All language subtitles for 03.Вспышка.(2019).WEBRip.Files-x

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,680 --> 00:00:19,280 -Свободен! Наберу, когда будешь нужен. 2 00:00:19,760 --> 00:00:30,480 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 3 00:00:39,360 --> 00:00:45,960 КРИКИ СТОНЫ 4 00:00:54,160 --> 00:00:56,400 МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА 5 00:01:39,000 --> 00:01:43,560 -Малинин! Ты мне что обещал? Фотографии машин сделать. 6 00:01:43,560 --> 00:01:47,840 Ты помнишь? -Но я же не бездушный ремесленник! 7 00:01:47,840 --> 00:01:52,880 Я привык к своей работе относиться с любовью. Хочешь, я тебе стих почитаю? 8 00:01:52,880 --> 00:01:56,960 -Ну, слушай, мы с тобой прям как подростки в папиной девятке. 9 00:01:56,960 --> 00:02:00,680 -Но что же такое? Теряю хватку. -Я сама. 10 00:02:00,680 --> 00:02:01,680 -Давай. 11 00:02:05,800 --> 00:02:09,480 -Какого хрена, Михалыч?! Опять, что ли?! 12 00:02:09,480 --> 00:02:13,240 -Ну, что "Михалыч"?! Это в стеклоомыватель заливают, 13 00:02:13,240 --> 00:02:16,960 а пахнет от водителя! -Михалыч, еще один такой залет - 14 00:02:16,960 --> 00:02:19,760 и я тебя уволю. Понял? -Какой "залет"? 15 00:02:19,760 --> 00:02:22,080 Если жидкость на спирту?! 16 00:02:22,760 --> 00:02:26,400 -Алло? Чего? -Пыха, ты где? У нас труп! Ты нужен! 17 00:02:26,400 --> 00:02:29,560 -Скажи ему, чтоб никуда не уходил. Я занят! 18 00:02:29,560 --> 00:02:33,320 -Где ты? Пыха, у тебя рабочий день начался! 19 00:02:33,320 --> 00:02:35,920 -Еще такой залет - и уволю. Ты понял? 20 00:02:35,920 --> 00:02:39,680 -Да какой "залет", - если я вчера, в выходной, выпил?! 21 00:02:39,680 --> 00:02:42,960 А сегодня, вон, не пил! -Михалыч, ну ты же бухой! 22 00:02:42,960 --> 00:02:47,560 -Михалыч! Ну, в самом деле! Одни штрафы от тебя! Ты вообще в курсе, 23 00:02:47,560 --> 00:02:50,360 что машины меньше 100 км в час тоже ездят? 24 00:02:50,360 --> 00:02:54,280 -А план Михалыч как будет давать? На скорости 40 км в час? 25 00:02:54,280 --> 00:02:56,040 -Посмотри, он пьян. -Вижу. 26 00:02:56,040 --> 00:02:58,160 -Да трезвый я как стеклышко! 27 00:03:01,440 --> 00:03:02,680 -Жесть какая! 28 00:03:03,080 --> 00:03:04,680 И любовь, и трупы. 29 00:03:05,280 --> 00:03:07,440 Газеты почитать некогда. 30 00:03:22,880 --> 00:03:24,720 -После вас, коллега! 31 00:03:29,640 --> 00:03:31,360 -Так, что тут у нас? 32 00:03:33,560 --> 00:03:36,160 -Два трупа - мужчина и женщина. 33 00:03:36,800 --> 00:03:41,120 -Пожар страсти вспыхнул в их душе и перекинулся на шторы. 34 00:03:41,120 --> 00:03:43,720 -Да нет, похоже, романтИк устроили. 35 00:03:43,720 --> 00:03:45,240 -Несчастный случай? 36 00:03:45,240 --> 00:03:49,440 -Несчастный случай, Сева, - это твое назначение в наш отдел. 37 00:03:49,440 --> 00:03:52,720 А романтИк, Татьяна, по-другому устраивается. 38 00:03:52,720 --> 00:03:55,200 Я бы тебе показал тысячу гребешков, 39 00:03:55,200 --> 00:03:58,920 но ты же по служебной линии уклоняешься. Это убийство. 40 00:03:58,920 --> 00:04:00,640 -Так что мне писать? 41 00:04:01,400 --> 00:04:02,800 -Значится, так. 42 00:04:04,120 --> 00:04:07,480 Это Ромео и Джульетта, версия "барбекю". 43 00:04:07,480 --> 00:04:10,320 Их сначала убили, потом поджарили. 44 00:04:10,360 --> 00:04:15,760 Я погорельцев тысячу раз фоткал, и никогда никто из них не обнимался. 45 00:04:15,760 --> 00:04:17,800 -Получается, это 105-я? 46 00:04:23,040 --> 00:04:25,440 КАШЕЛЬ -Наш нежный малыш. 47 00:04:30,600 --> 00:04:31,760 КАШЕЛЬ 48 00:04:31,760 --> 00:04:35,200 -Кто вас сюда пустил? До проведения оперативно... 49 00:04:35,200 --> 00:04:36,360 -Я директор. 50 00:04:36,360 --> 00:04:38,040 -Следователь Пашин. 51 00:04:38,040 --> 00:04:42,760 Кто из сотрудников был в помещении? -Никто. У нас выходной сегодня. 52 00:04:42,760 --> 00:04:46,720 -Какие занятные картинки! Вы здесь мужиков препарируете? 53 00:04:46,720 --> 00:04:50,120 -Нет. Помогаем женщинам найти, где у вас сердце. 54 00:04:50,120 --> 00:04:51,800 -А! Зрите в корень. 55 00:04:52,120 --> 00:04:53,360 ПОДКАШЛИВАЕТ 56 00:04:55,000 --> 00:04:56,240 -Ну, ясно. 57 00:04:56,240 --> 00:04:59,600 НДС - это налог на добавленную стоимость. 58 00:05:00,600 --> 00:05:03,480 А где у нас добавленная стоимость? 59 00:05:04,640 --> 00:05:08,240 -Вы меня проверяете или подсидеть хотите, а? 60 00:05:08,720 --> 00:05:10,440 -Я разобраться хочу. 61 00:05:11,240 --> 00:05:14,160 Мне нужны с мужем общие темы для разговоров. 62 00:05:14,160 --> 00:05:17,400 -Ой! Дети общие вам нужны, а не темы. 63 00:05:20,920 --> 00:05:24,720 -Антон очень хочет детей. А по мне, так успеется еще. 64 00:05:24,720 --> 00:05:28,960 -Ой! В бабью пору войдете - захочется, да поздно будет. 65 00:05:28,960 --> 00:05:30,440 -Да какие дети?! 66 00:05:34,120 --> 00:05:36,600 Не клеится у нас с ним ни черта! 67 00:05:36,600 --> 00:05:39,000 Ни доверия нет, ни понимания. 68 00:05:40,760 --> 00:05:41,840 -Знакомо. 69 00:05:42,280 --> 00:05:44,400 А вы не бойтесь схитрить. 70 00:05:44,440 --> 00:05:46,840 Вот увидите, ему понравится. 71 00:05:47,840 --> 00:05:51,000 -Ну, не умею я хитрить. Бог не дал. 72 00:05:51,320 --> 00:05:53,120 -Ой! Так учитесь. 73 00:05:59,400 --> 00:06:02,000 -Психологический центр "Медея". 74 00:06:02,000 --> 00:06:03,320 Ну и что? 75 00:06:03,320 --> 00:06:06,920 -Директор центра - Майя Паничкина, волшебница. 76 00:06:06,920 --> 00:06:10,480 Моя племяшка год своего козла не могла охмурить. 77 00:06:10,480 --> 00:06:14,000 А как к ней сходила - сразу свадьбу сыграли. 78 00:06:22,440 --> 00:06:26,720 -В коридоре, значится, картинки, как разделывать мужиков, 79 00:06:26,720 --> 00:06:28,840 а здесь вы запекаете добычу. 80 00:06:28,840 --> 00:06:32,120 СМЕЕТСЯ -Вы удивительно ироничный человек. 81 00:06:34,560 --> 00:06:36,600 -Это кулинарный класс. 82 00:06:36,600 --> 00:06:39,560 Женщина должна уметь вкусно готовить. 83 00:06:39,560 --> 00:06:41,560 Вчера мы делали торты. 84 00:06:41,560 --> 00:06:43,680 Позавчера - пряники. 85 00:06:44,400 --> 00:06:45,800 -Опаньки! 86 00:06:45,800 --> 00:06:48,960 Это, типа, "не пряником, так кнутом"? 87 00:06:48,960 --> 00:06:53,160 -Разные жизненные ситуации требуют разного подхода. 