All language subtitles for 1 1 The.Real.Housewives.of.Orange.County.S19E06.What.Voodoo.You.Do.480p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,859 --> 00:00:04,000
That was a fun dinner.
2
00:00:04,220 --> 00:00:05,178
That was so fun.
3
00:00:05,180 --> 00:00:06,180
Is this bourbon?
4
00:00:10,300 --> 00:00:11,300
Whoa.
5
00:00:11,580 --> 00:00:13,360
I am way too sober over this.
6
00:00:13,720 --> 00:00:15,140
Show me your tits.
7
00:00:16,059 --> 00:00:17,220
Take it easy, Grandma.
8
00:00:20,700 --> 00:00:26,180
So how are you feeling about you and
Shannon? I feel like it's good. You guys
9
00:00:26,180 --> 00:00:26,859
are good.
10
00:00:26,860 --> 00:00:27,849
Well, I don't know.
11
00:00:27,850 --> 00:00:32,270
It's just amazing how she can throw
friendships away like that. Just because
12
00:00:32,270 --> 00:00:35,150
hugged Tamra doesn't negate all of the
attacks.
13
00:00:35,390 --> 00:00:39,450
Oh, yeah, an alcoholic should drink.
Have I drove my car into a house? You're
14
00:00:39,450 --> 00:00:41,010
liar and you're a drunk.
15
00:00:41,530 --> 00:00:45,970
God, they're just co -existent. She
hates me now. Take it off of you. Yeah,
16
00:00:45,970 --> 00:00:52,650
hates you. How dare you record this girl
worse than Alexis Valino, worse
17
00:00:52,650 --> 00:00:54,230
than Tamra Judge. We're done.
18
00:00:55,500 --> 00:00:58,360
I mean, one thing I know about Shannon
is she gets upset about something,
19
00:00:58,360 --> 00:01:00,820
hold on to it. I don't like her sitting
gently.
20
00:01:01,140 --> 00:01:02,140
I don't like that.
21
00:01:02,200 --> 00:01:06,320
Shannon will tell me, you better not
roll on me. She wants you to not resolve
22
00:01:06,320 --> 00:01:08,920
things with Tamara, because then she's
not alone.
23
00:01:09,360 --> 00:01:12,360
But Gretchen, at least, she seems
reasonable.
24
00:01:12,600 --> 00:01:16,620
Like she wants me to go with you. I've
prayed a lot about it, asking God to,
25
00:01:16,660 --> 00:01:18,140
like, change my part on the subject.
26
00:01:18,580 --> 00:01:22,180
Well, where have you been going after
me? But she has to be willing to take
27
00:01:22,180 --> 00:01:23,180
accountability for...
28
00:01:23,660 --> 00:01:24,920
You're working on yourself.
29
00:01:25,140 --> 00:01:28,320
I want to call this through for people
that you can be different.
30
00:01:40,900 --> 00:01:41,900
Oh, the train.
31
00:01:43,220 --> 00:01:44,400
Oh, there it is.
32
00:01:44,640 --> 00:01:45,640
Hi, train.
33
00:01:45,920 --> 00:01:48,500
So funny. That looks like we're in town
right there.
34
00:01:55,500 --> 00:01:56,680
Well, I just screwed that up.
35
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Yep.
36
00:01:58,720 --> 00:01:59,720
Welcome, David.
37
00:02:00,640 --> 00:02:05,120
I heard about the puppy parade. We're
not just a puppy parade. We're one of
38
00:02:05,120 --> 00:02:09,919
biggest dog parades on earth. I have
three dogs. They're all rescues. And I'm
39
00:02:09,919 --> 00:02:12,480
here with my girlfriend, so I was hoping
that we could be involved somehow.
40
00:02:12,820 --> 00:02:14,100
We'd love to have you.
41
00:02:28,080 --> 00:02:29,180
This is so cute.
42
00:02:29,720 --> 00:02:33,260
So where are we going? We're going to
take this trolley to the French market.
43
00:02:33,620 --> 00:02:35,380
And then there's this dog parade.
44
00:02:35,600 --> 00:02:38,140
Today is the day that I just want to
have a little fun.
45
00:02:39,600 --> 00:02:42,500
We're going on a trolley ride. We're
going on a trolley ride.
46
00:02:43,140 --> 00:02:48,600
So I have strategically chosen to have
my very mentally tough friend, Emily,
47
00:02:48,820 --> 00:02:50,880
take one for the team and take the
troublemakers.
48
00:02:51,740 --> 00:02:54,280
I'm going to have a little fun at lunch,
and I'll see you at dinner, bitches.
49
00:02:54,340 --> 00:02:55,340
Good luck.
50
00:02:56,450 --> 00:02:58,410
You need bruises from falling off the
cock?
51
00:02:58,890 --> 00:02:59,890
No.
52
00:03:03,550 --> 00:03:10,390
What was the last time you were on a
cock before that
53
00:03:10,390 --> 00:03:11,410
cock? Quite a long time.
54
00:03:12,330 --> 00:03:13,330
Really?
55
00:03:15,330 --> 00:03:18,730
We need to hire her a prostitute here. I
should allow.
56
00:03:19,590 --> 00:03:20,590
Nope.
57
00:03:21,210 --> 00:03:22,210
Hey, honey.
58
00:03:22,450 --> 00:03:24,010
So I just had it out with Shannon.
59
00:03:24,510 --> 00:03:27,310
We're supposed to go eat at Cafe Du
Monde. And Shanna walked in and she
60
00:03:27,370 --> 00:03:28,490
I'm not going if she's going.
61
00:03:28,850 --> 00:03:32,050
I'm not really comfortable right now. I
don't want to be around you.
62
00:03:32,310 --> 00:03:35,610
I'm not going if Katie's going. Oh, come
on. So you guys all stay. No, you can
63
00:03:35,610 --> 00:03:36,610
go. I am serious.
64
00:03:36,730 --> 00:03:38,050
Go ahead. Go. I'll stay.
65
00:03:38,790 --> 00:03:41,490
So I said, fine, then you guys go. I'm
not going to go.
66
00:03:41,730 --> 00:03:44,230
So I'm in a car. I'm headed to meet the
other group of girls.
67
00:03:44,530 --> 00:03:48,730
You've been around Alexis, who is suing
you with her boyfriend for $75 ,000.
68
00:03:49,870 --> 00:03:52,490
And I can't eat a goddamn beignet with
you?
69
00:03:52,990 --> 00:03:53,990
Give me a break.
70
00:03:55,090 --> 00:03:58,970
How do you feel about last night? I
thought it was fun. It was so good to
71
00:03:58,970 --> 00:04:00,150
night where it was fun.
72
00:04:00,450 --> 00:04:05,210
But, like, you know, I spent a lot of
time hearing your frustrations, now your
73
00:04:05,210 --> 00:04:06,410
frustrations and everything.
74
00:04:06,650 --> 00:04:10,590
And are we ever going to address any of
these things? Well, Cameron, were you
75
00:04:10,590 --> 00:04:13,790
not in the room when she said she really
wanted to talk to you?
76
00:04:14,010 --> 00:04:15,010
I wasn't.
77
00:04:15,820 --> 00:04:18,180
You and Gretchen need to have a sit
down. Well, I think that's a good idea.
78
00:04:18,420 --> 00:04:23,180
But with Tamara, she's been in a very
emotional state because of Teddy.
79
00:04:23,500 --> 00:04:27,280
I am so close to her. And I thought if
anything happened to her, I'm never
80
00:04:27,280 --> 00:04:29,880
to get close to anybody ever again. I
can't think of any of that.
81
00:04:30,700 --> 00:04:34,580
Even before everything happened with
Teddy, with her therapy and sort of
82
00:04:34,580 --> 00:04:38,120
regressing and going through her life
and all these things, it was a good
83
00:04:38,120 --> 00:04:39,760
opportunity to make some progress.
84
00:04:40,200 --> 00:04:43,920
I'm trying to be optimistic about a
possible reconciliation with Tamara.
85
00:04:44,430 --> 00:04:47,710
The Bible is very clear that it is a
commandment to forgive.
86
00:04:47,930 --> 00:04:52,170
So if she can take some accountability,
then there might be an opportunity to
87
00:04:52,170 --> 00:04:53,170
move forward.
88
00:04:53,370 --> 00:04:54,930
Let's go shopping. Yay!
89
00:04:59,530 --> 00:05:05,370
Can we get a drink? I'll get like a
strawberry smoothie, like no boozies. So
90
00:05:05,370 --> 00:05:09,270
virgin strawberry smoothie, two almond
freezes. Okay.
91
00:05:09,550 --> 00:05:10,550
Thank you.
92
00:05:12,170 --> 00:05:13,750
I'm excited for a beignet.
93
00:05:14,250 --> 00:05:18,250
I feel like it would be sacrilegious not
to eat a beignet in New Orleans.
