All language subtitles for Trial and Retribution s08e02 Blue Eiderdown 2.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,999 He admitted to having sex with Angela Dutton, did he not tell you that in the 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,500 private chat you had with him? 3 00:00:05,501 --> 00:00:09,219 Yeah, I suppose you know that Martin Wilkes has an alibi for Angela Dutton's 4 00:00:09,220 --> 00:00:13,459 murder. So even when you're running around playing Miss Bloody Marple, leave 5 00:00:13,460 --> 00:00:14,510 the frame! 6 00:00:20,020 --> 00:00:21,460 Morning. Morning. 7 00:00:22,100 --> 00:00:26,339 Well, you've verified that Martin Wilkes' fingerprints were present, as 8 00:00:26,340 --> 00:00:27,390 his DNA. 9 00:00:27,760 --> 00:00:30,170 The test results should be through later today. 10 00:00:30,420 --> 00:00:33,000 Victim's boyfriend's DNA matched to the sheets. 11 00:00:33,960 --> 00:00:37,600 From the ID down, we've got saliva mixed with blood. 12 00:00:38,220 --> 00:00:41,040 This often happens with suffocation, nosebleed. 13 00:00:41,640 --> 00:00:45,819 So from these two samples, we've proved without doubt that your victim, Angela 14 00:00:45,820 --> 00:00:47,700 Dutton, was Susan Del Rey's daughter. 15 00:00:49,120 --> 00:00:51,120 Now we get to the unsavoury bit. 16 00:00:53,240 --> 00:00:56,440 We remove two pubic hairs from Del Rey's douche. 17 00:00:57,020 --> 00:01:01,140 Whoever left them in her vagina, when she douched, they got lost in the tube. 18 00:01:01,360 --> 00:01:05,560 We took a DNA sample, and it matches semen from Angela Dutton's pillow. 19 00:01:05,561 --> 00:01:06,859 Oh, the same man? 20 00:01:06,860 --> 00:01:07,910 Yes. 21 00:01:08,440 --> 00:01:11,500 The unsavory factor is, he was your victim's father. 22 00:01:12,740 --> 00:01:13,940 Oh, there's your motive. 23 00:01:19,100 --> 00:01:20,660 I was just going to call you, sir. 24 00:01:23,300 --> 00:01:24,560 No, we have a result. 25 00:01:25,040 --> 00:01:26,480 Very possibly in both cases. 26 00:01:27,200 --> 00:01:28,250 Yes. 27 00:01:29,320 --> 00:01:30,370 Yes, sir. 28 00:01:30,420 --> 00:01:31,470 Sir, 29 00:01:31,471 --> 00:01:35,239 I don't think you're going to like what I have to tell you. 30 00:01:35,240 --> 00:01:40,560 The, uh... Yes, yes, the suspect was the same in the Susan Delray case. 31 00:01:41,860 --> 00:01:42,920 Come on, Colonel! 32 00:01:45,480 --> 00:01:46,530 It's Martin Wilkes. 33 00:01:54,670 --> 00:01:56,410 They want me to bring in Martin Weld. 34 00:02:59,649 --> 00:03:00,699 Oh. 35 00:03:02,110 --> 00:03:03,290 Jesus Christ. 36 00:03:13,450 --> 00:03:15,090 Where is wife and kids? 37 00:03:19,790 --> 00:03:20,840 Thank you. 38 00:03:23,030 --> 00:03:28,169 Yeah, we need an ambulance to 27... We got 39 00:03:28,170 --> 00:03:31,670 the DNA result. 40 00:03:32,790 --> 00:03:33,990 We're left unmotivated. 41 00:03:35,490 --> 00:03:37,840 Martin Wilkes was not Angela Dutton's father. 42 00:03:39,810 --> 00:03:40,860 Yes, sir. 43 00:03:41,230 --> 00:03:42,850 It was about five minutes ago. 44 00:03:44,330 --> 00:03:47,470 No, the local police are on their way here now. Okay, later. 45 00:04:05,360 --> 00:04:08,800 You're Detective Chief Superintendent Walker? Yes, sir. I was late. 46 00:04:09,720 --> 00:04:11,140 This is DCI Connor. 47 00:04:22,280 --> 00:04:23,540 Nice to see you, business. 48 00:04:24,420 --> 00:04:27,900 Thank you. You know how we came to be the three suspects? 49 00:04:28,480 --> 00:04:29,530 No. 50 00:04:30,250 --> 00:04:35,629 Susan Del Rey was caught doing a sex act in her car by a young, wet -behind -the 51 00:04:35,630 --> 00:04:40,669 -ears Constable Martin Wilkes. You all seem to think this perverse voyeurism is 52 00:04:40,670 --> 00:04:41,720 something new. 53 00:04:42,170 --> 00:04:45,310 The way it works, my dear, is this. 54 00:04:46,090 --> 00:04:48,650 A couple drive to a secluded location. 55 00:04:49,250 --> 00:04:53,689 Things get steamy inside the vehicle. A group gathers to watch. Of course, 56 00:04:53,690 --> 00:04:55,190 nowadays you'd have a website. 57 00:04:55,510 --> 00:04:56,560 I'm sorry. 58 00:04:57,390 --> 00:05:02,670 The gent in the car was none other than a very young Jonathan Southwood. 59 00:05:02,930 --> 00:05:06,430 We have no record of this. His daddy hired me. 60 00:05:06,950 --> 00:05:09,050 Young lawyer, eager to get ahead. 61 00:05:09,810 --> 00:05:10,860 No case. 62 00:05:11,910 --> 00:05:17,569 But we all became embroiled with Miss Delray. She was a minx. She was also 63 00:05:17,570 --> 00:05:23,029 murdered. As I'm aware of that, I'm simply explaining to you how three young 64 00:05:23,030 --> 00:05:25,710 found Miss Delray irresistible. 65 00:05:28,490 --> 00:05:31,390 I was questioned at the time of her murder and released. 66 00:05:32,290 --> 00:05:33,550 It was very embarrassing. 67 00:05:34,310 --> 00:05:37,330 But she was a very delectable lady. 68 00:05:39,570 --> 00:05:42,310 That is all I can tell you. Did you know Angela Dutton? 69 00:05:42,610 --> 00:05:43,690 No, I did not. 70 00:05:44,010 --> 00:05:48,409 She was Susan Del Rey's daughter. I have had no interaction with Miss Del Rey's 71 00:05:48,410 --> 00:05:49,490 daughter whatsoever. 72 00:05:49,690 --> 00:05:51,430 She worked in a club called Plato's. 73 00:05:51,930 --> 00:05:55,809 Really? Accused for the sexually perverse. It appears to me that you are 74 00:05:55,810 --> 00:05:59,850 fishing. You have no suspects and nothing incriminating involving the 75 00:06:00,250 --> 00:06:04,329 Sir, as you know, if I wish to get access to the membership list, I can't 76 00:06:04,330 --> 00:06:07,709 warrant. I believe there have been certain allegations made against you 77 00:06:07,710 --> 00:06:10,870 involving substantial sums of money that went astray. 78 00:06:20,109 --> 00:06:23,599 Sir, could you tell me where you were on the 15th of March of this year? 79 00:06:23,930 --> 00:06:30,289 I was in court, as usual, from 9 to 5 .30. In fact, it was a case that 80 00:06:30,290 --> 00:06:32,450 the presence of poor Martin Wilkes. 81 00:06:32,451 --> 00:06:38,889 I'm sorry to have to ask you this, sir, but we all require a swab for DNA 82 00:06:38,890 --> 00:06:42,510 elimination. Done. I was at the lab at 7 .30 yesterday morning. 83 00:06:45,250 --> 00:06:46,590 Bloody knew I was. 84 00:06:46,591 --> 00:06:49,819 I'd love to know. He's found out all that shit about me. I've never touched 85 00:06:49,820 --> 00:06:53,120 money. He's had a DNA test and he's got an alibi. 86 00:06:54,660 --> 00:06:58,879 Yeah, which conveniently includes Martin Wolf. I am telling you, those three 87 00:06:58,880 --> 00:07:03,120 stayed in touch. And one of them is the killer. And all three have got an alibi. 88 00:07:03,460 --> 00:07:07,140 Oh, come on, Walker. You can leave a courtroom and come back. 89 00:07:07,460 --> 00:07:08,560 No, the judge. 90 00:07:29,000 --> 00:07:34,059 Okay, everybody, gather round. Lisa, hold that door. Steve, that one. No one 91 00:07:34,060 --> 00:07:35,839 or out. Kevin, hit the lights, please. 92 00:07:35,840 --> 00:07:39,140 Right, I'm only going to say this once, and once only. 93 00:07:39,720 --> 00:07:40,770 Press embargo. 94 00:07:41,260 --> 00:07:45,819 This is ex -Chief Inspector Ken Latham. He led up the inquiry on the Susan Del 95 00:07:45,820 --> 00:07:46,870 Rey case. 96 00:07:46,920 --> 00:07:49,160 Susan Del Rey's body was very decomposed. 97 00:07:49,580 --> 00:07:52,240 She had restraint marks to her wrists and her ankles. 98 00:07:52,241 --> 00:07:56,759 The family didn't seem to know much. The sister mentioned that a couple of times 99 00:07:56,760 --> 00:07:58,800 Susan had appeared with various bruises. 100 00:07:58,900 --> 00:08:02,720 We had four hospital reports of her being taken into St. 101 00:08:03,000 --> 00:08:08,799 Stephen's Casualty for various beatings. Arm broken, twisted bowel, collapsed 102 00:08:08,800 --> 00:08:10,900 lung. Del Rey never pressed any charges. 103 00:08:11,640 --> 00:08:15,519 Boyfriend's obviously paying for the damage. Del Rey owed rent, owed money 104 00:08:15,520 --> 00:08:18,619 over the place. I thought maybe she'd tried blackmail. Any proof? 105 00:08:18,620 --> 00:08:20,380 No, zero bank account. She was broke. 106 00:08:21,380 --> 00:08:22,920 With three classic suspects, 107 00:08:24,010 --> 00:08:28,950 Police officer, a lawyer, and a guy with a couple of million round his neck. 108 00:08:28,951 --> 00:08:31,489 Who'd you put in the frame? 109 00:08:31,490 --> 00:08:32,540 Jonathan Southwood. 110 00:08:33,470 --> 00:08:34,850 Body jumped off the M25. 111 00:08:35,530 --> 00:08:36,580 Six weeks dead. 112 00:08:36,890 --> 00:08:37,940 No witness. 113 00:08:38,890 --> 00:08:40,590 Hot spell, summer of 1990. 114 00:08:41,890 --> 00:08:42,940 Stench was horrific. 115 00:08:43,810 --> 00:08:49,010 Whatever had happened the night she died was... I went through all the letters, 116 00:08:49,011 --> 00:08:52,729 the scrapbook, and then the items from her box. I did check it with a normal 117 00:08:52,730 --> 00:08:53,930 goldstone. Gladstone. 