All language subtitles for 02.Вспышка.(2019).WEBRip.Files-x

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,720 --> 00:00:23,600 -Петровна курей по сто рублей за штуку купила! А ты? 2 00:00:24,520 --> 00:00:25,720 Дурень ты старый! 3 00:00:25,720 --> 00:00:29,960 -Ну и что, по 100 рублей? Она ж цыплят купила, а у нас - индюки! 4 00:00:29,960 --> 00:00:33,080 А яйца будут, можно сказать, как у страуса! 5 00:00:33,080 --> 00:00:35,760 -Да где это видано - деньгами сорить?! 6 00:00:35,760 --> 00:00:37,960 Они что, на тебя с неба падают? 7 00:00:37,960 --> 00:00:42,200 -Да ладно, замолчи ты! Все ей не так, все ей наперекосяк! 8 00:00:42,200 --> 00:00:43,680 -Следи за дорогой! 9 00:00:43,680 --> 00:00:46,480 -Следи, следи... А что за ней следить? 10 00:00:46,480 --> 00:00:51,920 Я ее за 30 лет так отполировал, что с закрытыми глазами смогу ехать! 11 00:00:51,920 --> 00:00:53,040 О! 12 00:00:53,040 --> 00:00:54,760 УДАР, КРИК 13 00:00:57,040 --> 00:00:58,840 КУДАХТАНЬЕ 14 00:01:15,960 --> 00:01:22,280 МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА 15 00:01:57,080 --> 00:01:59,320 -Так, Севка еще не заходил? 16 00:01:59,320 --> 00:02:01,360 -Федеральный центр? -Ну да. 17 00:02:01,360 --> 00:02:02,440 -Заходил. 18 00:02:02,440 --> 00:02:03,520 -И чего? 19 00:02:03,520 --> 00:02:08,360 -Ну, справлялся по твою душу. Ждет твоего доклада о прибытии на работу. 20 00:02:08,360 --> 00:02:10,480 Он же теперь у тебя начальник. 21 00:02:10,480 --> 00:02:11,560 СМЕЕТСЯ 22 00:02:11,560 --> 00:02:16,800 -Завидуешь? Так ты дай ему со своим пистолетом потребушить. 23 00:02:16,800 --> 00:02:20,640 Авось и за тебя своему папке-генералу слово замолвит. 24 00:02:20,640 --> 00:02:21,960 Не упусти шанс. 25 00:02:22,800 --> 00:02:25,560 Только, если что, не говори, что я здесь! 26 00:02:25,560 --> 00:02:29,920 -Слышишь, ты, погорелец, ты когда казенное имущество брать будешь 27 00:02:29,920 --> 00:02:34,200 в следующий раз, ты баб своих хотя бы стирай, когда возвращаешь. 28 00:02:34,200 --> 00:02:37,480 -И лишать тебя единственных в твоей жизни женщин? 29 00:02:37,480 --> 00:02:39,280 -Очень смешно. -Степаныч! 30 00:02:39,280 --> 00:02:41,680 Степаныч, ты Малинина не видел? 31 00:02:44,000 --> 00:02:45,360 Пыха не забегал? 32 00:02:45,360 --> 00:02:47,640 -А вы, товарищ старший лейтенант, 33 00:02:47,640 --> 00:02:51,040 теперь весь личный состав будете по кличкам звать? 34 00:02:51,040 --> 00:02:55,960 -А-а... Прости. Мы, наверное, с тобой не так начали. Будешь пончик? 35 00:02:55,960 --> 00:02:59,360 -А у нас принято чем-нибудь покрепче проставляться. 36 00:02:59,360 --> 00:03:03,000 -Понял, договорились. В следующий раз баранки принесу. 37 00:03:03,000 --> 00:03:05,720 -А тебе зачем Григорий Иванович? 38 00:03:05,720 --> 00:03:08,600 -Дело - огонь! Труп в лесу нашли лесники. 39 00:03:08,600 --> 00:03:11,440 Надо на вызов, а его нигде нет. -М-м... 40 00:03:13,120 --> 00:03:14,920 А у тебя пончики с чем? 41 00:03:14,920 --> 00:03:16,760 -С бананом и карамелью. 42 00:03:16,760 --> 00:03:19,440 -А-а... Ну так это как я люблю! 43 00:03:19,440 --> 00:03:20,560 Падай! 44 00:03:22,760 --> 00:03:26,680 Ну, рассказывай давай, как там у тебя дела, вообще как? 45 00:03:26,680 --> 00:03:27,960 Квартиру нашел? 46 00:03:27,960 --> 00:03:31,320 -Ой, да везде одно и то же. Уже с десяток обошел. 47 00:03:31,320 --> 00:03:34,600 На фотках все красиво, а по факту одни трущобы. 48 00:03:35,400 --> 00:03:40,200 Скажи, а Малинин Григорий Иванович всегда так на работу опаздывает? 49 00:03:41,400 --> 00:03:42,920 -А ты ему позвони. 50 00:03:43,600 --> 00:03:44,720 -Точно! 51 00:03:51,880 --> 00:03:53,760 ТЕЛЕФОННЫЙ ВИБРОЗВОНОК 52 00:03:53,760 --> 00:03:56,520 -Григорий Иванович! А я вас не заметил! 53 00:03:56,520 --> 00:03:57,960 -Пыха, ты чего там? 54 00:03:57,960 --> 00:04:00,240 -Чего-чего. Пленку заряжал! 55 00:04:01,000 --> 00:04:03,360 Ну что, поехали. 56 00:04:03,360 --> 00:04:06,440 Пестик можешь оставить: там все равно труп. 57 00:04:08,520 --> 00:04:10,200 С бананом, говоришь? 58 00:04:15,480 --> 00:04:17,120 -Хороший подосиновик. 59 00:04:18,040 --> 00:04:20,000 Ну, ваш вердикт, коллега? 60 00:04:20,000 --> 00:04:21,200 -Добрый день. 61 00:04:21,200 --> 00:04:25,840 -Здравствуйте. Судя по цианозу, смерть наступила более суток назад. 62 00:04:25,840 --> 00:04:28,200 Множественные травмы и переломы. 63 00:04:31,160 --> 00:04:34,240 Более точную информацию скажу после вскрытия. 64 00:04:34,240 --> 00:04:37,440 -Хорошо приложился мужик. На бреющем шел. 65 00:04:41,160 --> 00:04:43,640 Как говорится, "подачка-неберучка". 66 00:04:44,560 --> 00:04:46,400 Ну что, Федеральный Центр? 67 00:04:46,400 --> 00:04:50,480 Пострадавший столкнулся с препятствием на высокой скорости. 68 00:04:50,480 --> 00:04:54,360 Как следствие, оказался в 50 метрах от трассы, под елью. 69 00:04:55,360 --> 00:04:57,800 Что подсказывает столичная чуйка? 70 00:04:57,800 --> 00:05:00,840 -Так куры затоптали! На обочине их дофига. 71 00:05:01,560 --> 00:05:03,840 Куры - они знаешь какие звери! 72 00:05:03,840 --> 00:05:06,200 -Да хватит! Тут человек мертвый. 73 00:05:06,200 --> 00:05:09,920 -Всеволод, а у тебя теперь каждый день мертвые будут. 74 00:05:10,880 --> 00:05:16,800 -Да. Оно у них, в убойном, всегда так. Хотя это могли быть индейцы! 75 00:05:16,800 --> 00:05:18,080 -Судя по перьям. 76 00:05:18,080 --> 00:05:19,640 -Так, осматриваем. 77 00:05:25,560 --> 00:05:28,360 -Пусто. -Ни карт, ни денег, ни документов? 78 00:05:28,360 --> 00:05:30,960 -Вот злодей. Он еще и карманы почистил. 79 00:05:30,960 --> 00:05:32,080 -Кто злодей? 80 00:05:32,080 --> 00:05:35,760 -Ну, виновник ДТП, который его сюда в лес приволок. 81 00:05:35,760 --> 00:05:38,720 Трупы - они, знаешь, как куры. Не летают. 82 00:05:39,160 --> 00:05:40,280 О! 83 00:05:40,840 --> 00:05:43,600 Висело здесь что-то: значок или бэйджик. 84 00:05:43,600 --> 00:05:48,560 -А, может, он участник какой-нибудь конференции? 85 00:05:48,560 --> 00:05:50,600 Я пробью по событиям в городе. 86 00:05:50,600 --> 00:05:53,560 -Или официант. Ты еще все кафешки прошерсти. 87 00:05:53,560 --> 00:05:56,960 -Деревень рядом нет, куры сюда бы сами не дотопали. 88 00:05:56,960 --> 00:05:59,080 Нужно машину искать фермерскую. 