All language subtitles for Addie Andrews - Helping StepMom Pay The Mortgage - MyPervyFamily
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,620 --> 00:00:09,280
I paid it. I paid it. I know, I know I
did.
2
00:00:09,480 --> 00:00:12,620
I don't know what the confirmation
number is.
3
00:00:13,400 --> 00:00:17,800
Look, I know I'm not late. I swear to
God, I'm not late.
4
00:00:20,120 --> 00:00:25,900
I know I paid it. I mean,
5
00:00:26,080 --> 00:00:30,680
God, I cannot be late again. I mean,
what even happens if I'm late?
6
00:00:32,259 --> 00:00:33,260
I default?
7
00:00:33,740 --> 00:00:35,020
I can default on my loan.
8
00:00:38,120 --> 00:00:39,120
I don't want to be caught on my own.
9
00:00:39,920 --> 00:00:45,380
I need... I just... Look.
10
00:00:49,440 --> 00:00:53,100
It's here somewhere. I know it's here
somewhere. I just... Let me hold on.
11
00:01:04,810 --> 00:01:07,590
I can't let you call me home. You guys
are going to take my house. I went
12
00:01:07,590 --> 00:01:14,470
through a divorce, and things have just
been rough, but I hate this, and I
13
00:01:14,470 --> 00:01:16,750
promise I wouldn't be late again, and
I'm not.
14
00:01:20,630 --> 00:01:21,630
Okay.
15
00:01:23,390 --> 00:01:24,390
Well,
16
00:01:24,510 --> 00:01:29,610
I just need a minute. I'm going to, I
know, I'm sorry I'm crying. I'm going to
17
00:01:29,610 --> 00:01:33,430
let you go, and I'll call you back after
I find the number.
18
00:01:35,080 --> 00:01:40,080
I just... I just can't. Where's my coat?
I can't take my coat.
19
00:01:42,960 --> 00:01:43,960
Okay.
20
00:01:44,620 --> 00:01:51,480
Um... I just... Okay, I just need a
little time
21
00:01:51,480 --> 00:01:54,580
to apologize. I'm gonna... I'll call you
back.
22
00:02:10,539 --> 00:02:11,720
Mom, what's going on?
23
00:02:12,240 --> 00:02:13,240
Oh, nothing.
24
00:02:14,060 --> 00:02:15,060
I'm fine.
25
00:02:15,300 --> 00:02:16,620
Are you sure?
26
00:02:17,140 --> 00:02:18,380
Yeah, I'm good.
27
00:02:19,460 --> 00:02:24,220
I don't know. I feel like I... Did I
ever hear that we're going to lose the
28
00:02:24,220 --> 00:02:27,600
house? Oh, no. I'm going to figure it
out.
29
00:02:28,180 --> 00:02:34,800
Yeah, but... I mean... I don't know. I
mean, like,
30
00:02:34,880 --> 00:02:39,180
we can't lose the house if that's
something that's happening.
31
00:02:40,629 --> 00:02:45,870
Um, I know, I know maybe we can't move
the house, but just me and your dad
32
00:02:45,890 --> 00:02:51,670
um, things have just kind of gone south.
It's been hard to, it's been hard to
33
00:02:51,670 --> 00:02:54,110
keep up, but I'm going to figure it out.
It's going to be okay.
34
00:02:54,650 --> 00:02:56,830
We'll be, we'll be just fine.
35
00:02:58,250 --> 00:02:59,850
Are all the bills getting paid?
36
00:03:01,670 --> 00:03:08,390
Um, yeah, yeah, they're, they're getting
paid
37
00:03:08,390 --> 00:03:09,430
just fine.
38
00:03:10,980 --> 00:03:13,180
Mom, please don't cry. Please don't cry.
39
00:03:14,740 --> 00:03:17,340
Um... Everything's going to be fine.
40
00:03:17,740 --> 00:03:18,820
Oh, thank you.
41
00:03:19,300 --> 00:03:20,259
Thank you.
42
00:03:20,260 --> 00:03:21,620
Is there anything I can do to help?
43
00:03:22,800 --> 00:03:23,800
Oh, no.
44
00:03:24,060 --> 00:03:26,380
I mean, just don't worry.
45
00:03:26,800 --> 00:03:27,800
I'll be okay.
46
00:03:27,840 --> 00:03:31,740
Yeah, but I don't want you to have to
deal with this alone.
47
00:03:31,960 --> 00:03:35,940
I mean, you've been through a lot. Yeah.
48
00:03:36,320 --> 00:03:38,100
You are such a sweetheart.
49
00:03:38,720 --> 00:03:40,180
I don't know why your dad can't be.
50
00:03:42,600 --> 00:03:44,740
Yeah, he is an asshole.
51
00:03:45,480 --> 00:03:46,480
Yeah.
52
00:03:46,940 --> 00:03:52,000
Well, I don't know. I might be able to
do something to help out the situation.
53
00:03:53,080 --> 00:03:54,980
Like, yeah? Like what?
54
00:03:55,220 --> 00:04:00,360
I mean, I have... I have some money.
55
00:04:02,660 --> 00:04:03,700
Maybe a weekend.