118 00:08:54,210 --> 00:08:57,340 Sorry, he sort of verified it. It might mean nothing, but... Well, 119 00:08:57,770 --> 00:09:02,569 listing the Susan Dowry boxes are blue eye to down, red shoe, dog collar, and 120 00:09:02,570 --> 00:09:05,509 then there's the case file and the things removed from her muse. Yeah, 121 00:09:05,510 --> 00:09:07,130 yeah, I checked it all. It was fine. 122 00:09:07,570 --> 00:09:09,530 Five glossy fashion magazines. 123 00:09:09,531 --> 00:09:11,139 Yeah, that's a lot. 124 00:09:11,140 --> 00:09:12,479 It's just, well, three are missing. 125 00:09:12,480 --> 00:09:14,980 They only have two, so three may have been taken. 126 00:09:16,360 --> 00:09:20,179 OK, get over it to you, Colin. I remember seeing a stack of magazines on 127 00:09:20,180 --> 00:09:22,179 coffee table where we found the scrapbook. 128 00:09:22,180 --> 00:09:23,659 Anna, have your attention, please. 129 00:09:23,660 --> 00:09:24,539 Thank you. 130 00:09:24,540 --> 00:09:25,920 Yeah, listen up, everybody. 131 00:09:25,921 --> 00:09:30,279 Susan Delray's daughter, Angela Dutton, and we don't know whether she was in too 132 00:09:30,280 --> 00:09:34,900 rough sex or not, but we have the same restraint marks on the ankles and 133 00:09:35,700 --> 00:09:36,750 Second thing is... 134 00:09:36,990 --> 00:09:41,710 Angela Dutton's head wound was inflicted before she was chucked off the balcony. 135 00:09:42,210 --> 00:09:46,150 Her boyfriend, Colin Thorpe, runs the club Plato's where she worked. 136 00:09:46,670 --> 00:09:51,109 We also know that Martin Wilkes was having sex with Angela Dutton. Oh, that 137 00:09:51,110 --> 00:09:52,589 place would throw them in like a magnet. 138 00:09:52,590 --> 00:09:56,209 Yeah, now, guys, this place is not just about, you know, a kinky dress. It's 139 00:09:56,210 --> 00:09:57,260 about control. 140 00:09:57,370 --> 00:10:02,469 You'll have members, excuse the pun, but men wanting compliance action as well 141 00:10:02,470 --> 00:10:06,289 as the opposite, and this club supplied it. Ah, that's their sales pitch, is it? 142 00:10:06,290 --> 00:10:10,929 They won't have to advertise these sexual perversions. They draw in very 143 00:10:10,930 --> 00:10:12,730 -powered, successful men and women. 144 00:10:12,910 --> 00:10:17,049 They're like a contact grapevine for each other. It's a safe house, a safe 145 00:10:17,050 --> 00:10:20,780 place. And the women employed to act out these fantasies are tough and mean. 146 00:10:20,781 --> 00:10:23,049 They know exactly what they're required to do. 147 00:10:23,050 --> 00:10:25,940 Everything is geared to up the fantasy of restrained sex. 148 00:10:25,941 --> 00:10:29,989 And the security and protection of the clients will be the biggest incentive 149 00:10:29,990 --> 00:10:31,790 this club to attract the real sickos. 150 00:10:31,791 --> 00:10:35,649 Getting in won't be easy. We'll get a warrant. We'll get into Plato. You mind 151 00:10:35,650 --> 00:10:39,669 telling you something here? You've got a judge, an MP, OK, the guy from Clubs 152 00:10:39,670 --> 00:10:42,529 and Vices, Ed, but they'll still know before you do what your intentions are. 153 00:10:42,530 --> 00:10:45,490 But I have been told very few have actual sex. 154 00:10:46,350 --> 00:10:48,520 Penetration is not what this club is about. 155 00:10:48,530 --> 00:10:50,030 These clubs are about fantasy. 156 00:10:51,150 --> 00:10:54,890 About pain, humiliation, cruelty, not violence. 157 00:10:55,610 --> 00:10:57,110 The whips don't break the skin. 158 00:10:57,950 --> 00:10:59,850 The chains don't cut into the wrist. 159 00:11:01,900 --> 00:11:03,100 It's what goes on up here. 160 00:11:03,920 --> 00:11:06,390 What about leather masks? Lips across the mouth. 161 00:11:06,740 --> 00:11:07,790 Restraint. 162 00:11:08,600 --> 00:11:10,340 Some hoods don't have any eye holes. 163 00:11:11,240 --> 00:11:12,290 Darkness. 164 00:11:12,780 --> 00:11:15,190 Wearer can't speak unless the zip is drawn back. 165 00:11:15,600 --> 00:11:16,650 Can't lick. 166 00:11:18,160 --> 00:11:19,210 Understand? 167 00:11:19,211 --> 00:11:25,899 Ex -chief inspector Latham running the show now, is he? I presume you two 168 00:11:25,900 --> 00:11:27,359 discussed all that down the pub. 169 00:11:27,360 --> 00:11:30,430 Yeah, a celibate. Tell me what you get on your high horse about. 170 00:11:30,560 --> 00:11:31,940 Two Mick's should get along. 171 00:11:31,980 --> 00:11:33,300 Don't you ever call me Mick. 172 00:11:34,660 --> 00:11:35,710 Okay. 173 00:11:35,711 --> 00:11:42,039 You know, the fact that they had sex with Angela doesn't necessarily mean 174 00:11:42,040 --> 00:11:45,559 they killed her. I mean, the fact that we have semen stains doesn't necessarily 175 00:11:45,560 --> 00:11:48,030 mean they were deposited on the day that she died. 176 00:11:48,040 --> 00:11:49,120 You know, we need more. 177 00:11:49,740 --> 00:11:53,819 Who paid in the 50 ,000 to her bank account? It was cash. Now, Southwood's 178 00:11:53,820 --> 00:11:56,779 millions. But if Angela was trading on Southwood for the money, I mean, it 179 00:11:56,780 --> 00:12:00,239 doesn't mean that he tossed her off the balcony or that he's got anything to do 180 00:12:00,240 --> 00:12:01,319 with your bloody club. 181 00:12:01,320 --> 00:12:03,699 No, we've got to set up an undercover operation. It's the only way. 182 00:12:03,700 --> 00:12:05,380 What? Colin Thorpe's got an alibi. 183 00:12:07,500 --> 00:12:08,550 Sorry. 184 00:12:08,660 --> 00:12:09,710 Your closet. 185 00:12:10,340 --> 00:12:11,390 Oh, yeah. 186 00:12:12,680 --> 00:12:16,560 I've got to go and see one of the girls from the club. 187 00:12:16,840 --> 00:12:17,890 Interview her for... 188 00:12:18,590 --> 00:12:19,640 Information. 189 00:12:20,190 --> 00:12:21,240 Satch, Satch. 190 00:12:21,870 --> 00:12:22,920 Hey. 191 00:12:23,161 --> 00:12:25,189 What girl? 192 00:12:25,190 --> 00:12:26,240 I don't know. 193 00:12:26,370 --> 00:12:29,110 She was there when we interviewed Colin Thorpe. 194 00:12:29,111 --> 00:12:31,809 What do you mean, like a hoodess or something? 195 00:12:31,810 --> 00:12:34,169 No, I think she works in a restaurant or something. 196 00:12:34,170 --> 00:12:37,610 I suppose that's where he got his no actual sex penetration from. 197 00:12:37,611 --> 00:12:41,589 What are you so uptight for? Listen, Satch, we have a double murder inquiry 198 00:12:41,590 --> 00:12:45,229 going on here, and he is busy getting his rocks off. Otherwise, there'd be 199 00:12:45,230 --> 00:12:45,949 someone with him. 200 00:12:45,950 --> 00:12:50,370 Machine, my instructions are to organise an undercover... Sorry, excuse me. 201 00:12:52,430 --> 00:12:56,729 I don't mean to be rude, but if you don't agree with what Mike's doing, why 202 00:12:56,730 --> 00:12:58,230 don't you discuss it with him? 203 00:13:03,690 --> 00:13:06,220 It's not personal. I need to ask you a few questions. 204 00:13:06,310 --> 00:13:08,670 What about Angela Dutton? 205 00:13:11,010 --> 00:13:12,870 I've told you I didn't really know her. 206 00:13:13,450 --> 00:13:15,920 Well, I can do it here, or I can do it in the station. 207 00:13:16,790 --> 00:13:18,290 There's no need to be like this. 208 00:13:18,910 --> 00:13:19,960 Come in. 209 00:13:20,350 --> 00:13:22,290 I've had a really awful day with Nico. 210 00:13:23,730 --> 00:13:24,970 He's driving me crazy. 211 00:13:25,650 --> 00:13:26,700 Help yourself. 212 00:13:30,130 --> 00:13:32,300 Well, maybe you'd come around the earring. 213 00:13:32,790 --> 00:13:34,350 I don't think they're Angela's. 214 00:13:36,670 --> 00:13:37,720 Aston Martin. 215 00:13:38,190 --> 00:13:39,240 Very nice car. 216 00:13:40,330 --> 00:13:41,530 There's some magazines. 217 00:13:43,089 --> 00:13:44,930 Yeah, I checked them out. 218 00:13:46,550 --> 00:13:48,110 They may still be in the rubbish. 219 00:13:49,190 --> 00:13:50,240 It's over there. 220 00:13:51,581 --> 00:13:53,069 You 221 00:13:53,070 --> 00:14:00,469 sure 222 00:14:00,470 --> 00:14:06,130 about the earring? 223 00:14:06,570 --> 00:14:09,030 Yeah. Angela wasn't really into fake earrings. 224 00:14:09,630 --> 00:14:11,590 Well, not since we got together. 225 00:14:21,870 --> 00:14:23,130 So when's he coming back? 226 00:14:24,630 --> 00:14:27,400 All right, well, listen, I'll try and speak to him then. 227 00:14:27,970 --> 00:14:29,170 Walker seems to rate it. 228 00:14:29,790 --> 00:14:31,150 Your opinion, that is. 229 00:14:31,610 --> 00:14:33,970 For what it's worth, what's your problem? 230 00:14:34,410 --> 00:14:35,460 I don't have one. 231 00:14:36,210 --> 00:14:37,260 Walker does. 232 00:14:37,261 --> 00:14:40,949 Jonathan Southwood pays a fortune into the prison services. 233 00:14:40,950 --> 00:14:45,089 His daddy donated millions to the Police Federation's rehabilitation hospital. 234 00:14:45,090 --> 00:14:47,210 I had the big brass crushing my balls. 235 00:14:47,211 --> 00:14:50,649 Now you've reopened my case. Who do you think's putting the pressure on Walker? 236 00:14:50,650 --> 00:14:52,630 Some people are putting pressure on you. 237 00:14:52,631 --> 00:14:56,469 She didn't deserve to end up the way she did. With a pet dog lying beside her 238 00:14:56,470 --> 00:14:57,589 with its throat slanted. 