Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,680 --> 00:00:22,319
Hey, sweetie.
2
00:00:22,320 --> 00:00:23,540
Hey. How are you doing?
3
00:00:23,880 --> 00:00:25,600
Um, I'm alright.
4
00:00:25,980 --> 00:00:26,980
Yeah?
5
00:00:27,280 --> 00:00:29,900
What's wrong? You look upset. How was
baseball practice?
6
00:00:30,900 --> 00:00:32,259
Um, it was okay.
7
00:00:32,560 --> 00:00:33,900
Yeah? Just okay?
8
00:00:35,060 --> 00:00:39,020
Yeah, I don't really want to talk about
it. It's not going to go well.
9
00:00:39,380 --> 00:00:43,420
What's wrong? What do you mean it's not
going well? You were literally the
10
00:00:43,420 --> 00:00:45,540
starting pitcher this whole year.
11
00:00:45,980 --> 00:00:49,620
I know, but Coach Dave, he said he might
cut me.
12
00:00:50,300 --> 00:00:55,140
From the big game coming up and... Cut
you? What the heck? Why would he cut
13
00:00:55,920 --> 00:00:58,040
Well, I haven't been doing so well.
14
00:00:58,820 --> 00:01:00,420
Why haven't you been playing well?
15
00:01:03,160 --> 00:01:04,700
I'm just kind of frustrated.
16
00:01:04,900 --> 00:01:06,080
My head's not in the game.
17
00:01:06,720 --> 00:01:08,280
I can't focus.
18
00:01:08,780 --> 00:01:10,040
Why can't you focus, Ryan?
19
00:01:10,320 --> 00:01:12,980
Is this some excuse to get some private
training?
20
00:01:14,240 --> 00:01:16,040
No, it's not an excuse.
21
00:01:16,960 --> 00:01:17,960
I'm just...
22
00:01:19,760 --> 00:01:20,760
I'm just sad.
23
00:01:22,100 --> 00:01:23,580
Sad about what?
24
00:01:24,540 --> 00:01:27,160
I really don't want to talk about it.
Come on.
25
00:01:28,480 --> 00:01:34,440
Okay, I'm upset because Juliet dumped me
and... Juliet, your girlfriend?
26
00:01:34,680 --> 00:01:36,500
Yeah. The little blonde?
27
00:01:36,860 --> 00:01:38,260
Yeah. She dumped you?
28
00:01:38,680 --> 00:01:39,680
Yeah.
29
00:01:40,740 --> 00:01:45,080
I'm sorry, sweetie, but what does that
have to do with your baseball?
30
00:01:45,980 --> 00:01:48,260
Well... Shouldn't that be like an outlet
for you?
31
00:01:48,720 --> 00:01:54,100
Well, it's just hard to focus because
I'm really upset about it. And, well,
32
00:01:54,100 --> 00:01:56,680
not just that. I mean, she helped me out
a lot.
33
00:01:56,940 --> 00:01:58,100
What do you mean helped you out?
34
00:01:58,740 --> 00:02:03,280
I doubt that girl could throw a
baseball.
35
00:02:05,360 --> 00:02:07,780
Yeah, it wasn't like that.
36
00:02:09,240 --> 00:02:10,240
How was it?
37
00:02:10,740 --> 00:02:13,140
I don't know. I'm embarrassed. I don't
want to tell you.
38
00:02:18,540 --> 00:02:21,140
I know, but this is different.
39
00:02:21,540 --> 00:02:22,580
What do you mean different?
40
00:02:24,600 --> 00:02:25,780
Here, come here. Have a seat.
41
00:02:27,620 --> 00:02:29,280
You really don't have to be embarrassed.
42
00:02:30,020 --> 00:02:32,300
So, what was it?
43
00:02:34,640 --> 00:02:38,020
Do I really have to tell you? Yes, you
really have to tell me.
44
00:02:39,240 --> 00:02:40,240
Okay. Come on.
45
00:02:41,000 --> 00:02:45,760
All right, well, don't judge me. I'm not
going to judge you. You're my stepson.