89 00:05:59,080 --> 00:06:02,560 -КрасАвчик, на тебе все камеры наружного наблюдения. 90 00:06:02,560 --> 00:06:03,680 -Я - КрАсавчек. 91 00:06:03,680 --> 00:06:06,480 -Да?! Не знал. Но я запомню. 92 00:06:06,480 --> 00:06:11,440 Еще нужно найти машину, которая более суток назад перевозила партию куриц. 93 00:06:11,440 --> 00:06:12,560 -Пеструшек. 94 00:06:12,560 --> 00:06:17,040 -Малинин, графическим редактором владеешь? Поедешь со мной в отдел. 95 00:06:17,040 --> 00:06:18,880 -Не! У меня у тещи юбилей. 96 00:06:18,880 --> 00:06:23,280 -Татьяна Юрьевна, как только будут известны результаты вскрытия, 97 00:06:23,280 --> 00:06:24,720 сразу ко мне на стол. 98 00:06:24,720 --> 00:06:28,800 -А я говорил вам: еще Чурилова добрым словом помянете. 99 00:06:28,800 --> 00:06:32,560 У них там в федеральном омуте такие черти водятся! 100 00:06:32,560 --> 00:06:36,320 -Ага, и одного из них он оформил своим помощничком. 101 00:06:36,880 --> 00:06:38,360 -Ну... 102 00:06:39,320 --> 00:06:41,600 О! Как живой! 103 00:06:42,560 --> 00:06:46,880 -Итак, в культурной программе значатся: 104 00:06:47,920 --> 00:06:53,320 конференция физиков и выставка кошек. 105 00:06:54,920 --> 00:06:58,040 Так, оба мероприятия в одном здании. 106 00:06:58,040 --> 00:07:01,960 Физики - на первом, а кошки - на втором. 107 00:07:01,960 --> 00:07:06,640 -Удобно. Главное - не перепутать. Кошек терпеть не могу. 108 00:07:07,480 --> 00:07:10,560 -Ладно. Ты - к физикам, 109 00:07:10,560 --> 00:07:14,320 а я - на выставку кошек. 110 00:07:14,320 --> 00:07:19,040 -Отредактированное фото я тебе переслал. Идем! 111 00:07:20,840 --> 00:07:25,720 -Оксидная пленка алюминия, без легирующих добавок, 112 00:07:25,720 --> 00:07:29,360 сплошная, без пор и трещин, 113 00:07:29,360 --> 00:07:34,560 является хорошей защитой металла от дальнейшего окисления 114 00:07:34,560 --> 00:07:38,800 и обусловливает его большую коррозионную стойкость. 115 00:07:39,920 --> 00:07:44,920 В местах разрыва пленки на обнаженной поверхности металла 116 00:07:44,920 --> 00:07:48,920 моментально образуется новая оксидная пленка. 117 00:07:48,920 --> 00:07:52,680 Единственный способ проникновения кислорода и водорода 118 00:07:52,680 --> 00:07:55,760 через пленку к расплаву - это диффузия. 119 00:07:56,640 --> 00:07:59,720 -Следующий докладчик по вопросу деформации... 120 00:07:59,720 --> 00:08:01,800 -Я как раз по этой теме! 121 00:08:02,680 --> 00:08:06,960 Господа! Очень близка мне эта пластическая диффузия. 122 00:08:08,120 --> 00:08:11,320 Сами понимаете... Прошу прощения. 123 00:08:11,320 --> 00:08:14,160 Вы не видели этого человека вчера здесь? 124 00:08:14,160 --> 00:08:18,320 ВОЗМУЩЕННЫЕ ГОЛОСА 125 00:08:18,320 --> 00:08:19,840 Так, прошу прощения! 126 00:08:19,840 --> 00:08:22,120 -Ну что такое?! Уберите! 127 00:08:22,120 --> 00:08:25,520 ВОЗМУЩЕННЫЕ ГОЛОСА 128 00:08:25,520 --> 00:08:29,720 Да-да, вот этого человека? Я хотел бы добавить... 129 00:08:29,720 --> 00:08:31,440 -Кто его пустил?! 130 00:08:32,160 --> 00:08:35,160 ТЯЖЕЛО ДЫШИТ 131 00:08:40,520 --> 00:08:43,160 -Понял я! Понял уже, понял! 132 00:08:49,040 --> 00:08:51,080 По нулям? -Ага. 133 00:08:51,080 --> 00:08:53,080 -Эх!.. Поехали. 134 00:08:57,720 --> 00:08:59,320 ЧИХАЕТ 135 00:09:05,600 --> 00:09:07,200 -Как заказывал. 136 00:09:07,200 --> 00:09:11,040 Что потрепала тебя жизнь, пока я твоих кур искал? 137 00:09:11,040 --> 00:09:17,320 -Это не жизнь меня потрепала, а профессура, физики чертовы! 138 00:09:18,000 --> 00:09:20,960 ГНУСАВИТ -Нет, папа, со мной все в порядке. 139 00:09:20,960 --> 00:09:22,520 Аллергия просто. 140 00:09:22,520 --> 00:09:24,400 Ладно, все. Маме привет. 141 00:09:24,400 --> 00:09:27,920 Да не "бабе", а "маме". Матери! 142 00:09:28,600 --> 00:09:31,280 Да и бабе тоже привет. Все. 143 00:09:32,240 --> 00:09:33,440 Достал! 144 00:09:35,080 --> 00:09:36,200 ЧИХАЕТ 145 00:09:36,920 --> 00:09:39,400 -Будь здоров! Пошли его! 146 00:09:39,400 --> 00:09:41,760 -Ага! Как же - пошли? Это же папа! 147 00:09:41,760 --> 00:09:44,920 -Ну и что?! Я бы своего с удовольствием послал. 148 00:09:44,920 --> 00:09:49,680 -Ты своего в глаза не видел. А тут - генерал! Все для сына. 149 00:09:49,680 --> 00:09:53,960 -Ну да, подгузники с лампасами и полное довольствие. Благодать. 150 00:09:53,960 --> 00:09:56,320 -Я вообще-то на зарплату живу! 151 00:09:56,320 --> 00:09:59,000 -Слушай, это же разные концы области! 152 00:09:59,000 --> 00:10:03,480 -Я, Пыха, целый день потратил, пока твои фермерские машины искал! 153 00:10:03,480 --> 00:10:06,880 -Слушайте, это задачка для первоклассника. 154 00:10:08,080 --> 00:10:09,480 Гляньте. 155 00:10:10,040 --> 00:10:11,280 Пункт А. 156 00:10:12,240 --> 00:10:13,640 Пункт Б. 157 00:10:14,480 --> 00:10:17,680 Посередине - место аварии. 158 00:10:18,360 --> 00:10:21,800 У кого пятерка по математике в школе была? 159 00:10:21,800 --> 00:10:26,280 -Кстати! Можно же камеры дорожного наблюдения проверить. 160 00:10:26,280 --> 00:10:31,480 До и после места аварии. Вычислить общую скорость. Среднюю скорость. 161 00:10:31,480 --> 00:10:36,720 И машина, которая выбилась из общей схемы, и есть - виновница аварии. 162 00:10:36,720 --> 00:10:38,960 -А ты раньше это сказать не мог? 163 00:10:55,880 --> 00:10:59,440 -Черт... Ой, редкая дыра. 164 00:11:00,120 --> 00:11:03,920 -Да, не Прованс. Ты там с мамой летом отдыхаешь? 165 00:11:08,680 --> 00:11:11,400 -Добрый день! Здесь Степановы проживают? 166 00:11:11,400 --> 00:11:13,120 -А чего тебе надо? 167 00:11:13,120 --> 00:11:16,200 -Из полиции мы. Нам бы поговорить. 168 00:11:16,200 --> 00:11:17,400 -Дед! 169 00:11:18,560 --> 00:11:23,120 Дед, выходи! К нам незваные гости из полиции! 170 00:11:27,960 --> 00:11:29,280 -Добрый день! 171 00:11:30,000 --> 00:11:34,880 Вы - владелец автомобиля "Москвич", госномер 2467-БНР? 172 00:11:34,880 --> 00:11:36,080 -Ну, я. 173 00:11:36,080 --> 00:11:38,400 -Ох! Редкая порода. 174 00:11:40,040 --> 00:11:42,720 -А вы вчера за ними в город ездили? 175 00:11:42,720 --> 00:11:46,040 -Ну, за ними. А что, это преступление? 176 00:11:47,880 --> 00:11:49,320 -Показывайте машину. 177 00:11:49,320 --> 00:11:54,560 -Хм, какая там машина? Это рухлядь! Машина... 