Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:05,539
? ?
2
00:00:19,720 --> 00:00:22,155
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
3
00:00:22,156 --> 00:00:23,656
UHURA:
Spock, meet James Kirk,
4
00:00:23,657 --> 00:00:25,125
first officer of the Farragut.
5
00:00:25,126 --> 00:00:26,259
UNA:
When I took my commission,
6
00:00:26,260 --> 00:00:27,360
I spent a week shadowing Pike.
7
00:00:27,361 --> 00:00:29,063
It made all the difference.
8
00:00:29,064 --> 00:00:30,830
PELIA:
You want to know the worst thing
9
00:00:30,831 --> 00:00:33,033
about living almost forever?
10
00:00:33,167 --> 00:00:34,467
The loss of those you love.
11
00:00:34,468 --> 00:00:36,158
UNA:
It wasn't your fault, Chris.
12
00:00:36,170 --> 00:00:37,471
PIKE:
I led the mission.
13
00:00:37,472 --> 00:00:39,172
We're responsible
for other people's lives.
14
00:00:39,173 --> 00:00:41,675
The lives of my crew
mean everything to me.
15
00:00:41,775 --> 00:00:44,378
KIRK:
Our job puts us up against death
16
00:00:44,478 --> 00:00:45,528
more than is fair.
17
00:00:45,546 --> 00:00:47,748
Now, you can let death win
18
00:00:47,881 --> 00:00:50,084
or you can fight back.
19
00:00:56,124 --> 00:01:00,026
KIRK:
First officer's personal log. Stardate...
20
00:01:00,027 --> 00:01:02,830
What is the stardate?
21
00:01:02,930 --> 00:01:05,165
They're all blending together.
22
00:01:05,166 --> 00:01:07,568
Farragut is conducting
a planetary survey
23
00:01:07,701 --> 00:01:10,604
of Helicon Gamma,
an uninhabited M-class world
24
00:01:10,738 --> 00:01:12,940
outside Federation space, and...
25
00:01:15,509 --> 00:01:19,113
...I am so deeply bored.
26
00:01:19,114 --> 00:01:22,014
I find myself constantly
questioning
27
00:01:22,015 --> 00:01:24,252
Captain V'Rel's orders.
28
00:01:24,385 --> 00:01:26,920
It's like she's allergic
to risk.
29
00:01:27,020 --> 00:01:29,021
We're out here to get
our hands dirty,
30
00:01:29,022 --> 00:01:30,690
to be explorers,
31
00:01:30,691 --> 00:01:33,527
not to triple-check
every sensor reading.
32
00:01:33,627 --> 00:01:35,263
I get it.
33
00:01:35,264 --> 00:01:37,230
She wants to do everything
by the book.
34
00:01:37,231 --> 00:01:39,833
Any changes since last night?
35
00:01:39,834 --> 00:01:41,568
I just think the book
would be more interesting
36
00:01:41,569 --> 00:01:43,171
if I got to write it.
37
00:01:43,271 --> 00:01:44,538
V'REL:
Helm,
38
00:01:44,539 --> 00:01:46,273
bring us into
a low geosynchronous orbit
39
00:01:46,274 --> 00:01:48,742
over the northern continent.
40
00:01:48,842 --> 00:01:51,312
Captain V'Rel, if I may,
41
00:01:51,445 --> 00:01:54,282
we could get much more
detailed readings
42
00:01:54,382 --> 00:01:56,083
from an even lower orbit.
43
00:01:56,084 --> 00:01:58,117
- How low do you suggest?
- Lowest orbit there is.
44
00:01:58,118 --> 00:02:00,454
Our boots on the ground.
45
00:02:00,554 --> 00:02:02,722
Given the geological
instability,
46
00:02:02,723 --> 00:02:04,458
it seems an unwarranted risk.
47
00:02:04,558 --> 00:02:06,894
Risk is why we're here,
isn't it?
48
00:02:06,895 --> 00:02:08,595
Starfleet could have sent
a probe,
49
00:02:08,596 --> 00:02:10,063
but instead they sent us
50
00:02:10,064 --> 00:02:12,465
because some things
you need to see for yourself
51
00:02:12,466 --> 00:02:14,168
- to truly understand.
- Captain,
52
00:02:14,169 --> 00:02:15,735
an unknown force just impacted
53
00:02:15,736 --> 00:02:17,546
- Helicon Gamma's surface.
- Report.
54
00:02:17,547 --> 00:02:20,207
ALVAREZ: There's a seismic
disturbance in the planet's crust.
55
00:02:20,208 --> 00:02:21,875
(explosion)
56
00:02:23,744 --> 00:02:26,046
- Red alert.
- (alarm sounding)
57
00:02:26,947 --> 00:02:28,649
Helm, take evasive action.
58
00:02:28,782 --> 00:02:30,751
All hands, brace for...
59
00:02:36,824 --> 00:02:39,660
(electrical crackling)
60
00:02:42,663 --> 00:02:45,165
(coughing)
61
00:02:46,834 --> 00:02:49,937
(indistinct announcement
over P.A.)
62
00:02:59,713 --> 00:03:00,848
(heavy impact)
63
00:03:00,981 --> 00:03:03,684
(alarms sounding)
64
00:03:06,320 --> 00:03:08,055
KIRK:
Medical team to the bridge.
65
00:03:11,825 --> 00:03:13,527
This is the USS Farragut.
66
00:03:13,528 --> 00:03:15,595
We need immediate assistance.
We've taken heavy...
67
00:03:15,596 --> 00:03:17,630
Sir, something's interfering
with the comms signal.
68
00:03:17,631 --> 00:03:19,900
I'm trying to identify
the source.
69
00:03:28,609 --> 00:03:31,111
It's coming from that.
70
00:03:35,849 --> 00:03:37,585
PIKE:
Space.
71
00:03:38,919 --> 00:03:40,954
The final frontier.
72
00:03:42,556 --> 00:03:46,394
These are the voyages
of the starship Enterprise.
73
00:03:48,529 --> 00:03:50,298
Its five-year mission:
74
00:03:50,398 --> 00:03:53,534
to explore strange new worlds...
75
00:03:55,669 --> 00:03:58,037
...to seek out new life
76
00:03:58,038 --> 00:04:00,674
and new civilizations...
77
00:04:01,609 --> 00:04:05,746
...to boldly go
where no one has gone before.
78
00:04:05,879 --> 00:04:08,616
?
79
00:04:36,043 --> 00:04:38,211
? ?
80
00:05:02,235 --> 00:05:04,372
? ?
81
00:05:37,304 --> 00:05:39,106
SPOCK:
Readings?
82
00:05:40,674 --> 00:05:41,842
Life signs on board,
83
00:05:41,975 --> 00:05:43,844
but barely enough
to crew the ship.
84
00:05:43,944 --> 00:05:45,846
Multiple systems nonfunctioning.
85
00:05:45,979 --> 00:05:49,049
- What in Baird's name
happened here? - Whose name?
86
00:05:49,182 --> 00:05:50,718
The Scottish inventor.
87
00:05:50,851 --> 00:05:53,421
Everyone knows John Logie Baird.
88
00:05:54,287 --> 00:05:56,056
(man coughing)
89
00:05:58,058 --> 00:06:01,160
- Rescue?
- That is our purpose.
90
00:06:01,161 --> 00:06:02,962
The question is:
rescue from what?
91
00:06:02,963 --> 00:06:05,599
I only saw a glimpse.
It was huge.
92
00:06:05,699 --> 00:06:08,049
- He's got internal bleeding.
- (pained groan)
93
00:06:08,050 --> 00:06:09,201
I need to get him to sickbay.
94
00:06:09,202 --> 00:06:10,537
I'd better go to Engineering
95
00:06:10,538 --> 00:06:12,038
and check there's still
a warp core.
96
00:06:12,039 --> 00:06:13,205
Report back with your findings.
97
00:06:13,206 --> 00:06:14,340
We will offer our assistance
98
00:06:14,341 --> 00:06:15,808
to Captain V'Rel on the bridge.
99
00:06:15,809 --> 00:06:17,143
- (comms chime)
- Wait.
100
00:06:17,144 --> 00:06:18,811
It's not just ship to ship.
101
00:06:18,812 --> 00:06:20,213
All comms are down.
102
00:06:20,214 --> 00:06:21,714
We'll have no way
to get in touch with each other.
103
00:06:21,715 --> 00:06:23,417
Go. But find your way
to the bridge
104
00:06:23,517 --> 00:06:25,085
as soon as you can.
105
00:06:26,420 --> 00:06:28,321
(whirs slowly)
106
00:06:28,422 --> 00:06:30,424
Don't you shut down on me.
107
00:06:30,524 --> 00:06:32,514
CHAPEL:
Reinforcements have arrived.
108
00:06:33,212 --> 00:06:35,261
(pained groan)
109
00:06:35,262 --> 00:06:36,664
Where's your CMO, Ensign?
110
00:06:40,568 --> 00:06:41,618
Just you, then.