239 00:14:57,590 --> 00:15:00,249 Do you keep all your old case files or just they'll raise? 240 00:15:00,250 --> 00:15:01,510 Try this one, sweetheart. 241 00:15:02,790 --> 00:15:04,110 30 years experience. 242 00:15:04,111 --> 00:15:08,189 And they kick me out because of discrepancies on the expense sheets. And 243 00:15:08,190 --> 00:15:09,240 do the same to Walker. 244 00:15:09,310 --> 00:15:11,530 He charges into that cesspit of a club. 245 00:15:11,890 --> 00:15:13,150 He'll not see his pension. 246 00:15:14,190 --> 00:15:15,870 And he could take you down with him. 247 00:15:18,830 --> 00:15:20,170 Oh, it stinks of booze. 248 00:15:20,600 --> 00:15:22,220 It's coffee with a little brandy. 249 00:15:23,440 --> 00:15:24,490 Bingo. 250 00:15:29,820 --> 00:15:33,499 Nico was perfectly fine until he was about three and a half, talking and 251 00:15:33,500 --> 00:15:34,550 laughing. 252 00:15:34,680 --> 00:15:37,160 And then he had this fever -like illness. 253 00:15:40,180 --> 00:15:44,460 But now, it took me two hours yesterday to put his shoes on. Two hours! 254 00:15:44,740 --> 00:15:47,060 Because he had to have his ladies matching. 255 00:15:47,920 --> 00:15:49,580 He wouldn't wear velcro. 256 00:15:50,500 --> 00:15:53,750 Yeah, he's a bit of a handful, you know. Oh, that's to put it mildly. 257 00:15:57,500 --> 00:15:59,540 Here. I don't know what to do. 258 00:16:01,760 --> 00:16:04,200 I can't really handle him. 259 00:16:06,780 --> 00:16:08,880 Does your husband help financially? 260 00:16:09,260 --> 00:16:10,310 No. 261 00:16:10,400 --> 00:16:13,540 Working in a club gives me daytime with him, but it's catch -22. 262 00:16:14,500 --> 00:16:16,910 I still have to get someone to mind the mean ones. 263 00:16:18,300 --> 00:16:19,350 Not tonight. 264 00:16:21,680 --> 00:16:22,730 It's my night off. 265 00:16:26,120 --> 00:16:27,680 Yes, well, if it could. 266 00:16:28,040 --> 00:16:29,090 Uh -huh. 267 00:16:29,860 --> 00:16:32,380 ASAP. Okay. We'd appreciate that. 268 00:16:32,920 --> 00:16:33,970 Okay. 269 00:16:33,971 --> 00:16:35,339 Okay, bye. 270 00:16:35,340 --> 00:16:36,199 Yeah, bye. 271 00:16:36,200 --> 00:16:39,639 I thought there were some photo shoots of Del Rey in here. Did you find any 272 00:16:39,640 --> 00:16:42,240 No. He speaks French quite well. 273 00:16:42,241 --> 00:16:45,539 Someone called when I was there. I only did German at school, so I couldn't pick 274 00:16:45,540 --> 00:16:46,439 up what he was saying. 275 00:16:46,440 --> 00:16:50,099 He also mentioned the paste earring that was found in the shag pile, which is 276 00:16:50,100 --> 00:16:53,359 pretty ironic considering she managed to shag everything on two legs. 277 00:16:53,360 --> 00:16:56,610 He didn't think it was hers. He said she wasn't into fake diamonds. 278 00:16:57,960 --> 00:16:59,010 Do you have kids? 279 00:16:59,880 --> 00:17:00,980 Yeah, two of them. 280 00:17:01,200 --> 00:17:02,250 They're with my wife. 281 00:17:03,640 --> 00:17:07,479 Typical. No, it's not typical. I provide for them and I see them as often as I 282 00:17:07,480 --> 00:17:08,530 can. 283 00:17:08,780 --> 00:17:10,200 And how often is often? 284 00:17:11,819 --> 00:17:12,869 Sorry. 285 00:17:14,880 --> 00:17:15,930 None of my business. 286 00:17:23,220 --> 00:17:25,750 Sweetheart, there's nothing I would like better. 287 00:17:26,300 --> 00:17:27,860 I had to spend some time with you. 288 00:17:29,600 --> 00:17:30,920 Oh, I've got a photo shoot. 289 00:17:31,260 --> 00:17:32,310 You good on this? 290 00:17:32,520 --> 00:17:33,680 Ditto, photo shoot. 291 00:17:33,940 --> 00:17:35,380 Publicity for the black mask. 292 00:17:35,680 --> 00:17:39,860 I've got a ring, platform boots, and what looks like poodle fur around her 293 00:17:40,300 --> 00:17:43,790 Which is pretty incongruous, seeing as how a poodle's throat was cut. 294 00:17:44,280 --> 00:17:45,640 Some place, very plush. 295 00:17:46,600 --> 00:17:48,480 Yeah, it's still in Southwoods. 296 00:17:50,260 --> 00:17:51,310 Take a look at that. 297 00:17:51,880 --> 00:17:55,260 How'd you find it? Both posts, Elizabethan beds, tapestry. 298 00:17:55,500 --> 00:17:57,120 No, no, no, bottom of the picture. 299 00:17:57,240 --> 00:17:58,680 Carved pillow, headboard. 300 00:17:58,920 --> 00:17:59,970 No, no. 301 00:18:00,020 --> 00:18:01,070 Flash, flash. 302 00:18:01,071 --> 00:18:03,819 Head this to the lab. I'm only going to blow off of that picture. Look, Carl 303 00:18:03,820 --> 00:18:06,499 Westcott, I'm having a nightmare getting a go -ahead for this on the cover. That 304 00:18:06,500 --> 00:18:07,760 cover's got connections. 305 00:18:07,880 --> 00:18:08,930 Hey, go, look. 306 00:18:11,710 --> 00:18:13,190 What? Blue -eyed or dead? 307 00:18:22,090 --> 00:18:23,140 What? 308 00:18:30,250 --> 00:18:31,300 Satch. 309 00:18:31,910 --> 00:18:37,350 Look, I've got work to do. I need some information about Cornerthorpe. 310 00:18:37,910 --> 00:18:39,350 I can wait for a while. 311 00:19:21,459 --> 00:19:22,740 Tell me about Angela. 312 00:19:24,540 --> 00:19:27,060 There is nothing to tell. 313 00:19:28,340 --> 00:19:29,500 She worked at a club. 314 00:19:30,160 --> 00:19:31,540 There are lots of Angelas. 315 00:19:31,541 --> 00:19:35,059 Yeah, but she moved in because she was Carla Thorpe's girlfriend. 316 00:19:35,060 --> 00:19:36,539 What happened? She moved in with him. 317 00:19:36,540 --> 00:19:37,590 A recent one. 318 00:19:38,000 --> 00:19:40,040 Calling goes through with them, darling. 319 00:19:40,280 --> 00:19:42,240 Yeah. Had she quit working? 320 00:19:43,780 --> 00:19:44,830 Angela. 321 00:19:45,280 --> 00:19:47,720 She never quit working, as you put it. 322 00:19:48,120 --> 00:19:51,160 She was always after the main terms. 323 00:19:52,040 --> 00:19:53,660 You didn't like her. 324 00:19:54,440 --> 00:19:55,600 I never said that. 325 00:19:56,540 --> 00:20:00,680 Hey. What I've said is that I didn't really know her. Remember? 326 00:20:05,000 --> 00:20:06,740 How long had she worked at the club? 327 00:20:07,100 --> 00:20:08,150 Maybe ten months. 328 00:20:09,800 --> 00:20:10,850 Ten months? 329 00:20:12,000 --> 00:20:14,110 Yeah, but she'd been living with... Oh, shit. 330 00:20:14,380 --> 00:20:18,599 Colin Thorpe for at least six months. She doesn't let the grass grow under her 331 00:20:18,600 --> 00:20:19,650 feet, does she? 332 00:20:19,660 --> 00:20:23,080 Oh, no, she was younger than... I mean, Colin often moved the girl. 333 00:20:23,420 --> 00:20:26,250 And then when he got tired of them, they went back to work. 334 00:20:27,020 --> 00:20:28,760 So she wasn't working at the club? 335 00:20:29,080 --> 00:20:30,130 Well, sometimes. 336 00:20:30,180 --> 00:20:32,350 She may have kept her regulars. I don't know. 337 00:20:33,140 --> 00:20:37,480 Regulars? Like clients she had sex with. Well, listen, I don't ask questions, 338 00:20:37,520 --> 00:20:41,640 okay? Hey, but I do, and I need some answers, babes. 339 00:20:42,180 --> 00:20:46,699 Now, you told me that Colin Thorpe wasn't there when you started working. 340 00:20:46,700 --> 00:20:47,479 time was that? 341 00:20:47,480 --> 00:20:50,319 Well, he may have been. I don't know. I didn't see him. I went straight to the 342 00:20:50,320 --> 00:20:53,559 restaurant. I've told you that. Mike is going to go apeshit about this. 343 00:20:53,560 --> 00:20:56,030 Well, if he doesn't answer his mobile, screw him. 344 00:20:57,260 --> 00:20:58,310 This is it. 345 00:21:00,820 --> 00:21:02,800 And that's him, Jonathan Southwood. 346 00:21:04,050 --> 00:21:05,100 No, it's not. 347 00:21:05,730 --> 00:21:07,870 I'm DCI Connor. This is BS Thatcher. 348 00:21:08,690 --> 00:21:09,740 What's this about? 349 00:21:09,741 --> 00:21:13,249 I don't know if you're aware of an inquiry into the death of a girl named 350 00:21:13,250 --> 00:21:14,300 Dutton. 351 00:21:14,990 --> 00:21:16,730 No, I can't say that I am. 352 00:21:17,010 --> 00:21:18,870 Do you know Angela Dutton? No, I don't. 353 00:21:19,270 --> 00:21:22,820 Where were you, if you don't mind me asking, on the 15th of March of this 354 00:21:23,490 --> 00:21:25,310 15th March of hand? 355 00:21:26,670 --> 00:21:27,870 It was, what, a week ago? 356 00:21:28,070 --> 00:21:29,610 Yes. I was in the south of France. 357 00:21:31,210 --> 00:21:34,880 I'll need verification on that, please. Won't be difficult. May I ask why? 358 00:21:35,090 --> 00:21:36,590 Oh, the day Angela Dutton died. 359 00:21:38,050 --> 00:21:41,000 Well, I'll have my secretary call and give you the details. 360 00:21:41,890 --> 00:21:43,510 She was Susan Del Rey's daughter. 361 00:21:44,410 --> 00:21:46,330 And the connection? 362 00:21:46,331 --> 00:21:50,569 Well, you were questioned in regard to Miss Del Rey's death back in 1990. 363 00:21:50,570 --> 00:21:51,620 Yes. 364 00:21:51,850 --> 00:21:52,900 Yes, I was. 365 00:21:52,901 --> 00:21:57,029 Because of the two deaths, we've had to reopen the murder inquiry into Susan Del 366 00:21:57,030 --> 00:21:59,620 Rey's cape. You sure you didn't know Angela Dutton? 367 00:22:00,290 --> 00:22:01,340 Absolutely. 368 00:22:06,090 --> 00:22:08,620 Mrs. Fathwood, could I see your bedrooms, please? 