All language subtitles for Badland.2007.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,417 (soft music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:57,513 --> 00:01:01,938 - [Speaker] (indistinct) under subsection B, 5 00:01:01,980 --> 00:01:06,528 corporal Jerry S. Rice, you are hereby discharged 6 00:01:06,570 --> 00:01:08,898 under conditions other than honorable, 7 00:01:08,940 --> 00:01:11,688 according to an approved sentence of a court marshal 8 00:01:11,730 --> 00:01:14,446 as a result of the findings by the board of officers 9 00:01:14,488 --> 00:01:16,458 convened by the authority designated 10 00:01:16,500 --> 00:01:18,521 by the secretary concerned. 11 00:01:18,563 --> 00:01:20,980 (soft music) 12 00:02:13,128 --> 00:02:13,961 - Hey. - Hey. 13 00:02:14,003 --> 00:02:16,758 (door closes) 14 00:02:16,800 --> 00:02:18,213 Right on the button. 15 00:02:20,467 --> 00:02:22,638 See you later, man. 16 00:02:22,680 --> 00:02:23,471 - Later. 17 00:02:23,513 --> 00:02:25,600 - Jerry, you fuck, come here. 18 00:02:25,642 --> 00:02:28,059 (soft music) 19 00:02:39,843 --> 00:02:42,601 How many tanks of propane you fill up last night? 20 00:02:42,643 --> 00:02:44,208 - I don't remember. 21 00:02:44,250 --> 00:02:45,446 It's on the sheet. 22 00:02:45,488 --> 00:02:46,908 - I checked the weight. 23 00:02:46,950 --> 00:02:48,798 You're off by 300 pounds. 24 00:02:48,840 --> 00:02:50,268 That's 60 bucks you owe me. 25 00:02:50,310 --> 00:02:52,278 - It's gotta be a mistake. 26 00:02:52,320 --> 00:02:55,713 - Nope, numbers never lie just assholes like you. 27 00:02:56,610 --> 00:02:58,998 Six times in three months I've got you fucking 28 00:02:59,040 --> 00:03:02,151 with the propane refills, and I'm getting tired of it. 29 00:03:02,193 --> 00:03:06,108 - It's a goddamn mistake Alex, check again. 30 00:03:06,150 --> 00:03:09,150 - Nope, 60 bucks is coming out of your envelope this Friday. 31 00:03:11,700 --> 00:03:13,368 Be careful, my friend. 32 00:03:13,410 --> 00:03:15,860 I'll turn you in for stealing this happens again. 33 00:03:18,390 --> 00:03:20,583 I'll see you tonight, 9:00 sharp. 34 00:03:21,480 --> 00:03:22,413 Should be busy. 35 00:03:23,340 --> 00:03:26,178 The Indians are getting their welfare checks today. 36 00:03:26,220 --> 00:03:27,798 Make sure the cooler's full of pop 37 00:03:27,840 --> 00:03:29,681 and the racks are stocked with chips. 38 00:03:29,723 --> 00:03:31,773 We make good money on that shit. 39 00:03:33,398 --> 00:03:35,815 (soft music) 40 00:03:37,380 --> 00:03:38,213 - Fuck you. 41 00:03:39,450 --> 00:03:40,283 - What's that? 42 00:03:41,700 --> 00:03:42,533 What'd you say? 43 00:03:49,650 --> 00:03:50,541 - Nothing. 44 00:03:50,583 --> 00:03:51,374 (bell rings) 45 00:03:51,416 --> 00:03:52,207 - Just as I thought. 46 00:03:52,249 --> 00:03:53,463 Fuck you too, asshole. 47 00:03:54,468 --> 00:03:57,013 You're fired, you son of a bitch. 48 00:03:57,055 --> 00:03:59,472 (soft music) 49 00:05:26,580 --> 00:05:27,413 - Hey, pop. 50 00:05:31,486 --> 00:05:32,703 - Hey, boys. 51 00:05:33,900 --> 00:05:36,078 Finish your paper route this morning? 52 00:05:36,120 --> 00:05:37,998 - Yeah, pop, everything's done. 53 00:05:38,040 --> 00:05:39,153 We gave mom the money. 54 00:05:41,149 --> 00:05:42,888 - I told you to give it to me, huh? 55 00:05:42,930 --> 00:05:43,968 - [Child] Sorry, pop. 56 00:05:44,010 --> 00:05:45,453 She made us give it to her. 57 00:05:48,495 --> 00:05:49,286 - Hey, papa. 58 00:05:49,328 --> 00:05:50,838 - Hi, sweetie. 59 00:05:50,880 --> 00:05:52,958 - Cat says, hello, daddy. 60 00:05:53,000 --> 00:05:54,663 Say, hello, daddy. 61 00:05:56,010 --> 00:05:57,527 - Honey, daddy's gotta get in the house. 62 00:05:57,569 --> 00:05:59,519 - [Little girl] Cat says, hello, daddy. 63 00:06:07,710 --> 00:06:08,543 - Hello, Cat. 64 00:06:14,730 --> 00:06:15,521 Okay, honey? 65 00:06:15,563 --> 00:06:17,410 Can daddy get in the house? 66 00:06:17,452 --> 00:06:18,713 - Yes. 67 00:06:18,755 --> 00:06:19,588 - Okay. 68 00:06:33,775 --> 00:06:34,608 - What? 69 00:06:36,462 --> 00:06:37,253 - Fuck. 70 00:06:37,295 --> 00:06:38,838 Nothing. 71 00:06:38,880 --> 00:06:40,398 - Don't give me that. 72 00:06:40,440 --> 00:06:42,123 How was your day? 73 00:06:44,527 --> 00:06:45,963 - How are you feeling? 74 00:06:47,970 --> 00:06:48,970 - What did Alex say? 75 00:06:53,207 --> 00:06:54,123 - Nothing. 76 00:06:55,020 --> 00:06:56,088 - Oh, nothing. 77 00:06:56,130 --> 00:06:56,921 He says... - Tell me. 78 00:06:56,963 --> 00:06:58,535 - He's docking your pay another 60... 79 00:06:58,577 --> 00:06:59,763 - Mm-hm. - Jerry. 80 00:07:01,140 --> 00:07:02,508 He says you cheated him on the propane 81 00:07:02,550 --> 00:07:03,828 again last night, Jerry. 82 00:07:03,870 --> 00:07:04,661 What the hell is going on? 83 00:07:04,703 --> 00:07:06,438 - Hey, if the fucker called, 84 00:07:06,480 --> 00:07:07,878 why don't you ask him what's going on? 85 00:07:07,920 --> 00:07:09,646 He's fucking me, Nora, okay? 86 00:07:09,688 --> 00:07:11,626 - Yeah, right, he's fucking you, huh? 87 00:07:11,668 --> 00:07:12,459 Right. 88 00:07:12,501 --> 00:07:14,015 - I'm the fucking liar, huh? 89 00:07:14,057 --> 00:07:14,988 - [Nora] Yeah, you are. 90 00:07:15,030 --> 00:07:15,821 - You believe that fucking prick? 91 00:07:15,863 --> 00:07:16,654 Yeah? 92 00:07:16,696 --> 00:07:17,898 - Fuck you, asshole. 93 00:07:17,940 --> 00:07:19,443 Christ. - Fuck. 94 00:07:24,180 --> 00:07:25,723 What's all this shit? 95 00:07:25,765 --> 00:07:28,415 - It's all the bills you haven't bothered to pay yet. 96 00:07:31,380 --> 00:07:33,479 - Hang on, I gave you money for this last week. 97 00:07:33,521 --> 00:07:35,118 - That was for something else. 98 00:07:35,160 --> 00:07:36,010 - Yeah, for what? 99 00:07:38,014 --> 00:07:39,097 Fucking $200? 100 00:07:40,227 --> 00:07:41,685 Are you fucking nuts? 101 00:07:41,727 --> 00:07:43,818 - That's not all mine. 102 00:07:43,860 --> 00:07:45,318 You talked to your brother for an hour. 103 00:07:45,360 --> 00:07:47,427 - Hey, I'm asking him for a loan, right? 104 00:07:47,469 --> 00:07:49,654 You've got, what, fucking $20 105 00:07:49,696 --> 00:07:51,137 for talking to your girlfriends. 106 00:07:51,179 --> 00:07:52,356 - Oh my God, what the fuck is $20? 107 00:07:52,398 --> 00:07:53,559 - What do you mean, "What the fuck is $20?" 108 00:07:53,601 --> 00:07:54,392 - Christ. 109 00:07:54,434 --> 00:07:56,028 - We got fucking four kids. 110 00:07:56,070 --> 00:07:57,618 What puts fucking gas in the truck, 111 00:07:57,660 --> 00:07:58,848 food on the fucking table? 112 00:07:58,890 --> 00:07:59,688 Think about it. 113 00:07:59,730 --> 00:08:00,844 - Fuck you. 114 00:08:00,886 --> 00:08:01,719 - Fuck. 115 00:08:04,617 --> 00:08:06,948 How are we going to pay for the delivery? 116 00:08:06,990 --> 00:08:07,878 - Not my problem, bucko. 117 00:08:07,920 --> 00:08:09,048 You fucking figure it out. 118 00:08:09,090 --> 00:08:10,728 Maybe if you paid more attention at work 119 00:08:10,770 --> 00:08:12,228 we wouldn't be losing so much money. 120 00:08:12,270 --> 00:08:13,061 - So it's me, right? 121 00:08:13,103 --> 00:08:13,894 Huh? - Yeah. 122 00:08:13,936 --> 00:08:14,804 - It's me. 123 00:08:14,846 --> 00:08:15,888 I'm fucking not paying attention at work. 124 00:08:15,930 --> 00:08:19,968 I work my fucking ass off for you all fucking day 125 00:08:20,010 --> 00:08:20,988 and all I get is your shit. 126 00:08:21,030 --> 00:08:22,907 - You work your off for me, huh? 127 00:08:22,949 --> 00:08:24,858 Who the fuck takes care of your kids, you jerk? 128 00:08:24,900 --> 00:08:26,127 - They're our kids, mine and yours. 129 00:08:26,169 --> 00:08:27,566 - [Nora] Yeah, our kids. - All right? 130 00:08:27,608 --> 00:08:28,548 - Who the fuck takes care of them? 131 00:08:28,590 --> 00:08:29,381 Me. 132 00:08:29,423 --> 00:08:32,118 I take care of fucking shit hole you put us in. 133 00:08:32,160 --> 00:08:32,951 - I put us in here? 134 00:08:32,993 --> 00:08:34,062 - Yeah, you fucking put us in this shit hole. 135 00:08:34,104 --> 00:08:34,895 - I put us in here? 136 00:08:34,937 --> 00:08:35,926 You had fucking nothing to do with this? 137 00:08:35,968 --> 00:08:36,759 - No. - Huh? 138 00:08:36,801 --> 00:08:37,592 This shit is all me, right? 139 00:08:37,634 --> 00:08:38,628 - Yeah, it's all you, 140 00:08:38,670 --> 00:08:40,572 'cause you have fucking psyche problems. 141 00:08:40,614 --> 00:08:42,550 You think you're still out in the fucking desert. 142 00:08:42,592 --> 00:08:43,383 - Fuck you. 143 00:08:43,425 --> 00:08:45,505 You don't know the fucking hell I went through, 144 00:08:45,547 --> 00:08:46,528 you fucking bitch. 145 00:08:46,570 --> 00:08:47,361 - You're a motherfucker. 146 00:08:47,403 --> 00:08:48,618 Get the fuck off me. 147 00:08:48,660 --> 00:08:49,451 - Fuck. 148 00:08:49,493 --> 00:08:50,284 Fuck. 149 00:08:50,326 --> 00:08:52,033 - [Nora] Yeah, walk away, you fucking pussy. 150 00:08:52,075 --> 00:08:54,492 (soft music) 151 00:08:58,404 --> 00:09:01,071 (Jerry sobbing) 152 00:09:24,241 --> 00:09:27,434 Hey, we're eating in five minutes, okay? 153 00:09:27,476 --> 00:09:29,388 (door thudding) 154 00:09:29,430 --> 00:09:30,221 Hello? 155 00:09:30,263 --> 00:09:32,171 Come out here and fucking help. 156 00:09:32,213 --> 00:09:35,046 (Jerry sniffling) 157 00:09:36,194 --> 00:09:38,179 Jerry, I hear you crying again. 158 00:09:38,221 --> 00:09:39,048 Fuck. 159 00:09:39,090 --> 00:09:40,154 Stop it, okay? 160 00:09:40,196 --> 00:09:42,112 Jerry, fucking stop crying, okay? 161 00:09:42,154 --> 00:09:44,596 (Nora shouting) 162 00:09:44,638 --> 00:09:45,888 - [Jerry] Stop. 163 00:09:48,367 --> 00:09:50,183 (Nora shouting) 164 00:09:50,225 --> 00:09:52,642 (soft music) 165 00:10:15,984 --> 00:10:16,817 - Jerry? 166 00:10:19,560 --> 00:10:21,510 Stop hiding and come out here and help. 167 00:10:23,640 --> 00:10:25,803 Come out here and help, you piece of shit. 168 00:10:29,796 --> 00:10:31,788 Did you get it on the sheets again? 169 00:10:31,830 --> 00:10:33,168 I told you it doesn't wash out. 170 00:10:33,210 --> 00:10:34,001 Jesus Christ. 171 00:10:34,043 --> 00:10:36,061 You have absolutely no respect for me. 172 00:10:36,103 --> 00:10:39,788 Do not use the toilet paper. - Fuck off. 173 00:10:39,830 --> 00:10:41,261 - We don't have that much left. 174 00:10:41,303 --> 00:10:43,368 (door thudding) 175 00:10:43,410 --> 00:10:44,298 And clean up when you're done. 176 00:10:44,340 --> 00:10:45,363 I'm not doing it. 177 00:10:47,919 --> 00:10:48,519 - Oh shit. 178 00:11:16,313 --> 00:11:19,038 (Jerry breathing heavily) 179 00:11:19,080 --> 00:11:21,277 - Hey guys, it's time to eat. 180 00:11:32,610 --> 00:11:33,401 Uh, excuse me. 181 00:11:33,443 --> 00:11:34,276 Door. 182 00:11:35,862 --> 00:11:38,529 (door thudding) 183 00:11:42,570 --> 00:11:44,208 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 184 00:11:44,250 --> 00:11:45,200 Show me your hands. 185 00:11:46,620 --> 00:11:47,628 - They're fine, Mom. 186 00:11:47,670 --> 00:11:48,918 - Stevie, don't talk back to me. 187 00:11:48,960 --> 00:11:50,478 Just show me your hands. 188 00:11:50,520 --> 00:11:51,353 - They're fine. 189 00:11:52,470 --> 00:11:54,048 - My hands are clean. 190 00:11:54,090 --> 00:11:54,881 - That's good. 191 00:11:54,923 --> 00:11:55,756 Sit down. 192 00:11:58,290 --> 00:11:59,147 - [Child] Where's Dad? 193 00:11:59,189 --> 00:12:00,753 - [Nora] He's coming. 194 00:12:02,280 --> 00:12:03,963 Jerry, we're waiting for you. 195 00:12:06,210 --> 00:12:07,503 - Is Daddy okay? 196 00:12:10,080 --> 00:12:10,913 - Asshole. 