46
00:02:46,620 --> 00:02:48,340
You know, you're a 19 -year -old boy.
47
00:02:50,240 --> 00:02:55,360
She would jerk me off before practice,
and it was like a really big motivator.
48
00:02:55,360 --> 00:02:58,580
mean, it really helped me keep my head
in the game. And I don't know, just
49
00:02:58,580 --> 00:03:02,860
without that, I can't, I don't know what
to do. I'm so frustrated. Oh, God,
50
00:03:02,860 --> 00:03:03,860
okay.
51
00:03:04,700 --> 00:03:07,600
I mean, isn't that something you can
just do yourself?
52
00:03:08,680 --> 00:03:14,580
Well, no, not the same. I mean, when a
girl does it for you, oh, my God.
53
00:03:17,390 --> 00:03:18,830
I think I get it. Okay.
54
00:03:19,570 --> 00:03:20,570
You know what?
55
00:03:22,170 --> 00:03:25,290
We really cannot risk you losing your
scholarship. That pays for half of your
56
00:03:25,290 --> 00:03:27,930
schooling, and your dad and I cannot
afford to pay that other half.
57
00:03:28,850 --> 00:03:29,850
Right.
58
00:03:30,370 --> 00:03:33,690
Okay. Is there any other girls you know
that could do that for you?
59
00:03:34,770 --> 00:03:37,850
Not really. I'm kind of heartbroken.
60
00:03:38,130 --> 00:03:40,330
I don't even look at other girls now.
61
00:03:41,050 --> 00:03:42,270
I just want her back.
62
00:03:42,730 --> 00:03:44,670
Okay. How about...
63
00:03:47,470 --> 00:03:48,550
Well, I do it for you, then.
64
00:03:48,870 --> 00:03:50,310
I mean, I'm a girl. I'm a woman.
65
00:03:51,430 --> 00:03:54,750
You could just, you know, pretend I'm
one of you girls from college.
66
00:03:55,990 --> 00:03:58,730
Really? I mean... Yeah, yeah. I don't
know.
67
00:03:59,110 --> 00:04:00,110
Do it. Come on.
68
00:04:00,310 --> 00:04:02,590
Let's pull the event. Right now? Yeah,
we'll do it right now.
69
00:04:02,810 --> 00:04:04,090
It's not a big deal. Okay.
70
00:04:04,350 --> 00:04:05,350
Okay?
71
00:04:05,370 --> 00:04:12,310
Yeah, we'll just... We'll just... I
won't even look at you. I won't even
72
00:04:12,310 --> 00:04:13,450
it. You know?
73
00:04:14,270 --> 00:04:15,270
Okay. Okay?
74
00:04:16,060 --> 00:04:20,620
See, I could, uh, it could, you know, it
could be anybody's hand.
75
00:04:21,060 --> 00:04:23,280
It could be any girl's hand. It doesn't
have to be mine.
76
00:04:30,160 --> 00:04:35,880
There you go. I think it's getting nice
and hard now, yeah?
77
00:04:36,120 --> 00:04:37,760
Yeah, it feels good.
78
00:04:46,510 --> 00:04:48,650
Are you sure this is what you need to
help you with practice?
79
00:04:48,970 --> 00:04:50,790
Yeah, I think it's working.
80
00:04:51,230 --> 00:04:52,230
Okay.
81
00:04:55,630 --> 00:04:56,630
Oh, wow.
82
00:04:58,750 --> 00:04:59,750
Oh, wow is right.
83
00:05:02,950 --> 00:05:04,250
You know what? I'm just going to...
84
00:05:18,900 --> 00:05:19,900
Yeah, okay.
85
00:05:21,140 --> 00:05:23,520
Better grip on it.
86
00:05:26,460 --> 00:05:28,400
Are you sure you let me know when you're
going to, you know?
87
00:05:28,680 --> 00:05:29,680
Yeah.
88
00:05:30,280 --> 00:05:34,240
I just cleaned and mopped and I don't
really want to make a mess.
89
00:05:34,960 --> 00:05:35,960
Okay.
90
00:05:39,560 --> 00:05:40,980
Yeah, let's go with two hands.
