Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,066 --> 00:01:06,818
[BELL RINGING]
2
00:01:09,654 --> 00:01:11,656
[PEOPLE CLAMORING]
3
00:01:13,491 --> 00:01:14,576
MASTER:
I warned you.
4
00:01:14,826 --> 00:01:17,704
Did I not warn you what would come
of dealing with Dwarves?
5
00:01:17,954 --> 00:01:19,038
Now they've done it.
6
00:01:19,289 --> 00:01:20,456
They've woken the dragon!
7
00:01:20,707 --> 00:01:22,750
They've brought an apocalypse
upon our heads!
8
00:01:23,001 --> 00:01:24,377
BRAGA:
Come on. Quickly.
9
00:01:24,627 --> 00:01:25,336
Quickly.
10
00:01:25,587 --> 00:01:26,379
MASTER:
Faster now...
11
00:01:26,629 --> 00:01:27,714
...I'm trying to evacuate.
12
00:01:27,964 --> 00:01:29,716
Careful, man.
13
00:01:29,966 --> 00:01:31,301
Never mind the books. Get on!
14
00:01:31,551 --> 00:01:33,761
ALFRID: But, sire, should
we not try to save the town?
15
00:01:34,012 --> 00:01:35,054
MASTER:
The town is lost.
16
00:01:35,305 --> 00:01:37,515
- Save the gold!
BRAGA: You heard him. Get a move on.
17
00:01:39,350 --> 00:01:40,393
GIRL: Da!
MAN 1: Come on.
18
00:01:42,353 --> 00:01:43,688
MAN 2:
Pile them up!
19
00:01:44,772 --> 00:01:46,774
[SMAUG ROARING IN DISTANCE]
20
00:01:56,034 --> 00:01:57,994
We have no time. We must leave.
21
00:01:58,244 --> 00:01:59,412
BOFUR: Get him up.
FILI: Come on.
22
00:01:59,662 --> 00:02:01,664
- Come on. Let's go.
- I'm fine. I can walk.
23
00:02:01,914 --> 00:02:04,250
- Fast as you can.
- We're not leaving.
24
00:02:04,500 --> 00:02:05,627
Not without our father.
25
00:02:05,877 --> 00:02:08,421
If you stay here, your sisters will die.
26
00:02:08,671 --> 00:02:10,590
Is that what your father would want?
27
00:02:10,965 --> 00:02:12,383
[BARD GRUNTING]
28
00:02:12,634 --> 00:02:13,384
BARD:
Open...
29
00:02:13,635 --> 00:02:15,094
...this door!
30
00:02:15,345 --> 00:02:16,846
Do you hear me?
31
00:02:17,096 --> 00:02:18,473
[PEOPLE CLAMORING IN DISTANCE]
32
00:02:18,848 --> 00:02:20,141
MAN:
I can see him!
33
00:02:20,391 --> 00:02:21,392
WOMAN:
Look!
34
00:02:21,643 --> 00:02:23,061
[GRUNTING]
35
00:02:28,149 --> 00:02:29,651
MAN:
Down here! Now!
36
00:02:29,901 --> 00:02:31,653
FILI: Give me your hand.
BOFUR: We gotta go.
37
00:02:31,903 --> 00:02:33,488
Quickly now. Hurry.
38
00:02:33,738 --> 00:02:35,281
FILI:
Kili, come on!
39
00:02:35,531 --> 00:02:37,742
MAN 1: It's around the corner!
MAN 2: Keep on going, man!
40
00:02:38,660 --> 00:02:40,078
[PEOPLE CLAMORING]
41
00:02:46,668 --> 00:02:48,086
MAN 3:
Dragon!
42
00:02:48,336 --> 00:02:49,504
[SMAUG ROARING]
43
00:03:05,061 --> 00:03:06,020
[ALL SCREAMING]
44
00:03:13,611 --> 00:03:14,654
[BARD GRUNTING]
45
00:03:23,413 --> 00:03:24,831
Come on, come on!
46
00:03:25,415 --> 00:03:27,375
Faster! Faster!
47
00:03:29,043 --> 00:03:30,336
[PEOPLE SCREAMING]
48
00:03:30,586 --> 00:03:31,713
If only we could take...
49
00:03:31,963 --> 00:03:34,590
...more of these people with us,
but they're hardly...
50
00:03:34,841 --> 00:03:36,300
- Worth it. I quite agree.
MAN: Help!
51
00:03:36,551 --> 00:03:37,218
Help!
52
00:03:40,930 --> 00:03:41,556
[ALL CLAMORING]
53
00:03:43,725 --> 00:03:44,350
BOFUR:
Look out!
54
00:03:47,019 --> 00:03:48,229
[WOMEN SHRIEK]
55
00:03:51,357 --> 00:03:52,150
MASTER:
Move it!
56
00:03:52,400 --> 00:03:53,276
Move it!
57
00:03:53,901 --> 00:03:55,695
Come on! Faster!
58
00:03:55,945 --> 00:03:57,739
My gold! My gold!
59
00:03:57,989 --> 00:03:58,740
We're carrying too much.
60
00:03:58,990 --> 00:04:00,324
We need to dump something.
61
00:04:01,117 --> 00:04:01,784
Quite right...
62
00:04:02,034 --> 00:04:03,244
...Alfrid.
63
00:04:04,370 --> 00:04:05,329
[YELLS]
64
00:04:06,831 --> 00:04:07,999
[GRUNTING]
65
00:04:10,960 --> 00:04:12,086
Faster! Faster!
66
00:04:18,468 --> 00:04:19,385
[YELLING]
67
00:04:35,735 --> 00:04:36,486
[ALL CLAMORING]
68
00:04:43,785 --> 00:04:45,203
[BELL RINGING]
69
00:04:53,085 --> 00:04:54,170
[ROARING]
70
00:05:28,412 --> 00:05:30,373
Poor souls.
71
00:06:24,927 --> 00:06:25,636
[PEOPLE SCREAMING]
72
00:06:32,643 --> 00:06:34,645
[BELL TOLLING]
73
00:07:11,933 --> 00:07:12,558
Da.
74
00:07:13,434 --> 00:07:14,810
TILDA:
Da!
75
00:07:19,106 --> 00:07:19,941
He hit it!
76
00:07:20,191 --> 00:07:21,984
- He hit the dragon! He did!
- No.
77
00:07:22,234 --> 00:07:23,819
He hit his mark! I saw.
78
00:07:24,070 --> 00:07:26,072
His arrows cannot pierce its hide.
79
00:07:26,864 --> 00:07:28,574
I fear nothing will.
80
00:07:42,004 --> 00:07:42,964
What are you doing?
81
00:07:43,214 --> 00:07:44,966
FILI: Come back! Bain!
SIGRID: Bain!
82
00:07:45,216 --> 00:07:46,175
BOFUR:
Bain!
83
00:07:46,425 --> 00:07:47,134
Get back here!
84
00:07:47,385 --> 00:07:49,261
FILI: Bain!
TAURIEL: Leave him.
85
00:07:49,512 --> 00:07:51,097
We cannot go back.
86
00:07:51,347 --> 00:07:52,181
Bain!
87
00:08:09,824 --> 00:08:10,866
[GRUNTS]
88
00:08:15,246 --> 00:08:15,997
Dad.
89
00:08:17,456 --> 00:08:19,250
Bain! What are you doing?
90
00:08:19,500 --> 00:08:20,459
You were supposed to leave!
91
00:08:20,710 --> 00:08:22,211
- I came to help you.
- No!
92
00:08:22,461 --> 00:08:24,130
Nothing can stop it now.
93
00:08:24,380 --> 00:08:25,464
This might.
94
00:08:29,176 --> 00:08:29,802
Bain.
95
00:08:30,302 --> 00:08:31,512
You go back.
96
00:08:32,096 --> 00:08:33,931
You get out of here. Now.
97
00:08:36,392 --> 00:08:37,018
Dad!
98
00:08:42,982 --> 00:08:43,983
Bain!
99
00:08:44,608 --> 00:08:46,652
[YELLS AND GRUNTS]
100
00:08:48,654 --> 00:08:49,780
[BOTH GRUNTING]
101
00:08:56,704 --> 00:08:57,705
Stop, stop! Halt!
102
00:08:57,955 --> 00:08:58,873
Halt!
103
00:09:06,839 --> 00:09:08,382
Who are you...
104
00:09:08,632 --> 00:09:10,134
...that would stand...
105
00:09:10,384 --> 00:09:12,428
...against me?
106
00:09:15,723 --> 00:09:17,933
Now, that is a pity.
107
00:09:20,603 --> 00:09:22,813
What will you do now...
108
00:09:23,439 --> 00:09:25,024
...Bowman?
109
00:09:25,941 --> 00:09:26,859
You are...
110
00:09:27,109 --> 00:09:28,486
...forsaken.
111
00:09:29,737 --> 00:09:32,198
No help will come.
112
00:09:33,699 --> 00:09:34,909
MASTER:
Now's our chance! Go!
113
00:09:35,159 --> 00:09:35,868
Go!
114
00:09:36,118 --> 00:09:38,454
Head for the open water!
115
00:09:38,704 --> 00:09:39,872
Hmm.
116
00:09:42,083 --> 00:09:42,708
Is that...
117
00:09:42,958 --> 00:09:44,251
...your child?
118
00:09:46,212 --> 00:09:47,546
You cannot...
119
00:09:47,797 --> 00:09:49,965
...save him from the fire.
120
00:09:50,216 --> 00:09:51,717
He will...
121
00:09:51,967 --> 00:09:53,803
...burn!
122
00:10:12,947 --> 00:10:14,281
BARD:
Stay still, son.
123
00:10:14,949 --> 00:10:16,283
Stay still.
124
00:10:17,368 --> 00:10:18,702
SMAUG:
Tell me...
125
00:10:19,120 --> 00:10:20,621
...wretch...
126
00:10:20,871 --> 00:10:24,583
...how now shall you challenge me?
127
00:10:29,421 --> 00:10:32,925
You have nothing left...
128
00:10:33,843 --> 00:10:34,593
...but your...
129
00:10:35,052 --> 00:10:36,428
...death!
130
00:10:37,221 --> 00:10:38,430
[ROARING]
131
00:10:39,140 --> 00:10:40,057
BARD:
Bain.
132
00:10:40,683 --> 00:10:41,517
Look at me.
133
00:10:43,060 --> 00:10:44,103
You look at me.
134
00:10:48,899 --> 00:10:50,067
Little to your left.
135
00:10:52,486 --> 00:10:53,612
That's it.
136
00:11:05,499 --> 00:11:06,083
[ROARS]
137
00:11:10,087 --> 00:11:11,797
BARD:
Bain! Hold on!
138
00:11:18,721 --> 00:11:20,139
[GROANING]
139
00:11:53,047 --> 00:11:54,381
What was that?
140
00:11:55,174 --> 00:11:55,841
What happened?
141
00:11:56,091 --> 00:11:57,551
It fell. I saw it.
142
00:12:01,096 --> 00:12:01,931
It's dead.
143
00:12:06,352 --> 00:12:07,686
Smaug is dead.
144
00:12:08,562 --> 00:12:09,855
GLOIN:
By my beard...
145
00:12:10,105 --> 00:12:11,899
...I think he's right.
146
00:12:12,149 --> 00:12:13,525
Look there!
147
00:12:14,235 --> 00:12:15,236
[RAVENS CAWING]
148
00:12:15,486 --> 00:12:19,198
The Ravens of Erebor
are returning to the Mountain.
149
00:12:20,366 --> 00:12:21,033
BALIN:
Aye.
150
00:12:21,283 --> 00:12:22,743
Word will spread.
151
00:12:22,993 --> 00:12:23,869
Before long...
152
00:12:24,119 --> 00:12:26,914
...every soul in Middle-earth will know...
153
00:12:27,164 --> 00:12:29,250
...the dragon is dead!
154
00:12:30,501 --> 00:12:31,835
[DWARVES LAUGHING]
155
00:13:06,704 --> 00:13:07,663
GALADRIEL:
You are not...
156
00:13:07,913 --> 00:13:09,039
...alone...
157
00:13:09,290 --> 00:13:10,708
...Mithrandir.
158
00:13:11,125 --> 00:13:12,710
[GALADRIEL SPEAKING IN ELVISH]
159
00:13:19,508 --> 00:13:20,426
[ALL CLAMORING]
160
00:13:25,180 --> 00:13:26,056
WOMAN 1:
Help me!
161
00:13:26,307 --> 00:13:27,891
WOMAN 2:
Where's my baby?
162
00:13:28,142 --> 00:13:28,976
MAN 1:
Please!
163
00:13:29,226 --> 00:13:31,270
ALFRID:
Somebody help me!
164
00:13:31,520 --> 00:13:32,730
Help!
165
00:13:36,358 --> 00:13:37,735
[YELLING]
166
00:13:37,985 --> 00:13:39,528
MAN 2:
Over there!
167
00:13:40,487 --> 00:13:41,530
TILDA:
Da!
168
00:13:42,406 --> 00:13:43,240
Da!
169
00:13:43,490 --> 00:13:45,617
TILDA: Da!
- Da!
170
00:13:52,458 --> 00:13:54,376
Aah! Why me?
171
00:13:54,626 --> 00:13:56,628
[ALL GRUNTING]
172
00:14:03,218 --> 00:14:04,428
KILI:
Tauriel.
173
00:14:05,721 --> 00:14:06,722
FILI:
Kili!
174
00:14:07,348 --> 00:14:08,307
Come on.
175
00:14:08,557 --> 00:14:09,975
We're leaving!
176
00:14:10,726 --> 00:14:12,353
They are your people. You must go.
177
00:14:14,688 --> 00:14:16,065
Come with me.
178
00:14:17,274 --> 00:14:19,735
I know how I feel. I'm not afraid.
179
00:14:19,985 --> 00:14:21,362
You make me feel alive.
180
00:14:21,612 --> 00:14:22,196
I can't.
181
00:14:22,446 --> 00:14:23,655
Tauriel.
182
00:14:24,406 --> 00:14:25,949
[SPEAKS IN DWARVISH]
183
00:14:30,621 --> 00:14:31,955
I don't know what that means.
184
00:14:33,999 --> 00:14:35,459
I think you do.
185
00:14:42,883 --> 00:14:44,676
[IN ELVISH]
186
00:14:47,971 --> 00:14:49,973
[IN ELVISH]
187
00:15:02,361 --> 00:15:03,862
BOFUR:
One more!
188
00:15:20,629 --> 00:15:21,880
Keep it.
189
00:15:22,756 --> 00:15:23,882
As a promise.
190
00:15:51,577 --> 00:15:53,454
HILDA:
These are dry. You'll need them.
191
00:15:53,704 --> 00:15:54,705
WOMAN 1: Thank you.
- Here.
192
00:15:54,955 --> 00:15:56,874
Oi! Give me one of them.
193
00:15:57,291 --> 00:15:58,292
I'll catch my death...
194
00:15:58,542 --> 00:15:59,543
...in this cold.
195
00:15:59,793 --> 00:16:00,752
HILDA:
Find your own!
196
00:16:01,003 --> 00:16:02,880
You're not in charge,
Alfrid Lickspittle.
197
00:16:03,130 --> 00:16:04,256
You are wrong.
198
00:16:04,506 --> 00:16:06,258
In the absence of the Master...
199
00:16:06,508 --> 00:16:07,468
...the power cedes to his deputy...
200
00:16:07,718 --> 00:16:09,761
...which in this instance is my good self.
201
00:16:10,012 --> 00:16:11,680
Now give me that blanket!
202
00:16:11,930 --> 00:16:12,598
[GRUNTING]
203
00:16:13,474 --> 00:16:14,766
Master's deputy?
204
00:16:15,017 --> 00:16:16,643
Don't make me laugh.
205
00:16:16,894 --> 00:16:17,978
You're a sneak-thief.
206
00:16:18,228 --> 00:16:19,521
I'll be dead before...
207
00:16:19,771 --> 00:16:20,898
...I answer to you.
208
00:16:22,107 --> 00:16:23,442
Maybe that can be arranged.
209
00:16:28,113 --> 00:16:31,533
I wouldn't go turning on your own, Alfrid.
Not now.
210
00:16:33,494 --> 00:16:34,244
[GRUNTS]
211
00:16:37,456 --> 00:16:38,707
- Da!
- Come here!
212
00:16:38,957 --> 00:16:40,083
You're alive.
213
00:16:40,334 --> 00:16:41,543
[BARD LAUGHING]
214
00:16:41,793 --> 00:16:43,170
BARD:
It's all right, darling.
215
00:16:46,340 --> 00:16:48,383
PERCY:
It was Bard! He killed the dragon!
216
00:16:48,926 --> 00:16:50,844
I saw it with me own eyes.
217
00:16:51,094 --> 00:16:52,346
He brought the beast down!
218
00:16:52,596 --> 00:16:53,430
Shot him dead...
219
00:16:53,680 --> 00:16:54,932
...with a Black Arrow.
220
00:16:55,182 --> 00:16:56,725
[ALL CHEERING]
221
00:16:57,434 --> 00:16:58,435
MAN 1:
Thank you, Bard!