88 00:06:53,160 --> 00:06:54,560 -Уси-пуси! 89 00:06:54,560 --> 00:07:00,360 -Скажите, вам ведь нравится, когда жена выполняет любое ваше желание? 90 00:07:03,200 --> 00:07:05,520 -Я... не женат. 91 00:07:06,280 --> 00:07:08,280 -А мне очень нравится. 92 00:07:08,280 --> 00:07:11,760 Правда, я предпочитаю, чтобы жена была чужая. 93 00:07:11,760 --> 00:07:16,480 -В нашем клубе очень много интересных и незамужних женщин. 94 00:07:20,040 --> 00:07:22,720 -Следов взлома на двери нет. 95 00:07:22,720 --> 00:07:26,000 Значит, дверь открыл кто-то из своих. 96 00:07:26,000 --> 00:07:28,320 -Какой вы проницательный! 97 00:07:29,440 --> 00:07:31,520 У вас такой цепкий ум! 98 00:07:33,560 --> 00:07:36,680 -Коль девица так поет - жди подвоха. 99 00:07:37,280 --> 00:07:38,960 -Вот моя визитка. 100 00:07:40,000 --> 00:07:41,920 Всегда готова помочь. 101 00:07:43,720 --> 00:07:46,080 -А это для какого постулата? 102 00:07:46,080 --> 00:07:50,400 "Бьет - значит, любит"? -Насилие в семье - очень острая тема. 103 00:07:50,400 --> 00:07:52,920 Мы учим женщин постоять за себя. 104 00:07:52,920 --> 00:07:56,880 Это девиз нашего клуба. "Думай. Действуй. Покоряй". 105 00:08:04,080 --> 00:08:05,560 Всего хорошего. 106 00:08:18,000 --> 00:08:20,800 -Хороша Маша, да не наша. -Майя. 107 00:08:22,000 --> 00:08:24,320 -Хороша Майя, да чужая. 108 00:08:24,320 --> 00:08:28,640 Я вижу, у тебя кровь окончательно от головы в трусы отхлынула. 109 00:08:28,640 --> 00:08:32,200 Ты даже у нее не спросил, у кого еще были ключи. 110 00:08:32,200 --> 00:08:35,120 -Да отпустите вы меня! Там мой шеф! 111 00:08:42,240 --> 00:08:43,520 -Узнаете? 112 00:08:46,240 --> 00:08:47,760 -Денис Иванович. 113 00:08:47,760 --> 00:08:49,080 -Фамилия? 114 00:08:49,080 --> 00:08:50,400 -Летягин. 115 00:08:51,240 --> 00:08:52,680 -А это? 116 00:08:55,280 --> 00:08:56,560 А это? 117 00:08:56,560 --> 00:08:57,920 -Ее я не знаю. 118 00:09:01,600 --> 00:09:03,600 -Боюсь показаться навязчивым, 119 00:09:03,600 --> 00:09:07,480 а что ваш шеф делал в этом гламурно-кулинарном техникуме? 120 00:09:07,480 --> 00:09:10,160 -Я понятия не имею! Он мне не докладывал. 121 00:09:10,160 --> 00:09:12,880 -А у него были враги или конфликты? 122 00:09:12,880 --> 00:09:14,600 Кто-нибудь ему угрожал? 123 00:09:14,600 --> 00:09:17,520 -Я об этом ничего не знаю, я недавно с ним. 124 00:09:17,520 --> 00:09:19,960 -Ага. Ну, если вы что-то вспомните, 125 00:09:19,960 --> 00:09:22,640 вот моя визитка, позвоните, пожалуйста. 126 00:09:26,280 --> 00:09:31,120 -Манипулировать мужчинами так же легко, как водить машину на автомате. 127 00:09:31,120 --> 00:09:33,800 Нужно знать несколько простых приемов. 128 00:09:33,800 --> 00:09:35,400 Техника "якорения". 129 00:09:35,400 --> 00:09:39,720 Надо вызвать у мужчины приятную эмоцию, 130 00:09:39,720 --> 00:09:43,320 и в этот самый момент незаметно прикоснуться к нему. 131 00:09:43,320 --> 00:09:48,840 Как только мужчина ощутит эти приятные эмоции, и вы... 132 00:09:48,840 --> 00:09:50,840 -Ты долго? Я что, сторож? 133 00:09:50,840 --> 00:09:54,120 -Блин! Ты подождать не можешь, что ли?! 134 00:09:54,120 --> 00:09:55,360 -Не могу. 135 00:09:57,040 --> 00:09:59,320 -Сейчас, милый. Я скоро выйду. 136 00:10:01,800 --> 00:10:02,840 Черт! 137 00:10:03,600 --> 00:10:06,040 -Он ощутит те же приятные эмоции, 138 00:10:06,040 --> 00:10:09,560 что ощутил впервые, когда вы прикоснулись к нему. 139 00:10:09,560 --> 00:10:13,440 И вы автоматически вызовете у него симпатию. 140 00:10:13,440 --> 00:10:16,600 А как же вызвать эти положительные эмоции? 141 00:10:16,600 --> 00:10:20,360 Самое простое - обратиться к детским воспоминаниям. 142 00:10:20,360 --> 00:10:25,680 Мама купала в ванночке, бабушка крошила хлеб в молоко, 143 00:10:25,680 --> 00:10:28,680 первая любовь, первый поцелуй. 144 00:10:28,680 --> 00:10:35,400 Когда мужчина начнет рассказывать, незаметно коснитесь его локтя. 145 00:10:35,400 --> 00:10:39,000 Думай, действуй, покоряй! 146 00:10:40,320 --> 00:10:42,440 С вами была Майя Паничкина. 147 00:10:42,440 --> 00:10:45,000 Психологический центр "Медея". 148 00:10:45,000 --> 00:10:48,760 Мы учим, как проникнуть мужчине в сознание! 149 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 -Думай, действуй, покоряй! 150 00:10:57,000 --> 00:11:01,120 Думай, действуй, покоряй! 151 00:11:02,000 --> 00:11:05,560 -Причина смерти: повреждение височно-теменной области 152 00:11:05,560 --> 00:11:07,960 в результате удара тупым предметом. 153 00:11:07,960 --> 00:11:11,560 -А время наступления смерти? -Семь-восемь вечера. 154 00:11:11,560 --> 00:11:14,560 -Не удивлюсь, если вот этим подсвечником. 155 00:11:15,200 --> 00:11:17,000 А ее - им же? 156 00:11:17,000 --> 00:11:21,880 -Нет. Перекрытие дыхательных путей в результате механической асфиксии. 157 00:11:21,880 --> 00:11:23,120 -Задушили? 158 00:11:23,120 --> 00:11:27,280 -Да. Но на лице множественные гематомы, а кости целы. 159 00:11:28,400 --> 00:11:31,000 -Может, это игры такие сексуальные? 160 00:11:31,000 --> 00:11:34,920 Ну, типа он ее душит, она его подсвечником... Так бывает! 161 00:11:34,920 --> 00:11:36,320 -Семейная идиллия? 162 00:11:36,320 --> 00:11:40,960 -По моему опыту, такие вещи обычно за закрытыми дверьми происходят. 163 00:11:40,960 --> 00:11:43,600 Но никак не шариться по клубам закрытым. 164 00:11:43,600 --> 00:11:46,920 -Кстати, обручальное кольцо было только у женщины. 165 00:11:46,920 --> 00:11:48,160 -Ага... 166 00:11:55,320 --> 00:11:56,520 Ты глянь! 167 00:11:57,400 --> 00:12:01,240 Живое чудо зарубежной техники. Сможешь пароль вскрыть? 168 00:12:01,240 --> 00:12:02,720 -Да как два пальца! 169 00:12:04,280 --> 00:12:05,440 Точнее, один. 170 00:12:10,480 --> 00:12:11,960 -Ага... -Бинго! 171 00:12:11,960 --> 00:12:13,200 -Разреши? 172 00:12:14,600 --> 00:12:15,680 Так... 173 00:12:15,680 --> 00:12:19,840 -Что ж ты, Ниночка?! Ты же замужем была! 174 00:12:19,840 --> 00:12:22,360 -За Архиповым Павлом Валерьевичем. 175 00:12:22,360 --> 00:12:26,040 -Вот так вот. Подумай, Сева, в 21-ом веке живем! 176 00:12:26,040 --> 00:12:28,840 Илон Маск машины в космос запускает! 177 00:12:28,840 --> 00:12:32,320 Скоро в нас, следаках, вообще необходимость отпадет. 