Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,856 --> 00:00:05,560
♪ ♪
2
00:00:19,741 --> 00:00:22,177
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
3
00:00:22,244 --> 00:00:23,678
Spock, meet James Kirk,
4
00:00:23,745 --> 00:00:25,046
first officer of the Farragut.
5
00:00:25,147 --> 00:00:26,181
When I took my commission,
6
00:00:26,281 --> 00:00:27,282
I spent a week shadowing Pike.
7
00:00:27,382 --> 00:00:29,084
It made all the difference.
8
00:00:29,218 --> 00:00:30,719
You want to know the worst thing
9
00:00:30,852 --> 00:00:33,054
about living almost forever?
10
00:00:33,188 --> 00:00:34,489
The loss of those you love.
11
00:00:34,556 --> 00:00:36,091
It wasn't your fault, Chris.
12
00:00:36,191 --> 00:00:37,492
I led the mission.
13
00:00:37,592 --> 00:00:39,094
We're responsible
for other people's lives.
14
00:00:39,194 --> 00:00:41,696
The lives of my crew
mean everything to me.
15
00:00:41,796 --> 00:00:44,399
Our job puts us up against death
16
00:00:44,499 --> 00:00:45,467
more than is fair.
17
00:00:45,567 --> 00:00:47,769
Now, you can let death win
18
00:00:47,902 --> 00:00:50,105
or you can fight back.
19
00:00:56,145 --> 00:01:00,048
First officer's personal log.
Stardate...
20
00:01:00,115 --> 00:01:02,851
What is the stardate?
21
00:01:02,951 --> 00:01:05,187
They're all blending together.
22
00:01:05,254 --> 00:01:07,589
Farragut is conducting
a planetary survey
23
00:01:07,722 --> 00:01:10,625
of Helicon Gamma,
an uninhabited M-class world
24
00:01:10,759 --> 00:01:12,961
outside Federation space, and...
25
00:01:15,530 --> 00:01:19,134
...I am so deeply bored.
26
00:01:20,535 --> 00:01:21,936
I find myself constantly
questioning
27
00:01:22,036 --> 00:01:24,273
Captain V'Rel's orders.
28
00:01:24,406 --> 00:01:26,941
It's like she's allergic
to risk.
29
00:01:27,041 --> 00:01:29,043
We're out here to get
our hands dirty,
30
00:01:29,110 --> 00:01:30,712
to be explorers,
31
00:01:30,779 --> 00:01:33,548
not to triple-check
every sensor reading.
32
00:01:33,648 --> 00:01:35,284
I get it.
33
00:01:35,384 --> 00:01:37,152
She wants to do everything
by the book.
34
00:01:37,252 --> 00:01:39,854
Any changes since last night?
35
00:01:39,954 --> 00:01:41,456
I just think the book
would be more interesting
36
00:01:41,590 --> 00:01:43,192
if I got to write it.
37
00:01:43,292 --> 00:01:44,559
Helm,
38
00:01:44,659 --> 00:01:46,195
bring us into
a low geosynchronous orbit
39
00:01:46,295 --> 00:01:48,763
over the northern continent.
40
00:01:48,863 --> 00:01:51,333
Captain V'Rel, if I may,
41
00:01:51,466 --> 00:01:54,303
we could get much more
detailed readings
42
00:01:54,403 --> 00:01:56,104
from an even lower orbit.
43
00:01:56,205 --> 00:01:58,006
- How low do you suggest?
- Lowest orbit there is.
44
00:01:58,139 --> 00:02:00,475
Our boots on the ground.
45
00:02:00,575 --> 00:02:02,744
Given the geological
instability,
46
00:02:02,811 --> 00:02:04,479
it seems an unwarranted risk.
47
00:02:04,579 --> 00:02:06,915
Risk is why we're here,
isn't it?
48
00:02:07,015 --> 00:02:08,617
Starfleet could have sent
a probe,
49
00:02:08,683 --> 00:02:10,084
but instead they sent us
50
00:02:10,185 --> 00:02:12,354
because some things
you need to see for yourself
51
00:02:12,487 --> 00:02:14,189
- to truly understand.
- Captain,
52
00:02:14,289 --> 00:02:15,657
an unknown force just impacted
53
00:02:15,757 --> 00:02:17,559
- Helicon Gamma's surface.
- Report.
54
00:02:17,659 --> 00:02:20,128
There's a seismic disturbance
in the planet's crust.
55
00:02:23,765 --> 00:02:26,067
Red alert.
56
00:02:26,968 --> 00:02:28,670
Helm, take evasive action.
57
00:02:28,803 --> 00:02:30,772
All hands, brace for...
58
00:03:06,341 --> 00:03:08,076
Medical team to the bridge.
59
00:03:11,846 --> 00:03:13,548
This is the USS Farragut.
60
00:03:13,682 --> 00:03:15,517
We need immediate assistance.
We've taken heavy...
61
00:03:15,617 --> 00:03:17,552
Sir, something's interfering
with the comms signal.
62
00:03:17,652 --> 00:03:19,921
I'm trying to identify
the source.
63
00:03:28,630 --> 00:03:31,132
It's coming from that.
64
00:03:35,870 --> 00:03:37,606
Space.
65
00:03:38,940 --> 00:03:40,975
The final frontier.
66
00:03:42,577 --> 00:03:46,415
These are the voyages
of the starship Enterprise.
67
00:03:48,550 --> 00:03:50,319
Its five-year mission:
68
00:03:50,419 --> 00:03:53,555
to explore strange new worlds...
69
00:03:55,690 --> 00:03:58,059
...to seek out new life
70
00:03:58,126 --> 00:04:00,695
and new civilizations...
71
00:04:01,630 --> 00:04:05,767
...to boldly go
where no one has gone before.
72
00:04:05,900 --> 00:04:08,637
♪
73
00:04:36,064 --> 00:04:38,232
♪ ♪
74
00:05:02,256 --> 00:05:04,393
♪ ♪
75
00:05:37,325 --> 00:05:39,127
Readings?
76
00:05:40,695 --> 00:05:41,863
Life signs on board,
77
00:05:41,996 --> 00:05:43,865
but barely enough
to crew the ship.
78
00:05:43,965 --> 00:05:45,867
Multiple systems nonfunctioning.
79
00:05:46,000 --> 00:05:49,070
- What in Baird's name
happened here?
- Whose name?
80
00:05:49,203 --> 00:05:50,739
The Scottish inventor.
81
00:05:50,872 --> 00:05:53,442
Everyone knows John Logie Baird.
82
00:05:59,648 --> 00:06:01,182
- Rescue?
- That is our purpose.
83
00:06:01,249 --> 00:06:02,884
The question is:
rescue from what?
84
00:06:02,984 --> 00:06:05,620
I only saw a glimpse.
It was huge.
85
00:06:05,720 --> 00:06:08,022
He's got internal bleeding.
86
00:06:08,122 --> 00:06:09,123
I need to get him to sickbay.
87
00:06:09,223 --> 00:06:10,425
I'd better go to Engineering
88
00:06:10,559 --> 00:06:11,926
and check there's still
a warp core.
89
00:06:12,060 --> 00:06:13,127
Report back with your findings.
90
00:06:13,227 --> 00:06:14,262
We will offer our assistance
91
00:06:14,362 --> 00:06:15,730
to Captain V'Rel on the bridge.
92
00:06:15,830 --> 00:06:17,165
Wait.
93
00:06:17,231 --> 00:06:18,833
It's not just ship to ship.
94
00:06:18,900 --> 00:06:20,234
All comms are down.
95
00:06:20,334 --> 00:06:21,603
We'll have no way
to get in touch with each other.
96
00:06:21,736 --> 00:06:23,438
Go. But find your way
to the bridge
97
00:06:23,538 --> 00:06:25,106
as soon as you can.
98
00:06:28,443 --> 00:06:30,445
Don't you shut down on me.
99
00:06:30,545 --> 00:06:31,846
Reinforcements have arrived.
100
00:06:35,283 --> 00:06:36,685
Where's your CMO, Ensign?
101
00:06:40,589 --> 00:06:41,590
Just you, then.
102
00:06:43,124 --> 00:06:44,859
I'm seeing a lot of
blunt-force injuries in here.
103
00:06:44,926 --> 00:06:46,094
- What happened?
- You should ask
the captain.
104
00:06:46,194 --> 00:06:48,296
Bed four.
105
00:06:50,098 --> 00:06:53,101
Captain V'Rel, I'm Nurse Chapel.
106
00:06:54,969 --> 00:06:58,039
You have a cerebral contusion.
There's no cranial swelling.
107
00:06:58,106 --> 00:06:59,474
I need to get back
to the bridge.
108
00:06:59,574 --> 00:07:01,610
Mm-hmm, right after we make sure
109
00:07:01,710 --> 00:07:02,711
that your brain isn't
herniating.
110
00:07:02,777 --> 00:07:04,012
Stay.
111
00:07:05,947 --> 00:07:07,616
Our away team is heading
to the bridge.
112
00:07:07,716 --> 00:07:08,983
They can help.
113
00:07:10,384 --> 00:07:12,787
Try bypassing primary sensors.
114
00:07:12,887 --> 00:07:15,289
See if anything's functioning
in the lateral array.
115
00:07:16,691 --> 00:07:18,459
Alvarez, get us out
of this debris.
116
00:07:18,593 --> 00:07:20,895
Sir, it's too dangerous
without the sensors.