222
00:16:58,685 --> 00:17:00,103
MAN 2: Good man.
WOMAN 2: Thank you!
223
00:17:03,065 --> 00:17:04,191
MAN 3:
You've saved us all!
224
00:17:04,441 --> 00:17:05,651
MAN 4:
Bless you.
225
00:17:07,611 --> 00:17:11,114
All hail to the Dragon-Slayer!
226
00:17:11,615 --> 00:17:12,908
All hail...
227
00:17:13,158 --> 00:17:14,826
...King Bard!
228
00:17:16,703 --> 00:17:18,580
I have said it many times.
229
00:17:18,830 --> 00:17:22,000
This is a man of noble stock.
230
00:17:22,251 --> 00:17:24,378
- A born leader!
BARD: Do not call me that.
231
00:17:25,128 --> 00:17:26,004
I'm not Master...
232
00:17:26,255 --> 00:17:27,297
...of this town.
233
00:17:27,965 --> 00:17:29,424
Where is he?
234
00:17:30,384 --> 00:17:32,886
- Where's the Master?
HILDA: Halfway down the Anduin.
235
00:17:33,136 --> 00:17:35,347
With all our coin, I don't doubt.
236
00:17:35,597 --> 00:17:36,723
You would know.
237
00:17:37,849 --> 00:17:39,059
You helped him empty...
238
00:17:39,309 --> 00:17:41,186
- ...the treasury.
- No.
239
00:17:41,436 --> 00:17:42,563
I tried to stop him.
240
00:17:42,813 --> 00:17:43,689
MAN 5: Liar!
- Cheat!
241
00:17:44,731 --> 00:17:45,649
MAN 6:
You're a mongrel!
242
00:17:45,899 --> 00:17:47,651
I begged. I pleaded.
243
00:17:49,111 --> 00:17:49,903
MAN 7:
Away with him!
244
00:17:50,153 --> 00:17:51,863
MAN 8: Tar him!
- I said, "Master...
245
00:17:52,114 --> 00:17:53,448
...no!
246
00:17:53,699 --> 00:17:55,158
[ALL SHOUTING]
247
00:17:56,618 --> 00:17:58,203
Think of the children."
248
00:17:58,453 --> 00:17:59,329
MAN 9:
Hang him!
249
00:18:00,122 --> 00:18:02,583
"Will nobody think of the children?"
250
00:18:03,542 --> 00:18:04,126
Ow!
251
00:18:05,794 --> 00:18:07,087
MAN 10:
To the tree with him!
252
00:18:10,799 --> 00:18:12,217
[ALFRID SCREAMING]
253
00:18:12,467 --> 00:18:14,261
WOMAN 3: Hang him hard!
MAN 11: Take him down!
254
00:18:15,095 --> 00:18:17,180
Enough! Let him go!
255
00:18:17,431 --> 00:18:18,515
Let him go!
256
00:18:19,057 --> 00:18:20,684
[ALFRID THUDS]
257
00:18:21,768 --> 00:18:23,312
Look around you!
258
00:18:24,438 --> 00:18:25,272
Have you not...
259
00:18:25,522 --> 00:18:27,274
...had your fill of death?
260
00:18:28,191 --> 00:18:29,776
[ALFRID GRUNTS AND THUDS]
261
00:18:30,027 --> 00:18:31,737
Winter is upon us.
262
00:18:32,571 --> 00:18:34,406
We must look to our own.
263
00:18:34,990 --> 00:18:37,451
To the sick and the helpless.
264
00:18:38,076 --> 00:18:40,495
Those who can stand,
tend to the wounded.
265
00:18:40,746 --> 00:18:42,247
Those who have strength, follow me.
266
00:18:43,081 --> 00:18:44,541
We must salvage what we can.
267
00:18:44,791 --> 00:18:46,209
What then? What'll we do then?
268
00:18:51,048 --> 00:18:52,549
We find shelter.
269
00:19:37,803 --> 00:19:39,012
BOFUR:
Hello!
270
00:19:41,056 --> 00:19:42,307
Bombur?
271
00:19:43,517 --> 00:19:44,726
Bifur?
272
00:19:46,019 --> 00:19:47,229
Anybody?
273
00:19:55,028 --> 00:19:56,154
BILBO:
Wait!
274
00:19:56,822 --> 00:19:57,614
Wait!
275
00:19:57,864 --> 00:19:58,990
OIN: It's Bilbo!
BOFUR: He's alive!
276
00:19:59,241 --> 00:20:00,867
Stop! Stop!
277
00:20:01,243 --> 00:20:02,327
Stop.
278
00:20:02,577 --> 00:20:03,829
You need to leave.
279
00:20:04,079 --> 00:20:05,497
We all need to leave.
280
00:20:05,747 --> 00:20:07,249
We only just got here.
281
00:20:07,499 --> 00:20:09,334
I've tried talking, but he won't listen.
282
00:20:09,584 --> 00:20:11,294
- What do you mean, laddie?
- Thorin!
283
00:20:11,545 --> 00:20:14,256
Thorin. Thorin.
He's been down there for days.
284
00:20:14,506 --> 00:20:16,299
He doesn't sleep. He barely eats.
285
00:20:16,550 --> 00:20:19,636
He's not been himself. Not at all.
286
00:20:19,886 --> 00:20:22,597
It's this place. Ahem.
I think a sickness lies on it.
287
00:20:22,848 --> 00:20:23,974
KILI:
Sickness?
288
00:20:24,808 --> 00:20:26,393
What kind of sickness?
289
00:20:28,729 --> 00:20:29,813
BILBO:
Fili.
290
00:20:30,063 --> 00:20:30,647
Fili!
291
00:20:31,732 --> 00:20:32,899
Fili!
292
00:21:03,305 --> 00:21:03,972
THORIN:
Gold.
293
00:21:07,017 --> 00:21:09,019
Gold beyond measure.
294
00:21:11,813 --> 00:21:13,190
Beyond sorrow...
295
00:21:13,690 --> 00:21:15,317
...and grief.
296
00:21:21,990 --> 00:21:23,492
Behold...
297
00:21:23,992 --> 00:21:24,785
...the great...
298
00:21:25,327 --> 00:21:28,663
...treasure hoard of Thror.
299
00:21:36,546 --> 00:21:37,506
Welcome...
300
00:21:38,298 --> 00:21:40,258
...my sister-sons...
301
00:21:44,095 --> 00:21:45,764
...to the Kingdom...
302
00:21:46,765 --> 00:21:48,725
...of Erebor.
303
00:21:52,103 --> 00:21:53,230
Balin!
304
00:21:54,314 --> 00:21:56,107
[ALL LAUGHING]
305
00:21:56,608 --> 00:21:57,859
Kili!
306
00:21:59,277 --> 00:22:00,904
BALIN:
Thank Durin, you're alive.
307
00:22:02,155 --> 00:22:03,156
Bombur!
308
00:22:03,406 --> 00:22:04,741
ORI:
You're alive!
309
00:22:07,202 --> 00:22:09,412
THORIN: Any sign of it?
DWALIN: Nothing yet.
310
00:22:09,663 --> 00:22:10,747
ORI:
Nothing here.
311
00:22:10,997 --> 00:22:13,416
THORIN: Keep searching!
GLOIN: That jewel could be anywhere.
312
00:22:13,667 --> 00:22:15,752
THORIN:
The Arkenstone is in these halls.
313
00:22:16,002 --> 00:22:17,295
- Find it!
DWALIN: You heard him.
314
00:22:17,546 --> 00:22:19,631
- Keep looking.
THORIN: All of you!
315
00:22:20,799 --> 00:22:22,050
No one rests until...
316
00:22:22,300 --> 00:22:23,385
...it is found.
317
00:22:53,874 --> 00:22:55,542
SMAUG:
I am almost tempted...
318
00:22:55,792 --> 00:22:58,128
...to let you take it.
319
00:22:59,170 --> 00:22:59,838
If only...
320
00:23:00,088 --> 00:23:01,798
...to see Oakenshield...
321
00:23:02,048 --> 00:23:03,258
...suffer.
322
00:23:04,467 --> 00:23:05,510
Watch it...
323
00:23:05,760 --> 00:23:07,220
...destroy him.
324
00:23:07,762 --> 00:23:09,097
Watch it corrupt...
325
00:23:09,347 --> 00:23:10,807
...his heart...
326
00:23:11,600 --> 00:23:13,894
...and drive him mad.
327
00:23:42,839 --> 00:23:44,174
MAN:
I've got you.
328
00:23:47,802 --> 00:23:49,429
BARD:
Take only what you need.
329
00:23:50,221 --> 00:23:51,681
We have a long march ahead.
330
00:23:51,932 --> 00:23:53,433
[IN ENGLISH]
Where will you go?
331
00:23:55,477 --> 00:23:57,145
There is only one place.
332
00:24:00,899 --> 00:24:01,942
ALFRID:
The Mountain.
333
00:24:02,776 --> 00:24:04,611
You are a genius, sire.
334
00:24:04,861 --> 00:24:07,656
We can take refuge inside the Mountain.
335
00:24:07,906 --> 00:24:10,992
It might smell a bit of dragon,
but the women can clean that up.
336
00:24:11,242 --> 00:24:13,536
It'll be safe and warm and dry...
337
00:24:13,787 --> 00:24:15,246
...and full of stores...
338
00:24:15,497 --> 00:24:17,332
...bedding, clothing...
339
00:24:18,083 --> 00:24:19,876
...the odd bit of gold.
340
00:24:21,461 --> 00:24:23,546
What gold is in that Mountain is cursed.
341
00:24:24,005 --> 00:24:25,840
We will take only
what was promised to us.
342
00:24:26,091 --> 00:24:27,550
Only what we need to rebuild...
343
00:24:27,801 --> 00:24:28,802
...our lives.
344
00:24:30,095 --> 00:24:32,347
Here. Pull your weight.
345
00:24:32,597 --> 00:24:36,059
News of the death of Smaug
will have spread through the lands.
346
00:24:36,893 --> 00:24:38,019
Aye.
347
00:24:40,522 --> 00:24:42,857
Others will now look to the Mountain...
348
00:24:44,609 --> 00:24:46,236
...for its wealth...
349
00:24:46,486 --> 00:24:47,904
...for its position.
350
00:24:48,154 --> 00:24:49,572
What is it you know?
351
00:24:50,699 --> 00:24:52,325
Nothing for certain.
352
00:24:53,660 --> 00:24:55,578
It's what I fear may come.
353
00:25:07,298 --> 00:25:09,676
AZOG [IN BLACK SPEECH]:
354
00:25:12,220 --> 00:25:14,222
BOLG [IN BLACK SPEECH]:
355
00:26:05,482 --> 00:26:06,858
[IN ENGLISH]
You saw something out there.
356
00:26:07,108 --> 00:26:10,153
The Orc I pursued out of Lake-town,
I know who he is.
357
00:26:10,403 --> 00:26:13,615
Bolg, spawn of Azog the Defiler.
358
00:26:13,865 --> 00:26:16,951
A Warg pack was waiting for him
on the outskirts of Esgaroth.
359
00:26:17,202 --> 00:26:18,661
They fled into the North.
360
00:26:18,912 --> 00:26:20,830
These Orcs were different
from the others.
361
00:26:21,081 --> 00:26:23,374
They bore a mark
I have not seen for a long time.
362
00:26:23,625 --> 00:26:25,168
The mark of Gundabad.
363
00:26:25,418 --> 00:26:26,503
Gundabad?
364
00:26:26,753 --> 00:26:27,754
An Orc stronghold...
365
00:26:28,004 --> 00:26:30,006
...in the far North of the Misty Mountains.
366
00:26:30,256 --> 00:26:31,132
FEREN [IN ELVISH]:
367
00:26:36,721 --> 00:26:38,014
[IN ELVISH]
368
00:26:46,064 --> 00:26:47,774
[IN ENGLISH]
You may tell my father...
369
00:26:48,024 --> 00:26:51,152
...if there is no place for Tauriel,
there is no place for me.
370
00:26:52,570 --> 00:26:54,072
Legolas.
371
00:26:54,906 --> 00:26:56,825
It is your king's command.
372
00:26:57,492 --> 00:26:58,785
[IN ELVISH]
373
00:27:02,288 --> 00:27:04,541
[IN ENGLISH]
I ride North. Will you come with me?
374
00:27:04,791 --> 00:27:05,792
To where?
375
00:27:06,042 --> 00:27:07,293
To Gundabad.
376
00:27:34,237 --> 00:27:35,780
[GANDALF SPEAKING IN ELVISH]
377
00:27:44,455 --> 00:27:46,166
[MUMBLING]
378
00:28:02,390 --> 00:28:03,141
[GROWLS]
379
00:28:06,144 --> 00:28:07,812
ORC [IN BLACK SPEECH]:
380
00:28:56,945 --> 00:28:58,863
[ORC SPEAKING IN BLACK SPEECH]
381
00:29:11,334 --> 00:29:12,627
[SNARLS]
382
00:29:13,086 --> 00:29:15,046
I come for Mithrandir...
383
00:29:16,881 --> 00:29:18,716
...and I will leave with him.
384
00:29:22,929 --> 00:29:24,764
If you try to stop me...
385
00:29:25,598 --> 00:29:27,433
...I will destroy you.
386
00:29:27,684 --> 00:29:28,184
[ROARS]
387
00:29:35,024 --> 00:29:36,317
[GALADRIEL GRUNTS]
388
00:29:47,996 --> 00:29:49,789
SAURON [IN BLACK SPEECH]:
389
00:30:00,383 --> 00:30:01,634
Nine...
390
00:30:01,884 --> 00:30:05,096
...for mortal Men doomed to die.
391
00:30:29,120 --> 00:30:30,747
SAURON:
392
00:30:41,299 --> 00:30:43,259
I am not alone.
393
00:30:55,355 --> 00:30:57,690
Are you in need of assistance, my lady?
394
00:30:57,940 --> 00:30:59,567
[NAZGUL SNARLING]
395
00:31:02,445 --> 00:31:04,072
You should've stayed...
396
00:31:04,322 --> 00:31:05,365
...dead.
397
00:31:06,741 --> 00:31:08,159
[ALL GRUNTING]
398
00:31:32,183 --> 00:31:33,643
Mithrandir...
399
00:31:35,395 --> 00:31:36,104
...come back.
400
00:31:38,314 --> 00:31:39,190
[GRUNTING]
401
00:31:58,042 --> 00:31:59,460
[GASPING]
402
00:32:06,008 --> 00:32:07,593
He is here.
403
00:32:08,636 --> 00:32:09,929
Yes.
404
00:32:10,346 --> 00:32:12,473
The darkness has returned.
405
00:32:19,313 --> 00:32:21,357
RADAGAST:
Go on!
406
00:32:25,278 --> 00:32:26,487
Gandalf!
407
00:32:29,240 --> 00:32:29,949
Gandalf!
408
00:32:30,199 --> 00:32:31,075
Climb on!
409
00:32:31,909 --> 00:32:33,035
He is weak.
410
00:32:33,286 --> 00:32:36,789
He cannot remain here.
It is draining his life.
411
00:32:41,043 --> 00:32:41,752
Go!
412
00:32:42,003 --> 00:32:42,587
Quickly!
413
00:32:44,464 --> 00:32:46,340
Come with me, my lady.
414
00:32:56,100 --> 00:32:56,809
[IN DEEP VOICE]
Go!
415
00:32:59,896 --> 00:33:01,397
[NAZGUL SCREECHING]
416
00:33:41,562 --> 00:33:43,689
SAURON:
417
00:34:07,838 --> 00:34:10,174
You have no...
418
00:34:10,424 --> 00:34:12,677
...power here...
419
00:34:13,177 --> 00:34:15,763
...servant of Morgoth.
420
00:34:17,515 --> 00:34:18,224
You...
421
00:34:18,474 --> 00:34:21,769
...are nameless.
422
00:34:23,479 --> 00:34:25,147
Faceless.
423
00:34:26,148 --> 00:34:29,235
Formless.
424
00:34:32,238 --> 00:34:35,908
Go back to the void...
425
00:34:36,158 --> 00:34:39,036
...from whence you came!
426
00:34:44,875 --> 00:34:46,085
[GRUNTING]
427
00:34:49,422 --> 00:34:50,214
[GASPS]
428
00:34:50,715 --> 00:34:52,717
[THUNDER RUMBLING]
429
00:34:58,014 --> 00:34:59,807
[IN ELVISH]
430
00:35:01,809 --> 00:35:04,145
[IN NORMAL VOICE]
The spirit of Sauron endured.
431
00:35:04,687 --> 00:35:07,148
And has been banished.
432
00:35:07,398 --> 00:35:09,650
He will flee into the East.
433
00:35:11,444 --> 00:35:12,612
ELROND [IN ENGLISH]:
Gondor...
434
00:35:12,862 --> 00:35:13,779
...should be warned.
435
00:35:14,447 --> 00:35:16,490
They must set a watch
on the walls of Mordor.