178 00:11:54,560 --> 00:12:01,280 ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА 179 00:12:02,280 --> 00:12:03,480 -Ах!.. 180 00:12:06,840 --> 00:12:10,720 Господа селяне! Где вы так машину пожмакали? 181 00:12:12,520 --> 00:12:13,960 -Пройдемте. 182 00:12:15,120 --> 00:12:16,720 -Ой, ой!.. 183 00:12:17,680 --> 00:12:19,120 Господи... 184 00:12:21,080 --> 00:12:25,200 -Ну, вот говорил тебе - в полицию сообщить. Спасибо. 185 00:12:26,280 --> 00:12:28,360 -Сынки, не виноватые мы! 186 00:12:28,360 --> 00:12:30,520 -Поподробнее. Что случилось? 187 00:12:30,520 --> 00:12:32,960 -Знаете, я и сам не понял. 188 00:12:32,960 --> 00:12:37,120 Ну вот только никого не было, и вдруг - бац! 189 00:12:37,960 --> 00:12:39,360 И на капоте мужик. 190 00:12:39,360 --> 00:12:42,200 -Представляете, как будто с неба свалился. 191 00:12:42,200 --> 00:12:43,520 -Да! -Так не бывает. 192 00:12:43,520 --> 00:12:45,920 -Как не бывает, ну, когда бывает?! 193 00:12:45,920 --> 00:12:48,040 -Ладно, мать, не заводись. 194 00:12:48,040 --> 00:12:51,440 -Товарищ следователь, можно вас на секундочку? 195 00:12:56,280 --> 00:13:02,240 -В жмурике-то не меньше 80 кг. А на решетке - ни царапинки. Нонсенс! 196 00:13:02,240 --> 00:13:06,360 -То есть, получается, он сверху на них свалился? 197 00:13:06,360 --> 00:13:10,120 -Угу. Прям как ты в наше отделение - засланец. 198 00:13:10,920 --> 00:13:12,840 Ну, с небес. 199 00:13:17,200 --> 00:13:20,000 -Может, он за проводами на столб полез? 200 00:13:20,000 --> 00:13:24,200 У нас тоже провода обрезаны. Они ж их на металлолом сдают. 201 00:13:24,200 --> 00:13:27,600 А он по пьяни полез и навернулся к нам на машину? 202 00:13:27,600 --> 00:13:31,000 -Подождите... Что-то трещало! 203 00:13:32,440 --> 00:13:34,800 Ну, как мотор мотоциклетный. 204 00:13:34,800 --> 00:13:39,440 -Слушайте! Он, может, мотоциклист? Они ж юркие, их и не заметишь. 205 00:13:39,440 --> 00:13:43,080 На кочке его подбросило, он к нам на капот и - бац! 206 00:13:43,080 --> 00:13:44,800 -Мы проверим обе версии. 207 00:13:44,800 --> 00:13:47,880 Но по факту оставления места происшествия 208 00:13:47,880 --> 00:13:50,400 будет возбуждено уголовное дело. 209 00:13:50,400 --> 00:13:55,720 -Ай! Ай-ай-ай! Курей ловите! Они ж тыщи стоят! 210 00:14:01,120 --> 00:14:04,040 Ай-ай-ай!.. Курей ловите! 211 00:14:04,040 --> 00:14:05,760 Они ж тыщи стоят! 212 00:14:05,760 --> 00:14:07,840 Цып-цып-цып! 213 00:14:07,840 --> 00:14:12,720 ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА 214 00:14:12,720 --> 00:14:13,880 ЧИХАЕТ 215 00:14:13,880 --> 00:14:20,840 ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА 216 00:14:20,840 --> 00:14:23,480 Цып-цып-цып! 217 00:14:23,480 --> 00:14:25,000 Лови, лови! 218 00:14:25,000 --> 00:14:27,520 ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА 219 00:14:27,520 --> 00:14:29,280 -Что, московит?! 220 00:14:29,280 --> 00:14:30,600 -Лови! Лови! 221 00:14:30,600 --> 00:14:33,000 -Аллергия на все естественное? 222 00:14:33,000 --> 00:14:38,720 ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА 223 00:14:38,720 --> 00:14:42,040 Не благодари, дед! Собирайся лучше быстрее. 224 00:14:42,040 --> 00:14:43,160 ЧИХАЕТ 225 00:14:43,160 --> 00:14:49,800 ИРОНИЧНАЯ МУЗЫКА 226 00:14:58,400 --> 00:15:00,520 -Удар был вертикальный. 227 00:15:00,520 --> 00:15:05,680 И судя по деформации капота, скорость удара была высокой. 228 00:15:07,240 --> 00:15:09,320 -Машина ехала с превышением? 229 00:15:09,320 --> 00:15:10,880 -Ты что, серьезно? 230 00:15:11,560 --> 00:15:14,200 -Эта тарантайка больше 70 не разгонится! 231 00:15:14,200 --> 00:15:16,920 И то: если под горку при попутном ветре. 232 00:15:16,920 --> 00:15:19,880 -Думаю, тело летело с большой высоты. 233 00:15:19,880 --> 00:15:23,800 -Отпадает первая бабкина версия по поводу трупа со столба. 234 00:15:23,800 --> 00:15:27,280 Остается только мотоциклист на скорости 200 км в час. 235 00:15:27,280 --> 00:15:29,920 -Нет. Он уже не мог управлять ничем. 236 00:15:29,920 --> 00:15:35,360 Смерть наступила задолго до того, как тело столкнулось с данным тарантасом. 237 00:15:35,360 --> 00:15:36,720 ХОРОМ: -Не понял. 238 00:15:37,720 --> 00:15:40,120 -Нос сломан, а на капоте нет крови. 239 00:15:40,120 --> 00:15:42,720 То есть на машину, на капот, упал труп. 240 00:15:42,720 --> 00:15:46,960 Сердце кровь не качало, не было давления в кровеносной системе. 241 00:15:46,960 --> 00:15:48,520 -Так трупы не летают. 242 00:15:48,520 --> 00:15:50,440 -А это уже не моя проблема. 243 00:15:50,440 --> 00:15:54,320 -Отпадает вторая бабкина версия по поводу мотоциклиста. 244 00:15:54,320 --> 00:15:57,120 Остается только - Карлсон. -Как вариант. 245 00:15:57,120 --> 00:15:59,080 Спирт не дам! 246 00:16:07,600 --> 00:16:09,840 -Согласно заключению экспертов, 247 00:16:09,840 --> 00:16:14,040 жертва скончалась за три часа до столкновения с автомобилем. 248 00:16:14,040 --> 00:16:16,840 -Так, может, он падал долго? 249 00:16:17,800 --> 00:16:19,160 -Три часа. 250 00:16:20,680 --> 00:16:22,720 Вес - 80 килограммов. 251 00:16:23,440 --> 00:16:26,720 Получается, примерно... с орбиты летел. 252 00:16:27,960 --> 00:16:32,480 Значит, либо он космонавт, либо из вас сыщики - как из дерьма пули! 253 00:16:32,480 --> 00:16:34,200 А все почему? 254 00:16:34,200 --> 00:16:39,120 Невнимание к деталям! То, на чем твой отец карьеру сделал, ты отвергаешь! 255 00:16:39,120 --> 00:16:41,400 -Товарищ полковник, я же работаю. 256 00:16:41,400 --> 00:16:44,960 -В общем, Пашин, по "глухарям" мы тут и сами мастера. 257 00:16:44,960 --> 00:16:47,160 Мы тебя не из-за фамилии взяли. 258 00:16:47,160 --> 00:16:51,440 Если ты простое ДТП не можешь расследовать - будем расставаться. 259 00:16:51,440 --> 00:16:54,760 -Товарищ полковник, ну как?! Мы машину вычислили. 260 00:16:54,760 --> 00:16:56,440 -Считать умеешь, да?! 261 00:16:56,440 --> 00:16:57,760 Тогда считай. 262 00:16:57,760 --> 00:16:59,360 Я тебе даю два дня. 263 00:17:00,680 --> 00:17:02,760 Закроешь дело - твое счастье. 264 00:17:02,760 --> 00:17:05,200 Нет - к папе-генералу на довольствие. 265 00:17:05,200 --> 00:17:08,080 У меня тут бездельники и без тебя есть. Да? 266 00:17:08,080 --> 00:17:09,480 -Так точно. 267 00:17:09,480 --> 00:17:11,080 В смысле... 