117
00:07:20,995 --> 00:07:22,831
- Captain...
- Captain V'Rel left me the conn,
118
00:07:22,931 --> 00:07:25,567
and it's up to me
to return it intact.
119
00:07:26,968 --> 00:07:28,169
Mr. Spock.
120
00:07:28,269 --> 00:07:30,505
Ensign Uhura. La'An.
121
00:07:30,639 --> 00:07:31,973
- Welcome aboard.
- James.
122
00:07:32,073 --> 00:07:33,341
Quite a mess you've
gotten yourself into.
123
00:07:33,474 --> 00:07:35,309
Seems to be my specialty.
124
00:07:35,443 --> 00:07:37,311
It's a miracle you got
our distress call.
125
00:07:37,411 --> 00:07:38,813
- Signal was jammed.
- The interference has
126
00:07:38,913 --> 00:07:40,148
wreaked havoc with us, too.
127
00:07:40,248 --> 00:07:42,050
But I might be able
to set up line of sight.
128
00:07:42,150 --> 00:07:44,318
- Permission to borrow
your telemetry?
- More than granted.
129
00:07:46,788 --> 00:07:49,824
Alvarez, aim us
at the Enterprise.
130
00:07:52,594 --> 00:07:54,028
Stand by for the captain.
131
00:07:59,367 --> 00:08:00,535
Captain Pike.
132
00:08:00,635 --> 00:08:01,836
I'll dispense
with the pleasantries
133
00:08:01,936 --> 00:08:03,572
since we're still
in a critical situation.
134
00:08:03,672 --> 00:08:05,006
Is the threat still in the area?
135
00:08:05,139 --> 00:08:06,040
Unknown.
136
00:08:06,140 --> 00:08:07,508
Tell me what you do know.
137
00:08:07,609 --> 00:08:09,477
We were in the middle
of a geological survey
138
00:08:09,544 --> 00:08:11,512
of Helicon Gamma when--
139
00:08:11,613 --> 00:08:13,548
well, there's no scientific way
to put it--
140
00:08:13,682 --> 00:08:15,349
all hell broke loose.
141
00:08:15,449 --> 00:08:17,485
- Planetary instability?
- No.
142
00:08:17,586 --> 00:08:20,354
A focused gravitational beam
aimed at the planet.
143
00:08:20,454 --> 00:08:21,556
Aimed by what?
144
00:08:21,690 --> 00:08:23,191
A ship capable of generating
145
00:08:23,324 --> 00:08:25,193
a tractor beam that powerful
would have to be...
146
00:08:25,293 --> 00:08:26,527
Several orders of magnitude
bigger
147
00:08:26,628 --> 00:08:28,229
than any starship on record.
148
00:08:28,329 --> 00:08:31,065
I know. It sounds crazy,
but it's true.
149
00:08:31,165 --> 00:08:34,135
We barely saw it.
It wasn't interested in us.
150
00:08:34,235 --> 00:08:35,336
We were just collateral damage.
151
00:08:35,436 --> 00:08:37,205
Destroyer of Worlds.
152
00:08:37,305 --> 00:08:38,539
And it just disappeared?
153
00:08:38,640 --> 00:08:39,941
When the debris hit,
we lost sensors,
154
00:08:40,041 --> 00:08:42,076
comms, all critical systems.
155
00:08:42,210 --> 00:08:44,478
Captain V'Rel was injured
but lucid enough
156
00:08:44,545 --> 00:08:45,580
to give the evacuation order.
157
00:08:45,714 --> 00:08:47,148
Escape pods have been deployed.
158
00:08:47,215 --> 00:08:48,683
I'm keeping a skeleton crew
aboard
159
00:08:48,750 --> 00:08:50,585
so Farragut doesn't become
a salvage job.
160
00:08:50,719 --> 00:08:52,987
Well, you've performed
commendably,
161
00:08:53,054 --> 00:08:54,723
but let's get you all to safety.
162
00:08:54,823 --> 00:08:56,524
Number One,
I want all Farragut crew
163
00:08:56,591 --> 00:08:58,326
- beamed aboard immediately.
- Aye, Captain.
164
00:08:58,392 --> 00:08:59,894
Full evacuation. We'll start
with the escape pods.
165
00:09:00,028 --> 00:09:01,562
- Proceed.
- Captain Pike...
166
00:09:01,663 --> 00:09:03,531
I know, I wouldn't want
to give up my ship either,
167
00:09:03,632 --> 00:09:05,767
but the safety of the crew
has to come first.
168
00:09:05,867 --> 00:09:07,235
It's the right call.
169
00:09:07,368 --> 00:09:08,903
We have some critically injured
patients in sickbay
170
00:09:09,037 --> 00:09:10,538
- and no doctor.
- Ensign Uhura,
171
00:09:10,639 --> 00:09:12,273
confirm with Chapel
which patients require
172
00:09:12,406 --> 00:09:13,775
immediate evac
and get them to Enterprise.
173
00:09:13,908 --> 00:09:15,509
- On it, Captain.
- Before you evacuate,
174
00:09:15,610 --> 00:09:17,411
transfer all tactical info
on this mystery ship.
175
00:09:17,545 --> 00:09:19,080
I want to be ready
if they take another swing.
176
00:09:19,180 --> 00:09:20,782
I have restored some function
to sensors.
177
00:09:20,882 --> 00:09:21,950
Sending what little data
we have back
178
00:09:22,083 --> 00:09:23,417
with Lieutenant Noonien-Singh.
179
00:09:23,517 --> 00:09:24,653
Beaming back now, Captain.
180
00:09:24,753 --> 00:09:26,520
I'll hand this to you
personally.
181
00:09:26,587 --> 00:09:28,122
Energize.
182
00:09:29,023 --> 00:09:31,292
Now put all your systems...
183
00:09:31,392 --> 00:09:32,360
Uhura, get him back.
184
00:09:32,460 --> 00:09:33,962
What happened?
185
00:09:36,898 --> 00:09:39,300
- I don't think I can.
- Why not?
186
00:09:45,907 --> 00:09:48,009
Alvarez, I need you on tactical.
187
00:09:48,109 --> 00:09:50,278
- Prepare all weapons.
- Aye, Commander.
188
00:09:50,411 --> 00:09:53,014
We have visual on Enterprise.
They are engaging.
189
00:10:01,022 --> 00:10:03,124
Whatever we've got,
fire at that thing.
190
00:10:03,224 --> 00:10:04,625
That is illogical.
191
00:10:04,726 --> 00:10:06,094
Enterprise's weapons were
clearly ineffective.
192
00:10:06,194 --> 00:10:07,461
Our targeting systems are down.
193
00:10:07,561 --> 00:10:09,330
Firing would serve
little purpose
194
00:10:09,430 --> 00:10:10,765
- and risk damaging Enterprise.
- Well, we have to do something.
195
00:10:10,832 --> 00:10:12,366
We can't just sit here.
196
00:10:18,539 --> 00:10:20,141
At present,
197
00:10:20,241 --> 00:10:22,944
I am afraid that is
all we can do.
198
00:10:36,490 --> 00:10:39,527
Diagnostic. I want a complete
ship diagnostic right now.
199
00:10:39,660 --> 00:10:42,096
Uh, well, here's some good news.
200
00:10:42,196 --> 00:10:45,199
- We're not being jammed anymore.
- Great.
201
00:10:45,299 --> 00:10:46,801
Bridge to sickbay.
I need to speak
202
00:10:46,901 --> 00:10:48,002
to Captain V'Rel ASAP.
203
00:10:48,102 --> 00:10:49,503
Nurse Chapel reporting.
204
00:10:49,637 --> 00:10:51,039
She required an emergency
craniectomy,
205
00:10:51,172 --> 00:10:52,640
which I'm not qualified
to perform,
206
00:10:52,741 --> 00:10:54,008
so I beamed her
to the Enterprise
207
00:10:54,108 --> 00:10:55,810
two minutes ago.
208
00:10:58,512 --> 00:11:01,249
Commander, you are now captain
of the Farragut.
209
00:11:01,349 --> 00:11:03,417
We await your orders, sir.
210
00:11:25,373 --> 00:11:27,942
Anything you recognize?
211
00:11:28,009 --> 00:11:29,811
Klingon maybe. Hard to say.
212
00:11:29,911 --> 00:11:31,312
There's not much left
to recognize.
213
00:11:31,445 --> 00:11:33,815
Some of them seem ancient.
214
00:11:33,915 --> 00:11:35,316
Damage report.
215
00:11:35,416 --> 00:11:37,551
Main power's off-line,
all network systems are down.
216
00:11:37,651 --> 00:11:39,520
Engines, weapons,
internal comms.
217
00:11:39,653 --> 00:11:40,989
Hand communicators still
are not working.
218
00:11:41,089 --> 00:11:42,256
Too much interference.
219
00:11:42,323 --> 00:11:44,158
- Life support?
- Working but minimal.
220
00:11:44,258 --> 00:11:45,493
Send a runner.
221
00:11:45,593 --> 00:11:47,328
Tell the crew to gather
in central spaces.
222
00:11:47,428 --> 00:11:49,463
Areas near the outer hull
are gonna get pretty damn cold.
223
00:11:49,530 --> 00:11:52,700
Captain, the last runner we sent
to Engineering hasn't come back.
224
00:11:52,801 --> 00:11:54,468
Then we have to assume
that we've been boarded.