436
00:35:16,741 --> 00:35:18,284
SARUMAN:
No.
437
00:35:18,534 --> 00:35:19,452
Look after the Lady Galadriel.
438
00:35:20,411 --> 00:35:22,246
She has spent much of her power.
439
00:35:22,496 --> 00:35:24,332
Her strength is failing.
440
00:35:24,582 --> 00:35:25,916
Take her to Lothlórien.
441
00:35:26,459 --> 00:35:27,543
My Lord Saruman.
442
00:35:28,044 --> 00:35:29,462
He must be hunted down...
443
00:35:29,712 --> 00:35:31,714
...and destroyed once and for all.
444
00:35:31,964 --> 00:35:33,799
Without the Ring of Power...
445
00:35:34,050 --> 00:35:37,637
...Sauron can never again
hold dominion over Middle-earth.
446
00:35:39,639 --> 00:35:41,057
Go now.
447
00:35:42,516 --> 00:35:44,810
Leave Sauron to me.
448
00:35:51,984 --> 00:35:53,986
GANDALF: I need that horse.
RADAGAST: What?
449
00:35:54,945 --> 00:35:58,324
- Gandalf, where are you going?
- To warn Erebor.
450
00:35:59,784 --> 00:36:01,786
They have no idea what is coming.
I saw them...
451
00:36:02,078 --> 00:36:05,331
...with my own eyes,
rank upon rank of Moria Orcs.
452
00:36:05,915 --> 00:36:08,417
You must summon our friends,
bird and beast.
453
00:36:08,668 --> 00:36:11,754
The battle for the Mountain
is about to begin.
454
00:36:12,004 --> 00:36:13,047
Wait.
455
00:36:15,883 --> 00:36:17,426
Take this.
456
00:36:20,429 --> 00:36:24,183
If what you say is true,
then you'll need it more than I.
457
00:36:27,103 --> 00:36:28,396
Thank you.
458
00:36:30,189 --> 00:36:32,149
A word of warning, eh?
459
00:36:32,400 --> 00:36:33,651
It can be a bit dicky sometimes.
460
00:36:33,901 --> 00:36:36,904
You just have to twiddle with the top.
461
00:36:38,322 --> 00:36:40,116
I expect you'll manage.
462
00:36:46,622 --> 00:36:48,624
THORIN:
It is here in these halls.
463
00:36:48,874 --> 00:36:49,917
I know it.
464
00:36:50,167 --> 00:36:51,961
DWALIN:
We have searched and searched.
465
00:36:52,211 --> 00:36:53,129
THORIN:
Not well enough.
466
00:36:53,379 --> 00:36:55,756
DWALIN:
Thorin, we all would see the stone returned.
467
00:36:56,006 --> 00:36:58,926
THORIN:
And yet, it is still not found!
468
00:37:01,762 --> 00:37:05,683
Do you doubt the loyalty of anyone here?
469
00:37:14,483 --> 00:37:16,235
The Arkenstone...
470
00:37:17,153 --> 00:37:19,280
...is the birthright of our people.
471
00:37:20,030 --> 00:37:22,950
THORIN:
It is The King's Jewel.
472
00:37:24,326 --> 00:37:25,828
Am I not the king?
473
00:37:37,173 --> 00:37:38,674
Know this:
474
00:37:42,136 --> 00:37:44,388
If anyone should find it...
475
00:37:45,222 --> 00:37:47,224
...and withhold it from me...
476
00:37:49,059 --> 00:37:50,936
...I will be avenged.
477
00:38:00,279 --> 00:38:02,281
[SIGHING]
478
00:38:06,535 --> 00:38:08,078
Dragon-sickness.
479
00:38:09,580 --> 00:38:11,248
I've seen it before.
480
00:38:13,083 --> 00:38:14,502
That look.
481
00:38:15,002 --> 00:38:16,712
The terrible need.
482
00:38:18,047 --> 00:38:21,175
It is a fierce and jealous love, Bilbo.
483
00:38:24,053 --> 00:38:25,888
It sent his grandfather mad.
484
00:38:27,640 --> 00:38:29,517
Balin, if Thorin...
485
00:38:30,601 --> 00:38:32,353
...had the Arkenstone...
486
00:38:33,646 --> 00:38:34,355
...or if...
487
00:38:34,605 --> 00:38:35,564
...it was found...
488
00:38:38,150 --> 00:38:39,652
...would it help?
489
00:38:42,279 --> 00:38:45,991
That stone crowns all.
490
00:38:47,159 --> 00:38:50,037
It is the summit of this great wealth...
491
00:38:50,287 --> 00:38:51,330
...bestowing power...
492
00:38:51,580 --> 00:38:53,541
...upon he who bears it.
493
00:38:53,791 --> 00:38:55,709
Would it stay his madness?
494
00:38:57,378 --> 00:38:58,671
No, laddie.
495
00:39:00,840 --> 00:39:02,550
I fear it would make him worse.
496
00:39:05,386 --> 00:39:07,096
Perhaps it is best...
497
00:39:08,222 --> 00:39:09,890
...it remains lost.
498
00:39:23,696 --> 00:39:24,989
THORIN:
What is that?
499
00:39:26,448 --> 00:39:27,992
In your hand.
500
00:39:28,242 --> 00:39:28,909
It's nothing.
501
00:39:29,535 --> 00:39:30,786
Show me.
502
00:39:32,454 --> 00:39:33,747
It...
503
00:39:40,713 --> 00:39:43,257
I picked it up in Beorn's garden.
504
00:39:47,261 --> 00:39:49,096
You've carried it all this way?
505
00:39:49,346 --> 00:39:51,140
I'm gonna plant it in my garden.
506
00:39:51,390 --> 00:39:52,975
In Bag End.
507
00:39:55,644 --> 00:39:58,772
It's a poor prize to take back to the Shire.
508
00:40:00,608 --> 00:40:01,942
One day, it'll grow.
509
00:40:03,736 --> 00:40:06,030
And every time I look at it, I'll remember.
510
00:40:07,406 --> 00:40:10,075
Remember everything that happened,
the good, the bad...
511
00:40:11,160 --> 00:40:13,287
...and how lucky I am that I made it home.
512
00:40:22,546 --> 00:40:24,131
Thorin, I...
513
00:40:24,381 --> 00:40:25,633
DWALIN:
Thorin.
514
00:40:25,883 --> 00:40:27,968
Survivors from Lake-town...
515
00:40:28,510 --> 00:40:30,387
...they're streaming into Dale.
516
00:40:31,805 --> 00:40:33,515
There's hundreds of them.
517
00:40:35,184 --> 00:40:37,144
Call everyone to the gate.
518
00:40:38,395 --> 00:40:39,521
To the gate!
519
00:40:39,772 --> 00:40:40,814
Now!
520
00:40:42,149 --> 00:40:43,567
[CHATTERING]
521
00:41:11,845 --> 00:41:13,097
BARD:
Come on.
522
00:41:13,347 --> 00:41:14,431
- Keep moving.
ALFRID: Sire!
523
00:41:15,891 --> 00:41:17,559
Sire!
524
00:41:17,810 --> 00:41:19,228
Up here!
525
00:41:27,945 --> 00:41:30,239
Look, sire! The braziers are lit.
526
00:41:30,489 --> 00:41:31,699
So...
527
00:41:32,825 --> 00:41:35,661
...the Company of Thorin Oakenshield
survived.
528
00:41:35,911 --> 00:41:37,121
Survived?
529
00:41:38,288 --> 00:41:40,249
There's a bunch of Dwarves
with all that gold?
530
00:41:41,750 --> 00:41:43,419
I shouldn't worry, Alfrid.
531
00:41:43,669 --> 00:41:45,713
There's gold enough
in that Mountain for all.
532
00:41:46,588 --> 00:41:48,048
Make camp here tonight!
533
00:41:48,632 --> 00:41:50,009
Find what shelter you can.
534
00:41:50,259 --> 00:41:51,885
Get some fires going.
535
00:41:52,136 --> 00:41:54,304
PERCY: Come on, hurry along now.
BARD: Alfrid.
536
00:41:54,763 --> 00:41:55,597
You'll take...
537
00:41:55,848 --> 00:41:56,849
...the night watch.
538
00:42:05,733 --> 00:42:06,483
BOFUR:
Up it goes!
539
00:42:10,571 --> 00:42:11,739
DWALIN:
That's it.
540
00:42:15,325 --> 00:42:17,536
I want this fortress made safe by sunup.
541
00:42:18,412 --> 00:42:19,955
This Mountain was hard-won.
542
00:42:20,205 --> 00:42:22,124
I will not see it taken again.
543
00:42:22,374 --> 00:42:24,501
The people of Lake-town have nothing.
544
00:42:24,752 --> 00:42:26,128
They came to us in need.
545
00:42:26,378 --> 00:42:28,839
They have lost everything.
546
00:42:29,089 --> 00:42:32,217
Do not tell me what they have lost.
547
00:42:33,093 --> 00:42:35,512
I know well enough their hardship.
548
00:42:36,930 --> 00:42:39,141
Those who have lived through dragon fire...
549
00:42:39,391 --> 00:42:40,601
...should rejoice.
550
00:42:41,935 --> 00:42:42,770
They have much...
551
00:42:43,020 --> 00:42:44,354
...to be grateful for.
552
00:42:49,693 --> 00:42:50,819
More stone.
553
00:42:53,697 --> 00:42:55,824
Bring more stone to the gate!
554
00:42:56,075 --> 00:42:57,117
DWALIN:
That's it.
555
00:43:12,007 --> 00:43:13,217
[BABY CRYING]
556
00:43:17,471 --> 00:43:20,057
MAN 1: These children are starving.
MAN 2: We need food.
557
00:43:20,307 --> 00:43:22,476
MAN 1: We won't last three days.
PERCY: Bard...
558
00:43:22,726 --> 00:43:25,229
- ...we don't have enough.
- Do what you can, Percy.
559
00:43:26,563 --> 00:43:28,524
PERCY:
It'll be all right. Don't worry.
560
00:43:29,066 --> 00:43:30,734
WOMAN:
We need more water.
561
00:43:30,984 --> 00:43:33,320
The children, the wounded
and the women come first.
562
00:43:33,570 --> 00:43:34,738
MAN 3:
Here you are.
563
00:43:35,697 --> 00:43:36,698
BARD:
Good morning, Alfrid.
564
00:43:37,658 --> 00:43:39,159
What news from the night watch?
565
00:43:39,409 --> 00:43:41,954
All quiet, sire. Not much to report.
566
00:43:42,496 --> 00:43:44,373
Nothing gets past me.
567
00:43:51,463 --> 00:43:54,550
Except an army of Elves, it would seem.
568
00:44:35,132 --> 00:44:37,426
My Lord Thranduil, we did not look...
569
00:44:37,676 --> 00:44:40,053
- ...to see you here.
- I heard you needed aid.
570
00:44:48,061 --> 00:44:49,938
[CHATTERING]
571
00:44:58,947 --> 00:45:00,115
Here you go.
572
00:45:01,366 --> 00:45:02,576
MAN 1:
Pass it back.
573
00:45:03,452 --> 00:45:04,578
MAN 2:
Another one.
574
00:45:08,624 --> 00:45:09,625
BARD:
You have saved us.
575
00:45:10,375 --> 00:45:11,835
I do not know how to thank you.
576
00:45:12,085 --> 00:45:13,921
Your gratitude is misplaced.
577
00:45:14,755 --> 00:45:16,715
I did not come on your behalf.
578
00:45:16,965 --> 00:45:19,843
I came to reclaim something of mine.
579
00:45:27,059 --> 00:45:30,520
There are gems in the Mountain
that I, too, desire.
580
00:45:31,313 --> 00:45:34,399
White gems of pure starlight.
581
00:45:35,150 --> 00:45:37,527
The White Gems of Lasgalen.
582
00:45:39,446 --> 00:45:42,407
I know an Elf Lord who will pay
a pretty price for these.
583
00:45:48,372 --> 00:45:49,998
BARD:
Wait! Please wait!
584
00:45:53,460 --> 00:45:55,879
You would go to war
over a handful of gems?
585
00:45:56,129 --> 00:45:59,716
The heirlooms of my people
are not lightly forsaken.
586
00:45:59,967 --> 00:46:01,468
We are allies in this.
587
00:46:02,970 --> 00:46:03,720
My people...
588
00:46:03,971 --> 00:46:06,682
...also have a claim
upon the riches in that Mountain.
589
00:46:07,224 --> 00:46:07,975
Let me...
590
00:46:08,225 --> 00:46:09,476
...speak with Thorin.
591
00:46:10,060 --> 00:46:12,479
You would try to reason with the Dwarf?
592
00:46:12,729 --> 00:46:14,064
To avoid war?
593
00:46:14,898 --> 00:46:15,941
Yes.
594
00:46:16,817 --> 00:46:18,735
GLOIN:
Not a bad night's work.
595
00:46:20,821 --> 00:46:22,072
Come on.
596
00:46:44,761 --> 00:46:47,347
Hail, Thorin, son of Thrain.
597
00:46:47,597 --> 00:46:50,100
We are glad to find you alive beyond hope.
598
00:46:50,350 --> 00:46:51,810
Why do you come to the gates...
599
00:46:52,060 --> 00:46:54,521
...of the King under the Mountain
armed for war?
600
00:46:54,771 --> 00:46:57,649
Why does the King under the Mountain
fence himself in...
601
00:46:58,358 --> 00:47:00,694
...like a robber in his hold?
602
00:47:01,361 --> 00:47:04,448
THORIN: Perhaps it is because
I am expecting to be robbed.
603
00:47:05,490 --> 00:47:06,533
BARD:
My lord...
604
00:47:07,409 --> 00:47:09,369
...we have not come to rob you...
605
00:47:09,619 --> 00:47:11,872
...but to seek fair settlement.
606
00:47:12,497 --> 00:47:14,416
Will you not speak with me?
607
00:47:33,226 --> 00:47:34,102
[CAWING]
608
00:47:49,451 --> 00:47:50,786
I am listening.
609
00:47:51,870 --> 00:47:53,705
On behalf of the people of Lake-town...
610
00:47:53,955 --> 00:47:55,999
...I ask that you honor your pledge.
611
00:47:56,625 --> 00:47:57,918
A share of the treasure...
612
00:47:58,168 --> 00:48:00,170
...so that they might rebuild their lives.
613
00:48:01,088 --> 00:48:03,382
I will not treat with any man...
614
00:48:03,924 --> 00:48:06,385
...while an armed host lies before my door.
615
00:48:06,635 --> 00:48:10,305
That armed host will attack this Mountain
if we do not come to terms.
616
00:48:11,598 --> 00:48:14,351
And your threats do not sway me.
617
00:48:16,186 --> 00:48:17,646
What of your conscience?
618
00:48:18,230 --> 00:48:21,066
Does it not tell you our cause is just?
619
00:48:22,442 --> 00:48:24,986
My people offered you help.
620
00:48:26,988 --> 00:48:30,575
And in return, you brought upon them
only ruin and death.
621
00:48:30,826 --> 00:48:34,037
When did Lake-town come to our aid
but for the promise of rich reward?
622
00:48:34,287 --> 00:48:35,580
A bargain was struck!
623
00:48:35,831 --> 00:48:37,040
A bargain?
624
00:48:37,290 --> 00:48:40,168
What choice did we have
but to barter our birthright...
625
00:48:40,419 --> 00:48:42,212
...for blankets and food?
To ransom...
626
00:48:42,462 --> 00:48:44,673
...our future in exchange
for our freedom?
627
00:48:45,507 --> 00:48:47,717
You call that a fair trade?
628
00:48:49,845 --> 00:48:51,179
Tell me...
629
00:48:51,430 --> 00:48:53,056
...Bard the Dragon-Slayer...
630
00:48:54,850 --> 00:48:57,310
...why should I honor such terms?
631
00:48:59,479 --> 00:49:01,440
Because you gave us your word.
632
00:49:05,694 --> 00:49:07,863
Does that mean nothing?
633
00:49:22,419 --> 00:49:23,587
Be gone!
634
00:49:24,463 --> 00:49:25,338
Ere our arrows...
635
00:49:25,589 --> 00:49:26,715
...fly!
636
00:49:26,965 --> 00:49:28,592
[GRUNTS]
637
00:49:44,733 --> 00:49:46,026
BILBO:
What are you doing?
638
00:49:47,569 --> 00:49:50,238
You cannot go to war.
639
00:49:51,406 --> 00:49:53,700
- This does not concern you.
- Excuse me...
640
00:49:53,950 --> 00:49:57,412
...but in case you haven't noticed,
there is an army of Elves out there.
641
00:49:57,662 --> 00:50:00,457
Not to mention several hundred
angry fishermen.
642
00:50:01,333 --> 00:50:02,792
We are, in fact, outnumbered.
643
00:50:05,462 --> 00:50:06,671
Not for much longer.
644
00:50:08,465 --> 00:50:09,466
What does that mean?
645
00:50:09,716 --> 00:50:11,468
It means, Master Baggins...
646
00:50:14,513 --> 00:50:16,848
...you should never underestimate Dwarves.