268 00:17:17,840 --> 00:17:20,160 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 269 00:17:22,720 --> 00:17:25,280 -Ты что, таймер поставила? 270 00:17:26,080 --> 00:17:27,600 -Достал он уже! 271 00:17:27,600 --> 00:17:29,400 -Кто? -Да Антон! 272 00:17:29,400 --> 00:17:34,000 -Ну, так никак нельзя - мы очень близки к цели!.. 273 00:17:34,680 --> 00:17:36,400 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 274 00:17:36,400 --> 00:17:40,800 -Достало уже это его вечное "Что? Где? Когда?" 275 00:17:43,160 --> 00:17:49,920 Нет, ты посмотри! "Что так долго?" "Ты где?" "Когда вернешься?" 276 00:17:49,920 --> 00:17:51,880 Это я только за хлебом вышла. 277 00:17:51,880 --> 00:17:55,200 -На ночь глядя? Ты очень хозяйственная женщина! 278 00:17:56,560 --> 00:18:01,160 СТУК В ДВЕРЬ 279 00:18:02,200 --> 00:18:03,560 -Это он! 280 00:18:03,560 --> 00:18:05,040 -Ах, мерзавец! 281 00:18:05,040 --> 00:18:06,680 -Подожди! Не открывай! 282 00:18:06,680 --> 00:18:07,880 СТУК В ДВЕРЬ 283 00:18:07,880 --> 00:18:10,960 -Ну, сейчас я ему! Сейчас я ему! 284 00:18:10,960 --> 00:18:12,080 Негодяй! 285 00:18:13,680 --> 00:18:16,360 СТУК В ДВЕРЬ 286 00:18:18,560 --> 00:18:22,160 Повесил же табличку для убогих, а! 287 00:18:22,880 --> 00:18:24,480 -Пыха, выручай! 288 00:18:25,440 --> 00:18:30,000 -Ну ты перец, батя! А где "здрасте"? Или там: "Прости, что поздно"? 289 00:18:30,000 --> 00:18:32,840 "Хочешь денег, Пыха?" -Хочешь денег, Пыха? 290 00:18:32,840 --> 00:18:36,040 -Не отвлекайся. Это я так, к слову. -Ага. 291 00:18:36,040 --> 00:18:37,720 -Я тебе часы подарю. 292 00:18:37,720 --> 00:18:38,920 -Зачем? 293 00:18:38,920 --> 00:18:43,080 -Затем, чтобы ты знал, когда день, когда ночь. Не отвлекайся! 294 00:18:43,080 --> 00:18:45,200 Давай выкладывай, что не так? 295 00:18:46,360 --> 00:18:47,880 -Да все! Швах полный! 296 00:18:47,880 --> 00:18:51,640 Мне Макаров 48 часов дал, из которых пять уже прошли, 297 00:18:51,640 --> 00:18:54,080 а я до сих пор имя жертвы не знаю. 298 00:18:54,080 --> 00:18:58,400 И главное, он заладил, что это ДТП, ДТП, ДТП... А это не ДТП! 299 00:18:59,280 --> 00:19:00,920 Не-не-не-не! 300 00:19:00,920 --> 00:19:03,720 Пыха, если я провалюсь, мне хана. 301 00:19:03,720 --> 00:19:07,600 А ты лишишься доступа к казенной аппаратуре и надбавки. 302 00:19:07,600 --> 00:19:09,320 Придумай что-нибудь, а? 303 00:19:09,320 --> 00:19:14,040 -Придумай! Для этого вдохновение нужно. Ну, и алкоголь. 304 00:19:17,840 --> 00:19:19,000 -Ну? 305 00:19:23,240 --> 00:19:26,160 Ну? Видишь что-нибудь, что никто не видит? 306 00:19:26,160 --> 00:19:27,280 -Нет. 307 00:19:29,520 --> 00:19:31,040 Хотя... 308 00:19:32,160 --> 00:19:33,520 Нет. Показалось. 309 00:19:33,520 --> 00:19:35,200 -Да пошел ты! 310 00:19:35,200 --> 00:19:37,480 -Стой, истеричка! Иди сюда. 311 00:19:39,040 --> 00:19:43,440 Вот, глянь. Снимок сделан в 16:17. 312 00:19:44,520 --> 00:19:50,200 А стрелки на часиках жертвы показывают ровно четверть четвертого. 313 00:19:50,200 --> 00:19:53,240 -Может, у него часы от удара остановились? 314 00:19:53,240 --> 00:19:56,960 -Что значит - может быть? Ты - не гадалка, ты - следак. 315 00:19:56,960 --> 00:19:59,240 Все версии проверять надо. Пошли! 316 00:20:02,560 --> 00:20:03,840 О! Подожди. 317 00:20:03,840 --> 00:20:07,120 Я без трусов. Мне переодеться надо. Пять минут. 318 00:20:09,560 --> 00:20:23,240 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 319 00:20:23,800 --> 00:20:27,280 Вот за что я всегда ценил тебя, Красавчек, 320 00:20:27,280 --> 00:20:32,160 так это за твою тягу к перфекционизму и последовательность! 321 00:20:34,720 --> 00:20:35,920 Тикают. 322 00:20:36,560 --> 00:20:39,120 Так, значит, они не стоят? 323 00:20:39,120 --> 00:20:43,160 Они просто отстают на час. 324 00:20:44,200 --> 00:20:48,960 А значит, он неместный. А значит, нужно прошерстить местные отели. 325 00:20:51,680 --> 00:21:02,600 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 326 00:21:04,480 --> 00:21:09,840 Севочка, я выяснил, он неместный. Поехали шерстить гостиницы. 327 00:21:12,400 --> 00:21:29,040 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 328 00:21:30,400 --> 00:21:34,120 -Кольцов Евгений Аркадьевич. 36 лет. 329 00:21:38,600 --> 00:21:40,920 -А давайте посмотрим его номер? 330 00:21:41,800 --> 00:21:47,080 -Деньги вперед заплатил, за трое суток. И в тот же день вечером ушел. 331 00:21:47,080 --> 00:21:51,320 Ночью его не было, потому что ключ я на ресепшене нашла. 332 00:21:51,320 --> 00:21:53,040 Бывает - дело молодое. 333 00:21:58,360 --> 00:22:01,640 -А замочек-то взломан. 334 00:22:09,320 --> 00:22:10,720 Да уж! 335 00:22:10,720 --> 00:22:11,920 -Ужас какой. 336 00:22:12,760 --> 00:22:17,800 -Явно искали что-то важное. Может, пульт от телевизора? 337 00:22:24,440 --> 00:22:27,360 -Скажите, а в чем был одет Кольцов? 338 00:22:29,200 --> 00:22:33,560 -Одежда форменная, как у пилотов, только без нашивок. 339 00:22:38,440 --> 00:22:45,560 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 340 00:22:48,680 --> 00:22:51,680 -Водку с сахаром? Оригинально. 341 00:22:51,680 --> 00:22:54,000 -Может, это абсент или самбука? 342 00:22:54,000 --> 00:22:58,040 -Моншер, в нашем городе о таких экзотических напитках 343 00:22:58,040 --> 00:23:00,200 только в кроссвордах читают. 344 00:23:03,200 --> 00:23:06,240 Кто же ты, засланец небес, 345 00:23:06,240 --> 00:23:10,760 с экзотическими коктейлями и бейджиком? 346 00:23:12,840 --> 00:23:15,360 -Думаю, тело летело с большой высоты, 347 00:23:15,360 --> 00:23:18,120 иначе не успело бы набрать такую скорость. 348 00:23:18,120 --> 00:23:19,720 -Просто отстают на час. 349 00:23:19,720 --> 00:23:23,200 -Одежда форменная, как у пилотов. Только без нашивок. 350 00:23:25,960 --> 00:23:27,440 ХОРОМ: -Стюард! 351 00:23:27,440 --> 00:23:29,120 Кольцов был стюардом! 352 00:23:53,600 --> 00:23:57,120 -У меня одноклассник в аэропорту в линейке работает - 353 00:23:57,120 --> 00:23:58,880 узнаем, кто там долетался. 354 00:23:59,680 --> 00:24:00,960 -Чего, сдурел?! 355 00:24:00,960 --> 00:24:02,520 ВИЗГ ТОРМОЗОВ 356 00:24:05,320 --> 00:24:07,040 -Вышли из машины! 357 00:24:08,520 --> 00:24:09,760 На капот! 