111
00:06:41,669 --> 00:06:43,035
(groaning)
112
00:06:43,036 --> 00:06:44,837
I'm seeing a lot of
blunt-force injuries in here.
113
00:06:44,838 --> 00:06:46,172
- What happened?
- ENSIGN: You should ask the captain.
114
00:06:46,173 --> 00:06:48,275
Bed four.
115
00:06:50,077 --> 00:06:53,080
Captain V'Rel, I'm Nurse Chapel.
116
00:06:54,948 --> 00:06:58,017
You have a cerebral contusion.
There's no cranial swelling.
117
00:06:58,018 --> 00:06:59,552
I need to get back
to the bridge.
118
00:06:59,553 --> 00:07:01,589
Mm-hmm, right after we make sure
119
00:07:01,590 --> 00:07:02,689
that your brain isn't
herniating.
120
00:07:02,690 --> 00:07:03,991
- Stay.
- (groans)
121
00:07:03,997 --> 00:07:07,694
Our away team is heading
to the bridge.
122
00:07:07,695 --> 00:07:08,962
They can help.
123
00:07:10,363 --> 00:07:12,766
Try bypassing primary sensors.
124
00:07:12,767 --> 00:07:15,401
See if anything's functioning
in the lateral array.
125
00:07:15,402 --> 00:07:16,570
(heavy impact)
126
00:07:16,670 --> 00:07:18,438
Alvarez, get us out
of this debris.
127
00:07:18,572 --> 00:07:20,874
Sir, it's too dangerous
without the sensors.
128
00:07:20,875 --> 00:07:22,909
- Captain...
- Captain V'Rel left me the conn,
129
00:07:22,910 --> 00:07:25,546
and it's up to me
to return it intact.
130
00:07:26,947 --> 00:07:28,148
Mr. Spock.
131
00:07:28,248 --> 00:07:30,484
Ensign Uhura. La'An.
132
00:07:30,485 --> 00:07:32,051
- Welcome aboard.
- LA'AN: James.
133
00:07:32,052 --> 00:07:33,452
Quite a mess you've
gotten yourself into.
134
00:07:33,453 --> 00:07:35,288
Seems to be my specialty.
135
00:07:35,289 --> 00:07:37,389
It's a miracle you got
our distress call.
136
00:07:37,390 --> 00:07:38,891
- Signal was jammed.
- UHURA: The interference has
137
00:07:38,892 --> 00:07:40,212
wreaked havoc with us, too.
138
00:07:40,213 --> 00:07:42,128
But I might be able
to set up line of sight.
139
00:07:42,129 --> 00:07:45,139
- Permission to borrow
your telemetry? - More than granted.
140
00:07:46,767 --> 00:07:49,803
Alvarez, aim us
at the Enterprise.
141
00:07:52,573 --> 00:07:54,007
Stand by for the captain.
142
00:07:59,346 --> 00:08:00,514
Captain Pike.
143
00:08:00,515 --> 00:08:01,914
I'll dispense
with the pleasantries
144
00:08:01,915 --> 00:08:03,650
since we're still
in a critical situation.
145
00:08:03,651 --> 00:08:05,117
Is the threat still in the area?
146
00:08:05,118 --> 00:08:06,118
Unknown.
147
00:08:06,119 --> 00:08:07,487
Tell me what you do know.
148
00:08:07,488 --> 00:08:09,455
We were in the middle
of a geological survey
149
00:08:09,456 --> 00:08:11,491
of Helicon Gamma when-
150
00:08:11,492 --> 00:08:13,660
well, there's no scientific way
to put it-
151
00:08:13,661 --> 00:08:15,328
all hell broke loose.
152
00:08:15,428 --> 00:08:17,464
- Planetary instability?
- No.
153
00:08:17,565 --> 00:08:20,333
A focused gravitational beam
aimed at the planet.
154
00:08:20,433 --> 00:08:21,535
Aimed by what?
155
00:08:21,669 --> 00:08:23,170
A ship capable of generating
156
00:08:23,171 --> 00:08:25,271
a tractor beam that powerful
would have to be...
157
00:08:25,272 --> 00:08:26,606
Several orders of magnitude
bigger
158
00:08:26,607 --> 00:08:28,208
than any starship on record.
159
00:08:28,308 --> 00:08:31,044
I know. It sounds crazy,
but it's true.
160
00:08:31,144 --> 00:08:34,114
We barely saw it.
It wasn't interested in us.
161
00:08:34,115 --> 00:08:35,414
We were just collateral damage.
162
00:08:35,415 --> 00:08:37,184
(quietly):
Destroyer of Worlds.
163
00:08:37,185 --> 00:08:38,618
PIKE:
And it just disappeared?
164
00:08:38,619 --> 00:08:40,019
When the debris hit,
we lost sensors,
165
00:08:40,020 --> 00:08:42,055
comms, all critical systems.
166
00:08:42,189 --> 00:08:44,456
Captain V'Rel was injured
but lucid enough
167
00:08:44,457 --> 00:08:45,692
to give the evacuation order.
168
00:08:45,693 --> 00:08:47,126
Escape pods have been deployed.
169
00:08:47,127 --> 00:08:48,661
I'm keeping a skeleton crew
aboard
170
00:08:48,662 --> 00:08:50,697
so Farragut doesn't become
a salvage job.
171
00:08:50,698 --> 00:08:52,965
Well, you've performed
commendably,
172
00:08:52,966 --> 00:08:54,702
but let's get you all to safety.
173
00:08:54,703 --> 00:08:56,502
Number One,
I want all Farragut crew
174
00:08:56,503 --> 00:08:58,304
- beamed aboard immediately.
- UNA: Aye, Captain.
175
00:08:58,305 --> 00:09:00,006
Full evacuation. We'll start
with the escape pods.
176
00:09:00,007 --> 00:09:01,577
- PIKE: Proceed.
- Captain Pike...
177
00:09:01,578 --> 00:09:03,610
I know, I wouldn't want
to give up my ship either,
178
00:09:03,611 --> 00:09:05,781
but the safety of the crew
has to come first.
179
00:09:05,846 --> 00:09:07,214
It's the right call.
180
00:09:07,215 --> 00:09:09,015
We have some critically injured
patients in sickbay
181
00:09:09,016 --> 00:09:10,586
- and no doctor.
- Ensign Uhura,
182
00:09:10,587 --> 00:09:12,384
confirm with Chapel
which patients require
183
00:09:12,385 --> 00:09:13,886
immediate evac
and get them to Enterprise.
184
00:09:13,887 --> 00:09:15,588
- On it, Captain.
- Before you evacuate,
185
00:09:15,589 --> 00:09:17,523
transfer all tactical info
on this mystery ship.
186
00:09:17,524 --> 00:09:19,158
I want to be ready
if they take another swing.
187
00:09:19,159 --> 00:09:20,860
I have restored some function
to sensors.
188
00:09:20,861 --> 00:09:22,061
Sending what little data
we have back
189
00:09:22,062 --> 00:09:23,495
with Lieutenant Noonien-Singh.
190
00:09:23,496 --> 00:09:24,731
Beaming back now, Captain.
191
00:09:24,732 --> 00:09:26,498
I'll hand this to you
personally.
192
00:09:26,499 --> 00:09:28,101
Energize.
193
00:09:28,102 --> 00:09:31,370
- Now put all your systems...
- (transmission breaks up)
194
00:09:31,371 --> 00:09:32,438
KIRK:
Uhura, get him back.
195
00:09:32,439 --> 00:09:33,941
What happened?
196
00:09:36,877 --> 00:09:39,279
- I don't think I can.
- Why not?
197
00:09:45,886 --> 00:09:47,988
Alvarez, I need you on tactical.
198
00:09:48,088 --> 00:09:50,257
- Prepare all weapons.
- Aye, Commander.
199
00:09:50,390 --> 00:09:53,160
SPOCK:
We have visual on Enterprise. They are engaging.
200
00:10:01,001 --> 00:10:03,103
Whatever we've got,
fire at that thing.
201
00:10:03,203 --> 00:10:04,604
That is illogical.
202
00:10:04,605 --> 00:10:06,172
Enterprise's weapons were
clearly ineffective.
203
00:10:06,173 --> 00:10:07,539
Our targeting systems are down.
204
00:10:07,540 --> 00:10:09,350
Firing would serve
little purpose
205
00:10:09,351 --> 00:10:10,743
- and risk damaging Enterprise.
- Well, we have to do something.
206
00:10:10,744 --> 00:10:12,345
We can't just sit here.
207
00:10:18,518 --> 00:10:20,120
SPOCK:
At present,
208
00:10:20,220 --> 00:10:22,923
I am afraid that is
all we can do.
209
00:10:36,469 --> 00:10:39,506
Diagnostic. I want a complete
ship diagnostic right now.
210
00:10:39,639 --> 00:10:42,075
UHURA:
Uh, well, here's some good news.
211
00:10:42,175 --> 00:10:45,178
- We're not being jammed anymore.
- Great.
212
00:10:45,179 --> 00:10:46,879
Bridge to sickbay.
I need to speak
213
00:10:46,880 --> 00:10:47,981
to Captain V'Rel ASAP.