647
00:50:20,560 --> 00:50:22,354
We have reclaimed Erebor.
648
00:50:23,605 --> 00:50:24,856
Now...
649
00:50:25,106 --> 00:50:26,691
...we defend it.
650
00:50:44,543 --> 00:50:46,378
He will give us nothing.
651
00:50:47,796 --> 00:50:49,005
Such a pity.
652
00:50:49,256 --> 00:50:49,881
Still...
653
00:50:50,131 --> 00:50:52,634
- ...you tried.
- I do not understand.
654
00:50:53,843 --> 00:50:54,928
Why?
655
00:50:55,679 --> 00:50:57,180
Why would he risk war?
656
00:50:57,430 --> 00:50:58,807
[GRUNTING]
657
00:51:10,610 --> 00:51:12,904
It is fruitless to reason with them.
658
00:51:13,154 --> 00:51:14,155
They understand...
659
00:51:14,406 --> 00:51:15,740
...only one thing.
660
00:51:19,703 --> 00:51:20,912
We attack at dawn.
661
00:51:24,124 --> 00:51:25,625
Are you with us?
662
00:51:57,407 --> 00:51:58,033
Aye.
663
00:52:02,287 --> 00:52:04,706
THORIN:
Master Baggins, come here.
664
00:52:21,931 --> 00:52:23,642
You're going to need this.
665
00:52:25,143 --> 00:52:26,394
Put it on.
666
00:52:31,399 --> 00:52:34,152
This vest is made of silver steel.
667
00:52:36,655 --> 00:52:38,031
Mithril...
668
00:52:38,281 --> 00:52:40,450
...it was called by my forebears.
669
00:52:43,578 --> 00:52:45,664
No blade can pierce it.
670
00:52:56,966 --> 00:52:57,967
I look absurd.
671
00:52:58,218 --> 00:53:00,220
I'm not a warrior, I'm a Hobbit.
672
00:53:00,470 --> 00:53:01,930
It is a gift.
673
00:53:03,473 --> 00:53:05,016
A token of our friendship.
674
00:53:08,395 --> 00:53:10,772
True friends are hard to come by.
675
00:53:12,440 --> 00:53:14,109
I have been blind...
676
00:53:14,359 --> 00:53:16,236
...but now I begin to see.
677
00:53:17,612 --> 00:53:19,114
I am betrayed.
678
00:53:20,448 --> 00:53:21,825
Betrayed?
679
00:53:22,367 --> 00:53:24,202
The Arkenstone.
680
00:53:33,670 --> 00:53:35,171
One of them has taken it.
681
00:53:42,429 --> 00:53:45,306
One of them is false.
682
00:53:46,349 --> 00:53:47,517
Thorin...
683
00:53:48,351 --> 00:53:51,521
...the Quest is fulfilled,
you've won the Mountain.
684
00:53:51,771 --> 00:53:52,981
Is that not enough?
685
00:53:53,231 --> 00:53:55,734
- Betrayed by my own kin.
- Now, uh...
686
00:53:56,401 --> 00:54:00,071
...you made a promise
to the people of Lake-town.
687
00:54:00,321 --> 00:54:01,573
Now, is this treasure...
688
00:54:01,823 --> 00:54:04,325
...truly worth more than your honor?
689
00:54:04,576 --> 00:54:06,995
Our honor, Thorin. I was also there.
I gave my word.
690
00:54:07,662 --> 00:54:09,497
For that, I am grateful.
691
00:54:09,748 --> 00:54:11,583
It was nobly done, but the treasure...
692
00:54:11,833 --> 00:54:13,501
...does not belong to the people...
693
00:54:13,752 --> 00:54:15,003
...of Lake-town.
694
00:54:15,253 --> 00:54:16,171
This gold...
695
00:54:20,300 --> 00:54:21,843
...is ours.
696
00:54:25,013 --> 00:54:26,264
And ours alone.
697
00:54:29,768 --> 00:54:31,352
By my life...
698
00:54:32,270 --> 00:54:35,190
...I will not part...
699
00:54:35,940 --> 00:54:39,235
...with a single coin.
700
00:54:40,904 --> 00:54:42,530
Not...
701
00:54:43,531 --> 00:54:45,033
...one...
702
00:54:45,617 --> 00:54:47,619
...piece of it.
703
00:55:08,598 --> 00:55:09,891
TAURIEL:
Gundabad.
704
00:55:13,186 --> 00:55:14,854
What lies beyond?
705
00:55:15,104 --> 00:55:16,856
An old enemy.
706
00:55:17,106 --> 00:55:18,191
The ancient kingdom...
707
00:55:18,441 --> 00:55:19,651
...of Angmar.
708
00:55:23,196 --> 00:55:25,156
This fortress was once its stronghold.
709
00:55:25,406 --> 00:55:27,700
It is where they kept their great armories.
710
00:55:27,951 --> 00:55:30,453
Forged their weapons of war.
711
00:55:31,830 --> 00:55:33,498
TAURIEL:
A light. I saw movement.
712
00:55:36,626 --> 00:55:38,586
LEGOLAS:
We wait for the cover of night.
713
00:55:39,462 --> 00:55:41,756
It is a fell place, Tauriel.
714
00:55:42,423 --> 00:55:44,592
In another age, our people waged war...
715
00:55:44,843 --> 00:55:46,010
...on those lands.
716
00:55:56,354 --> 00:55:57,814
My mother died there.
717
00:55:59,774 --> 00:56:01,734
My father does not speak of it.
718
00:56:03,486 --> 00:56:05,113
There is no grave.
719
00:56:06,698 --> 00:56:08,157
No memory.
720
00:56:10,785 --> 00:56:11,911
Nothing.
721
00:56:18,960 --> 00:56:21,421
- Unh!
GANDALF: Let me through!
722
00:56:22,797 --> 00:56:24,132
Make way!
723
00:56:27,594 --> 00:56:28,386
[MAN SHOUTING INDISTINCTLY]
724
00:56:28,636 --> 00:56:29,429
[MEN GRUNT]
725
00:56:39,022 --> 00:56:40,398
ALFRID:
No, no.
726
00:56:40,648 --> 00:56:42,942
No! Oi! You!
727
00:56:43,526 --> 00:56:44,611
Pointy hat!
728
00:56:45,778 --> 00:56:46,821
Yes.
729
00:56:47,071 --> 00:56:50,074
You. We don't want no tramps, beggars...
730
00:56:50,325 --> 00:56:51,618
...nor vagabonds here.
731
00:56:51,868 --> 00:56:53,953
We got enough trouble
without the likes of you.
732
00:56:55,496 --> 00:56:57,999
Off you go. On your horse.
733
00:56:58,249 --> 00:56:59,918
Who's in charge here?
734
00:57:00,168 --> 00:57:01,210
Who is asking?
735
00:57:05,798 --> 00:57:08,718
GANDALF: You must set aside
your petty grievances with the Dwarves.
736
00:57:08,968 --> 00:57:10,011
War is coming!
737
00:57:10,261 --> 00:57:11,387
The cesspits...
738
00:57:11,638 --> 00:57:13,014
...of Dol Guldur have been...
739
00:57:13,264 --> 00:57:14,057
...emptied.
740
00:57:14,307 --> 00:57:15,016
You're all...
741
00:57:15,266 --> 00:57:16,351
...in mortal danger.
742
00:57:16,601 --> 00:57:17,894
What are you talking about?
743
00:57:19,145 --> 00:57:20,229
You know nothing...
744
00:57:20,480 --> 00:57:21,731
...of Wizards.
745
00:57:21,981 --> 00:57:24,233
They are like winter thunder
on a wild wind...
746
00:57:24,484 --> 00:57:27,987
...rolling in from a distance,
breaking hard in alarm.
747
00:57:29,697 --> 00:57:31,783
But sometimes a storm...
748
00:57:32,033 --> 00:57:33,660
...is just a storm.
749
00:57:33,910 --> 00:57:35,411
Not this time.
750
00:57:35,662 --> 00:57:38,122
Armies of Orcs are on the move.
751
00:57:38,373 --> 00:57:40,708
These are fighters.
They have been bred for war.
752
00:57:40,959 --> 00:57:43,586
Our enemy has summoned his full strength.
753
00:57:43,836 --> 00:57:45,380
Why show his hand now?
754
00:57:45,630 --> 00:57:46,881
Because we forced him.
755
00:57:47,131 --> 00:57:50,301
We forced him when the Company of Thorin
set out to reclaim...
756
00:57:50,551 --> 00:57:51,928
...their homeland.
757
00:57:52,178 --> 00:57:54,347
The Dwarves were never meant
to reach Erebor.
758
00:57:54,597 --> 00:57:57,350
Azog the Defiler was sent to kill them.
759
00:57:57,600 --> 00:58:01,104
His master seeks control of the Mountain.
760
00:58:01,813 --> 00:58:03,439
Not just for the treasure within...
761
00:58:03,690 --> 00:58:07,276
...but for where it lies,
its strategic position.
762
00:58:07,986 --> 00:58:09,195
This is the gateway...
763
00:58:09,445 --> 00:58:12,615
...to reclaiming
the lands of Angmar in the North.
764
00:58:12,865 --> 00:58:16,035
If that fell kingdom should rise again...
765
00:58:16,577 --> 00:58:20,164
...Rivendell, Lórien, the Shire...
766
00:58:20,415 --> 00:58:22,208
...even Gondor itself, will fall.
767
00:58:22,959 --> 00:58:26,045
These Orc armies you speak of,
Mithrandir...
768
00:58:27,005 --> 00:58:28,464
...where are they?
769
00:58:33,094 --> 00:58:34,595
RAGASH [IN BLACK SPEECH]:
770
00:58:39,642 --> 00:58:41,185
AZOG [IN BLACK SPEECH]:
771
00:58:53,114 --> 00:58:54,157
[RUMBLING]
772
00:58:54,407 --> 00:58:56,409
[WERE-WORM ROARS]
773
00:59:03,666 --> 00:59:04,751
TAURIEL [IN ELVISH]:
774
00:59:06,669 --> 00:59:07,754
[SCREECHING]
775
00:59:21,934 --> 00:59:24,353
LEGOLAS:
These bats are bred for one purpose.
776
00:59:24,604 --> 00:59:25,855
[IN ENGLISH]
For what?
777
00:59:28,024 --> 00:59:29,317
For war.
778
00:59:45,583 --> 00:59:47,126
[SHOUTING IN BLACK SPEECH]
779
00:59:49,295 --> 00:59:51,547
[HORNS BLOWING]
780
01:00:10,691 --> 01:00:12,485
[IN ELVISH]
781
01:00:12,735 --> 01:00:15,238
[IN ELVISH]
782
01:00:16,489 --> 01:00:18,032
[SHOUTING IN BLACK SPEECH]
783
01:00:20,785 --> 01:00:22,578
[ALL GRUNTING AND YELLING]
784
01:00:27,125 --> 01:00:29,001
DWALIN:
Come on, let's get those blades sharpened.
785
01:00:29,252 --> 01:00:31,420
GLOIN:
Aye. Blasted Elves.
786
01:00:31,671 --> 01:00:33,589
DWALIN: You swing an ax at it?
GLOIN: No, brother.
787
01:00:52,024 --> 01:00:53,151
BOFUR:
You should be inside.
788
01:00:54,735 --> 01:00:56,863
Out of the wind.
789
01:00:57,113 --> 01:00:58,656
No, I...
790
01:01:00,074 --> 01:01:03,119
...needed some air.
Place still stinks of dragon.
791
01:01:09,667 --> 01:01:10,710
The Elves have been moving...
792
01:01:10,960 --> 01:01:13,087
- ...their archers into position.
- Ah.
793
01:01:15,423 --> 01:01:16,632
The battle will be over...
794
01:01:16,883 --> 01:01:18,050
...by tomorrow's eve.
795
01:01:18,885 --> 01:01:21,012
Though I doubt we will live
to see it.
796
01:01:23,222 --> 01:01:27,059
No, these are dark days.
797
01:01:28,477 --> 01:01:30,479
Dark days indeed.
798
01:01:32,648 --> 01:01:33,733
Hmm.
799
01:01:35,151 --> 01:01:38,196
No one could blame a soul
for wishing themselves elsewhere.
800
01:01:44,493 --> 01:01:46,245
Must be nearing midnight.
801
01:01:46,495 --> 01:01:48,080
Bombur's got the next watch.
802
01:01:49,040 --> 01:01:50,875
It'll take a bit to wake him.
803
01:01:53,419 --> 01:01:54,378
Bofur?
804
01:01:57,465 --> 01:01:59,592
I will see you in the morning.
805
01:02:01,594 --> 01:02:03,429
Goodbye, Bilbo.
806
01:02:26,410 --> 01:02:27,745
[GRUNTS]
807
01:02:47,348 --> 01:02:50,768
GANDALF: Since when has my counsel
counted for so little?
808
01:02:51,018 --> 01:02:52,687
What do you think I'm trying to do?
809
01:02:52,937 --> 01:02:55,481
Save your Dwarvish friends,
and I admire...
810
01:02:55,731 --> 01:02:57,942
...your loyalty to them.
811
01:02:58,192 --> 01:03:00,945
But it does not dissuade me
from my course.
812
01:03:01,737 --> 01:03:04,115
You started this, Mithrandir.
813
01:03:04,699 --> 01:03:07,660
You will forgive me if I finish it.
814
01:03:07,910 --> 01:03:09,620
Are the archers in position?
815
01:03:10,496 --> 01:03:12,707
FEREN: Yes, my lord.
- Give the order.
816
01:03:13,332 --> 01:03:15,584
If anything moves on that Mountain...
817
01:03:15,835 --> 01:03:16,919
...kill it.
818
01:03:19,922 --> 01:03:22,174
The Dwarves are out of time.
819
01:03:22,425 --> 01:03:23,217
Bowman!
820
01:03:24,677 --> 01:03:25,678
Do you agree?
821
01:03:25,928 --> 01:03:28,222
Is gold so important to you?
822
01:03:29,015 --> 01:03:31,517
Would you buy it
with the blood of Dwarves?
823
01:03:32,268 --> 01:03:33,311
It won't come to that.
824
01:03:33,561 --> 01:03:36,314
- This is a fight they cannot win.
BILBO: That won't stop them.
825
01:03:36,564 --> 01:03:39,483
You think the Dwarves will surrender?
They won't.
826
01:03:39,734 --> 01:03:41,527
They will fight to the death.
827
01:03:41,777 --> 01:03:43,237
Bilbo Baggins.
828
01:03:43,779 --> 01:03:45,031
THRANDUIL:
If I'm not mistaken...
829
01:03:45,281 --> 01:03:47,700
...this is the Halfling who stole the keys...
830
01:03:47,950 --> 01:03:49,577
...to my dungeons from under...
831
01:03:49,827 --> 01:03:51,662
...the nose of my guards.
832
01:03:54,165 --> 01:03:55,249
Yes.
833
01:03:56,250 --> 01:03:57,001
Sorry...
834
01:03:57,251 --> 01:03:58,419
...about that.
835
01:03:58,961 --> 01:03:59,795
I came...
836
01:04:01,714 --> 01:04:02,715
...to give you...
837
01:04:02,965 --> 01:04:03,966
...this.
838
01:04:08,721 --> 01:04:10,598
The Heart of the Mountain.
839
01:04:12,516 --> 01:04:13,851
The King's Jewel.
840
01:04:15,311 --> 01:04:17,313
And worth a king's ransom.
841
01:04:19,231 --> 01:04:19,982
How is this...
842
01:04:20,232 --> 01:04:21,359
...yours to give?
843
01:04:21,609 --> 01:04:23,611
I took it as my 14th share
of the treasure.
844
01:04:25,237 --> 01:04:26,364
BARD:
Why would you do this?
845
01:04:26,614 --> 01:04:27,865
You owe us no loyalty.
846
01:04:28,115 --> 01:04:29,825
I'm not doing it for you.
847
01:04:31,660 --> 01:04:33,913
I know that Dwarves can be obstinate...
848
01:04:34,413 --> 01:04:35,706
...and pigheaded...
849
01:04:36,415 --> 01:04:37,541
...and difficult.
850
01:04:37,792 --> 01:04:39,585
They're suspicious and secretive...
851
01:04:39,835 --> 01:04:41,379
...with the worst manners...
852
01:04:41,629 --> 01:04:43,672
...imaginable,
but they are also brave...
853
01:04:43,923 --> 01:04:45,174
...and kind...
854
01:04:46,759 --> 01:04:48,094
...and loyal to a fault.
855
01:04:49,261 --> 01:04:50,096
I've grown...
856
01:04:50,346 --> 01:04:53,057
...very fond of them,
and I would save them if I can.
857
01:04:53,891 --> 01:04:54,934
Now, Thorin...
858
01:04:55,184 --> 01:04:57,436
...values this stone above all else.
859
01:04:57,686 --> 01:05:00,064
In exchange for its return,
he will give you...
860
01:05:00,314 --> 01:05:01,399
...what you are owed.
861
01:05:01,649 --> 01:05:02,608
There will be no need...