358 00:24:10,560 --> 00:24:11,640 Ноги! 359 00:24:11,640 --> 00:24:13,280 -Досмотри машину. 360 00:24:13,920 --> 00:24:15,280 УДАР, ВСКРИК 361 00:24:15,280 --> 00:24:17,840 Камни где? -Откуда ты знаешь про камни? 362 00:24:17,840 --> 00:24:19,320 Это медицинская тайна! 363 00:24:19,320 --> 00:24:23,400 Ежели выживем, можешь забрать свои камни на память 364 00:24:23,400 --> 00:24:25,640 о моем героическом прошлом. 365 00:24:25,640 --> 00:24:29,720 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 366 00:24:29,720 --> 00:24:31,200 -Ты чего, мент? 367 00:24:32,240 --> 00:24:33,600 -Не я один. 368 00:24:35,120 --> 00:24:36,560 -Сворачиваемся. 369 00:24:39,320 --> 00:24:44,080 -Сева, а твой папка точно в курсе, что ты мне машину подарил? 370 00:24:44,080 --> 00:24:45,720 СТОНЫ 371 00:24:48,160 --> 00:24:49,640 -Чего это было? 372 00:24:49,640 --> 00:24:51,240 -Литотрипсия. 373 00:24:51,920 --> 00:24:52,960 -Чего?! 374 00:24:52,960 --> 00:24:57,080 -Камни мне в почках раздробили. Бесплатно. 375 00:24:57,080 --> 00:24:59,360 А в клинике 30 тысяч просили. 376 00:24:59,360 --> 00:25:00,880 -А чего нам делать-то? 377 00:25:00,880 --> 00:25:06,000 -Расслабиться, сменить трусы и ехать с чувством выполненного долга дальше. 378 00:25:06,000 --> 00:25:08,560 Я все равно их номера сфотографировал. 379 00:25:09,560 --> 00:25:11,080 Красота! 380 00:25:14,000 --> 00:25:15,760 -Да красиво, красиво. 381 00:25:15,760 --> 00:25:17,880 -Да нет, ты только посмотри! 382 00:25:17,880 --> 00:25:19,440 -Да отстань, ты! 383 00:25:19,440 --> 00:25:23,520 -Ты чего? Этот, аэрофоб, что ли? 384 00:25:23,520 --> 00:25:25,240 -Не смешно, вообще-то. 385 00:25:25,240 --> 00:25:26,600 СМЕЕТСЯ 386 00:25:26,600 --> 00:25:29,520 -А как же ты на Канары добираешься? Вплавь? 387 00:25:29,520 --> 00:25:31,400 -На пароме. -На пароме?! 388 00:25:31,400 --> 00:25:34,360 Ну ты даешь, аллергик-аэрофоб! 389 00:25:34,360 --> 00:25:37,360 Макарову, главное, свой диагноз не спали, 390 00:25:37,360 --> 00:25:40,320 иначе вылетишь к папе первым же паромом. 391 00:25:40,320 --> 00:25:44,440 Потому что тачку я тебе не отдам. -А я в Москву не собираюсь. 392 00:25:44,440 --> 00:25:46,320 -Соберись, психический! 393 00:25:48,120 --> 00:25:52,080 -Не надо угрожать! Думаете, мы на вас управу не найдем?! 394 00:25:52,080 --> 00:25:56,720 Я гостинцы внуку везла! Чемодан достали, перерыли, вытащили! Воры! 395 00:25:56,720 --> 00:26:00,600 Да вы тут все в сговоре. Те воруют, а вы покрываете! 396 00:26:00,600 --> 00:26:02,880 -Граждане, давайте успокоимся. 397 00:26:08,000 --> 00:26:09,120 Здрасте. 398 00:26:09,120 --> 00:26:11,640 -За что я люблю ваш аэропорт, Андрюха, 399 00:26:11,640 --> 00:26:16,160 что женщины всегда у вас нарядные, экспрессивные и всегда пролетом. 400 00:26:16,160 --> 00:26:17,760 -Так, переходи. -Не могу. 401 00:26:17,760 --> 00:26:22,000 Меня вот на этой работе очень ценят: на генеральскую пенсию иду. 402 00:26:22,000 --> 00:26:23,480 Вот, глянь. -О! 403 00:26:24,400 --> 00:26:26,720 Так вы по делу? -А то! 404 00:26:26,720 --> 00:26:29,200 Сева, напомни мне, по какому мы делу? 405 00:26:29,200 --> 00:26:31,320 -Кольцов Евгений Аркадьевич. 406 00:26:31,320 --> 00:26:35,600 В какой авиакомпании он работает? -Сейчас запрошу у своих. 407 00:26:37,080 --> 00:26:39,640 -Нам нужен официально, по всей форме. 408 00:26:40,360 --> 00:26:42,600 -О-о-о, скукотища! 409 00:26:42,600 --> 00:26:45,960 Я пойду погуляю. Жизнью поинтересуюсь пока. 410 00:26:55,000 --> 00:26:58,560 Мне чего-нибудь бодрящего. Грамм 150. Кофейку. 411 00:26:58,560 --> 00:27:00,960 -Эспрессо? Капучино? -Что дешевле? 412 00:27:00,960 --> 00:27:02,520 -Все по 300 рублей. 413 00:27:02,520 --> 00:27:04,520 -Бодрит. Зело бодрит. 414 00:27:05,320 --> 00:27:06,680 Это ж надо! 415 00:27:06,680 --> 00:27:07,840 Ха-ха! 416 00:27:08,480 --> 00:27:10,080 Это же надо! 417 00:27:10,080 --> 00:27:15,560 БОДРАЯ МУЗЫКА 418 00:27:33,920 --> 00:27:36,960 А сахар бесплатно? -Если берете кофе. 419 00:27:39,680 --> 00:27:41,120 -А сахар? 420 00:27:44,560 --> 00:27:45,640 -Так. 421 00:27:46,320 --> 00:27:47,600 Это все? 422 00:27:48,240 --> 00:27:49,760 Спасибо, Гриш. 423 00:27:51,440 --> 00:27:56,400 В службе авиаперевозок подтвердили, что Кольцов работал бортпроводником. 424 00:27:56,400 --> 00:27:59,000 Прибыл в Энск из Израиля. 425 00:27:59,000 --> 00:28:03,640 Вечером того же дня должен был лететь в Москву. 426 00:28:03,640 --> 00:28:06,680 -Странно. Он же номер в отеле на три дня снял. 427 00:28:06,680 --> 00:28:08,800 -Да нет, все как раз просто. 428 00:28:08,800 --> 00:28:12,560 Энск - Москва. Два часа лету туда, два часа лету обратно. 429 00:28:12,560 --> 00:28:14,480 А следующий рейс может быть, 430 00:28:14,480 --> 00:28:17,480 ну, к примеру, после обеда на следующий день. 431 00:28:17,480 --> 00:28:20,360 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 432 00:28:20,360 --> 00:28:21,640 Чего?! 433 00:28:21,640 --> 00:28:24,680 Я проверяю: может, сахарок какой особенный? 434 00:28:24,680 --> 00:28:28,280 Бодрящего, что ли, туда подсыпают? Вы продолжайте. 435 00:28:29,000 --> 00:28:32,000 -Информации о ЧП с борта не поступало. 436 00:28:32,000 --> 00:28:34,120 Согласно данным турникета, 437 00:28:34,120 --> 00:28:39,720 в 18:15 Кольцов просканировал свой пропуск и покинул здание аэропорта. 438 00:28:39,720 --> 00:28:42,760 -Спустя два часа после вылета борта в Израиль? 439 00:28:42,760 --> 00:28:46,000 -А вдруг с ним случился резкий приступ ностальгии 440 00:28:46,000 --> 00:28:48,640 и со страшной силой потянуло на Родину? 441 00:28:48,640 --> 00:28:52,160 -Ну да, с ускорением 8,9 метров в секунду в квадрате. 442 00:28:52,160 --> 00:28:53,480 -Верно глаголишь. 443 00:28:53,480 --> 00:28:58,000 Но вот отметь в протоколе, что ускорение у него приключилось 444 00:28:58,000 --> 00:29:01,560 после употребления зарубежного напитка самбука. 445 00:29:01,560 --> 00:29:05,760 И Русь-матушка встретила патриота прямо капотом в харю! 446 00:29:05,760 --> 00:29:07,160 Усе! Дело закрыто! 447 00:29:11,560 --> 00:29:12,760 -Вызывали? 448 00:29:12,760 --> 00:29:14,080 -Вызывал. 449 00:29:14,800 --> 00:29:17,480 Значит так, деятели, "бандиты", 450 00:29:17,480 --> 00:29:21,600 которые на вас на шоссе напали, не бандиты вовсе. 