197 00:12:12,949 --> 00:12:14,370 - He always takes so long. 198 00:12:18,702 --> 00:12:19,535 He's so slow. 199 00:12:20,397 --> 00:12:23,333 - No, he isn't. - [Child] Yeah, he is. 200 00:12:23,375 --> 00:12:25,458 Every day he's like this. 201 00:12:55,154 --> 00:12:57,571 (soft music) 202 00:13:26,666 --> 00:13:27,457 - Come on. 203 00:13:27,499 --> 00:13:30,082 (gentle music) 204 00:13:46,255 --> 00:13:49,422 (slow dramatic music) 205 00:14:20,859 --> 00:14:22,090 - I'm sorry dad. 206 00:14:22,132 --> 00:14:24,632 I didn't mean to make you mad. 207 00:14:26,277 --> 00:14:28,610 - Don't worry about it, eat. 208 00:14:37,650 --> 00:14:38,940 - Come sit with us, mom. 209 00:14:41,942 --> 00:14:43,399 - You just eat, Ray. 210 00:14:43,441 --> 00:14:45,858 (slow music) 211 00:15:17,353 --> 00:15:19,853 (slow music) 212 00:16:12,776 --> 00:16:13,609 Hey. 213 00:16:14,557 --> 00:16:15,390 It's 8:30. 214 00:16:17,489 --> 00:16:19,232 Come on, get up. 215 00:16:19,274 --> 00:16:20,917 You're gonna be late. 216 00:16:20,959 --> 00:16:23,376 (soft music) 217 00:17:22,675 --> 00:17:25,258 (gentle music) 218 00:19:08,408 --> 00:19:09,491 - Hey, Louie? 219 00:19:22,735 --> 00:19:23,652 Hey, Louie? 220 00:19:37,466 --> 00:19:38,843 Hey. 221 00:19:38,885 --> 00:19:39,718 - Hey. 222 00:19:40,718 --> 00:19:42,468 - What are you doing? 223 00:19:44,651 --> 00:19:46,668 - Jesus, your shift doesn't start till nine. 224 00:19:46,710 --> 00:19:48,438 What are you doing here so early? 225 00:19:48,480 --> 00:19:50,303 - Louie, I asked you what you're doing. 226 00:19:52,002 --> 00:19:53,866 - I'm working. - Working? 227 00:19:53,908 --> 00:19:55,518 Ain't no one here. 228 00:19:55,560 --> 00:19:56,868 - Jerry, man, I'm working. 229 00:19:56,910 --> 00:19:58,329 - The fuck you are, 230 00:19:58,371 --> 00:20:00,347 you fucking cocksucker, huh? 231 00:20:00,389 --> 00:20:03,382 What the fuck are you doing? 232 00:20:03,424 --> 00:20:04,356 Huh? 233 00:20:04,398 --> 00:20:05,641 Get the fuck up. 234 00:20:05,683 --> 00:20:06,474 - Sorry, Jerry. 235 00:20:06,516 --> 00:20:07,307 I'm sorry, man. 236 00:20:07,349 --> 00:20:08,140 - Fuck me, will ya? 237 00:20:08,182 --> 00:20:09,877 - It wasn't my fault, man. 238 00:20:09,919 --> 00:20:10,710 - Get up. - Fuck. 239 00:20:10,752 --> 00:20:12,635 (head thudding) 240 00:20:12,677 --> 00:20:14,253 You're gonna kill me, man. 241 00:20:18,582 --> 00:20:20,002 - You fucking me, huh? 242 00:20:20,044 --> 00:20:22,818 Fucking son of a bitch! 243 00:20:22,860 --> 00:20:24,368 - No, Jer. 244 00:20:24,410 --> 00:20:26,408 Alex made me do it, man. 245 00:20:26,450 --> 00:20:27,903 I'm sorry. 246 00:20:30,720 --> 00:20:32,868 He'd fucking fire me if I didn't, man. 247 00:20:32,910 --> 00:20:33,903 I got a kid. 248 00:20:33,945 --> 00:20:35,963 I got a kid. I can't lose this job. 249 00:20:36,005 --> 00:20:37,113 I'm sorry. 250 00:20:38,273 --> 00:20:40,403 - Fuck that, man. 251 00:20:40,445 --> 00:20:42,828 I fucking looked out for you, Louie, huh? 252 00:20:42,870 --> 00:20:44,658 Took care of you, and you fucking stabbed me in the back. 253 00:20:44,700 --> 00:20:46,550 - What else am I supposed to do, man? 254 00:20:47,952 --> 00:20:49,653 I had no choice. 255 00:20:52,770 --> 00:20:54,364 - Shit. 256 00:20:54,406 --> 00:20:55,390 Get out. 257 00:20:55,432 --> 00:20:56,915 Get out! 258 00:20:56,957 --> 00:20:59,805 Get out of here. 259 00:20:59,847 --> 00:21:00,933 - I'm sorry. 260 00:21:03,003 --> 00:21:04,086 - Fuck, fuck. 261 00:21:09,205 --> 00:21:10,205 - I'm sorry. 262 00:21:33,508 --> 00:21:37,008 (Jerry breathing heavily) 263 00:21:41,378 --> 00:21:43,795 (slow music) 264 00:23:07,914 --> 00:23:11,164 (slow music continues) 265 00:24:06,696 --> 00:24:09,363 (clock ticking) 266 00:24:51,401 --> 00:24:54,568 (slow dramatic music) 267 00:26:04,918 --> 00:26:05,776 - Hey, pop, are you gonna take us 268 00:26:05,818 --> 00:26:08,379 on our paper route this morning? 269 00:26:08,421 --> 00:26:10,921 (soft music) 270 00:26:14,111 --> 00:26:14,902 Let's go. 271 00:26:14,944 --> 00:26:16,744 - I'm hungry. - Shut up. 272 00:26:16,786 --> 00:26:20,786 (slow dramatic music continues) 273 00:26:39,724 --> 00:26:41,643 We'll wait outside, pop. 274 00:26:41,685 --> 00:26:45,685 (slow dramatic music continues) 275 00:27:36,334 --> 00:27:38,751 - [Child] Good morning daddy. 276 00:28:17,353 --> 00:28:19,885 (slow dramatic music continues) 277 00:28:19,927 --> 00:28:22,594 (phone ringing) 278 00:28:27,979 --> 00:28:29,437 - Hello. 279 00:28:29,479 --> 00:28:30,729 - [Alex] Jerry. 280 00:28:31,763 --> 00:28:32,658 - No. 281 00:28:32,700 --> 00:28:34,390 - [Alex] Where the fuck is Jerry? 282 00:28:34,432 --> 00:28:35,600 - I don't... 283 00:28:35,642 --> 00:28:37,142 - [Alex] Bullshit. 284 00:28:39,901 --> 00:28:40,983 - Asshole. 285 00:28:45,877 --> 00:28:46,668 (Nora sighing) 286 00:28:46,710 --> 00:28:47,751 (slow music) 287 00:28:47,793 --> 00:28:50,126 Stevie, Ray, time to get up. 288 00:28:52,636 --> 00:28:55,803 (slow dramatic music) 289 00:29:08,500 --> 00:29:09,333 Shit. 290 00:29:17,364 --> 00:29:18,606 Fuck. 291 00:29:18,648 --> 00:29:20,565 Fuck, fuck, fuck, fuck. 292 00:29:38,535 --> 00:29:41,118 What are you doing up so early? 293 00:29:44,250 --> 00:29:45,213 Want some coffee? 294 00:29:46,630 --> 00:29:48,948 (phone ringing) 295 00:29:48,990 --> 00:29:49,781 That's Alex. 296 00:29:49,823 --> 00:29:50,960 He was screaming for you. 297 00:29:52,403 --> 00:29:53,808 (phone ringing) 298 00:29:53,850 --> 00:29:54,683 Are you gonna? 299 00:29:56,940 --> 00:29:57,731 Hello. 300 00:29:57,773 --> 00:29:59,028 - [Alex] Is that stupid fuck there? 301 00:29:59,070 --> 00:30:00,333 - Yeah, what's up? 302 00:30:01,200 --> 00:30:03,212 - [Alex] He robbed me blind, that fucking stupid fuck. 303 00:30:03,254 --> 00:30:06,851 The pumps are empty, the tools are gone, my stock is gone. 304 00:30:06,893 --> 00:30:07,968 I'm fucking ruined. 305 00:30:08,010 --> 00:30:10,437 - What the fuck did you do? 306 00:30:10,479 --> 00:30:11,878 Did you jack him? 307 00:30:11,920 --> 00:30:13,505 - [Alex] Don't let him leave. 308 00:30:13,547 --> 00:30:15,227 - No, I won't. 309 00:30:15,269 --> 00:30:17,298 - [Alex] Useless piece of shit. 310 00:30:17,340 --> 00:30:18,457 What's wrong with him? 311 00:30:19,680 --> 00:30:21,933 - I don't know what's wrong with him. 312 00:30:21,975 --> 00:30:23,388 They really fucked him up. 313 00:30:23,430 --> 00:30:25,202 - [Alex] Gonna wipe the fucking road with his ass. 314 00:30:25,244 --> 00:30:26,035 Motherfucker. 315 00:30:26,077 --> 00:30:27,918 - He should have died over there. 316 00:30:27,960 --> 00:30:29,694 We would've been a lot better off. 317 00:30:29,736 --> 00:30:31,911 (dramatic music) 318 00:30:31,953 --> 00:30:34,154 (gun firing) 319 00:30:34,196 --> 00:30:37,113 (thunder rumbling) 320 00:30:40,005 --> 00:30:40,796 - Dad. 321 00:30:40,838 --> 00:30:43,768 (gun firing) 322 00:30:43,810 --> 00:30:45,406 - No, Daddy. 323 00:30:45,448 --> 00:30:46,593 (gun clicking) 324 00:30:46,635 --> 00:30:47,468 No, no. 325 00:30:52,532 --> 00:30:54,254 Please, Daddy. 326 00:30:54,296 --> 00:30:55,796 Please, Daddy, no. 327 00:30:57,197 --> 00:30:58,153 Please, Dad. 328 00:30:58,195 --> 00:30:59,715 (Jerry breathing heavily) 329 00:30:59,757 --> 00:31:01,461 Please, daddy, no. 330 00:31:01,503 --> 00:31:02,919 Please. 331 00:31:02,961 --> 00:31:03,794 Please. 332 00:31:11,642 --> 00:31:12,809 No, Daddy, no. 333 00:31:15,271 --> 00:31:16,188 I love you. 334 00:31:50,569 --> 00:31:53,412 (thunder rumbling) 335 00:31:53,454 --> 00:31:56,121 (intense music) 336 00:33:07,663 --> 00:33:08,830 - Put this on. 337 00:33:11,333 --> 00:33:14,088 (water rushing) 338 00:33:14,130 --> 00:33:14,963 Come on. 339 00:33:20,501 --> 00:33:23,168 (water rushing) 340 00:33:25,092 --> 00:33:28,259 (slow dramatic music) 341 00:33:53,885 --> 00:33:55,158 I'm gonna have to trick the people 342 00:33:55,200 --> 00:33:56,650 who are looking for me, okay? 343 00:33:57,767 --> 00:33:58,600 - Okay. 344 00:34:06,030 --> 00:34:07,282 - You ready? 345 00:34:07,324 --> 00:34:08,407 - Yes, Daddy. 346 00:34:14,401 --> 00:34:15,192 - Okay. 347 00:34:15,234 --> 00:34:18,734 (Jerry breathing heavily) 348 00:34:58,770 --> 00:35:00,635 Squeeze it tight, real tight. 349 00:35:00,677 --> 00:35:03,344 (water rushing) 350 00:36:01,401 --> 00:36:03,984 (gentle music) 351 00:37:22,162 --> 00:37:25,579 (gentle music continues) 352 00:38:44,216 --> 00:38:47,633 (gentle music continues) 353 00:41:49,520 --> 00:41:52,937 (gentle music continues) 354 00:42:00,305 --> 00:42:03,663 Highway eight is about two miles in that direction. 355 00:42:04,546 --> 00:42:06,138 (gentle music) 356 00:42:06,180 --> 00:42:07,013 Store there. 357 00:42:08,637 --> 00:42:10,668 It's just too far for you to walk, 358 00:42:10,710 --> 00:42:12,610 so I think it's best if you wait here. 359 00:42:14,760 --> 00:42:18,003 I'll get us some food, be back in five or six hours. 360 00:42:23,194 --> 00:42:25,728 (slow dramatic music) 361 00:42:25,770 --> 00:42:26,870 - Are you coming back? 362 00:42:37,483 --> 00:42:39,948 (slow music) 363 00:42:39,990 --> 00:42:43,777 - No matter what happens, I'll come back for you. 364 00:42:45,948 --> 00:42:47,448 - I know you will. 365 00:42:48,423 --> 00:42:51,006 You'll always come back for me. 366 00:42:55,430 --> 00:42:56,263 - I'll see you in a bit. 367 00:43:03,360 --> 00:43:07,398 - One Mississippi, two Mississippi, 368 00:43:07,440 --> 00:43:11,793 three Mississippi, four Mississippi, five Mississippi. 369 00:43:13,132 --> 00:43:15,549 (slow music) 370 00:43:58,861 --> 00:44:00,862 I love you, Daddy. 371 00:44:00,904 --> 00:44:02,404 I love you, Daddy. 372 00:44:04,419 --> 00:44:05,919 I love you, Daddy. 373 00:44:06,772 --> 00:44:08,272 I love you, Daddy. 374 00:44:09,251 --> 00:44:12,168 (engines rumbling) 375 00:44:53,037 --> 00:44:54,037 - Hey. - Hey. 376 00:45:53,621 --> 00:45:54,756 I'll take a paper too, huh? 377 00:45:54,798 --> 00:45:56,917 - [Cashier] All right. 378 00:45:56,959 --> 00:45:58,626 Your total is 87.50. 379 00:46:15,976 --> 00:46:16,969 - Thanks. 380 00:46:17,011 --> 00:46:18,428 - You're welcome. 381 00:46:36,092 --> 00:46:38,236 - I love you daddy. 382 00:46:38,278 --> 00:46:39,322 I love you daddy. 383 00:46:39,364 --> 00:46:42,531 (slow dramatic music) 384 00:46:47,640 --> 00:46:51,140 (police radio chattering) 385 00:47:16,254 --> 00:47:19,442 - [Dispatcher] (indistinct) she hadn't heard from her yet. 386 00:47:19,484 --> 00:47:22,375 - Please, God, make them go away. 387 00:47:22,417 --> 00:47:23,793 Oh please, please. 388 00:47:23,835 --> 00:47:27,002 (slow dramatic music) 389 00:47:38,880 --> 00:47:41,380 Please God, oh please, please. 390 00:47:47,812 --> 00:47:50,562 (dramatic music) 391 00:47:54,030 --> 00:47:57,361 (police radio chattering) 392 00:47:57,403 --> 00:48:00,570 (slow dramatic music) 393 00:48:04,137 --> 00:48:04,970 - Sh. 394 00:48:15,251 --> 00:48:17,418 - [Dispatcher] 5360, 5360. 395 00:48:18,510 --> 00:48:22,310 (police radio chattering) 396 00:48:22,352 --> 00:48:25,519 (slow dramatic music) 397 00:49:03,574 --> 00:49:04,968 - It worked. 398 00:49:05,010 --> 00:49:05,913 I prayed. 399 00:49:06,810 --> 00:49:08,430 God made them go away. 400 00:49:08,472 --> 00:49:11,508 God will make everything okay now. 401 00:49:11,550 --> 00:49:13,653 I just have to pray. 402 00:50:02,443 --> 00:50:05,080 Please, please, 403 00:50:06,953 --> 00:50:08,343 please, please, 404 00:50:10,393 --> 00:50:11,853 please make it work. 405 00:50:14,150 --> 00:50:15,063 - Try it. 406 00:50:19,700 --> 00:50:20,673 Hold on. 407 00:50:24,171 --> 00:50:25,254 Try it again. 408 00:50:42,396 --> 00:50:45,225 - I prayed again and God made it work. 409 00:50:45,267 --> 00:50:46,267 Did you see? 410 00:50:49,273 --> 00:50:50,440 - Yeah, I did. 411 00:51:07,931 --> 00:51:09,872 (rain pattering) 412 00:51:09,914 --> 00:51:13,309 - [Hilda] Good morning and thank you for listening to CTT. 413 00:51:13,351 --> 00:51:14,545 This is Hilda Enya. 414 00:51:14,587 --> 00:51:16,520 I'll be with you until 6:00 AM. 415 00:51:16,562 --> 00:51:17,918 After that you'll have the pleasure 416 00:51:17,960 --> 00:51:21,221 of sharing Angela Perez's company until lunchtime. 