225
00:11:54,568 --> 00:11:56,637
Did the Farragut's sensor logs
tell us anything
226
00:11:56,704 --> 00:11:58,206
about the species
that built this thing?
227
00:11:58,339 --> 00:11:59,941
Their hull is nearly
impenetrable to our sensors,
228
00:12:00,008 --> 00:12:01,675
but it's clear they're
incredibly advanced.
229
00:12:01,810 --> 00:12:03,912
Sir, have you heard
of Asaasllich,
230
00:12:04,012 --> 00:12:05,246
Destroyer of Worlds?
231
00:12:05,346 --> 00:12:08,149
It-it also translates
as Astrovore.
232
00:12:08,216 --> 00:12:09,517
Astrovore? No.
233
00:12:09,617 --> 00:12:10,885
Well, every child growing up
234
00:12:11,019 --> 00:12:12,586
on a remote colony world has.
235
00:12:12,686 --> 00:12:15,556
Different names, same story.
236
00:12:15,689 --> 00:12:17,926
Scavenger ship,
hundreds of years old,
237
00:12:18,026 --> 00:12:20,461
prowling just beyond
the edges of known space.
238
00:12:20,528 --> 00:12:21,930
Consuming resources from planets
239
00:12:22,030 --> 00:12:23,865
and any ship unlucky enough
to cross its path.
240
00:12:23,965 --> 00:12:25,967
I heard a version when I was
posted near the border.
241
00:12:26,067 --> 00:12:29,170
Klingons called it Chach-Ka.
"The Annihilator."
242
00:12:29,237 --> 00:12:31,139
Admiral Sawyer
told a story like that
243
00:12:31,205 --> 00:12:32,573
in his Stellar Cartography
class.
244
00:12:32,673 --> 00:12:34,542
The monster past
the edge of the map.
245
00:12:34,642 --> 00:12:37,078
Whether or not this is that
ship, we know it's a scavenger.
246
00:12:37,211 --> 00:12:39,047
We have to assume
that their intention
247
00:12:39,147 --> 00:12:40,614
is to tear the Enterprise
apart as well.
248
00:12:40,714 --> 00:12:42,250
Number One, I need you
and Ortegas to find a way
249
00:12:42,350 --> 00:12:43,584
to get engine control
back online
250
00:12:43,684 --> 00:12:44,919
so that when we get
to Engineering
251
00:12:45,019 --> 00:12:46,554
and we stop the power drain,
252
00:12:46,687 --> 00:12:48,890
we're ready
to make a run for it.
253
00:12:53,361 --> 00:12:56,030
Acting captain's log.
254
00:12:56,097 --> 00:12:58,166
Feels strange to say that.
255
00:12:58,266 --> 00:13:01,635
Under better circumstances,
it would be thrilling.
256
00:13:02,670 --> 00:13:04,438
I've asked the Enterprise
officers to fill in
257
00:13:04,538 --> 00:13:06,908
for our missing bridge crew.
258
00:13:07,008 --> 00:13:08,209
But they barely know me,
259
00:13:08,309 --> 00:13:09,810
and now I have to ask them
to trust me.
260
00:13:10,912 --> 00:13:13,247
If I were in their shoes...
261
00:13:15,083 --> 00:13:16,017
Pause recording. Come in.
262
00:13:17,518 --> 00:13:19,720
Captain Kirk,
we compiled all of the data
263
00:13:19,820 --> 00:13:21,255
from our encounter
with the alien vessel.
264
00:13:21,355 --> 00:13:22,590
What do we know?
265
00:13:22,690 --> 00:13:25,126
Our sensors cannot
fully penetrate its hull,
266
00:13:25,259 --> 00:13:26,527
so we can ascertain
little of its composition,
267
00:13:26,594 --> 00:13:28,596
capabilities or crew complement.
268
00:13:28,696 --> 00:13:29,830
What about weaknesses?
269
00:13:29,931 --> 00:13:31,465
Fundamental math? Its size.
270
00:13:31,599 --> 00:13:34,002
It would be hard to generate
a stable warp field
271
00:13:34,102 --> 00:13:35,236
at that scale, wouldn't it?
272
00:13:35,303 --> 00:13:36,604
Well, odds are,
it's slow, but...
273
00:13:36,737 --> 00:13:38,606
- But then we can catch it.
- Regulations...
274
00:13:38,739 --> 00:13:40,708
Regulations would
have us tuck tail
275
00:13:40,808 --> 00:13:42,543
and run back
to Federation space.
276
00:13:42,610 --> 00:13:44,078
By the time we reach
a subspace relay
277
00:13:44,145 --> 00:13:45,579
and get reinforcements,
278
00:13:45,679 --> 00:13:47,515
Enterprise will have
been ripped to scraps.
279
00:13:53,654 --> 00:13:55,689
We all have people on...
280
00:13:56,757 --> 00:13:58,459
My brother is on that ship.
281
00:13:58,559 --> 00:14:00,394
As the ranking officer,
we will follow your orders.
282
00:14:00,494 --> 00:14:03,764
I merely wished to provide you
with all relevant information.
283
00:14:03,831 --> 00:14:05,433
Those are the signatures
284
00:14:05,533 --> 00:14:07,635
from the picked-apart alien
ships we saw in Nessie's gob.
285
00:14:07,735 --> 00:14:09,670
Enhance that bit, would you?
286
00:14:14,675 --> 00:14:17,011
One of the vessels is
a D7-class Klingon cruiser.
287
00:14:17,111 --> 00:14:18,746
Could any of them have survived?
288
00:14:18,846 --> 00:14:19,981
Highly unlikely.
289
00:14:20,081 --> 00:14:21,249
The hull plating
would be disassembled,
290
00:14:21,315 --> 00:14:22,683
venting all breathable air.
291
00:14:22,783 --> 00:14:24,452
Even the Klingons couldn't fight
their way out.
292
00:14:24,518 --> 00:14:27,455
These scavengers, they take
what they please from ships--
293
00:14:27,555 --> 00:14:30,191
damn the crew-- and pervert
the tech into their own.
294
00:14:30,324 --> 00:14:31,592
We've no idea
what they're capable of.
295
00:14:31,692 --> 00:14:32,994
Chapel's right.
296
00:14:33,094 --> 00:14:34,628
If speed is our weapon,
then we have to press it.
297
00:14:34,728 --> 00:14:35,863
What speed?
298
00:14:35,964 --> 00:14:37,831
Uh, with all due respect,
Commander--
299
00:14:37,932 --> 00:14:39,833
I mean, Acting Captain?
300
00:14:39,934 --> 00:14:41,369
Is it just Captain? Uh...
301
00:14:41,502 --> 00:14:44,672
Sir, they easily could've
destroyed the Farragut
302
00:14:44,772 --> 00:14:47,008
or made off with us tucked
in their bloody huge pouch,
303
00:14:47,108 --> 00:14:48,009
but they didn't.
304
00:14:48,109 --> 00:14:49,543
And you have a theory as to why?
305
00:14:49,643 --> 00:14:53,881
Because your ship's so banged up
it wasn't worth stealing?
306
00:14:55,116 --> 00:14:57,518
Well, then I need you to perform
some miracles, Mr. Scott.
307
00:14:57,618 --> 00:14:59,553
We need engines and weapons,
in that order.
308
00:14:59,687 --> 00:15:01,089
- Aye.
- Patch up the wounded.
309
00:15:01,189 --> 00:15:02,423
Get them back to work
as soon as you can.
310
00:15:02,523 --> 00:15:03,524
We need to figure out where
311
00:15:03,624 --> 00:15:04,858
that scavenger ship is headed
312
00:15:04,959 --> 00:15:06,094
so we can find a way
to get there first.
313
00:15:06,194 --> 00:15:08,896
That's it. Let's get going.
314
00:15:21,709 --> 00:15:23,177
Really missing the turbolift.
315
00:15:23,277 --> 00:15:25,446
Only eight decks and
two access ladders left to go.
316
00:15:30,718 --> 00:15:32,586
Oh! Oh, no, don't shoot.
317
00:15:32,720 --> 00:15:35,990
You don't live to be 5,000
by getting yourself shot a lot.
318
00:15:36,057 --> 00:15:37,391
We're on our way to Engineering.
319
00:15:37,491 --> 00:15:39,860
Bad place to be right now
unless you're fond
320
00:15:39,960 --> 00:15:44,165
of choking to death
on your own gurgling blood.
321
00:15:44,265 --> 00:15:45,733
Wh... From what?
322
00:15:45,833 --> 00:15:47,668
The umbilical!
323
00:15:48,702 --> 00:15:49,837
Come with me. Come.
324
00:15:49,903 --> 00:15:52,406
It's flooded with toxic gas.
325
00:15:52,506 --> 00:15:55,376
It's tunneled
straight through our hull.
326
00:15:55,443 --> 00:15:57,345
It's tapped into
our power systems,
327
00:15:57,445 --> 00:16:00,281
our computer network,
our fuel storage.
328
00:16:00,381 --> 00:16:03,584
We've barely
any auxiliary power left.
329
00:16:03,684 --> 00:16:04,818
If we don't disconnect it,
330
00:16:04,918 --> 00:16:06,754
we will not have enough
to escape.
331
00:16:06,854 --> 00:16:08,456
If the air is toxic,
we'll need breathers
332
00:16:08,556 --> 00:16:09,857
to get close to the umbilical.