178 00:12:32,320 --> 00:12:35,480 Глянь там заодно, может, и имя злодея записано? 179 00:12:37,200 --> 00:12:40,920 -Я-то думал, ты мне свою тачку подарил, а ты, выходит, 180 00:12:40,920 --> 00:12:43,160 себе бесплатного водителя нанял. 181 00:12:43,160 --> 00:12:46,600 -Мы в автосалон едем, чтобы я себе замену подыскал. 182 00:12:46,600 --> 00:12:50,560 -Вот оно как! Выходит, ты мне свое старое "ведро" сбагрил, 183 00:12:50,560 --> 00:12:54,520 а себе новую тачку берешь? Понимаю, не осуждаю, сам такой! 184 00:12:54,520 --> 00:12:55,640 -Посмотри. 185 00:12:57,040 --> 00:13:01,680 -Интересно, а в постели она его тоже "Павел Валерьевич" зовет? 186 00:13:01,680 --> 00:13:03,960 -А ты на переписку посмотри. 187 00:13:04,680 --> 00:13:07,320 Она ему: "Суд завтра. В три". 188 00:13:07,320 --> 00:13:10,880 Он: "Ты меня достала! Доиграешься с огнем, дура!" 189 00:13:10,880 --> 00:13:12,720 Души друг в друге не чают. 190 00:13:12,720 --> 00:13:17,560 -Вот не понимаю я мужиков! Идиоты! Баба же, она для чего мужику дана? 191 00:13:17,560 --> 00:13:19,680 Для наслаждения! -А ревность? 192 00:13:19,680 --> 00:13:22,200 -А другие бабы? Их же дофига! 193 00:13:25,080 --> 00:13:27,200 Твою ж Антарктиду! 194 00:13:27,200 --> 00:13:29,760 Полярные медведи без трусов! 195 00:13:29,760 --> 00:13:31,960 -Вам понравилась эта модель? 196 00:13:31,960 --> 00:13:34,800 -Очень! Хороша бесовка, но дорого небось? 197 00:13:34,800 --> 00:13:38,720 -Зря вы так. Машину в кредит можно взять. Условия хорошие. 198 00:13:38,720 --> 00:13:40,400 -А можно? -Пожалуйста. 199 00:13:41,280 --> 00:13:42,520 -Могу вам помочь? 200 00:13:42,520 --> 00:13:44,760 -Старший лейтенант юстиции Пашин. 201 00:13:44,760 --> 00:13:47,560 Могу я поговорить с владельцем автосалона? 202 00:13:47,560 --> 00:13:48,640 -Минутку. 203 00:13:49,240 --> 00:13:52,040 -Сева, глянь! Да тут целые хоромы! 204 00:13:53,640 --> 00:13:56,000 -Извините, вы меня спрашивали? 205 00:13:56,000 --> 00:13:57,880 -Павел Валерьевич? -Да. 206 00:13:57,880 --> 00:14:02,320 -Старший лейтенант юстиции Пашин. Могу я задать вам пару вопросов? 207 00:14:02,320 --> 00:14:04,240 -Да, я сейчас спущусь. 208 00:14:05,760 --> 00:14:09,720 -Как моя ласточка, только коробка передач автоматическая. 209 00:14:09,720 --> 00:14:11,000 Неудобно, конечно! 210 00:14:12,000 --> 00:14:15,320 -Что вы хотели спросить? -Я по поводу вашей жены. 211 00:14:15,320 --> 00:14:16,880 -А где сидушку поднять? 212 00:14:16,880 --> 00:14:20,320 -Там рычажок с левой стороны. Так что с моей женой? 213 00:14:20,320 --> 00:14:21,640 -Ее убили. 214 00:14:22,680 --> 00:14:23,760 -Кто? 215 00:14:23,760 --> 00:14:27,040 -Думал, вы просветите. Где вы были вчера вечером? 216 00:14:27,040 --> 00:14:28,160 -Дома был. Один. 217 00:14:28,160 --> 00:14:31,320 -А эта штука поднимается? -Нет! Не поднимается! 218 00:14:31,320 --> 00:14:32,920 Вы что думаете, это я? 219 00:14:32,920 --> 00:14:34,600 -А чего нет-то, кстати? 220 00:14:34,600 --> 00:14:37,320 Развод - дело накладное: делиться надо. 221 00:14:37,320 --> 00:14:39,480 А так - чик! - и все готово! 222 00:14:39,480 --> 00:14:41,840 -Вы что, вместе? -Ага. Вкупе! 223 00:14:43,440 --> 00:14:44,640 Классная тачка! 224 00:14:47,000 --> 00:14:50,520 Вот ноль бы из ценника убрать - и цены бы ей не было! 225 00:14:50,520 --> 00:14:54,040 -Вы решили на меня убийство повесить и машину отжать? 226 00:14:54,040 --> 00:14:57,400 Я никого не убивал, ясно?! -Нужно нам ваше корыто! 227 00:14:57,400 --> 00:15:01,280 -Работайте лучше, может, к пенсии хоть на машину накопите. 228 00:15:01,280 --> 00:15:04,800 -Это он про тебя! У меня-то машина есть. Арестуй его! 229 00:15:04,800 --> 00:15:06,120 -Арестуй?! За что? 230 00:15:06,120 --> 00:15:10,000 -Как за что? За оскорбление чувств лейтенанта юстиции, 231 00:15:10,000 --> 00:15:13,280 находящегося при исполнении служебного долга. 232 00:15:14,840 --> 00:15:16,080 -Он дурак? 233 00:15:19,560 --> 00:15:20,560 -Это что? 234 00:15:20,560 --> 00:15:22,280 -Да в автосалон съездили. 235 00:15:22,280 --> 00:15:24,680 -Тест-драйв в обезьяннике проводим! 236 00:15:24,680 --> 00:15:26,600 -Разберитесь с сотрудниками. 237 00:15:26,600 --> 00:15:29,560 Буду жаловаться в службу вашей безопасности. 238 00:15:29,560 --> 00:15:31,640 -О своей безопасности подумай. 239 00:15:31,640 --> 00:15:34,960 -Малинин, не угрожаем задержанному при начальстве. 240 00:15:34,960 --> 00:15:36,320 А ты куда смотришь? 241 00:15:36,320 --> 00:15:39,480 -А что я-то... -Аккуратнее! Под ноги смотри, а! 242 00:15:39,480 --> 00:15:41,360 Технику угробишь. -Что это? 243 00:15:41,360 --> 00:15:42,760 -Что? Макаров выбил. 244 00:15:42,760 --> 00:15:45,720 Теперь можно будет кабинетами разговаривать. 245 00:15:45,720 --> 00:15:47,360 -Взятки техникой берем? 246 00:15:47,360 --> 00:15:49,600 -Спокойно, гражданин. Проходим. 247 00:15:51,000 --> 00:15:52,720 -Тише, тише, тише. 248 00:15:56,400 --> 00:15:58,640 -Ну, какой мне резон ее убивать? 249 00:15:58,640 --> 00:16:02,920 -Ревность. Вы же знали о романе вашей супруги и Дениса Летягина. 250 00:16:02,920 --> 00:16:05,160 -Первый раз слышу. Вот тварь, а! 251 00:16:05,160 --> 00:16:06,400 ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА 252 00:16:06,400 --> 00:16:07,560 Извините. 253 00:16:10,160 --> 00:16:11,600 Я не могу говорить. 254 00:16:12,000 --> 00:16:13,560 Я перезвоню. Да. 255 00:16:14,400 --> 00:16:15,920 -Вот, ты глянь, а! 256 00:16:15,920 --> 00:16:20,000 На жену бочку катит, а у самого рыло в чужих бикинях! 257 00:16:20,000 --> 00:16:22,920 -Послушайте, мы с женой давно чужие люди. 258 00:16:23,480 --> 00:16:24,680 -Проказник! 259 00:16:25,600 --> 00:16:26,960 -Прием, Эдик? 260 00:16:27,520 --> 00:16:30,280 -Товарищ полковник, здесь Красавчика нет. 261 00:16:30,280 --> 00:16:33,360 -Эдик, ау? -Игорь Валентинович, здравствуйте. 262 00:16:33,360 --> 00:16:34,520 -А, он здесь. 263 00:16:34,520 --> 00:16:39,360 Игорь Валентинович, вы к допросной подключились. Как слышно меня, прием? 264 00:16:39,360 --> 00:16:42,400 -Погоди, у меня звонок. Я отключусь. -А-а. 265 00:16:43,360 --> 00:16:45,160 -Слушаю, товарищ генерал! 266 00:16:45,600 --> 00:16:48,720 Кого задержали? Архипова? Понятия не имею. 267 00:16:48,720 --> 00:16:52,800 У нас новый следак из Москвы. Наверняка его самодеятельность. 