451 00:29:22,680 --> 00:29:23,800 Они из... 452 00:29:24,760 --> 00:29:25,920 из... 453 00:29:25,920 --> 00:29:30,920 -Ну и не будем упоминать всуе силовой структуры, да? 454 00:29:30,920 --> 00:29:33,920 -Как вы, олухи, в поле зрения их оказались?! 455 00:29:33,920 --> 00:29:36,880 -Товарищ полковник, мы установили имя жертвы. 456 00:29:36,880 --> 00:29:39,040 -Он установил. Я фотографировал. 457 00:29:39,040 --> 00:29:43,080 -Кольцов был не местный, поэтому нам пришлось шерстить отели. 458 00:29:50,280 --> 00:29:51,880 -Они следили за отелем. 459 00:29:51,880 --> 00:29:56,160 Ну, эти люди из... Не будем упоминать всуе силовые структуры. 460 00:29:56,160 --> 00:29:58,880 И Кольцов попал в их поле зрения. 461 00:29:58,880 --> 00:30:01,720 У него в номере, кстати, было полно сахара. 462 00:30:01,720 --> 00:30:03,480 -Малинин, отставить сахар. 463 00:30:03,480 --> 00:30:05,360 -Но Григорий Иванович прав. 464 00:30:05,360 --> 00:30:08,600 Везде был сахар - на столе, на полу, на раковине. 465 00:30:08,600 --> 00:30:12,240 -Как-то это все связано: стюард, сахар, люди вот из... 466 00:30:12,240 --> 00:30:15,920 -Забудь про этих людей! Иначе получишь сладкую жизнь. 467 00:30:15,920 --> 00:30:18,480 -И еще. У Кольцова был рейс в Москву. 468 00:30:18,480 --> 00:30:21,240 Он в аэропорт пришел, но никуда не улетел. 469 00:30:21,240 --> 00:30:23,760 А через пару часов вышел из аэропорта. 470 00:30:23,760 --> 00:30:24,880 -Выяснили, куда? 471 00:30:26,080 --> 00:30:29,040 Значит, выяснить куда и с какой целью. 472 00:30:29,040 --> 00:30:30,280 -Так точно. 473 00:30:30,280 --> 00:30:31,600 -Свободны. 474 00:30:34,320 --> 00:30:35,440 -Благодарю. 475 00:30:44,000 --> 00:30:48,280 -Сколько квартир обошел, а нигде "олл инклюзив" не предлагали. 476 00:30:48,280 --> 00:30:49,560 -Что? 477 00:30:49,560 --> 00:30:51,120 Солька. -Спасибо. 478 00:30:51,120 --> 00:30:52,920 Ну, еду три раза в день. -А! 479 00:30:52,920 --> 00:30:56,320 Народ-то ушлый, им бы свое урвать. А нам не сложно. 480 00:30:56,320 --> 00:31:00,360 Мы в соседней квартире живем. Полный пансион вам гарантируем. 481 00:31:00,360 --> 00:31:02,840 -Это аргумент. Только у меня диета. 482 00:31:04,920 --> 00:31:06,680 -Так у меня пароварка. 483 00:31:08,000 --> 00:31:09,200 Машунь! 484 00:31:09,200 --> 00:31:11,240 Ну, котлетки несешь? 485 00:31:14,240 --> 00:31:15,480 -О! 486 00:31:15,480 --> 00:31:17,840 -Не спи. Ставь на стол. 487 00:31:21,120 --> 00:31:25,640 Ну так что решаете? Снимать будете или думать еще? 488 00:31:25,640 --> 00:31:28,680 -А чего тут думать, когда такие плюсы налицо! 489 00:31:28,680 --> 00:31:30,360 Завтра же и заеду. -Угу. 490 00:31:31,120 --> 00:31:33,880 -Пых, я не понимаю, что тут смотреть? 491 00:31:33,880 --> 00:31:37,120 Кольцов прокатал пропуск через турникет и вышел. 492 00:31:37,120 --> 00:31:40,040 Там электронная система учета плюс охрана. 493 00:31:40,040 --> 00:31:44,160 -Дорогой Всеволод Евгеньевич, неужели вы доверяете машине? 494 00:31:44,160 --> 00:31:47,920 -Григорий Иванович, вы сейчас серьезно или издеваетесь? 495 00:31:47,920 --> 00:31:49,880 -Абсолютно. Вы посмотрите. 496 00:31:49,880 --> 00:31:55,240 Вот сейчас Кольцов, живой и при полном партикуляре. 497 00:31:55,240 --> 00:32:00,880 А нашли мы его как будто после плацкарта Владивосток - Москва. 498 00:32:00,880 --> 00:32:02,880 Перемотайте на 18:15. 499 00:32:04,440 --> 00:32:06,440 -Прошу, Григорий Иванович. 500 00:32:06,440 --> 00:32:09,600 -Соблаговолите убедиться, что в данном случае 501 00:32:09,600 --> 00:32:11,880 охрана нам не в плюс, а в минус. 502 00:32:11,880 --> 00:32:14,440 Вот он прошел по пропуску Кольцова. 503 00:32:14,440 --> 00:32:17,120 Ну, судя по электронной системе учета. 504 00:32:17,120 --> 00:32:20,000 -Григорий Иванович, как у вас так получается 505 00:32:20,000 --> 00:32:22,240 и всегда находите верное решение? 506 00:32:22,240 --> 00:32:24,800 -Не поверите, всегда по наитию. Всегда! 507 00:32:24,800 --> 00:32:28,160 Это как самогон: никогда не знаешь, чем закончится. 508 00:32:28,160 --> 00:32:29,440 Вспоминаю 82-й год. 509 00:32:29,440 --> 00:32:34,160 Открываю глаза, стою в одних трусах на Каменном мосту, напротив Кремль. 510 00:32:34,160 --> 00:32:37,280 И в душе зла нет! Но это совсем другая история. 511 00:32:37,280 --> 00:32:40,160 В данном случае необходимо найти проказника, 512 00:32:40,160 --> 00:32:43,320 который воспользовался пропуском Кольцова. Да-с. 513 00:32:58,600 --> 00:33:02,360 А неплохо живет сотрудник аэропорта Авдеев. 514 00:33:02,360 --> 00:33:05,120 -А ты летать боишься. Легкие деньги! 515 00:33:05,120 --> 00:33:09,440 -Так он ведь не летает. Он - завцех бортового питания. 516 00:33:17,200 --> 00:33:19,200 СТУК В ДВЕРЬ 517 00:33:29,760 --> 00:33:31,040 УСМЕХАЕТСЯ 518 00:33:31,040 --> 00:33:34,120 -Господин Авдеев, мы знаем, что вы дома! 519 00:33:35,440 --> 00:33:37,160 -Извините, замешкался. 520 00:33:37,160 --> 00:33:40,160 У меня там на плите спагетти. А вы, простите? 521 00:33:40,160 --> 00:33:42,400 -А я просто спагетти люблю. 522 00:33:43,600 --> 00:33:46,120 -Мы к вам по поводу Евгения Кольцова. 523 00:33:46,120 --> 00:33:51,280 Когда вы его видели в последний раз? -Кольцова? Я не припомню такого. 524 00:33:51,280 --> 00:33:52,720 Пожалуйста. 525 00:33:52,720 --> 00:33:55,120 -Взгляните, пожалуйста, сюда. 526 00:33:56,480 --> 00:33:58,240 -А, это Женька. 527 00:33:58,240 --> 00:34:00,480 Я их по фамилиям-то не особо. 528 00:34:00,480 --> 00:34:04,560 Ну, четыре дня назад, наверное. Пересеклись мимоходом. 529 00:34:04,560 --> 00:34:07,920 Смурной шел, злой, что с рейса его турнули. 530 00:34:07,920 --> 00:34:09,960 -А почему? Причину не назвал? 531 00:34:09,960 --> 00:34:12,240 -Так она в воздухе витала. 532 00:34:13,440 --> 00:34:17,120 Датый был, лыка не вязал. Даром, что не уволили. 533 00:34:17,120 --> 00:34:18,680 -А как пересеклись-то? 534 00:34:18,680 --> 00:34:22,120 У вас же там все под семью замками - хрен пройдешь. 535 00:34:22,120 --> 00:34:23,800 А он - прилетел-улетел. 536 00:34:23,800 --> 00:34:25,360 -Мы ж не рабы. 537 00:34:25,360 --> 00:34:29,080 В кафе выйти, кофе попить. Небо - дом общий. 538 00:34:30,360 --> 00:34:31,960 А что он натворил-то? 539 00:34:31,960 --> 00:34:33,360 -Да ничего! 