369 00:22:09,590 --> 00:22:13,929 The bedroom I'm interested in has a four -poster in it. It was used in a photo 370 00:22:13,930 --> 00:22:14,980 shoot. 371 00:22:15,450 --> 00:22:19,510 Yes, well, we don't actually do tours. 372 00:22:20,170 --> 00:22:21,570 It featured Susan Del Rey. 373 00:22:22,650 --> 00:22:26,690 Yes, I used to hide a pile out for commercials in the old photo shoot. 374 00:22:27,370 --> 00:22:28,510 Is that how you met her? 375 00:22:29,190 --> 00:22:31,030 Sorry? Susan Del Rey. 376 00:22:32,410 --> 00:22:33,650 Yes, yes, it was. 377 00:22:40,751 --> 00:22:42,799 I'm sorry, darling. 378 00:22:42,800 --> 00:22:44,240 I didn't know you had company. 379 00:22:44,720 --> 00:22:46,360 I won't join you, sweetheart. 380 00:22:47,460 --> 00:22:50,040 This is... I'm so sorry. 381 00:22:51,180 --> 00:22:52,680 Do you see our Russian Connor? 382 00:22:52,760 --> 00:22:53,920 This is D .F. Satchel. 383 00:22:54,840 --> 00:22:58,520 There's nothing wrong, is there? No, no, no. This shouldn't take long. 384 00:22:59,340 --> 00:23:01,220 Just discussing security. 385 00:23:11,370 --> 00:23:14,949 We're going to need a swab for DNA testing just to eliminate you in any 386 00:23:14,950 --> 00:23:18,249 connection to Angela Dutton's murder. I've told you I didn't know Angela 387 00:23:18,250 --> 00:23:19,690 Ah, but you knew Susan Del Rey. 388 00:23:21,650 --> 00:23:23,470 I want to call my solicitor. 389 00:23:23,790 --> 00:23:28,269 And until I've spoken to him, I don't think it's prudent to answer any more 390 00:23:28,270 --> 00:23:29,320 questions. 391 00:23:29,790 --> 00:23:33,729 Mr. Southwood, I would appreciate it if you would voluntarily accompany me to 392 00:23:33,730 --> 00:23:34,870 Hoxton Police Station. 393 00:23:36,890 --> 00:23:39,720 Connor! What the bloody hell do you think you're doing? 394 00:23:39,721 --> 00:23:42,879 I feel the world and his dumb mother unto me. I am working on an undercover 395 00:23:42,880 --> 00:23:46,019 operation. You've never answered any of your calls, Walker. And you know what? I 396 00:23:46,020 --> 00:23:48,679 don't give a shit what you think, because I've got new evidence. 397 00:23:48,680 --> 00:23:50,540 Really? What bloody new evidence? 398 00:23:50,541 --> 00:23:52,139 Take a look. 399 00:23:52,140 --> 00:23:55,539 The eiderdown wrapped around Susan Del Rey's body came from the south of the 400 00:23:55,540 --> 00:23:56,590 States. 401 00:23:58,200 --> 00:23:59,460 Southwood Solicitation. 402 00:24:00,280 --> 00:24:02,020 It's Alec Somerton. 403 00:24:02,021 --> 00:24:05,679 At this point, we're simply questioning your client in regard to the murder of 404 00:24:05,680 --> 00:24:08,120 Susan Del Rey. I was questioned 14 years ago. 405 00:24:08,480 --> 00:24:10,040 I was released without charges. 406 00:24:10,041 --> 00:24:14,139 With regard to Angela Dutton, I've made it perfectly clear that I was out of the 407 00:24:14,140 --> 00:24:17,779 country at the time of her death. Well, we will nevertheless require a DNA swab 408 00:24:17,780 --> 00:24:18,599 for elimination. 409 00:24:18,600 --> 00:24:21,719 But my client has denied knowing her. I would say that this is nothing short of 410 00:24:21,720 --> 00:24:25,179 harassment. It may seem that way to you, Mr Somerton, but due to these 411 00:24:25,180 --> 00:24:28,579 circumstances, we have no option but to reopen Susan Delray's case alongside 412 00:24:28,580 --> 00:24:29,860 that of Angela Dutton. 413 00:24:34,300 --> 00:24:35,350 Mr Southwood. 414 00:24:36,010 --> 00:24:40,469 Did Angela Dutton ever attempt to contact you? I have just stated that I 415 00:24:40,470 --> 00:24:43,480 of the country. Yes, I'm well aware that you have just stated. 416 00:24:43,481 --> 00:24:47,349 But if Miss Dutton did call you, we will have the number recorded. We can access 417 00:24:47,350 --> 00:24:48,550 your telephone records. 418 00:24:48,730 --> 00:24:50,050 Do you agree to this, John? 419 00:24:52,970 --> 00:24:57,490 I can agree. 420 00:24:57,491 --> 00:25:02,449 But you won't be given access to some of my personal records without government 421 00:25:02,450 --> 00:25:03,500 clearance. 422 00:25:03,790 --> 00:25:05,290 They're highly confidential. 423 00:25:05,291 --> 00:25:08,739 Well, we'll also be seeking authority to gain access to your bank accounts. 424 00:25:08,740 --> 00:25:09,790 What on earth for? 425 00:25:09,791 --> 00:25:13,079 In order to determine whether your client withdrew a substantial amount of 426 00:25:13,080 --> 00:25:17,200 in the past two weeks. I withdraw substantial amounts of money frequently. 427 00:25:17,201 --> 00:25:21,629 Most recently, when my family went to the south of France. My client has 428 00:25:21,630 --> 00:25:24,869 willingly answered your questions, and we now have nothing further to say on 429 00:25:24,870 --> 00:25:26,570 matter. He did not know Angela Duck. 430 00:25:26,770 --> 00:25:28,190 Sorry, excuse me. 431 00:25:28,191 --> 00:25:32,149 You might find this quite distressing, but we have recently found out that 432 00:25:32,150 --> 00:25:35,220 Angela was having a sexual relationship with her own father. 433 00:25:35,221 --> 00:25:39,609 Now, we can, of course, presume that the man in question was unaware of his 434 00:25:39,610 --> 00:25:43,750 paternity. But Susan Del Rey never disclosed who the father of Angela was. 435 00:25:50,440 --> 00:25:51,620 You move too fast. 436 00:25:51,880 --> 00:25:54,160 What about accessing his bank records? 437 00:25:54,161 --> 00:25:57,079 Oh, yeah, and find out how much he donated to the Peace Federation last 438 00:25:57,080 --> 00:25:59,310 Jesus Christ, you bloody one landed me in it. 439 00:25:59,540 --> 00:26:03,639 Angela Dutton used a pay -as -you -go mobile, changed it every other week, so 440 00:26:03,640 --> 00:26:06,179 will have no record of her private calls or negotiations. 441 00:26:06,180 --> 00:26:07,039 How do you know? 442 00:26:07,040 --> 00:26:10,379 Oh, all the girls have them. Just a little bit of information I picked up 443 00:26:10,380 --> 00:26:11,430 Mila Raskovic. 444 00:26:11,431 --> 00:26:15,119 Angela Dutton would not be screwing other men while calling them on her 445 00:26:15,120 --> 00:26:19,090 boyfriend's landline, much less likely if she was trying to hand up blackmail. 446 00:26:19,480 --> 00:26:20,530 And one other thing. 447 00:26:20,531 --> 00:26:24,159 If there was anything incriminating at Southwoods, thanks to you, it won't be 448 00:26:24,160 --> 00:26:25,210 there now. 449 00:26:29,440 --> 00:26:31,940 Look, Mike, I'm sorry I jumped the gun. 450 00:26:31,941 --> 00:26:33,119 Oh, really? 451 00:26:33,120 --> 00:26:36,859 And as far as me getting my rocks off with Mila Raskovic, at the moment she is 452 00:26:36,860 --> 00:26:40,050 our only entry into that club because we are being stonewalled. 453 00:26:40,180 --> 00:26:41,230 Good night. 454 00:26:45,400 --> 00:26:48,720 What? I said one more time about me and Mila Raskovic. 455 00:26:49,360 --> 00:26:52,490 She said nothing to her, honest. She's jumping to conclusions. 456 00:26:57,020 --> 00:27:01,600 I don't know, Satch. 457 00:27:05,480 --> 00:27:07,240 I haven't felt like this before. 458 00:27:16,160 --> 00:27:18,180 Police brought in Jonathan Southwood. 459 00:27:18,640 --> 00:27:19,960 Is that why you're so edgy? 460 00:27:19,961 --> 00:27:23,779 Afraid Mr Respectability's going to get caught with his pants down? Don't try to 461 00:27:23,780 --> 00:27:26,640 be clever with me, Colin. Not now, not ever. 462 00:27:27,680 --> 00:27:31,099 Halfwood was tipped off they were getting a warrant to access your 463 00:27:31,100 --> 00:27:34,020 list. They have the membership list, Alex. 464 00:27:34,320 --> 00:27:35,420 They don't mean shit. 465 00:27:35,421 --> 00:27:39,299 But if they come into the building, they're going to freak out the customers 466 00:27:39,300 --> 00:27:40,350 that's it, yeah? 467 00:27:40,720 --> 00:27:42,220 I don't want them in here, Alex. 468 00:27:42,480 --> 00:27:46,559 So do whatever you need to do to keep them out. Because that's what I pay you 469 00:27:46,560 --> 00:27:47,610 for, to go in here. 470 00:28:12,011 --> 00:28:19,499 My contact worked for Plato's up until nine months ago when she was fired for 471 00:28:19,500 --> 00:28:24,279 filching clients or slaves, as she calls them, and doing private sessions in her 472 00:28:24,280 --> 00:28:25,420 own makeshift dungeon. 473 00:28:25,421 --> 00:28:28,879 Justice said that Colin Thorpe always initiated the new girls and that Angela 474 00:28:28,880 --> 00:28:29,919 Dutton was a pride. 475 00:28:29,920 --> 00:28:30,599 Hang on. 476 00:28:30,600 --> 00:28:33,699 Satch said he was really caught up with the hospital about the suicide. 477 00:28:33,700 --> 00:28:36,499 But then later on, he was seemingly unconcerned about the possibility she 478 00:28:36,500 --> 00:28:39,339 entertaining clients back at the bar. Unless he found out she was doing 479 00:28:39,340 --> 00:28:42,120 what my contact got fired for, and in his own flat. Oh, 480 00:28:42,121 --> 00:28:46,979 come on. Colin Thorpe has got an alibi. And you believe it? Yeah. He's one hell 481 00:28:46,980 --> 00:28:48,030 of a player. 