214
00:10:47,982 --> 00:10:49,615
CHAPEL:
Nurse Chapel reporting.
215
00:10:49,616 --> 00:10:51,150
She required an emergency
craniectomy,
216
00:10:51,151 --> 00:10:52,719
which I'm not qualified
to perform,
217
00:10:52,720 --> 00:10:54,086
so I beamed her
to the Enterprise
218
00:10:54,087 --> 00:10:55,789
two minutes ago.
219
00:10:58,491 --> 00:11:01,228
Commander, you are now captain
of the Farragut.
220
00:11:01,328 --> 00:11:03,396
We await your orders, sir.
221
00:11:25,352 --> 00:11:27,920
UNA:
Anything you recognize?
222
00:11:27,921 --> 00:11:29,790
PIKE:
Klingon maybe. Hard to say.
223
00:11:29,791 --> 00:11:31,423
There's not much left
to recognize.
224
00:11:31,424 --> 00:11:33,794
Some of them seem ancient.
225
00:11:33,894 --> 00:11:35,295
Damage report.
226
00:11:35,296 --> 00:11:37,629
Main power's off-line,
all network systems are down.
227
00:11:37,630 --> 00:11:39,499
Engines, weapons,
internal comms.
228
00:11:39,500 --> 00:11:41,067
Hand communicators still
are not working.
229
00:11:41,068 --> 00:11:42,234
Too much interference.
230
00:11:42,235 --> 00:11:44,165
- Life support?
- Working but minimal.
231
00:11:44,237 --> 00:11:45,472
Send a runner.
232
00:11:45,473 --> 00:11:47,406
Tell the crew to gather
in central spaces.
233
00:11:47,407 --> 00:11:49,441
Areas near the outer hull
are gonna get pretty damn cold.
234
00:11:49,442 --> 00:11:52,752
Captain, the last runner we sent
to Engineering hasn't come back.
235
00:11:52,753 --> 00:11:54,546
Then we have to assume
that we've been boarded.
236
00:11:54,547 --> 00:11:56,615
Did the Farragut's sensor logs
tell us anything
237
00:11:56,616 --> 00:11:58,317
about the species
that built this thing?
238
00:11:58,318 --> 00:11:59,919
Their hull is nearly
impenetrable to our sensors,
239
00:11:59,920 --> 00:12:01,788
but it's clear they're
incredibly advanced.
240
00:12:01,789 --> 00:12:03,891
Sir, have you heard
of Asaasllich,
241
00:12:03,991 --> 00:12:05,225
Destroyer of Worlds?
242
00:12:05,325 --> 00:12:08,127
It-it also translates
as Astrovore.
243
00:12:08,128 --> 00:12:09,496
Astrovore? No.
244
00:12:09,497 --> 00:12:10,997
Well, every child growing up
245
00:12:10,998 --> 00:12:12,565
on a remote colony world has.
246
00:12:12,665 --> 00:12:15,535
Different names, same story.
247
00:12:15,668 --> 00:12:17,905
Scavenger ship,
hundreds of years old,
248
00:12:18,005 --> 00:12:20,439
prowling just beyond
the edges of known space.
249
00:12:20,440 --> 00:12:22,008
Consuming resources from planets
250
00:12:22,009 --> 00:12:23,943
and any ship unlucky enough
to cross its path.
251
00:12:23,944 --> 00:12:26,045
ORTEGAS: I heard a version
when I was posted near the border.
252
00:12:26,046 --> 00:12:29,148
Klingons called it Chach-Ka.
"The Annihilator."
253
00:12:29,149 --> 00:12:31,117
MITCHELL:
Admiral Sawyer told a story like that
254
00:12:31,118 --> 00:12:32,651
in his Stellar Cartography
class.
255
00:12:32,652 --> 00:12:34,521
The monster past
the edge of the map.
256
00:12:34,522 --> 00:12:37,189
LA'AN: Whether or not this is
that ship, we know it's a scavenger.
257
00:12:37,190 --> 00:12:39,125
We have to assume
that their intention
258
00:12:39,126 --> 00:12:40,692
is to tear the Enterprise
apart as well.
259
00:12:40,693 --> 00:12:42,328
Number One, I need you
and Ortegas to find a way
260
00:12:42,329 --> 00:12:43,662
to get engine control
back online
261
00:12:43,663 --> 00:12:44,997
so that when we get
to Engineering
262
00:12:44,998 --> 00:12:46,533
and we stop the power drain,
263
00:12:46,666 --> 00:12:48,869
we're ready
to make a run for it.
264
00:12:53,340 --> 00:12:56,008
Acting captain's log.
265
00:12:56,009 --> 00:12:58,145
Feels strange to say that.
266
00:12:58,245 --> 00:13:01,614
Under better circumstances,
it would be thrilling.
267
00:13:01,615 --> 00:13:04,516
I've asked the Enterprise
officers to fill in
268
00:13:04,517 --> 00:13:06,887
for our missing bridge crew.
269
00:13:06,987 --> 00:13:08,188
But they barely know me,
270
00:13:08,288 --> 00:13:10,098
and now I have to ask them
to trust me.
271
00:13:10,891 --> 00:13:13,226
(sighs)
If I were in their shoes...
272
00:13:13,326 --> 00:13:14,928
(door chimes)
273
00:13:14,929 --> 00:13:15,995
Pause recording. Come in.
274
00:13:15,996 --> 00:13:17,397
(door whooshes open)
275
00:13:17,497 --> 00:13:19,699
Captain Kirk,
we compiled all of the data
276
00:13:19,700 --> 00:13:21,333
from our encounter
with the alien vessel.
277
00:13:21,334 --> 00:13:22,569
What do we know?
278
00:13:22,669 --> 00:13:25,105
Our sensors cannot
fully penetrate its hull,
279
00:13:25,106 --> 00:13:26,505
so we can ascertain
little of its composition,
280
00:13:26,506 --> 00:13:28,575
capabilities or crew complement.
281
00:13:28,675 --> 00:13:29,875
What about weaknesses?
282
00:13:29,876 --> 00:13:31,577
UHURA:
Fundamental math? Its size.
283
00:13:31,578 --> 00:13:33,988
It would be hard to generate
a stable warp field
284
00:13:33,989 --> 00:13:35,214
at that scale, wouldn't it?
285
00:13:35,215 --> 00:13:36,715
Well, odds are,
it's slow, but...
286
00:13:36,716 --> 00:13:38,706
- But then we can catch it.
- Regulations...
287
00:13:38,718 --> 00:13:40,687
Regulations would
have us tuck tail
288
00:13:40,787 --> 00:13:42,521
and run back
to Federation space.
289
00:13:42,522 --> 00:13:44,056
By the time we reach
a subspace relay
290
00:13:44,057 --> 00:13:45,558
and get reinforcements,
291
00:13:45,658 --> 00:13:47,888
Enterprise will have
been ripped to scraps.
292
00:13:53,633 --> 00:13:55,668
We all have people on...
293
00:13:56,736 --> 00:13:58,438
My brother is on that ship.
294
00:13:58,439 --> 00:14:00,472
SPOCK: As the ranking officer,
we will follow your orders.
295
00:14:00,473 --> 00:14:03,742
I merely wished to provide you
with all relevant information.
296
00:14:03,743 --> 00:14:05,493
SCOTTY:
Those are the signatures
297
00:14:05,494 --> 00:14:07,713
from the picked-apart alien
ships we saw in Nessie's gob.
298
00:14:07,714 --> 00:14:09,649
Enhance that bit, would you?
299
00:14:09,749 --> 00:14:11,218
(PADD beeps)
300
00:14:11,825 --> 00:14:17,089
SPOCK:
One of the vessels is a D7-class Klingon cruiser.
301
00:14:17,090 --> 00:14:18,725
Could any of them have survived?
302
00:14:18,825 --> 00:14:19,960
Highly unlikely.
303
00:14:19,961 --> 00:14:21,227
The hull plating
would be disassembled,
304
00:14:21,228 --> 00:14:22,662
venting all breathable air.
305
00:14:22,663 --> 00:14:24,430
Even the Klingons couldn't fight
their way out.
306
00:14:24,431 --> 00:14:27,434
These scavengers, they take
what they please from ships-
307
00:14:27,534 --> 00:14:30,170
damn the crew- and pervert
the tech into their own.
308
00:14:30,171 --> 00:14:31,670
We've no idea
what they're capable of.
309
00:14:31,671 --> 00:14:32,973
Chapel's right.
310
00:14:32,974 --> 00:14:34,706
If speed is our weapon,
then we have to press it.
311
00:14:34,707 --> 00:14:35,842
What speed?
312
00:14:35,943 --> 00:14:37,873
Uh, with all due respect,
Commander-
313
00:14:37,911 --> 00:14:39,812
I mean, Acting Captain?
314
00:14:39,913 --> 00:14:41,348
Is it just Captain? Uh...
315
00:14:41,481 --> 00:14:44,651
Sir, they easily could've
destroyed the Farragut
316
00:14:44,652 --> 00:14:47,086
or made off with us tucked
in their bloody huge pouch,
317
00:14:47,087 --> 00:14:48,087
but they didn't.