268 00:16:52,800 --> 00:16:55,280 Он не местный, расклада не знает. 269 00:16:56,440 --> 00:16:59,120 Так точно. Разобраться и отпустить! 270 00:17:02,800 --> 00:17:03,840 Эдик! 271 00:17:04,520 --> 00:17:06,680 Эдик, найди мне этих деятелей. 272 00:17:06,680 --> 00:17:08,200 Надо им яйца крутить! 273 00:17:08,200 --> 00:17:10,400 В допросную, в допросную сходи! 274 00:17:10,400 --> 00:17:12,480 -Так я уже здесь. -А-а? 275 00:17:13,360 --> 00:17:14,520 Не слышу! 276 00:17:14,520 --> 00:17:16,960 -Кнопочку самую правую нажмите. 277 00:17:19,200 --> 00:17:22,680 -Так... Я здесь, товарищ полковник! 278 00:17:22,680 --> 00:17:24,280 -Да не ори ты так! 279 00:17:24,760 --> 00:17:27,280 Оглушил! Как тут потише сделать, а? 280 00:17:27,280 --> 00:17:29,960 -Вы на пультике "минусик" нажмите. 281 00:17:33,000 --> 00:17:35,200 -Простите за недоразумение. 282 00:17:36,200 --> 00:17:37,800 Виновных мы накажем. 283 00:17:41,120 --> 00:17:42,360 -Накажите. 284 00:17:44,600 --> 00:17:49,400 -У Архипова алиби! У него в семь свиданка была назначена. 285 00:17:49,400 --> 00:17:52,760 -"Назначена" еще не значит, что он "посетил" ее. 286 00:17:52,760 --> 00:17:54,000 -Степаныч! -М-м? 287 00:17:54,000 --> 00:17:55,880 -Ты бы отказался от такого? 288 00:17:55,880 --> 00:17:57,520 -О-о! А где таких дают? 289 00:17:57,520 --> 00:17:59,160 -Это актриса, наверное. 290 00:17:59,160 --> 00:18:03,480 -Да. Маркиза де Садовна. Из пьесы "Преступления без наказания". 291 00:18:04,080 --> 00:18:06,800 "Муж в отъезде. Жду в семь. 292 00:18:06,800 --> 00:18:11,120 Буду тебя мучить и карать. Госпожа Агьло". 293 00:18:11,120 --> 00:18:14,720 -Дай мне, телефончик запишу. Может, хоть как-нибудь... 294 00:18:14,720 --> 00:18:16,560 -Ты обалдел, что ли? -Чего? 295 00:18:16,560 --> 00:18:19,640 -Муж вернется, у тебя шов разойдется. "Агьло". 296 00:18:19,640 --> 00:18:21,800 -Это ж "Ольга" наоборот! -Да. 297 00:18:25,320 --> 00:18:30,480 Вот. Хромова Ольга Михайловна, мастер ногтевого сервиса! 298 00:18:32,800 --> 00:18:34,640 Здрасте. -Здравствуйте. 299 00:18:35,560 --> 00:18:36,760 Оть! 300 00:18:40,440 --> 00:18:42,440 Сколько стоит маникюр? 301 00:18:43,160 --> 00:18:44,720 -Тысяча восемьсот. 302 00:18:44,720 --> 00:18:49,240 -А если я никому не скажу, что вы делали вчера в семь часов вечера, 303 00:18:49,240 --> 00:18:51,000 вы мне скидку сделаете? 304 00:18:51,960 --> 00:18:55,200 -А вы вообще о чем? Я дома была. Одна. 305 00:18:55,680 --> 00:18:56,760 -А-а. 306 00:18:57,440 --> 00:18:58,560 Ага... 307 00:19:00,600 --> 00:19:02,280 Так. Атя-тя-тя... 308 00:19:03,560 --> 00:19:04,640 Атя-тя. 309 00:19:05,120 --> 00:19:06,160 Тя-тя-тя. 310 00:19:06,720 --> 00:19:07,960 Тя-тя-тя. 311 00:19:10,120 --> 00:19:12,280 Ать, ать, ать. 312 00:19:12,760 --> 00:19:15,400 Ать, ать, ать, ать. 313 00:19:16,160 --> 00:19:20,200 СМЕЕТСЯ 314 00:19:21,400 --> 00:19:22,560 Вот. 315 00:19:23,040 --> 00:19:25,720 -Только мужу не говорите, пожалуйста. 316 00:19:30,880 --> 00:19:32,880 -Как тебе вода? -Отлично. 317 00:19:32,880 --> 00:19:34,440 Ну все, сижу. 318 00:19:35,600 --> 00:19:37,600 -Так, подожди. -Что? 319 00:19:38,360 --> 00:19:41,040 -Ты расслабься. Чего ты волнуешься-то? 320 00:19:41,040 --> 00:19:43,560 -Да нормально, чего, я не волнуюсь. 321 00:19:45,240 --> 00:19:53,280 -Кх-кх! А теперь представь, что ты маленький, маленький мальчик. 322 00:19:55,240 --> 00:19:58,960 И мама моет тебя в ванной. 323 00:20:04,200 --> 00:20:09,640 -А знаешь, Галка, если бы у меня была такая мать как ты... 324 00:20:14,560 --> 00:20:17,760 ...я был бы самым счастливым пацаном на свете. 325 00:20:17,760 --> 00:20:19,720 -Ну, ты ж мое солнце! 326 00:20:21,320 --> 00:20:24,840 Все. Закрой глаза и представляй, представляй. 327 00:20:32,400 --> 00:20:35,280 -Вот, Олечка флешечкой поделилась. 328 00:20:35,280 --> 00:20:38,040 Она там мучает и карает Архипова. 329 00:20:43,280 --> 00:20:49,240 ВИДЕОЗАПИСЬ: СТОНЫ 330 00:20:49,720 --> 00:20:50,840 -Ой! 331 00:20:50,840 --> 00:20:55,840 ВИДЕОЗАПИСЬ: СТОНЫ 332 00:20:56,520 --> 00:20:58,400 -Ха-а... Во дают! 333 00:20:58,960 --> 00:21:03,640 -Так на протяжении всех двух часов. Без перерыва? 334 00:21:05,080 --> 00:21:06,880 Как раз, время убийства. 335 00:21:06,880 --> 00:21:08,120 -Я восхищен! 336 00:21:08,480 --> 00:21:10,680 У него железобетонное алиби. 337 00:21:10,680 --> 00:21:13,560 -А татуировочка у барышни, зацените. 338 00:21:14,440 --> 00:21:22,360 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 339 00:21:22,360 --> 00:21:27,960 ВИДЕОЗАПИСЬ: СТОНЫ 340 00:21:27,960 --> 00:21:29,720 -Ну все, хватит. 341 00:21:33,320 --> 00:21:35,480 -Это не тюремная роспись. 342 00:21:35,480 --> 00:21:38,600 Перчатки профессиональные боксеры набивают. 343 00:21:40,080 --> 00:21:42,600 -А если перчатки на гвозде висят? 344 00:21:42,600 --> 00:21:44,640 -Значит, ушел из спорта. 345 00:21:44,640 --> 00:21:48,600 Но тогда дата должна быть - когда лег на ринг и не встал. 346 00:21:48,600 --> 00:21:49,680 -М-м! 347 00:21:49,680 --> 00:21:56,440 ЗАЖИГАТЕЛЬНАЯ МУЗЫКА 348 00:21:56,440 --> 00:21:58,960 -Какой телкач! 349 00:21:58,960 --> 00:22:15,440 ЗАЖИГАТЕЛЬНАЯ МУЗЫКА 350 00:22:15,440 --> 00:22:16,680 -Спасибо. 351 00:22:16,680 --> 00:22:23,120 ЗАЖИГАТЕЛЬНАЯ МУЗЫКА 352 00:22:23,120 --> 00:22:24,640 Антоша! -М-м? 353 00:22:26,040 --> 00:22:29,040 -А ты помнишь наш первый поцелуй с тобой? 354 00:22:29,040 --> 00:22:31,400 -Ну да. Такое разве забудешь? 355 00:22:31,400 --> 00:22:33,720 Когда ты меня Гришей назвала. 356 00:22:35,600 --> 00:22:36,760 Ты чего? 357 00:22:37,200 --> 00:22:39,600 -У тебя пятно. Где ты испачкался? 358 00:22:39,600 --> 00:22:40,800 -Не знаю. 359 00:22:40,800 --> 00:22:42,560 -Я убрала. Все. -Угу. 360 00:22:43,120 --> 00:22:46,640 Слушай, а чего мы сюда пришли? Тут дорого так все. 361 00:22:48,400 --> 00:22:50,960 -Тебе нужны позитивные эмоции. 362 00:22:50,960 --> 00:22:52,560 Давай лучше споем! 363 00:22:53,040 --> 00:22:54,680 -Ой, нет. -Давай-давай. 364 00:22:54,680 --> 00:22:58,000 -Не-не, Галя, я не умею, тут люди кругом! Ты что? 365 00:22:58,000 --> 00:23:00,240 -Ладно. -Я отсюда посмотрю. 