417 00:51:21,263 --> 00:51:23,444 Here's the latest news at this hour. 418 00:51:23,486 --> 00:51:26,208 The search for reservist Jerry S. Rice 419 00:51:26,250 --> 00:51:28,458 and his daughter Celina continues. 420 00:51:28,500 --> 00:51:31,113 His pregnant wife Nora and her two children- 421 00:51:35,245 --> 00:51:38,357 ♪ Was a time I sang with your choir ♪ 422 00:51:38,399 --> 00:51:41,399 (indistinct lyrics) 423 00:51:43,098 --> 00:51:44,397 ♪ I've waited round the bend ♪ 424 00:51:44,439 --> 00:51:46,672 ♪ And in the end we all lived ♪ 425 00:51:46,714 --> 00:51:51,125 ♪ Happily ever after ♪ 426 00:51:51,167 --> 00:51:52,449 ♪ But all that's over now ♪ 427 00:51:52,491 --> 00:51:55,165 ♪ I'm a war's recreation ♪ 428 00:51:55,207 --> 00:51:56,371 ♪ All that's over now ♪ 429 00:51:56,413 --> 00:52:01,413 ♪ I'm damnation's incarnation ♪ 430 00:52:02,369 --> 00:52:07,369 ♪ The devil's (indistinct) ♪ 431 00:52:15,303 --> 00:52:19,469 ♪ My mind slips away like desert sand ♪ 432 00:52:19,511 --> 00:52:23,454 ♪ The children bearing arms fighting man to man ♪ 433 00:52:23,496 --> 00:52:27,423 ♪ Monsters doing battle in the cradle of the world where ♪ 434 00:52:27,465 --> 00:52:31,509 ♪ (indistinct) the sand ♪ 435 00:52:31,551 --> 00:52:36,097 ♪ But all that's over now I'm the wars recreation ♪ 436 00:52:36,139 --> 00:52:41,139 ♪ All that's over now I'm damnation's incarnation ♪ 437 00:52:43,074 --> 00:52:44,378 ♪ The devil's (indistinct) ♪ 438 00:52:44,420 --> 00:52:47,402 - Anyone asks you anything you remember what to say, right? 439 00:52:47,444 --> 00:52:50,327 - We're on our way to Canada to visit grandma 440 00:52:50,369 --> 00:52:52,519 'cause she's sick in the hospital. 441 00:52:52,561 --> 00:52:54,978 (soft music) 442 00:53:04,889 --> 00:53:05,868 - I know. 443 00:53:05,910 --> 00:53:06,828 What's the difference anyways? 444 00:53:06,870 --> 00:53:08,020 Homegrown is homegrown. 445 00:53:09,234 --> 00:53:10,025 J, MJ, KJB. 446 00:53:10,067 --> 00:53:11,300 It's all the same to me man. 447 00:53:12,981 --> 00:53:14,043 Hold on a minute. 448 00:53:21,555 --> 00:53:22,893 How you doing? 449 00:53:24,396 --> 00:53:25,353 - All right. 450 00:53:28,290 --> 00:53:29,448 Fix it? 451 00:53:29,490 --> 00:53:31,551 How long you been riding on it? 452 00:53:31,593 --> 00:53:33,393 About half a mile. 453 00:53:38,100 --> 00:53:40,550 - Well, looks like you might have bent the wheel. 454 00:53:42,540 --> 00:53:44,328 - Yeah, I think I did. 455 00:53:44,370 --> 00:53:45,420 - Where's your spare? 456 00:53:46,380 --> 00:53:47,230 - Don't have one. 457 00:53:50,371 --> 00:53:51,708 - What is it? 458 00:53:51,750 --> 00:53:53,421 83, 84 Pontiac? 459 00:53:53,463 --> 00:53:55,078 - 83. 460 00:53:55,120 --> 00:53:57,258 - El Cheeto's got an old car yard. 461 00:53:57,300 --> 00:53:58,458 He may have something for you there, 462 00:53:58,500 --> 00:54:00,288 but he's closed on Tuesdays. 463 00:54:00,330 --> 00:54:02,058 You'll have to come back in the morning 464 00:54:02,100 --> 00:54:03,950 maybe I can dig something up for you. 465 00:54:07,380 --> 00:54:09,528 There's a place you can stay down the street there 466 00:54:09,570 --> 00:54:10,635 and a place to sleep as well, so. 467 00:54:10,677 --> 00:54:12,040 - Sounds good. 468 00:54:12,082 --> 00:54:14,058 - Yeah, and just drive it over there. 469 00:54:14,100 --> 00:54:15,400 Leave the keys in the car. 470 00:55:02,220 --> 00:55:03,243 - After you daddy. 471 00:55:05,070 --> 00:55:05,903 Oh wait. 472 00:55:07,050 --> 00:55:08,973 Thank you, God for this space room. 473 00:55:13,050 --> 00:55:14,163 Now we can go in. 474 00:55:49,325 --> 00:55:52,548 - The forensics lab is convinced that the bodies 475 00:55:52,590 --> 00:55:54,498 of Mr. Rice and his daughter 476 00:55:54,540 --> 00:55:57,222 will be found somewhere along that riverbed 477 00:55:57,264 --> 00:56:00,963 in the next several days after nearly 10 days 478 00:56:01,005 --> 00:56:03,552 of a desperate nationwide search for Mr. Rice 479 00:56:03,594 --> 00:56:05,574 and his daughter Celina 480 00:56:05,616 --> 00:56:08,058 following the discovery of the brutal murder 481 00:56:08,100 --> 00:56:10,038 of Mr. Rice's pregnant wife, Nora 482 00:56:10,080 --> 00:56:12,060 and his two sons, Steven and Ray. 483 00:56:12,102 --> 00:56:15,653 This story seems to have reached its tragic conclusion 484 00:56:15,695 --> 00:56:18,528 in what appears to be the murder suicide 485 00:56:18,570 --> 00:56:20,778 of Mr. Rice and his daughter. 486 00:56:20,820 --> 00:56:23,148 Army officials confirmed that Mr. Rice 487 00:56:23,190 --> 00:56:25,974 was discharged three months ago following an incident 488 00:56:26,016 --> 00:56:28,432 in which he and his unit were implicated 489 00:56:28,474 --> 00:56:30,468 in a (indistinct) type massacre 490 00:56:30,510 --> 00:56:32,658 on the outskirts of Fallujah. 491 00:56:32,700 --> 00:56:35,328 Pentagon and State Department refused to comment on an 492 00:56:35,370 --> 00:56:37,193 ongoing investigation. 493 00:56:37,235 --> 00:56:42,235 The My Lai massacre occurred in Vietnam on March 16th, 1968. 494 00:56:43,040 --> 00:56:44,039 To this day, 495 00:56:44,081 --> 00:56:47,388 the incident in which American soldiers were said to have 496 00:56:47,430 --> 00:56:51,138 killed 347 innocent unarmed men, women, 497 00:56:51,180 --> 00:56:53,748 and children remains unresolved. 498 00:56:53,790 --> 00:56:56,418 Mr. Rice's apparent murder suicide 499 00:56:56,460 --> 00:56:58,188 follows a recent and tragic trend 500 00:56:58,230 --> 00:57:01,068 among a number of returning reservists from Iraq. 501 00:57:01,110 --> 00:57:03,625 Some finding their jobs illegally deny them, 502 00:57:03,667 --> 00:57:06,238 their families facing financial ruin. 503 00:57:06,280 --> 00:57:08,988 Many find themselves unable to cope, 504 00:57:09,030 --> 00:57:12,135 some suffering from post-traumatic stress disorder turning 505 00:57:12,177 --> 00:57:15,873 to violence against their families and themselves. 506 00:57:31,590 --> 00:57:32,883 - What is my My Lai. 507 00:57:40,380 --> 00:57:41,213 - My Lai. 508 00:57:43,740 --> 00:57:45,123 It's a place in Vietnam, 509 00:57:46,217 --> 00:57:48,167 A place on the other side of the world. 510 00:57:50,602 --> 00:57:53,283 - Is that where you were? 511 00:57:55,452 --> 00:57:56,285 - No. 512 00:57:58,440 --> 00:57:59,493 I was in Iraq. 513 00:58:03,990 --> 00:58:06,423 - Did you kill a lot of people in Iraq? 514 00:58:13,050 --> 00:58:13,883 - No. 515 00:58:15,930 --> 00:58:16,893 Ours was different. 516 00:58:19,650 --> 00:58:21,100 Never did anything like that. 517 00:58:52,677 --> 00:58:54,123 - Did you kill mommy? 518 00:58:58,650 --> 00:58:59,483 - Yes. 519 00:59:03,900 --> 00:59:05,763 - Did you kill Stevie and Ray? 520 00:59:09,600 --> 00:59:10,683 - Yes. 521 00:59:12,750 --> 00:59:13,983 - Why did you kill them? 522 00:59:18,420 --> 00:59:19,323 - They hurt me. 523 00:59:22,650 --> 00:59:24,633 - Mommy and Steven and Ray love you. 524 00:59:30,300 --> 00:59:31,810 - Yeah, I know, 525 00:59:34,674 --> 00:59:36,341 but it wasn't enough 526 00:59:38,611 --> 00:59:40,361 pain never went away. 527 00:59:42,390 --> 00:59:43,863 - What about me, daddy? 528 00:59:45,600 --> 00:59:46,653 I love you. 529 00:59:48,791 --> 00:59:49,743 Is that enough? 530 00:59:54,598 --> 00:59:55,923 - Yeah. 531 00:59:56,850 --> 00:59:58,273 Sweetie it is. 532 01:00:00,350 --> 01:00:01,623 - Do you still hurt? 533 01:00:08,250 --> 01:00:09,453 - Not in the same way. 534 01:00:22,460 --> 01:00:26,883 - If Mommy and Stevie and Ray came back, would you be happy? 535 01:00:36,450 --> 01:00:37,503 - Sure. I would. 536 01:00:42,840 --> 01:00:44,313 - Make them come back. 537 01:00:45,210 --> 01:00:46,038 Please God. 538 01:00:46,080 --> 01:00:48,903 Make them come back. 539 01:00:51,180 --> 01:00:54,367 Make them come back, please God. 540 01:00:55,876 --> 01:00:57,543 Make them come back. 541 01:00:59,511 --> 01:01:01,928 (soft music) 542 01:03:09,453 --> 01:03:10,563 - Here for the job? 543 01:03:11,498 --> 01:03:12,289 - Job? 544 01:03:12,331 --> 01:03:13,394 Oh, you mean. 545 01:03:13,436 --> 01:03:15,183 - Only got one to offer? 546 01:03:17,340 --> 01:03:18,198 - No, no. 547 01:03:18,240 --> 01:03:20,740 I am looking for a job, I just came in for coffee. 548 01:03:22,294 --> 01:03:23,343 - What do you do? 549 01:03:25,347 --> 01:03:28,248 - I'm a heavy duty mechanic. 550 01:03:28,290 --> 01:03:30,078 - No one's looking for a mechanic around here. 551 01:03:30,120 --> 01:03:31,908 The fact is, we're the only ones hiring, 552 01:03:31,950 --> 01:03:33,250 but just the one position. 553 01:03:35,685 --> 01:03:37,233 Know how to boil an egg? 554 01:03:39,460 --> 01:03:41,508 - Well, sure. 555 01:03:41,550 --> 01:03:43,698 - Then you're hired if you want it. 556 01:03:43,740 --> 01:03:44,868 Pays $10 an hour. 557 01:03:44,910 --> 01:03:48,426 Better than minimum wage, shift is 6:00 AM to 2:00 PM. 558 01:03:48,468 --> 01:03:49,458 Finish your coffee. 559 01:03:49,500 --> 01:03:52,473 If it ain't the best cup you've ever had, 560 01:03:52,515 --> 01:03:54,278 you can turn me down. 561 01:03:54,320 --> 01:03:56,737 (soft music) 562 01:04:21,202 --> 01:04:22,119 I can tell. 563 01:04:23,130 --> 01:04:24,648 You start in the morning. 564 01:04:24,690 --> 01:04:25,523 Ollie. 565 01:04:26,670 --> 01:04:27,503 - George. 566 01:04:28,770 --> 01:04:30,120 - Nice to meet you, George. 567 01:04:31,170 --> 01:04:32,386 - No, my treat. 568 01:04:32,428 --> 01:04:34,374 I'll see you tomorrow. 569 01:04:34,416 --> 01:04:35,249 - Okay. 570 01:04:38,371 --> 01:04:43,371 ♪ There an angel who hasn't lost his wings ♪ 571 01:04:46,444 --> 01:04:51,444 ♪ Who can rescue you (indistinct) ♪ 572 01:04:56,480 --> 01:05:01,480 ♪ Who can bring my (indistinct) ♪ 573 01:05:05,391 --> 01:05:10,391 ♪ 'Cause I'm tryin to reach my soul ♪ 574 01:05:13,372 --> 01:05:18,372 ♪ Turn around those sins (indistinct) ♪ 575 01:05:23,419 --> 01:05:28,419 ♪ I can feel life letting go ♪ 576 01:05:31,624 --> 01:05:36,624 ♪ But I've come to trust that nothing's (indistinct) ♪ 577 01:05:48,234 --> 01:05:49,596 - [Jerry] Hey sweetie. 578 01:05:49,638 --> 01:05:51,218 - Hi daddy. 579 01:05:51,260 --> 01:05:52,648 - You hungry? 580 01:05:52,690 --> 01:05:53,703 - Yeah. 581 01:05:58,740 --> 01:06:00,375 - Bought a few things. 582 01:06:00,417 --> 01:06:02,235 - Can I make dinner? 583 01:06:02,277 --> 01:06:03,367 - Yes you can. 584 01:06:42,720 --> 01:06:44,958 - Thank you, God for this meal. 585 01:06:45,000 --> 01:06:47,283 And thank you for listening to me. 586 01:06:48,840 --> 01:06:51,198 God wants me to pray every day 587 01:06:51,240 --> 01:06:53,838 till mommy and Stevie and Ray come back. 588 01:06:53,880 --> 01:06:55,653 It's gonna be a surprise. 589 01:07:08,430 --> 01:07:09,783 Don't you like it, daddy? 590 01:07:22,170 --> 01:07:22,961 - Mm. 591 01:07:23,003 --> 01:07:23,860 It's good 592 01:07:33,900 --> 01:07:37,567 And this looks like a nice town, doesn't it? 593 01:07:40,936 --> 01:07:44,436 I think we're gonna stay here for a while. 594 01:07:48,630 --> 01:07:50,130 I got a job today. 595 01:08:00,810 --> 01:08:03,760 Honey, I'm gonna need you to stay inside while I'm at work. 596 01:08:05,118 --> 01:08:07,338 That means that you can't go outside when I'm not here 597 01:08:07,380 --> 01:08:10,253 and you have to stay so nobody notices you, okay? 598 01:08:15,012 --> 01:08:15,845 - Okay. 599 01:08:41,853 --> 01:08:45,432 ♪ When you came to me ♪ 600 01:08:45,474 --> 01:08:49,733 ♪ With your bag, jeans and your heels ♪ 601 01:08:49,775 --> 01:08:54,775 ♪ It's here that I see you backfired ♪ 602 01:08:59,148 --> 01:09:02,363 ♪ Seems like everywhere you turn ♪ 603 01:09:02,405 --> 01:09:05,338 - [Speaker] You like this place? 