All language subtitles for 26-[M

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,829 --> 00:00:12,829 Amazing. 2 00:00:13,030 --> 00:00:16,890 Part of it felt wrong, but then again. 3 00:00:18,390 --> 00:00:21,790 You know, I wouldn't want his first time to be with anybody but you. 4 00:00:23,210 --> 00:00:25,990 Well, I think we set the bar pretty high. 5 00:00:26,890 --> 00:00:30,950 I wouldn't be surprised if you went and fell in love with me. 6 00:00:32,610 --> 00:00:36,670 No, no, Dana, you can't do that. I mean, it just wouldn't be fair to him. 7 00:00:37,290 --> 00:00:38,990 You don't want me dating your son? 8 00:00:39,760 --> 00:00:41,720 Well, would you want me dating yours? 9 00:00:43,060 --> 00:00:44,660 I guess not, no. 10 00:00:45,040 --> 00:00:51,120 Besides, it's just sex, you know? It's fun, meaningless, and we really 11 00:00:51,120 --> 00:00:53,800 allow these boys to develop any deeper feelings for us. 12 00:00:56,060 --> 00:00:57,060 Yeah, I agree. 13 00:00:57,940 --> 00:01:00,860 He's your boy, but he is such a man. 14 00:01:03,680 --> 00:01:04,840 Look, Dana. 15 00:01:07,880 --> 00:01:11,420 I'm starting to wonder if we're doing the right thing, though. You know, I've 16 00:01:11,420 --> 00:01:15,520 been finding myself waking up in the middle of the night thinking about this. 17 00:01:15,760 --> 00:01:22,060 And, well, if John knew, he would never understand this ordeal. 18 00:01:22,480 --> 00:01:23,480 The swap? 19 00:01:24,160 --> 00:01:25,920 Yeah, the swap. 20 00:01:26,320 --> 00:01:32,180 I think when people generally swap things, it's more like recipes or 21 00:01:33,140 --> 00:01:35,340 But it's not sons, you know? 22 00:01:35,560 --> 00:01:36,840 Are we being selfish? 23 00:01:39,650 --> 00:01:42,990 Maybe a little bit, but I look at it this way. 24 00:01:43,670 --> 00:01:48,490 You're my beautiful friend, and you're so sweet and kind. 25 00:01:49,270 --> 00:01:52,550 I mean, you're exactly the kind of woman that I would want my son to marry. 26 00:01:53,210 --> 00:01:58,150 And so I feel like by me nudging him towards you, it's just kind of showing 27 00:01:58,150 --> 00:01:59,430 what a wife should be like. 28 00:02:00,810 --> 00:02:02,430 I feel the same way about you. 29 00:02:03,030 --> 00:02:04,030 All right, then. 30 00:02:04,090 --> 00:02:05,450 It's settled. 31 00:02:06,170 --> 00:02:10,449 Why don't you come over tomorrow around 10 and I'll have Chen ready. 32 00:02:36,650 --> 00:02:38,130 You still want me don't you? 33 00:02:39,890 --> 00:02:41,210 I want you to be sure this time. 34 00:02:42,010 --> 00:02:43,310 I don't want you to push me away. 35 00:02:50,670 --> 00:02:52,110 I want you to take her. 36 00:03:05,520 --> 00:03:06,520 It's okay, baby. 37 00:03:17,720 --> 00:03:18,720 Please, 38 00:03:24,140 --> 00:03:26,280 please take me. 39 00:03:27,920 --> 00:03:29,840 It's okay, baby. I'm gonna watch. 40 00:03:41,070 --> 00:03:42,070 Just me. 41 00:05:30,270 --> 00:05:33,090 Just like that. Just like you did with mommy, baby. 42 00:05:46,990 --> 00:05:47,990 Oh, God. 43 00:05:49,070 --> 00:05:50,070 Bye. 44 00:10:08,830 --> 00:10:10,070 Just like you did to me. 45 00:10:11,990 --> 00:10:13,330 Oh my gosh. 46 00:10:16,990 --> 00:10:18,030 That's so good, baby. 47 00:10:19,350 --> 00:10:21,290 Yeah, do that just like you did to me. 48 00:38:17,060 --> 00:38:18,780 Yeah, yeah, okay, I agree, I agree. 49 00:38:20,380 --> 00:38:21,380 Hi, 50 00:38:26,900 --> 00:38:27,900 sweetheart. 3468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.