482 00:28:48,031 --> 00:28:51,839 His open clubs had them burnt down. Never been good for so much as a parking 483 00:28:51,840 --> 00:28:54,879 ticket. He's better educated than the lot of us put together. Where the hell 484 00:28:54,880 --> 00:28:56,899 you getting all this stuff, Ken? My contact. 485 00:28:56,900 --> 00:29:00,630 She told me he went to either Eton or Harrow, and this could be legit or not, 486 00:29:00,700 --> 00:29:04,880 but apparently his mother ran a high -class whorehouse in the south of 487 00:29:05,120 --> 00:29:08,999 When he found out how school fees were being paid, he went berserk, cut loose 488 00:29:09,000 --> 00:29:10,050 from the toffs. 489 00:29:10,051 --> 00:29:13,659 By all accounts, she was a real tough woman and left him a fortune when she 490 00:29:13,660 --> 00:29:15,520 died. Probably taught him all he knows. 491 00:29:15,800 --> 00:29:16,850 Such. 492 00:29:16,990 --> 00:29:18,610 Have we got an update on Plato's? 493 00:29:18,690 --> 00:29:19,950 No. Thumbs down. 494 00:29:19,951 --> 00:29:22,589 Now, why are we going to get entry to that club? 495 00:29:22,590 --> 00:29:26,309 You've got very powerful string pullers. You think Judge Saxon and Southwood 496 00:29:26,310 --> 00:29:28,929 won't cover their arses in case you get another profumo scandal? 497 00:29:28,930 --> 00:29:30,989 Yeah, but look, Colin Thorpe's alibi doesn't hold. 498 00:29:30,990 --> 00:29:33,909 And Milo Raskin said he wasn't even there. You'll never get access to his 499 00:29:33,910 --> 00:29:35,290 membership list. Oh, come on. 500 00:29:35,291 --> 00:29:39,189 Colin Thorpe did not kill Susan Del Rey. He was in short trousers at the time. 501 00:29:39,190 --> 00:29:40,930 As I told you, we've got two killers. 502 00:29:40,931 --> 00:29:43,629 OK, so we've got two killers. We've got one for Angela Dutton, and if we strike 503 00:29:43,630 --> 00:29:45,839 lucky, we're going to get one for Susan Del Rey. What's the problem? 504 00:29:45,840 --> 00:29:49,390 I'm going to get another round. Same again? Yeah, have a whisky. I'm fine. 505 00:29:49,480 --> 00:29:51,460 Hey, can I get two whisky chaser? 506 00:29:51,700 --> 00:29:52,750 No, Simon. 507 00:29:53,060 --> 00:29:56,010 They're going to need to replace Angela Dutton at Plato's. 508 00:29:56,560 --> 00:29:59,510 The super bitch over there has got a real mean streak in her. 509 00:30:00,780 --> 00:30:02,160 I'm calling Thorpe as a male. 510 00:30:02,161 --> 00:30:04,899 Hey, think your power would help us out, Kent? 511 00:30:04,900 --> 00:30:05,950 It'll cost you. 512 00:30:07,580 --> 00:30:09,400 This is a little sideline of mine. 513 00:30:09,980 --> 00:30:12,510 I've got a friend hand -makes all this rubber gear. 514 00:30:13,120 --> 00:30:14,440 Mind you, it costs a bundle. 515 00:30:14,441 --> 00:30:15,529 Feel it. 516 00:30:15,530 --> 00:30:17,150 That rub is the soft of the condom. 517 00:30:18,690 --> 00:30:20,870 So how long have you known Ken Latham? 518 00:30:21,650 --> 00:30:23,030 Don't really know him at all. 519 00:30:24,130 --> 00:30:25,250 Sad bloke, isn't he? 520 00:30:25,910 --> 00:30:27,590 Well, he's always looked after me. 521 00:30:28,270 --> 00:30:30,430 Did you know Angela Dutton? Not recently. 522 00:30:31,070 --> 00:30:33,330 We worked a massage parlour years back. 523 00:30:33,970 --> 00:30:35,020 Greedy bitch. 524 00:30:35,170 --> 00:30:39,410 If I get you an introduction into Plato's, you've got to look out for me. 525 00:30:39,950 --> 00:30:42,770 Any shit comes down, you're on camera. 526 00:30:46,980 --> 00:30:48,030 Try this for five. 527 00:30:59,780 --> 00:31:00,830 What's going on? 528 00:31:00,840 --> 00:31:02,260 She's having a post -itory. 529 00:31:02,500 --> 00:31:03,840 I think she'll be a while. 530 00:31:22,060 --> 00:31:23,980 There's been a full risk of press route. 531 00:31:23,981 --> 00:31:27,599 I know that. I've gone in so long. Well, I offered, but I've already met Clive 532 00:31:27,600 --> 00:31:30,019 Thorpe. You know, I quite fancy squeezing into a bit of water. 533 00:31:30,020 --> 00:31:31,070 Joe. 534 00:31:31,460 --> 00:31:35,739 Right. When you're changing to your kit, just make sure that you don't 535 00:31:35,740 --> 00:31:36,820 disconnect this wire. 536 00:31:36,960 --> 00:31:38,010 Okay. Okay. 537 00:31:40,960 --> 00:31:43,610 Oh, Shane, you give the code word, we're in lockdown. 538 00:31:43,760 --> 00:31:44,810 Okay. 539 00:32:21,320 --> 00:32:22,640 I think you took away my day. 540 00:32:29,831 --> 00:32:37,079 Good evening. I'm Detective Chief Superintendent Mike Walker. There's a 541 00:32:37,080 --> 00:32:38,700 detective constable, Lisa West. 542 00:32:39,100 --> 00:32:40,150 What do you want? 543 00:32:40,540 --> 00:32:43,220 Do you mind me asking how long you've been married? 544 00:32:43,221 --> 00:32:44,359 Ten years. 545 00:32:44,360 --> 00:32:45,410 Okay. 546 00:32:45,920 --> 00:32:47,140 Now, this bed. 547 00:32:48,120 --> 00:32:52,479 Have you ever used or seen another bedcrawler either down in this suite? 548 00:32:52,480 --> 00:32:53,620 ask what this is about? 549 00:32:53,621 --> 00:32:56,539 Mrs. Thathwood, I'm terribly sorry, but I do have to ask... Look, we hardly ever 550 00:32:56,540 --> 00:32:57,590 use this room. 551 00:32:57,591 --> 00:32:59,019 Is there anyone else we could ask? 552 00:32:59,020 --> 00:33:01,179 There's the old housekeeper. She lives in the village. 553 00:33:01,180 --> 00:33:02,260 What is this about? 554 00:33:02,560 --> 00:33:04,790 I'd like you to look at the photograph, Lisa. 555 00:33:06,020 --> 00:33:08,360 And tell me if you recognise the girl in it. 556 00:33:09,320 --> 00:33:10,370 Why are you here? 557 00:33:11,620 --> 00:33:14,270 Just look at the photograph, please, Mrs. Thathwood. 558 00:33:22,380 --> 00:33:23,440 Is this about her? 559 00:33:25,280 --> 00:33:26,330 What is she? 560 00:33:26,740 --> 00:33:27,790 Prostitute. 561 00:33:29,180 --> 00:33:30,420 Is she a prostitute? 562 00:33:36,640 --> 00:33:37,690 You're early. 563 00:33:37,800 --> 00:33:39,840 Yes, I'm sorry. Who recommended you? 564 00:33:40,600 --> 00:33:41,980 Barbara. Barbara Brentwood. 565 00:33:43,660 --> 00:33:47,140 I'm due to see... Colm Thorpe. 566 00:33:47,660 --> 00:33:48,710 Right. 567 00:33:49,920 --> 00:33:51,480 It's quite a place you have here. 568 00:33:52,080 --> 00:33:53,130 Yes. 569 00:33:55,000 --> 00:33:56,080 You worked here long? 570 00:33:56,480 --> 00:33:57,980 I just managed the restaurant. 571 00:33:59,260 --> 00:34:00,310 Where are you going? 572 00:34:01,600 --> 00:34:07,700 What do you think of it? 573 00:34:08,139 --> 00:34:09,189 Emily? 574 00:34:10,460 --> 00:34:12,420 Emily? You bastard. 575 00:34:12,421 --> 00:34:16,238 You told me. What are you talking about? You promised me in France that you 576 00:34:16,239 --> 00:34:19,780 changed. That you're not going to change. Leave me alone. Don't touch me. 577 00:34:21,061 --> 00:34:22,948 It's over. 578 00:34:22,949 --> 00:34:23,999 I'm leaving you. 579 00:34:24,000 --> 00:34:27,428 Please, don't. You know what? I don't even care who knows what kind of a woman 580 00:34:27,429 --> 00:34:30,469 you are. Do you excuse me? 581 00:34:34,690 --> 00:34:37,710 Your wife recognised Angela Dutton, Mr Southwood. 582 00:34:38,850 --> 00:34:41,190 You stated you had never met Angela Dutton. 583 00:34:42,710 --> 00:34:44,450 Your wife identified a photograph. 584 00:34:45,670 --> 00:34:48,350 Would you like to start again, Mr Southwood? 585 00:34:51,929 --> 00:34:54,759 Mr. Southwood, would you take a look at this photograph? 586 00:34:58,830 --> 00:35:00,090 When did you last see her? 587 00:35:00,091 --> 00:35:05,609 Mr. Southwood, the blue -eyed adorned that Susan Del Rey's body was found 588 00:35:05,610 --> 00:35:09,160 wrapped inside... I have no comment to make until my solicitor's present. 589 00:35:24,040 --> 00:35:25,090 Take your jacket off. 590 00:35:34,040 --> 00:35:35,090 Name? 591 00:35:35,700 --> 00:35:36,750 Roisin. 592 00:35:37,320 --> 00:35:38,370 Good name. 593 00:35:39,180 --> 00:35:40,640 Nice Irish accent. 594 00:35:42,260 --> 00:35:44,760 Worked for the Halcyon Agency, right? 595 00:35:45,300 --> 00:35:47,280 Yes, I did. No, thank you. Drink it. 596 00:35:48,660 --> 00:35:49,710 Very attractive. 597 00:35:50,340 --> 00:35:51,440 Nice firm breasts. 598 00:35:53,960 --> 00:35:55,010 Child -bearing hips. 599 00:35:55,920 --> 00:35:56,970 Excellent. 600 00:35:57,320 --> 00:35:58,370 Ice -cold eyes. 601 00:35:59,140 --> 00:36:00,190 Look at me. 602 00:36:02,900 --> 00:36:04,360 You don't like sex, do you? 603 00:36:06,840 --> 00:36:08,180 You've got me all sewn up. 604 00:36:09,720 --> 00:36:11,040 I find you very attractive. 605 00:36:15,220 --> 00:36:17,960 Yeah? I need to speak to you. Not now, Mila. 606 00:36:26,799 --> 00:36:30,620 Nick has fallen and hurt his head. He's in outpatients. I cannot go, Colin. 