318
00:14:48,088 --> 00:14:49,588
And you have a theory as to why?
319
00:14:49,622 --> 00:14:53,860
Because your ship's so banged up
it wasn't worth stealing?
320
00:14:53,861 --> 00:14:57,596
Well, then I need you to perform
some miracles, Mr. Scott.
321
00:14:57,597 --> 00:14:59,665
We need engines and weapons,
in that order.
322
00:14:59,666 --> 00:15:01,068
- Aye.
- Patch up the wounded.
323
00:15:01,069 --> 00:15:02,501
Get them back to work
as soon as you can.
324
00:15:02,502 --> 00:15:03,602
We need to figure out where
325
00:15:03,603 --> 00:15:04,937
that scavenger ship is headed
326
00:15:04,938 --> 00:15:06,172
so we can find a way
to get there first.
327
00:15:06,173 --> 00:15:08,875
That's it. Let's get going.
328
00:15:12,012 --> 00:15:14,881
(door whooshes open)
329
00:15:19,538 --> 00:15:21,620
(phaser charges)
330
00:15:21,621 --> 00:15:23,156
Really missing the turbolift.
331
00:15:23,157 --> 00:15:25,524
Only eight decks and
two access ladders left to go.
332
00:15:25,525 --> 00:15:27,294
(metal screeching)
333
00:15:27,394 --> 00:15:29,229
(phaser charges)
334
00:15:30,697 --> 00:15:32,565
Oh! Oh, no, don't shoot.
335
00:15:32,699 --> 00:15:35,968
You don't live to be 5,000
by getting yourself shot a lot.
336
00:15:35,969 --> 00:15:37,469
We're on our way to Engineering.
337
00:15:37,470 --> 00:15:39,839
Bad place to be right now
unless you're fond
338
00:15:39,939 --> 00:15:44,144
of choking to death
on your own gurgling blood.
339
00:15:44,244 --> 00:15:45,712
Wh... From what?
340
00:15:45,812 --> 00:15:47,647
The umbilical!
341
00:15:48,681 --> 00:15:49,815
Come with me. Come.
342
00:15:49,816 --> 00:15:52,385
It's flooded with toxic gas.
343
00:15:52,485 --> 00:15:55,354
It's tunneled
straight through our hull.
344
00:15:55,355 --> 00:15:57,324
It's tapped into
our power systems,
345
00:15:57,424 --> 00:16:00,260
our computer network,
our fuel storage.
346
00:16:00,360 --> 00:16:03,563
We've barely
any auxiliary power left.
347
00:16:03,564 --> 00:16:04,896
If we don't disconnect it,
348
00:16:04,897 --> 00:16:06,733
we will not have enough
to escape.
349
00:16:06,734 --> 00:16:08,534
If the air is toxic,
we'll need breathers
350
00:16:08,535 --> 00:16:09,835
to get close to the umbilical.
351
00:16:09,836 --> 00:16:12,205
Grab them. Ensign Miller
will escort your team.
352
00:16:12,206 --> 00:16:13,672
The second we disconnect
from that thing,
353
00:16:13,673 --> 00:16:15,242
we need to be ready to fly.
354
00:16:15,342 --> 00:16:17,310
Yes, Captain.
355
00:16:23,183 --> 00:16:24,753
SCOTTY:
Yeah, you heard right.
356
00:16:24,754 --> 00:16:26,585
You better start doing your job,
you daft piece of...
357
00:16:26,586 --> 00:16:27,720
KIRK:
Mr. Scott?
358
00:16:27,820 --> 00:16:29,622
Everything okay in there?
359
00:16:29,722 --> 00:16:32,559
Soon will be,
once I've torn a few things out
360
00:16:32,659 --> 00:16:34,227
and put them back proper.
361
00:16:34,327 --> 00:16:36,563
An-And how long will that take?
362
00:16:36,663 --> 00:16:38,765
To do it right? Two days.
363
00:16:38,865 --> 00:16:40,267
Hmm.
364
00:16:40,268 --> 00:16:42,901
Why don't you start
with doing it the way
365
00:16:42,902 --> 00:16:44,832
where we won't
immediately explode,
366
00:16:44,833 --> 00:16:46,105
and we'll take it from there?
367
00:16:46,106 --> 00:16:47,640
(chuckles thinly)
368
00:16:47,641 --> 00:16:49,175
Spock and Uhura made
a breakthrough.
369
00:16:49,176 --> 00:16:50,743
Oh, aye? Oh.
370
00:16:50,744 --> 00:16:52,711
The mineral that the scavenger
ship was collecting
371
00:16:52,712 --> 00:16:54,814
at Helicon Gamma-
it was aldentium.
372
00:16:54,914 --> 00:16:56,249
Oh, I've heard of it.
373
00:16:56,349 --> 00:16:59,152
A few species use it in their...
propulsion systems.
374
00:16:59,153 --> 00:17:02,054
There's another world nearby
with significant deposits-
375
00:17:02,055 --> 00:17:04,791
Sullivan's Planet-
directly in their path.
376
00:17:06,193 --> 00:17:07,427
Inhabited?
377
00:17:07,527 --> 00:17:09,796
Over a hundred million people.
378
00:17:09,797 --> 00:17:12,198
Pre-warp, so the
non-interference directive
379
00:17:12,199 --> 00:17:13,500
means we can't warn them.
380
00:17:13,501 --> 00:17:15,467
Not that there's anything
we could do anyway.
381
00:17:15,468 --> 00:17:17,337
Listen, we need
to get there first.
382
00:17:17,437 --> 00:17:18,971
Set a trap for the scavengers.
383
00:17:19,072 --> 00:17:21,674
You're not asking me
to warp us past them,
384
00:17:21,675 --> 00:17:23,309
with the head start they've got?
385
00:17:23,310 --> 00:17:24,977
Look, I can give us warp power,
386
00:17:24,978 --> 00:17:27,146
but if you think
this tub will hold together
387
00:17:27,147 --> 00:17:30,483
at high speed after
the beating she just took,
388
00:17:30,617 --> 00:17:32,219
your bum's out the window.
389
00:17:33,019 --> 00:17:34,354
The plasma manifolds...
390
00:17:34,487 --> 00:17:35,755
I understand.
391
00:17:35,855 --> 00:17:37,290
No, I'm not sure you do.
392
00:17:37,291 --> 00:17:38,990
You were handed
a raw deal, all right?
393
00:17:38,991 --> 00:17:40,371
No one can fault you for that.
394
00:17:40,460 --> 00:17:43,429
But if we push this ship
too hard and it fails,
395
00:17:43,430 --> 00:17:45,598
that's our fault, not theirs.
396
00:17:45,698 --> 00:17:47,466
It's a risk.
397
00:17:47,467 --> 00:17:49,702
But I am betting on us.
398
00:17:49,836 --> 00:17:52,372
Prepare for maximum warp.
399
00:18:02,949 --> 00:18:03,999
Huh.
400
00:18:04,016 --> 00:18:05,218
What's the problem?
401
00:18:05,219 --> 00:18:06,818
I just bypassed
every safety feature
402
00:18:06,819 --> 00:18:09,589
to make a direct connection
to the helm controls.
403
00:18:09,590 --> 00:18:11,857
I should've shocked the bejesus
out of myself.
404
00:18:11,858 --> 00:18:13,925
Disappointed you didn't
set your hair on fire?
405
00:18:13,926 --> 00:18:15,527
If there's not enough power
to do that,
406
00:18:15,528 --> 00:18:17,663
there's nowhere near enough
to steer the ship.
407
00:18:17,664 --> 00:18:18,931
(metal screeching)
408
00:18:18,932 --> 00:18:20,299
That's a good sound, right?
409
00:18:20,300 --> 00:18:22,068
The ship is happy screaming?
410
00:18:22,169 --> 00:18:24,279
- It's a reminder to work faster.
- (sighs)
411
00:18:24,371 --> 00:18:26,339
Can we fire
the thrusters manually?
412
00:18:27,840 --> 00:18:30,877
I mean, we can if we want
to very quickly die.
413
00:18:30,878 --> 00:18:33,212
The maneuvering thrusters
use a chemical reaction.
414
00:18:33,213 --> 00:18:34,947
They can be triggered by hand.
415
00:18:34,948 --> 00:18:37,683
MITCHELL: But with no comms,
we'd have no way to coordinate them.
416
00:18:37,684 --> 00:18:40,220
With no sensors,
we'd be flying literally blind.
417
00:18:40,320 --> 00:18:42,088
Who needs sensors? We have eyes.
418
00:18:42,089 --> 00:18:44,523
Add to that no shields
or navigational deflector.
419
00:18:44,524 --> 00:18:47,159
If we make a mistake,
which we definitely would,
420
00:18:47,160 --> 00:18:48,850
we end up a scorch mark
on the wall.
421
00:18:48,895 --> 00:18:50,597
PELIA:
Communication issue?
422
00:18:50,697 --> 00:18:52,499
I got here just in time, then.