604 01:09:05,380 --> 01:09:07,250 - [Jerry] It seems okay. 605 01:09:07,292 --> 01:09:12,292 ♪ Who really recovers from dying ♪ 606 01:09:14,435 --> 01:09:18,268 ♪ I could hold you in my arms ♪ 607 01:09:23,040 --> 01:09:25,285 - Okay, I need three orders of (indistinct) on white toast, 608 01:09:25,327 --> 01:09:26,933 four scrambles (indistinct) 609 01:09:26,975 --> 01:09:28,415 and two order eggs sunny side up. 610 01:09:28,457 --> 01:09:30,624 Think you can handle that? 611 01:09:33,720 --> 01:09:34,511 - Shit. 612 01:09:34,553 --> 01:09:39,553 ♪ If I could hold you in my arms ♪ 613 01:09:41,111 --> 01:09:44,694 ♪ I could hold you forever ♪ 614 01:10:07,300 --> 01:10:10,539 ♪ Where you kissed my lips but my mouth ♪ 615 01:10:10,581 --> 01:10:13,838 ♪ Was full of questions ♪ 616 01:10:13,880 --> 01:10:18,880 ♪ My worried mind (indistinct) ♪ 617 01:10:22,825 --> 01:10:27,380 ♪ Place your hands on my face. ♪ 618 01:10:27,422 --> 01:10:31,318 ♪ Close my eyes ♪ 619 01:10:31,360 --> 01:10:36,360 ♪ Love is (indistinct) ♪ 620 01:10:40,268 --> 01:10:45,268 ♪ I could hold you in my arms ♪ 621 01:10:48,411 --> 01:10:53,411 ♪ I could hold you forever ♪ 622 01:10:57,078 --> 01:11:02,078 ♪ And I could you in my arms ♪ 623 01:11:04,457 --> 01:11:08,040 ♪ I could hold you forever ♪ 624 01:11:41,131 --> 01:11:41,964 - Daddy. 625 01:11:52,972 --> 01:11:56,449 ♪ Now we see how it is ♪ 626 01:11:56,491 --> 01:12:00,398 ♪ Fist begets the spear ♪ 627 01:12:00,440 --> 01:12:05,440 ♪ Weapons of war, symptoms of madness ♪ 628 01:12:08,963 --> 01:12:12,693 ♪ Don't let your eyes refuse to see ♪ 629 01:12:12,735 --> 01:12:17,038 ♪ Don't let your ears refuse to hear ♪ 630 01:12:17,080 --> 01:12:20,747 - (indistinct) and a toast. 631 01:12:22,948 --> 01:12:25,232 Three scrambled with white toast 632 01:12:25,274 --> 01:12:28,537 and two eggs sunny side up with hash brown. 633 01:12:28,579 --> 01:12:32,119 ♪ I could hold you in my arms ♪ 634 01:12:32,161 --> 01:12:35,388 Walter's bacon and sausage and (indistinct) special. 635 01:12:35,430 --> 01:12:40,430 ♪ I could hold you forever ♪ 636 01:12:42,930 --> 01:12:47,013 ♪ If I could hold you in my arms ♪ 637 01:14:08,953 --> 01:14:11,370 (soft music) 638 01:18:11,575 --> 01:18:12,742 - Shifts over. 639 01:18:19,658 --> 01:18:20,973 You want a cup of coffee? 640 01:18:23,820 --> 01:18:24,653 - Sure. 641 01:18:42,750 --> 01:18:45,173 - I know you've been staying at the motel with your kid. 642 01:18:46,980 --> 01:18:48,180 You can move in with me. 643 01:18:49,110 --> 01:18:49,943 I'm alone. 644 01:18:51,060 --> 01:18:53,718 I have a friend who calls me three times a day, 645 01:18:53,760 --> 01:18:57,993 but he lives in Bueller, 150 miles south here. 646 01:18:58,035 --> 01:19:00,933 He doesn't own a car, so he never comes to town. 647 01:19:02,021 --> 01:19:04,221 I figure you and I could share the same bed, 648 01:19:05,287 --> 01:19:06,738 but we don't have to get physical or anything until we get 649 01:19:06,780 --> 01:19:08,298 to know each other better 650 01:19:08,340 --> 01:19:10,833 or when we get the urge jar comes first. 651 01:19:12,810 --> 01:19:16,533 Your kid can use it and it'll be good for both of you. 652 01:19:19,002 --> 01:19:20,028 And staying with me is a good way 653 01:19:20,070 --> 01:19:21,470 to save you a few bucks too. 654 01:19:22,320 --> 01:19:24,468 I won't count you on the rent. 655 01:19:24,510 --> 01:19:25,710 I'll work something out. 656 01:19:32,190 --> 01:19:32,981 Excuse me. 657 01:19:33,023 --> 01:19:35,257 (soft music) 658 01:19:57,108 --> 01:19:59,238 - How have you been? 659 01:19:59,280 --> 01:20:00,071 - What? 660 01:20:00,113 --> 01:20:00,904 No fanfare. 661 01:20:00,946 --> 01:20:03,273 You just stroll back into town like a stranger. 662 01:20:10,050 --> 01:20:14,808 - Well, you know me, I like to keep things quiet. 663 01:20:14,850 --> 01:20:16,085 You know? 664 01:20:16,127 --> 01:20:18,533 I'll get a chance to catch up with everybody soon enough. 665 01:20:19,384 --> 01:20:23,868 - Well, I'm glad to see you that Carl is such a screw up. 666 01:20:23,910 --> 01:20:25,338 A real wet noodle. 667 01:20:25,380 --> 01:20:26,171 Did you hear? 668 01:20:26,213 --> 01:20:27,004 - No. 669 01:20:27,046 --> 01:20:28,938 - He nearly shot himself in the foot one night. 670 01:20:28,980 --> 01:20:31,488 A couple high school kids snuck up behind his patrol car. 671 01:20:31,530 --> 01:20:32,780 Scared him half to death. 672 01:20:33,809 --> 01:20:35,088 Let me tell you, everyone around here 673 01:20:35,130 --> 01:20:37,180 will be glad to see him go fishing again. 674 01:20:38,472 --> 01:20:40,773 Is everything okay? 675 01:20:42,510 --> 01:20:45,334 - Yeah, everything's fine. 676 01:20:45,376 --> 01:20:46,872 - Okay, well sit down. 677 01:20:46,914 --> 01:20:48,555 What can I get you, my cooks about to go home? 678 01:20:48,597 --> 01:20:49,915 - Coffee. 679 01:20:49,957 --> 01:20:51,429 - Okay. 680 01:20:51,471 --> 01:20:53,310 Yell if you need anything. 681 01:20:53,352 --> 01:20:55,769 (soft music) 682 01:21:22,395 --> 01:21:25,715 - If you got a minute, he could use a friend. 683 01:21:25,757 --> 01:21:27,678 - Not me Ollie. 684 01:21:27,720 --> 01:21:29,718 - Just bring in this coffee before you go. 685 01:21:29,760 --> 01:21:32,390 - I don't think so. 686 01:21:32,432 --> 01:21:33,223 - Come on. 687 01:21:33,265 --> 01:21:35,932 I think it'll mean a lot to him. 688 01:21:40,457 --> 01:21:41,290 - Thanks. 689 01:21:52,417 --> 01:21:53,750 - How you doing? 690 01:21:57,151 --> 01:21:59,283 - All right, and you? 691 01:22:01,170 --> 01:22:03,027 - Where are you stationed? 692 01:22:03,069 --> 01:22:05,713 - (indistinct) you? 693 01:22:05,755 --> 01:22:06,873 - Falluja. 694 01:22:08,190 --> 01:22:09,715 - [Speaker] How long? 695 01:22:09,757 --> 01:22:10,860 - Two long. 696 01:22:13,405 --> 01:22:14,973 - 18 Months. 697 01:22:19,926 --> 01:22:21,033 Take a load off. 698 01:22:22,080 --> 01:22:22,913 - Thanks. 699 01:22:27,480 --> 01:22:30,063 18 months, shit. 700 01:22:31,017 --> 01:22:32,967 Seems like it'll never end, doesn't it? 701 01:22:33,891 --> 01:22:37,908 - I have a buddy who been over there for two years. 702 01:22:37,950 --> 01:22:39,033 Three tours. 703 01:23:02,987 --> 01:23:05,397 So you came into town? 704 01:23:06,637 --> 01:23:10,788 - A few weeks ago from out west originally. 705 01:23:10,830 --> 01:23:11,663 You? 706 01:23:14,880 --> 01:23:16,608 - From New York City, believe it or not. 707 01:23:16,650 --> 01:23:17,441 Yeah. 708 01:23:17,483 --> 01:23:19,837 I had a wanderlust for wide open spaces 709 01:23:19,879 --> 01:23:21,138 and it brought me here. 710 01:23:21,180 --> 01:23:24,153 And I have been here for 10 years. 711 01:23:39,556 --> 01:23:41,223 Can I ask you a question? 712 01:23:42,480 --> 01:23:44,349 - Sure. 713 01:23:44,391 --> 01:23:49,391 - Do you ever feel anything? 714 01:23:57,479 --> 01:23:59,733 - Nothing good. 715 01:24:01,090 --> 01:24:02,973 (indistinct) all the time. 716 01:24:03,933 --> 01:24:05,763 It's worse when you first get back. 717 01:24:07,733 --> 01:24:09,213 - They ever go away? 718 01:24:10,655 --> 01:24:12,933 - You think they do. 719 01:24:14,898 --> 01:24:17,208 It's best to have a buddy. 720 01:24:17,250 --> 01:24:18,083 You got one? 721 01:24:22,560 --> 01:24:24,108 - No. 722 01:24:24,150 --> 01:24:27,000 I was the only reservist from Fineman that was called up. 723 01:24:29,910 --> 01:24:33,333 - Well look, I'm here anytime. 724 01:24:34,604 --> 01:24:35,673 - Thanks. 725 01:24:36,826 --> 01:24:38,583 I'm around too. 726 01:24:41,396 --> 01:24:45,198 - Trust off the cigarettes and the booze, 727 01:24:45,240 --> 01:24:47,140 made it a thousand times worse for me. 728 01:25:12,412 --> 01:25:17,210 - Have you met Carl yet? 729 01:25:17,252 --> 01:25:18,303 - No, I haven't. 730 01:25:21,542 --> 01:25:22,602 - Son of a bitch. 731 01:25:22,644 --> 01:25:24,251 How the hell are you? 732 01:25:24,293 --> 01:25:26,316 When'd y'all get back? 733 01:25:26,358 --> 01:25:28,848 - [Speaker] Just today. 734 01:25:28,890 --> 01:25:29,868 - [Carl] Jesus Christ. 735 01:25:29,910 --> 01:25:33,048 - [Speaker] Oh, I'm sorry my friend, George. 736 01:25:33,090 --> 01:25:35,524 - [Carl] George, please to meet you. 737 01:25:35,566 --> 01:25:37,470 Jesus Christ, it's great to see you, 738 01:25:37,512 --> 01:25:39,465 as good as the day you left. 739 01:25:39,507 --> 01:25:40,368 - You wish. 740 01:25:40,410 --> 01:25:41,243 Grab a seat. 741 01:25:43,740 --> 01:25:45,708 - Hey, look, I'll let you guys catch up. 742 01:25:45,750 --> 01:25:46,541 I got go. 743 01:25:46,583 --> 01:25:47,374 - You sure? 744 01:25:47,416 --> 01:25:48,249 - Yeah. 745 01:25:49,618 --> 01:25:50,429 - All right. 746 01:25:50,471 --> 01:25:52,347 Well take care. 747 01:25:52,389 --> 01:25:53,218 - Take care. 748 01:25:53,260 --> 01:25:55,677 (soft music) 749 01:26:37,260 --> 01:26:38,298 - We're only gonna stay there 750 01:26:38,340 --> 01:26:40,818 for a little while, right daddy? 751 01:26:40,860 --> 01:26:42,628 - I said yes 10 times honey. 752 01:26:42,670 --> 01:26:46,383 - When Mommy and Stevie and Ray come back, we're going home. 753 01:26:49,357 --> 01:26:52,338 - Celina I said we have to talk about this, you know? 754 01:26:52,380 --> 01:26:53,208 - Right, daddy. 755 01:26:53,250 --> 01:26:54,041 - Celina. 756 01:26:54,083 --> 01:26:54,916 - Right, daddy? 757 01:26:58,686 --> 01:26:59,286 - Right. 758 01:27:39,677 --> 01:27:41,677 - Oh my God, I didn't think you'd do it. 759 01:27:42,773 --> 01:27:43,668 - You sure about this? 760 01:27:43,710 --> 01:27:45,813 - Are you kidding? 761 01:27:53,550 --> 01:27:54,798 - Hi cutie. 762 01:27:54,840 --> 01:27:55,938 - Hi. 763 01:27:55,980 --> 01:27:57,708 - I made us a big pot of pasta. 764 01:27:57,750 --> 01:27:59,185 You like pasta? 765 01:27:59,227 --> 01:28:00,198 - Yeah. 766 01:28:00,240 --> 01:28:02,733 - Well, let's go before it gets cold. 767 01:28:05,460 --> 01:28:06,267 I'm Ollie. 768 01:28:06,309 --> 01:28:09,063 - My name is Rose. 769 01:28:11,101 --> 01:28:12,933 - Let's go Rose. 770 01:28:44,730 --> 01:28:46,630 Rose, do you want us to pray together? 771 01:28:47,640 --> 01:28:48,473 - No. 772 01:28:53,250 --> 01:28:54,083 - Thanks. 773 01:29:02,700 --> 01:29:03,552 - Good, huh? 774 01:29:03,594 --> 01:29:04,593 - Yep. 775 01:29:09,090 --> 01:29:11,624 - Oh, damn, I've got some real good wine. 776 01:29:11,666 --> 01:29:13,548 - Hey, no, no. 777 01:29:13,590 --> 01:29:16,120 Hey sit, I'm not a big drinker. 778 01:29:16,162 --> 01:29:17,268 - You sure? 779 01:29:17,310 --> 01:29:18,370 - [Jerry] Yeah. 780 01:29:18,412 --> 01:29:19,713 - I'll get us some juice. 781 01:29:33,330 --> 01:29:36,378 - How come you don't wanna know where we're from? 782 01:29:36,420 --> 01:29:38,178 - I never said that. 783 01:29:38,220 --> 01:29:40,818 I figure you'll fill me in when you're ready. 784 01:29:40,860 --> 01:29:42,648 There's no rush, is there? 785 01:29:42,690 --> 01:29:43,728 - Nope. 786 01:29:43,770 --> 01:29:46,533 How can you let complete strangers into your home? 787 01:29:47,481 --> 01:29:50,178 - Well, you're not complete strangers. 788 01:29:50,220 --> 01:29:52,893 Your dad's been working for me now for a while. 789 01:29:54,569 --> 01:29:57,723 - But you don't know anything about him. 790 01:29:59,400 --> 01:30:02,186 - Well, I like him. 791 01:30:02,228 --> 01:30:03,667 He seems like a good man. 792 01:30:03,709 --> 01:30:06,057 - What do you mean? 793 01:30:06,099 --> 01:30:09,294 - He seems like a good person. 794 01:30:09,336 --> 01:30:11,013 - What do you mean you like him? 795 01:30:12,295 --> 01:30:15,723 - Well, you know, I like him. 796 01:30:18,143 --> 01:30:19,983 - Do you like her daddy? 797 01:30:25,500 --> 01:30:27,018 - She's a nice lady. 798 01:30:27,060 --> 01:30:28,113 She's helping us out. 799 01:30:36,630 --> 01:30:37,580 - Where's our room? 800 01:30:39,900 --> 01:30:40,979 - The guest room. 801 01:30:41,021 --> 01:30:46,021 You can sleep in the bed and I'll set up a cot for your dad. 802 01:30:48,570 --> 01:30:49,403 - Thank you. 803 01:30:52,477 --> 01:30:53,403 - You're welcome. 