333
00:16:09,923 --> 00:16:12,226
Grab them. Ensign Miller
will escort your team.
334
00:16:12,326 --> 00:16:13,694
The second we disconnect
from that thing,
335
00:16:13,761 --> 00:16:15,263
we need to be ready to fly.
336
00:16:15,363 --> 00:16:17,331
Yes, Captain.
337
00:16:23,204 --> 00:16:24,705
Yeah, you heard right.
338
00:16:24,805 --> 00:16:26,474
You better start doing your job,
you daft piece of...
339
00:16:26,607 --> 00:16:27,741
Mr. Scott?
340
00:16:27,841 --> 00:16:29,643
Everything okay in there?
341
00:16:29,743 --> 00:16:32,580
Soon will be,
once I've torn a few things out
342
00:16:32,680 --> 00:16:34,248
and put them back proper.
343
00:16:34,348 --> 00:16:36,584
An-And how long will that take?
344
00:16:36,684 --> 00:16:38,786
To do it right? Two days.
345
00:16:38,886 --> 00:16:40,288
Hmm.
346
00:16:41,055 --> 00:16:42,823
Why don't you start
with doing it the way
347
00:16:42,923 --> 00:16:44,825
where we won't
immediately explode,
348
00:16:44,925 --> 00:16:46,026
and we'll take it from there?
349
00:16:47,761 --> 00:16:49,097
Spock and Uhura made
a breakthrough.
350
00:16:49,197 --> 00:16:50,764
Oh, aye? Oh.
351
00:16:50,864 --> 00:16:52,633
The mineral that the scavenger
ship was collecting
352
00:16:52,733 --> 00:16:54,835
at Helicon Gamma--
it was aldentium.
353
00:16:54,935 --> 00:16:56,270
Oh, I've heard of it.
354
00:16:56,370 --> 00:16:59,173
A few species use it in their...
propulsion systems.
355
00:16:59,273 --> 00:17:01,975
There's another world nearby
with significant deposits--
356
00:17:02,076 --> 00:17:04,812
Sullivan's Planet--
directly in their path.
357
00:17:06,214 --> 00:17:07,448
Inhabited?
358
00:17:07,548 --> 00:17:09,817
Over a hundred million people.
359
00:17:09,950 --> 00:17:12,120
Pre-warp, so the
non-interference directive
360
00:17:12,220 --> 00:17:13,521
means we can't warn them.
361
00:17:13,621 --> 00:17:15,356
Not that there's anything
we could do anyway.
362
00:17:15,489 --> 00:17:17,358
Listen, we need
to get there first.
363
00:17:17,458 --> 00:17:18,992
Set a trap for the scavengers.
364
00:17:19,093 --> 00:17:21,695
You're not asking me
to warp us past them,
365
00:17:21,795 --> 00:17:23,197
with the head start they've got?
366
00:17:23,331 --> 00:17:24,998
Look, I can give us warp power,
367
00:17:25,133 --> 00:17:27,067
but if you think
this tub will hold together
368
00:17:27,168 --> 00:17:30,504
at high speed after
the beating she just took,
369
00:17:30,638 --> 00:17:32,240
your bum's out the window.
370
00:17:33,040 --> 00:17:34,375
The plasma manifolds...
371
00:17:34,508 --> 00:17:35,776
I understand.
372
00:17:35,876 --> 00:17:37,311
No, I'm not sure you do.
373
00:17:37,411 --> 00:17:38,879
You were handed
a raw deal, all right?
374
00:17:39,012 --> 00:17:40,381
No one can fault you for that.
375
00:17:40,481 --> 00:17:43,451
But if we push this ship
too hard and it fails,
376
00:17:43,517 --> 00:17:45,619
that's our fault, not theirs.
377
00:17:45,719 --> 00:17:47,488
It's a risk.
378
00:17:47,555 --> 00:17:49,723
But I am betting on us.
379
00:17:49,857 --> 00:17:52,393
Prepare for maximum warp.
380
00:18:02,970 --> 00:18:03,904
Huh.
381
00:18:04,037 --> 00:18:05,239
What's the problem?
382
00:18:05,339 --> 00:18:06,840
I just bypassed
every safety feature
383
00:18:06,907 --> 00:18:09,610
to make a direct connection
to the helm controls.
384
00:18:09,710 --> 00:18:11,745
I should've shocked the bejesus
out of myself.
385
00:18:11,879 --> 00:18:13,847
Disappointed you didn't
set your hair on fire?
386
00:18:13,947 --> 00:18:15,416
If there's not enough power
to do that,
387
00:18:15,549 --> 00:18:17,551
there's nowhere near enough
to steer the ship.
388
00:18:19,052 --> 00:18:20,321
That's a good sound, right?
389
00:18:20,388 --> 00:18:22,089
The ship is happy screaming?
390
00:18:22,190 --> 00:18:24,258
It's a reminder to work faster.
391
00:18:24,392 --> 00:18:26,360
Can we fire
the thrusters manually?
392
00:18:27,861 --> 00:18:30,898
I mean, we can if we want
to very quickly die.
393
00:18:30,998 --> 00:18:33,100
The maneuvering thrusters
use a chemical reaction.
394
00:18:33,234 --> 00:18:34,968
They can be triggered by hand.
395
00:18:35,068 --> 00:18:37,605
But with no comms, we'd have
no way to coordinate them.
396
00:18:37,705 --> 00:18:40,241
With no sensors,
we'd be flying literally blind.
397
00:18:40,341 --> 00:18:42,109
Who needs sensors? We have eyes.
398
00:18:42,243 --> 00:18:44,445
Add to that no shields
or navigational deflector.
399
00:18:44,545 --> 00:18:47,181
If we make a mistake,
which we definitely would,
400
00:18:47,248 --> 00:18:48,816
we end up a scorch mark
on the wall.
401
00:18:48,916 --> 00:18:50,618
Communication issue?
402
00:18:50,718 --> 00:18:52,520
I got here just in time, then.
403
00:18:52,620 --> 00:18:55,122
This may be the first time
I'm glad
404
00:18:55,223 --> 00:18:58,892
to have lived through the 1980s.
405
00:19:00,528 --> 00:19:01,929
Captain.
406
00:19:05,766 --> 00:19:07,368
It is hooked directly
into our power grid,
407
00:19:07,468 --> 00:19:09,069
our computer systems,
and our fuel pods.
408
00:19:09,169 --> 00:19:11,305
We could try to sever it
with our phasers.
409
00:19:11,405 --> 00:19:13,207
That much energy
would take out half the ship.
410
00:19:15,108 --> 00:19:16,477
Cover!
411
00:19:37,298 --> 00:19:39,633
I don't think they can see us
through the smoke.
412
00:19:39,767 --> 00:19:41,034
Let's get her out of here.
413
00:19:47,675 --> 00:19:49,710
Uhura, status.
414
00:19:49,810 --> 00:19:51,779
Approaching warp seven, sir.
415
00:19:53,981 --> 00:19:56,484
Well, Farragut may be held
together by duct tape
416
00:19:56,584 --> 00:19:59,820
at this point,
but as long as it holds...
417
00:19:59,920 --> 00:20:03,391
Sensors indicate we have
overtaken the scavenger vessel.
418
00:20:04,358 --> 00:20:05,793
Excellent work, everyone.
419
00:20:05,859 --> 00:20:07,628
How long until we reach
Sullivan's Planet?
420
00:20:07,695 --> 00:20:10,163
Two hours, if we can
maintain this speed.
421
00:20:10,264 --> 00:20:13,901
I will be accepting drinks
in the galley
422
00:20:14,001 --> 00:20:18,939
from everyone who said
that this was impossible.
423
00:20:20,308 --> 00:20:24,244
After we have saved
your ship, of course.
424
00:20:24,345 --> 00:20:25,546
Of course.
425
00:20:56,209 --> 00:20:57,077
Report.
426
00:20:57,177 --> 00:20:58,679
Well, we've dropped out of warp,
427
00:20:58,779 --> 00:21:00,013
and I've lost all engine power.
428
00:21:00,080 --> 00:21:01,382
Captain, our stratagem
has put us
429
00:21:01,482 --> 00:21:02,783
directly in the path
of the scavenger vessel.
430
00:21:02,883 --> 00:21:04,251
I am aware, Spock.
431
00:21:04,352 --> 00:21:05,586
It's the plasma manifolds--
they've blown out.
432
00:21:05,719 --> 00:21:06,720
Well, then take whoever you need
433
00:21:06,820 --> 00:21:08,155
and get down there and fix them.
434
00:21:08,221 --> 00:21:09,423
They are gone! Beyond repair!
435
00:21:09,523 --> 00:21:10,724
We'll need to put
into spacedock now
436
00:21:10,824 --> 00:21:12,092
and replace them.
437
00:21:12,192 --> 00:21:16,029
We just...
we pushed her too hard.
438
00:21:16,129 --> 00:21:18,065
We're dead in the water.
439
00:21:26,139 --> 00:21:27,675
I told you,
I rechecked the numbers
440
00:21:27,808 --> 00:21:29,743
and re-rechecked them,
and all three times confirmed
441
00:21:29,843 --> 00:21:32,413
the warp engines
are now giant paperweights.
442
00:21:32,513 --> 00:21:33,881
We still have
some impulse power.
443
00:21:34,014 --> 00:21:35,215
Not nearly enough.