423
00:18:52,599 --> 00:18:55,101
This may be the first time
I'm glad
424
00:18:55,202 --> 00:18:58,871
to have lived through the 1980s.
425
00:18:58,971 --> 00:19:00,407
(muffled breathing)
426
00:19:00,507 --> 00:19:01,908
LA'AN:
Captain.
427
00:19:04,244 --> 00:19:05,612
(tricorder beeps)
428
00:19:05,613 --> 00:19:07,446
PIKE: It is hooked directly
into our power grid,
429
00:19:07,447 --> 00:19:09,147
our computer systems,
and our fuel pods.
430
00:19:09,148 --> 00:19:11,383
LA'AN:
We could try to sever it with our phasers.
431
00:19:11,384 --> 00:19:13,185
PIKE:
That much energy would take out half the ship.
432
00:19:13,186 --> 00:19:15,020
(rumbling)
433
00:19:15,021 --> 00:19:16,456
LA'AN:
Cover!
434
00:19:27,467 --> 00:19:29,101
(phaser charges)
435
00:19:31,938 --> 00:19:33,440
(pained groan)
436
00:19:33,540 --> 00:19:35,342
(air hissing)
437
00:19:35,343 --> 00:19:39,745
PIKE:
I don't think they can see us through the smoke.
438
00:19:39,746 --> 00:19:41,013
Let's get her out of here.
439
00:19:47,654 --> 00:19:49,689
Uhura, status.
440
00:19:49,789 --> 00:19:51,757
Approaching warp seven, sir.
441
00:19:51,758 --> 00:19:53,860
(whirs slowly)
442
00:19:53,960 --> 00:19:56,463
Well, Farragut may be held
together by duct tape
443
00:19:56,563 --> 00:19:59,799
at this point,
but as long as it holds...
444
00:19:59,899 --> 00:20:03,370
Sensors indicate we have
overtaken the scavenger vessel.
445
00:20:04,337 --> 00:20:05,771
Excellent work, everyone.
446
00:20:05,772 --> 00:20:07,606
How long until we reach
Sullivan's Planet?
447
00:20:07,607 --> 00:20:10,142
Two hours, if we can
maintain this speed.
448
00:20:10,243 --> 00:20:13,880
I will be accepting drinks
in the galley
449
00:20:13,980 --> 00:20:18,918
from everyone who said
that this was impossible.
450
00:20:20,287 --> 00:20:24,223
After we have saved
your ship, of course.
451
00:20:24,324 --> 00:20:25,525
Of course.
452
00:20:26,659 --> 00:20:28,495
(sighs)
453
00:20:51,017 --> 00:20:53,986
(rumbling)
454
00:20:55,139 --> 00:20:57,155
Report.
455
00:20:57,156 --> 00:20:58,757
Well, we've dropped out of warp,
456
00:20:58,758 --> 00:20:59,991
and I've lost all engine power.
457
00:20:59,992 --> 00:21:01,460
Captain, our stratagem
has put us
458
00:21:01,461 --> 00:21:02,861
directly in the path
of the scavenger vessel.
459
00:21:02,862 --> 00:21:04,230
I am aware, Spock.
460
00:21:04,231 --> 00:21:05,697
It's the plasma manifolds-
they've blown out.
461
00:21:05,698 --> 00:21:06,798
KIRK:
Well, then take whoever you need
462
00:21:06,799 --> 00:21:08,133
and get down there and fix them.
463
00:21:08,134 --> 00:21:09,501
They are gone! Beyond repair!
464
00:21:09,502 --> 00:21:10,802
We'll need to put
into spacedock now
465
00:21:10,803 --> 00:21:12,071
and replace them.
466
00:21:12,171 --> 00:21:16,008
We just...
we pushed her too hard.
467
00:21:16,108 --> 00:21:18,044
We're dead in the water.
468
00:21:23,889 --> 00:21:27,786
SCOTTY:
I told you, I rechecked the numbers
469
00:21:27,787 --> 00:21:29,821
and re-rechecked them,
and all three times confirmed
470
00:21:29,822 --> 00:21:32,392
the warp engines
are now giant paperweights.
471
00:21:32,393 --> 00:21:33,992
UHURA:
We still have some impulse power.
472
00:21:33,993 --> 00:21:35,327
SCOTTY:
Not nearly enough.
473
00:21:35,328 --> 00:21:37,697
I'm afraid
all we can do is play dead
474
00:21:37,797 --> 00:21:39,666
and hope the scavenger
ignores us.
475
00:21:39,667 --> 00:21:42,434
There's a chance it'll just go
on its merry planet-eating way.
476
00:21:42,435 --> 00:21:45,872
SPOCK: Our other option is to
abandon ship and escape by shuttle.
477
00:21:45,873 --> 00:21:47,439
We could take one to
the nearest subspace relay
478
00:21:47,440 --> 00:21:48,640
and hail Starfleet.
479
00:21:48,641 --> 00:21:50,175
CHAPEL:
By the time we get there,
480
00:21:50,176 --> 00:21:51,810
everyone on Sullivan's Planet
will be dead.
481
00:21:51,811 --> 00:21:53,712
So we're agreed,
both options are terrible,
482
00:21:53,713 --> 00:21:55,881
but we have to pick one.
In one hour it'll be here.
483
00:21:55,882 --> 00:21:59,352
That's how long we've got to
decide which is least terrible.
484
00:21:59,452 --> 00:22:02,589
That is not
our decision to make.
485
00:22:05,758 --> 00:22:08,027
I pick neither option.
486
00:22:09,161 --> 00:22:12,532
Okay. That is a bold and-
if you don't mind me saying-
487
00:22:12,632 --> 00:22:14,200
highly unorthodox choice.
488
00:22:14,300 --> 00:22:15,402
Okay.
489
00:22:15,535 --> 00:22:16,936
Sir, he's just concerned.
490
00:22:17,036 --> 00:22:18,303
They have our crew,
491
00:22:18,304 --> 00:22:20,506
and the planet they're
headed for is inhabited.
492
00:22:20,507 --> 00:22:22,273
We won't be able
to warn them without...
493
00:22:22,274 --> 00:22:23,743
Thank you, Ensign Uhura.
494
00:22:23,876 --> 00:22:25,745
I'm up to speed
on the particulars.
495
00:22:25,878 --> 00:22:27,447
No need for further discussion.
496
00:22:27,547 --> 00:22:30,137
CHAPEL:
Then how will we provide you with options?
497
00:22:30,149 --> 00:22:31,317
I don't need options.
498
00:22:31,418 --> 00:22:33,420
I don't need chattering voices.
499
00:22:33,520 --> 00:22:35,087
What I need is to clear my head.
500
00:22:35,221 --> 00:22:37,524
And I can't do it
with all this...
501
00:22:44,531 --> 00:22:46,799
Well, that could have gone
better.
502
00:22:46,899 --> 00:22:48,401
No. How?
503
00:22:48,402 --> 00:22:50,335
This is his first time
in the chair, right?
504
00:22:50,336 --> 00:22:53,039
He's had the conn before
but never like this.
505
00:22:53,940 --> 00:22:56,609
He's showing classic signs
of strain under duress.
506
00:22:56,610 --> 00:22:57,909
The pressure
he must be feeling...
507
00:22:57,910 --> 00:22:59,646
Aye, great. First he's reckless,
508
00:22:59,746 --> 00:23:01,914
now he's liable
to snap like a twig.
509
00:23:02,048 --> 00:23:04,015
Let's say he does.
What then, huh?
510
00:23:04,016 --> 00:23:08,054
We would take steps to...
remove him from command.
511
00:23:08,154 --> 00:23:12,459
And... what would
those steps be, exactly?
512
00:23:12,559 --> 00:23:14,494
As ranking
medical officer on board,
513
00:23:14,594 --> 00:23:16,763
it's within my power
to evaluate him
514
00:23:16,764 --> 00:23:19,364
and, if he is mentally unfit,
remove him from duty.
515
00:23:19,365 --> 00:23:23,169
UHURA: Okay, before we even
think about going down this road,
516
00:23:23,269 --> 00:23:24,671
we should consider
517
00:23:24,672 --> 00:23:26,638
that he's still working
on his command style.
518
00:23:26,639 --> 00:23:29,608
Aye. Right now
his style is lacking.
519
00:23:29,609 --> 00:23:31,343
That's my point.
520
00:23:31,444 --> 00:23:32,824
Maybe we can help him find it.
521
00:23:32,945 --> 00:23:34,981
I've seen him
in a crisis before,
522
00:23:34,982 --> 00:23:37,282
when he didn't have
the pressures of being captain.
523
00:23:37,283 --> 00:23:41,754
He saw something in me
that I hadn't seen in myself.
524
00:23:41,854 --> 00:23:43,490
It saved my life.
525
00:23:43,491 --> 00:23:46,257
I think he just
needs to be reminded
526
00:23:46,258 --> 00:23:48,259
that same thing is in him.
527
00:23:48,260 --> 00:23:50,128
Well, one of us
should talk to him.
528
00:23:50,129 --> 00:23:51,831
He is clearly agitated.