94
00:05:18,630 --> 00:05:23,510
Let's do five and five. Will you get one
of those two? And can I please have one
95
00:05:23,510 --> 00:05:25,030
authentic praline? Thank you.
96
00:05:25,290 --> 00:05:30,930
I could not be happier that Tamara's not
here to catch me in my fatty photo.
97
00:05:32,470 --> 00:05:35,150
I'll take all the beignets you got back
there.
98
00:05:35,470 --> 00:05:36,510
This is phenomenal.
99
00:05:40,360 --> 00:05:42,940
Oh, I see it. We're here. Hey, Teddy. Is
that right there? Oh, yeah.
100
00:05:43,300 --> 00:05:46,980
The last time I was at Cafe Du Monde was
probably about four weeks ago. I was
101
00:05:46,980 --> 00:05:51,180
here with Bronwyn and Teddy, and we were
having fun.
102
00:05:51,400 --> 00:05:55,900
We went home and found out shortly after
that that Teddy had cancer.
103
00:05:56,480 --> 00:06:00,520
She has four tumors still in her brain.
What? They didn't remove them all? No,
104
00:06:00,580 --> 00:06:02,000
she's got two in her lungs, too.
105
00:06:02,420 --> 00:06:04,640
So it's kind of a bittersweet feeling.
106
00:06:05,000 --> 00:06:06,560
So we have, was it four orders?
107
00:06:06,880 --> 00:06:08,800
Yeah. Now I'm trying to make the best of
it.
108
00:06:16,910 --> 00:06:22,630
Now I'm covered in... There's no one
over here.
109
00:06:24,250 --> 00:06:25,250
Hold on.
110
00:06:26,630 --> 00:06:29,030
What am I going to do with this Katie
situation?
111
00:06:29,430 --> 00:06:30,369
We all do.
112
00:06:30,370 --> 00:06:31,370
Just be indifferent.
113
00:06:31,610 --> 00:06:33,110
She irritates me.
114
00:06:33,390 --> 00:06:34,830
Clearly. Really?
115
00:06:38,030 --> 00:06:40,550
Do you think you and Travis will get
married?
116
00:06:40,990 --> 00:06:42,650
I don't know. Everybody keeps asking me
that.
117
00:06:42,850 --> 00:06:46,970
I don't know. Do you need to get
married? I don't know. It's important to
118
00:06:46,970 --> 00:06:47,970
kids.
119
00:06:48,210 --> 00:06:50,510
I think they would really love that.
120
00:06:50,750 --> 00:06:51,689
Yes. You?
121
00:06:51,690 --> 00:06:57,610
I feel kind of like you. I don't know
that I would have to be married again,
122
00:06:57,610 --> 00:06:59,030
I think it's more for the kids.
123
00:06:59,390 --> 00:07:03,150
What if I get married again and it
doesn't work out? And what is it going
124
00:07:03,150 --> 00:07:05,630
like? And what am I going to have to go
through? And what survival mode am I
125
00:07:05,630 --> 00:07:07,970
going to have to put me and my kids
through so I just stay right here?
126
00:07:08,210 --> 00:07:09,210
Like, this is safe.
127
00:07:09,470 --> 00:07:11,270
And I have fear around that.
128
00:07:11,850 --> 00:07:12,850
You look beautiful.
129
00:07:13,090 --> 00:07:14,330
Hi. Where did you come from?
130
00:07:29,849 --> 00:07:31,250
This is ridiculous.
131
00:07:31,570 --> 00:07:36,150
Shannon has the right to be pissed at
Katie. But Shannon's coexisting on this
132
00:07:36,150 --> 00:07:37,150
trip with Tamara.
133
00:07:37,390 --> 00:07:38,289
I'm like, really?
134
00:07:38,290 --> 00:07:39,290
There's no comparison.
135
00:07:39,730 --> 00:07:43,170
Can't you just coexist with Katie for
the sake of the trip? It's not going to
136
00:07:43,170 --> 00:07:44,170
happen. No.
137
00:07:49,590 --> 00:07:54,450
I saw Jen the other day. We went
horseback riding, and she was telling me
138
00:07:54,450 --> 00:08:01,410
you keep saying to her, don't roll on
me, don't roll on me, like
139
00:08:01,410 --> 00:08:03,090
roll on her with camera.
140
00:08:03,350 --> 00:08:05,150
Like you're trying to get people to turn
on me?
141
00:08:06,090 --> 00:08:07,210
Don't roll on me?
142
00:08:08,950 --> 00:08:09,950
Hey,
143
00:08:10,430 --> 00:08:11,590
don't roll on me.
144
00:08:13,740 --> 00:08:14,740
I don't even know what it means.
145
00:08:15,080 --> 00:08:18,760
She meant, don't f*** me over and go
make up with Tamara.
146
00:08:19,340 --> 00:08:23,860
So you've never said that? When I talk
to her about my relationship with you,
147
00:08:23,920 --> 00:08:27,780
what happened between us last year, I
don't think I'll ever forget it. It was
148
00:08:27,780 --> 00:08:32,179
really, it was a lot for me because I
was at a really low point and your
149
00:08:32,179 --> 00:08:36,600
response was like, you're a drunk. And I
can totally understand how you feel
150
00:08:36,600 --> 00:08:39,020
that way. And that's why I don't really
drink that much anymore.
151
00:08:39,580 --> 00:08:43,580
I've learned alcohol is not good for me
because I looked at myself last year and
152
00:08:43,580 --> 00:08:47,880
I didn't like it. Have one drink, okay.
But if I go past that, that's when it
153
00:08:47,880 --> 00:08:52,720
gets nasty and dirty and I say things
that I don't mean. My goal is to have
154
00:08:52,720 --> 00:08:58,240
conversations with people with no
alcohol in me. And you won't see me
155
00:08:58,240 --> 00:08:59,240
ever.
156
00:08:59,780 --> 00:09:03,680
You know, last night I had a good time.
Do you think that you can let that go?
157
00:09:05,320 --> 00:09:07,340
We have a 10 -year friendship.
158
00:09:08,190 --> 00:09:11,690
I don't, I just, I can't, I just feel, I
can't hop back in.
159
00:09:12,310 --> 00:09:16,470
I don't like fighting, but I'm not going
to roll over either, or I'm not going
160
00:09:16,470 --> 00:09:17,470
to roll on it.
161
00:09:17,510 --> 00:09:21,550
I love you. I really do. I love you, and
I miss you. I love you both, and I'm
162
00:09:21,550 --> 00:09:26,650
very sorry. I'm hopeful that Tamara's
apology is authentic.
163
00:09:27,550 --> 00:09:29,110
We're not screaming at each other.
164
00:09:29,370 --> 00:09:32,030
We're coexisting, and let's just sit
with that.
165
00:09:33,220 --> 00:09:34,680
Oh, that's what we need. Look, there's
sage.
166
00:09:34,900 --> 00:09:35,980
Oh, that's strong.
167
00:09:36,700 --> 00:09:37,700
Sage, everybody.
168
00:09:37,720 --> 00:09:41,140
If you see a snow globe, please let me
know, because I've got to get one for
169
00:09:41,140 --> 00:09:42,160
Sienna. Here!
170
00:09:43,660 --> 00:09:44,860
Do you have two of these?
171
00:09:45,680 --> 00:09:48,940
I know I keep leaning on you with this,
Katie, but it's driving me nuts. I want
172
00:09:48,940 --> 00:09:52,980
to know so bad what this picture is.
Heather told me Tamara pulled out her
173
00:09:52,980 --> 00:09:56,640
phone, and she pulled up this, like,
former fatty photo of Jen.
174
00:09:57,580 --> 00:09:59,700
What? What was Tamara's point?
175
00:09:59,920 --> 00:10:01,060
It drove me nuts.
176
00:10:01,600 --> 00:10:05,080
in the trolley. I feel like Heather was
diffusing it. If somebody came to me and
177
00:10:05,080 --> 00:10:07,740
said, Heather is a single white female,
I'd be like, what are you? She didn't
178
00:10:07,740 --> 00:10:09,140
call you a single white female. She told
me.
179
00:10:09,440 --> 00:10:11,320
No, she didn't say that to me.
180
00:10:11,760 --> 00:10:14,380
I call her a single white female when it
comes to me.
181
00:10:15,470 --> 00:10:20,330
Whatever the picture is, I guarantee you
that was a time in my life when I was
182
00:10:20,330 --> 00:10:24,790
home raising my family. I was not
focused on myself. I wasn't focused on
183
00:10:24,790 --> 00:10:26,350
wore. I wasn't focused on the gym.
184
00:10:26,670 --> 00:10:30,890
Right. So she should probably take a
playbook out of my, take a note out of
185
00:10:30,890 --> 00:10:32,870
playbook and raise her family.
186
00:10:33,150 --> 00:10:37,710
This whole like dumbing it down to make
it seem like it wasn't that bad is
187
00:10:37,710 --> 00:10:40,470
bullshit. Yeah. I can't actually wait to
see this picture.