366 00:23:13,320 --> 00:23:14,680 -Добрый вечер. 367 00:23:15,120 --> 00:23:20,640 Сейчас прозвучит песня, которую я посвящаю своему любимому мужчине. 368 00:23:22,760 --> 00:23:30,080 МУЗЫКАЛЬНОЕ ВСТУПЛЕНИЕ 369 00:23:30,080 --> 00:23:37,240 ПОЕТ: Миленький ты мой, возьми меня с собой, 370 00:23:37,240 --> 00:23:45,240 Там, в краю далеком буду тебе женой. 371 00:23:45,240 --> 00:23:52,440 Там, в краю далеком буду тебе женой. 372 00:23:53,080 --> 00:24:00,040 -Милая моя, взял бы я тебя, 373 00:24:00,040 --> 00:24:07,520 Но там, в краю далеком, есть у меня жена. 374 00:24:08,080 --> 00:24:15,120 Но там, в краю далеком, есть у меня жена. 375 00:24:15,600 --> 00:24:21,440 Но там, в краю далеком, есть у меня жена. 376 00:24:26,840 --> 00:24:29,120 -Водитель Летягина сам позвонил, 377 00:24:29,120 --> 00:24:31,880 сказал, что узнал, что Летягин был женат. 378 00:24:31,880 --> 00:24:34,160 И с женой у него были проблемы. 379 00:24:34,920 --> 00:24:36,800 Ты чего, перебрал вчера? 380 00:24:37,200 --> 00:24:38,760 -Да не то слово. 381 00:24:38,760 --> 00:24:40,760 Так чего с женой Летягина? 382 00:24:40,760 --> 00:24:43,120 -Да вдовой уже. Кариной зовут. 383 00:24:44,240 --> 00:24:48,680 -Антарктида Ивановна, полярные медведи без трусов. 384 00:24:50,080 --> 00:24:51,120 Ух! 385 00:24:51,120 --> 00:24:53,880 А ей, случаем, новый муж не нужен? 386 00:24:53,880 --> 00:24:56,200 -Ты ж вольная птица. -А я про тебя. 387 00:24:56,200 --> 00:24:58,280 Я так понимаю, папа - генерал, 388 00:24:58,280 --> 00:25:02,480 ты привык к мажорной жизни в столице и за рубежами Родины. 389 00:25:02,480 --> 00:25:06,600 А если как большой решишь осесть, вот чем тебе не гнездо? 390 00:25:06,600 --> 00:25:09,480 А меня садовником возьмешь. -Аниматором! 391 00:25:09,480 --> 00:25:12,160 -Ну, или аниматором, я детей люблю. 392 00:25:23,000 --> 00:25:24,720 -Потрясающий аромат. 393 00:25:25,240 --> 00:25:29,560 Скажите, а кто в фитнес-центре может подтвердить, что вы там были 394 00:25:29,560 --> 00:25:30,800 в момент убийства? 395 00:25:30,800 --> 00:25:33,800 -Все могут. Меня там очень хорошо знают. 396 00:25:35,840 --> 00:25:37,920 -О!.. Это Летягин вас так? 397 00:25:38,880 --> 00:25:43,200 -Ой... Это - нет. Это первый муж оставил "зарубку" на память. 398 00:25:43,200 --> 00:25:47,640 А Летягин бил умело, следов никогда не оставлял. 399 00:25:49,640 --> 00:25:53,680 -А почему вы не обращались с заявлением о побоях в полицию? 400 00:25:55,640 --> 00:25:57,160 -Боялась его. 401 00:25:58,160 --> 00:26:00,560 Вы такой внимательный и заботливый. 402 00:26:00,560 --> 00:26:03,360 Даже не знала, что в полиции есть такие. 403 00:26:07,200 --> 00:26:10,880 -А это кетчуп кто-то на скатерть пролил? 404 00:26:14,320 --> 00:26:18,200 -Это Хуан Миро. "Август 1953-го". 405 00:26:18,200 --> 00:26:22,520 Полтора миллиона на аукционе отдавали. 406 00:26:27,440 --> 00:26:28,960 -Нихуан себе, Миро! 407 00:26:29,840 --> 00:26:32,960 -Кстати, это копия. Оригинал я храню в сейфе. 408 00:26:38,840 --> 00:26:42,640 -Фу!.. Чай этот с травами - мерзость какая-то. 409 00:26:42,640 --> 00:26:45,120 Как средство от перхоти пить. 410 00:26:45,120 --> 00:26:47,160 -Мне так в отчете и записать? 411 00:26:47,160 --> 00:26:51,720 -Не знаю я, Севчик. Но баба она странная. Не даром ее оба мужа били. 412 00:26:51,720 --> 00:26:54,360 -Хочешь сказать, что у нее виктимность? 413 00:26:54,360 --> 00:26:56,720 -Про интимность не знаю, не видел. 414 00:26:56,720 --> 00:27:00,800 -"Виктимность"! Склонность попадать в ситуации, когда человек 415 00:27:00,800 --> 00:27:02,120 становится жертвой. 416 00:27:02,120 --> 00:27:06,200 -С ума сошел? Какая она жертва? Ты глаза ее видел? У-у-утя!.. 417 00:27:06,200 --> 00:27:09,720 Проглотит и не заметишь! И кого-то она мне напомнила. 418 00:27:11,960 --> 00:27:13,520 -Сева... О-о! -Чего? 419 00:27:13,520 --> 00:27:16,680 -Пыха, ты чего сидишь здесь? Там барышня к тебе! 420 00:27:16,680 --> 00:27:18,160 -Красивая? -Пфф!.. 421 00:27:18,960 --> 00:27:21,680 -Севчик, сорян! Барышня - это святое! 422 00:27:28,720 --> 00:27:30,160 Давай сюда. 423 00:27:31,520 --> 00:27:32,880 Пусто вроде. 424 00:27:33,600 --> 00:27:35,480 Ну, садись. Чего? 425 00:27:39,040 --> 00:27:41,040 -Я тебе пирожки принесла. 426 00:27:41,040 --> 00:27:44,120 -А-а!.. О-о!.. 427 00:27:45,240 --> 00:27:49,200 Мои любимые - с капустой и яицами! Обожаю с яицами! 428 00:27:51,680 --> 00:27:54,800 -Все! Развод! 429 00:27:56,040 --> 00:27:59,320 -Какой "развод"? Ты так голосисто ему вчера пела! 430 00:27:59,320 --> 00:28:03,760 -Ну, вчера пела, а сегодня он запел с утра. И опять та же песня. 431 00:28:03,760 --> 00:28:07,520 -Нет, Галина, тебе без мужа никак нельзя. Ты как атом: 432 00:28:07,520 --> 00:28:12,520 если сойдешь с семейной орбиты, то можешь спровоцировать ядерный взрыв! 433 00:28:18,280 --> 00:28:20,280 -Ты такой умный, Гриша! 434 00:28:22,200 --> 00:28:24,040 Ты будешь моим мужем! 435 00:28:26,480 --> 00:28:27,960 -Что это было? 436 00:28:28,760 --> 00:28:29,840 -Что? 437 00:28:29,840 --> 00:28:33,680 -Ну вот, за локоть ты меня помацала. -И что? 438 00:28:33,680 --> 00:28:35,920 -Ты раньше никогда так не делала. 439 00:28:37,920 --> 00:28:39,440 -Ну ладно. 440 00:28:39,440 --> 00:28:41,840 Ни черта не работает эта штука! 441 00:28:48,120 --> 00:28:49,320 Вот. 442 00:28:52,520 --> 00:28:55,840 ЗАПИСЬ: -Надо вызвать у мужчины приятную эмоцию 443 00:28:55,840 --> 00:28:59,600 и в этот самый момент незаметно прикоснуться к нему. 444 00:28:59,600 --> 00:29:02,680 Мы учим, как проникнуть мужчине в сознание. 445 00:29:05,480 --> 00:29:07,760 -Мы учим женщин постоять за себя. 446 00:29:07,760 --> 00:29:12,400 -Это первый муж оставил "зарубку" на память. Первый муж, первый муж... 447 00:29:12,400 --> 00:29:15,480 -Думай. Действуй. Покоряй. 448 00:29:16,280 --> 00:29:18,360 -Галка! Я тебя обожаю! 449 00:29:20,640 --> 00:29:24,440 -Так и я тебя! Гриша, я не могу без тебя! Я вчера поняла, 450 00:29:24,440 --> 00:29:26,720 когда мы с тобой вместе пели. 451 00:29:26,720 --> 00:29:31,520 -Сначала - охмуряют. Потом - женятся. Потом - разводятся. В суд надо! 452 00:29:31,520 --> 00:29:33,960 -Так надо! Гриша! 453 00:29:37,840 --> 00:29:40,360 Так чего, я тогда пойду. 