529
00:23:51,832 --> 00:23:54,132
Perhaps someone with
a less emotional style
530
00:23:54,133 --> 00:23:56,002
might be more effective.
531
00:24:06,813 --> 00:24:08,548
PIKE:
Maurer... come on.
532
00:24:08,681 --> 00:24:10,016
Maurer, stay with us.
533
00:24:10,017 --> 00:24:11,850
She can't wait.
We have to treat her now.
534
00:24:11,851 --> 00:24:13,351
LA'AN:
What, with those two things roaming around?
535
00:24:13,352 --> 00:24:14,621
PIKE:
We have no choice.
536
00:24:20,265 --> 00:24:24,029
LA'AN:
They're not taking any damage.
537
00:24:24,030 --> 00:24:26,566
PIKE:
In here, the Port Galley.
538
00:24:31,403 --> 00:24:32,939
LA'AN:
No fumes. We're safe.
539
00:24:36,609 --> 00:24:38,578
She's bleeding out.
540
00:24:38,678 --> 00:24:41,848
- I need a medkit.
- Wait, wait, wait, I think...
541
00:24:44,477 --> 00:24:49,020
If we had comms
and a functioning transporter,
542
00:24:49,021 --> 00:24:50,155
we could have saved her.
543
00:24:50,156 --> 00:24:52,258
You don't know.
Those ion particles
544
00:24:52,259 --> 00:24:54,192
are like bullets.
They rip through flesh and bone,
545
00:24:54,193 --> 00:24:55,494
primitive but effective.
546
00:25:01,100 --> 00:25:02,535
(loud banging)
547
00:25:05,224 --> 00:25:09,174
And yet their suits
are highly advanced.
548
00:25:09,175 --> 00:25:11,543
I have never seen a device
absorb phaser fire like that.
549
00:25:11,544 --> 00:25:13,378
- It doesn't make sense.
- Maybe they're from some
550
00:25:13,379 --> 00:25:15,146
dark corner of the cosmos
that'll never make sense.
551
00:25:15,147 --> 00:25:18,097
We have to find a way to get
through their defenses somehow.
552
00:25:18,098 --> 00:25:21,219
No one has ever seen them,
but I know
553
00:25:21,220 --> 00:25:23,790
they were considered monsters,
even by the Gorn.
554
00:25:23,923 --> 00:25:25,792
Set phasers to kill.
555
00:25:25,892 --> 00:25:27,526
(phaser powering up)
556
00:25:28,394 --> 00:25:29,596
(phaser powering up)
557
00:25:31,063 --> 00:25:32,899
(banging continues)
558
00:25:32,999 --> 00:25:34,500
(glass rattling)
559
00:25:45,778 --> 00:25:48,280
I had this imported from
an Ithenite distillery.
560
00:25:49,315 --> 00:25:50,783
I'll get you another one.
561
00:26:04,597 --> 00:26:05,965
(clinking)
562
00:26:09,736 --> 00:26:12,004
(screeching)
563
00:26:17,176 --> 00:26:19,846
PELIA:
As an old friend of mine once said,
564
00:26:19,946 --> 00:26:22,048
"Let there be light."
565
00:26:22,849 --> 00:26:24,750
(sighs)
Come, come, come.
566
00:26:24,751 --> 00:26:27,687
Her quarters are...
567
00:26:27,820 --> 00:26:30,389
exactly what I expected.
568
00:26:32,625 --> 00:26:35,494
Here. No, no. Okay.
569
00:26:35,594 --> 00:26:37,163
There you are.
570
00:26:37,296 --> 00:26:38,764
Not you.
(groans)
571
00:26:38,765 --> 00:26:40,399
You were once bouncy
572
00:26:40,400 --> 00:26:42,567
and cheerful,
but when the novelty wore off,
573
00:26:42,568 --> 00:26:44,270
you got a little creepy.
574
00:26:44,370 --> 00:26:45,537
How is any of this junk
575
00:26:45,538 --> 00:26:47,138
going to help us
fly out of here?
576
00:26:47,139 --> 00:26:48,606
Oh, my goodness,
577
00:26:48,607 --> 00:26:51,878
I piloted many a starship
with this.
578
00:26:52,011 --> 00:26:54,479
Granted, they were 8-bit,
579
00:26:54,480 --> 00:26:57,016
but it was a good time
on a Friday night.
580
00:26:57,135 --> 00:26:59,150
Ah, found it.
581
00:26:59,151 --> 00:27:00,753
Take.
582
00:27:00,853 --> 00:27:03,856
(chuckles)
Is this a, uh,
583
00:27:03,956 --> 00:27:05,858
personal massager?
584
00:27:05,958 --> 00:27:10,029
Oh, this was once
a state-of-the-art communicator.
585
00:27:10,129 --> 00:27:11,831
You had to plug it
into the wall,
586
00:27:11,931 --> 00:27:15,802
but if people annoyed you,
you'd put them on hold.
587
00:27:15,902 --> 00:27:17,569
I think there are more.
588
00:27:17,670 --> 00:27:19,872
So the signals are grounded,
589
00:27:19,972 --> 00:27:22,108
transmitted cable to cable.
590
00:27:22,208 --> 00:27:23,475
(grunts)
Take that.
591
00:27:23,575 --> 00:27:27,279
Which will insulate them
from being jammed.
592
00:27:27,280 --> 00:27:28,646
We're going to have the crew
593
00:27:28,647 --> 00:27:31,050
strip the ship
for copper cables,
594
00:27:31,150 --> 00:27:34,721
and we're going to wire
the Enterprise.
595
00:27:34,821 --> 00:27:36,622
(laughs)
596
00:27:39,525 --> 00:27:41,393
Go on.
597
00:27:56,108 --> 00:27:58,410
Captain V'Rel and I
had an ongoing game.
598
00:27:58,544 --> 00:28:00,174
For the first time,
I think I was
599
00:28:00,179 --> 00:28:01,447
on my way to beating her,
600
00:28:01,448 --> 00:28:03,281
but we never had
the chance to finish.
601
00:28:03,282 --> 00:28:04,883
I think this is how
we left the board.
602
00:28:04,884 --> 00:28:06,018
If I may interrupt.
603
00:28:06,118 --> 00:28:07,619
Oh, you already have.
604
00:28:08,454 --> 00:28:09,922
Don't stop now.
605
00:28:09,923 --> 00:28:11,957
You rightly dismissed
two flawed courses of action,
606
00:28:11,958 --> 00:28:13,925
but time is short
and we require a new plan.
607
00:28:13,926 --> 00:28:17,730
It was V'Rel's move,
and I had her in a corner.
608
00:28:17,731 --> 00:28:21,399
If I could just figure out
what she would have done next.
609
00:28:21,400 --> 00:28:23,534
You are acting captain.
Your crew is waiting.
610
00:28:23,535 --> 00:28:25,604
To keep them waiting longer
would be...
611
00:28:26,472 --> 00:28:28,741
- ...not good.
- Here's the thing.
612
00:28:32,378 --> 00:28:33,645
I'm frozen.
613
00:28:33,780 --> 00:28:34,920
I find this surprising.
614
00:28:34,921 --> 00:28:36,114
Your brother speaks often
615
00:28:36,115 --> 00:28:37,950
of your aspirations for command
616
00:28:37,951 --> 00:28:39,818
and of your affinity
for leadership.
617
00:28:39,819 --> 00:28:41,120
Actually, he said
618
00:28:41,121 --> 00:28:42,453
you are not afraid to
throw your weight around,
619
00:28:42,454 --> 00:28:43,588
no matter who's in front of you.
620
00:28:43,589 --> 00:28:45,357
Yeah, that sounds like Sam.
621
00:28:48,327 --> 00:28:49,561
And in a way he's right.
622
00:28:49,562 --> 00:28:51,429
From the moment
I joined the Academy,
623
00:28:51,430 --> 00:28:53,231
I was determined
to sit in that chair
624
00:28:53,232 --> 00:28:55,601
faster than anyone before me
625
00:28:55,701 --> 00:28:57,970
because I thought I knew better.
626
00:28:58,070 --> 00:28:59,270
I thought I was better.
627
00:28:59,271 --> 00:29:01,321
Whenever orders don't
make sense to me,
628
00:29:01,340 --> 00:29:03,843
which happens
more often than I'd like,
629
00:29:03,976 --> 00:29:07,313
I always think that
I should be the one giving them.
630
00:29:07,446 --> 00:29:11,317
Earlier, I told Captain V'Rel
to send a landing party
631
00:29:11,417 --> 00:29:13,152
to Helicon Gamma.
632
00:29:14,553 --> 00:29:16,823
I pushed her hard on it.
633
00:29:18,390 --> 00:29:20,425
Thank God she ignored me,
634
00:29:20,426 --> 00:29:22,260
otherwise we'd all be
standing on the surface
635
00:29:22,261 --> 00:29:23,996
when it exploded.
636
00:29:24,096 --> 00:29:26,165
Good leaders know when to listen
637
00:29:26,166 --> 00:29:27,265
and when not to.