91
00:05:41,280 --> 00:05:42,740
Yeah, like this? Yeah. Okay.
92
00:05:59,530 --> 00:06:01,230
You can't tell anyone about this either,
okay?
93
00:06:01,610 --> 00:06:02,469
I promise.
94
00:06:02,470 --> 00:06:03,470
Okay.
95
00:06:04,010 --> 00:06:07,310
But whatever helps you, because we
cannot afford that college.
96
00:06:08,830 --> 00:06:11,290
You need to keep this baseball
scholarship.
97
00:06:11,910 --> 00:06:12,910
Of course.
98
00:06:15,490 --> 00:06:16,550
Oh, yeah, this way.
99
00:06:17,050 --> 00:06:18,370
Yeah? Like that?
100
00:06:18,770 --> 00:06:19,770
Yeah.
101
00:06:20,390 --> 00:06:23,530
Wow. I think we can go.
102
00:06:23,730 --> 00:06:25,850
Okay, okay. Let me know when.
103
00:06:29,130 --> 00:06:30,130
Catch it in this towel.
104
00:06:30,270 --> 00:06:31,270
Okay.
105
00:06:32,910 --> 00:06:34,350
Yeah. Yeah.
106
00:06:35,450 --> 00:06:36,090
Mm
107
00:06:36,090 --> 00:06:42,870
-hmm.
108
00:06:43,270 --> 00:06:44,630
Okay. Yeah.
109
00:06:45,510 --> 00:06:46,510
All right.
110
00:06:48,730 --> 00:06:55,110
Well, you... When you go to practice
tomorrow, just
111
00:06:55,110 --> 00:06:57,910
think about this and...
112
00:06:58,350 --> 00:06:59,350
Play really well, okay?
113
00:07:00,070 --> 00:07:01,070
Okay. Okay.
114
00:07:02,490 --> 00:07:05,270
Thank you. Yeah, of course. Of course.
Anything for you, sweetheart.
115
00:07:06,770 --> 00:07:09,870
Why don't you go get showered up,
cleaned up? I'm going to start dinner,
116
00:07:10,150 --> 00:07:11,150
Okay. Okay.
117
00:07:33,100 --> 00:07:35,220
Hey, sweetie. I was just about to leave
for work.
118
00:07:36,500 --> 00:07:37,740
How'd practice go today?
119
00:07:38,020 --> 00:07:39,020
It went amazing.
120
00:07:39,220 --> 00:07:40,740
Really? Yeah. Oh, my God.
121
00:07:41,040 --> 00:07:42,040
It worked.
122
00:07:42,080 --> 00:07:44,140
I mean, I don't know what to say.
123
00:07:44,480 --> 00:07:49,720
I did so well. I can't believe it. Yay.
That makes me so happy. I'm so glad.
124
00:07:50,400 --> 00:07:54,180
Yeah. And Coach Dave, he said he's going
to start me in tonight's game. Really?
125
00:07:54,560 --> 00:07:55,700
Yeah. I can't believe it.
126
00:07:56,280 --> 00:07:58,320
I'm so glad. So you're starting again.
127
00:07:59,980 --> 00:08:04,600
happy for you sweetheart oh my god i'm
so happy i just i can't believe it
128
00:08:04,600 --> 00:08:11,520
so well and yeah i just wanted to thank
you and you know so tonight's
129
00:08:11,520 --> 00:08:16,660
a big game and i'm really nervous about
it and what are you nervous about you
130
00:08:16,660 --> 00:08:22,760
played great in practice well yeah but
that's the thing my ex um she used to do
131
00:08:22,760 --> 00:08:27,180
something for me before every big game
and i'm just worried that it's not gonna
132
00:08:27,180 --> 00:08:29,440
be the same without it what do you mean
133
00:08:32,080 --> 00:08:38,580
used to do for you. Well, so she would
suck my dick before the
134
00:08:38,580 --> 00:08:44,980
game, and I just... Um, that's a lot.
135
00:08:45,400 --> 00:08:47,880
I don't know where you're going to find
that.