804 01:31:06,024 --> 01:31:07,159 Here you go. 805 01:31:07,201 --> 01:31:08,313 - Thanks. 806 01:31:10,800 --> 01:31:13,028 - Good, huh? 807 01:31:13,070 --> 01:31:15,869 - As always. 808 01:31:15,911 --> 01:31:18,468 - My coffee helps settle the nerves. 809 01:31:18,510 --> 01:31:19,760 Not like the other stuff. 810 01:31:20,640 --> 01:31:22,150 - That's best one, recipe. 811 01:31:22,192 --> 01:31:24,018 - Of course I do. 812 01:31:24,060 --> 01:31:25,810 Everyone has a stupid little dream. 813 01:31:27,477 --> 01:31:29,114 - Which one? 814 01:31:29,156 --> 01:31:31,943 - You know the get rich and your life 815 01:31:31,985 --> 01:31:34,293 becomes perfect overnight dream. 816 01:31:35,310 --> 01:31:36,678 Don't let them tell you it doesn't. 817 01:31:36,720 --> 01:31:38,148 It does. 818 01:31:38,190 --> 01:31:39,078 I've never been rich, 819 01:31:39,120 --> 01:31:41,418 but I know it'd be a hell of a lot better 820 01:31:41,460 --> 01:31:43,098 if you can pay your rent and buy groceries 821 01:31:43,140 --> 01:31:44,340 without having to worry. 822 01:31:45,690 --> 01:31:47,870 I've found the job since I was 25. 823 01:31:47,912 --> 01:31:50,670 I was married for a year. 824 01:31:50,712 --> 01:31:52,173 My husband bought it. 825 01:31:53,898 --> 01:31:55,743 He died from my heart attack. 826 01:32:00,326 --> 01:32:02,778 I'm wanna work less. 827 01:32:02,820 --> 01:32:03,843 Have more fun now. 828 01:32:05,310 --> 01:32:07,010 Nothing wrong with that, is there? 829 01:32:08,828 --> 01:32:09,873 - No. 830 01:32:16,711 --> 01:32:19,147 I should go check on her. 831 01:32:20,422 --> 01:32:21,339 - Oh, okay. 832 01:32:35,051 --> 01:32:36,051 - Thank you. 833 01:32:37,795 --> 01:32:39,212 - You're welcome. 834 01:33:15,405 --> 01:33:17,072 - She's a good cook. 835 01:33:20,593 --> 01:33:21,426 - She is. 836 01:33:28,396 --> 01:33:29,868 What if... 837 01:33:29,910 --> 01:33:31,353 - [Child] Well, daddy, no. 838 01:33:32,529 --> 01:33:34,533 - God, honey, let's just pretend. 839 01:33:34,575 --> 01:33:36,353 - [Child] I don't wanna pretend right now. 840 01:33:40,268 --> 01:33:43,353 - Listen to me, sweetie. 841 01:33:44,875 --> 01:33:48,933 What if Mommy and Ray and Stevie don't come back? 842 01:33:50,010 --> 01:33:51,888 - [Child] They're gonna come back. 843 01:33:51,930 --> 01:33:54,035 I told you they will. 844 01:33:54,077 --> 01:33:55,320 They will. 845 01:34:01,236 --> 01:34:03,628 - How long should we wait for them? 846 01:34:03,670 --> 01:34:04,503 - Soon. 847 01:34:05,663 --> 01:34:07,375 - They're coming soon. 848 01:34:07,417 --> 01:34:09,834 (soft music) 849 01:36:48,843 --> 01:36:51,048 - I'll go get us some dishwashing soap. 850 01:36:51,090 --> 01:36:52,638 Can you cover for me? 851 01:36:52,680 --> 01:36:53,513 - Yeah. 852 01:37:07,740 --> 01:37:08,573 - Hey. 853 01:37:15,030 --> 01:37:16,683 Where's Ollie? 854 01:37:18,090 --> 01:37:19,608 She's just gone to get some supplies. 855 01:37:19,650 --> 01:37:20,700 She'll be right back. 856 01:37:25,380 --> 01:37:26,213 - Surprised huh? 857 01:37:27,658 --> 01:37:28,548 - A little. 858 01:37:28,590 --> 01:37:31,278 - Well, Carl took over for me when I got sent over, 859 01:37:31,320 --> 01:37:33,318 you know, 'cause nobody else wanted to do the job. 860 01:37:33,360 --> 01:37:34,368 I mean, it didn't matter. 861 01:37:34,410 --> 01:37:37,068 I mean, outside of a couple of speeding ticket citations 862 01:37:37,110 --> 01:37:39,948 for noise and illegal parking this place 863 01:37:39,990 --> 01:37:40,968 is a little piece of paradise. 864 01:37:41,010 --> 01:37:42,719 You know what it means? 865 01:37:42,761 --> 01:37:44,358 Carl used to be the sheriff. 866 01:37:44,400 --> 01:37:47,358 I mean, until he got voted out 10 years ago. 867 01:37:47,400 --> 01:37:49,803 He was a good cop too except now he's like a mess. 868 01:37:49,845 --> 01:37:51,315 You know what I mean? 869 01:37:51,357 --> 01:37:52,758 He doesn't care anymore, 870 01:37:52,800 --> 01:37:54,776 he'd rather spend his days fishing 871 01:37:54,818 --> 01:37:56,598 and you should see the disaster he made in my office. 872 01:37:56,640 --> 01:37:58,508 I've got piles of files all the way 873 01:37:58,550 --> 01:38:00,138 to the fucking moon, you know? 874 01:38:00,180 --> 01:38:02,170 And he's gonna stay on as a volunteer 875 01:38:03,549 --> 01:38:06,333 until I can find a full-time deputy. 876 01:38:09,615 --> 01:38:11,613 You interested? 877 01:38:13,290 --> 01:38:14,081 - No thanks. 878 01:38:14,123 --> 01:38:14,914 - [Speaker] Oh, come on. 879 01:38:14,956 --> 01:38:16,008 Better pay than here. 880 01:38:16,050 --> 01:38:17,058 - I like it here. 881 01:38:17,100 --> 01:38:18,678 - Oh yeah, I bet you do. 882 01:38:18,720 --> 01:38:19,548 Yeah. 883 01:38:19,590 --> 01:38:21,408 No, I know, I know, I know you're staying with Ollie. 884 01:38:21,450 --> 01:38:24,225 I mean, she told me you got a really cute kid and it's cool. 885 01:38:24,267 --> 01:38:28,158 No, it's cool, I mean, you know, I tried to connect 886 01:38:28,200 --> 01:38:31,368 with Ollie and just me, she, we just didn't work. 887 01:38:31,410 --> 01:38:32,460 You know what I mean? 888 01:38:33,516 --> 01:38:35,116 So what's your kids' name again? 889 01:38:40,660 --> 01:38:42,258 - Rose. 890 01:38:42,300 --> 01:38:43,091 - Rose? 891 01:38:43,133 --> 01:38:43,924 Yeah. 892 01:38:43,966 --> 01:38:44,757 Rose. 893 01:38:44,799 --> 01:38:45,633 Sorry memory. 894 01:38:49,384 --> 01:38:50,217 - You know, 895 01:38:59,873 --> 01:39:03,373 I tried to cite this speeder this morning. 896 01:39:08,438 --> 01:39:10,053 And I had to let him go. 897 01:39:13,380 --> 01:39:15,738 I lost my nerve, I mean, I got scared. 898 01:39:15,780 --> 01:39:16,571 Can you believe that? 899 01:39:16,613 --> 01:39:18,165 I got fucking scared. 900 01:39:18,207 --> 01:39:19,040 I mean, what the fuck? 901 01:39:20,661 --> 01:39:25,339 You know I thought, I'll go back to the car, 902 01:39:25,381 --> 01:39:30,381 I'll write the citation and I'll come back to him 903 01:39:30,446 --> 01:39:32,638 and this kid, I mean, that's what he was, 904 01:39:32,680 --> 01:39:34,634 he was a 16-year-old kid. 905 01:39:34,676 --> 01:39:36,693 He's gonna pop me. 906 01:39:40,171 --> 01:39:41,958 - I know it's shit. 907 01:39:42,000 --> 01:39:42,903 Nothing's there. 908 01:39:44,382 --> 01:39:46,998 Next time just keep moving. 909 01:39:47,040 --> 01:39:48,498 Don't even believe that you're scared. 910 01:39:48,540 --> 01:39:51,843 You just keep moving. 911 01:39:56,190 --> 01:39:57,351 - Keep moving. 912 01:39:57,393 --> 01:39:58,226 All right, I'll try. 913 01:40:01,314 --> 01:40:03,123 Oh shit. 914 01:40:08,760 --> 01:40:11,118 I'm sorry, I forgot. 915 01:40:11,160 --> 01:40:13,638 I mean, look, why don't you take those 916 01:40:13,680 --> 01:40:16,983 and you throw it out for me all right. 917 01:40:24,697 --> 01:40:25,614 - You know. 918 01:40:28,101 --> 01:40:33,101 You know Ollie she's a really great kid, isn't she? 919 01:40:35,250 --> 01:40:36,083 I mean, she's 920 01:40:43,710 --> 01:40:44,543 she's kind. 921 01:40:49,660 --> 01:40:50,493 Look, 922 01:41:00,720 --> 01:41:01,848 I gotta go. 923 01:41:01,890 --> 01:41:02,928 I just gotta go. 924 01:41:02,970 --> 01:41:03,768 Maybe we'll get together. 925 01:41:03,810 --> 01:41:05,298 We'll shoot some pool. 926 01:41:05,340 --> 01:41:06,323 We'll talk anytime. 927 01:41:06,365 --> 01:41:09,213 I'll see you. 928 01:41:36,210 --> 01:41:37,588 I got it. 929 01:41:37,630 --> 01:41:38,463 I got it. 930 01:42:08,700 --> 01:42:09,819 Thanks. 931 01:42:09,861 --> 01:42:12,278 (soft music) 932 01:42:27,896 --> 01:42:29,229 - [Dorothy] Max? 933 01:42:30,150 --> 01:42:30,983 Max? 934 01:42:32,190 --> 01:42:33,067 Pick up Max. 935 01:42:38,301 --> 01:42:39,351 - Dorothy? 936 01:42:39,393 --> 01:42:40,548 - [Dorothy] Hey, when you got a minute, 937 01:42:40,590 --> 01:42:42,340 would you check out the playground? 938 01:42:43,438 --> 01:42:45,329 - I'm near there, okay. 939 01:42:45,371 --> 01:42:46,608 - [Dorothy] Gloria called. 940 01:42:46,650 --> 01:42:48,588 She said there's some kid in the playground. 941 01:42:48,630 --> 01:42:50,268 She should be at school. 942 01:42:50,310 --> 01:42:51,101 - Anything else? 943 01:42:51,143 --> 01:42:52,728 - [Dorothy] Nah, I'm gonna be away 944 01:42:52,770 --> 01:42:53,988 from the radio for an hour. 945 01:42:54,030 --> 01:42:55,151 Gotta get my hair done. 946 01:42:55,193 --> 01:42:57,017 Russ is coming by. 947 01:42:57,059 --> 01:42:57,939 - All right. 948 01:42:57,981 --> 01:42:59,538 Just make sure that you have all the calls, 949 01:42:59,580 --> 01:43:00,948 forwarded to my cell. 950 01:43:00,990 --> 01:43:01,781 - [Dorothy] Okay. 951 01:43:01,823 --> 01:43:02,614 Have fun. 952 01:43:02,656 --> 01:43:03,489 - Yeah, you too. 953 01:43:58,560 --> 01:43:59,393 - Hello? 954 01:44:03,990 --> 01:44:04,840 What's your name? 955 01:44:06,810 --> 01:44:08,358 - I wanna go home. 956 01:44:08,400 --> 01:44:09,191 - All right. 957 01:44:09,233 --> 01:44:10,209 I can give you a lift home. 958 01:44:10,251 --> 01:44:12,153 Do you know where you live? 959 01:44:13,560 --> 01:44:14,643 - We just moved. 960 01:44:16,385 --> 01:44:17,952 - What's your phone number? 961 01:44:17,994 --> 01:44:20,509 - I don't know. 962 01:44:20,551 --> 01:44:21,384 - Okay. 963 01:44:24,196 --> 01:44:26,403 Do you know how to get home from here? 964 01:44:27,270 --> 01:44:28,061 - Yes. 965 01:44:28,103 --> 01:44:29,652 I'm not stupid, you know? 966 01:44:29,694 --> 01:44:30,527 - Okay. 967 01:44:31,410 --> 01:44:34,053 Can you show me? 968 01:44:35,100 --> 01:44:35,964 - Yeah. 969 01:44:36,006 --> 01:44:36,839 - Okay. 970 01:44:44,490 --> 01:44:45,958 - Turn there. 971 01:44:46,000 --> 01:44:48,170 - Left or right. 972 01:44:48,212 --> 01:44:49,608 - That way. 973 01:44:49,650 --> 01:44:50,483 - Right. 974 01:44:54,510 --> 01:44:56,213 You're still not gonna tell me your name? 975 01:44:57,330 --> 01:44:58,837 - I don't wanna talk to you. 976 01:45:01,868 --> 01:45:04,488 - I have to tell your mom and dad what you were doing. 977 01:45:04,530 --> 01:45:05,403 - I don't care. 978 01:45:06,480 --> 01:45:08,298 Tell them whatever you want. 979 01:45:08,340 --> 01:45:09,828 They're not gonna listen to you. 980 01:45:09,870 --> 01:45:11,220 They're gonna listen to me. 981 01:45:13,733 --> 01:45:15,468 Turn here. 982 01:45:15,510 --> 01:45:16,638 - Here? 983 01:45:16,680 --> 01:45:17,538 - Yes, here. 984 01:45:17,580 --> 01:45:18,413 Are you deaf? 985 01:45:29,141 --> 01:45:31,083 That's my house. 986 01:45:32,261 --> 01:45:33,393 - This? 987 01:45:34,508 --> 01:45:36,228 This is it? 988 01:45:36,270 --> 01:45:37,061 - Yes. 989 01:45:37,103 --> 01:45:38,336 You must be deaf. 990 01:45:38,378 --> 01:45:40,983 Stop, I've gotta get out. 991 01:46:09,417 --> 01:46:11,058 - (indistinct) over there. 992 01:46:11,100 --> 01:46:11,933 - Thanks. 993 01:46:22,830 --> 01:46:23,621 - Thank you. 994 01:46:23,663 --> 01:46:24,496 - Thanks. 995 01:46:33,620 --> 01:46:35,358 - Hello? 996 01:46:35,400 --> 01:46:36,233 - [Max] George? 997 01:46:37,530 --> 01:46:39,492 - Yeah, who's this? 998 01:46:39,534 --> 01:46:40,367 - [Max] Max. 999 01:46:41,249 --> 01:46:43,068 - Hey, max. 1000 01:46:43,110 --> 01:46:46,833 - [Max] Listen, you done your shift? 1001 01:46:48,015 --> 01:46:49,211 - Yeah. 1002 01:46:49,253 --> 01:46:52,103 - [Max] How long do you think it'll take you to get home? 1003 01:46:53,455 --> 01:46:54,865 - Five, 10 minutes. 1004 01:46:54,907 --> 01:46:56,157 Why? 1005 01:46:56,199 --> 01:46:58,055 - [Max] Look, no big deal really. 1006 01:46:58,097 --> 01:47:01,233 Look, why don't I just tell you about it when you get here? 1007 01:47:02,925 --> 01:47:03,925 - All right. 1008 01:48:01,670 --> 01:48:03,124 Come on, come on, come on. 1009 01:48:03,166 --> 01:48:03,999 Come on. 1010 01:48:13,528 --> 01:48:14,361 Fuck this. 1011 01:48:15,953 --> 01:48:17,974 I thought you went shopping for soap. 1012 01:48:18,016 --> 01:48:20,613 - Well, we needed a few other things. 