444
00:21:35,349 --> 00:21:37,718
I'm afraid
all we can do is play dead
445
00:21:37,818 --> 00:21:39,687
and hope the scavenger
ignores us.
446
00:21:39,787 --> 00:21:42,356
There's a chance it'll just go
on its merry planet-eating way.
447
00:21:42,456 --> 00:21:45,893
Our other option is to abandon
ship and escape by shuttle.
448
00:21:45,993 --> 00:21:47,461
We could take one to
the nearest subspace relay
449
00:21:47,528 --> 00:21:48,662
and hail Starfleet.
450
00:21:48,729 --> 00:21:50,097
By the time we get there,
451
00:21:50,197 --> 00:21:51,699
everyone on Sullivan's Planet
will be dead.
452
00:21:51,832 --> 00:21:53,634
So we're agreed,
both options are terrible,
453
00:21:53,734 --> 00:21:55,803
but we have to pick one.
In one hour it'll be here.
454
00:21:55,903 --> 00:21:59,373
That's how long we've got to
decide which is least terrible.
455
00:21:59,473 --> 00:22:02,610
That is not
our decision to make.
456
00:22:05,779 --> 00:22:08,048
I pick neither option.
457
00:22:09,182 --> 00:22:12,553
Okay. That is a bold and--
if you don't mind me saying--
458
00:22:12,653 --> 00:22:14,221
highly unorthodox choice.
459
00:22:14,321 --> 00:22:15,423
Okay.
460
00:22:15,556 --> 00:22:16,957
Sir, he's just concerned.
461
00:22:17,057 --> 00:22:18,325
They have our crew,
462
00:22:18,392 --> 00:22:20,528
and the planet they're
headed for is inhabited.
463
00:22:20,594 --> 00:22:22,195
We won't be able
to warn them without...
464
00:22:22,295 --> 00:22:23,764
Thank you, Ensign Uhura.
465
00:22:23,897 --> 00:22:25,766
I'm up to speed
on the particulars.
466
00:22:25,899 --> 00:22:27,468
No need for further discussion.
467
00:22:27,568 --> 00:22:30,070
Then how will we provide you
with options?
468
00:22:30,170 --> 00:22:31,338
I don't need options.
469
00:22:31,439 --> 00:22:33,441
I don't need chattering voices.
470
00:22:33,541 --> 00:22:35,108
What I need is to clear my head.
471
00:22:35,242 --> 00:22:37,545
And I can't do it
with all this...
472
00:22:44,552 --> 00:22:46,820
Well, that could have gone
better.
473
00:22:46,920 --> 00:22:48,422
No. How?
474
00:22:48,522 --> 00:22:50,257
This is his first time
in the chair, right?
475
00:22:50,357 --> 00:22:53,060
He's had the conn before
but never like this.
476
00:22:53,961 --> 00:22:56,630
He's showing classic signs
of strain under duress.
477
00:22:56,730 --> 00:22:57,831
The pressure
he must be feeling...
478
00:22:57,931 --> 00:22:59,667
Aye, great. First he's reckless,
479
00:22:59,767 --> 00:23:01,935
now he's liable
to snap like a twig.
480
00:23:02,069 --> 00:23:04,037
Let's say he does.
What then, huh?
481
00:23:04,104 --> 00:23:08,075
We would take steps to...
remove him from command.
482
00:23:08,175 --> 00:23:12,480
And... what would
those steps be, exactly?
483
00:23:12,580 --> 00:23:14,515
As ranking
medical officer on board,
484
00:23:14,615 --> 00:23:16,784
it's within my power
to evaluate him
485
00:23:16,884 --> 00:23:19,386
and, if he is mentally unfit,
remove him from duty.
486
00:23:19,453 --> 00:23:23,190
Okay, before we even think
about going down this road,
487
00:23:23,290 --> 00:23:24,692
we should consider
488
00:23:24,792 --> 00:23:26,527
that he's still working
on his command style.
489
00:23:26,660 --> 00:23:29,630
Aye. Right now
his style is lacking.
490
00:23:29,697 --> 00:23:31,364
That's my point.
491
00:23:31,465 --> 00:23:32,833
Maybe we can help him find it.
492
00:23:32,966 --> 00:23:35,002
I've seen him
in a crisis before,
493
00:23:35,102 --> 00:23:37,170
when he didn't have
the pressures of being captain.
494
00:23:37,304 --> 00:23:41,775
He saw something in me
that I hadn't seen in myself.
495
00:23:41,875 --> 00:23:43,511
It saved my life.
496
00:23:44,845 --> 00:23:46,179
I think he just
needs to be reminded
497
00:23:46,279 --> 00:23:48,281
that same thing is in him.
498
00:23:48,348 --> 00:23:50,150
Well, one of us
should talk to him.
499
00:23:50,217 --> 00:23:51,852
He is clearly agitated.
500
00:23:51,985 --> 00:23:54,054
Perhaps someone with
a less emotional style
501
00:23:54,154 --> 00:23:56,023
might be more effective.
502
00:24:06,834 --> 00:24:08,569
Maurer... come on.
503
00:24:08,702 --> 00:24:10,037
Maurer, stay with us.
504
00:24:10,137 --> 00:24:11,772
She can't wait.
We have to treat her now.
505
00:24:11,872 --> 00:24:13,273
What, with those two things
roaming around?
506
00:24:13,373 --> 00:24:14,642
We have no choice.
507
00:24:22,215 --> 00:24:23,917
They're not taking any damage.
508
00:24:24,051 --> 00:24:26,587
In here, the Port Galley.
509
00:24:31,424 --> 00:24:32,960
No fumes. We're safe.
510
00:24:36,630 --> 00:24:38,599
She's bleeding out.
511
00:24:38,699 --> 00:24:41,869
- I need a medkit.
- Wait, wait, wait, I think...
512
00:24:46,907 --> 00:24:48,942
If we had comms
and a functioning transporter,
513
00:24:49,042 --> 00:24:50,177
we could have saved her.
514
00:24:50,243 --> 00:24:52,279
You don't know.
Those ion particles
515
00:24:52,379 --> 00:24:54,214
are like bullets.
They rip through flesh and bone,
516
00:24:54,281 --> 00:24:55,515
primitive but effective.
517
00:25:07,294 --> 00:25:09,196
And yet their suits
are highly advanced.
518
00:25:09,262 --> 00:25:11,464
I have never seen a device
absorb phaser fire like that.
519
00:25:11,565 --> 00:25:13,300
- It doesn't make sense.
- Maybe they're from some
520
00:25:13,400 --> 00:25:15,068
dark corner of the cosmos
that'll never make sense.
521
00:25:15,168 --> 00:25:18,005
We have to find a way to get
through their defenses somehow.
522
00:25:19,740 --> 00:25:21,141
No one has ever seen them,
but I know
523
00:25:21,241 --> 00:25:23,811
they were considered monsters,
even by the Gorn.
524
00:25:23,944 --> 00:25:25,813
Set phasers to kill.
525
00:25:45,799 --> 00:25:48,301
I had this imported from
an Ithenite distillery.
526
00:25:49,336 --> 00:25:50,804
I'll get you another one.
527
00:26:17,197 --> 00:26:19,867
As an old friend of mine
once said,
528
00:26:19,967 --> 00:26:22,069
"Let there be light."
529
00:26:22,870 --> 00:26:24,772
Come, come, come.
530
00:26:24,838 --> 00:26:27,708
Her quarters are...
531
00:26:27,841 --> 00:26:30,410
exactly what I expected.
532
00:26:32,646 --> 00:26:35,515
Here. No, no. Okay.
533
00:26:35,615 --> 00:26:37,184
There you are.
534
00:26:37,317 --> 00:26:38,786
Not you.
535
00:26:38,852 --> 00:26:40,420
You were once bouncy
536
00:26:40,520 --> 00:26:42,489
and cheerful,
but when the novelty wore off,
537
00:26:42,589 --> 00:26:44,291
you got a little creepy.
538
00:26:44,391 --> 00:26:45,558
How is any of this junk
539
00:26:45,693 --> 00:26:47,160
going to help us
fly out of here?
540
00:26:47,227 --> 00:26:48,628
Oh, my goodness,
541
00:26:48,696 --> 00:26:51,899
I piloted many a starship
with this.
542
00:26:52,032 --> 00:26:54,501
Granted, they were 8-bit,
543
00:26:54,567 --> 00:26:57,037
but it was a good time
on a Friday night.
544
00:26:58,205 --> 00:26:59,172
Ah, found it.
545
00:26:59,239 --> 00:27:00,774
Take.
546
00:27:00,874 --> 00:27:03,877
Is this a, uh,
547
00:27:03,977 --> 00:27:05,879
personal massager?
548
00:27:05,979 --> 00:27:10,050
Oh, this was once
a state-of-the-art communicator.
549
00:27:10,150 --> 00:27:11,852
You had to plug it
into the wall,
550
00:27:11,952 --> 00:27:15,823
but if people annoyed you,
you'd put them on hold.
551
00:27:15,923 --> 00:27:17,590
I think there are more.
552
00:27:17,691 --> 00:27:19,893
So the signals are grounded,
553
00:27:19,993 --> 00:27:22,129
transmitted cable to cable.
554
00:27:22,229 --> 00:27:23,496
Take that.
555
00:27:23,596 --> 00:27:27,300
Which will insulate them
from being jammed.