454 00:29:40,360 --> 00:29:42,880 -Куда? -Подавать заявление на развод. 455 00:29:42,880 --> 00:29:46,920 -Да ты что? Сиди здесь! Где родился, там и пригодился. 456 00:29:47,680 --> 00:29:50,400 -В смысле? -В прямом. Посиди пока. 457 00:29:50,400 --> 00:29:55,560 На. Сейчас я приду. А я в суд, в архив. 458 00:29:57,080 --> 00:29:58,800 -Это чего сейчас было-то? 459 00:29:58,800 --> 00:30:00,360 СТУК В ДВЕРЬ -Да-да. 460 00:30:00,360 --> 00:30:05,880 -Сева, тут какой-то тип в дежурку принес. Сказал тебе передать. 461 00:30:06,800 --> 00:30:08,000 -Что за тип? 462 00:30:08,000 --> 00:30:09,520 -А я почем знаю? 463 00:30:11,560 --> 00:30:13,640 Э-э, ты чего делаешь? -А чего? 464 00:30:13,640 --> 00:30:16,720 -А вдруг там вирус какой? -Ты ж сам ее принес. 465 00:30:16,720 --> 00:30:19,320 -Ну, так я же ее в компьютер не втыкал! 466 00:30:23,000 --> 00:30:24,560 Ни хрена себе вирус! 467 00:30:43,240 --> 00:30:44,880 ЩЕЛЧОК ФОТОАППАРАТА 468 00:30:44,880 --> 00:30:46,560 -Вы кто? Что вы делаете? 469 00:30:46,560 --> 00:30:48,520 -Морозов. "Судебный вестник". 470 00:30:48,520 --> 00:30:52,040 Нам необходимы снимки симпатичной барышни на обложку. 471 00:30:52,040 --> 00:30:56,760 -Мужчина, вы либо принимаете меня за дуру, либо у вас дурные намерения. 472 00:30:56,760 --> 00:30:59,200 -Ой, а без очков вы еще симпатичнее! 473 00:30:59,200 --> 00:31:02,600 А намерения у меня самые что ни на есть благородные. 474 00:31:02,600 --> 00:31:04,560 Простите, совсем запамятовал. 475 00:31:06,560 --> 00:31:10,920 Нам необходимы снимки по делу о краже на рыбзаводе за 1998 год. 476 00:31:10,920 --> 00:31:14,280 Июнь месяц, если не ошибаюсь. Отдел запрашивает. 477 00:31:14,280 --> 00:31:17,440 -Так бы сразу и сказали. Сейчас принесу анкету. 478 00:31:18,320 --> 00:31:20,640 -И еще один снимочек, для себя. 479 00:31:21,720 --> 00:31:28,640 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 480 00:32:00,280 --> 00:32:01,800 -Здравствуйте. 481 00:32:01,800 --> 00:32:03,960 Где я могу найти Архипова? 482 00:32:06,680 --> 00:32:08,600 Павел Валерьевич! 483 00:32:13,160 --> 00:32:14,480 Архипов! 484 00:32:14,480 --> 00:32:15,920 Ну, это смешно! 485 00:32:17,480 --> 00:32:18,800 Черт! 486 00:32:21,600 --> 00:32:22,760 Стой! 487 00:32:27,760 --> 00:32:29,240 Тормози! 488 00:32:30,920 --> 00:32:33,080 ВИЗГ ТОРМОЗОВ СИГНАЛ АВТОМОБИЛЯ 489 00:32:36,240 --> 00:32:41,680 Записывай! Мотоцикл "Сузуки", госномер - 4379 КМ. 490 00:32:41,680 --> 00:32:43,600 Объявляй в розыск. 491 00:32:43,600 --> 00:32:44,800 Урод... 492 00:32:48,120 --> 00:32:49,680 -Занятное кинцо! 493 00:32:50,320 --> 00:32:52,800 -Жаль, мы главного злодея упустили! 494 00:32:52,800 --> 00:32:55,440 -Я, конечно, не спец в семейной жизни. 495 00:32:55,440 --> 00:32:59,320 Но к реальному насилию это не имеет никакого отношения. 496 00:32:59,320 --> 00:33:01,400 -Вот! Главное - "не спец". 497 00:33:02,160 --> 00:33:05,240 -Но заметь, это какая-то игра. 498 00:33:05,240 --> 00:33:09,800 Смотри. Вот он ее бьет ногой - опа! 499 00:33:10,600 --> 00:33:12,080 А она не доходит! 500 00:33:12,080 --> 00:33:17,320 А жена, заметь опять же, - опа! - сгибается. 501 00:33:17,920 --> 00:33:20,080 Но он же ее не ударил! 502 00:33:20,080 --> 00:33:22,480 Значит, она играет. 503 00:33:22,480 --> 00:33:23,920 -Зачем? 504 00:33:23,920 --> 00:33:25,440 -Не знаю. 505 00:33:26,240 --> 00:33:27,920 Нина - клиентка "Медеи". 506 00:33:27,920 --> 00:33:30,280 Как и Карина - вдова Летягина. 507 00:33:30,280 --> 00:33:33,480 А владелец "Медеи" - обожаемая тобою Майя. 508 00:33:33,480 --> 00:33:37,760 Ее конек - развод женщин, которых избивали мужья. 509 00:33:37,760 --> 00:33:40,640 Смотри, что я в архиве раскопал. 510 00:33:41,400 --> 00:33:44,080 -Получается, что Паничкина... 511 00:33:44,680 --> 00:33:49,120 -Насилие в семье - острая тема. Мы учим женщин постоять за себя. 512 00:33:51,080 --> 00:33:53,480 -И психолог, и юрист. 513 00:33:54,560 --> 00:34:00,480 Но какое это отношение... имеет к убийству? 514 00:34:02,040 --> 00:34:22,680 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 515 00:34:33,400 --> 00:34:44,280 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 516 00:34:45,000 --> 00:34:46,680 -Твою ж Антарктиду! 517 00:34:47,080 --> 00:34:48,960 Да. Экспертизу ДНК. 518 00:34:49,760 --> 00:34:51,280 Спасибо, дружище! 519 00:34:54,280 --> 00:34:56,520 Давай! Давай, мазила! 520 00:34:57,120 --> 00:34:59,640 ЗВУК ЭЛЕКТРОШОКЕРА 521 00:35:07,320 --> 00:35:10,720 -А-а, беглец! На каком посту вас тормознули? 522 00:35:10,720 --> 00:35:12,720 -Вообще-то, я сам приехал. 523 00:35:13,440 --> 00:35:15,640 Для дачи объяснений. -Слушаю вас. 524 00:35:16,360 --> 00:35:19,760 -Подписал вчера крупный контракт. -Поздравляю. Все? 525 00:35:19,760 --> 00:35:24,080 -Нет, потому и дернул. На встречу спешил. Японский автоконцерн. 526 00:35:24,080 --> 00:35:27,000 Мы - их официалы. -Сочувствую автоконцерну. 527 00:35:27,000 --> 00:35:30,960 Дилер за решеткой - та еще радость. -Почему за решеткой?! 528 00:35:31,640 --> 00:35:36,280 ВИДЕОЗАПИСЬ. КРИКИ 529 00:35:37,360 --> 00:35:42,200 -Ваша супруга была задушена. А вот так вы с ней развлекались дома. 530 00:35:43,240 --> 00:35:45,480 -Вообще, это все - игра. 531 00:35:45,480 --> 00:35:48,160 -Это да. На видео, вы удары не доводите. 532 00:35:48,160 --> 00:35:51,040 Но в результате беременности, так сказать, 533 00:35:51,040 --> 00:35:54,960 габариты вашей супруги увеличились, и вы начали попадать. 534 00:35:54,960 --> 00:35:57,720 -М-м. Она не была беременна! 535 00:35:58,680 --> 00:36:03,240 Ну вот, нашел. Финал этой киношки. Пожалуйста. 536 00:36:04,400 --> 00:36:13,160 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 537 00:36:13,640 --> 00:36:15,840 -Это что, розыгрыш, получается? 538 00:36:15,840 --> 00:36:20,400 -И да, и нет. В "Медее" было своего рода клуб идеальных жен. 539 00:36:20,400 --> 00:36:23,760 Нина проходила курс - "Отпусти своих демонов". 540 00:36:23,760 --> 00:36:28,400 Ну, нужно было реализовывать свои страхи. Вот они и реализовала. 541 00:36:28,400 --> 00:36:31,120 Потом меня в эту чушь втянула. 542 00:36:32,960 --> 00:36:35,160 Как видите, не помогло. 