56
00:04:06,960 --> 00:04:08,040
Are you selling drugs?
57
00:04:08,500 --> 00:04:12,320
How did you get that kind of money?
58
00:04:13,060 --> 00:04:15,780
I'm just selling a little bit of weed.
59
00:04:16,519 --> 00:04:20,160
It's all... I want to help you out.
60
00:04:21,260 --> 00:04:23,880
Oh, my God. Maybe you don't need to be
doing that.
61
00:04:24,220 --> 00:04:26,660
Yeah, but I don't want to have to lose
the house.
62
00:04:28,320 --> 00:04:30,920
You're upset, and I just want to help
you.
63
00:04:36,390 --> 00:04:40,490
I can't. I mean, I can't take your
money, baby.
64
00:04:41,430 --> 00:04:47,130
You shouldn't be selling weed. You
shouldn't be doing that, but I still
65
00:04:47,130 --> 00:04:49,230
take your money. Well, maybe you can
help me out.
66
00:04:50,170 --> 00:04:51,230
We can help each other.
67
00:04:51,590 --> 00:04:53,610
I can help with the mortgage.
68
00:04:54,090 --> 00:04:56,790
Well, what do you mean?
69
00:04:58,070 --> 00:05:02,990
I mean, you know, me and Shelly broke
up, and it's been a while.
70
00:05:03,230 --> 00:05:04,790
But, babe, I'm your mom.
71
00:05:05,270 --> 00:05:08,190
I'm not. Well, I mean, you are my
stepmom.
72
00:05:10,130 --> 00:05:15,550
And I mean, I can help you. We have
money for the mortgage and we can all,
73
00:05:15,630 --> 00:05:16,850
everything can be fine.
74
00:05:18,610 --> 00:05:22,610
Um, I, I don't know, maybe.
75
00:05:22,950 --> 00:05:27,750
Um, that's like a... We don't have to
tell anyone.
76
00:05:30,530 --> 00:05:31,530
Um...
77
00:05:35,120 --> 00:05:36,680
I mean, how much do you have here
anyway?
78
00:05:37,560 --> 00:05:44,540
It should be enough, the mortgage and
enough for us to take care of some bills
79
00:05:44,540 --> 00:05:47,540
until we get back, get everything taken
care of.
80
00:05:49,400 --> 00:05:56,040
I mean, I really...
81
00:05:56,040 --> 00:05:58,340
I mean, we can both help each other out,
right?
82
00:06:07,640 --> 00:06:09,080
Maybe, maybe we can.
83
00:06:10,440 --> 00:06:14,880
I mean, I don't see why not.
84
00:06:30,140 --> 00:06:31,480
You're okay with this, right?
85
00:06:35,979 --> 00:06:38,560
Yeah. For some reason, I think I am.
86
00:07:09,770 --> 00:07:11,470
When's the last time you did anything,
Mom?
87
00:07:14,290 --> 00:07:15,750
It's been quite a while.
88
00:07:18,050 --> 00:07:20,750
Yeah. I guess we can help each other.
89
00:07:21,590 --> 00:07:22,650
Yeah, I guess we can.
90
00:07:44,300 --> 00:07:45,300
Is this okay?
91
00:07:46,680 --> 00:07:47,680
Yeah.
92
00:07:50,560 --> 00:07:51,000
Take
93
00:07:51,000 --> 00:08:02,540
your
94
00:08:02,540 --> 00:08:03,540
shirt off, Mom.
95
00:08:21,260 --> 00:08:22,440
You're so soft.
96
00:08:26,400 --> 00:08:27,080
I
97
00:08:27,080 --> 00:08:42,700
can
98
00:08:42,700 --> 00:08:44,039
touch you here?
99
00:08:44,660 --> 00:08:45,660
Yeah.
100
00:09:27,370 --> 00:09:30,530
What do you think about maybe striking
and playing with that dick?
101
00:09:35,190 --> 00:09:41,450
What if I take it out? I think I might
like that.
102
00:10:07,980 --> 00:10:09,260
Your hands feel so good.
103
00:10:15,900 --> 00:10:16,500
You're
104
00:10:16,500 --> 00:10:23,260
so
105
00:10:23,260 --> 00:10:24,260
big.
106
00:10:31,820 --> 00:10:33,560
Do you like stroking my back?
107
00:10:34,140 --> 00:10:37,620
Yeah. I just can't believe how big you
are. You are.
108
00:10:39,300 --> 00:10:41,140
You're so much bigger than your father.
109
00:10:51,960 --> 00:10:54,680
Can you rub it on your panties?
110
00:11:31,760 --> 00:11:33,740
It feels really good when you grind it.
I like it.
111
00:12:40,680 --> 00:12:41,680
Huh.
112
00:13:46,500 --> 00:13:47,500
You want it in?
113
00:13:47,580 --> 00:13:48,580
Yeah.
114
00:13:49,420 --> 00:13:51,940
How bad do you want it?
115
00:18:35,340 --> 00:18:37,000
Thanks for coming today. Oh, yeah.
116
00:18:37,620 --> 00:18:38,620
Yeah.
117
00:22:11,800 --> 00:22:12,800
Slides right in.
7983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.