607 00:36:31,360 --> 00:36:34,670 Okay, go. But just get straight back, because I need you here, Mila. 608 00:36:38,600 --> 00:36:39,680 Now, where were we? 609 00:36:57,040 --> 00:36:58,090 I just need a job. 610 00:36:58,880 --> 00:37:01,410 Well, you better be as good as Barbara says you are. 611 00:37:01,920 --> 00:37:02,970 I'm good. 612 00:37:02,971 --> 00:37:06,279 She's doing the business all right, isn't she? 613 00:37:06,280 --> 00:37:09,159 Barbara didn't like me being on her patch, if you know what I mean. She said 614 00:37:09,160 --> 00:37:10,419 could earn more money with you. 615 00:37:10,420 --> 00:37:12,340 So tell me, how much? 616 00:37:13,300 --> 00:37:15,350 First, I just need to see how good you are. 617 00:37:15,351 --> 00:37:18,219 You have some very important clients. 618 00:37:18,220 --> 00:37:20,919 Mr. Thorpe, either you want to hire me or you don't. What does that mean 619 00:37:20,920 --> 00:37:21,970 exactly? 620 00:37:24,320 --> 00:37:25,370 What's she doing? 621 00:37:31,600 --> 00:37:32,650 Very mean. 622 00:37:33,260 --> 00:37:37,239 We know that for the photo shoot of Mr. Southwood, they didn't supply the blue 623 00:37:37,240 --> 00:37:38,290 -eyed man. 624 00:37:38,480 --> 00:37:41,960 Yet here it is, very clearly seen in the corner of the photograph. 625 00:37:44,440 --> 00:37:45,520 Did it belong to you? 626 00:37:51,440 --> 00:37:52,490 No comment. 627 00:37:53,080 --> 00:37:55,780 Do you know a Mrs. Deirdre Bilks? 628 00:37:57,620 --> 00:37:59,600 Housekeeper who worked for your family. 629 00:38:01,770 --> 00:38:05,080 She identified the blue -eyed Adonis having come from your house. 630 00:38:06,050 --> 00:38:10,489 Before being shown the item, she was able to describe in great detail the 631 00:38:10,490 --> 00:38:12,850 tassels, the so -called edgings. 632 00:38:13,130 --> 00:38:16,510 Yeah, I... I don't remember it. 633 00:38:24,530 --> 00:38:30,050 If you look at these photographs, Mr Scythe, you might just jog, you know. 634 00:38:30,920 --> 00:38:35,180 Jonathan, I would advise you not to say anything more at this time. 635 00:39:00,410 --> 00:39:02,350 Like doing private clients. 636 00:39:02,351 --> 00:39:04,549 Was that what Angela was doing? 637 00:39:04,550 --> 00:39:08,029 What section are you on? I'm not sure, actually. I presume the restaurant is 638 00:39:08,030 --> 00:39:09,830 that. That's where Mila worked. 639 00:39:10,410 --> 00:39:11,770 I thought she told you. 640 00:39:12,850 --> 00:39:14,960 Oh, well, then that's her menu over there. 641 00:39:15,130 --> 00:39:16,510 We wet the dungeon together. 642 00:39:17,430 --> 00:39:19,290 Can we now discuss Angela Dutton? 643 00:39:20,510 --> 00:39:23,640 Mr Southwood would help you if you tell us everything you know. 644 00:39:30,800 --> 00:39:33,400 She said she had something she wanted to show me. 645 00:39:35,000 --> 00:39:36,700 I went round to her flat in Hoxton. 646 00:39:37,440 --> 00:39:38,490 You had sex with her? 647 00:39:54,731 --> 00:40:01,599 Mr Southwood, would you please answer the question? Did you have sex with her? 648 00:40:01,600 --> 00:40:02,650 Yes. 649 00:40:06,860 --> 00:40:09,460 On four or five occasions. 650 00:40:13,760 --> 00:40:16,160 One weekend, she turned up at my home. 651 00:40:18,020 --> 00:40:19,760 She knew I was away for a conference. 652 00:40:20,860 --> 00:40:25,140 And... she confronted my wife. 653 00:40:28,970 --> 00:40:33,370 You may find it hard to believe, but I love my wife. 654 00:40:35,190 --> 00:40:41,969 I do. She told Emily we were 655 00:40:41,970 --> 00:40:43,020 lovers. 656 00:40:43,550 --> 00:40:48,230 She did it because she wanted more money. She wanted a million pounds cash. 657 00:40:48,590 --> 00:40:50,640 Did you kill Angela Dutton? No, I didn't. 658 00:40:53,070 --> 00:40:54,120 I agreed. 659 00:40:57,420 --> 00:41:04,119 I agreed to pay her in installments. I gave her £50 ,000 cash and agreed 660 00:41:04,120 --> 00:41:07,250 that further payments would be paid to her bank when I got back. 661 00:41:07,820 --> 00:41:09,930 Did she show you what she had discovered? 662 00:41:12,380 --> 00:41:16,359 No. So she never showed you the photograph of her mother on the blue 663 00:41:16,360 --> 00:41:17,410 adorn? 664 00:41:19,640 --> 00:41:20,780 Suspect shook his head. 665 00:41:26,920 --> 00:41:30,170 Why did you agree to keep on paying her this hell of a lot of money? 666 00:41:31,460 --> 00:41:38,279 She'd taken the condom I'd used with her and 667 00:41:38,280 --> 00:41:39,860 had my DNA tested. 668 00:41:40,900 --> 00:41:43,620 So she knew you were her biological father? 669 00:41:43,820 --> 00:41:44,870 Yes. 670 00:41:45,300 --> 00:41:48,970 Did you continue to have sex with her when you knew she was your daughter? 671 00:42:01,800 --> 00:42:02,850 purposes of the tape. 672 00:42:04,100 --> 00:42:05,300 Suspect nodded his head. 673 00:42:13,340 --> 00:42:17,219 Oh, you know, it depended on the client. 500 for dinner and the rest was 674 00:42:17,220 --> 00:42:19,260 negotiable. Friend of Angela's, are you? 675 00:42:20,140 --> 00:42:21,500 No, Barbara Brentwood. 676 00:42:22,340 --> 00:42:23,390 Do you know her? 677 00:42:23,860 --> 00:42:24,910 No. 678 00:42:25,400 --> 00:42:26,450 Excuse me. 679 00:42:27,820 --> 00:42:30,050 You want to know about that rat cow, Angela? 680 00:42:30,670 --> 00:42:33,920 I tell you something, she taught me how to give gold in the shower. 681 00:42:33,921 --> 00:42:37,229 She said you've got to tank up with gallons of water. Go on, Andy, go piss 682 00:42:37,230 --> 00:42:38,280 water. 683 00:42:40,810 --> 00:42:45,269 So, tell me, did Angela ever at any time suggest to you that she might possibly 684 00:42:45,270 --> 00:42:46,709 be blackmailing someone else? 685 00:42:46,710 --> 00:42:49,630 No. Mr Southwood, someone cracked her skull. 686 00:42:49,890 --> 00:42:53,649 It would help your case and us if you tell us everything you know. Did Angela 687 00:42:53,650 --> 00:42:57,080 any time ever suggest that she was being frightened or frightened? 688 00:42:57,430 --> 00:42:58,530 No. Are you sure? 689 00:43:06,040 --> 00:43:12,540 What? Someone called while I was there, but she didn't seem scared, just angry. 690 00:43:12,960 --> 00:43:18,419 Did she tell you what his name was? It was a woman, ex -girlfriend of this man 691 00:43:18,420 --> 00:43:20,460 she was living with. Did you get a name? 692 00:43:20,680 --> 00:43:26,800 No, just that she'd made calls before and was following around. 693 00:43:27,760 --> 00:43:29,560 What, do you mean like stalking her? 694 00:43:29,780 --> 00:43:30,830 I suppose so. 695 00:43:31,950 --> 00:43:35,110 But Angela, she wasn't scared. 696 00:43:36,390 --> 00:43:40,910 She was angry, told her that I didn't get a life. 697 00:43:41,190 --> 00:43:43,900 OK, could this woman have worked with her at the club? 698 00:43:43,901 --> 00:43:47,409 Mr Sutherwood, this is really, really important. What has this got to do with 699 00:43:47,410 --> 00:43:48,730 your inquiry, DCS Walker? 700 00:43:49,350 --> 00:43:54,349 OK, take me back, take me back, Mr Sutherwood. Tell me... Take me back to 701 00:43:54,350 --> 00:43:55,850 last time you were with Angela. 702 00:43:56,690 --> 00:43:59,630 She said... Angela said she... 703 00:44:00,130 --> 00:44:01,690 invited around to the flat. Who? 704 00:44:02,210 --> 00:44:03,470 This woman. From the club? 705 00:44:03,970 --> 00:44:05,020 I don't know. 706 00:44:05,170 --> 00:44:07,700 What the hell has this got to do with your inquiry? 707 00:44:07,701 --> 00:44:11,009 Look, well, this means that that was the day before you went to the south of 708 00:44:11,010 --> 00:44:14,910 France, correct? And you left on the 14th of March. Yeah. 709 00:44:14,911 --> 00:44:18,369 That means this woman could possibly have been in the flat on the day they 710 00:44:18,370 --> 00:44:19,420 the diet. 711 00:44:20,870 --> 00:44:21,920 Go away. 712 00:44:24,330 --> 00:44:25,770 Why are we interested in her? 713 00:44:26,930 --> 00:44:27,980 Little friends. 714 00:44:30,410 --> 00:44:32,790 Angela. Well, I want to get it right, don't I? 715 00:44:32,791 --> 00:44:34,249 You will. 716 00:44:34,250 --> 00:44:37,830 I think it would take you years to get up to her level. She was a mean bitch. 717 00:44:38,150 --> 00:44:39,200 Ask Mila. 718 00:44:39,430 --> 00:44:40,480 Mila? No. 719 00:44:40,481 --> 00:44:44,469 She's in love with Colin. She was shucking up with him before Angela came 720 00:44:44,470 --> 00:44:45,750 scene. Come on, girls. 721 00:44:46,050 --> 00:44:47,100 Chop, chop. 722 00:44:47,101 --> 00:44:48,169 Busy night. 723 00:44:48,170 --> 00:44:51,150 Oh, no. You're taking me away from her already. 724 00:44:52,570 --> 00:44:55,160 We're just getting to know one another, aren't we? 725 00:44:55,730 --> 00:44:57,810 I like her. 726 00:44:59,980 --> 00:45:04,440 I think that you and me are playing together. 727 00:45:04,671 --> 00:45:06,599 Don't you? 728 00:45:06,600 --> 00:45:07,760 Now, Cassandra. 729 00:45:12,420 --> 00:45:13,470 You see? 730 00:45:14,580 --> 00:45:17,220 You've got him all tied up, haven't you? 731 00:45:18,420 --> 00:45:19,960 Just waiting for him. 732 00:45:20,820 --> 00:45:21,870 For him. 733 00:45:24,000 --> 00:45:25,620 Come on, babe, get your gear on. 734 00:45:39,450 --> 00:45:42,470 She left earlier. 735 00:45:43,330 --> 00:45:45,130 Call Walker. He knows where she lives. 736 00:46:07,790 --> 00:46:09,170 You said you were very close. 