638
00:29:27,266 --> 00:29:29,335
(chuckles)
639
00:29:29,435 --> 00:29:31,065
Well, I failed
at that test, too.
640
00:29:31,137 --> 00:29:32,804
Mr. Scott warned me
641
00:29:32,805 --> 00:29:35,440
not to push the engines,
but I ordered him to anyway.
642
00:29:35,441 --> 00:29:38,277
I've been flying by the seat
of my pants this whole time,
643
00:29:38,377 --> 00:29:40,546
making call after call
644
00:29:40,547 --> 00:29:42,280
with no clue
where they'd lead us,
645
00:29:42,281 --> 00:29:43,949
hoping I'd luck
into the right one,
646
00:29:43,950 --> 00:29:46,185
and all I did was put us
belly up in the path of
647
00:29:46,318 --> 00:29:47,719
the ultimate destroyer.
648
00:29:47,854 --> 00:29:50,204
And now you are having
a crisis of confidence,
649
00:29:50,289 --> 00:29:51,657
but you still have to lead.
650
00:29:51,757 --> 00:29:53,025
Believe me, I'd love to,
651
00:29:53,159 --> 00:29:55,261
but there's nothing coming
to me.
652
00:29:56,495 --> 00:29:57,830
(sighs)
653
00:29:59,531 --> 00:30:02,701
My mom was fond
of an expression.
654
00:30:04,203 --> 00:30:06,839
"The dog who caught the car."
655
00:30:08,975 --> 00:30:11,944
Now that I've finally
latched onto one...
656
00:30:14,046 --> 00:30:16,849
...I have no idea
what to do with it.
657
00:30:17,616 --> 00:30:21,287
On Vulcan, we have
a similar expression.
658
00:30:22,188 --> 00:30:24,723
"The sehlat who ate its tail."
659
00:30:24,724 --> 00:30:26,324
Though I would
point out you have
660
00:30:26,325 --> 00:30:28,861
a significant leg up
over a quadrupedal beast.
661
00:30:28,961 --> 00:30:30,529
Your human intuition.
662
00:30:30,629 --> 00:30:33,399
It has guided us this far.
We are all still here.
663
00:30:33,532 --> 00:30:35,334
I recommend
you keep following it.
664
00:30:41,007 --> 00:30:42,708
Okay.
665
00:30:43,775 --> 00:30:45,611
If you insist.
666
00:30:46,412 --> 00:30:47,972
(boatswain's whistle sounds)
667
00:30:48,014 --> 00:30:50,784
Scotty, how long until that
scavenger ship gets here?
668
00:30:50,816 --> 00:30:53,346
Less than 20 minutes,
but that's just an estimate.
669
00:30:53,419 --> 00:30:54,859
Well, it's good enough for me.
670
00:30:54,887 --> 00:30:56,855
Glad to see you back, sir.
671
00:30:56,956 --> 00:30:59,125
Me, too.
672
00:30:59,225 --> 00:31:02,128
Look, I know we got off
to a rough start here,
673
00:31:02,228 --> 00:31:05,097
and there's nothing I can say
that can make up for that.
674
00:31:05,197 --> 00:31:07,799
Rousing speeches
aren't exactly my forte.
675
00:31:07,800 --> 00:31:09,567
I think you're doing
just fine, sir.
676
00:31:09,568 --> 00:31:13,305
But let me be crystal clear
to each of you.
677
00:31:13,306 --> 00:31:15,306
Even if my actions
indicated otherwise,
678
00:31:15,307 --> 00:31:19,078
I have no intention of giving up
on rescuing the Enterprise,
679
00:31:19,079 --> 00:31:21,246
not with the lives of both
of our crews on the line.
680
00:31:21,247 --> 00:31:23,449
Thank you, sir.
I needed to hear that.
681
00:31:23,549 --> 00:31:24,809
And I need to hear from you.
682
00:31:24,850 --> 00:31:26,552
What do we know?
683
00:31:26,553 --> 00:31:28,719
Besides the fact
that we're dead in space,
684
00:31:28,720 --> 00:31:30,957
what do we know
about these scavengers?
685
00:31:31,090 --> 00:31:33,859
Their ship has to have
some kind of weakness.
686
00:31:33,960 --> 00:31:36,128
Uhura, what have you seen?
687
00:31:36,228 --> 00:31:38,330
Ships, a lot of them,
688
00:31:38,464 --> 00:31:41,066
from across the quadrant.
It appropriates them,
689
00:31:41,067 --> 00:31:42,400
steals their functionality,
690
00:31:42,401 --> 00:31:43,768
and bends that to its own needs.
691
00:31:43,769 --> 00:31:45,436
SCOTTY:
And its needs are bottomless.
692
00:31:45,437 --> 00:31:47,238
All it does is consume
and make itself bigger.
693
00:31:47,239 --> 00:31:49,475
The bigger it gets,
the more it requires.
694
00:31:49,476 --> 00:31:51,742
Then it moves on to devour
the next resource, like...
695
00:31:51,743 --> 00:31:52,811
it will never stop,
696
00:31:52,812 --> 00:31:54,445
you know,
it'll never have enough.
697
00:31:54,446 --> 00:31:57,183
Exactly. Scotty, you just
found their weakness:
698
00:31:57,316 --> 00:31:59,818
their ravenous need to consume.
699
00:31:59,952 --> 00:32:01,720
Bottomless greed.
700
00:32:01,721 --> 00:32:02,954
We can use that against them.
701
00:32:02,955 --> 00:32:03,989
How?
702
00:32:03,990 --> 00:32:05,857
That's where you come in.
703
00:32:05,992 --> 00:32:08,094
I need you to fill
the plasma manifold
704
00:32:08,095 --> 00:32:09,894
until it's overflowing
with aldentium.
705
00:32:09,895 --> 00:32:11,429
No-no, the-the manifold's
a useless husk,
706
00:32:11,430 --> 00:32:12,797
and we don't have a drop
of aldentium on board.
707
00:32:12,798 --> 00:32:15,701
We just need to make it look
like we do.
708
00:32:15,702 --> 00:32:17,035
CHAPEL:
As aldentium decays,
709
00:32:17,036 --> 00:32:18,636
it gives off lots
of anti-protons.
710
00:32:18,637 --> 00:32:20,771
Well, I could flood the intermix
chamber with anti-protons
711
00:32:20,772 --> 00:32:22,873
and make it look like
our engines run on aldentium.
712
00:32:22,874 --> 00:32:25,310
They'll catch the scent and
gravitate towards our tailpipe.
713
00:32:25,311 --> 00:32:27,446
We are going to make
the Farragut
714
00:32:27,546 --> 00:32:30,376
into a banquet that's impossible
for these scavengers
715
00:32:30,377 --> 00:32:32,150
to resist,
and when they come to dine,
716
00:32:32,151 --> 00:32:34,086
we're going to
make them regret it.
717
00:32:37,156 --> 00:32:39,458
The captain
has given his orders.
718
00:32:45,531 --> 00:32:49,035
I still feel funny being
called that while V'Rel's alive.
719
00:32:49,135 --> 00:32:52,004
I promise to demote you
at the earliest opportunity.
720
00:32:53,572 --> 00:32:55,674
Wait, so what exactly
721
00:32:55,774 --> 00:32:58,877
do we do after we get these
scavengers to try and eat us?
722
00:32:59,011 --> 00:33:01,146
Here's where the plan gets
a little crazy.
723
00:33:01,147 --> 00:33:03,381
(laughs):
This is where the plan gets crazy?
724
00:33:03,382 --> 00:33:04,882
Glad you're sitting down,
Nurse Chapel.
725
00:33:04,883 --> 00:33:06,985
You especially, Mr. Scott,
726
00:33:07,086 --> 00:33:09,055
are not going to love it.
727
00:33:18,064 --> 00:33:19,114
(Pike shouts)
728
00:33:19,131 --> 00:33:21,133
(La'An grunting)
729
00:33:23,902 --> 00:33:25,204
La'An!
730
00:33:25,304 --> 00:33:28,040
- (Pike and La'An grunting)
- (screeches)
731
00:33:34,913 --> 00:33:37,149
- (screeching)
- (grunts)
732
00:33:45,624 --> 00:33:47,826
(Pike shouts)
733
00:33:50,362 --> 00:33:51,897
(La'An groans)
734
00:33:52,631 --> 00:33:54,133
(phaser whirs)
735
00:34:00,272 --> 00:34:02,441
(phaser charges)
736
00:34:13,552 --> 00:34:15,521
(screeching)
737
00:34:15,954 --> 00:34:17,856
(screeches)
738
00:34:18,824 --> 00:34:21,026
(La'An panting)
739
00:34:26,665 --> 00:34:28,800
(alarm sounding)
740
00:34:28,900 --> 00:34:30,601
(both grunt)
741
00:34:30,602 --> 00:34:32,804
(Pike gasping)
742
00:34:40,479 --> 00:34:42,681
(coughing)
743
00:34:45,303 --> 00:34:47,318
You all right?
744
00:34:47,319 --> 00:34:49,254
(panting):
Yeah.