1013 01:48:20,655 --> 01:48:23,037 I'm tired, I'm gonna go and lay down for a while. 1014 01:48:23,079 --> 01:48:24,067 Is that okay? 1015 01:48:24,109 --> 01:48:24,900 - Yeah, yeah. 1016 01:48:24,942 --> 01:48:25,733 Of course. 1017 01:48:25,775 --> 01:48:26,566 What's wrong? 1018 01:48:26,608 --> 01:48:27,399 - Just tired. 1019 01:48:27,441 --> 01:48:28,232 - Okay, well, can I get anything? 1020 01:48:28,274 --> 01:48:29,540 - [Jerry] I'm good, I'm good. 1021 01:48:29,582 --> 01:48:30,414 - Okay. 1022 01:48:30,456 --> 01:48:32,873 (soft music) 1023 01:49:42,360 --> 01:49:43,248 - You know better than that. 1024 01:49:43,290 --> 01:49:44,990 Come up on an armed man like that. 1025 01:49:46,991 --> 01:49:48,303 - Sorry. 1026 01:49:53,310 --> 01:49:54,588 What's up? 1027 01:49:54,630 --> 01:49:56,763 - I brought your daughter home, Rose. 1028 01:49:57,920 --> 01:49:58,753 - What? 1029 01:50:03,240 --> 01:50:06,768 - She was in the playground alone and I got a call. 1030 01:50:06,810 --> 01:50:07,601 She's fine now. 1031 01:50:07,643 --> 01:50:08,476 She's in the house. 1032 01:50:09,389 --> 01:50:10,585 - Hey, look, thanks. 1033 01:50:10,627 --> 01:50:13,128 She's always wondering off you know, it's. 1034 01:50:13,170 --> 01:50:14,983 - And is this your car? 1035 01:50:15,025 --> 01:50:16,256 - Yeah, it is. 1036 01:50:16,298 --> 01:50:17,868 What are you interested? 1037 01:50:17,910 --> 01:50:18,888 I'm thinking of selling. 1038 01:50:18,930 --> 01:50:20,480 - No, it's got no registration. 1039 01:50:21,401 --> 01:50:22,571 - Oh, you know what? 1040 01:50:22,613 --> 01:50:24,408 I got a registration in the house. 1041 01:50:24,450 --> 01:50:26,178 I just haven't got round to putting the sticker on, 1042 01:50:26,220 --> 01:50:27,978 but I can do it right now it's. 1043 01:50:28,020 --> 01:50:28,811 - Sure. 1044 01:50:28,853 --> 01:50:31,513 I mean, no rush. 1045 01:50:31,555 --> 01:50:35,103 - The car was set in my garage for years, 1046 01:50:36,480 --> 01:50:38,328 apart from my daughter, it's the only thing I got 1047 01:50:38,370 --> 01:50:40,038 in the divorce. 1048 01:50:40,080 --> 01:50:41,548 The woman left me high and dry. 1049 01:50:41,590 --> 01:50:44,079 - How long you been divorced? 1050 01:50:44,121 --> 01:50:45,977 - About a year. 1051 01:50:46,019 --> 01:50:48,775 - Oh man, that sucks. 1052 01:50:48,817 --> 01:50:51,768 My folks divorced when I was your daughter's age, 1053 01:50:51,810 --> 01:50:53,010 so I know how she feels. 1054 01:50:54,150 --> 01:50:58,145 So, plan on staying in FM. 1055 01:50:58,187 --> 01:51:01,943 - Still thinking about it, you know, see how things pan out. 1056 01:51:01,985 --> 01:51:03,318 - Yeah. 1057 01:51:03,360 --> 01:51:04,193 I hear that. 1058 01:51:05,220 --> 01:51:07,943 Well, look, that plate's pretty old. 1059 01:51:07,985 --> 01:51:10,713 I better run it to see if you need a new one. 1060 01:51:11,929 --> 01:51:13,428 - Well, thanks. 1061 01:51:13,470 --> 01:51:14,433 I appreciate that. 1062 01:51:26,730 --> 01:51:28,073 - What are you doing tonight? 1063 01:51:28,950 --> 01:51:30,168 - Sleeping I hope. 1064 01:51:30,210 --> 01:51:31,548 These early shifts are killing me. 1065 01:51:31,590 --> 01:51:32,381 - Tell me about it. 1066 01:51:32,423 --> 01:51:33,408 I work six to six. 1067 01:51:33,450 --> 01:51:35,748 I was just thinking maybe you could come over, 1068 01:51:35,790 --> 01:51:36,798 we could have a bite or something. 1069 01:51:36,840 --> 01:51:38,826 You know, not to stay very long. I just could use. 1070 01:51:38,868 --> 01:51:41,898 - Hey, 6:30? 1071 01:51:41,940 --> 01:51:43,968 - 7:30 is actually better for me. 1072 01:51:44,010 --> 01:51:45,992 Carl, never on time. 1073 01:51:46,034 --> 01:51:47,568 - 7:30 then. 1074 01:51:47,610 --> 01:51:48,443 - All right. 1075 01:51:50,011 --> 01:51:52,458 You gonna drive yourself or you want me to pick you up? 1076 01:51:52,500 --> 01:51:54,610 - Hey, no, if you come by Ollie'll probably insist 1077 01:51:54,652 --> 01:51:55,443 we have dinner here. 1078 01:51:55,485 --> 01:51:56,388 - Yeah, that's probably right. 1079 01:51:56,430 --> 01:51:57,577 - I'll find my way. 1080 01:51:57,619 --> 01:51:59,238 - She'll probably draw you a map. 1081 01:51:59,280 --> 01:52:00,708 - Yeah. 1082 01:52:00,750 --> 01:52:01,541 - See ya. 1083 01:52:01,583 --> 01:52:02,183 - See ya. 1084 01:52:49,650 --> 01:52:50,441 - Celina. 1085 01:52:50,483 --> 01:52:51,316 - Daddy. 1086 01:52:52,386 --> 01:52:54,618 - What have you done? 1087 01:52:54,660 --> 01:52:55,493 - Nothing. 1088 01:53:10,316 --> 01:53:13,278 - You know you're mother she. 1089 01:53:13,320 --> 01:53:15,108 - I'm not like Mommy. 1090 01:53:15,150 --> 01:53:16,143 I love you. 1091 01:53:17,765 --> 01:53:19,803 - I love you too. 1092 01:53:23,220 --> 01:53:27,528 Your mom, she betrayed me Celina. 1093 01:53:27,570 --> 01:53:28,833 She broke my heart. 1094 01:53:30,960 --> 01:53:33,993 - I know, but when she comes back, she's gonna fix that. 1095 01:53:36,480 --> 01:53:38,333 - You're trying to bring my heart too. 1096 01:53:39,900 --> 01:53:41,658 - I would never hurt you Daddy. 1097 01:53:41,700 --> 01:53:44,088 - Then why did you go to the playground? 1098 01:53:44,130 --> 01:53:45,528 I told you never to leave the house 1099 01:53:45,570 --> 01:53:47,718 not until I told you it was safe. 1100 01:53:47,760 --> 01:53:49,278 - God told me it was safe. 1101 01:53:49,320 --> 01:53:51,318 - That's not true. 1102 01:53:51,360 --> 01:53:52,458 - Shut up. 1103 01:53:52,500 --> 01:53:54,783 You don't know anything about God. 1104 01:53:56,441 --> 01:53:59,163 - You never talked to me like that before. 1105 01:54:01,200 --> 01:54:02,433 - I'm different now. 1106 01:54:03,429 --> 01:54:06,489 - You don't wanna play a game anymore, 1107 01:54:06,531 --> 01:54:10,473 so you can stay with daddy, so you can protect Daddy. 1108 01:54:12,633 --> 01:54:14,463 - I'm thinking about it. 1109 01:54:15,670 --> 01:54:19,098 Maybe we don't have to play a game anymore. 1110 01:54:19,140 --> 01:54:20,673 It's stupid anyways. 1111 01:54:27,295 --> 01:54:29,681 - What do you want to do? 1112 01:54:29,723 --> 01:54:31,653 - I wanna leave this place. 1113 01:54:32,490 --> 01:54:34,068 I wanna go home and wait 1114 01:54:34,110 --> 01:54:37,263 for Mommy, Stevie, and Ray to come back home. 1115 01:54:49,080 --> 01:54:49,913 - Okay. 1116 01:54:54,387 --> 01:54:57,548 But then you have to promise not to leave the house anymore, 1117 01:54:57,590 --> 01:54:59,338 do you promise? 1118 01:54:59,380 --> 01:55:01,533 - Promise, 1119 01:55:02,670 --> 01:55:04,548 - Because we have to make sure no one's gonna follow us. 1120 01:55:04,590 --> 01:55:05,958 Do you understand? 1121 01:55:06,000 --> 01:55:06,833 - Uh-huh. 1122 01:55:11,356 --> 01:55:13,470 - We'll leave in a few days. 1123 01:55:28,530 --> 01:55:30,947 (soft music) 1124 01:57:55,980 --> 01:57:56,813 - Hey. 1125 01:57:58,593 --> 01:58:00,183 You ready? 1126 01:58:01,470 --> 01:58:02,303 - Yeah. 1127 01:58:03,720 --> 01:58:07,610 - I just, I gotta get my (laughs) 1128 01:58:10,857 --> 01:58:14,090 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1129 01:58:14,132 --> 01:58:15,273 It's just, 1130 01:58:22,738 --> 01:58:25,548 you know, I just gotta put this away before we head out. 1131 01:58:25,590 --> 01:58:26,423 Okay? 1132 01:58:32,760 --> 01:58:34,018 Maybe we should wait a while 1133 01:58:34,060 --> 01:58:36,160 until the whiskey wears off a little, huh? 1134 01:58:37,343 --> 01:58:38,433 - Smart. 1135 01:58:41,550 --> 01:58:43,863 Smart idea. 1136 01:58:48,480 --> 01:58:49,313 Oh man. 1137 01:58:50,220 --> 01:58:51,693 This fucking thing. 1138 01:58:54,540 --> 01:58:57,090 I wish I'd just fucking go off and fucking kill me. 1139 01:59:00,363 --> 01:59:02,133 That way it'd be an accident. 1140 01:59:03,480 --> 01:59:07,473 No one could call me a loser if that happened. 1141 01:59:09,003 --> 01:59:14,003 Even though I am a worthless piece of shit. 1142 01:59:16,770 --> 01:59:17,603 I'm a killer. 1143 01:59:20,695 --> 01:59:23,073 I killed people for money. 1144 01:59:31,890 --> 01:59:33,018 - You're a soldier. 1145 01:59:33,060 --> 01:59:34,008 You had no choice. 1146 01:59:34,050 --> 01:59:36,100 - Like I said, I killed people for money. 1147 01:59:38,377 --> 01:59:39,377 - You had no choice. 1148 01:59:43,025 --> 01:59:44,853 - I guess. 1149 01:59:48,948 --> 01:59:53,948 We did what we were told, but I don't know why I was there. 1150 01:59:59,100 --> 02:00:03,708 If I knew then maybe I could live with it, 1151 02:00:03,750 --> 02:00:07,308 but it's the not known that's sort of eating me alive. 1152 02:00:07,350 --> 02:00:09,750 I mean, nobody knew why they were fucking there. 1153 02:00:11,112 --> 02:00:15,093 All the time I was there. I would thinking, oh God, 1154 02:00:16,440 --> 02:00:19,713 I do not want to die in this shit hole. 1155 02:00:20,640 --> 02:00:23,013 This is the last place I want to die. 1156 02:00:25,426 --> 02:00:30,426 Now, all I think about is dying so I can forget. 1157 02:00:33,870 --> 02:00:38,643 So I can push back the clock and not be there. 1158 02:00:51,480 --> 02:00:52,313 Why? 1159 02:00:53,820 --> 02:00:54,783 Why were we there? 1160 02:00:58,604 --> 02:00:59,854 - I don't know. 1161 02:01:04,680 --> 02:01:09,258 I tried pushing the clock back and it fucked up. 1162 02:01:09,300 --> 02:01:12,050 So I'm telling you don't try it 'cause it doesn't work. 1163 02:01:16,920 --> 02:01:17,820 - What did you do? 1164 02:01:24,540 --> 02:01:25,803 You didn't do shit. 1165 02:01:27,577 --> 02:01:29,058 You fuck. 1166 02:01:29,100 --> 02:01:34,100 You are a spineless piece of shit just like me. 1167 02:01:34,449 --> 02:01:36,453 So, shut the fuck up. 1168 02:01:39,990 --> 02:01:41,413 What? 1169 02:01:41,455 --> 02:01:42,288 - You done? 1170 02:01:43,890 --> 02:01:44,681 - Am I done? 1171 02:01:44,723 --> 02:01:45,667 - Yeah. 1172 02:01:45,709 --> 02:01:47,473 I'm asking you if you're done. 1173 02:01:47,515 --> 02:01:48,533 Are you? 1174 02:01:48,575 --> 02:01:50,992 (Max laughs) 1175 02:02:04,461 --> 02:02:05,461 - Am I done? 1176 02:02:06,726 --> 02:02:08,143 Oh, I am so done. 1177 02:02:24,030 --> 02:02:28,383 You better take this, in case I get careless. 1178 02:02:32,737 --> 02:02:33,528 Come on. 1179 02:02:33,570 --> 02:02:34,361 Come on. 1180 02:02:34,403 --> 02:02:35,323 Just take it. 1181 02:02:54,750 --> 02:02:56,217 I'll be ready in a jiff. 1182 02:03:07,715 --> 02:03:10,132 (soft music) 1183 02:05:14,457 --> 02:05:15,465 - [Ollie] Hi. 1184 02:05:15,507 --> 02:05:17,128 - Hey. 1185 02:05:17,170 --> 02:05:18,273 How'd it go? 1186 02:05:19,110 --> 02:05:20,058 - Great. 1187 02:05:20,100 --> 02:05:23,238 I played cards and I told her about my life. 1188 02:05:23,280 --> 02:05:25,128 She didn't say anything about hers. 1189 02:05:25,170 --> 02:05:27,198 I dragged up my own Barbie dolls and had a beach party 1190 02:05:27,240 --> 02:05:28,458 on the floor. 1191 02:05:28,500 --> 02:05:29,658 It was fun. 1192 02:05:29,700 --> 02:05:31,193 She's a sweetheart. 1193 02:05:31,235 --> 02:05:32,026 And you? 1194 02:05:32,068 --> 02:05:34,249 How'd it go with Max. 1195 02:05:34,291 --> 02:05:35,658 - Okay. 1196 02:05:35,700 --> 02:05:39,327 He's gonna need a real friend to get him back on his feet. 1197 02:05:39,369 --> 02:05:42,003 - Well, I hope you can be his friend. 1198 02:05:42,045 --> 02:05:43,443 He's a decent guy. 1199 02:05:45,837 --> 02:05:47,418 - Yeah. 1200 02:05:47,460 --> 02:05:48,560 Let's see how it goes. 1201 02:05:51,251 --> 02:05:52,233 Goodnight. 1202 02:05:55,230 --> 02:05:56,088 - Hey. 1203 02:05:56,130 --> 02:05:56,993 Where you going? 1204 02:05:58,680 --> 02:06:00,213 She's sleeping like a baby. 1205 02:06:07,707 --> 02:06:11,331 - I made her a promise to take things slowly. 