556
00:27:27,400 --> 00:27:28,568
We're going to have the crew
557
00:27:28,668 --> 00:27:31,071
strip the ship
for copper cables,
558
00:27:31,171 --> 00:27:34,742
and we're going to wire
the Enterprise.
559
00:27:39,546 --> 00:27:41,414
Go on.
560
00:27:56,129 --> 00:27:58,431
Captain V'Rel and I
had an ongoing game.
561
00:27:58,565 --> 00:28:00,100
For the first time,
I think I was
562
00:28:00,200 --> 00:28:01,468
on my way to beating her,
563
00:28:01,601 --> 00:28:03,203
but we never had
the chance to finish.
564
00:28:03,303 --> 00:28:04,805
I think this is how
we left the board.
565
00:28:04,905 --> 00:28:06,039
If I may interrupt.
566
00:28:06,139 --> 00:28:07,640
Oh, you already have.
567
00:28:08,475 --> 00:28:09,943
Don't stop now.
568
00:28:10,043 --> 00:28:11,879
You rightly dismissed
two flawed courses of action,
569
00:28:11,979 --> 00:28:13,814
but time is short
and we require a new plan.
570
00:28:13,947 --> 00:28:17,751
It was V'Rel's move,
and I had her in a corner.
571
00:28:18,786 --> 00:28:21,321
If I could just figure out
what she would have done next.
572
00:28:21,421 --> 00:28:23,456
You are acting captain.
Your crew is waiting.
573
00:28:23,556 --> 00:28:25,625
To keep them waiting longer
would be...
574
00:28:26,493 --> 00:28:28,762
- ...not good.
- Here's the thing.
575
00:28:32,399 --> 00:28:33,666
I'm frozen.
576
00:28:33,801 --> 00:28:34,935
I find this surprising.
577
00:28:35,035 --> 00:28:36,003
Your brother speaks often
578
00:28:36,136 --> 00:28:37,971
of your aspirations for command
579
00:28:38,071 --> 00:28:39,739
and of your affinity
for leadership.
580
00:28:39,840 --> 00:28:41,141
Actually, he said
581
00:28:41,241 --> 00:28:42,375
you are not afraid to
throw your weight around,
582
00:28:42,475 --> 00:28:43,510
no matter who's in front of you.
583
00:28:43,610 --> 00:28:45,378
Yeah, that sounds like Sam.
584
00:28:48,348 --> 00:28:49,582
And in a way he's right.
585
00:28:49,682 --> 00:28:51,351
From the moment
I joined the Academy,
586
00:28:51,451 --> 00:28:53,253
I was determined
to sit in that chair
587
00:28:53,320 --> 00:28:55,622
faster than anyone before me
588
00:28:55,722 --> 00:28:57,991
because I thought I knew better.
589
00:28:58,091 --> 00:28:59,292
I thought I was better.
590
00:28:59,359 --> 00:29:01,261
Whenever orders don't
make sense to me,
591
00:29:01,361 --> 00:29:03,864
which happens
more often than I'd like,
592
00:29:03,997 --> 00:29:07,334
I always think that
I should be the one giving them.
593
00:29:07,467 --> 00:29:11,338
Earlier, I told Captain V'Rel
to send a landing party
594
00:29:11,438 --> 00:29:13,173
to Helicon Gamma.
595
00:29:14,574 --> 00:29:16,844
I pushed her hard on it.
596
00:29:18,411 --> 00:29:20,447
Thank God she ignored me,
597
00:29:20,513 --> 00:29:22,282
otherwise we'd all be
standing on the surface
598
00:29:22,349 --> 00:29:24,017
when it exploded.
599
00:29:24,117 --> 00:29:26,186
Good leaders know when to listen
600
00:29:26,286 --> 00:29:27,287
and when not to.
601
00:29:29,456 --> 00:29:31,058
Well, I failed
at that test, too.
602
00:29:31,158 --> 00:29:32,826
Mr. Scott warned me
603
00:29:32,893 --> 00:29:35,462
not to push the engines,
but I ordered him to anyway.
604
00:29:35,528 --> 00:29:38,298
I've been flying by the seat
of my pants this whole time,
605
00:29:38,398 --> 00:29:40,567
making call after call
606
00:29:40,667 --> 00:29:42,302
with no clue
where they'd lead us,
607
00:29:42,369 --> 00:29:43,871
hoping I'd luck
into the right one,
608
00:29:43,971 --> 00:29:46,206
and all I did was put us
belly up in the path of
609
00:29:46,339 --> 00:29:47,740
the ultimate destroyer.
610
00:29:47,875 --> 00:29:50,210
And now you are having
a crisis of confidence,
611
00:29:50,310 --> 00:29:51,678
but you still have to lead.
612
00:29:51,778 --> 00:29:53,046
Believe me, I'd love to,
613
00:29:53,180 --> 00:29:55,282
but there's nothing coming
to me.
614
00:29:59,552 --> 00:30:02,722
My mom was fond
of an expression.
615
00:30:04,224 --> 00:30:06,860
"The dog who caught the car."
616
00:30:08,996 --> 00:30:11,965
Now that I've finally
latched onto one...
617
00:30:14,067 --> 00:30:16,870
...I have no idea
what to do with it.
618
00:30:17,637 --> 00:30:21,308
On Vulcan, we have
a similar expression.
619
00:30:22,209 --> 00:30:24,744
"The sehlat who ate its tail."
620
00:30:24,844 --> 00:30:26,246
Though I would
point out you have
621
00:30:26,346 --> 00:30:28,882
a significant leg up
over a quadrupedal beast.
622
00:30:28,982 --> 00:30:30,550
Your human intuition.
623
00:30:30,650 --> 00:30:33,420
It has guided us this far.
We are all still here.
624
00:30:33,553 --> 00:30:35,355
I recommend
you keep following it.
625
00:30:41,028 --> 00:30:42,729
Okay.
626
00:30:43,796 --> 00:30:45,632
If you insist.
627
00:30:48,035 --> 00:30:50,737
Scotty, how long until that
scavenger ship gets here?
628
00:30:50,837 --> 00:30:53,306
Less than 20 minutes,
but that's just an estimate.
629
00:30:53,440 --> 00:30:54,774
Well, it's good enough for me.
630
00:30:54,908 --> 00:30:56,876
Glad to see you back, sir.
631
00:30:56,977 --> 00:30:59,146
Me, too.
632
00:30:59,246 --> 00:31:02,149
Look, I know we got off
to a rough start here,
633
00:31:02,249 --> 00:31:05,118
and there's nothing I can say
that can make up for that.
634
00:31:05,218 --> 00:31:07,820
Rousing speeches
aren't exactly my forte.
635
00:31:07,921 --> 00:31:09,456
I think you're doing
just fine, sir.
636
00:31:09,589 --> 00:31:13,326
But let me be crystal clear
to each of you.
637
00:31:13,426 --> 00:31:15,228
Even if my actions
indicated otherwise,
638
00:31:15,328 --> 00:31:19,099
I have no intention of giving up
on rescuing the Enterprise,
639
00:31:19,199 --> 00:31:21,268
not with the lives of both
of our crews on the line.
640
00:31:21,334 --> 00:31:23,470
Thank you, sir.
I needed to hear that.
641
00:31:23,570 --> 00:31:24,771
And I need to hear from you.
642
00:31:24,871 --> 00:31:26,573
What do we know?
643
00:31:26,673 --> 00:31:28,641
Besides the fact
that we're dead in space,
644
00:31:28,741 --> 00:31:30,978
what do we know
about these scavengers?
645
00:31:31,111 --> 00:31:33,880
Their ship has to have
some kind of weakness.
646
00:31:33,981 --> 00:31:36,149
Uhura, what have you seen?
647
00:31:36,249 --> 00:31:38,351
Ships, a lot of them,
648
00:31:38,485 --> 00:31:41,088
from across the quadrant.
It appropriates them,
649
00:31:41,154 --> 00:31:42,422
steals their functionality,
650
00:31:42,489 --> 00:31:43,790
and bends that to its own needs.
651
00:31:43,856 --> 00:31:45,358
And its needs are bottomless.
652
00:31:45,458 --> 00:31:47,160
All it does is consume
and make itself bigger.
653
00:31:47,260 --> 00:31:49,496
The bigger it gets,
the more it requires.
654
00:31:49,596 --> 00:31:51,764
Then it moves on to devour
the next resource, like...
655
00:31:51,831 --> 00:31:52,832
it will never stop,
656
00:31:52,966 --> 00:31:54,367
you know,
it'll never have enough.
657
00:31:54,467 --> 00:31:57,204
Exactly. Scotty, you just
found their weakness:
658
00:31:57,337 --> 00:31:59,839
their ravenous need to consume.
659
00:31:59,973 --> 00:32:01,741
Bottomless greed.
660
00:32:01,841 --> 00:32:02,976
We can use that against them.
661
00:32:03,043 --> 00:32:03,876
How?
662
00:32:04,011 --> 00:32:05,878
That's where you come in.
663
00:32:06,013 --> 00:32:08,115
I need you to fill
the plasma manifold
664
00:32:08,215 --> 00:32:09,816
until it's overflowing
with aldentium.
665
00:32:09,916 --> 00:32:11,351
No-no, the-the manifold's
a useless husk,
666
00:32:11,451 --> 00:32:12,819
and we don't have a drop
of aldentium on board.
667
00:32:12,885 --> 00:32:15,722
We just need to make it look
like we do.