540 00:34:33,360 --> 00:34:34,840 Грохнули его. 541 00:34:34,840 --> 00:34:35,960 -Господи... 542 00:34:36,640 --> 00:34:38,080 Женька... 543 00:34:41,320 --> 00:34:42,640 -А кто автор? 544 00:34:49,160 --> 00:34:52,120 -Я. Балуюсь иногда. 545 00:34:53,120 --> 00:34:57,240 -По нашим данным, вы вышли из аэропорта по пропуску Кольцова. 546 00:34:58,040 --> 00:34:59,280 -Я?! 547 00:35:00,000 --> 00:35:01,960 Вы что-то путаете. 548 00:35:01,960 --> 00:35:07,760 -Мы можем. А электронная система учета - нет. Бездушная машина! 549 00:35:10,360 --> 00:35:13,320 -А! Да-да-да! Было дело. 550 00:35:14,160 --> 00:35:18,680 Я на обед торопился, и проскочил "хвостом", без пропуска. 551 00:35:18,680 --> 00:35:21,040 О! Может, кофейку? 552 00:35:21,040 --> 00:35:24,720 Рецепт особый, абхазский. М? 553 00:35:24,720 --> 00:35:27,000 -Это можно. -Вот! 554 00:35:28,680 --> 00:35:31,840 -Роскошный ракурс. Гамма. Глубина. 555 00:35:31,840 --> 00:35:33,560 Воздух! Чистый Моцарт! 556 00:35:36,080 --> 00:35:39,160 Ну, что телевик, я понимаю! 557 00:35:39,160 --> 00:35:44,320 А выдержку какую ставили? Один к восьмистам? Или меньше? 558 00:35:44,320 --> 00:35:46,160 ХЛОПОК ДВЕРИ 559 00:35:46,160 --> 00:35:55,920 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 560 00:35:56,520 --> 00:35:58,240 ШУМ ОТЪЕЗЖАЮЩЕЙ МАШИНЫ 561 00:36:02,800 --> 00:36:04,240 -Вот тебе и Моцарт! 562 00:36:04,240 --> 00:36:08,960 -А я думал, что гений и злодейство - две вещи несовместные. 563 00:36:11,040 --> 00:36:14,960 -К сожалению, номер машины Авдеева установили не сразу. 564 00:36:14,960 --> 00:36:18,560 Объявленный план "Перехват" не дал результатов. 565 00:36:18,560 --> 00:36:21,320 Оказалось, у Авдеева есть лицензия пилота 566 00:36:21,320 --> 00:36:24,280 и самолет, пришвартованный в этом аэропорту. 567 00:36:24,280 --> 00:36:29,000 И по данным диспетчера, самолет вылетал из аэропорта в день убийства. 568 00:36:31,760 --> 00:36:35,320 -Команда бортпроводников, которая с Кольцовым летала, 569 00:36:35,320 --> 00:36:39,400 вернулась из рейса. Мы их тормознули. Ждут вас в отделении. 570 00:36:39,400 --> 00:36:40,680 Вот этот самолет. 571 00:36:40,680 --> 00:36:41,880 -Ага! 572 00:36:47,880 --> 00:36:52,520 Ну, если куда-то труп сажать, то только сюда, больше некуда. 573 00:36:52,520 --> 00:36:54,600 Сева, садись! -На место трупа? 574 00:36:54,600 --> 00:36:56,200 -Да! Что за суеверия? 575 00:36:56,200 --> 00:37:00,720 В атомном веке живем, я за хлеб телефоном плачу. Давай-давай! 576 00:37:03,480 --> 00:37:04,640 Так. 577 00:37:05,720 --> 00:37:07,440 Ничему не удивляйся! 578 00:37:07,440 --> 00:37:08,520 ВСКРИК 579 00:37:08,520 --> 00:37:09,960 -Ты чего делаешь?! 580 00:37:09,960 --> 00:37:12,360 -Чего ты дергаешься? Ты же труп. 581 00:37:12,360 --> 00:37:17,640 Хотя, с другой стороны, в мужике было 80 кг. А еще надо штурвал держать. 582 00:37:18,080 --> 00:37:19,480 А если задним? 583 00:37:19,880 --> 00:37:21,360 КРИК 584 00:37:21,360 --> 00:37:22,640 СТОНЫ 585 00:37:22,640 --> 00:37:24,120 СМЕХ 586 00:37:24,120 --> 00:37:26,640 Следственный эксперимент удался! 587 00:37:26,640 --> 00:37:27,960 Сева, ты жив? 588 00:37:27,960 --> 00:37:29,680 -Да, жив-жив! 589 00:37:30,600 --> 00:37:32,480 -Кольцов мужик неплохой. 590 00:37:32,480 --> 00:37:34,720 -Но слабый. Выпить любил. 591 00:37:34,720 --> 00:37:37,480 -Но на рейс пьяным он первый раз заявился. 592 00:37:37,480 --> 00:37:40,520 Сказал: "Проблемы". Какие - объяснять не стал. 593 00:37:40,520 --> 00:37:43,280 -Распишитесь, пожалуйста, вот здесь. 594 00:37:46,520 --> 00:37:48,080 Все, свободны. 595 00:37:50,520 --> 00:37:52,080 -Что, есть проблемы? 596 00:37:54,040 --> 00:37:55,400 -Да, есть. 597 00:37:57,720 --> 00:38:00,240 На меня один пассажир заявление подал, 598 00:38:00,240 --> 00:38:02,600 будто я ему сахар бракованный дала. 599 00:38:02,600 --> 00:38:05,640 -Сахар! Я так и знал! Что не так с сахаром? 600 00:38:05,640 --> 00:38:08,320 -Пассажир говорит, что в нем стекло было. 601 00:38:22,840 --> 00:38:25,800 И этот скандалист дома выпил чай с сахаром, 602 00:38:25,800 --> 00:38:29,840 который прихватил у нас из самолета. В итоге - сломанный зуб. 603 00:38:29,840 --> 00:38:32,160 Мол, в нашем пакетике было стекло. 604 00:38:32,160 --> 00:38:35,680 -Надо найти адрес заявителя. Поехали. -Мы разберемся. 605 00:38:40,080 --> 00:38:46,080 БОДРАЯ МУЗЫКА 606 00:38:46,080 --> 00:38:49,920 -О! Коллеги, опять вы нас опередили! 607 00:38:49,920 --> 00:38:52,400 -Во избежание недоразумений... 608 00:38:52,400 --> 00:38:53,720 -Где камни?! 609 00:38:54,520 --> 00:38:55,920 УДАР 610 00:38:56,800 --> 00:38:58,240 Кипиш, Сева! 611 00:39:01,360 --> 00:39:02,720 КРИКИ 612 00:39:03,880 --> 00:39:06,160 -Где камни?! -Какие камни? 613 00:39:08,840 --> 00:39:10,120 КРИК 614 00:39:17,120 --> 00:39:19,120 -Что вы ищите?! -Пошел ты! 615 00:39:19,120 --> 00:39:21,320 -Какие камни?! -Я не знаю! 616 00:39:21,320 --> 00:39:23,360 Я могу что-то сделать? 617 00:39:23,360 --> 00:39:25,800 -Да. Кофейку принеси! -Ага. 618 00:39:25,800 --> 00:39:27,920 Да, тьфу ты! Скотч неси! 619 00:39:38,520 --> 00:39:41,160 -Двухсторонний или односторонний? 620 00:39:41,760 --> 00:39:43,840 -Пассажир их в бардачке держал. 621 00:39:43,840 --> 00:39:45,800 Теперь требует с авиакомпании 622 00:39:45,800 --> 00:39:48,440 возмещение причиненного здоровью вреда. 623 00:39:48,440 --> 00:39:50,400 -Сильный вред? -Зуб сломал. 624 00:39:53,960 --> 00:39:55,920 -Следственный эксперимент. 625 00:39:55,920 --> 00:39:59,040 -Хлеб у меня отбираешь? -Да он рехнулся, Тань. 626 00:39:59,040 --> 00:40:00,200 -Отставить. 627 00:40:02,520 --> 00:40:05,760 -Вот этот камешек Кольцов и искал. 628 00:40:08,240 --> 00:40:10,320 -А зачем ему эта стекляшка? 629 00:40:13,680 --> 00:40:16,480 -Эта информация не для разглашения. 630 00:40:16,480 --> 00:40:18,840 Но раз вы уж сами дошли... 631 00:40:18,840 --> 00:40:21,200 Это бриллиант в один карат. 632 00:40:22,040 --> 00:40:25,520 Цена на рынке примерно полмиллиона. 633 00:40:26,320 --> 00:40:28,480 Речь идет о контрабанде. 634 00:40:28,480 --> 00:40:31,960 Здесь работает хорошо отлаженная преступная сеть. 635 00:40:31,960 --> 00:40:35,760 Драгоценные камни, раритеты исчезают в Израиле 636 00:40:35,760 --> 00:40:38,960 и каким-то образом всплывают в Европе. 