737 00:46:09,430 --> 00:46:10,690 Maybe I looked out for her. 738 00:46:10,950 --> 00:46:12,450 She was in with some sick stuff. 739 00:46:13,090 --> 00:46:14,140 Colin didn't mind? 740 00:46:14,310 --> 00:46:15,360 He did not. 741 00:46:15,361 --> 00:46:16,549 What's that? 742 00:46:16,550 --> 00:46:17,850 It's a bunch of cabs. 743 00:46:21,010 --> 00:46:22,060 Right. 744 00:46:23,550 --> 00:46:24,600 In you go. 745 00:46:51,971 --> 00:46:57,799 You didn't think I was going to let you loose on a real client before checking 746 00:46:57,800 --> 00:46:58,839 you out? 747 00:46:58,840 --> 00:47:00,520 Did you do this with all the girls? 748 00:47:00,521 --> 00:47:03,439 Are you sure they know what they're doing? Yeah. 749 00:47:03,440 --> 00:47:04,490 Oh, God. 750 00:47:04,740 --> 00:47:05,800 You make me sick. 751 00:47:07,280 --> 00:47:08,330 Do I? 752 00:47:08,331 --> 00:47:11,979 What, are you telling me that this doesn't turn you on a little bit? 753 00:47:11,980 --> 00:47:13,030 No. 754 00:47:17,940 --> 00:47:18,990 Oh, 755 00:47:20,080 --> 00:47:21,130 yeah. 756 00:47:21,131 --> 00:47:22,619 Come on. 757 00:47:22,620 --> 00:47:24,000 There's something we can do. 758 00:47:25,440 --> 00:47:26,490 Show me. 759 00:47:27,620 --> 00:47:28,670 Enjoy it. 760 00:47:29,260 --> 00:47:30,310 Yeah. 761 00:47:30,431 --> 00:47:32,379 That's good. 762 00:47:32,380 --> 00:47:34,799 Never let a client touch you. But you've got to come up with some better 763 00:47:34,800 --> 00:47:38,299 dialogue than you make a fit, all right? How about you're a twisted, warped, 764 00:47:38,300 --> 00:47:39,660 pathetic little boy? 765 00:47:40,140 --> 00:47:45,919 Very good, very good, very good. But you've just got to take... the history 766 00:47:45,920 --> 00:47:46,970 of your voice. 767 00:47:47,240 --> 00:47:48,380 He's all about control. 768 00:47:48,381 --> 00:47:49,539 He's a shell. 769 00:47:49,540 --> 00:47:51,460 Keep it low. It's much more threatening. 770 00:47:52,000 --> 00:47:53,050 You've got it in you. 771 00:47:58,190 --> 00:47:59,810 Look, just show a little respect. 772 00:48:00,190 --> 00:48:01,240 Don't touch me. 773 00:48:01,690 --> 00:48:02,950 What's going on in there? 774 00:48:03,190 --> 00:48:04,450 Careful with the contact. 775 00:48:04,510 --> 00:48:05,930 Don't ever touch me. 776 00:48:06,570 --> 00:48:07,620 Oh, you want to play? 777 00:48:08,410 --> 00:48:09,460 Oh, good. 778 00:48:15,890 --> 00:48:18,830 Good luck in this, aren't you? 779 00:48:19,270 --> 00:48:22,130 No. Yes, you are. I can tell. 780 00:48:30,700 --> 00:48:31,840 Well, tell me what to do. 781 00:48:32,380 --> 00:48:33,580 What do you want me to do? 782 00:48:33,581 --> 00:48:36,639 You don't know what you need to do. I want you to unlock that door, get 783 00:48:36,640 --> 00:48:38,639 down here and let me out. Do you understand? 784 00:48:38,640 --> 00:48:39,720 Do you understand me? 785 00:48:39,780 --> 00:48:42,220 I can't. I'm your prisoner. You're in control. 786 00:48:45,831 --> 00:48:47,799 You're OK? 787 00:48:47,800 --> 00:48:51,020 Yeah, the baby, she's fine. The hospital said you're fine. 788 00:48:51,820 --> 00:48:52,870 I don't dare. 789 00:48:54,000 --> 00:48:57,860 You're a sweet woman like that. 790 00:49:00,910 --> 00:49:01,960 Now, move it. 791 00:49:04,450 --> 00:49:05,500 Good. 792 00:49:06,630 --> 00:49:07,890 That's good. Is that good? 793 00:49:08,190 --> 00:49:09,240 Is that good? 794 00:49:11,710 --> 00:49:17,610 You've never experienced sexual gratification or I've given you R &R 795 00:49:19,810 --> 00:49:22,230 You enjoying that, are you? 796 00:49:43,680 --> 00:49:45,480 Please, let me out of the door. 797 00:49:47,140 --> 00:49:48,190 Door's open. 798 00:49:48,480 --> 00:49:49,800 You can go anytime you want. 799 00:49:51,620 --> 00:49:52,670 You're good. 800 00:49:53,400 --> 00:49:54,450 Very good. 801 00:49:54,820 --> 00:49:55,870 Where have you been? 802 00:49:56,940 --> 00:49:58,740 How come I've never seen you before? 803 00:49:59,480 --> 00:50:01,360 Because that was your first time. 804 00:50:02,320 --> 00:50:04,060 Barbara was bullshit, wasn't she? 805 00:50:39,810 --> 00:50:44,890 Mila? Is Mila here? 806 00:50:46,090 --> 00:50:48,890 Could you just wait a minute? I'll just... 807 00:51:03,290 --> 00:51:04,340 Hello, wee man. 808 00:51:05,110 --> 00:51:06,160 Where's your mummy? 809 00:51:06,190 --> 00:51:07,390 Is she hiding upstairs? 810 00:51:08,610 --> 00:51:10,660 Will you and me go and have a look for her? 811 00:51:10,990 --> 00:51:12,040 Come on. 812 00:51:20,950 --> 00:51:25,810 She must have gone back to the club with Mr... You recognise this? 813 00:51:26,210 --> 00:51:29,390 It matches the one found in the carpet calling Thorpe Splat. 814 00:51:51,880 --> 00:51:54,320 We need to talk. 815 00:51:56,540 --> 00:51:59,420 Listen. No, I can't do this. 816 00:51:59,720 --> 00:52:03,579 It doesn't matter. It doesn't matter that Barbara lied to me about you. It's 817 00:52:03,580 --> 00:52:04,960 okay. I don't want to do this! 818 00:52:05,100 --> 00:52:06,150 Listen! 819 00:52:08,180 --> 00:52:09,280 It doesn't matter. 820 00:52:10,300 --> 00:52:11,960 I need someone with your class. 821 00:52:13,140 --> 00:52:14,960 Or else I'll let you get freaked out. 822 00:52:19,011 --> 00:52:24,659 If there's any constipation, sometimes I sicken myself. 823 00:52:24,660 --> 00:52:27,190 And I don't make this offer to all the bitches here. 824 00:52:28,620 --> 00:52:30,360 But you might really have the pain. 825 00:52:32,140 --> 00:52:34,280 And that means you're worth a lot more. 826 00:52:35,180 --> 00:52:36,440 You're a hidden treasure. 827 00:52:37,240 --> 00:52:38,380 Like a type of oyster. 828 00:53:14,860 --> 00:53:15,910 What's going on? 829 00:53:16,000 --> 00:53:17,050 What's he saying? 830 00:53:31,011 --> 00:53:32,459 He 831 00:53:32,460 --> 00:53:39,160 knows. 832 00:53:39,780 --> 00:53:42,430 He knows. I'm pulling it. I'm pulling it. I'm pulling it. 833 00:53:44,140 --> 00:53:45,500 I'm in this place. 834 00:53:46,840 --> 00:53:48,900 I have to do all the work around here. 835 00:53:49,440 --> 00:53:50,740 All the clearing up. 836 00:54:23,440 --> 00:54:25,780 That blonde, she's only a fucking cop. 837 00:54:26,120 --> 00:54:27,620 Tell me something I don't know. 838 00:54:27,820 --> 00:54:30,050 Get the Crown Prince up first and do your job. 839 00:54:34,940 --> 00:54:35,990 Mila! 840 00:54:36,440 --> 00:54:40,559 Mila! Mila, do you know who Angela was dating? I think she was trying to 841 00:54:40,560 --> 00:54:42,000 blackmail one of her clients. 842 00:54:42,800 --> 00:54:48,079 I wouldn't be surprised if anything should be... Mila, Mila, I need you to 843 00:54:48,080 --> 00:54:49,130 to me. 844 00:54:50,140 --> 00:54:52,020 I need you to answer my questions. 845 00:54:53,339 --> 00:54:57,239 Mila, listen, I know. I know that you lied about Angela. And I know that you 846 00:54:57,240 --> 00:55:00,430 lied about her and you're working alone. I know. I saw you with him. 847 00:55:01,160 --> 00:55:02,240 I'm coming. I'm coming. 848 00:55:05,400 --> 00:55:06,450 Mila. 849 00:55:12,000 --> 00:55:13,050 Mila. 850 00:55:14,900 --> 00:55:16,640 Mila, no, come on. I meant to tell you. 851 00:55:17,300 --> 00:55:18,350 Mila. 852 00:55:18,351 --> 00:55:21,419 Come on, Mila. Don't do this. Don't do this. I'm a police officer. Mila, come 853 00:55:21,420 --> 00:55:22,470 on. 854 00:55:24,200 --> 00:55:25,280 No, ma 'am. No, ma 'am. 855 00:56:06,231 --> 00:56:08,159 I've got these two. 856 00:56:08,160 --> 00:56:09,210 Heidi, with me. 857 00:57:31,080 --> 00:57:32,130 Where is she? 858 00:57:32,520 --> 00:57:33,720 The blonde, Mila? 859 00:57:34,120 --> 00:57:37,799 I have to take it to Andre. Forget about it, Captain. Those two bitches you 860 00:57:37,800 --> 00:57:38,850 hired. 861 00:57:42,880 --> 00:57:43,930 Too nice. 862 00:57:44,260 --> 00:57:47,600 You know, you know you treat me no better. 863 00:57:47,601 --> 00:57:50,319 Who do you think has been cleaning the place, Colin? 864 00:57:50,320 --> 00:57:51,370 Colin, I'm yours! 865 00:57:56,940 --> 00:57:58,140 Help me get on the floor! 866 00:58:03,180 --> 00:58:04,230 What can I do? 867 00:58:04,760 --> 00:58:05,840 This isn't happening. 868 00:58:06,560 --> 00:58:07,740 Jesus Christ. 869 00:58:08,060 --> 00:58:09,110 Is she still alive? 870 00:58:11,000 --> 00:58:13,860 Shit. Control, require urgent assistance. 871 00:58:14,140 --> 00:58:16,000 Get LAS, DCI Connor down. 872 00:58:16,220 --> 00:58:18,000 Repeat, DCI Connor down. 873 00:59:06,830 --> 00:59:07,880 Don't try and talk. 874 00:59:08,290 --> 00:59:09,340 It's okay. 875 00:59:10,090 --> 00:59:11,230 You're going to be fine. 876 00:59:12,210 --> 00:59:13,890 I'll come and see you. You take care. 877 00:59:18,070 --> 00:59:21,500 She's going to be all right, isn't she? Yeah, I'll leave her for that. 878 00:59:53,450 --> 00:59:57,120 Miss Raskovich, do you understand the seriousness of the allegations? 879 00:59:58,930 --> 00:59:59,980 Yes. 880 01:00:00,990 --> 01:00:05,569 You have been arrested for the murder of Angela Dutton and the attempted murder 881 01:00:05,570 --> 01:00:07,860 of Detective Chief Inspector Roisin Connor. 