136
00:08:48,320 --> 00:08:51,620
Well, I was hoping maybe you could help
me out.
137
00:08:51,840 --> 00:08:56,420
Me? Yeah. I'm your stepmother. What we
already did the other day was
138
00:08:56,420 --> 00:09:00,100
inappropriate. Yeah, but you already
jerked me off, and...
139
00:09:00,570 --> 00:09:02,310
I mean, I really don't want to lose this
scholarship.
140
00:09:02,750 --> 00:09:04,830
I know. We can't afford that school.
141
00:09:07,490 --> 00:09:08,490
Okay.
142
00:09:09,670 --> 00:09:10,670
One time.
143
00:09:11,070 --> 00:09:12,070
One time.
144
00:09:12,290 --> 00:09:14,070
Okay. And you can't tell anybody.
145
00:09:14,450 --> 00:09:15,189
I promise.
146
00:09:15,190 --> 00:09:18,130
And after this, you need to find
yourself a new girlfriend.
147
00:09:18,610 --> 00:09:21,090
Okay. Okay? Yeah, just one time.
148
00:09:22,990 --> 00:09:25,710
Okay, let's get this over with before
your dad gets home. Okay.
149
00:09:26,030 --> 00:09:29,590
Right now? Yeah, I have to go to work.
Your dad's going to be home soon.
150
00:09:29,810 --> 00:09:30,810
Okay.
151
00:09:31,929 --> 00:09:33,790
Just... You're sure this is what you
need?
152
00:09:34,330 --> 00:09:35,570
Yeah. Okay.
153
00:09:36,870 --> 00:09:38,410
You can't believe I'm about to do this.
154
00:09:40,790 --> 00:09:41,910
And you won't tell anybody?
155
00:09:42,330 --> 00:09:43,330
No.
156
00:09:43,610 --> 00:09:44,930
Okay. I promise.
157
00:09:56,850 --> 00:09:59,150
Oh my god, I cannot believe I'm actually
doing this.
158
00:10:09,480 --> 00:10:12,280
It better fucking work. I swear to God.
159
00:10:43,579 --> 00:10:44,579
Really? Yeah.
160
00:10:51,300 --> 00:10:54,300
It's been a while since I've given one
of these, honestly.
161
00:11:44,140 --> 00:11:47,480
I can't believe I'm doing this I think
it's going to work
162
00:13:10,290 --> 00:13:14,150
He made me swallow it. Why would you
make me swallow it?
163
00:13:15,110 --> 00:13:17,290
Close. It works.
164
00:13:17,670 --> 00:13:18,670
Oh, God.
165
00:13:18,910 --> 00:13:21,130
I cannot believe I just swallowed my
stepson's cum.
166
00:13:21,910 --> 00:13:25,310
Just... Okay, are you good now?
167
00:13:25,590 --> 00:13:27,140
Yeah. Play good tonight.
168
00:13:27,400 --> 00:13:28,400
I will. I promise.
169
00:13:28,920 --> 00:13:29,779
Thanks, Crystal.
170
00:13:29,780 --> 00:13:30,359
Go ahead.
171
00:13:30,360 --> 00:13:31,360
It really made a difference.
172
00:13:55,310 --> 00:13:56,310
So well. Yeah?
173
00:13:56,550 --> 00:14:00,950
Yeah. Everything was perfect. I mean, I
hit a home run. Oh, good.
174
00:14:01,410 --> 00:14:02,970
Yeah. I can't believe it.
175
00:14:03,250 --> 00:14:07,890
And the game winning out. Oh, awesome. I
knew you could do it. I'm so proud of
176
00:14:07,890 --> 00:14:09,910
you. I literally couldn't have gone any
better.
177
00:14:10,370 --> 00:14:13,170
Great. I'm so glad to hear it. Yeah, I'm
so excited.
178
00:14:13,430 --> 00:14:17,570
And I think it's all because of the help
you gave me.
179
00:14:18,130 --> 00:14:21,690
Oh, sweetie, no. It's all your talent.
So trust me.
180
00:14:21,950 --> 00:14:24,590
You didn't tell anybody about that, did
you?