188
00:10:41,020 --> 00:10:45,100
I'm going to address this fatty photo.
We are the ones that allow Tamara to
189
00:10:45,100 --> 00:10:49,540
acting like this. And until we have an
intervention or an exorcism or whatever
190
00:10:49,540 --> 00:10:51,640
you want to call it, she's never going
to change.
191
00:10:52,000 --> 00:10:54,340
Should we go to church? Just pray it
away?
192
00:10:55,000 --> 00:10:57,800
Pray all the badness away. You need to
go in there.
193
00:11:01,280 --> 00:11:02,280
Coming up.
194
00:11:04,060 --> 00:11:06,460
Hey, what's going on with her?
195
00:11:06,700 --> 00:11:09,020
Oh, my God. She put on her Instagram.
196
00:11:09,520 --> 00:11:10,520
What?
197
00:11:11,010 --> 00:11:12,010
Bye.
198
00:11:16,950 --> 00:11:20,510
You're going to be in a parade. I've
never walked in a parade. I see lots of
199
00:11:20,510 --> 00:11:22,770
dogs. Oh, my God. You're shedded.
200
00:11:23,330 --> 00:11:27,590
You're Shannon. I'm trying to remind
everybody why they don't want to come
201
00:11:27,590 --> 00:11:28,590
with a dog.
202
00:11:30,310 --> 00:11:34,290
All right, ladies. I'm Robin. Hi, Robin.
Nice to meet you. So happy to have you
203
00:11:34,290 --> 00:11:38,600
here. It means a lot to me to be a part
of the Barkas Parade, which is bringing
204
00:11:38,600 --> 00:11:41,820
awareness to adopting dogs and
fostering.
205
00:11:42,500 --> 00:11:49,220
I find dogs
206
00:11:49,220 --> 00:11:54,800
to be extremely therapeutic. I feel like
having a dog around me helps me feel
207
00:11:54,800 --> 00:11:57,380
normal. I can't imagine life without
dogs.
208
00:11:59,620 --> 00:12:00,920
I love.
209
00:12:01,290 --> 00:12:05,170
My dogs. Like, they're loyal, and they
don't just disappear for six hours to
210
00:12:05,170 --> 00:12:05,729
play golf.
211
00:12:05,730 --> 00:12:10,290
I think it's great that our group can go
out and support rescuing animals.
212
00:12:10,830 --> 00:12:12,290
I mean, Gina has two designer dogs.
213
00:12:12,810 --> 00:12:13,810
Oh.
214
00:12:13,930 --> 00:12:18,810
I think adopting animals is great. I do.
I fully support it. I just have two
215
00:12:18,810 --> 00:12:22,070
very fancy doodles. What are you going
to do? I can't save everybody.
216
00:12:22,570 --> 00:12:24,210
I rescued Archie from the poor season.
217
00:12:57,020 --> 00:12:59,460
Shane falls asleep on the couch the
majority of the time.
218
00:12:59,780 --> 00:13:03,000
Togo bleeps in the bed next to me like
we spoon.
219
00:13:03,680 --> 00:13:06,000
Shane is great. We have a great
marriage.
220
00:13:06,620 --> 00:13:10,220
But my dogs are like my soulmates.
221
00:13:28,460 --> 00:13:29,339
was fun.
222
00:13:29,340 --> 00:13:32,660
Now what are we doing? We're going to
see the voodoo queen, Bloody Mary.
223
00:13:36,980 --> 00:13:37,980
You ready?
224
00:13:39,360 --> 00:13:40,360
Hello.
225
00:13:41,260 --> 00:13:44,100
Hi. Are you Bloody Mary? I am Bloody
Mary.
226
00:13:45,200 --> 00:13:46,840
Welcome to my voodoo shop.
227
00:13:47,400 --> 00:13:49,200
Maybe the spirits will come out to say
hello.
228
00:13:53,320 --> 00:13:55,840
And if you turn around, there is a
voodoo doll bar.
229
00:13:56,410 --> 00:13:59,850
So, like, you dress them, we bless them,
we teach you how to feed them, and we
230
00:13:59,850 --> 00:14:01,570
tell them what to do and who they are.
231
00:14:02,370 --> 00:14:05,290
But everything that you do to the doll,
do it with intention.
232
00:14:05,670 --> 00:14:09,090
It could be the man or woman that you're
trying to lure into your life.
233
00:14:09,710 --> 00:14:10,710
Shannon!
234
00:14:11,030 --> 00:14:16,090
I feel like Shannon's exhausted all
other options of getting a man, so why
235
00:14:16,090 --> 00:14:19,430
try voodoo? She's already been sued. How
worse can it get?
236
00:14:19,920 --> 00:14:24,200
It's not to harm the other, okay? Try to
get what you want. So it's not evil. So
237
00:14:24,200 --> 00:14:27,280
manifesting good things. Humans are
evil. Yeah.
238
00:14:27,520 --> 00:14:30,680
I made a bigger area for y 'all to
decorate in in the courtyard.
239
00:14:34,100 --> 00:14:35,100
Oh dear.
240
00:14:35,220 --> 00:14:36,880
I'm super excited about this.
241
00:14:37,160 --> 00:14:41,100
No. It's like inviting the devil in or
something. I think so. I'm not vibing
242
00:14:41,100 --> 00:14:45,880
with the voodoo because as far as I
know, voodoo is like woo -doo. Like woo
243
00:14:45,880 --> 00:14:48,000
-woo. And I don't like voodoo woo -woo.
244
00:14:51,260 --> 00:14:52,360
We're going to open the gate.
245
00:14:52,620 --> 00:14:53,840
Are you not making a move at all?
246
00:14:55,900 --> 00:14:58,500
Are you onlookers and not participants?
Is that it? Okay.
247
00:14:58,780 --> 00:15:01,080
There's no such thing as an observer.
That goes for all of you.
248
00:15:01,660 --> 00:15:03,860
Once you're an observer, you're an
observer participant.
249
00:15:05,660 --> 00:15:07,020
Okay. Well, then I'm going to leave.
250
00:15:07,380 --> 00:15:11,040
I'm sorry. Thank you. But no, thank you.
I will just say that it's part of it.
251
00:15:11,060 --> 00:15:12,060
Oh, they're running away.
252
00:15:12,280 --> 00:15:13,800
Okay. That was interesting.
253
00:15:14,080 --> 00:15:15,080
She's a witch.
254
00:15:16,420 --> 00:15:17,420
I don't like it.
255
00:15:17,710 --> 00:15:22,570
I'm not a voodoo girl. I just don't like
it. I don't want spirits to, like, hang
256
00:15:22,570 --> 00:15:26,350
out with me. If I don't have enough
problems right now, I don't need any bad
257
00:15:26,350 --> 00:15:30,850
spirits. What is that voodoo doll going
to do? I saw the Brady Bunch.
258
00:15:33,770 --> 00:15:34,950
Okay, here's some fringe.
259
00:15:35,650 --> 00:15:38,310
I'm going to go look and see if there's
any other goodies inside. If you need
260
00:15:38,310 --> 00:15:40,630
anything, just let me know. I'll be
back.
261
00:15:41,170 --> 00:15:42,910
That's an interesting throuple.
262
00:15:43,110 --> 00:15:45,390
That just walked out. Yes.
263
00:15:46,700 --> 00:15:48,900
Sit your ass down on that moldy duck.
264
00:15:49,540 --> 00:15:53,340
I feel like we should dress up tomorrow
to go on the boat tour.
265
00:15:54,060 --> 00:15:58,920
Dress up? Like in like tutus and like
hair things. To go see Gators?
266
00:15:59,160 --> 00:16:02,540
What do you think they're talking about?
Okay, well I will tell you earlier
267
00:16:02,540 --> 00:16:06,480
today that Shannon and Tamara like
basically made up. I sat in between. Oh,
268
00:16:06,580 --> 00:16:10,320
Yes. Like they're not going to be best
friends and braid each other's hair.
269
00:16:10,440 --> 00:16:11,780
That's okay. No one has to do that.
270
00:16:12,600 --> 00:16:16,160
I think it was a good step forward. So
that's where we're at. Great. That's
271
00:16:16,160 --> 00:16:17,159
good. Yeah.
272
00:16:17,160 --> 00:16:23,080
Listen, I want Shannon to do whatever
she needs to do with Tamara. But
273
00:16:23,280 --> 00:16:24,440
who's rolling on who?
274
00:16:25,000 --> 00:16:28,460
All right. One person made up with
Tamara. Pretty good.
275
00:16:29,680 --> 00:16:32,680
Are they making voodoo dolls about us?
Yeah, probably.
276
00:16:33,040 --> 00:16:34,040
They're going to be possessed.
277
00:16:35,720 --> 00:16:39,540
I'm pretty sure that Jen's voodoo doll
was, oh, let's make her look like
278
00:16:39,680 --> 00:16:44,200
If Tamara were to be making a voodoo
doll of me, it would be like, my hair's
279
00:16:44,200 --> 00:16:46,140
longer. I'll use her hair extensions.