668
00:32:15,855 --> 00:32:16,956
As aldentium decays,
669
00:32:17,057 --> 00:32:18,558
it gives off lots
of anti-protons.
670
00:32:18,658 --> 00:32:20,693
Well, I could flood the intermix
chamber with anti-protons
671
00:32:20,793 --> 00:32:22,795
and make it look like
our engines run on aldentium.
672
00:32:22,895 --> 00:32:25,232
They'll catch the scent and
gravitate towards our tailpipe.
673
00:32:25,332 --> 00:32:27,467
We are going to make
the Farragut
674
00:32:27,567 --> 00:32:30,337
into a banquet that's impossible
for these scavengers
675
00:32:30,437 --> 00:32:32,039
to resist,
and when they come to dine,
676
00:32:32,172 --> 00:32:34,107
we're going to
make them regret it.
677
00:32:37,177 --> 00:32:39,479
The captain
has given his orders.
678
00:32:45,552 --> 00:32:49,056
I still feel funny being
called that while V'Rel's alive.
679
00:32:49,156 --> 00:32:52,025
I promise to demote you
at the earliest opportunity.
680
00:32:53,593 --> 00:32:55,695
Wait, so what exactly
681
00:32:55,795 --> 00:32:58,898
do we do after we get these
scavengers to try and eat us?
682
00:32:59,032 --> 00:33:01,168
Here's where the plan gets
a little crazy.
683
00:33:01,234 --> 00:33:03,270
This is where
the plan gets crazy?
684
00:33:03,403 --> 00:33:04,804
Glad you're sitting down,
Nurse Chapel.
685
00:33:04,904 --> 00:33:07,006
You especially, Mr. Scott,
686
00:33:07,107 --> 00:33:09,076
are not going to love it.
687
00:33:23,923 --> 00:33:25,225
La'An!
688
00:34:46,373 --> 00:34:47,207
You all right?
689
00:34:47,340 --> 00:34:49,276
Yeah.
690
00:34:49,342 --> 00:34:52,078
It... didn't shoot.
691
00:34:54,981 --> 00:34:56,683
Why didn't it kill me?
692
00:35:09,496 --> 00:35:10,830
We may only have a minute.
693
00:35:10,930 --> 00:35:12,532
How do we get this thing
the hell off my ship?
694
00:35:12,665 --> 00:35:14,834
Well, if we can't disconnect it,
what if we convince them to?
695
00:35:14,934 --> 00:35:16,936
- How do you mean?
- Make them want
to disconnect it.
696
00:35:17,003 --> 00:35:19,372
Give them
a taste of something...
697
00:35:19,472 --> 00:35:20,773
highly undesirable.
698
00:35:20,840 --> 00:35:22,642
I see, stir up
a little acid reflux?
699
00:35:22,742 --> 00:35:25,445
- Yeah.
- What about, uh,
baryon particles?
700
00:35:25,545 --> 00:35:27,214
That would ruin their fuel
and their day.
701
00:35:27,314 --> 00:35:28,781
One of us would have
to access the waste system
702
00:35:28,881 --> 00:35:30,116
beneath the warp drive.
703
00:35:30,217 --> 00:35:32,552
Waste system?
All right, you do that.
704
00:35:33,520 --> 00:35:36,022
I have to isolate the fuel line.
705
00:35:37,390 --> 00:35:40,026
And bring a hyper coupler.
706
00:35:40,126 --> 00:35:41,628
La'An?
707
00:35:41,694 --> 00:35:44,197
Be careful, that other alien's
still out there.
708
00:35:59,178 --> 00:36:01,748
Ladies, I haven't done this
709
00:36:01,848 --> 00:36:04,517
since I was a roadie
for the Dead.
710
00:36:05,318 --> 00:36:07,487
Your species can communicate
with dead people?
711
00:36:07,587 --> 00:36:09,289
Hello?
712
00:36:09,389 --> 00:36:10,957
Ah, ah, yes, yes.
713
00:36:11,057 --> 00:36:13,893
Uh, uh, Lieutenant,
it's for you.
714
00:36:17,864 --> 00:36:20,066
- Hello?
- Starboard thrusters are ready.
715
00:36:20,199 --> 00:36:22,435
Port thrusters standing by.
716
00:36:24,003 --> 00:36:27,073
Okay, Erica, don't crash.
717
00:36:35,081 --> 00:36:37,684
The scavenger vessel
has dropped out of warp.
718
00:36:37,784 --> 00:36:40,387
Anti-protons... anti-protoning?
719
00:36:40,453 --> 00:36:42,889
We're as juicy a target
as I can make us.
720
00:36:42,955 --> 00:36:44,724
Red alert.
All stations prepare for...
721
00:36:46,859 --> 00:36:49,228
...well, for that.
722
00:36:49,296 --> 00:36:51,230
- Ready impulse engines.
- Standing by.
723
00:36:51,331 --> 00:36:53,132
How many times has she helmed?
724
00:36:53,232 --> 00:36:54,934
Twice, including now.
725
00:36:56,102 --> 00:36:57,270
Full impulse, Uhura.
726
00:37:13,286 --> 00:37:15,588
- Scotty, your turn.
- If you insist.
727
00:37:15,688 --> 00:37:16,823
I do, Mr. Scott.
728
00:37:16,923 --> 00:37:19,025
Detach at my mark.
729
00:37:22,429 --> 00:37:24,664
Mark.
730
00:37:31,971 --> 00:37:33,373
Spock?
731
00:37:34,307 --> 00:37:37,009
The sehlat has eaten its tail,
Captain.
732
00:37:37,143 --> 00:37:39,346
The scavenger ship
has been disabled.
733
00:37:40,112 --> 00:37:42,181
Uhura, get us line of sight
to the Enterprise
734
00:37:42,281 --> 00:37:44,317
as quickly as you can.
735
00:37:46,152 --> 00:37:47,920
Incoming transmission.
736
00:37:48,020 --> 00:37:50,256
It's the Farragut, audio only.
737
00:37:50,357 --> 00:37:51,691
Enterprise, do you read?
738
00:37:51,824 --> 00:37:53,125
Took you long enough, Ensign.
739
00:37:53,225 --> 00:37:54,827
Good to hear your voice, too.
740
00:37:54,927 --> 00:37:57,163
We're pretty banged up, but
we disabled the scavenger ship.
741
00:37:57,296 --> 00:37:58,798
Tell her it's just temporary.
742
00:37:58,898 --> 00:38:00,266
How temporary?
743
00:38:00,333 --> 00:38:02,502
No idea,
but this is your chance.
744
00:38:02,602 --> 00:38:04,837
For a jailbreak.
745
00:38:10,777 --> 00:38:12,545
Port and starboard thrusters,
746
00:38:12,679 --> 00:38:14,447
give me ten percent.
747
00:38:14,547 --> 00:38:16,048
Whoa,
748
00:38:16,148 --> 00:38:18,518
we got to kill those thrusters.
We are not off-leash.
749
00:38:20,787 --> 00:38:22,522
Captain, any luck
finding the fuel line?
750
00:38:22,622 --> 00:38:25,057
I've got a pretty solid guess.
751
00:38:29,128 --> 00:38:30,530
Hand me that connector?
752
00:38:31,698 --> 00:38:33,966
And you might want
to take a step back.
753
00:38:34,767 --> 00:38:37,470
If it explodes, it will take out
the entire engineering hull.
754
00:38:37,570 --> 00:38:38,871
A big step, then?
755
00:38:47,980 --> 00:38:50,650
Baryon particles are entering
the deuterium stream.
756
00:38:50,717 --> 00:38:54,387
The mixture is... destabilizing.
757
00:38:54,487 --> 00:38:55,588
Let's get the hell out of here
758
00:38:55,722 --> 00:38:57,123
before we get sucked out
with this thing.
759
00:39:05,064 --> 00:39:06,466
Wait.
760
00:39:06,566 --> 00:39:08,601
Emergency systems are rebooting.
761
00:39:08,701 --> 00:39:10,703
Captain did it.
The umbilical's detached.
762
00:39:10,770 --> 00:39:12,204
Port and starboard thrusters,
763
00:39:12,271 --> 00:39:13,339
50%.
764
00:39:14,140 --> 00:39:16,275
Ease off starboard thrusters.
Whoa.
765
00:39:16,375 --> 00:39:18,244
N-Not that easy. Give me 30%.
766
00:39:18,344 --> 00:39:20,346
50%. Now wait.
767
00:39:20,413 --> 00:39:21,448
50, 80.
768
00:39:21,581 --> 00:39:22,882
Cut starboard thrusters.
769
00:39:25,117 --> 00:39:27,520
Hate to backseat-drive,
but you're hitting the wall.
770
00:39:27,587 --> 00:39:28,921
Full port thrusters.
771
00:39:29,055 --> 00:39:30,890
Thruster controls
aren't responding.
772
00:39:30,990 --> 00:39:32,459
That's real bad.
773
00:39:32,559 --> 00:39:33,760
Wait, I have an idea.
774
00:39:33,893 --> 00:39:35,795
I'm all ears.
775
00:39:35,895 --> 00:39:38,197
Commander?
776
00:39:39,298 --> 00:39:41,067
Commander?
777
00:40:03,690 --> 00:40:07,193
Yes! Starboard thrusters to 20%.
778
00:40:08,060 --> 00:40:10,129
Keep us even.