862
01:05:02,858 --> 01:05:03,776
...for war.
863
01:05:09,281 --> 01:05:10,282
GANDALF:
Rest up tonight.
864
01:05:10,533 --> 01:05:13,202
- You must leave on the morrow.
- What?
865
01:05:13,452 --> 01:05:16,372
- Get as far away from here as possible.
- I'm not leaving.
866
01:05:16,622 --> 01:05:19,375
You picked me as the 14th man.
I'm not leaving the Company.
867
01:05:19,625 --> 01:05:21,627
There is no Company. Not anymore.
868
01:05:21,877 --> 01:05:24,338
Imagine what Thorin will do
when he finds out what you've done.
869
01:05:24,588 --> 01:05:26,173
I'm not afraid of Thorin.
870
01:05:26,424 --> 01:05:27,716
Well, you should be.
871
01:05:28,300 --> 01:05:29,301
Don't underestimate...
872
01:05:29,552 --> 01:05:31,470
...the evil of gold.
873
01:05:31,720 --> 01:05:32,721
Gold over which...
874
01:05:32,972 --> 01:05:35,057
...a serpent has long brooded.
875
01:05:35,307 --> 01:05:37,852
Dragon-sickness seeps
into the hearts of all...
876
01:05:38,102 --> 01:05:39,770
...who come near this Mountain.
877
01:05:41,397 --> 01:05:42,398
Almost all. Heh.
878
01:05:45,276 --> 01:05:46,569
You there.
879
01:05:46,819 --> 01:05:47,903
Find this Hobbit a bed...
880
01:05:49,071 --> 01:05:50,823
...and fill his belly with hot food.
881
01:05:52,783 --> 01:05:53,993
He's earned it.
882
01:05:56,287 --> 01:05:56,912
Hey.
883
01:05:58,080 --> 01:05:59,081
Keep an eye on him.
884
01:05:59,874 --> 01:06:00,875
If he should try...
885
01:06:01,125 --> 01:06:02,960
...to leave, you tell me.
886
01:06:05,796 --> 01:06:06,672
ALFRID:
Move it!
887
01:06:06,922 --> 01:06:08,507
Stupid Hobbit.
888
01:06:42,249 --> 01:06:45,211
Wakey-wakey, Hobbit. Up you get.
889
01:07:07,650 --> 01:07:09,360
I will put the next one between your eyes.
890
01:07:09,610 --> 01:07:11,654
[ALL SHOUTING]
891
01:07:34,343 --> 01:07:35,636
We have come to tell you...
892
01:07:35,886 --> 01:07:39,139
...payment of your debt has been offered...
893
01:07:39,390 --> 01:07:40,849
...and accepted.
894
01:07:42,309 --> 01:07:43,310
THORIN:
What payment?
895
01:07:44,478 --> 01:07:45,771
I gave you nothing.
896
01:07:46,522 --> 01:07:48,274
You have nothing.
897
01:07:55,197 --> 01:07:56,657
We have this.
898
01:08:00,536 --> 01:08:01,954
KILI:
They have the Arkenstone.
899
01:08:03,581 --> 01:08:04,707
Thieves!
900
01:08:05,332 --> 01:08:08,460
How came you by the heirloom
of our house?
901
01:08:08,711 --> 01:08:10,212
That stone belongs to the king!
902
01:08:11,797 --> 01:08:13,048
And the king may have it...
903
01:08:13,924 --> 01:08:15,426
...with our goodwill.
904
01:08:20,347 --> 01:08:24,310
But first he must honor his word.
905
01:08:26,770 --> 01:08:28,480
They are taking us for fools.
906
01:08:30,190 --> 01:08:31,567
This is a ruse.
907
01:08:33,152 --> 01:08:34,903
A filthy lie.
908
01:08:36,238 --> 01:08:39,158
The Arkenstone is in this Mountain!
909
01:08:39,408 --> 01:08:40,534
It is a trick!
910
01:08:40,784 --> 01:08:42,411
BILBO:
It's no trick.
911
01:08:43,579 --> 01:08:44,872
The stone is real.
912
01:08:46,415 --> 01:08:48,000
I gave it to them.
913
01:08:56,216 --> 01:08:57,051
You?
914
01:08:59,595 --> 01:09:01,805
I took it as my 14th share.
915
01:09:03,682 --> 01:09:05,517
You would steal from me?
916
01:09:05,768 --> 01:09:06,935
Steal from you? No.
917
01:09:07,186 --> 01:09:10,397
No, I may be a burglar,
but I like to think I'm an honest one.
918
01:09:13,609 --> 01:09:15,527
I'll let it stand against my claim.
919
01:09:16,028 --> 01:09:17,821
Against your claim?
920
01:09:19,573 --> 01:09:21,241
Your claim.
921
01:09:22,117 --> 01:09:25,079
You have no claim over me,
you miserable rat!
922
01:09:27,623 --> 01:09:29,500
I was going to give it to you.
923
01:09:30,501 --> 01:09:33,462
- Many times I wanted to, but...
THORIN: But what...
924
01:09:33,712 --> 01:09:35,005
...thief?
925
01:09:35,589 --> 01:09:37,508
You are changed, Thorin.
926
01:09:37,758 --> 01:09:38,759
The Dwarf I met...
927
01:09:39,009 --> 01:09:41,887
...in Bag End would never have
gone back on his word.
928
01:09:42,137 --> 01:09:43,389
Would never have doubted...
929
01:09:43,639 --> 01:09:45,182
...the loyalty of his kin!
930
01:09:45,933 --> 01:09:48,185
Do not speak to me...
931
01:09:48,894 --> 01:09:50,229
...of loyalty.
932
01:09:53,816 --> 01:09:55,067
Throw him from the rampart!
933
01:10:04,326 --> 01:10:05,369
Did you not hear me?
934
01:10:08,956 --> 01:10:10,749
I will do it myself. Curse you!
935
01:10:12,000 --> 01:10:12,584
No!
936
01:10:12,835 --> 01:10:14,086
Cursed be the Wizard...
937
01:10:14,336 --> 01:10:17,172
- ...that forced you on us!
- If you don't like my burglar...
938
01:10:17,423 --> 01:10:18,298
...then please...
939
01:10:18,549 --> 01:10:19,425
...don't damage him.
940
01:10:19,675 --> 01:10:20,926
Return him to me.
941
01:10:25,764 --> 01:10:29,768
You're not making a very splendid figure
as King under the Mountain...
942
01:10:30,018 --> 01:10:33,856
...are you, Thorin...
943
01:10:34,106 --> 01:10:35,274
...son of Thrain?
944
01:10:42,197 --> 01:10:44,408
THORIN: Never again will I have dealings
with Wizards!
945
01:10:44,658 --> 01:10:45,242
Go.
946
01:10:45,492 --> 01:10:46,368
Or Shire rats!
947
01:10:51,415 --> 01:10:53,041
BARD:
Are we resolved?
948
01:10:54,001 --> 01:10:55,002
The return...
949
01:10:55,252 --> 01:10:57,212
...of the Arkenstone
for what was promised?
950
01:11:06,972 --> 01:11:07,598
Why should I...
951
01:11:07,848 --> 01:11:09,641
...buy back that which is...
952
01:11:09,892 --> 01:11:10,768
...rightfully mine?
953
01:11:14,021 --> 01:11:14,772
Keep the stone...
954
01:11:15,022 --> 01:11:16,273
...sell it.
955
01:11:16,523 --> 01:11:19,318
Ecthelion of Gondor
will give you a good price for it.
956
01:11:19,568 --> 01:11:20,527
I will kill you!
957
01:11:20,778 --> 01:11:22,905
By my oath,
I will kill you all!
958
01:11:23,155 --> 01:11:24,740
Your oath means nothing.
959
01:11:27,618 --> 01:11:28,702
I've heard enough.
960
01:11:37,711 --> 01:11:38,378
GANDALF:
Thorin...
961
01:11:38,879 --> 01:11:39,922
...lay down your arms.
962
01:11:41,256 --> 01:11:43,050
Open these doors.
963
01:11:43,550 --> 01:11:44,676
This treasure...
964
01:11:44,927 --> 01:11:46,762
...will be your death.
965
01:11:47,221 --> 01:11:48,806
BALIN:
Thorin, we cannot...
966
01:11:49,056 --> 01:11:50,974
...win this fight.
967
01:12:00,859 --> 01:12:02,569
BARD:
Give us your answer.
968
01:12:03,821 --> 01:12:05,405
Will you have peace...
969
01:12:07,157 --> 01:12:08,492
...or war?
970
01:12:10,911 --> 01:12:12,412
[CAWS]
971
01:12:20,045 --> 01:12:21,964
I will have war.
972
01:12:24,341 --> 01:12:26,051
[RUMBLING]
973
01:12:34,893 --> 01:12:36,562
Ironfoot.
974
01:12:39,064 --> 01:12:41,066
[SHOUTING]
975
01:12:47,447 --> 01:12:49,199
[ALL SHOUTING]
976
01:12:49,449 --> 01:12:50,367
[SHOUTS IN ELVISH]
977
01:12:56,707 --> 01:12:59,042
DAIN:
Hey, Thorin!
978
01:12:59,459 --> 01:13:00,878
Ironfoot has come!
979
01:13:08,051 --> 01:13:09,177
Who is that?
980
01:13:09,720 --> 01:13:10,971
He doesn't look very happy.
981
01:13:11,221 --> 01:13:13,974
It is Dain, Lord of the Iron Hills.
982
01:13:14,224 --> 01:13:15,058
Thorin's...
983
01:13:15,309 --> 01:13:16,935
- ...cousin.
- Are they alike?
984
01:13:18,020 --> 01:13:21,648
I've always found Thorin
the more reasonable of the two.
985
01:13:31,909 --> 01:13:33,035
DAIN:
Good morning.
986
01:13:33,285 --> 01:13:34,828
How are we all?
987
01:13:38,415 --> 01:13:39,791
I have a wee proposition...
988
01:13:40,042 --> 01:13:42,336
...if you wouldn't mind giving me
a few moments...
989
01:13:42,586 --> 01:13:43,837
...of your time.
990
01:13:45,088 --> 01:13:47,132
Would you consider...
991
01:13:49,134 --> 01:13:50,385
...just sodding off?
992
01:13:51,720 --> 01:13:52,721
All of you!
993
01:13:52,971 --> 01:13:54,431
Right now!
994
01:13:54,681 --> 01:13:55,599
Stand fast.
995
01:13:57,434 --> 01:13:58,685
Come now, Lord Dain.
996
01:13:59,645 --> 01:14:01,229
Gandalf the Grey.
997
01:14:03,148 --> 01:14:04,274
Tell this rabble...
998
01:14:04,524 --> 01:14:06,360
...to leave, or I'll water...
999
01:14:06,610 --> 01:14:08,278
...the ground with their blood!
1000
01:14:11,782 --> 01:14:12,908
No need for war...
1001
01:14:13,158 --> 01:14:15,827
...between Dwarves, Men and Elves.
1002
01:14:16,078 --> 01:14:17,079
A legion of Orcs...
1003
01:14:17,329 --> 01:14:18,872
...march on the Mountain.
1004
01:14:19,122 --> 01:14:19,831
Stand down.
1005
01:14:20,082 --> 01:14:23,126
I will not stand down before any Elf.
1006
01:14:23,835 --> 01:14:26,838
Not least this faithless Woodland sprite.
1007
01:14:27,839 --> 01:14:30,884
He wishes nothing but ill upon my people.
1008
01:14:31,969 --> 01:14:32,970
If he chooses...
1009
01:14:33,220 --> 01:14:35,889
...to stand between me and my kin...
1010
01:14:37,182 --> 01:14:39,059
...I'll split his pretty head open!
1011
01:14:41,395 --> 01:14:43,230
See if he's still smirking then.
1012
01:14:45,440 --> 01:14:46,108
Dain...
1013
01:14:46,358 --> 01:14:47,359
...wait!
1014
01:14:48,735 --> 01:14:50,737
[ALL SHOUTING]
1015
01:14:52,739 --> 01:14:53,657
Let them advance.
1016
01:14:53,907 --> 01:14:55,742
See how far they get.
1017
01:14:55,993 --> 01:14:58,245
DAIN: You think I give a dead dog
for your threats...
1018
01:14:58,495 --> 01:15:00,205
...you pointy-eared...
1019
01:15:00,455 --> 01:15:01,873
...princess?
1020
01:15:03,208 --> 01:15:05,335
You hear that, lads? We're on!
1021
01:15:05,627 --> 01:15:08,255
Let's give these bastards
a good hammering!
1022
01:15:08,505 --> 01:15:10,007
[SHOUTING IN DWARVISH]
1023
01:15:10,882 --> 01:15:12,676
[ALL SHOUTING]
1024
01:15:13,010 --> 01:15:14,177
Stand your men down.
1025
01:15:14,428 --> 01:15:16,805
I'll deal with Ironfoot and his rabble.
1026
01:15:22,978 --> 01:15:23,603
Right then.
1027
01:15:23,854 --> 01:15:25,689
Let's get this done.
1028
01:15:26,648 --> 01:15:28,275
Send in the goats.
1029
01:15:28,608 --> 01:15:30,444
[DWARF SHOUTS IN DWARVISH]
1030
01:15:40,245 --> 01:15:41,830
[SHOUTING IN ELVISH]
1031
01:15:44,499 --> 01:15:45,333
GANDALF:
Thranduil!
1032
01:15:45,584 --> 01:15:46,960
This is madness!
1033
01:15:47,210 --> 01:15:48,670
[ALL SHOUTING]
1034
01:15:51,423 --> 01:15:52,007
[SHOUTING IN ELVISH]
1035
01:15:58,305 --> 01:15:59,973
[SHOUTING IN DWARVISH]
1036
01:16:04,144 --> 01:16:05,645
[ALL SHOUTING]
1037
01:16:09,649 --> 01:16:12,527
DAIN: How do you like that,
the old twirley-whirlies?
1038
01:16:12,778 --> 01:16:14,154
Ha, ha, you buggers!
1039
01:16:14,404 --> 01:16:15,155
[SHOUTING IN ELVISH]
1040
01:16:58,782 --> 01:17:00,617
[CHATTERING]
1041
01:17:07,874 --> 01:17:09,876
[RUMBLING]
1042
01:17:20,512 --> 01:17:22,389
Were-worms.
1043
01:17:23,723 --> 01:17:25,433
[ROARING]
1044
01:17:30,897 --> 01:17:33,150
Oh, come on.
1045
01:17:45,787 --> 01:17:47,539
[IN BLACK SPEECH]
1046
01:17:49,875 --> 01:17:52,127
[HORN BLOWING]
1047
01:18:00,260 --> 01:18:01,845
[SHOUTING IN DWARVISH]
1048
01:18:02,095 --> 01:18:05,056
The hordes of hell are upon us!
1049
01:18:05,307 --> 01:18:07,184
Fight to the death!
1050
01:18:12,981 --> 01:18:15,150
[ALL GRUNTING AND SNARLING]
1051
01:18:18,361 --> 01:18:20,488
FILI: I'm going over the wall.
Who's coming with me?
1052
01:18:20,739 --> 01:18:22,699
OIN: Aye!
DWALIN: Come on, let's go!
1053
01:18:22,949 --> 01:18:24,618
THORIN: Stand down.
ORI: What?
1054
01:18:24,868 --> 01:18:26,369
Are we to do nothing?
1055
01:18:26,620 --> 01:18:28,288
I said, stand down!
1056
01:18:33,126 --> 01:18:34,252
The Elves.
1057
01:18:34,502 --> 01:18:36,129
Will they not fight?
1058
01:18:57,275 --> 01:18:58,193
[SHOUTING IN DWARVISH]
1059
01:19:28,932 --> 01:19:29,933
DAIN:
Charge!
1060
01:19:30,183 --> 01:19:31,059
Yes!
1061
01:19:32,102 --> 01:19:33,311
[SPEAKING IN DWARVISH]
1062
01:19:35,397 --> 01:19:36,481
BILBO:
Uh, Gandalf?
1063
01:19:36,731 --> 01:19:38,358
Is this a good place to stand?
1064
01:19:38,942 --> 01:19:40,193
[IN BLACK SPEECH]
1065
01:19:41,569 --> 01:19:43,446
[HORN BLOWING]
1066
01:19:52,706 --> 01:19:53,707
[SPEAKING IN ELVISH]
1067
01:20:07,637 --> 01:20:08,805
[HORN BLOWING]
1068
01:20:09,764 --> 01:20:12,100
[ROARING]
1069
01:20:50,472 --> 01:20:51,890
[ORC SHOUTING IN BLACK SPEECH]
1070
01:20:53,558 --> 01:20:54,768
[ALL SHOUTING IN CADENCE]
1071
01:21:01,900 --> 01:21:03,276
Azog.
1072
01:21:04,778 --> 01:21:06,905
He's trying to cut us off.
1073
01:21:11,159 --> 01:21:12,160
BARD:
All of you!
1074
01:21:12,410 --> 01:21:14,329
Fall back to Dale!