280
00:16:46,800 --> 00:16:47,719
Jen's ugly.
281
00:16:47,720 --> 00:16:48,980
I'll use her plastic surgeon.
282
00:16:49,860 --> 00:16:50,659
Jen's fat.
283
00:16:50,660 --> 00:16:54,220
And I'm going to do fitness videos, and
I'm going to be just like Tamara.
284
00:16:55,600 --> 00:16:56,600
That's what it would be.
285
00:16:56,840 --> 00:16:59,400
So what happened when Katie went over to
your side?
286
00:17:00,970 --> 00:17:06,130
Oh, when she came and met us? She just
said that you said she's a criminal and
287
00:17:06,130 --> 00:17:07,670
that you don't want to be anywhere near
her.
288
00:17:07,950 --> 00:17:08,789
I never said the word criminal.
289
00:17:08,790 --> 00:17:13,250
You committed an illegal act. I have
said my piece with you. There is not one
290
00:17:13,250 --> 00:17:17,790
word you can say to me that will change
my mind.
291
00:17:18,869 --> 00:17:21,490
She recorded me and that's against the
law.
292
00:17:22,170 --> 00:17:23,210
We're back to that.
293
00:17:25,530 --> 00:17:29,030
like katie she hasn't done anything to
me okay but gretchen do you want to be
294
00:17:29,030 --> 00:17:33,010
friends with people that commit illegal
acts no but shannon in fairness you've
295
00:17:33,010 --> 00:17:38,750
got a dui and that's illegal too oh
shots are fired i
296
00:17:38,750 --> 00:17:45,030
mean this is probably the first thing
i've ever agreed with gretchen on what
297
00:17:45,030 --> 00:17:49,900
you think about it i think maybe give
her another chance and if she I
298
00:17:49,900 --> 00:18:03,640
don't
299
00:18:03,640 --> 00:18:05,080
even want to say it because it's so
disgusting.
300
00:18:05,460 --> 00:18:09,320
I was warned about this story before we
started filming.
301
00:18:09,700 --> 00:18:14,820
Somebody in the press reached out to me
to let me know that Katie had lunch with
302
00:18:14,820 --> 00:18:18,900
a blogger, Kiki Monique, and said some
pretty horrific things about me.
303
00:18:19,580 --> 00:18:22,280
Katie said that you told her that I
roofied you.
304
00:18:24,900 --> 00:18:27,520
She said you told her that. Wait, what?
305
00:18:27,920 --> 00:18:28,920
Yeah.
306
00:18:30,360 --> 00:18:33,160
Are you kidding me? Okay, see?
307
00:18:33,520 --> 00:18:35,920
See? Now we add Gretchen to the list.
308
00:18:37,200 --> 00:18:38,940
Oh, my God.
309
00:18:44,160 --> 00:18:47,060
Katie said that you told her that I
roofied you.
310
00:18:49,800 --> 00:18:52,320
She said you told her that. Wait, what?
311
00:18:52,680 --> 00:18:53,680
Yeah.
312
00:18:54,640 --> 00:18:57,460
Are you kidding me? Okay, see?
313
00:18:57,740 --> 00:19:00,240
See? Now we add Gretchen to the list.
314
00:19:00,940 --> 00:19:05,940
17 years ago, me and the girls would
always see Gretchen out wasted. But yet,
315
00:19:05,960 --> 00:19:09,080
when we were together, she always acted
like prim and proper.
316
00:19:09,630 --> 00:19:15,550
I had a party at my house. So me and
Vicki were joking and said, So
317
00:19:15,550 --> 00:19:20,790
we can see the real Gretchen come out.
318
00:19:22,990 --> 00:19:25,990
Not meaning get her naked.
319
00:19:26,630 --> 00:19:28,010
Was it nice of us to do that?
320
00:19:28,290 --> 00:19:29,290
Probably not.
321
00:19:29,430 --> 00:19:30,430
But that was it.
322
00:19:30,630 --> 00:19:33,150
Nothing more than that. I didn't think
you ever said that.
323
00:19:33,370 --> 00:19:34,410
You didn't say that.
324
00:19:34,810 --> 00:19:35,810
I failed.
325
00:19:36,270 --> 00:19:40,990
To the no, I didn't say that. I'm trying
to comprehend that supposedly Katie
326
00:19:40,990 --> 00:19:46,810
said this, but I'm having this weird
feeling in the back of my mind of
327
00:19:46,810 --> 00:19:50,910
the source that's telling you that she
said this. No, I don't even believe
328
00:19:51,090 --> 00:19:53,950
I don't even believe that. We're going
to ask her that tonight. I got told by
329
00:19:53,950 --> 00:19:54,729
two people.
330
00:19:54,730 --> 00:19:59,890
It is utterly overwhelming for me right
now, this information that she's
331
00:19:59,890 --> 00:20:00,890
disclosing to me.
332
00:20:01,190 --> 00:20:05,230
With the recording aside, I'm livid over
this. How dare you?
333
00:20:05,820 --> 00:20:07,560
How long have you been holding on to
that?
334
00:20:08,000 --> 00:20:09,200
About four weeks.
335
00:20:09,500 --> 00:20:12,600
Are you kidding me? I'm, like, I'm,
like, spinning.
336
00:20:13,000 --> 00:20:14,820
Like, I'm just, like, I don't even.
337
00:20:15,080 --> 00:20:16,180
I know. Sorry, sweetie.
338
00:20:16,780 --> 00:20:20,060
I didn't know if you, like, said that
because you, like, hated me and you were
339
00:20:20,060 --> 00:20:24,020
just trying to get, like, get back at me
or make me look bad. If I had that,
340
00:20:24,140 --> 00:20:27,460
don't you think I would have put that
out there? That's what I said. But now.
341
00:20:27,460 --> 00:20:30,080
just looked at you and said, no, you
wouldn't say that. No.
342
00:20:30,520 --> 00:20:31,520
No.
343
00:20:32,100 --> 00:20:33,380
I like your parlor, Mary.
344
00:20:34,320 --> 00:20:35,320
Oh, wow.
345
00:20:36,620 --> 00:20:40,920
Pick up your doll, and I'm going to do a
group zap and then an individual
346
00:20:40,920 --> 00:20:43,840
waking. Hold her still, though. Oh,
okay. That's a him.
347
00:20:44,100 --> 00:20:48,660
Okay. Him. It's a boy. It's a boy. I
baptize you in the name of? Max.
348
00:20:49,340 --> 00:20:50,340
Hold it tight.
349
00:20:50,900 --> 00:20:52,580
Aye, babo. Aye, babo.
350
00:20:53,340 --> 00:20:55,160
That's kind of like amen, hallelujah.
351
00:20:55,720 --> 00:20:59,140
I baptize you and awaken you in the name
of?
352
00:20:59,460 --> 00:21:01,440
Heaven. Okay. Aye, babo.
353
00:21:02,090 --> 00:21:07,670
Like a baby. Bank it. Just stay away
from the face. I do not want to have to
354
00:21:07,670 --> 00:21:08,670
have surgery.
355
00:21:08,730 --> 00:21:09,850
Neither does my doll.
356
00:21:11,610 --> 00:21:15,630
I baptize you in the name of? Emily. I
baptize you in the name of? Gina.
357
00:21:16,010 --> 00:21:21,540
I'm... So intrigued by voodoo. Most
people think that it is like evil
358
00:21:21,540 --> 00:21:23,560
and dark. Feed it on a regular basis.
359
00:21:23,780 --> 00:21:28,260
Add things to it. Everything you add,
add with a purpose. It's your ancient
360
00:21:28,260 --> 00:21:29,500
voodoo vision board.
361
00:21:29,820 --> 00:21:34,160
But there's this whole other side of it
that is powerful and about manifestation
362
00:21:34,160 --> 00:21:36,200
and really positive.
363
00:21:36,620 --> 00:21:39,960
You know, you can redress it for
different occasions and bring it out if
364
00:21:39,960 --> 00:21:43,540
want to. Put it away. Put it to sleep.
You know, those kinds of things.
365
00:21:44,740 --> 00:21:48,180
I don't want to go back with you on all
the things.
366
00:21:48,480 --> 00:21:51,460
And like I said, I want to sit down and
talk to you because there's a lot of
367
00:21:51,460 --> 00:21:53,420
things I did that I want to apologize
for.
368
00:21:54,360 --> 00:21:58,580
Because so many things were blurred. I
was in a good place at the time. I was
369
00:21:58,580 --> 00:21:59,680
with Simon at the time.
370
00:22:00,540 --> 00:22:04,780
And I still want to talk to you. I see a
different side to you now. Like you're
371
00:22:04,780 --> 00:22:08,140
so cute and you're so beautiful and
you're a mom now. You know what I mean?
372
00:22:08,140 --> 00:22:09,320
things are different now.