637 00:40:38,960 --> 00:40:41,520 Через таможню они не проходят. 638 00:40:43,800 --> 00:40:47,880 Кольцов попал в поле нашего зрения месяц назад. 639 00:40:57,080 --> 00:41:01,760 Но ни слежка, ни обыск результатов не дали. 640 00:41:04,160 --> 00:41:08,600 -Сева, а помнишь, сколько таких пакетов было в номере у Кольцова? 641 00:41:08,600 --> 00:41:12,040 Они упаковывают ваши бриллианты в пакеты с сахаром. 642 00:41:12,040 --> 00:41:16,080 -А что? Вполне возможно. Еще до погрузки на борт. Затем сахар 643 00:41:16,080 --> 00:41:18,440 грузится вместе с питанием на борт. 644 00:41:18,440 --> 00:41:20,320 -Да! А потом уже пассажиры, 645 00:41:20,320 --> 00:41:22,880 пристегните ремни и счастливого полета! 646 00:41:22,880 --> 00:41:25,000 -Тогда они должны метить пакеты. 647 00:41:25,000 --> 00:41:28,320 -Скорее всего ультрафиолет. Проверь в лаборатории. 648 00:41:28,320 --> 00:41:31,760 -Кольцов в салоне самолета отделяет меченные пакеты. 649 00:41:31,760 --> 00:41:35,000 Но как он их выносит? Все бортпроводники проходят 650 00:41:35,000 --> 00:41:36,800 послепосадочный контроль. 651 00:41:36,800 --> 00:41:37,920 -Вон! С мусором! 652 00:41:37,920 --> 00:41:41,560 Они все использованные пакеты выбрасывают с мусором. 653 00:41:41,560 --> 00:41:43,400 Вот для чего нужен Авдеев! 654 00:41:43,400 --> 00:41:47,680 -Завцех бортового питания! Он мусор просеивал и пакеты выуживал! 655 00:41:47,680 --> 00:41:51,440 -Рискованная схема. -Но рабочая! Она один раз дала сбой. 656 00:41:51,440 --> 00:41:53,160 И то потому, что случайно 657 00:41:53,160 --> 00:41:56,360 бортпроводница выдала меченый пакетик пассажиру. 658 00:42:08,720 --> 00:42:13,120 -Кольцов поэтому всю ночь тряс пакеты, пытаясь найти бриллиант. 659 00:42:13,120 --> 00:42:17,480 А в это время один из пассажиров пил чай вприкуску с брюлликом. 660 00:42:17,480 --> 00:42:21,440 -Можно сказать, что он на вкус попробовал жизнь миллионера. 661 00:42:21,440 --> 00:42:24,840 -Мы проверили все места, где мог скрываться Авдеев. 662 00:42:24,840 --> 00:42:26,920 Включая квартиру брата-ювелира. 663 00:42:26,920 --> 00:42:29,240 -Ну, вообще все гениальное просто. 664 00:42:29,240 --> 00:42:32,920 Если хочешь что-то спрятать, надо спрятать это на виду. 665 00:42:32,920 --> 00:42:35,560 Нужно еще раз проверить всю недвижимость 666 00:42:35,560 --> 00:42:38,080 ближайших родственников. Больше негде! 667 00:43:12,160 --> 00:43:15,280 Мужики, это не тот участок! 668 00:43:17,240 --> 00:43:19,840 -Уйдет! -Давай сюда, к забору! 669 00:43:19,840 --> 00:43:21,520 -Стоять! 670 00:43:21,520 --> 00:43:24,880 -Ты за ювелиром, я за фотографом! 671 00:43:32,960 --> 00:43:34,920 -Лежать! Не двигаться! 672 00:43:58,840 --> 00:44:01,400 -Самолетик бы твой не помешал! 673 00:44:05,120 --> 00:44:09,000 А так, для себя, какая там у тебя выдержка была? 674 00:44:10,160 --> 00:44:11,760 -Одна восьмисотая. 675 00:44:13,680 --> 00:44:18,320 -Диадема "12 месяцев". Принадлежала еще Екатерине Великой. 676 00:44:18,320 --> 00:44:20,280 Цена вопроса - три миллиона. 677 00:44:20,280 --> 00:44:23,720 Камень, который вы нашли, был 12-м в этой диадеме. 678 00:44:23,720 --> 00:44:26,000 -Было из-за чего копья ломать. 679 00:44:26,000 --> 00:44:29,600 -Да хрен бы они кому эту диадему с дыркой продали! 680 00:44:29,600 --> 00:44:33,840 Так что наши братья-акробаты просто ее разобрали и вывезли. 681 00:44:33,840 --> 00:44:35,760 -Да. Пошли на риск. 682 00:44:36,400 --> 00:44:40,160 Основу вставили в ремень – он сдается на досмотре. 683 00:44:40,160 --> 00:44:42,760 Камни пролетели через Кольцова. 684 00:44:42,760 --> 00:44:46,880 -Обычно наоборот бывает: контрабандой из России везут. 685 00:44:46,880 --> 00:44:50,320 -Неограненные - да. Но они стоят копейки. 686 00:44:50,320 --> 00:44:53,680 В Израиле специалисты обрабатывают камни. 687 00:44:53,680 --> 00:44:55,760 И цена возрастает в разы. 688 00:44:55,760 --> 00:44:59,600 Полученные бриллианты Авдеев пересылал в Россию. 689 00:44:59,600 --> 00:45:02,280 -Ну а что, у того брат ювелир, 690 00:45:02,280 --> 00:45:06,360 вот он камни обрабатывал и вставлял в украшения. 691 00:45:07,640 --> 00:45:11,720 -От лица руководства выражаю благодарность за помощь. 692 00:45:11,720 --> 00:45:15,240 Подельники братьев Авдеевых в Израиле задержаны. 693 00:45:15,240 --> 00:45:18,960 Изъятые украшения будут возвращены владельцам. 694 00:45:19,560 --> 00:45:24,120 -Аминь! Товарищ майор, вот такая мысль у меня возникла: а что, если 695 00:45:24,120 --> 00:45:28,560 мы с Севкой под прикрытием, под видом курьеров в Израиль слетаем? 696 00:45:28,560 --> 00:45:31,720 Нас никто за представителей закона не принимал. 697 00:45:31,720 --> 00:45:34,000 -Это без меня. -Что кочевряжишься? 698 00:45:34,000 --> 00:45:38,040 Когда у тебя будет возможность за границу на халяву слетать! 699 00:45:38,040 --> 00:45:39,560 -Отставить халяву! 700 00:45:43,640 --> 00:45:45,480 -Как они это делают? 701 00:45:48,760 --> 00:45:55,840 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА 702 00:45:56,840 --> 00:45:58,760 -Здравствуйте! Спасибо вам! 703 00:45:58,760 --> 00:46:03,920 Только благодаря вам разрешилось все это недоразумение и меня не уволили. 704 00:46:03,920 --> 00:46:06,360 -Ради таких ножек стоило рисковать. 705 00:46:06,360 --> 00:46:09,720 -Вы рисковали жизнью? -Преимущественно моей. 706 00:46:11,520 --> 00:46:16,560 -Сударыня, а не улететь ли нам с вами на закат? 707 00:46:18,040 --> 00:46:19,520 -Вы романтик. 708 00:46:19,520 --> 00:46:26,040 -Я не романтик, я шофер. Вот кто романтик - стоит, стесняется. 709 00:46:26,040 --> 00:46:28,720 -Что - стесняется-то? Я не стесняюсь. 710 00:46:28,720 --> 00:46:30,920 -Рекомендую, кстати сказать. 711 00:46:30,920 --> 00:46:35,680 А не ударить ли нам по твоей аэрофобии сексом - по страху! 712 00:46:35,680 --> 00:46:37,800 -Пых, ну что ты несешь?! 713 00:46:39,120 --> 00:46:40,880 Пых, ключи-то отдай! 714 00:46:40,880 --> 00:46:45,720 -Налетаешь бы 10 часов, будешь допущен к наземному транспорту! 715 00:46:48,920 --> 00:46:55,960 Редактор субтитров Т.Горелова Корректор В.Сухиашвили 71676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.