543 00:36:37,200 --> 00:36:40,080 СТОНЕТ 544 00:36:46,880 --> 00:36:49,120 СТОНЕТ 545 00:36:57,760 --> 00:37:00,960 ГОЛОС ЗА ДВЕРЬЮ: -Помогите мне! Избивал меня! 546 00:37:00,960 --> 00:37:05,040 Требовал, чтобы я во всем созналась! -Кто - он? 547 00:37:05,040 --> 00:37:08,600 -Вот он - садист! Он в той комнате, там! 548 00:37:09,960 --> 00:37:20,560 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 549 00:37:22,440 --> 00:37:24,720 -Да не бил я ее! 550 00:37:27,080 --> 00:37:28,840 Я требую адвоката. 551 00:37:28,840 --> 00:37:31,160 ПЛАЧЕТ 552 00:37:31,600 --> 00:37:34,640 Петрович, закажи мне пиццу! 553 00:37:34,640 --> 00:37:38,200 "Пепперони"! Или "Четыре сыра". Я кушать хочу! 554 00:37:39,120 --> 00:37:40,840 Вот ты зря так! 555 00:37:40,840 --> 00:37:44,000 Не забывай, ты мне 5 тысяч должен! 556 00:37:44,000 --> 00:37:47,920 Илюх, хоть ты-то мне воды из кулера налей. Я пить хочу! 557 00:37:47,920 --> 00:37:51,840 Во рту сухо, как в пустыне. Как верблюды там натоптали. 558 00:37:51,840 --> 00:37:55,320 -Оклемался, истребитель женщин? -Я баб сроду не бил! 559 00:37:55,320 --> 00:37:59,600 Разве так, по сексуальной линии, ласково ладошечкой под выгузок. 560 00:37:59,600 --> 00:38:04,160 -Она сама себя до крови избила, а на тебя перчатки натянула? 561 00:38:04,160 --> 00:38:08,160 -Шикарная версия. Не даром ты начальник уголовного розыска. 562 00:38:08,160 --> 00:38:11,800 Открывай, все расследуем! -Не могу, Пыха, извини. 563 00:38:11,800 --> 00:38:16,680 -Илюх, ты либо свой мозг выпусти, либо меня из обезьянника! 564 00:38:30,920 --> 00:38:32,320 -Протрезвел? 565 00:38:33,880 --> 00:38:37,440 -Да не пил я! Если на то пошло - и не бил. 566 00:38:37,440 --> 00:38:40,640 -А зачем ты в "Медею" без санкции поехал? 567 00:38:40,640 --> 00:38:45,000 -Тебя удивить хотел. И удивил бы, если б не два амбала... 568 00:38:45,000 --> 00:38:47,080 -Подожди, какие амбалы? 569 00:38:47,080 --> 00:38:49,960 -Один - высокий, другой - с электрошокером. 570 00:38:49,960 --> 00:38:51,920 У меня синяк на полспины. 571 00:38:52,560 --> 00:38:56,240 Все, Майя твоя. -При чем здесь она? Она же жертва? 572 00:38:56,240 --> 00:38:59,240 -Какая жертва? Ты ей веришь или мне? 573 00:39:00,040 --> 00:39:02,400 -Ну... тебе, наверное. 574 00:39:03,040 --> 00:39:05,680 -Тогда вези меня в кабак. -Зачем? 575 00:39:06,680 --> 00:39:11,040 -Мартини буду пить с водкой не смешивая. Без оливки, разумеется. 576 00:39:11,040 --> 00:39:14,600 А потом скажу, кто убил Летягина и Архипову. 577 00:39:14,920 --> 00:39:16,320 -Спасибо. 578 00:39:24,840 --> 00:39:26,360 Куда с утра! 579 00:39:26,360 --> 00:39:30,320 -Это моральная компенсация за полицейский произвол. 580 00:39:30,320 --> 00:39:33,360 -Хорош компенсировать. Ты, кстати, за рулем. 581 00:39:33,360 --> 00:39:34,800 Иначе тачку заберу. 582 00:39:34,800 --> 00:39:38,520 Лучше рассказывай про убийство Летягина и Архиповой. 583 00:39:38,520 --> 00:39:41,560 -Поперек батьки?! Передай мне хлеб. 584 00:39:44,400 --> 00:39:49,160 В общем так, бил всех баб один мужик. 585 00:39:50,040 --> 00:39:52,840 Бил конвейерно, четко, с душой. 586 00:39:55,960 --> 00:39:59,440 Тыква! За твое здоровье! -Твое! 587 00:40:13,080 --> 00:40:14,160 -Ну и? 588 00:40:14,160 --> 00:40:15,360 -Обожди. 589 00:40:15,360 --> 00:40:17,040 Который час? 590 00:40:17,040 --> 00:40:19,840 О, какие у тебя часики-то нарядные. 591 00:40:19,840 --> 00:40:23,240 Как по стилю они подходят к моему новому автомобилю! 592 00:40:23,240 --> 00:40:27,240 -Не наглей, я тебя в качестве компенсации накормил и напоил. 593 00:40:27,240 --> 00:40:30,240 -Да, и спать в обезьяннике уложил. ВЗДЫХАЕТ 594 00:40:34,960 --> 00:40:37,880 Да брось, я пошутил! Во ты чудной! 595 00:40:38,760 --> 00:40:41,480 -Мозжорин, водитель Паничкиной? 596 00:40:41,480 --> 00:40:44,640 -Угу, классический представитель бокса. 597 00:40:44,640 --> 00:40:47,520 Ровно в два - обязательное кардио. 598 00:40:50,680 --> 00:40:52,800 -Стоять, полиция! Стоять! 599 00:40:52,800 --> 00:40:55,600 -Ну вот зачем обязательно орать-то надо? 600 00:40:55,600 --> 00:40:58,280 Нельзя было тихо подойти и арестовать? 601 00:40:58,280 --> 00:41:01,960 Подъехать и арестовать?! Почему опять бегать-то надо? 602 00:41:01,960 --> 00:41:06,720 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 603 00:41:06,720 --> 00:41:07,880 -Стой! 604 00:41:07,880 --> 00:41:11,160 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 605 00:41:11,160 --> 00:41:15,440 -Ох, раньше у меня болели только ноги, теперь у меня болит везде. 606 00:41:15,440 --> 00:41:18,640 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 607 00:41:18,640 --> 00:41:21,720 Мальчик, дай дяде покататься! Дядя инвалид! 608 00:41:21,720 --> 00:41:25,200 Где у тебя тормоз, черт его побери, а! 609 00:41:31,120 --> 00:41:32,520 КРИЧИТ 610 00:41:34,920 --> 00:41:37,040 -Безобразие! Я полицию!.. 611 00:41:37,040 --> 00:41:38,720 -Мы и есть полиция! 612 00:41:38,720 --> 00:41:44,400 Благодарю вас за помощь следствию в поимке особо опасного преступника! 613 00:41:45,680 --> 00:41:48,520 Людоеда, насильника, шпиона! 614 00:41:49,120 --> 00:41:50,280 Да? 615 00:41:51,720 --> 00:41:54,240 СМЕЕТСЯ 616 00:41:55,360 --> 00:41:59,000 -Я свои права знаю. Без адвоката говорить не буду. 617 00:41:59,000 --> 00:42:00,320 -Правильно. 618 00:42:01,400 --> 00:42:03,000 Посиди, помолчи. 619 00:42:03,000 --> 00:42:07,280 Ты глянь пока, что мы у этого Писькотайсона на квартире нашли. 620 00:42:07,280 --> 00:42:10,640 А вот заключение судебно-медицинской экспертизы, 621 00:42:10,640 --> 00:42:14,480 что обнаружены на них остатки ДНК Архиповой и Летягина. 622 00:42:16,080 --> 00:42:17,920 -Такого не может быть. 623 00:42:17,920 --> 00:42:20,960 Я эти перчатки сам лично мыл. -Так, продолжай. 624 00:42:20,960 --> 00:42:24,600 -Ну, я весь инвентарь мою. -Плохо мыл, Мозжорин, плохо. 625 00:42:24,600 --> 00:42:29,240 Те перчатки, которыми ты Паничкину отмутузил, пока я в отключке лежал, 626 00:42:29,240 --> 00:42:30,800 они новые, из магазина. 627 00:42:30,800 --> 00:42:33,760 А это уже виды видавшие, в бою побывавшие. 628 00:42:33,760 --> 00:42:37,920 Не, вымыл ты их хорошо, но все равно наша экспертиза 629 00:42:37,920 --> 00:42:41,440 обнаружила в швах биоматериалы твоих жертв. 