1075
01:21:14,579 --> 01:21:15,705
Now!
1076
01:21:18,625 --> 01:21:19,751
GANDALF:
To the city!
1077
01:21:20,001 --> 01:21:22,045
Bilbo! This way!
1078
01:21:24,923 --> 01:21:26,383
[GRUNTING AND SNARLING]
1079
01:21:37,394 --> 01:21:38,520
[TROLLS ROAR]
1080
01:21:58,164 --> 01:21:59,457
[ROARS]
1081
01:22:03,336 --> 01:22:05,338
[ALL SHOUTING]
1082
01:22:16,808 --> 01:22:17,976
[PEOPLE CLAMORING
AND SCREAMING]
1083
01:22:32,657 --> 01:22:33,908
Sigrid!
1084
01:22:34,826 --> 01:22:35,827
Tilda!
1085
01:22:45,920 --> 01:22:48,131
My children! Where are my children?
1086
01:22:48,381 --> 01:22:51,301
I saw them!
They were down in the old market!
1087
01:22:51,551 --> 01:22:52,760
The market?
1088
01:22:53,261 --> 01:22:54,679
Where are they now?
1089
01:22:54,929 --> 01:22:56,514
Tilda! Sigrid!
1090
01:22:56,764 --> 01:22:59,434
Bard! Orcs are storming over the causeway!
1091
01:23:00,351 --> 01:23:03,688
Get the bowmen to the eastern parapet.
Hold them off as long as you can.
1092
01:23:03,938 --> 01:23:05,940
Archers! This way!
1093
01:23:06,191 --> 01:23:08,401
The Orcs have taken Stone Street!
1094
01:23:08,651 --> 01:23:10,361
The market's overrun!
1095
01:23:13,656 --> 01:23:15,200
The rest of you...
1096
01:23:15,450 --> 01:23:16,784
...follow me!
1097
01:23:25,251 --> 01:23:26,586
[ALL SHOUTING]
1098
01:23:38,973 --> 01:23:40,475
ALFRID:
Charge! Onward!
1099
01:23:41,351 --> 01:23:42,894
To the death!
1100
01:23:58,243 --> 01:23:59,494
[SCREAMING]
1101
01:24:14,133 --> 01:24:14,801
SIGRID:
Da!
1102
01:24:15,051 --> 01:24:15,969
BOTH:
Da!
1103
01:24:16,219 --> 01:24:18,096
BAIN: Here!
TILDA: We're down here!
1104
01:24:27,689 --> 01:24:29,399
[SNARLS]
1105
01:24:29,649 --> 01:24:30,441
[SCREAMING]
1106
01:24:46,374 --> 01:24:47,250
BARD:
Bain!
1107
01:24:48,167 --> 01:24:48,918
Sigrid! Get down!
1108
01:24:54,007 --> 01:24:54,882
[GRUNTING]
1109
01:24:57,385 --> 01:24:59,304
[SHOUTING AND GRUNTING]
1110
01:25:04,017 --> 01:25:06,019
[DAIN SHOUTING IN DWARVISH]
1111
01:25:39,010 --> 01:25:40,011
Listen!
1112
01:25:40,261 --> 01:25:40,887
Gather...
1113
01:25:41,137 --> 01:25:42,347
...the women and children.
1114
01:25:42,597 --> 01:25:44,098
Take them to the Great Hall...
1115
01:25:44,349 --> 01:25:45,933
...and barricade the door.
1116
01:25:46,184 --> 01:25:47,435
You understand?
1117
01:25:48,186 --> 01:25:49,896
You must not come out for any reason.
1118
01:25:50,146 --> 01:25:51,439
We want to stay with you!
1119
01:25:51,689 --> 01:25:53,900
Show your father some respect.
1120
01:25:54,484 --> 01:25:55,485
You leave it to me...
1121
01:25:55,735 --> 01:25:56,319
...sire.
1122
01:25:56,569 --> 01:25:57,820
You heard him.
1123
01:25:58,071 --> 01:25:59,864
- We make for the Great Hall.
- Alfrid!
1124
01:26:01,240 --> 01:26:02,492
Women and children only.
1125
01:26:02,742 --> 01:26:03,660
I need every man...
1126
01:26:03,910 --> 01:26:04,577
...fighting.
1127
01:26:04,827 --> 01:26:06,120
See that you return.
1128
01:26:06,371 --> 01:26:07,747
I'll get them to safety, sire.
1129
01:26:10,416 --> 01:26:12,752
Then my sword is yours to command.
Get up!
1130
01:26:14,170 --> 01:26:15,463
Look after them.
1131
01:26:19,133 --> 01:26:20,551
Shift it, granny!
1132
01:26:32,814 --> 01:26:33,856
Make for the Great Hall!
1133
01:26:37,235 --> 01:26:38,403
ALFRID:
Out of my way!
1134
01:26:38,653 --> 01:26:40,613
Abandon the cripples!
1135
01:27:03,594 --> 01:27:05,054
[ORCS GROWLING]
1136
01:27:27,034 --> 01:27:28,035
[IN BLACK SPEECH]
1137
01:27:41,841 --> 01:27:42,842
You buggers!
1138
01:27:56,272 --> 01:27:57,648
Where's Thorin?
1139
01:27:58,983 --> 01:28:00,943
We need him! Where is he?
1140
01:28:04,864 --> 01:28:06,824
[IN BLACK SPEECH]
1141
01:28:12,747 --> 01:28:13,956
[HORN BLOWING]
1142
01:28:14,207 --> 01:28:16,042
Fall back!
1143
01:28:45,780 --> 01:28:47,615
DWALIN:
Since when do we forsake...
1144
01:28:47,865 --> 01:28:49,033
...our own people?
1145
01:28:49,283 --> 01:28:50,117
Thorin...
1146
01:28:51,035 --> 01:28:52,036
...they are dying...
1147
01:28:52,286 --> 01:28:53,454
...out there.
1148
01:28:58,793 --> 01:29:02,046
There are halls beneath halls
within this Mountain.
1149
01:29:04,173 --> 01:29:06,300
Places we can fortify...
1150
01:29:07,593 --> 01:29:09,220
...shore up, make safe.
1151
01:29:09,470 --> 01:29:10,638
Yes.
1152
01:29:12,306 --> 01:29:13,307
Yes...
1153
01:29:14,517 --> 01:29:15,518
...that is it.
1154
01:29:16,477 --> 01:29:18,479
We must move the gold
further underground...
1155
01:29:18,729 --> 01:29:20,106
- ...to safety.
- Did you hear me?
1156
01:29:20,356 --> 01:29:22,525
Dain is surrounded.
1157
01:29:22,775 --> 01:29:24,485
They're being slaughtered, Thorin.
1158
01:29:26,988 --> 01:29:28,447
Many die in war.
1159
01:29:29,699 --> 01:29:31,284
Life is cheap.
1160
01:29:33,411 --> 01:29:34,412
But a treasure...
1161
01:29:34,662 --> 01:29:36,622
...such as this cannot be counted...
1162
01:29:36,873 --> 01:29:38,541
...in lives lost.
1163
01:29:41,627 --> 01:29:43,129
It is worth...
1164
01:29:43,379 --> 01:29:45,882
...all the blood we can spend.
1165
01:29:47,550 --> 01:29:49,969
You sit here in these vast halls...
1166
01:29:50,219 --> 01:29:52,680
...with a crown upon your head...
1167
01:29:53,431 --> 01:29:56,517
...and yet you are lesser now
than you have ever been.
1168
01:29:58,352 --> 01:30:00,271
Do not speak to me...
1169
01:30:01,939 --> 01:30:03,983
...as if I were some lowly Dwarf Lord...
1170
01:30:05,860 --> 01:30:06,819
...as if...
1171
01:30:07,069 --> 01:30:09,530
...I were still...
1172
01:30:12,533 --> 01:30:14,035
...Thorin...
1173
01:30:14,744 --> 01:30:16,704
...Oakenshield.
1174
01:30:18,623 --> 01:30:21,208
- I am your king!
- You were always my king.
1175
01:30:21,626 --> 01:30:23,502
You used to know that once.
1176
01:30:24,837 --> 01:30:27,423
You cannot see what you have become.
1177
01:30:30,885 --> 01:30:32,094
Go.
1178
01:30:34,847 --> 01:30:36,140
Get out.
1179
01:30:38,643 --> 01:30:40,478
Before I kill you.
1180
01:30:55,034 --> 01:30:56,202
DWALIN:
You sit here...
1181
01:30:56,452 --> 01:30:59,288
...with a crown upon your head.
1182
01:30:59,538 --> 01:31:01,582
You are lesser now
than you have ever been.
1183
01:31:01,832 --> 01:31:05,836
THORIN: But a treasure such as this
cannot be counted in lives lost.
1184
01:31:06,087 --> 01:31:08,089
BALIN:
A sickness lies upon that treasure.
1185
01:31:08,339 --> 01:31:10,716
BARD:
The blind ambition of a Mountain King.
1186
01:31:10,967 --> 01:31:12,218
THORIN:
Am I not the king?
1187
01:31:12,468 --> 01:31:13,803
This gold...
1188
01:31:14,053 --> 01:31:15,388
...is ours.
1189
01:31:15,638 --> 01:31:17,139
And ours alone.
1190
01:31:18,224 --> 01:31:20,768
I will not part...
1191
01:31:21,686 --> 01:31:23,938
...with a single coin.
1192
01:31:24,188 --> 01:31:25,982
BARD: He could not see
beyond his own desire!
1193
01:31:26,232 --> 01:31:28,734
THORIN:
As if I were some lowly Dwarf Lord...
1194
01:31:28,985 --> 01:31:31,070
...Thorin Oakenshield.
1195
01:31:31,320 --> 01:31:34,824
BALIN: A sickness which drove
your grandfather mad.
1196
01:31:35,074 --> 01:31:36,701
DWALIN:
This is Thorin...
1197
01:31:36,951 --> 01:31:39,578
...son of Thrain, son of Thror!
1198
01:31:39,829 --> 01:31:42,039
THORIN: I am not my grandfather.
I am not my grandfather.
1199
01:31:42,289 --> 01:31:44,208
GANDALF:
You are the heir to the Throne of Durin.
1200
01:31:44,458 --> 01:31:46,335
DWALIN:
They are dying out there.
1201
01:31:46,585 --> 01:31:47,795
GANDALF:
Take back Erebor.
1202
01:31:48,045 --> 01:31:49,463
DWALIN:
Dain is surrounded.
1203
01:31:49,714 --> 01:31:50,715
Dying.
1204
01:31:50,965 --> 01:31:51,966
Is surrounded.
1205
01:31:52,216 --> 01:31:53,217
Dying.
1206
01:31:53,467 --> 01:31:56,303
GANDALF:
Take back your homeland.
1207
01:31:56,887 --> 01:31:59,056
BILBO:
You are changed, Thorin.
1208
01:31:59,306 --> 01:32:00,933
THORIN:
I am not my grandfather.
1209
01:32:01,183 --> 01:32:04,228
BILBO: Is this treasure truly worth more
than your honor?
1210
01:32:04,478 --> 01:32:06,605
THORIN:
I am not my grandfather.
1211
01:32:09,400 --> 01:32:10,776
[RUMBLING]
1212
01:32:19,660 --> 01:32:22,955
GANDALF:
This treasure will be your death!
1213
01:32:23,789 --> 01:32:25,416
[SCREAMS]
1214
01:32:36,010 --> 01:32:36,719
[SCREAMING]
1215
01:33:04,997 --> 01:33:06,123
Fall back!
1216
01:33:06,874 --> 01:33:07,917
Fall back...
1217
01:33:08,167 --> 01:33:09,835
...to the Mountain!
1218
01:33:12,546 --> 01:33:13,964
Fall back!
1219
01:33:17,760 --> 01:33:18,761
AZOG [IN BLACK SPEECH]:
1220
01:33:25,392 --> 01:33:27,394
[HORN BLOWING]
1221
01:33:56,507 --> 01:33:58,050
KILI:
I will not hide...
1222
01:33:58,300 --> 01:33:59,635
...behind a wall of stone...
1223
01:33:59,885 --> 01:34:02,805
...while others fight our battles for us!
1224
01:34:06,517 --> 01:34:08,936
It is not in my blood, Thorin.
1225
01:34:13,732 --> 01:34:15,109
No.
1226
01:34:15,359 --> 01:34:16,777
It is not.
1227
01:34:18,863 --> 01:34:21,073
We are sons of Durin.
1228
01:34:24,076 --> 01:34:25,578
And Durin's Folk...
1229
01:34:26,912 --> 01:34:29,373
...do not flee from a fight.
1230
01:34:52,313 --> 01:34:56,192
I have no right to ask this of any of you.
1231
01:35:01,197 --> 01:35:03,073
But will you follow me...
1232
01:35:04,491 --> 01:35:06,202
...one last time?
1233
01:35:16,712 --> 01:35:18,714
[ORC SHOUTING IN BLACK SPEECH]
1234
01:35:21,759 --> 01:35:23,761
[ALL SHOUT IN BLACK SPEECH]
1235
01:35:24,261 --> 01:35:25,512
[IN BLACK SPEECH]
1236
01:35:32,686 --> 01:35:34,188
[TROLLS ROAR]
1237
01:35:36,857 --> 01:35:38,484
[HORN BLOWING]
1238
01:35:39,944 --> 01:35:41,445
[HORN BLOWING]
1239
01:35:51,413 --> 01:35:52,248
Thorin.
1240
01:36:00,714 --> 01:36:01,924
[BELL RINGING]
1241
01:36:08,180 --> 01:36:09,431
[ALL SHOUTING]
1242
01:36:18,482 --> 01:36:20,985
DAIN:
To the king!
1243
01:36:21,944 --> 01:36:23,821
To the king!
1244
01:36:26,490 --> 01:36:28,701
[SHOUTING IN DWARVISH]
1245
01:36:47,594 --> 01:36:48,595
The Dwarves.
1246
01:36:49,388 --> 01:36:50,681
They're rallying.
1247
01:36:53,851 --> 01:36:56,061
They're rallying to their king.
1248
01:36:57,313 --> 01:36:58,564
[SHOUTING AND GRUNTING]
1249
01:37:11,118 --> 01:37:13,579
Any man who wants to give their last...
1250
01:37:14,246 --> 01:37:15,748
...follow me!
1251
01:37:15,998 --> 01:37:17,416
[ALL SHOUTING]
1252
01:37:23,213 --> 01:37:25,507
BOFUR:
Come on, Bombur. Get up.
1253
01:37:54,912 --> 01:37:55,829
[ROARS]
1254
01:38:03,170 --> 01:38:04,338
BOFUR: Nori.
NORI: Gloin!
1255
01:38:04,588 --> 01:38:06,840
GLOIN:
Right behind you, brother.
1256
01:38:15,599 --> 01:38:17,601
[YELLING]
1257
01:38:27,694 --> 01:38:29,279
[LAUGHS]
1258
01:38:49,133 --> 01:38:52,845
I say we stand with our men
in life and in death.
1259
01:38:53,095 --> 01:38:54,638
- I'm with you.
HILDA: Arm yourselves.
1260
01:38:56,515 --> 01:38:57,766
- Come with us.
WOMAN: No, no, no.
1261
01:38:58,016 --> 01:39:00,352
- You leave an old woman be.
- Don't be afraid.
1262
01:39:00,602 --> 01:39:01,854
WOMAN [IN DEEP VOICE]:
I said, get off!
1263
01:39:03,605 --> 01:39:05,274
Alfrid Lickspittle.
1264
01:39:05,524 --> 01:39:06,442
You are a coward.
1265
01:39:06,692 --> 01:39:07,693
"Coward"?
1266
01:39:07,943 --> 01:39:10,362
Not every man's brave enough
to wear a corset.
1267
01:39:10,612 --> 01:39:11,780
You're not a man.
1268
01:39:12,030 --> 01:39:13,615
You're a weasel.
1269
01:39:13,866 --> 01:39:15,701
[CHATTERING]
1270
01:39:26,044 --> 01:39:28,213
[ALL SHOUTING]
1271
01:39:44,980 --> 01:39:46,023
Dain!
1272
01:39:46,940 --> 01:39:48,066
Thorin!
1273
01:39:49,067 --> 01:39:50,110
Hold on!
1274
01:39:50,360 --> 01:39:51,612
I'm coming!
1275
01:39:52,613 --> 01:39:53,906
[YELLS]
1276
01:39:59,077 --> 01:40:00,454
Hey, cousin!
1277
01:40:02,456 --> 01:40:03,123
What took you so long?
1278
01:40:04,291 --> 01:40:05,042
[LAUGHING]
1279
01:40:08,045 --> 01:40:10,047
There's too many of these buggers, Thorin.
1280
01:40:11,048 --> 01:40:12,216
I hope you've got a plan.
1281
01:40:13,717 --> 01:40:14,843
THORIN:
Aye.
1282
01:40:15,719 --> 01:40:17,554
We're going to take out their leader.
1283
01:40:18,305 --> 01:40:19,348
Azog?