373
00:22:09,870 --> 00:22:14,550
The thing that Tamara's always been good
at is making you feel like there's hope
374
00:22:14,550 --> 00:22:19,430
for change, for moving forward. And yes,
everything in my soul wants to believe
375
00:22:19,430 --> 00:22:23,950
that it's true because I want that for
her and I. I absolutely do.
376
00:22:24,290 --> 00:22:27,910
I have been cordial to her because I
thought maybe you did tell her that.
377
00:22:28,610 --> 00:22:32,230
And now that I know that you didn't and
I 100 % believe you, I can tell your
378
00:22:32,230 --> 00:22:33,230
reaction.
379
00:22:34,060 --> 00:22:39,820
Guys, like, I just, like, literally, I
can't be back in this. No, I get it. I'm
380
00:22:39,820 --> 00:22:43,860
serious. It's going to get handled. I
can't. I can't be back in this again.
381
00:22:43,860 --> 00:22:46,660
going to. You're not going to. I can't.
You're not going to. It's going to be
382
00:22:46,660 --> 00:22:48,460
over. It's going to be okay. It's going
to be over.
383
00:22:49,000 --> 00:22:52,980
Katie is insinuating that Tamara
committed an illegal act.
384
00:22:54,020 --> 00:22:55,140
And that is bad.
385
00:22:56,100 --> 00:23:01,840
This takes Katie's issues with everyone
to another level.
386
00:23:02,480 --> 00:23:06,400
I want to get to the bottom of this, and
I think everyone's going to want to get
387
00:23:06,400 --> 00:23:09,420
to the bottom of this. May your dolls be
strong and last long.
388
00:23:09,940 --> 00:23:10,940
Like you.
389
00:23:17,620 --> 00:23:23,120
Oh, my God.
390
00:23:23,440 --> 00:23:26,300
I was just trying to do my hair.
391
00:23:27,480 --> 00:23:28,480
I don't know where.
392
00:23:30,140 --> 00:23:31,140
No.
393
00:23:31,460 --> 00:23:32,460
Track showing.
394
00:23:33,580 --> 00:23:34,539
Hi, honey.
395
00:23:34,540 --> 00:23:37,560
What you doing, sexy lady? You got your
sparklies on?
396
00:23:37,860 --> 00:23:43,160
Yeah. Is everyone getting along out
there? Things have been seemingly okay,
397
00:23:43,160 --> 00:23:46,420
I am going to ask tonight. I want to
know the story behind this picture.
398
00:23:46,640 --> 00:23:48,260
Do you want my pick or opinion?
399
00:23:48,500 --> 00:23:51,380
No. Oh, I love that. Bye. Hi.
400
00:23:52,580 --> 00:23:58,080
I'm walking to you now. That's what I
did today. We walked in a full -on Mardi
401
00:23:58,080 --> 00:24:00,000
Gras puppy parade.
402
00:24:01,470 --> 00:24:03,490
No, I didn't show my boobs.
403
00:24:03,710 --> 00:24:04,850
Are they diamond beads?
404
00:24:05,170 --> 00:24:06,370
I don't think so.
405
00:24:08,770 --> 00:24:09,770
Okay, I'm coming.
406
00:24:13,330 --> 00:24:15,270
What are you doing with your hair? Do
you need help?
407
00:24:15,690 --> 00:24:18,430
No. Can you just answer that door?
408
00:24:18,970 --> 00:24:22,010
Oh, well, that's an ongoing thing with
the two of us.
409
00:24:23,130 --> 00:24:24,130
What are you doing?
410
00:24:24,310 --> 00:24:25,309
What is that?
411
00:24:25,310 --> 00:24:26,069
What is what?
412
00:24:26,070 --> 00:24:27,069
In your glass.
413
00:24:27,070 --> 00:24:28,110
Oh, it's just water.
414
00:24:29,710 --> 00:24:34,090
I'm a little bit nervous, Shannon
Bedore, you little whore. Can I please
415
00:24:34,090 --> 00:24:34,969
your hair?
416
00:24:34,970 --> 00:24:35,789
I'm going to.
417
00:24:35,790 --> 00:24:38,590
I'm in the process. I don't think you're
going to.
418
00:24:40,010 --> 00:24:41,010
No, I am.
419
00:24:41,130 --> 00:24:42,310
What are you nervous about?
420
00:24:42,590 --> 00:24:47,470
Because I don't exactly know how I bring
this up. It's such a deep, dark, gross
421
00:24:47,470 --> 00:24:48,770
thing. You know what?
422
00:24:49,170 --> 00:24:52,930
Hearing what you said today, I am so
livid about it.
423
00:24:53,330 --> 00:24:56,110
I feel like Shannon and I are back to a
really good place.
424
00:24:56,390 --> 00:24:58,130
It feels great to have her on my side.
425
00:24:58,890 --> 00:25:01,490
It really does. Like, yeah, I have your
back, girl.
426
00:25:01,930 --> 00:25:04,410
All right, so what do you have to do to
get ready? I'm just going to put my
427
00:25:04,410 --> 00:25:07,070
shoes on and my jewelry.
428
00:25:07,690 --> 00:25:09,930
I need three minutes to pee.
429
00:25:10,170 --> 00:25:10,849
Okay, pee.
430
00:25:10,850 --> 00:25:11,870
I'm going to go downstairs.
431
00:25:12,690 --> 00:25:13,930
Should I brush your hair?
432
00:25:14,270 --> 00:25:15,790
No, I'm going to do it. I got it.
433
00:25:16,650 --> 00:25:20,070
Don't forget your phone and don't forget
your underwear. Okay. Oh, my God.
434
00:25:30,250 --> 00:25:34,550
I can't go back today. I try. I feel
like a sausage, but... You don't look
435
00:25:34,550 --> 00:25:35,690
a sausage. What do you mean? Let me see.
436
00:25:35,910 --> 00:25:36,910
Oh, I look great.
437
00:25:37,170 --> 00:25:38,170
You look great.
438
00:25:38,990 --> 00:25:40,190
Did Tamara already leave?
439
00:25:40,610 --> 00:25:41,610
Uh, yeah.
440
00:25:41,870 --> 00:25:44,630
Yeah, the sisterhood needs to take a
look.
441
00:25:45,130 --> 00:25:46,130
I don't know.
442
00:25:48,170 --> 00:25:49,630
I'm ready. You're not ready? Hi.
443
00:25:50,050 --> 00:25:52,490
No, I'm not ready. I really needed to
talk to you.
444
00:25:52,690 --> 00:25:53,449
Uh -oh.
445
00:25:53,450 --> 00:25:54,450
What happened?
446
00:25:55,200 --> 00:25:58,440
I haven't seen you since the whole
voodoo thing. I was thinking about you
447
00:25:58,440 --> 00:26:01,100
because you left and then Tamara and
Shannon left with you.
448
00:26:02,100 --> 00:26:06,860
What did you do when you ran out of the
voodoo? I had a heart -to -heart with
449
00:26:06,860 --> 00:26:08,600
Gretchen. You did?
450
00:26:09,060 --> 00:26:10,940
Like what? Like a good one? About Katie.
451
00:26:11,160 --> 00:26:12,680
Oh, God, you did not.
452
00:26:12,900 --> 00:26:13,699
I did.
453
00:26:13,700 --> 00:26:19,620
Tamara all of a sudden says to me, I
heard from bloggers that Katie told them
454
00:26:19,620 --> 00:26:23,140
that I told Katie that Tamara roofied
me.
455
00:26:23,550 --> 00:26:24,690
The night of Naked Wasted.
456
00:26:25,290 --> 00:26:28,630
And I was like, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
457
00:26:29,030 --> 00:26:32,750
What? Wow, Naked Wasted. I don't even
feel like I know much about that. Katie
458
00:26:32,750 --> 00:26:35,110
said that I roofied her.
459
00:26:35,470 --> 00:26:36,930
That Katie roofied her.
460
00:26:37,250 --> 00:26:40,630
What the literal?
461
00:26:41,350 --> 00:26:44,470
Wait, is this about at Heather's party?
462
00:26:44,670 --> 00:26:49,130
Yes. You were saying something about
some story she planned or something. Is
463
00:26:49,130 --> 00:26:49,709
this that?
464
00:26:49,710 --> 00:26:55,880
Illegal. I don't trust Katie, but I
think Tamara's an all -opportunity kind
465
00:26:55,880 --> 00:26:58,260
girl. Am I the asshole that's going to
bring it up tonight?
466
00:26:58,520 --> 00:27:02,300
Go ahead. I want to hear Katie's side of
the story because I don't know what to
467
00:27:02,300 --> 00:27:03,300
believe.
468
00:27:05,740 --> 00:27:11,040
Hi. Hi. What is going on? I'm trying to
freaking figure it out, Katie.
469
00:27:11,480 --> 00:27:14,600
So Matt and Slade talked. Matt called me
and he was like, what is happening?