181
00:14:24,970 --> 00:14:27,650
No, no, of course not. Okay, good.
182
00:14:27,890 --> 00:14:29,250
So that has to stay our secret.
183
00:14:29,650 --> 00:14:31,090
Yeah, yeah, of course.
184
00:14:31,790 --> 00:14:33,110
But I'm so proud of you.
185
00:14:33,450 --> 00:14:35,310
I knew you could do it. Thanks.
186
00:14:35,930 --> 00:14:38,030
So does that mean you're going to keep
your starting position?
187
00:14:38,590 --> 00:14:40,370
Yeah. Good. That's what Coach Dave said.
188
00:14:40,750 --> 00:14:41,750
Good.
189
00:14:42,470 --> 00:14:47,750
And I just think it's all because of
you, and I need to thank you.
190
00:14:48,250 --> 00:14:51,210
Oh, you don't have to thank me,
sweetheart. In fact, we don't even have
191
00:14:51,210 --> 00:14:52,210
about it ever again.
192
00:14:52,970 --> 00:14:57,670
Well, that's the thing. I was thinking
maybe since you've helped me so much
193
00:14:57,670 --> 00:15:00,230
I could help motivate you.
194
00:15:00,850 --> 00:15:03,630
With what? Cleaning the house? You want
to help me do laundry?
195
00:15:04,230 --> 00:15:05,590
No, not that.
196
00:15:06,570 --> 00:15:07,570
Then what do you mean?
197
00:15:08,170 --> 00:15:10,850
What do I need motivation with? I don't
have a baseball game.
198
00:15:11,470 --> 00:15:12,890
Well, I mean, come on.
199
00:15:13,910 --> 00:15:20,350
I know you've been fighting with Dad and
you've been kind of depressed.
200
00:15:22,670 --> 00:15:24,270
I haven't heard you guys have sex in
years.
201
00:15:24,530 --> 00:15:26,130
Oh, my God. That's none of your
business.
202
00:15:26,790 --> 00:15:28,650
Well, I know, but you can't hide it.
203
00:15:29,070 --> 00:15:33,050
But you're my stepson. That's none of
your business what your father and I do
204
00:15:33,050 --> 00:15:33,869
don't do.
205
00:15:33,870 --> 00:15:36,610
You don't have to be embarrassed. I'm
your stepson. You can tell me anything.
206
00:15:37,890 --> 00:15:39,870
I'm not embarrassed.
207
00:15:40,110 --> 00:15:44,670
It's just... I don't want to talk about
that with you.
208
00:15:45,710 --> 00:15:52,170
Look, it's not a secret, and I think I
could really help you out.
209
00:15:52,650 --> 00:15:56,310
How are you supposed to help me out with
my sex life with your dad?
210
00:15:56,950 --> 00:15:59,830
Well, you know, I could, like,
211
00:16:00,550 --> 00:16:02,450
step in, like you did for me.
212
00:16:04,290 --> 00:16:06,770
You want to have sex with me?
213
00:16:07,650 --> 00:16:09,110
I'm just trying to help you out.
214
00:16:09,390 --> 00:16:12,730
Oh, my God. I see how you've been
handling my dick. I mean, I know you
215
00:16:12,850 --> 00:16:13,850
Oh, my God.
216
00:16:17,810 --> 00:16:19,650
I just think this would be a really good
thing.
217
00:16:21,710 --> 00:16:24,210
You motivated me. I could do the same
for you.
218
00:16:25,670 --> 00:16:29,330
See how you're dressing frumpy around
the house? You think I dress frumpy?
219
00:16:29,870 --> 00:16:32,610
What? I mean... Oh, my gosh.
220
00:16:33,070 --> 00:16:34,710
I mean... God.
221
00:16:37,190 --> 00:16:42,170
Oh, my gosh. I just... I mean, I know I
haven't been wearing lingerie in a
222
00:16:42,170 --> 00:16:47,670
while, but... We did get those new sets
that I've been sitting in the closet for
223
00:16:47,670 --> 00:16:48,670
like a year.