1284
01:40:23,101 --> 01:40:25,562
I'm gonna kill that piece of filth.
1285
01:40:25,812 --> 01:40:27,272
Thorin, you cannot do this.
1286
01:40:27,523 --> 01:40:28,815
You're our king.
1287
01:40:29,274 --> 01:40:31,193
That is why I must do it.
1288
01:40:32,361 --> 01:40:35,989
And how do you plan to fight your way
single-handed to Ravenhill?
1289
01:40:36,949 --> 01:40:37,783
BALIN:
Halt!
1290
01:40:44,164 --> 01:40:45,666
It's been a while since I've done this.
1291
01:40:45,916 --> 01:40:46,708
[SHOUTING]
1292
01:40:47,918 --> 01:40:49,294
To Ravenhill!
1293
01:40:49,545 --> 01:40:50,671
Hold tight, lads.
1294
01:40:51,880 --> 01:40:53,423
You're all mad bastards.
1295
01:40:54,341 --> 01:40:55,842
I like it.
1296
01:40:57,636 --> 01:41:00,389
May Durin save you all.
1297
01:41:22,578 --> 01:41:23,203
[LAUGHS]
1298
01:41:28,584 --> 01:41:29,876
[SHOUTING IN BLACK SPEECH]
1299
01:41:30,127 --> 01:41:31,670
[HORN BLOWING]
1300
01:41:41,763 --> 01:41:42,389
Watch out!
1301
01:41:50,981 --> 01:41:51,773
BALIN:
Eyes front...
1302
01:41:52,024 --> 01:41:53,025
...lads!
1303
01:42:01,658 --> 01:42:03,493
Hold on!
1304
01:42:09,958 --> 01:42:11,418
I'm out!
1305
01:42:17,424 --> 01:42:19,009
[ROARS]
1306
01:42:20,427 --> 01:42:22,054
Bring it down!
1307
01:42:22,304 --> 01:42:24,640
- Shoot it!
- Where?
1308
01:42:24,890 --> 01:42:26,224
In his jambags!
1309
01:42:26,475 --> 01:42:28,185
It doesn't have any jambags!
1310
01:42:28,435 --> 01:42:29,645
- Duck!
- Kili!
1311
01:42:31,897 --> 01:42:33,023
Move it!
1312
01:42:34,858 --> 01:42:36,943
Hang on, lads! I'm coming!
1313
01:42:38,570 --> 01:42:40,447
[LAUGHS THEN GASPS]
1314
01:42:49,289 --> 01:42:50,290
Bofur, you beauty!
1315
01:42:58,465 --> 01:43:00,133
BALIN: Dwalin!
DWALIN: Go!
1316
01:43:04,304 --> 01:43:05,305
Come on...
1317
01:43:05,555 --> 01:43:07,099
...you hairy hedgepig!
1318
01:43:07,349 --> 01:43:08,016
Come on!
1319
01:43:12,646 --> 01:43:13,647
FILI:
Yeah!
1320
01:43:13,897 --> 01:43:15,482
- Yeah!
FILI: Yeah!
1321
01:43:17,317 --> 01:43:17,859
Wargs!
1322
01:43:33,709 --> 01:43:35,085
Hold tight, lads.
1323
01:43:50,684 --> 01:43:51,518
KILI:
There's more coming!
1324
01:43:54,187 --> 01:43:55,897
[SNARLING]
1325
01:43:56,148 --> 01:43:57,691
We're pulling too much weight.
1326
01:43:57,941 --> 01:43:59,276
We won't make it.
1327
01:43:59,526 --> 01:44:00,193
Cut the tracers.
1328
01:44:02,362 --> 01:44:03,947
Ride them to Ravenhill.
1329
01:44:04,948 --> 01:44:05,907
No, Balin.
1330
01:44:07,576 --> 01:44:09,953
My goat-riding days are over.
1331
01:44:12,080 --> 01:44:13,665
Durin be with you, brother.
1332
01:44:42,402 --> 01:44:45,197
I am too old for this.
1333
01:44:46,615 --> 01:44:47,532
DWALIN:
Hyah!
1334
01:44:48,575 --> 01:44:49,618
THORIN:
Onwards!
1335
01:44:49,868 --> 01:44:51,495
DWALIN:
Lead on!
1336
01:45:11,139 --> 01:45:12,015
[ROARS]
1337
01:45:15,852 --> 01:45:16,686
[SCREAMS]
1338
01:45:22,150 --> 01:45:23,318
Get up.
1339
01:45:23,902 --> 01:45:25,111
Get away from me.
1340
01:45:25,362 --> 01:45:26,655
I don't take orders...
1341
01:45:26,905 --> 01:45:28,365
...from you.
People trusted you.
1342
01:45:28,615 --> 01:45:29,783
They listened to you.
1343
01:45:30,033 --> 01:45:31,034
The Master's mantle...
1344
01:45:31,284 --> 01:45:33,370
...was there for the taking...
1345
01:45:34,454 --> 01:45:35,789
...and you threw it all away.
1346
01:45:36,665 --> 01:45:38,083
For what?
1347
01:45:46,758 --> 01:45:47,843
BARD:
Alfrid...
1348
01:45:48,093 --> 01:45:49,553
...your slip is showing.
1349
01:45:53,974 --> 01:45:55,684
[SHOUTING]
1350
01:46:05,485 --> 01:46:07,320
[SPEAKING IN ELVISH]
1351
01:46:08,488 --> 01:46:09,197
[ROARING]
1352
01:46:09,447 --> 01:46:10,699
[CRACKLING]
1353
01:46:38,643 --> 01:46:39,603
[SCREAMING]
1354
01:46:59,205 --> 01:46:59,789
[SCREAMS]
1355
01:47:03,960 --> 01:47:05,962
[CHOKING]
1356
01:47:15,180 --> 01:47:16,181
[GROANS]
1357
01:47:19,059 --> 01:47:21,394
We may yet survive this.
1358
01:47:22,771 --> 01:47:23,605
Gandalf!
1359
01:47:31,571 --> 01:47:32,280
It's Thorin.
1360
01:47:33,323 --> 01:47:34,366
And Fili, Kili...
1361
01:47:34,991 --> 01:47:36,368
...and Dwalin.
1362
01:47:37,410 --> 01:47:39,412
He's taking his best warriors.
1363
01:47:39,663 --> 01:47:40,872
To do what?
1364
01:47:41,748 --> 01:47:44,125
To cut the head off the snake.
1365
01:47:44,751 --> 01:47:46,753
[HOOVES CLOPPING]
1366
01:48:05,271 --> 01:48:05,981
[YELLS]
1367
01:48:17,909 --> 01:48:18,660
Die!
1368
01:48:25,917 --> 01:48:27,293
[IN ENGLISH]
Gandalf!
1369
01:48:28,003 --> 01:48:29,212
Legolas.
1370
01:48:30,839 --> 01:48:32,007
Legolas Greenleaf.
1371
01:48:32,257 --> 01:48:33,466
There is a second army.
1372
01:48:33,717 --> 01:48:36,678
Bolg leads a force of Gundabad Orcs.
They are almost upon us.
1373
01:48:36,928 --> 01:48:38,388
Gundabad.
1374
01:48:39,597 --> 01:48:41,266
This was their plan all along.
1375
01:48:43,977 --> 01:48:47,439
Azog engages our forces,
then Bolg sweeps in from the North.
1376
01:48:47,689 --> 01:48:49,065
The North?
1377
01:48:49,315 --> 01:48:50,650
Where is the North...
1378
01:48:50,900 --> 01:48:52,986
- ...exactly?
- Ravenhill.
1379
01:48:54,195 --> 01:48:55,238
Ravenhill?
1380
01:48:55,488 --> 01:48:57,157
Thorin is up there.
1381
01:48:57,407 --> 01:48:59,409
And Fili and Kili. They're all up there.
1382
01:49:15,633 --> 01:49:17,010
KILI:
Where is he?
1383
01:49:22,223 --> 01:49:23,641
It looks empty.
1384
01:49:25,101 --> 01:49:26,811
I think Azog has fled.
1385
01:49:28,063 --> 01:49:29,689
I don't think so.
1386
01:49:32,400 --> 01:49:33,401
Fili...
1387
01:49:34,611 --> 01:49:35,987
...take your brother.
1388
01:49:36,237 --> 01:49:37,489
Scout out the towers.
1389
01:49:38,364 --> 01:49:40,075
Keep low and out of sight.
1390
01:49:40,325 --> 01:49:41,367
If you see something...
1391
01:49:41,618 --> 01:49:42,786
...report back. Do not engage.
1392
01:49:43,036 --> 01:49:45,246
- Do you understand?
- We have company.
1393
01:49:45,497 --> 01:49:46,289
[GOBLINS GRUNTING]
1394
01:49:46,539 --> 01:49:47,916
Goblin mercenaries.
1395
01:49:48,166 --> 01:49:49,501
No more than a hundred.
1396
01:49:49,751 --> 01:49:51,377
We'll take care of them. Go!
1397
01:49:51,628 --> 01:49:52,796
Go!
1398
01:49:54,380 --> 01:49:55,715
DWALIN:
Come on!
1399
01:50:24,077 --> 01:50:25,620
Recall your company.
1400
01:50:26,913 --> 01:50:28,790
[HORN BLOWING]
1401
01:50:31,751 --> 01:50:33,586
My lord, dispatch this force...
1402
01:50:33,837 --> 01:50:35,630
...to Ravenhill.
The Dwarves are about...
1403
01:50:35,880 --> 01:50:36,673
...to be overrun.
1404
01:50:36,923 --> 01:50:37,757
Thorin must be warned.
1405
01:50:38,007 --> 01:50:40,260
By all means, warn him.
1406
01:50:40,510 --> 01:50:42,846
I have spent enough Elvish blood
in defense...
1407
01:50:43,096 --> 01:50:44,514
...of this accursed land. No more.
1408
01:50:44,764 --> 01:50:46,224
Thranduil?
1409
01:50:47,225 --> 01:50:47,934
I'll go.
1410
01:50:49,102 --> 01:50:50,186
Don't be ridiculous.
1411
01:50:50,436 --> 01:50:51,855
You'll never make it.
1412
01:50:52,105 --> 01:50:52,772
Why not?
1413
01:50:53,648 --> 01:50:56,192
Because they will see you coming
and kill you.
1414
01:50:57,068 --> 01:50:58,403
No, they won't.
1415
01:50:59,946 --> 01:51:00,905
They won't see me.
1416
01:51:02,282 --> 01:51:03,950
It's out of the question.
1417
01:51:04,951 --> 01:51:05,952
I won't allow it.
1418
01:51:06,953 --> 01:51:09,372
I'm not asking you to allow it, Gandalf.
1419
01:51:46,117 --> 01:51:47,827
TAURIEL [IN ELVISH]:
1420
01:51:48,077 --> 01:51:50,205
[IN ENGLISH]
You will not turn away.
1421
01:51:50,872 --> 01:51:51,956
Not this time.
1422
01:51:52,624 --> 01:51:54,792
Get out of my way.
1423
01:51:55,043 --> 01:51:56,628
The Dwarves will be slaughtered.
1424
01:51:56,878 --> 01:51:58,922
Yes, they will die.
1425
01:51:59,756 --> 01:52:01,049
Today...
1426
01:52:01,841 --> 01:52:02,884
...tomorrow...
1427
01:52:03,134 --> 01:52:05,637
...one year hence,
a hundred years from now.
1428
01:52:06,346 --> 01:52:07,847
What does it matter?
1429
01:52:08,556 --> 01:52:09,599
They are mortal.
1430
01:52:12,810 --> 01:52:14,646
You think your life is worth more...
1431
01:52:15,230 --> 01:52:17,440
...when there is no love in it?
1432
01:52:18,107 --> 01:52:21,236
There is no love in you.
1433
01:52:28,159 --> 01:52:29,327
What do you know of love?
1434
01:52:29,577 --> 01:52:30,286
Nothing.
1435
01:52:31,579 --> 01:52:32,705
What you feel for that Dwarf...
1436
01:52:32,956 --> 01:52:34,249
...is not real.
1437
01:52:36,626 --> 01:52:38,127
You think it is love?
1438
01:52:39,003 --> 01:52:41,172
Are you ready to die for it?
1439
01:52:44,467 --> 01:52:45,969
LEGOLAS [IN ELVISH]:
1440
01:52:54,644 --> 01:52:56,104
[IN ENGLISH]
I will go with you.
1441
01:52:59,774 --> 01:53:01,150
[SHOUTING AND GRUNTING]
1442
01:53:08,366 --> 01:53:09,450
[YELLING]
1443
01:53:18,793 --> 01:53:20,586
Push!
1444
01:53:32,515 --> 01:53:34,600
[PANTING]
1445
01:53:34,851 --> 01:53:38,021
By Durin, you've lost your ax.
1446
01:53:38,271 --> 01:53:39,397
[WHIMPERS]
1447
01:53:39,647 --> 01:53:40,898
No, he's not.
1448
01:53:41,482 --> 01:53:42,650
There you go, cousin.
1449
01:53:44,485 --> 01:53:47,196
You know where you can stick that.
1450
01:53:55,330 --> 01:53:56,372
[CREATURE ROARS]
1451
01:53:57,373 --> 01:53:59,250
Hey. Stay here.
1452
01:53:59,500 --> 01:54:01,127
Search the lower levels.
1453
01:54:02,170 --> 01:54:03,671
I've got this.
1454
01:54:12,722 --> 01:54:14,682
Where is that Orc filth?
1455
01:54:16,851 --> 01:54:18,061
Thorin.
1456
01:54:18,644 --> 01:54:19,812
Bilbo.
1457
01:54:20,063 --> 01:54:21,689
You have to leave here. Now.
1458
01:54:21,939 --> 01:54:23,900
Azog has an army attacking
from the North.
1459
01:54:24,150 --> 01:54:25,818
This watchtower will be surrounded.
1460
01:54:26,069 --> 01:54:27,904
- With no way out.
- We are so close.
1461
01:54:28,154 --> 01:54:30,156
That Orc scum is in there.
I say we push on.
1462
01:54:30,406 --> 01:54:32,950
No. That's what he wants.
1463
01:54:33,201 --> 01:54:34,869
He wants to draw us in.
1464
01:54:36,954 --> 01:54:38,122
This is a trap.
1465
01:54:45,338 --> 01:54:46,547
[SNIFFS]
1466
01:54:46,798 --> 01:54:48,132
Ah.
1467
01:54:48,466 --> 01:54:50,468
[CREATURE ROARS]
1468
01:54:51,010 --> 01:54:52,970
[RUMBLING]
1469
01:54:54,180 --> 01:54:55,890
Find Fili and Kili. Call them back.
1470
01:54:56,140 --> 01:54:57,642
Thorin, are you sure about this?
1471
01:54:57,892 --> 01:54:58,976
Do it.
1472
01:55:00,812 --> 01:55:02,522
We'll live to fight another day.
1473
01:55:08,152 --> 01:55:09,487
[DRUM BEATING]
1474
01:55:21,833 --> 01:55:23,167
[GRUNTING]
1475
01:55:24,710 --> 01:55:25,753
Oh...
1476
01:55:26,254 --> 01:55:28,089
AZOG [IN BLACK SPEECH]:
1477
01:55:38,349 --> 01:55:38,933
Go.
1478
01:55:43,563 --> 01:55:44,230
Run!
1479
01:55:44,856 --> 01:55:45,690
[GROANS]
1480
01:55:58,536 --> 01:55:59,162
[GASPS]
1481
01:56:02,790 --> 01:56:04,417
[GRUNTS]
1482
01:56:06,043 --> 01:56:07,420
[GRUNTING]
1483
01:56:14,760 --> 01:56:15,928
Kili!
1484
01:56:16,762 --> 01:56:17,847
DWALIN:
Thorin.
1485
01:56:20,600 --> 01:56:22,018
Thorin. No.
1486
01:56:46,459 --> 01:56:47,502
[ROARING]
1487
01:56:47,752 --> 01:56:49,086
[YELLING AND GRUNTING]
1488
01:57:17,198 --> 01:57:19,367
[SCREECHING]
1489
01:57:29,252 --> 01:57:30,836
[SHOUTING IN BLACK SPEECH]
1490
01:57:31,837 --> 01:57:32,505
[ALL SHOUTING]
1491
01:57:40,513 --> 01:57:41,597
[IN BLACK SPEECH]
1492
01:57:45,434 --> 01:57:46,435
No.
1493
01:57:50,606 --> 01:57:52,149
[ALL SHOUTING]
1494
01:58:03,369 --> 01:58:04,370
TAURIEL:
Kili.
1495
01:59:36,253 --> 01:59:37,588
[SCREECHES]
1496
01:59:43,511 --> 01:59:44,095
[GRUNTS]
1497
01:59:44,845 --> 01:59:46,389
[IN BLACK SPEECH]
1498
02:00:13,666 --> 02:00:14,667
Kili!
1499
02:00:19,714 --> 02:00:20,715
Kili!
1500
02:00:20,965 --> 02:00:21,799
Tauriel!