470
00:27:14,860 --> 00:27:17,860
Yeah, because I'm told by Tamara just
now that...
471
00:27:18,510 --> 00:27:22,630
You went to bloggers and you told them
this crazy story about, like, that Tamra
472
00:27:22,630 --> 00:27:23,790
roofied me. What?
473
00:27:24,150 --> 00:27:28,190
You've never gone to a blogger and ever
said anything to a blogger.
474
00:27:28,730 --> 00:27:33,770
So now it's kind of all coming together
about what Tamra said to me at The Quiet
475
00:27:33,770 --> 00:27:38,090
Woman. I don't even want to bring it up,
but you told somebody something about
476
00:27:38,090 --> 00:27:39,690
me that is really bad.
477
00:27:40,010 --> 00:27:40,929
I did?
478
00:27:40,930 --> 00:27:41,930
What did I say?
479
00:27:42,070 --> 00:27:43,110
I'm not going to say it.
480
00:27:43,590 --> 00:27:44,590
And that...
481
00:27:44,730 --> 00:27:49,250
Heather is questioning if I'm planting
stories with Kiki Monique. I heard you
482
00:27:49,250 --> 00:27:54,550
were asking Kiki to put out stories to
hurt us.
483
00:27:54,750 --> 00:27:59,850
I feel like this has all been a plan
since the very beginning to make me look
484
00:27:59,850 --> 00:28:02,830
like a bad person. Why is she doing this
to me?
485
00:28:03,450 --> 00:28:04,530
I'm not going to just lie.
486
00:28:04,770 --> 00:28:09,670
I didn't do it. Yeah. I know you have
your doubts right now. No, I know. I
487
00:28:09,670 --> 00:28:13,130
honestly, when she said this, I was just
like, wait, what?
488
00:28:13,630 --> 00:28:16,690
But then I got back and I started
talking to Slade and he's like, that
489
00:28:16,690 --> 00:28:20,030
even sound like something Katie would
do. I didn't do it. All of a sudden I
490
00:28:20,030 --> 00:28:25,490
felt like, am I getting bamboozled over
here by somebody telling me that this is
491
00:28:25,490 --> 00:28:29,670
what's happened so that I like come at
you and I freak out at you and I get
492
00:28:29,670 --> 00:28:30,670
pissed at you.
493
00:28:31,120 --> 00:28:36,220
When you have dealt with an individual
that is willing to go to the greatest
494
00:28:36,220 --> 00:28:41,780
lengths to destroy people, to harm
people, to hurt people, it just is hard
495
00:28:41,780 --> 00:28:47,020
believe that person over the person that
has never shown that to me in their
496
00:28:47,020 --> 00:28:48,020
life.
497
00:28:48,560 --> 00:28:50,000
All right, how much time do you need?
498
00:28:50,320 --> 00:28:53,120
Yeah, well, wait. Go get dressed,
though. You got to get dressed.
499
00:28:56,260 --> 00:28:59,280
I like this suit. Look at you, right out
of the sky.
500
00:29:00,720 --> 00:29:03,540
Oh, Shannon Bedore, you whore. Let me
see that.
501
00:29:03,780 --> 00:29:05,520
Let's take a picture for your bio.
502
00:29:06,980 --> 00:29:09,540
I'm not doing a bio. I'm not doing a
dating app.
503
00:29:09,760 --> 00:29:11,420
Yep. Yes, you are.
504
00:29:13,340 --> 00:29:14,480
That one was perfect.
505
00:29:14,740 --> 00:29:16,440
It really captures your spirit.
506
00:29:18,140 --> 00:29:19,980
I told them. She told you?
507
00:29:21,560 --> 00:29:22,560
Oh, yeah.
508
00:29:22,640 --> 00:29:23,640
No, we heard.
509
00:29:27,500 --> 00:29:28,500
Oh, it's pretty.
510
00:29:29,290 --> 00:29:30,410
I'll sit next to you.
511
00:29:31,190 --> 00:29:32,190
Wait,
512
00:29:32,710 --> 00:29:33,950
who's going to sit next to me?
513
00:29:34,690 --> 00:29:36,830
Well, Katie or Jen.
514
00:29:37,090 --> 00:29:38,090
Or Jen.
515
00:29:38,910 --> 00:29:40,410
All your best friends.
516
00:29:43,670 --> 00:29:44,830
I'm pissed.
517
00:29:45,210 --> 00:29:47,130
I didn't do it.
518
00:29:47,410 --> 00:29:48,309
I know.
519
00:29:48,310 --> 00:29:50,290
Can we talk about how Katie is late?
520
00:29:50,590 --> 00:29:51,590
Just kidding.
521
00:29:52,290 --> 00:29:53,310
She's so good.
522
00:29:53,550 --> 00:29:57,570
She starts to make you question
yourself. Am I? Did I? I know.
523
00:29:58,140 --> 00:29:59,300
No, I didn't.
524
00:29:59,700 --> 00:30:01,380
Let me ask you a question. Yeah.
525
00:30:02,080 --> 00:30:05,500
What if Gretchen did tell Katie that?
She did. She did.
526
00:30:05,720 --> 00:30:06,940
I don't believe that.
527
00:30:13,000 --> 00:30:13,979
Sorry, guys.
528
00:30:13,980 --> 00:30:14,980
Hi. Hi.
529
00:30:15,480 --> 00:30:19,080
You know when you walk in a room and you
know they're all talking about you?
530
00:30:20,240 --> 00:30:21,280
It is awkward.
531
00:30:21,480 --> 00:30:22,500
Why are you guys so late?
532
00:30:22,760 --> 00:30:23,760
Yeah, where were you?
533
00:30:23,860 --> 00:30:28,340
I was talking with Gretchen and then she
got delayed on getting dressed and we
534
00:30:28,340 --> 00:30:29,500
were just sitting in her room. It's my
fault.
535
00:30:29,860 --> 00:30:33,560
I hear the hiccups. I hear if you drink
upside down. That's not a thing. You
536
00:30:33,560 --> 00:30:34,560
scare her, please.
537
00:30:35,640 --> 00:30:37,220
Go stand in the corner.
538
00:30:39,040 --> 00:30:40,620
We are thinking maybe cocktails.
539
00:30:40,940 --> 00:30:42,820
We can make almost anything you can see.
540
00:30:43,060 --> 00:30:45,700
Can I get an espresso martini? Let's go
to a lemon drop.
541
00:30:46,200 --> 00:30:47,200
Right now?
542
00:30:50,300 --> 00:30:51,300
Where are you going?
543
00:30:51,320 --> 00:30:52,880
I can't remember what to talk about. Oh.
544
00:30:55,900 --> 00:30:59,040
Do you want me to bring it up tonight,
or would you rather not me bring it up?
545
00:30:59,060 --> 00:31:00,640
Because it's such a nasty thing.
546
00:31:02,320 --> 00:31:04,080
Did you talk to her about it?
547
00:31:04,640 --> 00:31:05,640
What'd she say?
548
00:31:06,160 --> 00:31:08,180
She said she did not do that.
549
00:31:08,400 --> 00:31:09,820
Do you believe that she said that?
550
00:31:11,200 --> 00:31:12,200
Yeah.
551
00:31:16,340 --> 00:31:17,820
Was she going to the bathroom?
552
00:31:18,640 --> 00:31:19,980
Do you know what happened today?
553
00:31:20,740 --> 00:31:21,940
Do you know what happened?
554
00:31:22,720 --> 00:31:23,780
Yes, I think I do.
555
00:31:24,240 --> 00:31:25,720
And how do you feel about all that?
556
00:31:26,160 --> 00:31:29,780
I've had a lot of conversations with
Gretchen, and if Gretchen felt like she
557
00:31:29,780 --> 00:31:34,920
roofied, I think I would say that. She
would have loved to have brought that.
558
00:31:34,980 --> 00:31:35,980
Yeah, truly.
559
00:31:36,120 --> 00:31:37,860
I didn't talk to Kiki Monique about it.
560
00:31:38,700 --> 00:31:42,400
So why did I get that? I don't know. Two
people reach out to me and tell me the
561
00:31:42,400 --> 00:31:44,160
same story. Somebody doesn't want to be
named.
562
00:31:46,400 --> 00:31:47,400
It's not true.
563
00:31:48,650 --> 00:31:53,550
I was looking forward to moving forward
with you. Yeah. And I still want to have
564
00:31:53,550 --> 00:31:58,230
that talk with you. So we can either
harp on this. Wait, are you saying I
565
00:31:58,230 --> 00:31:59,250
pulled this out of my ass?
566
00:31:59,610 --> 00:32:04,590
No, I don't know what happened. You told
me this, and she said that she didn't.
567
00:32:04,590 --> 00:32:08,270
I didn't say that. Why is she saying
that? I didn't say that. Oh, my God.
568
00:32:08,630 --> 00:32:10,070
Gretchen believes Katie.
569
00:32:11,070 --> 00:32:12,070
What?