224
00:16:49,160 --> 00:16:54,040
Look, you seem really excited and maybe
an orgasm is the spark that you need to
225
00:16:54,040 --> 00:16:59,260
be more interested and get more
attention from my dad.
226
00:17:01,160 --> 00:17:04,660
You know, I have been feeling pretty
down lately about it.
227
00:17:09,640 --> 00:17:12,020
Are you sure? What we already did was so
inappropriate.
228
00:17:13,060 --> 00:17:14,220
I'm not going to tell anybody.
229
00:17:17,280 --> 00:17:18,790
Yeah. I'm sure you are.
230
00:17:20,750 --> 00:17:22,869
Okay. All right, fine, fine.
231
00:17:23,369 --> 00:17:28,329
Fuck it. Let's try it and see. You know,
maybe it'll work.
232
00:17:29,850 --> 00:17:34,530
Why don't you go get showered up, change
out of your uniform.
233
00:17:35,250 --> 00:17:39,970
I'm going to grab that lingerie out of
the closet, and you just meet me in the
234
00:17:39,970 --> 00:17:40,949
bedroom.
235
00:17:40,950 --> 00:17:43,910
Okay. Okay? I can do that. Okay. I'll be
quick. Okay.
236
00:17:50,280 --> 00:17:51,320
What do you think?
237
00:17:51,980 --> 00:17:53,060
You look great.
238
00:17:53,320 --> 00:17:56,120
Yeah? Yeah. You think your dad would
like it? Yeah.
239
00:17:56,360 --> 00:17:57,360
Yeah.
240
00:17:58,380 --> 00:18:01,500
I mean, I haven't worn lingerie in a
really long time.
241
00:18:02,100 --> 00:18:03,600
Well, you look amazing.
242
00:18:03,980 --> 00:18:05,100
Thank you, sweetheart.
243
00:18:05,400 --> 00:18:06,480
I appreciate it.
244
00:18:07,080 --> 00:18:10,180
Your dick does look amazing. I mean, you
were right.
245
00:18:10,380 --> 00:18:11,860
I was craving cock.
246
00:18:13,660 --> 00:18:15,700
This is really motivating.
247
00:18:17,120 --> 00:18:18,120
I'll be honest.
248
00:19:14,669 --> 00:19:19,030
Are you ready for this? Yeah
249
00:19:25,259 --> 00:19:29,720
Sweetie, your dick is a lot bigger than
your father's. Really?
250
00:19:29,940 --> 00:19:30,940
Yes.
251
00:19:32,120 --> 00:19:36,280
And I really haven't been able to stop
thinking about it, I'll be honest.
252
00:19:37,860 --> 00:19:39,100
You ready for this?
253
00:19:39,440 --> 00:19:40,440
Yeah.
254
00:19:43,400 --> 00:19:44,500
Oh, fuck.
255
00:19:46,280 --> 00:19:47,660
Oh, my God.
256
00:19:48,940 --> 00:19:50,940
Oh, fuck, sweetheart.
257
00:19:54,440 --> 00:19:55,440
Dude, it feels so good.
258
00:19:56,620 --> 00:19:58,360
Oh, it's just so big.
259
00:20:01,620 --> 00:20:05,800
Oh, fuck, it's been so long since I got
fucking cocked.
260
00:20:10,220 --> 00:20:11,940
Oh my God, yes.
261
00:20:12,740 --> 00:20:14,360
Oh, fuck yes.
262
00:20:15,200 --> 00:20:17,000
Yes, yes, yes, yes, yes.
263
00:20:18,240 --> 00:20:19,300
Oh, fuck.
264
00:20:21,020 --> 00:20:22,900
You're right, this really is motivating.
265
00:20:23,820 --> 00:20:24,820
See?
266
00:20:25,140 --> 00:20:26,860
It's just what you needed. Oh, yes.
267
00:20:27,780 --> 00:20:29,360
Oh, fuck yes.
268
00:20:29,740 --> 00:20:30,900
Yes, yes, yes.
269
00:20:31,120 --> 00:20:33,400
Oh, my God, that's exactly what I
fucking needed.