1206 02:06:11,373 --> 02:06:15,003 She needs time to accept us. 1207 02:06:18,518 --> 02:06:19,503 - Sure. 1208 02:06:21,489 --> 02:06:23,400 We all need a little more time. 1209 02:06:26,401 --> 02:06:28,863 (soft music) 1210 02:06:28,905 --> 02:06:33,905 ♪ All the wild horses ♪ 1211 02:06:35,777 --> 02:06:38,944 ♪ All the wild horses ♪ 1212 02:06:40,260 --> 02:06:41,343 - Good night. 1213 02:06:43,557 --> 02:06:47,890 ♪ Tethered with tears in their eyes ♪ 1214 02:06:54,149 --> 02:06:59,149 ♪ May no man's touch ever tame you ♪ 1215 02:07:03,390 --> 02:07:08,390 ♪ May no man's reins ever chain you ♪ 1216 02:07:10,395 --> 02:07:15,395 ♪ And may no man's weight ever lay freight your soul ♪ 1217 02:07:21,431 --> 02:07:26,431 ♪ And as for the clouds ♪ 1218 02:07:30,495 --> 02:07:35,495 ♪ Just let them roll ♪ 1219 02:07:39,325 --> 02:07:43,703 ♪ Roll away ♪ 1220 02:07:43,745 --> 02:07:48,745 ♪ Roll away ♪ 1221 02:07:51,409 --> 02:07:56,409 ♪ As for the clouds ♪ 1222 02:07:58,535 --> 02:08:03,535 ♪ Just let them roll ♪ 1223 02:08:08,489 --> 02:08:13,489 ♪ Roll away ♪ 1224 02:08:15,907 --> 02:08:18,324 ♪ Roll away. ♪ 1225 02:08:38,936 --> 02:08:40,168 - [Dorothy] Max? 1226 02:08:40,210 --> 02:08:41,210 Come in Max. 1227 02:08:42,336 --> 02:08:43,503 Where are you? 1228 02:08:44,794 --> 02:08:45,585 - I'm coming. 1229 02:08:45,627 --> 02:08:46,418 I hear you. 1230 02:08:46,460 --> 02:08:47,251 I hear. 1231 02:08:47,293 --> 02:08:48,470 - [Dorothy] I've been trying to call you cell, 1232 02:08:48,512 --> 02:08:50,125 but there's no answer. 1233 02:08:50,167 --> 02:08:51,343 - I hear you. 1234 02:08:51,385 --> 02:08:53,113 - [Dorothy] Max? 1235 02:08:53,155 --> 02:08:54,534 - I'm sorry. 1236 02:08:54,576 --> 02:08:55,608 I just, I slept in. 1237 02:08:55,650 --> 02:08:56,483 What did I miss? 1238 02:08:57,329 --> 02:08:58,488 - [Dorothy] Max come in. 1239 02:08:58,530 --> 02:09:00,224 I've been trying to reach you. 1240 02:09:00,266 --> 02:09:01,128 - I hear. 1241 02:09:01,170 --> 02:09:02,163 I hear you Dorothy. 1242 02:09:03,548 --> 02:09:04,339 - [Dorothy] Max, are you there? 1243 02:09:04,381 --> 02:09:05,172 - Jesus. 1244 02:09:05,214 --> 02:09:07,964 - [Dorothy] Well, I'll try to call you in the car then. 1245 02:09:49,854 --> 02:09:52,204 - [Speaker] I looked inside, and saw a dried blood 1246 02:09:52,246 --> 02:09:53,340 and that's when I called Sheriff. 1247 02:09:54,194 --> 02:09:56,074 - Authorities have confirmed spots 1248 02:09:56,116 --> 02:09:57,083 inside the truck are indeed blood. 1249 02:09:58,599 --> 02:10:00,133 A trail of blood leading up to the river's edge about feet 1250 02:10:02,600 --> 02:10:06,194 in that direction (indistinct). 1251 02:10:06,236 --> 02:10:07,603 Hounds were called in but the scent only took them 1252 02:10:08,629 --> 02:10:10,065 a few feet further south from where 1253 02:10:10,107 --> 02:10:10,940 that knife was discovered. 1254 02:10:11,922 --> 02:10:14,208 DNA tests confirm that the blood on the knife found here 1255 02:10:14,250 --> 02:10:16,908 near the Okinawa River does indeed belong 1256 02:10:16,950 --> 02:10:19,458 to Mr. Rice's daughter Celina seen here 1257 02:10:19,500 --> 02:10:21,528 in the only known photograph of her, 1258 02:10:21,570 --> 02:10:24,569 a faded family portrait taken over two years ago. 1259 02:10:24,611 --> 02:10:27,978 It's believed that army reservist Jerry S. Rice, 1260 02:10:28,020 --> 02:10:31,158 brutally murdered his daughter and then dumped her body here 1261 02:10:31,200 --> 02:10:32,782 in the Okinawa River. 1262 02:10:32,824 --> 02:10:37,463 It's also suspected that this is where Mr. Rice drown. 1263 02:11:54,851 --> 02:11:55,642 - Good morning, Max. 1264 02:11:55,684 --> 02:11:56,475 Have a seat. 1265 02:11:56,517 --> 02:11:57,308 I'll be right back with some coffee. 1266 02:11:57,350 --> 02:12:00,318 - Listen, can you spare George a little while? 1267 02:12:00,360 --> 02:12:01,151 - Sure. 1268 02:12:01,193 --> 02:12:02,476 I'll go get him. 1269 02:12:15,851 --> 02:12:17,122 Hey, love muffin. 1270 02:12:17,164 --> 02:12:17,955 - Hey. 1271 02:12:17,997 --> 02:12:18,830 - You got a visitor? 1272 02:12:24,120 --> 02:12:25,053 - Thanks. 1273 02:12:53,274 --> 02:12:58,274 - Hey, look it's in the kitchen. 1274 02:12:59,075 --> 02:13:02,629 Come in the back door a couple minutes, I'll give it to you 1275 02:13:02,671 --> 02:13:04,218 but next time, put it's somewhere safe 1276 02:13:04,260 --> 02:13:06,228 before you start working on the Jack huh? 1277 02:13:06,270 --> 02:13:07,820 Might not be there to help you. 1278 02:13:11,640 --> 02:13:12,473 How you feeling? 1279 02:13:18,750 --> 02:13:19,583 - I uh. 1280 02:13:26,888 --> 02:13:28,353 I know who you are. 1281 02:13:35,515 --> 02:13:37,863 I want to help you. 1282 02:13:41,190 --> 02:13:42,340 - Thanks, but I'm fine. 1283 02:13:51,728 --> 02:13:53,174 Wanna take this outside? 1284 02:13:53,216 --> 02:13:54,007 - Yeah. 1285 02:13:54,049 --> 02:13:55,608 Maybe that's a better idea. 1286 02:13:55,650 --> 02:13:56,483 - Hold on. 1287 02:14:07,140 --> 02:14:08,740 Why don't we do it here instead? 1288 02:14:10,501 --> 02:14:11,101 - What? 1289 02:14:16,500 --> 02:14:17,310 - You scared? 1290 02:14:17,352 --> 02:14:18,731 - Yeah, I'm scared. 1291 02:14:18,773 --> 02:14:20,356 I'm fucking scared. 1292 02:14:21,981 --> 02:14:24,470 - Look let's talk. 1293 02:14:31,968 --> 02:14:33,828 Let's see maybe. 1294 02:14:33,870 --> 02:14:35,433 - See what Max? 1295 02:14:37,153 --> 02:14:38,612 Huh? 1296 02:14:38,654 --> 02:14:40,053 Happened. 1297 02:14:41,640 --> 02:14:42,740 It's too fucking late. 1298 02:14:46,086 --> 02:14:47,148 You know what? 1299 02:14:47,190 --> 02:14:48,303 I changed my mind. 1300 02:14:48,345 --> 02:14:49,578 Let's take a ride. 1301 02:14:49,620 --> 02:14:51,033 I'm gonna go get my coat. 1302 02:14:54,367 --> 02:14:56,500 If you even think about touching that fucking thing 1303 02:14:56,542 --> 02:14:58,792 in your belt, everyone in here gets a bullet. 1304 02:15:24,739 --> 02:15:26,443 - How's Max? 1305 02:15:26,485 --> 02:15:27,485 - He's okay. 1306 02:15:35,610 --> 02:15:38,148 - Listen he wants to go for a ride. 1307 02:15:38,190 --> 02:15:39,023 Talk. 1308 02:15:42,112 --> 02:15:43,151 Shouldn't be too long. 1309 02:15:43,193 --> 02:15:44,598 Is that okay? 1310 02:15:44,640 --> 02:15:45,613 - Yeah. 1311 02:15:45,655 --> 02:15:46,450 No problem. 1312 02:15:46,492 --> 02:15:47,742 Take your time. 1313 02:16:15,828 --> 02:16:16,745 - Let's go. 1314 02:16:52,450 --> 02:16:54,041 - Where we going? 1315 02:16:54,083 --> 02:16:55,473 - Head to the mountains. 1316 02:16:56,820 --> 02:16:57,770 Turn off the radio. 1317 02:17:17,190 --> 02:17:19,488 I didn't want this Max. 1318 02:17:19,530 --> 02:17:21,342 I didn't want this. 1319 02:17:21,384 --> 02:17:26,223 I wanted to help you, do the right thing. 1320 02:17:32,040 --> 02:17:36,720 Went to the gulf first time 'cause (indistinct) 1321 02:17:37,683 --> 02:17:41,283 when I got back, my life started turning into shit. 1322 02:17:45,223 --> 02:17:47,013 Married my sweetheart. 1323 02:17:49,153 --> 02:17:52,023 First thing we do is go off and have a kid. 1324 02:17:55,399 --> 02:17:59,718 Day by day, the marriage is falling apart, 1325 02:17:59,760 --> 02:18:02,328 but fuck I'm doing the right thing. 1326 02:18:02,370 --> 02:18:03,243 It'll get better. 1327 02:18:04,573 --> 02:18:07,086 Day by day it's going to hell. 1328 02:18:07,128 --> 02:18:11,119 I'm not making any money and we're fighting 1329 02:18:11,161 --> 02:18:14,493 just fighting more and more. 1330 02:18:17,739 --> 02:18:19,397 So what do we do? 1331 02:18:19,439 --> 02:18:22,652 Have another kid. 1332 02:18:22,694 --> 02:18:24,708 Things keep getting worse. 1333 02:18:24,750 --> 02:18:25,541 We do it again. 1334 02:18:25,583 --> 02:18:26,973 We have another fucking kid. 1335 02:18:31,084 --> 02:18:33,917 Man, I loved my wife, love my kids 1336 02:18:38,940 --> 02:18:41,690 but I'm driving off of Cliff every minute that went by, 1337 02:18:45,390 --> 02:18:48,183 called up to Iraq 'cause my wife gets pregnant again. 1338 02:18:49,568 --> 02:18:52,608 I go over and things go from bad to worse, 1339 02:18:52,650 --> 02:18:55,503 I mean, I'm killing people, I don't care anymore, 1340 02:18:55,545 --> 02:18:57,383 I'm killing people like I'm fucking killing houseflies. 1341 02:18:59,572 --> 02:19:02,342 My unit gets called into, 1342 02:19:02,384 --> 02:19:07,164 Falluja, sent to hold down some holy shrine command 1343 02:19:07,206 --> 02:19:10,068 tells us it's crawling with insurgents armed 1344 02:19:10,110 --> 02:19:11,163 to the fucking teeth. 1345 02:19:12,816 --> 02:19:16,728 (indistinct) rolling, five grenades the back door 1346 02:19:16,770 --> 02:19:19,038 but I ask him if the place is crawling with heavy fire, 1347 02:19:19,080 --> 02:19:21,490 why don't we bringing a tank division 1348 02:19:21,532 --> 02:19:22,365 and blow the fucker up? 1349 02:19:23,387 --> 02:19:24,833 No, no, they say, I can't do that. 1350 02:19:26,045 --> 02:19:29,388 Don't want to give the insurgents more political ammo 1351 02:19:29,430 --> 02:19:31,938 to hit his back, sounds like fucking bullshit to me 1352 02:19:31,980 --> 02:19:33,530 but I'm a good fucking soldier. 1353 02:19:36,390 --> 02:19:38,770 I roll in the grenades and boom the place 1354 02:19:41,635 --> 02:19:43,773 it shakes like hell. 1355 02:19:49,059 --> 02:19:50,343 I'm moving inside. 1356 02:19:54,081 --> 02:19:59,081 All we find is 200 old men, women and children. 1357 02:20:05,031 --> 02:20:07,448 (indistinct) 1358 02:20:08,865 --> 02:20:10,615 I can't fucking tell. 1359 02:20:14,220 --> 02:20:15,768 Not one single rebel in the place. 1360 02:20:15,810 --> 02:20:17,163 Not even one round of ammo. 1361 02:20:20,910 --> 02:20:23,461 Command fucked up, so what do those do? 1362 02:20:23,503 --> 02:20:26,700 They order us to shoot anything that's still breathing. 1363 02:20:26,742 --> 02:20:27,575 No fucking way. 1364 02:20:29,940 --> 02:20:31,344 Me and my crew refused. 1365 02:20:31,386 --> 02:20:34,038 Somebody brought in another bunch of boys 1366 02:20:34,080 --> 02:20:37,788 who couldn't give a rat's about shooting women and children. 1367 02:20:37,830 --> 02:20:39,078 They all sat around smoking, 1368 02:20:39,120 --> 02:20:41,920 drinking beers like they were at a fucking Yankees game, 1369 02:20:47,031 --> 02:20:50,988 a couple hours later, command orders in a edge track 1370 02:20:51,030 --> 02:20:53,673 to level the place, cover up their fucking mistake. 1371 02:20:56,605 --> 02:21:01,605 Word gets out, my unit gets called up on it. 1372 02:21:03,240 --> 02:21:05,133 We take the fall. 1373 02:21:06,741 --> 02:21:10,000 I come home and fucking disgrace my wife. 1374 02:21:11,613 --> 02:21:13,927 My wife's looking at me like I killed innocent women, 1375 02:21:21,752 --> 02:21:24,169 (soft music) 1376 02:21:36,576 --> 02:21:39,909 I tried to make it work, but it doesn't. 1377 02:21:42,030 --> 02:21:43,923 Nothing works Max. 1378 02:21:45,990 --> 02:21:47,163 Nothing. 1379 02:21:59,439 --> 02:22:03,513 - I don't want to die. Jerry. 1380 02:22:08,670 --> 02:22:11,277 - Last night you were practically begging me 1381 02:22:11,319 --> 02:22:12,563 to put a fucking bullet in your head. 1382 02:22:15,892 --> 02:22:17,598 Stop that. 1383 02:22:17,640 --> 02:22:18,431 Stop that shit. 1384 02:22:18,473 --> 02:22:20,358 Stop crying you fuck. 1385 02:22:20,400 --> 02:22:22,550 I didn't come after you, you came after me. 1386 02:22:23,903 --> 02:22:25,236 - [Max] Oh, God. 1387 02:22:26,241 --> 02:22:28,158 - What you fucking say? 1388 02:22:30,037 --> 02:22:31,204 - God help me. 1389 02:22:38,627 --> 02:22:39,460 - Who? 1390 02:22:42,038 --> 02:22:43,538 - I said God fuck. 1391 02:22:46,545 --> 02:22:47,462 - Pull over 1392 02:22:54,037 --> 02:22:57,033 Pull this fucking car over. 1393 02:22:57,075 --> 02:22:57,866 Pull over. 1394 02:22:57,908 --> 02:23:00,325 (soft music) 1395 02:23:18,580 --> 02:23:20,747 Get out of the fucking car 1396 02:23:23,056 --> 02:23:23,889 Come on. 1397 02:23:26,580 --> 02:23:29,380 You ever see that over there? 