570
00:32:13,730 --> 00:32:14,730
Oh, my God.
571
00:32:14,750 --> 00:32:16,090
This is up.
572
00:32:16,770 --> 00:32:17,770
Here we go.
573
00:32:24,100 --> 00:32:25,540
Gretchen believes Katie.
574
00:32:26,320 --> 00:32:27,320
What?
575
00:32:27,720 --> 00:32:30,840
Are you flipping kidding me?
576
00:32:31,340 --> 00:32:32,700
This is up.
577
00:32:33,560 --> 00:32:34,560
Oh, my God.
578
00:32:34,660 --> 00:32:35,559
There we go.
579
00:32:35,560 --> 00:32:40,840
Katie goes, I never had that
conversation. Go. Why did I get that
580
00:32:40,840 --> 00:32:47,060
am absolutely blindsided by Gretchen.
When I told Gretchen about this, she was
581
00:32:47,060 --> 00:32:50,160
siding with me. You never said anything
like that.
582
00:32:51,020 --> 00:32:52,020
Absolutely not.
583
00:32:52,120 --> 00:32:57,540
Was this just an act with Gretchen?
Because what was said is illegal, and
584
00:32:57,540 --> 00:32:58,540
lie.
585
00:32:59,620 --> 00:33:00,620
Congratulations,
586
00:33:01,920 --> 00:33:06,880
Katie. Your excuses worked for one
person. Oh, my God, Shannon, whatever.
587
00:33:07,340 --> 00:33:09,020
Whatever. Whatever.
588
00:33:09,600 --> 00:33:10,600
You're not involved.
589
00:33:11,840 --> 00:33:12,920
I'm angry.
590
00:33:13,160 --> 00:33:18,680
Yeah, everybody knows. Every single
person at this table, except Jen, you
591
00:33:18,680 --> 00:33:19,680
hurt.
592
00:33:20,110 --> 00:33:23,830
Every single person. And the thing is,
I've owned it when I've done something
593
00:33:23,830 --> 00:33:24,830
wrong, Shannon.
594
00:33:25,170 --> 00:33:29,450
Who wants to be around someone that
hurts an entire table of people?
595
00:33:29,710 --> 00:33:30,710
Oh, my God.
596
00:33:30,730 --> 00:33:33,090
I didn't say it. Stop lying!
597
00:33:35,830 --> 00:33:37,870
Oh, I can't stand you!
598
00:33:38,450 --> 00:33:39,450
I can't!
599
00:33:40,550 --> 00:33:44,570
I love Shannon, but she could be like a
dog with a frisbee. She'd sound like
600
00:33:44,570 --> 00:33:49,370
a... Kitty, you're known as the Leak.
601
00:33:49,760 --> 00:33:52,700
from the bottom to the top. It's too
much.
602
00:33:54,120 --> 00:33:55,720
Where's the proof that that happened?
603
00:33:56,080 --> 00:34:00,100
Yeah. And I haven't seen anything, so
I'm just supposed to be like, you and
604
00:34:00,100 --> 00:34:03,240
after her? No, I get that. I think she's
struggling because this is her friend.
605
00:34:03,440 --> 00:34:04,700
That's difficult.
606
00:34:04,980 --> 00:34:08,900
She doesn't want to just say, oh, you,
Katie, because she doesn't know.
607
00:34:09,219 --> 00:34:10,158
I understand.
608
00:34:10,159 --> 00:34:11,219
And I didn't do it.
609
00:34:11,920 --> 00:34:15,880
And this person sent so much to me, so
you really think I'm just going to
610
00:34:15,880 --> 00:34:16,880
believe this?
611
00:34:17,770 --> 00:34:21,170
No. There are multiple reputable
reporters.
612
00:34:22,489 --> 00:34:26,290
I don't know why Hamra would think that
Gretchen would believe anything that
613
00:34:26,290 --> 00:34:29,290
came out of her mouth. Like, has this
ever historically gone well for these
614
00:34:29,290 --> 00:34:30,429
women in the past 12 years?
615
00:34:30,730 --> 00:34:34,650
No. Did you ever ask Katie about it? No.
No, because she didn't want it to be a
616
00:34:34,650 --> 00:34:37,610
thing. I wanted to ask Gretchen. You
wanted to ask Gretchen. And today she
617
00:34:37,610 --> 00:34:38,790
disgusted. She was crying.
618
00:34:39,050 --> 00:34:43,050
I wasn't crying. I just was like, why
were you upset about it? You were
619
00:34:43,050 --> 00:34:45,469
emotional. I was emotional. Yes, of
course.
620
00:34:45,810 --> 00:34:47,659
Then let's just. all have it out.
621
00:34:49,020 --> 00:34:50,020
Where's the picture?
622
00:34:51,060 --> 00:34:52,060
Of what?
623
00:34:52,159 --> 00:34:53,159
Me.
624
00:34:55,460 --> 00:34:57,660
We all want to have Katie come to the
table.
625
00:34:58,080 --> 00:35:01,160
Everybody's been hurt. Well, everybody's
been hurt here by you as well.
626
00:35:03,080 --> 00:35:05,880
What's the intent of the picture with
me? I've been asking. I've been hearing
627
00:35:05,880 --> 00:35:06,638
about it.
628
00:35:06,640 --> 00:35:09,760
This is her when I met her. She doesn't
look that different.
629
00:35:10,080 --> 00:35:11,260
Her lips look like hot dogs now.
630
00:35:11,480 --> 00:35:13,820
Yeah, but that's okay. Well, I have a
full body one.
631
00:35:15,500 --> 00:35:16,900
Oh, yeah, she's totally different.
632
00:35:17,180 --> 00:35:18,620
I don't care about that.
633
00:35:18,940 --> 00:35:22,380
What do you mean you don't care about
that? I was just retaliating because you
634
00:35:22,380 --> 00:35:25,800
kept telling me. No, no, you were
retaliating because I'm obsessed with
635
00:35:25,800 --> 00:35:29,220
then you start showing pictures of me.
It was like you would, like, reach out
636
00:35:29,220 --> 00:35:31,480
me in 2013 as a fan.
637
00:35:31,900 --> 00:35:34,420
You're like, hey. What are you talking
about?
638
00:35:36,900 --> 00:35:39,460
Are we on something? I mean, Xanax or
something.
639
00:35:40,920 --> 00:35:42,940
You're not even making sense. Just stay
on track.
640
00:35:43,530 --> 00:35:46,630
You know what the issue is here is this
whole thing where you're saying that
641
00:35:46,630 --> 00:35:49,830
like she's obsessed with you. Like to
me, that's a deflection from what the
642
00:35:49,830 --> 00:35:51,710
root issues are between the two of you.
643
00:35:52,170 --> 00:35:54,210
Yeah. What is the issue? I don't know.
What is it?
644
00:35:55,130 --> 00:35:56,810
I don't know. I don't know. What is it?
645
00:36:01,090 --> 00:36:02,390
Well, this is going nowhere. Yeah.
646
00:36:03,950 --> 00:36:10,850
I feel like it's been a, it's been a tit
for a tat for
647
00:36:10,850 --> 00:36:11,890
the past two years.
648
00:36:12,510 --> 00:36:14,630
But, like, where did it start? It's none
of your business.
649
00:36:15,030 --> 00:36:19,330
Oh, wow. Okay. Yeah. Yeah, you don't
know anything. It just takes a little
650
00:36:19,390 --> 00:36:21,830
and it always creeps right back out. But
there's a nicer way to say that.
651
00:36:22,110 --> 00:36:24,030
Yeah, but Gretchen doesn't know
anything.
652
00:36:24,330 --> 00:36:25,330
She knows a lot.
653
00:36:25,390 --> 00:36:26,430
What you told her.
654
00:36:26,750 --> 00:36:29,370
What? What do you mean, what? I'm asking
Jen.
655
00:36:31,050 --> 00:36:34,490
Oh, I'm not. All right, you know what,
Tamara? You're being rude.
656
00:36:36,790 --> 00:36:37,910
And you're squashed.
657
00:36:38,170 --> 00:36:39,990
And that is what's happening here. Yes.
658
00:36:40,480 --> 00:36:41,480
You're being rude.
659
00:36:41,780 --> 00:36:42,780
I'm not being rude.
660
00:36:43,100 --> 00:36:45,300
You're being rude to everybody at the
table, Tamara.
661
00:36:45,760 --> 00:36:49,520
This is actually my table, and I don't
appreciate that. It's too much.
662
00:36:49,800 --> 00:36:54,820
That's one eye open. You have no idea
what's going on. Don't say that to me.
663
00:36:55,140 --> 00:36:58,460
Don't come at the one sober person at
the table. I'm just too sober for this
664
00:36:58,460 --> 00:37:01,680
general. It's not fun to be in the
middle of all of your bullshit.
665
00:37:02,440 --> 00:37:03,700
For any of us. Right.