270
00:20:33,680 --> 00:20:35,380
Just some big fucking dick.
271
00:20:36,160 --> 00:20:40,620
Oh, I just didn't know it was going to
be my stepson.
272
00:20:41,060 --> 00:20:42,120
Oh, fuck.
273
00:20:42,760 --> 00:20:47,680
Oh, my God, yes.
274
00:20:48,600 --> 00:20:50,160
Oh, fuck yes.
275
00:21:38,060 --> 00:21:40,420
I didn't ride you like this, did she? No
way. No?
276
00:21:41,240 --> 00:21:42,240
Oh, fuck.
277
00:21:43,440 --> 00:21:44,640
Oh, shit, yes.
278
00:21:45,180 --> 00:21:47,460
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
279
00:21:48,100 --> 00:21:49,700
Oh, yeah, right there, right there.
280
00:21:50,160 --> 00:21:51,680
Oh, fuck, sweetheart.
281
00:21:52,260 --> 00:21:54,420
Oh, that is so fucking good.
282
00:21:54,900 --> 00:21:55,960
Oh, my God, yes.
283
00:21:56,420 --> 00:21:57,420
Yes, yes.
284
00:22:23,440 --> 00:22:24,239
Oh my god, yes.
285
00:22:24,240 --> 00:22:26,380
Yes, yes, yes, yes, yes.
286
00:22:30,080 --> 00:22:31,560
Oh my god.
287
00:22:32,100 --> 00:22:33,100
Fuck.
288
00:22:35,620 --> 00:22:37,020
Oh shit.
289
00:22:37,400 --> 00:22:38,400
Fuck yes.
290
00:22:38,640 --> 00:22:39,660
Yes, yes.
291
00:22:41,960 --> 00:22:43,040
Oh fuck.
292
00:22:43,480 --> 00:22:44,900
Oh my god.
293
00:22:45,940 --> 00:22:47,500
Oh shit.
294
00:22:48,160 --> 00:22:50,140
You know I want to write you a different
way.
295
00:23:25,630 --> 00:23:26,630
Oh, shit.
296
00:23:29,490 --> 00:23:33,490
Oh, my God, yes.
297
00:23:34,270 --> 00:23:35,310
Oh, fuck.
298
00:23:38,530 --> 00:23:41,370
Oh, my God, sweetie, that dick is so
fucking good.
299
00:23:41,950 --> 00:23:42,950
Oh, shit.
300
00:23:43,670 --> 00:23:46,070
Oh, my God, yes, yes, yes, yes, yes.
301
00:23:46,710 --> 00:23:47,710
Oh,
302
00:23:48,950 --> 00:23:53,170
I bet you didn't wake up thinking we'd
be fucking your step -on today.
303
00:23:54,920 --> 00:23:56,180
Oh my god, yes.
304
00:23:57,200 --> 00:23:58,420
Oh, fuck.
305
00:23:59,080 --> 00:24:01,660
Oh, it's getting so fucking good.
306
00:24:03,500 --> 00:24:05,280
Oh my god, yes.
307
00:24:24,780 --> 00:24:28,540
Fuck, that dick is so much better than
your father's. It's so fucking good.
308
00:24:30,700 --> 00:24:33,240
Oh my god, fuck.
309
00:24:34,100 --> 00:24:36,240
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
310
00:25:39,820 --> 00:25:41,040
It was just the motivation I needed.
311
00:26:11,050 --> 00:26:12,450
Give me some extra motivation.
312
00:26:12,650 --> 00:26:14,650
Fuck me now. Yeah. Yeah.
313
00:26:15,270 --> 00:26:16,270
Oh, yeah.
314
00:26:16,930 --> 00:26:18,170
Oh, let's do it.
315
00:26:19,070 --> 00:26:20,070
Oh,
316
00:26:20,870 --> 00:26:24,310
fuck. Oh, yeah. Give me more of that big
fucking cock.
317
00:26:24,750 --> 00:26:25,750
Yes.
318
00:26:26,710 --> 00:26:28,910
Oh, fuck yes, sweetheart.