882 01:00:09,490 --> 01:00:10,870 Do you have anything to say? 883 01:00:12,270 --> 01:00:16,050 My son, his name is Nico. 884 01:00:17,490 --> 01:00:18,690 Is someone with him? 885 01:00:20,090 --> 01:00:21,150 Someone is with Nico. 886 01:00:29,930 --> 01:00:33,170 On the 15th of March, did you murder Angela Dutton? 887 01:00:44,930 --> 01:00:45,980 Why? 888 01:00:49,730 --> 01:00:52,970 For the purposes of the tape, suspect nodded her head. 889 01:00:55,430 --> 01:00:57,370 She said she needed to have him. 890 01:00:59,130 --> 01:01:00,370 DNA samples tested. 891 01:01:02,630 --> 01:01:06,360 I knew she was pregnant with Colin's baby and she needed to prove it was his. 892 01:01:08,490 --> 01:01:10,310 You mean Angela wasn't pregnant? 893 01:01:15,630 --> 01:01:16,730 Why did you do it? 894 01:01:20,030 --> 01:01:21,710 Because I didn't want to lose him. 895 01:01:21,930 --> 01:01:22,980 Who? 896 01:01:24,910 --> 01:01:28,919 He's Nico's father, but he wouldn't believe me, but he is. Who is he? Who 897 01:01:28,920 --> 01:01:30,180 you talking about? Colin. 898 01:01:32,340 --> 01:01:33,980 And I loved him so much. 899 01:01:36,020 --> 01:01:40,640 I had to clean up all the towels, had to clean away the blood. 900 01:01:41,500 --> 01:01:47,080 I didn't want to get Colin into trouble, so... He didn't look dead. 901 01:01:48,040 --> 01:01:52,660 Not really, and... I dressed her up and took her onto the balcony. 902 01:01:55,280 --> 01:01:57,040 But now I know he used me. 903 01:01:58,640 --> 01:01:59,840 They all use me. 904 01:02:00,600 --> 01:02:01,840 You use me. 905 01:02:02,760 --> 01:02:04,040 Men always have. 906 01:02:05,240 --> 01:02:06,460 You're just the same. 907 01:02:10,940 --> 01:02:12,800 There was a little boy on a bicycle. 908 01:02:14,160 --> 01:02:15,980 I didn't want him to see her falling. 909 01:02:16,640 --> 01:02:20,540 My son, Niko, he can't ride the bike. He can't ride the bike. My Niko. 910 01:02:21,780 --> 01:02:23,160 Is the little boy all right? 911 01:02:24,580 --> 01:02:25,630 Is he all right? 912 01:02:38,081 --> 01:02:39,929 250 pounds. 913 01:02:39,930 --> 01:02:41,310 I don't know what you can get. 914 01:03:25,290 --> 01:03:26,790 I don't think we should be here. 915 01:03:27,470 --> 01:03:28,520 Club closed. 916 01:03:29,850 --> 01:03:31,950 It was off to summer skids. 917 01:03:33,170 --> 01:03:35,970 Then the backers pulled out. 918 01:03:35,971 --> 01:03:39,569 Who wants to deal with bloody Russians and worse, the Arabs, eh? 919 01:03:39,570 --> 01:03:40,650 So I began again. 920 01:03:41,970 --> 01:03:43,750 Whether here or abroad. 921 01:03:44,870 --> 01:03:48,110 But I wanted to see you again. 922 01:03:48,970 --> 01:03:50,020 You're looking at me. 923 01:04:04,680 --> 01:04:07,120 You being a police officer, even more so. 924 01:04:08,960 --> 01:04:10,010 But I like that. 925 01:04:13,000 --> 01:04:15,580 In the cell, you liked it, didn't you? 926 01:04:19,360 --> 01:04:20,410 I know. 927 01:04:24,980 --> 01:04:26,880 But I also know I touched a raw nerve. 928 01:04:28,880 --> 01:04:30,020 I want you, Rasheed. 929 01:04:34,730 --> 01:04:35,780 you want me. 930 01:05:06,510 --> 01:05:07,830 The indication feels good. 931 01:05:08,670 --> 01:05:11,260 We did good all round. I got my calorie, you got yours. 932 01:05:13,930 --> 01:05:14,980 All five. 933 01:05:28,470 --> 01:05:29,650 Sandra Dutton's here. 934 01:05:29,890 --> 01:05:33,929 Susan Del Rey's sister. Oh, does she want to listen on June 4th? Why is she 935 01:05:33,930 --> 01:05:34,980 there herself? 936 01:05:34,981 --> 01:05:37,719 Hello, you wanted to talk to me. Would you mind walking with me? 937 01:05:37,720 --> 01:05:41,800 I didn't tell you the truth when you came to see me. 938 01:05:42,580 --> 01:05:48,120 It's about Susan's leather bag that was stolen with vanity case. 939 01:05:48,820 --> 01:05:53,040 She had them with her the night she came to see me in a terrible state. 940 01:05:53,540 --> 01:05:54,680 All beaten up. 941 01:05:55,240 --> 01:06:00,999 And when I looked inside the bag, it's almost... Don't worry, we know what's in 942 01:06:01,000 --> 01:06:01,959 the bag. 943 01:06:01,960 --> 01:06:03,080 You don't know? 944 01:06:03,930 --> 01:06:04,980 About these. 945 01:06:08,490 --> 01:06:14,590 The defendant claimed in interview that it was all Susan Del Rey's idea. 946 01:06:14,690 --> 01:06:21,650 That she introduced him to bizarre sexual practices. 947 01:06:21,730 --> 01:06:28,510 That she made him strangle her. 948 01:06:29,430 --> 01:06:32,770 Until she reached orgasm. 949 01:06:33,160 --> 01:06:40,139 The Crown says that the defendant's brazen claim that this was a terrible 950 01:06:40,140 --> 01:06:46,559 accident occurring in the midst of consensual sexual activity is the last 951 01:06:46,560 --> 01:06:49,900 of the dice by a desperate man. 952 01:06:50,200 --> 01:06:55,040 My lady, would you forgive me? 953 01:06:59,500 --> 01:07:00,680 What are these? 954 01:07:01,080 --> 01:07:02,639 Photographs. You 955 01:07:02,640 --> 01:07:24,219 may 956 01:07:24,220 --> 01:07:30,880 think that this is highly unsatisfactory, and I would agree with 957 01:07:31,880 --> 01:07:37,059 However, all I can tell you is that evidence has come to light in the form 958 01:07:37,060 --> 01:07:43,299 photographs that wholly undermine the case that the Crown opened it to you and 959 01:07:43,300 --> 01:07:48,700 strongly support the defence case that Susan Delray's death was an accident. 960 01:07:55,840 --> 01:07:59,000 And what happened then, Mr Southwood? 961 01:08:01,259 --> 01:08:02,309 Dog. 962 01:08:03,280 --> 01:08:04,620 It started yapping. 963 01:08:04,860 --> 01:08:07,680 I was afraid it would wake the house. 964 01:08:07,880 --> 01:08:08,930 What, the dog? 965 01:08:14,380 --> 01:08:15,430 Mr. 966 01:08:16,439 --> 01:08:20,420 Sutherland. So I took the dog and I threw it out of the room. 967 01:08:22,979 --> 01:08:24,380 I know it was stupid. 968 01:08:38,729 --> 01:08:45,649 Yeah, then the chief... When I came back, Susan was dead. 969 01:08:47,670 --> 01:08:48,720 Susan. 970 01:08:49,130 --> 01:08:52,050 It was an accident. 971 01:08:52,870 --> 01:08:53,930 It was a what? 972 01:08:54,330 --> 01:08:55,380 An accident. 973 01:08:57,290 --> 01:08:58,790 It was an accident. 974 01:08:59,149 --> 01:09:01,270 An accident. 975 01:09:01,569 --> 01:09:02,619 Yeah. Yeah. 976 01:09:11,279 --> 01:09:17,159 What about the dog? Yeah, I killed the dog and I... And I took her and wrapped 977 01:09:17,160 --> 01:09:22,439 her and the dog and wrapped them in the elated... It was an accident. 978 01:09:24,779 --> 01:09:30,619 As no further evidence is being offered, it follows that the defendant, Jonathan 979 01:09:30,620 --> 01:09:37,499 Southwood, is entitled to a verdict of not guilty. And that is my direction to 980 01:09:37,500 --> 01:09:40,240 you. Will the defendant please stand? 981 01:09:42,920 --> 01:09:44,620 Will the foreman please stand? 982 01:09:46,840 --> 01:09:51,739 Members of the jury, on direction, do you find the defendant, Jonathan 983 01:09:51,740 --> 01:09:54,480 Southwood, not guilty of murder? 984 01:09:54,481 --> 01:09:55,779 Not guilty. 985 01:09:55,780 --> 01:09:59,220 You find him not guilty. And is that the verdict of you all? 986 01:09:59,480 --> 01:10:00,660 It is. Thank you. 987 01:10:00,661 --> 01:10:07,319 You think we didn't friggin' know what you got up there? You just let that 988 01:10:07,320 --> 01:10:10,939 bastard off the hook. He'll get done for disposal of the body, OK? So bloody 989 01:10:10,940 --> 01:10:11,990 what? 990 01:10:12,610 --> 01:10:13,660 Jesus, Mike. 991 01:10:13,661 --> 01:10:17,289 Mike looks as if he was telling the truth. We have shots of her with punter 992 01:10:17,290 --> 01:10:21,809 after punter, doing exactly what that statue was doing, being strangled for 993 01:10:21,810 --> 01:10:22,860 sexual kicks. 994 01:10:23,610 --> 01:10:26,130 You could have lost the photographs. 995 01:11:00,430 --> 01:11:02,290 Mila Raskovic, you can remain seated. 996 01:11:05,390 --> 01:11:08,350 You have pleaded guilty to murder. 997 01:11:09,210 --> 01:11:14,409 You took the life of Angela Dutton, a person who had done absolutely no harm 998 01:11:14,410 --> 01:11:15,460 you. 999 01:11:15,690 --> 01:11:21,750 The law obliges me to pass a sentence of life imprisonment on you, and I do so. 1000 01:11:28,910 --> 01:11:30,050 Nobody knew Mila, Mike. 1001 01:11:30,051 --> 01:11:34,229 So what do you want to do about it, Roshina? You want to rush back in there 1002 01:11:34,230 --> 01:11:35,369 get her sentence reduced? 1003 01:11:35,370 --> 01:11:37,840 Not happy enough that Southwood's off the hook? 1004 01:11:38,430 --> 01:11:39,480 Ah, don't worry. 1005 01:11:39,481 --> 01:11:43,629 I'll probably find God and write a bestseller. Those bastards always land 1006 01:11:43,630 --> 01:11:44,680 their feet. 1007 01:11:46,150 --> 01:11:48,430 You know nothing about me and Mila Raskovic. 1008 01:11:49,371 --> 01:11:51,619 There's nothing to know. 1009 01:11:51,620 --> 01:11:56,170 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 79071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.