666
00:37:05,779 --> 00:37:09,000
Jen, what would you need? I say table
it. I don't think tonight is the night.
667
00:37:09,000 --> 00:37:11,960
do agree with a little bit of what
Gina's saying. I don't know what's going
668
00:37:11,980 --> 00:37:14,860
You don't seem like you're in your right
mind to be totally transparent. You
669
00:37:14,860 --> 00:37:15,860
don't.
670
00:37:17,300 --> 00:37:19,180
Go ahead. You're uncomfortable. It's
quiet. Say something.
671
00:37:19,400 --> 00:37:22,320
I don't even know where to go with this
one. This is a whole new level for me
672
00:37:22,320 --> 00:37:24,640
right now. You don't know what to say. I
don't even know what to say.
673
00:37:24,980 --> 00:37:25,919
So fun.
674
00:37:25,920 --> 00:37:26,920
Cheers.
675
00:37:29,340 --> 00:37:32,520
Gretchen, you want to try my gumbo yaya?
It's very good. No, thank you.
676
00:37:32,890 --> 00:37:35,430
Want to try my yaya? No, I don't have
anything for you.
677
00:37:37,130 --> 00:37:38,170
Why did you say that?
678
00:37:38,390 --> 00:37:39,390
I don't want it.
679
00:37:40,150 --> 00:37:41,150
I don't want it.
680
00:37:41,770 --> 00:37:42,770
That's helpful.
681
00:37:43,790 --> 00:37:48,610
I don't know how many drinks that
Tamara's had, but I know she walked into
682
00:37:48,610 --> 00:37:51,290
room with something that she claimed was
water. It didn't look like water.
683
00:37:52,390 --> 00:37:54,590
I'm a little bit nervous, Shanna Bedore.
684
00:37:55,030 --> 00:37:57,690
I just heard five hours ago.
685
00:37:58,290 --> 00:38:00,010
I'm never going to see her wasted again.
686
00:38:00,270 --> 00:38:04,710
And you won't see me wasted ever. So
what is she doing?
687
00:38:05,350 --> 00:38:06,350
Okay.
688
00:38:14,230 --> 00:38:16,610
Okay, what is going on with her?
689
00:38:17,810 --> 00:38:18,810
It is bad.
690
00:38:19,370 --> 00:38:20,770
This is not a good night.
691
00:38:21,050 --> 00:38:22,250
She's out of it.
692
00:38:22,710 --> 00:38:24,270
It's mad at me because I said she's
lost.
693
00:38:24,690 --> 00:38:25,690
Something's going on there.
694
00:38:27,160 --> 00:38:28,160
I just want to go home.
695
00:38:34,660 --> 00:38:35,660
Okay,
696
00:38:40,780 --> 00:38:42,680
what the f*** is going on with her?
697
00:38:43,540 --> 00:38:45,120
I just want to go home.
698
00:38:45,980 --> 00:38:49,300
When she like screamed at me, I was
like, okay, I'm not touching this. When
699
00:38:49,300 --> 00:38:53,620
gets like psycho, you can see something
in her eye. It's not right.
700
00:38:54,000 --> 00:38:57,600
Pam, what's going on with you, honey? I
want you to go home. You're not being
701
00:38:57,600 --> 00:38:58,600
yourself.
702
00:38:58,860 --> 00:39:01,760
Why am I not being myself? I don't know.
Because I'm not yelling?
703
00:39:02,200 --> 00:39:05,480
No. What is it? I don't know. I'm just
telling you. So what do you want from
704
00:39:05,700 --> 00:39:09,840
If it were you, if you showed up like
that, oh, you would be like a drunk. I
705
00:39:09,840 --> 00:39:10,960
gave Regina's water.
706
00:39:11,240 --> 00:39:14,280
I don't know what else to do. I just sat
down with Gretchen.
707
00:39:15,000 --> 00:39:16,260
And we've told her everything.
708
00:39:16,640 --> 00:39:20,800
I know, but you know, sometimes
people... I'm the asshole. I'm the
709
00:39:20,800 --> 00:39:23,180
one's saying you're an asshole. I'm not
doing this. I'm not doing this. Jenny,
710
00:39:23,240 --> 00:39:26,240
no one's saying you're an asshole. I'm
saying with Gretchen, she probably needs
711
00:39:26,240 --> 00:39:30,160
to, like, have a step back. I don't give
a... What's happening out there? I
712
00:39:30,160 --> 00:39:31,160
would have taken her home.
713
00:39:31,300 --> 00:39:36,380
I don't give a... This girl has
contacted my daughter. She's called my
714
00:39:36,440 --> 00:39:37,460
Kate. Oh, my God, you.
715
00:39:37,800 --> 00:39:39,120
Your daughter. Talk about a daughter.
716
00:39:39,360 --> 00:39:40,360
She's losing her mind.
717
00:39:40,640 --> 00:39:44,260
Did you talk about... Did you talk about
that? No, I've been so...
718
00:39:56,810 --> 00:40:03,770
I understand she is going through a
tough time right
719
00:40:03,770 --> 00:40:07,650
now. And she's dealing with her very
best friend being ill.
720
00:40:07,930 --> 00:40:11,150
She's not acting like herself. I am
worried about her.
721
00:40:15,210 --> 00:40:17,650
Tamara doesn't do herself any favors
showing up at a dinner.
722
00:40:18,010 --> 00:40:22,270
It's out of her mind. She took a Xanax
or something. She had a drink, and
723
00:40:22,270 --> 00:40:23,270
what that is.
724
00:40:25,010 --> 00:40:31,030
Even from the second she sat down, she's
like, I just want my friends there for
725
00:40:31,030 --> 00:40:35,970
me and understand, no, I'm not perfect.
She's very upset. She did not want to be
726
00:40:35,970 --> 00:40:36,908
with anyone.
727
00:40:36,910 --> 00:40:39,830
I feel not loved and not wanted.
728
00:40:40,970 --> 00:40:43,150
And I just don't.
729
00:40:43,470 --> 00:40:45,930
I think there's a place for me in this
group.
730
00:40:46,130 --> 00:40:47,410
Do we have a car for me?
731
00:40:48,170 --> 00:40:49,270
Do I have to get an Uber?
732
00:40:51,790 --> 00:40:53,710
Tamara just texted me off.
733
00:40:57,490 --> 00:40:59,210
Let me see if I got one. I didn't.
734
00:41:01,510 --> 00:41:02,610
That's what she texted you?
735
00:41:03,410 --> 00:41:06,670
She said, I'm out. Gina crossed the
line. No one is authentic.
736
00:41:07,050 --> 00:41:09,390
What did you do?
737
00:41:09,710 --> 00:41:12,130
I told her she's lost and not to tell me
you.
738
00:41:13,190 --> 00:41:17,490
I've had it with Tamara. I mean, you
claim you're working on yourself and you
739
00:41:17,490 --> 00:41:20,850
claim you're working on your temper and
you claim you're having personal growth.
740
00:41:20,890 --> 00:41:24,590
And this behavior is like absolutely not
acceptable.
741
00:41:25,010 --> 00:41:27,150
You just said you to the wrong person.
742
00:41:27,990 --> 00:41:28,990
Yeah.
743
00:41:29,290 --> 00:41:31,190
All right. All right, everyone.
744
00:41:31,630 --> 00:41:34,490
As Gretchen would say, shut the.
745
00:41:35,690 --> 00:41:40,770
Can you find me a flight out of here?
I'm over. I'm done. Oh, my God. She put
746
00:41:40,770 --> 00:41:41,770
her Instagram.
747
00:41:42,200 --> 00:41:47,060
It was a long run. When life gives you
real problems, this reality doesn't make
748
00:41:47,060 --> 00:41:48,820
sense. Peace out. I'm out.
749
00:41:49,140 --> 00:41:50,140
What?
750
00:41:50,900 --> 00:41:52,080
She really posted that?
751
00:41:52,280 --> 00:41:53,280
She quit.
752
00:41:53,340 --> 00:41:59,340
There is no doubt in my mind that Tamara
used this information to try to extend
753
00:41:59,340 --> 00:42:03,540
an olive branch to Gretchen. I literally
said in my head, I go, she will
754
00:42:03,540 --> 00:42:06,660
probably try and quit the show. I don't
know what this is. I don't know if this
755
00:42:06,660 --> 00:42:07,660
is a cry for attention.
756
00:42:07,800 --> 00:42:08,800
I don't know.
757
00:42:09,580 --> 00:42:13,600
And once again has thrown Katie in the
line of fire. It's like, here's the
758
00:42:13,600 --> 00:42:14,820
grenade. Hold it.
759
00:42:15,120 --> 00:42:17,180
I'm going to pull the pin and walk away.
760
00:42:17,860 --> 00:42:18,860
Explosion.
761
00:42:22,420 --> 00:42:23,420
I'm out.
762
00:42:23,540 --> 00:42:24,540
I don't need this.
763
00:42:25,760 --> 00:42:26,760
Bye.
60432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.