630 00:42:46,120 --> 00:42:48,560 -Это все Паничкина придумала. 631 00:42:50,640 --> 00:42:53,280 Чтоб я поддельные травмы наносил. 632 00:42:53,280 --> 00:42:57,520 Сами же понимаете, богатые мужики, они же прижимистые. 633 00:42:57,520 --> 00:43:03,200 -Справка о побоях, потом заявление в полицию - и мужик на все пойдет, 634 00:43:03,200 --> 00:43:04,440 да? -Так... 635 00:43:06,160 --> 00:43:08,120 -Со всеми прокатывало. 636 00:43:08,120 --> 00:43:12,280 А Летягин что-то заподозрил и просто пришел разбираться. 637 00:43:13,160 --> 00:43:14,400 -Давай еще... 638 00:43:15,520 --> 00:43:18,400 Мне надо с этого гада квартирку стрясти. 639 00:43:18,400 --> 00:43:22,720 -Да ты орешь сильно, мне не по себе. -Давай еще, я буду молчать. 640 00:43:22,720 --> 00:43:24,040 -Ну, хорошо. 641 00:43:37,800 --> 00:43:38,960 Доигрались. 642 00:43:42,120 --> 00:43:45,000 -Нет! Пусти! Пусти меня! 643 00:43:45,960 --> 00:43:48,760 Пусти меня! -Прошу тебя сейчас, тише! 644 00:43:48,760 --> 00:43:52,760 -Так, то есть Паничкина помогла инсценировать пожар, 645 00:43:52,760 --> 00:43:57,200 чтобы скрыть следы, а перчатки, которые ты забыл в клубе, 646 00:43:57,200 --> 00:43:58,840 вы подменили на новые. 647 00:43:58,840 --> 00:44:01,880 -Майя велела уничтожить эти перчатки. 648 00:44:02,800 --> 00:44:04,560 Но поймите, я не мог. 649 00:44:06,600 --> 00:44:11,440 Ну, это память о моем последнем бое. -Понимаем, сами сентиментальные. 650 00:44:11,440 --> 00:44:14,560 А флешку с компроматом, якобы на Архипова, 651 00:44:14,560 --> 00:44:16,360 твоя идея была подкинуть? 652 00:44:18,160 --> 00:44:19,720 -Да, моя. 653 00:44:19,720 --> 00:44:22,920 Да Майя, она там видео хранила, как эти куры 654 00:44:22,920 --> 00:44:25,480 со своими страхами расправляются. 655 00:44:25,480 --> 00:44:28,040 Ну, я и решил ее использовать. 656 00:44:28,040 --> 00:44:33,840 Да я пацану сунул деньги на улице, чтобы он передал сюда, понимаете? 657 00:44:33,840 --> 00:44:38,240 -Ну, как говорится, признание - царица доказательств. 658 00:44:38,240 --> 00:44:42,800 Так что, начальник уголовного розыска, как видите, 659 00:44:42,800 --> 00:44:46,040 сработала наша сказка про швы и ДНК! 660 00:44:49,360 --> 00:44:52,480 -Ах вы суки! -Тихо-тихо-тихо, я бокс не люблю. 661 00:44:52,480 --> 00:44:54,200 Я оригами увлекаюсь. 662 00:44:54,200 --> 00:44:57,040 Пых, смотри, какой журавлик получился. 663 00:44:57,040 --> 00:44:58,480 -Аист, я бы сказал! 664 00:44:58,480 --> 00:45:01,720 -Эдик, экскьюзи муа, а у тебя какая группа крови? 665 00:45:01,720 --> 00:45:02,880 -А тебе зачем? 666 00:45:02,880 --> 00:45:05,440 -Пашину переливание надо будет сделать. 667 00:45:05,440 --> 00:45:08,120 Он как поговорит с этой Медей Ивановной, 668 00:45:08,120 --> 00:45:11,280 у него кровь-то от мозга к копчику переливает. 669 00:45:11,280 --> 00:45:12,880 -Так твоя подойдет. 670 00:45:12,880 --> 00:45:14,800 -Не, у меня лишней нет. 671 00:45:14,800 --> 00:45:18,280 Вы мою, кровососы, всю в казематах выпили. 672 00:45:18,280 --> 00:45:19,960 -Я же все компенсировал. 673 00:45:19,960 --> 00:45:23,160 -Чтоб тебе бабы так компенсировали, как ты мне. 674 00:45:23,160 --> 00:45:26,480 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 675 00:45:27,920 --> 00:45:29,000 -Да. 676 00:45:29,000 --> 00:45:30,440 По ориентировке? 677 00:45:31,240 --> 00:45:32,520 Паничкина? 678 00:45:33,080 --> 00:45:37,400 Сева, а барышня-то наша билеты на поезд только что взяла. 679 00:45:37,400 --> 00:45:39,360 Через 10 минут отходит. 680 00:45:40,520 --> 00:45:43,560 -Здесь камеры на 60! -Да какая хрен разница! 681 00:45:43,560 --> 00:45:47,280 Я только что две сплошные переехал - по любэ прав лишат! 682 00:45:48,040 --> 00:46:04,520 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 683 00:46:04,520 --> 00:46:06,520 -Молодой человек, помогите. 684 00:46:06,520 --> 00:46:09,720 Это мой муж. Он избивает меня. -Эй! Погоди. 685 00:46:09,720 --> 00:46:12,080 -А чего у тебя дымится в сумке-то? 686 00:46:13,800 --> 00:46:21,880 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 687 00:46:21,880 --> 00:46:26,120 Куда ж вы, Медея Ивановна, спешите? Я думал, действовал 688 00:46:26,120 --> 00:46:30,720 и немедля покорил. Все по вашей методе. Только без плеточки. 689 00:46:36,280 --> 00:46:41,160 -И тогда я поняла, что я должна защищать женщин. 690 00:46:41,160 --> 00:46:46,960 Понимаете? Любыми способами защищать. Я хотела как лучше, 691 00:46:46,960 --> 00:46:53,680 я правда как лучше хотела. А теперь вот из-з этого сама страдаю. 692 00:46:53,680 --> 00:46:58,800 -Ну, пожалуйста, не плачьте. Мы учтем все смягчающие обстоятельства. 693 00:46:58,800 --> 00:47:03,000 -Скажите, пожалуйста, а вы не могли бы снять с меня наручники? 694 00:47:03,000 --> 00:47:05,000 Я понимаю, это против правил, 695 00:47:05,000 --> 00:47:08,120 просто у меня рука травмирована, больно очень. 696 00:47:17,680 --> 00:47:20,760 Вы очень добрый человек. Спасибо вам. 697 00:47:24,120 --> 00:47:26,000 -Якорь поставила. 698 00:47:26,000 --> 00:47:31,000 -2.55 минут. Штуку давай. 699 00:47:38,560 --> 00:47:40,360 Руки мне не порежь. 700 00:47:44,720 --> 00:47:46,840 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 701 00:47:46,840 --> 00:47:54,600 -Ну что, Сев, хватит кобениться. Доказал, что взрослый мужик, 702 00:47:54,600 --> 00:47:59,920 и дуй обратно. Я переговорил с Яловицыным. 703 00:47:59,920 --> 00:48:04,000 Место в МУРе для тебя есть. Я... 704 00:48:04,000 --> 00:48:07,160 Ну как знаешь. Решай сам. 705 00:48:09,000 --> 00:48:10,720 -Что значит - решай сам? 706 00:48:10,720 --> 00:48:13,800 -Не хочет он в Москву. -Слушай, ну значит, 707 00:48:13,800 --> 00:48:16,800 нужно брать отпуск и ехать спасать сына. 708 00:48:16,800 --> 00:48:19,520 -Какой "спасать"? Взрослый мужик. 709 00:48:19,520 --> 00:48:21,680 -Взрослый. Только неопытный. 710 00:48:23,520 --> 00:48:25,200 -Богиня. 711 00:48:25,200 --> 00:48:29,000 -Вот ты дошутишься и будешь ездить за тысячу километров 712 00:48:29,000 --> 00:48:31,840 от Москвы, внуков возить. Срочно спасать. 713 00:48:40,560 --> 00:48:43,880 Редактор субтитров А.Семкин Корректор В.Сухиашвили 71239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.