1398 02:23:29,422 --> 02:23:30,285 - Who? 1399 02:23:30,327 --> 02:23:31,698 - God you fuck. 1400 02:23:31,740 --> 02:23:32,531 - What are you talking about? 1401 02:23:32,573 --> 02:23:34,578 - I wanna know if you ever saw that motherfucker over there? 1402 02:23:34,620 --> 02:23:35,411 - No. 1403 02:23:35,453 --> 02:23:37,106 - Then why'd you ask for it? 1404 02:23:37,148 --> 02:23:38,398 - I didn't man. 1405 02:23:40,830 --> 02:23:42,693 - You know why you didn't see him? 1406 02:23:44,199 --> 02:23:45,450 Because he doesn't exist. 1407 02:23:45,492 --> 02:23:46,788 He's a myth. 1408 02:23:46,830 --> 02:23:48,253 A fairytale. 1409 02:23:48,295 --> 02:23:51,663 We killed each other over a fairytale. 1410 02:23:52,860 --> 02:23:53,838 - [Max] We can stop it. 1411 02:23:53,880 --> 02:23:55,413 No man, (indistinct) survive. 1412 02:23:56,434 --> 02:23:57,875 - [Max] God has nothing to do with it. 1413 02:23:57,917 --> 02:24:01,443 - That's what I'm saying 'cause he doesn't fucking exist. 1414 02:24:06,030 --> 02:24:07,818 There ain't nothing out there. 1415 02:24:07,860 --> 02:24:09,468 All this for nothing. 1416 02:24:09,510 --> 02:24:12,348 We're doing all this shit for nothing. 1417 02:24:12,390 --> 02:24:14,299 - [Max] We do it for ourselves. 1418 02:24:14,341 --> 02:24:15,132 - Yeah. 1419 02:24:15,174 --> 02:24:16,385 Yeah, that's fucking right. 1420 02:24:16,427 --> 02:24:17,998 Just in case, to cover our asses. 1421 02:24:18,040 --> 02:24:18,831 How fucking pathetic. 1422 02:24:18,873 --> 02:24:20,388 - [Max] Just forget all that shit. 1423 02:24:20,430 --> 02:24:21,618 You're got a kid to think about. 1424 02:24:21,660 --> 02:24:23,538 - Hey, don't you fucking mention her. 1425 02:24:23,580 --> 02:24:24,670 She betrayed me 1426 02:24:27,506 --> 02:24:29,898 just like my wife. 1427 02:24:29,940 --> 02:24:31,983 My own daughter fucking betrayed me. 1428 02:24:41,670 --> 02:24:43,053 I love her so much. 1429 02:24:53,730 --> 02:24:54,563 I tried, 1430 02:24:58,230 --> 02:25:00,180 tried to do the right thing in my life, 1431 02:25:01,633 --> 02:25:03,393 but it never worked. 1432 02:25:05,385 --> 02:25:09,138 Other motherfuckers they fucking cheat, they steal, 1433 02:25:09,180 --> 02:25:10,218 they lie, they murder. 1434 02:25:10,260 --> 02:25:11,178 Stay lucky. 1435 02:25:11,220 --> 02:25:12,053 Not me. 1436 02:25:13,620 --> 02:25:14,613 I just lose. 1437 02:25:17,040 --> 02:25:18,063 Just fucking lose. 1438 02:25:24,150 --> 02:25:24,983 - [Max] Jerry. 1439 02:25:26,820 --> 02:25:28,503 You gotta take me back, man. 1440 02:25:30,660 --> 02:25:31,503 I'm hurt bad. 1441 02:25:41,820 --> 02:25:42,813 - And it's strange, 1442 02:25:49,530 --> 02:25:50,363 you're dying, 1443 02:25:54,330 --> 02:25:57,813 and all's you're thinking about it yourself, about living, 1444 02:26:00,360 --> 02:26:02,388 don't you think you owe to those fucks you killed over there 1445 02:26:02,430 --> 02:26:03,680 to think of them instead? 1446 02:26:06,779 --> 02:26:09,612 - I think about them all the time. 1447 02:26:21,720 --> 02:26:22,553 - I used to. 1448 02:26:24,480 --> 02:26:25,380 Where'd it get me? 1449 02:26:28,920 --> 02:26:31,920 Only thing I want now is to keep breathing as long as I can. 1450 02:26:33,300 --> 02:26:34,788 I'm in no rush to get on the other side 1451 02:26:34,830 --> 02:26:37,233 and find a big black hole waiting for me. 1452 02:26:40,943 --> 02:26:42,123 Start over. 1453 02:26:44,070 --> 02:26:47,223 Knowing what I know now, no one's gonna me up again. 1454 02:26:48,750 --> 02:26:49,583 - Yeah. 1455 02:26:51,584 --> 02:26:53,913 You'll kill them if they do. 1456 02:26:59,557 --> 02:27:01,683 - Ain't that the way it works? 1457 02:27:04,380 --> 02:27:08,088 Things are okay, until either you or me 1458 02:27:08,130 --> 02:27:09,978 or some fucking peasant gets in the way, 1459 02:27:10,020 --> 02:27:11,220 then we get rid of them. 1460 02:27:12,240 --> 02:27:14,493 They get rid of us somehow, some way. 1461 02:27:16,410 --> 02:27:18,168 No one's gonna stop us getting what we want 1462 02:27:18,210 --> 02:27:20,660 don't matter what the that is, we're gonna get it 1463 02:27:22,286 --> 02:27:24,843 even if we have to cut your fucking throat, 1464 02:27:29,160 --> 02:27:31,368 God's the best excuse to kill, 1465 02:27:31,410 --> 02:27:35,890 you, me or them best excuse to come along in a long time 1466 02:27:39,090 --> 02:27:39,993 for all of us. 1467 02:27:43,650 --> 02:27:45,918 Until a better excuse for murder falls in our laps 1468 02:27:45,960 --> 02:27:49,801 keep the fucker 'cause it works every time. 1469 02:27:49,843 --> 02:27:50,760 Doesn't it? 1470 02:28:00,405 --> 02:28:01,238 Too bad. 1471 02:28:06,514 --> 02:28:09,014 - I want you to do me a favor. 1472 02:28:11,205 --> 02:28:14,622 I want you to call my folks and tell them 1473 02:28:15,724 --> 02:28:17,387 they did okay by me. 1474 02:28:17,429 --> 02:28:19,846 (soft music) 1475 02:29:54,281 --> 02:29:55,114 - Celina. 1476 02:29:58,143 --> 02:29:58,976 Celina. 1477 02:30:01,396 --> 02:30:02,396 - Yes daddy. 1478 02:30:03,541 --> 02:30:06,018 - Come on, get your stuff together we're leaving. 1479 02:30:06,060 --> 02:30:06,851 - Daddy. 1480 02:30:06,893 --> 02:30:07,684 - Come on, times a wasting. 1481 02:30:07,726 --> 02:30:08,559 Giddy up. 1482 02:30:50,934 --> 02:30:53,031 - Where's the policeman? 1483 02:30:53,073 --> 02:30:54,346 - I don't know. 1484 02:30:54,388 --> 02:30:56,431 - Let's go get in the car. 1485 02:30:56,473 --> 02:30:58,890 (soft music) 1486 02:32:01,493 --> 02:32:05,076 (radio plays indistinctly) 1487 02:32:28,307 --> 02:32:30,063 - Daddy, what are we doing here? 1488 02:32:30,900 --> 02:32:32,043 Daddy? 1489 02:32:35,308 --> 02:32:37,370 - We're going to see Auntie May. 1490 02:32:38,359 --> 02:32:39,192 - Why? 1491 02:32:43,500 --> 02:32:44,958 I'm sorry daddy. 1492 02:32:45,000 --> 02:32:48,828 I didn't mean to make you mad daddy please, please, daddy. 1493 02:32:48,870 --> 02:32:51,588 I won't do it again, I promise. 1494 02:32:51,630 --> 02:32:52,803 Just please. 1495 02:32:55,459 --> 02:32:56,376 Please dad. 1496 02:33:01,337 --> 02:33:03,723 - You remember Auntie May's house? 1497 02:33:05,624 --> 02:33:08,013 It's the one with the red door just behind us. 1498 02:33:09,031 --> 02:33:11,216 You tell her everything. 1499 02:33:11,258 --> 02:33:14,028 Everything that happened, what I did, the whole story. 1500 02:33:14,070 --> 02:33:14,903 You hear me? 1501 02:33:16,350 --> 02:33:18,138 She'll take care of you. 1502 02:33:18,180 --> 02:33:21,293 - I wanna stay with you, daddy. 1503 02:33:21,335 --> 02:33:23,223 - You can't. 1504 02:33:23,265 --> 02:33:24,198 Not anymore. 1505 02:33:24,240 --> 02:33:25,031 We tried. 1506 02:33:25,073 --> 02:33:25,906 It didn't work. 1507 02:33:27,927 --> 02:33:30,497 - I'm so sorry, daddy. 1508 02:33:35,079 --> 02:33:37,068 - I'm gonna call in a few days to check up on you. 1509 02:33:37,110 --> 02:33:38,553 Just step out. 1510 02:33:39,435 --> 02:33:41,768 - No, no, no, no, no no, no. 1511 02:33:59,190 --> 02:34:00,023 - Come on. 1512 02:34:02,910 --> 02:34:03,743 Come on. 1513 02:34:09,303 --> 02:34:10,336 Take it. 1514 02:34:10,378 --> 02:34:12,168 Take it. 1515 02:34:12,210 --> 02:34:13,833 Here, Celina take it. 1516 02:34:25,380 --> 02:34:26,789 Stop that. 1517 02:34:26,831 --> 02:34:27,664 It doesn't work. 1518 02:34:29,539 --> 02:34:30,633 - It does. 1519 02:34:32,247 --> 02:34:33,753 - Take this. 1520 02:34:35,327 --> 02:34:40,173 Celina listen to me, mommy and Stevie and Ray are dead. 1521 02:34:41,040 --> 02:34:42,228 They're not coming back. 1522 02:34:42,270 --> 02:34:44,205 They're never coming back. 1523 02:34:44,247 --> 02:34:45,080 Can you hear me? 1524 02:34:52,408 --> 02:34:54,741 - Are you coming back daddy? 1525 02:35:00,484 --> 02:35:01,317 - No. 1526 02:36:10,061 --> 02:36:12,978 - Daddy (sobbing). 1527 02:36:38,232 --> 02:36:39,315 - No, no, no. 1528 02:36:43,102 --> 02:36:44,352 No, no, Celina. 1529 02:36:45,905 --> 02:36:46,696 Oh, shit. 1530 02:36:46,738 --> 02:36:47,905 Baby, come on. 1531 02:36:49,201 --> 02:36:50,492 Come on. 1532 02:36:50,534 --> 02:36:51,367 Oh, fuck. 1533 02:36:52,709 --> 02:36:54,662 No, no, no, no. 1534 02:36:54,704 --> 02:36:57,371 (Jerry mumbles) 1535 02:37:04,088 --> 02:37:09,088 ♪ We're a long, long way from home, Bobbie ♪ 1536 02:37:10,981 --> 02:37:14,768 ♪ Home's a long, long way from us ♪ 1537 02:37:14,810 --> 02:37:19,810 ♪ I feel a dirty wind blowing ♪ 1538 02:37:20,393 --> 02:37:24,353 ♪ Devils and dust ♪ 1539 02:37:24,395 --> 02:37:28,620 ♪ I got God on my side ♪ 1540 02:37:28,662 --> 02:37:32,581 ♪ I'm just trying to survive ♪ 1541 02:37:32,623 --> 02:37:35,820 ♪ What if what you do to survive ♪ 1542 02:37:35,862 --> 02:37:37,585 ♪ Kills the things you love ♪ 1543 02:37:37,627 --> 02:37:41,008 ♪ Fear's a powerful thing ♪ 1544 02:37:41,050 --> 02:37:44,764 ♪ It can turn your heart black you can trust ♪ 1545 02:37:44,806 --> 02:37:49,806 ♪ It'll take your God filled soul ♪ 1546 02:37:50,119 --> 02:37:54,369 ♪ And fill it with devils and dust ♪ 1547 02:37:57,627 --> 02:37:59,603 - [Nora] You should have died over there, 1548 02:38:00,619 --> 02:38:03,204 we would've been a lot better off. 1549 02:38:03,246 --> 02:38:07,828 ♪ In a field of blood and stone ♪ 1550 02:38:07,870 --> 02:38:11,470 ♪ The blood began to dry ♪ 1551 02:38:11,512 --> 02:38:16,358 ♪ The smell began to rise ♪ 1552 02:38:16,400 --> 02:38:20,531 ♪ Well I dreamed of you last night ♪ 1553 02:38:20,573 --> 02:38:22,684 Hello, I'm talking to you. 1554 02:38:22,726 --> 02:38:26,136 ♪ Your blood began to dry. ♪ 1555 02:38:26,178 --> 02:38:27,667 Calm the fuck down, Alex. 1556 02:38:27,709 --> 02:38:29,559 He's not going anywhere. 1557 02:38:29,601 --> 02:38:32,018 (indistinct) 1558 02:38:33,244 --> 02:38:36,843 ♪ We've got God on our side ♪ 1559 02:38:36,885 --> 02:38:41,885 ♪ We're just trying to survive ♪ 1560 02:38:41,958 --> 02:38:45,086 ♪ What if what you do to survive ♪ 1561 02:38:45,128 --> 02:38:46,448 ♪ Kills the things you love ♪ 1562 02:38:46,490 --> 02:38:49,028 ♪ Fear's a powerful thing ♪ 1563 02:38:49,070 --> 02:38:54,070 ♪ It'll turn your heart black you can trust ♪ 1564 02:38:54,703 --> 02:38:59,160 ♪ It'll take your God filled soul ♪ 1565 02:38:59,202 --> 02:39:04,002 ♪ Fill it with devils and dust ♪ 1566 02:39:04,044 --> 02:39:07,910 ♪ It'll take your God filled soul ♪ 1567 02:39:07,952 --> 02:39:12,406 ♪ Fill it with devils and dust ♪ 1568 02:39:12,448 --> 02:39:14,865 (soft music) 1569 02:39:47,059 --> 02:39:50,925 ♪ Now every woman and every man ♪ 1570 02:39:50,967 --> 02:39:55,243 ♪ They want to take a righteous stand ♪ 1571 02:39:55,285 --> 02:39:59,287 ♪ Find the love that God wills ♪ 1572 02:39:59,329 --> 02:40:04,042 ♪ And the faith that He commands ♪ 1573 02:40:04,084 --> 02:40:07,717 ♪ I've got my finger on the trigger ♪ 1574 02:40:07,759 --> 02:40:11,818 ♪ And tonight faith just ain't enough ♪ 1575 02:40:11,860 --> 02:40:15,836 ♪ When I look inside my heart ♪ 1576 02:40:15,878 --> 02:40:20,465 ♪ There's just devils and dust ♪ 1577 02:40:20,507 --> 02:40:24,925 ♪ I've got God on my side ♪ 1578 02:40:24,967 --> 02:40:29,185 ♪ And I'm just trying to survive ♪ 1579 02:40:29,227 --> 02:40:32,904 ♪ What if what you do to survive ♪ 1580 02:40:32,946 --> 02:40:34,858 ♪ Kills the things you love ♪ 1581 02:40:34,900 --> 02:40:37,831 ♪ Fear's a dangerous thing ♪ 1582 02:40:37,873 --> 02:40:42,172 ♪ It can turn your heart black you can trust ♪ 1583 02:40:42,214 --> 02:40:46,326 ♪ It'll take your God filled soul ♪ 1584 02:40:46,368 --> 02:40:51,206 ♪ Fill it with devils and dust ♪ 1585 02:40:51,248 --> 02:40:55,234 ♪ It'll take your God filled soul ♪ 1586 02:40:55,276 --> 02:40:59,193 ♪ Fill it with devils and dust ♪ 1587 02:41:44,569 --> 02:41:47,069 (soft music) 97914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.