319
00:26:29,450 --> 00:26:30,810
Oh, my God. Yes.
320
00:26:31,390 --> 00:26:32,390
Yes.
321
00:26:32,650 --> 00:26:35,510
Oh, fuck yes. That feels so fucking
good.
322
00:26:47,720 --> 00:26:48,960
I've been fucked like this in so long.
323
00:26:49,180 --> 00:26:51,200
Oh, yes, yes, yes, do it to me.
324
00:26:51,600 --> 00:26:53,680
Yeah, just like that. Just like that.
325
00:26:54,260 --> 00:26:55,440
Oh, fuck.
326
00:26:56,440 --> 00:26:58,020
Oh, my God, yes, yes, yes.
327
00:26:58,520 --> 00:27:00,300
Yes. Oh, shit.
328
00:27:01,040 --> 00:27:02,060
Oh, my God, yes.
329
00:27:02,400 --> 00:27:03,720
Here, right there, right there.
330
00:27:04,520 --> 00:27:05,900
Oh, fuck, yes.
331
00:27:06,340 --> 00:27:09,880
Yeah, give me those long, slow strokes
just like that.
332
00:27:10,600 --> 00:27:11,820
Oh, fuck.
333
00:27:12,360 --> 00:27:13,360
Yeah.
334
00:27:13,500 --> 00:27:16,200
Oh, I love feeling every inch of that
big fucking cock.
335
00:27:16,780 --> 00:27:17,780
Yeah.
336
00:27:45,840 --> 00:27:52,580
don't do that oh my god oh yes yes
337
00:27:52,580 --> 00:27:56,920
yes yes yes yes oh oh
338
00:27:56,920 --> 00:28:04,760
my
339
00:28:04,760 --> 00:28:06,540
god yes oh
340
00:28:35,490 --> 00:28:38,250
Oh my god, yes, yes, yes, yes
341
00:30:50,730 --> 00:30:52,490
Oh my God, sweetie, that feels so
fucking good.
342
00:30:53,110 --> 00:30:54,110
Oh, fuck.
343
00:30:55,290 --> 00:30:56,290
Oh my God.
344
00:30:56,990 --> 00:30:59,190
Oh, you did feel so fucking good,
sweetheart.
345
00:31:00,110 --> 00:31:02,110
This is definitely the motivation I
needed.
346
00:31:02,470 --> 00:31:03,470
Yeah.
347
00:31:03,870 --> 00:31:06,210
Oh my God, we should have been helping
each other a lot sooner.
348
00:31:06,770 --> 00:31:11,630
Oh, fuck, yes, yes, yes.
349
00:31:12,250 --> 00:31:13,250
Oh, shit.
350
00:31:14,210 --> 00:31:15,990
Oh my God, yes, yeah.
351
00:31:17,530 --> 00:31:19,130
Oh, fuck, yes.
352
00:31:22,160 --> 00:31:23,640
That big dick feels so fucking good.
353
00:31:25,980 --> 00:31:26,980
Oh my god.
354
00:31:27,340 --> 00:31:28,880
Yes, yes, yes, yes, yes.
355
00:31:29,960 --> 00:31:31,220
Oh, fuck yes.
356
00:31:32,260 --> 00:31:33,640
Oh my god, sweetie.
357
00:35:12,940 --> 00:35:14,400
This sexy in a long time.
358
00:35:15,280 --> 00:35:19,300
Fuck. Well, I hope you play really well
at the game tomorrow.
359
00:35:21,160 --> 00:35:22,420
Sure, I'm going to do fantastic.
360
00:35:23,780 --> 00:35:29,400
Do you think we could do this a few more
times? Just until, you know, I feel a
361
00:35:29,400 --> 00:35:30,720
little more sexy for your dad.
362
00:35:31,340 --> 00:35:32,340
Yeah, absolutely.
363
00:35:32,540 --> 00:35:33,540
Perfect.
364
00:35:34,460 --> 00:35:35,460
Thanks, sweetie.
365
00:35:37,020 --> 00:35:38,020
Thanks, Crystal.
24988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.