1501
02:00:23,384 --> 02:00:24,385
Kili.
1502
02:00:24,635 --> 02:00:25,386
[ROARS]
1503
02:00:26,262 --> 02:00:27,096
[GROANS]
1504
02:00:40,735 --> 02:00:41,235
[GROANS]
1505
02:00:48,409 --> 02:00:49,368
[CHOKING]
1506
02:00:54,957 --> 02:00:56,083
[TAURIEL YELLS]
1507
02:00:57,209 --> 02:00:57,835
[GRUNTS]
1508
02:01:29,492 --> 02:01:30,409
No!
1509
02:01:41,212 --> 02:01:42,004
No!
1510
02:02:37,601 --> 02:02:38,686
[BOTH GRUNTING]
1511
02:03:08,090 --> 02:03:09,675
[TAURIEL GASPS AND COUGHS]
1512
02:05:06,458 --> 02:05:07,292
[GRUNTING]
1513
02:05:56,091 --> 02:05:57,551
[HORN BLOWING]
1514
02:06:01,013 --> 02:06:02,222
[RUMBLING]
1515
02:06:02,473 --> 02:06:04,099
Mm.
1516
02:06:06,435 --> 02:06:08,437
[SHOUTING]
1517
02:06:13,150 --> 02:06:13,901
[ROARS]
1518
02:07:13,293 --> 02:07:14,545
[ROARS]
1519
02:07:20,342 --> 02:07:21,593
Tauriel!
1520
02:08:24,948 --> 02:08:26,950
[SQUAWKING]
1521
02:08:43,800 --> 02:08:44,801
[ROARING]
1522
02:09:08,700 --> 02:09:10,410
[YELLING]
1523
02:10:31,658 --> 02:10:33,243
[SCREAMS]
1524
02:10:46,256 --> 02:10:47,090
[SNARLS]
1525
02:10:58,518 --> 02:11:00,062
[GRUNTS]
1526
02:11:12,949 --> 02:11:14,284
[GROANS]
1527
02:11:17,371 --> 02:11:19,206
[GROANING]
1528
02:11:50,654 --> 02:11:51,822
[GROANING]
1529
02:12:05,419 --> 02:12:06,837
[EAGLES SQUAWKING]
1530
02:12:12,634 --> 02:12:13,635
[SQUAWKING]
1531
02:12:15,887 --> 02:12:17,764
The Eagles are coming.
1532
02:13:05,562 --> 02:13:06,396
[COUGHING AND GASPING]
1533
02:13:08,064 --> 02:13:08,857
Bilbo.
1534
02:13:09,107 --> 02:13:11,067
Don't move. Don't move. Lie still.
1535
02:13:12,736 --> 02:13:15,280
Oh. Mm. Mm.
1536
02:13:15,655 --> 02:13:16,781
I'm glad you are here.
1537
02:13:17,032 --> 02:13:18,575
- Shh, shh.
- Unh.
1538
02:13:19,534 --> 02:13:21,328
I wish to part from you in friendship.
1539
02:13:21,578 --> 02:13:22,412
No.
1540
02:13:22,662 --> 02:13:24,039
You are not going anywhere.
1541
02:13:24,789 --> 02:13:26,124
You're going to live.
1542
02:13:26,583 --> 02:13:27,584
I would take back...
1543
02:13:27,834 --> 02:13:29,669
...my words and my deeds at the Gate.
1544
02:13:31,505 --> 02:13:33,924
You did what only a true friend would do.
1545
02:13:35,383 --> 02:13:36,384
Forgive me.
1546
02:13:39,179 --> 02:13:41,264
I was too blind to see it.
1547
02:13:43,642 --> 02:13:45,185
I am so sorry...
1548
02:13:46,561 --> 02:13:48,438
...that I have led you into such peril.
1549
02:13:49,606 --> 02:13:52,359
No, I'm glad to have shared
in your perils, Thorin.
1550
02:13:52,609 --> 02:13:53,902
Each and every one of them.
1551
02:13:57,322 --> 02:14:00,283
It is far more than any Baggins deserves.
1552
02:14:04,704 --> 02:14:05,705
Farewell...
1553
02:14:06,831 --> 02:14:08,625
...Master Burglar.
1554
02:14:09,960 --> 02:14:12,003
Go back to your books.
1555
02:14:13,171 --> 02:14:15,173
And your armchair.
1556
02:14:16,925 --> 02:14:18,843
Plant your trees.
1557
02:14:19,511 --> 02:14:21,179
Watch them grow.
1558
02:14:22,639 --> 02:14:23,932
[GROANS]
1559
02:14:26,226 --> 02:14:27,978
If more people...
1560
02:14:29,020 --> 02:14:30,647
...valued home...
1561
02:14:30,897 --> 02:14:32,857
...above gold...
1562
02:14:33,858 --> 02:14:37,445
...this world would be a merrier place.
1563
02:14:39,573 --> 02:14:40,615
[GRUNTS]
1564
02:14:41,241 --> 02:14:43,535
No. No, no, no. No.
1565
02:14:43,785 --> 02:14:46,204
Thorin. Thorin, don't you dare.
1566
02:14:48,498 --> 02:14:49,624
Thorin.
1567
02:14:55,589 --> 02:14:57,966
Thorin. Thorin, hold on.
1568
02:14:58,216 --> 02:14:59,384
Hold on, please.
1569
02:14:59,926 --> 02:15:01,094
The Eagles...
1570
02:15:01,761 --> 02:15:03,972
The Eagles... The Eagles are here.
1571
02:15:04,639 --> 02:15:05,807
Thorin?
1572
02:15:09,019 --> 02:15:10,145
The Ea...
1573
02:15:11,646 --> 02:15:13,648
[SOBBING]
1574
02:15:27,329 --> 02:15:29,331
[SNIFFLING]
1575
02:16:06,785 --> 02:16:09,412
I cannot go back.
1576
02:16:10,455 --> 02:16:11,456
Where will you go?
1577
02:16:13,583 --> 02:16:15,085
I do not know.
1578
02:16:16,336 --> 02:16:17,754
Go north.
1579
02:16:18,380 --> 02:16:19,964
Find the Dúnedain.
1580
02:16:21,508 --> 02:16:24,761
There's a young Ranger amongst them.
You should meet him.
1581
02:16:26,930 --> 02:16:29,224
His father, Arathorn, was a good man.
1582
02:16:29,808 --> 02:16:31,184
His son...
1583
02:16:31,851 --> 02:16:34,020
...might grow to be a great one.
1584
02:16:36,856 --> 02:16:37,857
What is his name?
1585
02:16:38,900 --> 02:16:41,277
He's known in the Wild as Strider.
1586
02:16:42,153 --> 02:16:43,780
His true name...
1587
02:16:44,030 --> 02:16:46,449
...you must discover for yourself.
1588
02:16:50,495 --> 02:16:51,746
Legolas.
1589
02:16:53,415 --> 02:16:55,166
Your mother loved you.
1590
02:16:57,502 --> 02:16:59,129
More than anyone.
1591
02:17:00,088 --> 02:17:01,715
More than life.
1592
02:17:37,500 --> 02:17:39,419
They want to bury him.
1593
02:17:41,463 --> 02:17:42,630
Yes.
1594
02:17:44,132 --> 02:17:46,926
If this is love, I do not want it.
1595
02:17:50,305 --> 02:17:52,056
Take it from me.
1596
02:17:52,807 --> 02:17:54,392
Please.
1597
02:17:59,856 --> 02:18:02,484
[VOICE BREAKING]
Why does it hurt so much?
1598
02:18:03,526 --> 02:18:05,570
Because it was real.
1599
02:18:47,028 --> 02:18:48,655
[SIGHS]
1600
02:20:10,361 --> 02:20:12,071
[HORNS BLOWING]
1601
02:22:13,443 --> 02:22:16,654
GANDALF:
The king is dead.
1602
02:22:17,196 --> 02:22:19,907
Long live the king!
1603
02:22:20,158 --> 02:22:21,534
ALL:
Long live the king!
1604
02:22:30,668 --> 02:22:32,837
BALIN:
There is to be a great feast tonight.
1605
02:22:33,087 --> 02:22:36,340
Songs will be sung. Tales will be told.
1606
02:22:37,091 --> 02:22:39,218
And Thorin Oakenshield...
1607
02:22:39,469 --> 02:22:41,512
...will pass into legend.
1608
02:22:42,847 --> 02:22:44,557
I know that's how you must honor him.
1609
02:22:44,807 --> 02:22:46,684
But to me, he was never that.
1610
02:22:47,894 --> 02:22:49,145
He was...
1611
02:22:50,521 --> 02:22:51,814
To me...
1612
02:22:53,608 --> 02:22:54,859
...he was...
1613
02:23:01,991 --> 02:23:04,952
I'll slip quietly away.
Will you tell the others I said goodbye?
1614
02:23:05,203 --> 02:23:06,996
You can tell them yourself.
1615
02:23:23,304 --> 02:23:26,641
If any of you are ever passing Bag End, uh...
1616
02:23:31,729 --> 02:23:33,022
...tea is at 4.
1617
02:23:34,649 --> 02:23:36,234
There's plenty of it.
1618
02:23:38,861 --> 02:23:40,780
You are welcome anytime.
1619
02:23:46,744 --> 02:23:48,121
Uh...
1620
02:23:49,539 --> 02:23:51,040
Don't bother knocking.
1621
02:23:51,290 --> 02:23:52,542
[ALL CHUCKLE]
1622
02:24:32,123 --> 02:24:33,374
[GANDALF CHUCKLES]
1623
02:24:33,624 --> 02:24:35,793
GANDALF:
Ah, the borders of the Shire.
1624
02:24:37,753 --> 02:24:39,547
It is here I must leave you.
1625
02:24:42,216 --> 02:24:43,593
That's a shame.
1626
02:24:46,137 --> 02:24:47,805
I quite liked having...
1627
02:24:48,055 --> 02:24:49,765
...a Wizard around.
1628
02:24:51,017 --> 02:24:52,768
Seems they bring good luck.
1629
02:24:53,853 --> 02:24:57,231
You don't really suppose, do you,
that all your adventures and escapes...
1630
02:24:57,481 --> 02:24:59,650
...were managed by mere luck?
1631
02:25:00,651 --> 02:25:03,821
Magic rings should not be used lightly,
Bilbo.
1632
02:25:04,071 --> 02:25:05,364
Don't take me for a fool.
1633
02:25:05,615 --> 02:25:08,075
I know you found one in the Goblin tunnels.
1634
02:25:08,326 --> 02:25:10,369
And I've kept my eye on you...
1635
02:25:10,620 --> 02:25:11,704
...ever since.
1636
02:25:14,874 --> 02:25:16,459
Well, thank goodness.
1637
02:25:21,172 --> 02:25:22,798
Farewell, Gandalf.
1638
02:25:25,718 --> 02:25:27,136
Farewell.
1639
02:25:34,310 --> 02:25:35,561
You, uh...
1640
02:25:35,811 --> 02:25:39,440
You needn't worry about that ring.
Fell out of my pocket during the battle.
1641
02:25:39,690 --> 02:25:40,775
I lost it.
1642
02:25:41,692 --> 02:25:44,987
You're a very fine person, Mr. Baggins.
1643
02:25:45,947 --> 02:25:46,948
And I'm very fond...
1644
02:25:47,198 --> 02:25:48,366
...of you.
1645
02:25:50,076 --> 02:25:52,411
But you're only quite a little fellow...
1646
02:25:53,663 --> 02:25:56,499
...in a wide world after all.
1647
02:26:14,767 --> 02:26:16,310
[HOBBITS CHATTERING]
1648
02:26:27,780 --> 02:26:30,658
Wait a minute,
that's my mother's glory box.
1649
02:26:30,908 --> 02:26:33,202
And that's my dining chair.
1650
02:26:33,452 --> 02:26:36,455
Ah... Put that pouf down!
1651
02:26:36,706 --> 02:26:38,207
What is going on?
1652
02:26:38,791 --> 02:26:39,667
WORRYWORT:
Hello...
1653
02:26:39,917 --> 02:26:40,793
...Mr. Bilbo.
1654
02:26:41,043 --> 02:26:42,670
You're not supposed to be here.
1655
02:26:42,920 --> 02:26:44,547
What do you mean?
1656
02:26:44,797 --> 02:26:46,382
On account of you
being presumed dead.
1657
02:26:47,341 --> 02:26:48,801
I am not dead.
1658
02:26:49,051 --> 02:26:50,886
Presumed or otherwise.
1659
02:26:52,013 --> 02:26:53,931
WORRYWORT:
I'm not sure that's permitted.
1660
02:26:54,181 --> 02:26:55,766
Mr. Bilbo!
1661
02:26:56,017 --> 02:26:58,436
TOSSER:
Twenty-one! Any advance on 21?
1662
02:26:58,686 --> 02:27:00,438
Any advance on 21?
1663
02:27:00,813 --> 02:27:03,566
Ha, ha! Sold to Mrs. Bolger.
1664
02:27:03,816 --> 02:27:06,193
Somewhere for Fatty to put his feet on.
1665
02:27:07,069 --> 02:27:08,070
[ALL LAUGHING]
1666
02:27:08,321 --> 02:27:09,363
Any bids for this?
1667
02:27:09,613 --> 02:27:11,949
This is Shire-made.
1668
02:27:12,199 --> 02:27:13,993
No Dwarvish reproductions here.
1669
02:27:14,243 --> 02:27:15,244
BILBO:
Stop!
1670
02:27:15,494 --> 02:27:16,746
Stop!
1671
02:27:16,996 --> 02:27:19,040
- There's been a mistake!
LOBELIA: Who are you?
1672
02:27:19,290 --> 02:27:20,291
Who am I?
1673
02:27:20,541 --> 02:27:22,001
You know who I am...
1674
02:27:22,251 --> 02:27:24,086
...Lobelia Sackville-Baggins.
1675
02:27:24,337 --> 02:27:25,713
This is my home.
1676
02:27:25,963 --> 02:27:28,215
And those are my spoons.
Thank you very much.
1677
02:27:28,466 --> 02:27:30,092
TOSSER: This is most irregular.
- Excuse me.
1678
02:27:30,343 --> 02:27:31,177
TOSSER:
It's been more...
1679
02:27:31,427 --> 02:27:33,721
...than 13 months since the disappearance.
1680
02:27:33,971 --> 02:27:35,598
If you are in fact...
1681
02:27:35,848 --> 02:27:38,893
...Bilbo Baggins and undeceased...
1682
02:27:39,143 --> 02:27:40,686
...can you prove it?
1683
02:27:40,936 --> 02:27:41,729
What?
1684
02:27:41,979 --> 02:27:43,606
Something official with your name...
1685
02:27:43,856 --> 02:27:44,940
...on it would suffice.
1686
02:27:45,191 --> 02:27:47,068
All right. Right.
1687
02:27:47,318 --> 02:27:49,236
[CROWD MURMURING]
1688
02:27:49,945 --> 02:27:52,239
A contract of employment as a bur...
1689
02:27:54,909 --> 02:27:55,910
Never mind as what.
1690
02:27:57,870 --> 02:27:59,246
There. My signature.
1691
02:27:59,497 --> 02:28:01,499
Yes, well... Uh...
1692
02:28:01,749 --> 02:28:03,584
Well, it certainly seems to be in order.
1693
02:28:03,834 --> 02:28:04,960
Yes.
1694
02:28:05,211 --> 02:28:07,254
Seems there can be no doubt.
1695
02:28:08,214 --> 02:28:10,091
Who is this you pledged
your service to?
1696
02:28:12,134 --> 02:28:13,677
Thorin Oakenshield?
1697
02:28:17,139 --> 02:28:18,140
He...
1698
02:28:19,225 --> 02:28:20,768
He was my friend.
1699
02:30:12,505 --> 02:30:14,006
[KNOCKING ON DOOR]
1700
02:30:15,716 --> 02:30:17,134
No, thank you!
1701
02:30:17,384 --> 02:30:19,553
We don't want any more visitors,
well-wishers...
1702
02:30:19,803 --> 02:30:22,014
...or distant relations!
1703
02:30:22,264 --> 02:30:23,349
GANDALF:
And what about...
1704
02:30:23,599 --> 02:30:25,351
...very old friends?
1705
02:30:32,942 --> 02:30:33,901
BILBO:
Gandalf?
1706
02:30:34,151 --> 02:30:35,444
GANDALF:
Bilbo Baggins.
1707
02:30:35,694 --> 02:30:37,655
BILBO:
My dear Gandalf! Ha, ha!
1708
02:30:37,905 --> 02:30:39,114
GANDALF:
It's good to see you.
1709
02:30:39,365 --> 02:30:42,952
One hundred and 11 years old.
Who would believe it?
1710
02:30:43,911 --> 02:30:45,496
[BOTH LAUGHING]
1711
02:30:47,164 --> 02:30:49,124
BILBO:
Come on, come in!
1712
02:30:49,375 --> 02:30:51,669
Welcome. Welcome.
1713
02:43:57,996 --> 02:43:59,998
[English - US - SDH]
108632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.