779
00:40:11,898 --> 00:40:13,500
Captain.
780
00:40:14,333 --> 00:40:15,668
The scavenger.
781
00:40:19,506 --> 00:40:21,841
The scavenger vessel's systems
are coming back on line.
782
00:40:21,941 --> 00:40:23,576
They are targeting Enterprise.
783
00:40:23,676 --> 00:40:24,811
Lock phasers.
784
00:40:24,911 --> 00:40:26,679
Uh...
785
00:40:26,779 --> 00:40:27,914
Sir, the grapplers have proven
786
00:40:28,014 --> 00:40:29,749
to be resistant to our weapons.
787
00:40:29,849 --> 00:40:31,984
Okay, Spock.
788
00:40:32,084 --> 00:40:33,686
What do you got?
789
00:41:26,673 --> 00:41:30,276
Mr. Spock, scan the debris
for life signs.
790
00:41:35,715 --> 00:41:38,184
Approximately 7,000 life signs,
791
00:41:38,250 --> 00:41:39,986
but they are dwindling quickly.
792
00:41:40,052 --> 00:41:42,054
Can we beam survivors aboard?
793
00:41:43,923 --> 00:41:45,391
Not even if we wanted to.
794
00:41:45,491 --> 00:41:48,294
There's too much debris
to get a transporter lock.
795
00:41:55,034 --> 00:41:56,903
Captain?
796
00:41:57,003 --> 00:41:58,404
The life signs.
797
00:41:58,504 --> 00:42:00,807
Yes, Mr. Spock?
798
00:42:26,465 --> 00:42:28,935
The life signs are all human.
799
00:42:40,813 --> 00:42:43,015
The markings on the hull.
800
00:42:44,116 --> 00:42:45,718
Can you get us a clearer image?
801
00:42:45,785 --> 00:42:47,787
Aye.
802
00:42:57,964 --> 00:43:01,200
I found this
in our historical database.
803
00:43:03,502 --> 00:43:05,337
In the mid-21st century,
804
00:43:05,471 --> 00:43:07,306
before first contact
with the Vulcans,
805
00:43:07,406 --> 00:43:09,441
a group of scientists believed
806
00:43:09,508 --> 00:43:13,112
that Earth's environmental
crisis was too severe
807
00:43:13,212 --> 00:43:16,816
to recover from,
so they built a ship.
808
00:43:16,916 --> 00:43:19,018
They hoped
it would carry humanity
809
00:43:19,118 --> 00:43:21,654
to civilizations
in other worlds.
810
00:43:21,754 --> 00:43:24,123
But it failed.
811
00:43:24,190 --> 00:43:26,492
The ship disappeared.
812
00:43:27,293 --> 00:43:29,195
The entire crew,
813
00:43:29,295 --> 00:43:32,164
their families, gone.
814
00:43:35,702 --> 00:43:37,870
Never heard from again.
815
00:43:38,637 --> 00:43:41,708
I remember when it launched.
816
00:43:41,808 --> 00:43:46,445
We-we hadn't yet invented
warp drive.
817
00:43:46,512 --> 00:43:48,815
We'd barely put out the fires
818
00:43:48,881 --> 00:43:51,050
of the Third World War.
819
00:43:51,150 --> 00:43:54,754
One of the few nations
left standing
820
00:43:54,854 --> 00:43:58,224
sifted through the ashes
of their space program,
821
00:43:58,324 --> 00:44:02,294
scoured the world for a crew.
822
00:44:02,394 --> 00:44:03,996
You might say...
823
00:44:04,697 --> 00:44:07,900
...they were the best of us,
824
00:44:08,034 --> 00:44:10,402
the most optimistic,
825
00:44:10,502 --> 00:44:13,305
searching for a way to carry on
826
00:44:13,372 --> 00:44:16,142
the flame of life.
827
00:44:16,208 --> 00:44:18,010
All those people.
828
00:44:18,110 --> 00:44:20,379
7,000 souls.
829
00:44:20,479 --> 00:44:23,249
The descendants
of the original inhabitants.
830
00:44:23,382 --> 00:44:25,051
So what went wrong?
831
00:44:27,319 --> 00:44:29,822
How did they go from that to...
832
00:44:31,223 --> 00:44:33,192
...whatever it is they became?
833
00:44:43,770 --> 00:44:45,371
Come in.
834
00:44:48,074 --> 00:44:49,208
Ah...
835
00:44:49,308 --> 00:44:50,709
Just wanted
to let you know in person,
836
00:44:50,777 --> 00:44:52,478
Dr. M'Benga says
that Captain V'Rel is going
837
00:44:52,578 --> 00:44:54,046
to make a complete recovery.
838
00:44:54,146 --> 00:44:56,415
We'll tow Farragut back
to spacedock.
839
00:44:56,515 --> 00:44:57,750
Then you only have
840
00:44:57,884 --> 00:44:59,385
to hold the fort down
a little while longer.
841
00:44:59,485 --> 00:45:02,221
I'm imagining the look
on Admiral April's face
842
00:45:02,321 --> 00:45:04,824
when he sees us pull in
with no nacelles.
843
00:45:04,924 --> 00:45:06,926
He likes Aldebaran whiskey.
844
00:45:07,059 --> 00:45:09,061
Maybe have a bottle ready.
845
00:45:09,161 --> 00:45:11,397
You know, it might not feel like
it, but you made the right call.
846
00:45:11,497 --> 00:45:13,199
We were under attack.
847
00:45:13,299 --> 00:45:16,735
You saved hundreds of lives,
both here and on Enterprise.
848
00:45:16,836 --> 00:45:18,838
Number of...
849
00:45:18,938 --> 00:45:22,308
estimated human casualties
on unknown vessel...
850
00:45:23,442 --> 00:45:25,644
...7,000.
851
00:45:28,647 --> 00:45:29,982
Well, may I?
852
00:45:30,082 --> 00:45:32,251
Please.
853
00:45:39,158 --> 00:45:40,626
You know, when, uh...
854
00:45:40,726 --> 00:45:42,895
when I got bumped up
to first officer,
855
00:45:42,962 --> 00:45:44,696
I remember second-guessing Bob--
856
00:45:44,797 --> 00:45:47,333
uh, Admiral April-- a lot.
857
00:45:47,433 --> 00:45:49,836
- Did he ever straighten you out?
- No.
858
00:45:49,936 --> 00:45:52,438
He let me learn
a very hard lesson.
859
00:45:52,538 --> 00:45:54,974
The big decisions--
they seem so simple
860
00:45:55,107 --> 00:45:57,176
when someone else has
to live with the consequences,
861
00:45:57,309 --> 00:45:59,979
but the choices
you make in that chair...
862
00:46:00,980 --> 00:46:02,982
...they are yours to make...
863
00:46:03,916 --> 00:46:06,185
...and what comes after...
864
00:46:07,453 --> 00:46:09,688
...that is yours to live with.
865
00:46:09,788 --> 00:46:12,624
Some decisions you will regret
for the rest of your life,
866
00:46:12,724 --> 00:46:14,660
but you still have to make them.
867
00:46:14,760 --> 00:46:17,029
They were human beings.
868
00:46:18,364 --> 00:46:20,366
Why does that make it feel
so much worse?
869
00:46:20,499 --> 00:46:21,868
All I can say is...
870
00:46:22,668 --> 00:46:25,337
...having empathy for your
adversary is part of the job.
871
00:46:25,471 --> 00:46:27,206
But I didn't.
872
00:46:28,107 --> 00:46:30,242
I didn't think
of them as people...
873
00:46:30,342 --> 00:46:32,078
at all.
874
00:46:33,012 --> 00:46:34,380
Until it was too late.
875
00:46:34,480 --> 00:46:36,515
Well, maybe that's the lesson.
876
00:46:37,349 --> 00:46:40,152
Empathy isn't conditional.
It's either given or it isn't.
877
00:46:40,219 --> 00:46:43,055
They... clearly saw us,
878
00:46:43,155 --> 00:46:45,724
and either they didn't recognize
us or they didn't care.
879
00:46:45,824 --> 00:46:47,093
Whatever journey
they had been through
880
00:46:47,193 --> 00:46:48,627
the last 200 years,
it broke them.
881
00:46:48,727 --> 00:46:50,863
When they left Earth...
882
00:46:51,663 --> 00:46:54,700
...they were the best
humanity had to offer.
883
00:46:54,800 --> 00:46:57,036
They weren't monsters.
884
00:46:58,304 --> 00:47:01,273
Is that what we would become
in the same circumstances?
885
00:47:01,373 --> 00:47:03,309
I'd like to believe we wouldn't.
886
00:47:03,375 --> 00:47:05,711
- Why not?
- Because of how
you're feeling right now.
887
00:47:05,811 --> 00:47:07,246
Because the next time
you're in that chair,
888
00:47:07,379 --> 00:47:09,215
you will remember
we are often not that different
889
00:47:09,315 --> 00:47:11,483
from our enemy.
890
00:47:13,119 --> 00:47:15,354
And that knowledge,
891
00:47:15,454 --> 00:47:17,323
from this moment on,
892
00:47:17,389 --> 00:47:19,558
will continue to guide you.
893
00:47:28,534 --> 00:47:31,637
Good night, Captain Kirk.
894
00:47:46,485 --> 00:47:48,254
Captioning sponsored by
CBS
895
00:47:48,354 --> 00:47:50,789
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
61556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.