745
00:34:49,255 --> 00:34:52,057
It... didn't shoot.
746
00:34:54,960 --> 00:34:56,662
Why didn't it kill me?
747
00:35:04,670 --> 00:35:06,672
(air hissing)
748
00:35:09,475 --> 00:35:10,809
We may only have a minute.
749
00:35:10,810 --> 00:35:12,643
How do we get this thing
the hell off my ship?
750
00:35:12,644 --> 00:35:14,912
Well, if we can't disconnect it,
what if we convince them to?
751
00:35:14,913 --> 00:35:16,914
- How do you mean?
- Make them want to disconnect it.
752
00:35:16,915 --> 00:35:19,351
Give them
a taste of something...
753
00:35:19,451 --> 00:35:20,751
highly undesirable.
754
00:35:20,752 --> 00:35:22,621
I see, stir up
a little acid reflux?
755
00:35:22,721 --> 00:35:25,424
- Yeah.
- What about, uh, baryon particles?
756
00:35:25,425 --> 00:35:27,292
That would ruin their fuel
and their day.
757
00:35:27,293 --> 00:35:28,859
One of us would have
to access the waste system
758
00:35:28,860 --> 00:35:30,095
beneath the warp drive.
759
00:35:30,196 --> 00:35:32,531
Waste system?
All right, you do that.
760
00:35:33,499 --> 00:35:36,001
I have to isolate the fuel line.
761
00:35:37,369 --> 00:35:40,005
And bring a hyper coupler.
762
00:35:40,105 --> 00:35:41,606
La'An?
763
00:35:41,607 --> 00:35:44,176
Be careful, that other alien's
still out there.
764
00:35:44,276 --> 00:35:45,877
(phaser charges)
765
00:35:57,523 --> 00:35:59,024
(dial tone)
766
00:35:59,157 --> 00:36:01,727
PELIA:
Ladies, I haven't done this
767
00:36:01,827 --> 00:36:04,496
since I was a roadie
for the Dead.
768
00:36:04,497 --> 00:36:07,565
Your species can communicate
with dead people?
769
00:36:07,566 --> 00:36:09,268
- (phone rings)
- UNA: Hello?
770
00:36:09,368 --> 00:36:10,936
Ah, ah, yes, yes.
771
00:36:11,036 --> 00:36:13,872
Uh, uh, Lieutenant,
it's for you.
772
00:36:17,843 --> 00:36:20,045
- Hello?
- Starboard thrusters are ready.
773
00:36:20,178 --> 00:36:22,414
Port thrusters standing by.
774
00:36:23,982 --> 00:36:27,052
Okay, Erica, don't crash.
775
00:36:35,060 --> 00:36:37,663
The scavenger vessel
has dropped out of warp.
776
00:36:37,763 --> 00:36:40,365
Anti-protons... anti-protoning?
777
00:36:40,366 --> 00:36:42,867
We're as juicy a target
as I can make us.
778
00:36:42,868 --> 00:36:44,703
Red alert.
All stations prepare for...
779
00:36:46,838 --> 00:36:49,206
...well, for that.
780
00:36:49,207 --> 00:36:51,209
- Ready impulse engines.
- Standing by.
781
00:36:51,310 --> 00:36:53,111
How many times has she helmed?
782
00:36:53,211 --> 00:36:54,913
Twice, including now.
783
00:36:56,081 --> 00:36:57,249
Full impulse, Uhura.
784
00:36:57,383 --> 00:36:59,318
(thrusters howl)
785
00:37:13,265 --> 00:37:15,567
- Scotty, your turn.
- If you insist.
786
00:37:15,667 --> 00:37:16,802
I do, Mr. Scott.
787
00:37:16,902 --> 00:37:19,004
Detach at my mark.
788
00:37:22,408 --> 00:37:24,643
KIRK:
Mark.
789
00:37:31,950 --> 00:37:33,352
Spock?
790
00:37:34,286 --> 00:37:36,988
The sehlat has eaten its tail,
Captain.
791
00:37:37,122 --> 00:37:39,325
The scavenger ship
has been disabled.
792
00:37:39,326 --> 00:37:42,259
Uhura, get us line of sight
to the Enterprise
793
00:37:42,260 --> 00:37:44,296
as quickly as you can.
794
00:37:46,131 --> 00:37:47,941
MITCHELL:
Incoming transmission.
795
00:37:47,999 --> 00:37:50,235
It's the Farragut, audio only.
796
00:37:50,236 --> 00:37:51,802
UHURA:
Enterprise, do you read?
797
00:37:51,803 --> 00:37:53,203
Took you long enough, Ensign.
798
00:37:53,204 --> 00:37:54,806
Good to hear your voice, too.
799
00:37:54,807 --> 00:37:57,274
We're pretty banged up, but
we disabled the scavenger ship.
800
00:37:57,275 --> 00:37:58,876
SCOTTY:
Tell her it's just temporary.
801
00:37:58,877 --> 00:38:00,244
How temporary?
802
00:38:00,245 --> 00:38:02,481
UHURA:
No idea, but this is your chance.
803
00:38:02,581 --> 00:38:04,816
For a jailbreak.
(scoffs)
804
00:38:05,817 --> 00:38:08,019
(sighing)
805
00:38:08,647 --> 00:38:12,657
ORTEGAS:
Port and starboard thrusters,
806
00:38:12,658 --> 00:38:14,426
give me ten percent.
807
00:38:14,526 --> 00:38:16,027
- (rumbling)
- Whoa,
808
00:38:16,127 --> 00:38:18,717
we got to kill those thrusters.
We are not off-leash.
809
00:38:19,365 --> 00:38:20,666
(La'An grunts)
810
00:38:20,667 --> 00:38:22,600
Captain, any luck
finding the fuel line?
811
00:38:22,601 --> 00:38:25,036
I've got a pretty solid guess.
812
00:38:29,107 --> 00:38:30,509
Hand me that connector?
813
00:38:31,677 --> 00:38:33,945
And you might want
to take a step back.
814
00:38:33,946 --> 00:38:37,548
If it explodes, it will take out
the entire engineering hull.
815
00:38:37,549 --> 00:38:38,850
A big step, then?
816
00:38:39,685 --> 00:38:41,787
(exhales)
817
00:38:43,021 --> 00:38:44,590
(whirring)
818
00:38:45,250 --> 00:38:50,628
Baryon particles are entering
the deuterium stream.
819
00:38:50,629 --> 00:38:54,366
The mixture is... destabilizing.
820
00:38:54,367 --> 00:38:55,700
Let's get the hell out of here
821
00:38:55,701 --> 00:38:57,751
before we get sucked out
with this thing.
822
00:38:59,471 --> 00:39:02,408
(rumbling)
823
00:39:05,043 --> 00:39:06,445
Wait.
824
00:39:06,545 --> 00:39:08,580
Emergency systems are rebooting.
825
00:39:08,581 --> 00:39:10,681
ORTEGAS:
Captain did it. The umbilical's detached.
826
00:39:10,682 --> 00:39:12,182
Port and starboard thrusters,
827
00:39:12,183 --> 00:39:13,318
50%.
828
00:39:14,119 --> 00:39:16,254
Ease off starboard thrusters.
Whoa.
829
00:39:16,354 --> 00:39:18,223
N-Not that easy. Give me 30%.
830
00:39:18,323 --> 00:39:20,324
50%. Now wait.
831
00:39:20,325 --> 00:39:21,427
50, 80.
832
00:39:21,560 --> 00:39:22,861
Cut starboard thrusters.
833
00:39:22,961 --> 00:39:25,029
(metal grinding)
834
00:39:25,030 --> 00:39:27,498
Hate to backseat-drive,
but you're hitting the wall.
835
00:39:27,499 --> 00:39:28,900
Full port thrusters.
836
00:39:28,901 --> 00:39:30,968
Thruster controls
aren't responding.
837
00:39:30,969 --> 00:39:32,438
That's real bad.
838
00:39:32,538 --> 00:39:33,739
Wait, I have an idea.
839
00:39:33,740 --> 00:39:35,873
- I'm all ears.
- (running footfalls over phone)
840
00:39:35,874 --> 00:39:38,175
Commander?
841
00:39:38,176 --> 00:39:39,209
(running footfalls)
842
00:39:39,210 --> 00:39:41,046
Commander?
843
00:39:50,789 --> 00:39:53,492
(air hissing)
844
00:40:03,669 --> 00:40:07,172
Yes! Starboard thrusters to 20%.
845
00:40:08,039 --> 00:40:10,108
Keep us even.
846
00:40:11,877 --> 00:40:13,479
Captain.
847
00:40:14,312 --> 00:40:15,647
PIKE:
The scavenger.
848
00:40:16,656 --> 00:40:21,919
The scavenger vessel's systems
are coming back on line.
849
00:40:21,920 --> 00:40:23,555
They are targeting Enterprise.
850
00:40:23,655 --> 00:40:24,790
Lock phasers.
851
00:40:24,890 --> 00:40:26,658
Uh...
852
00:40:26,659 --> 00:40:27,992
SPOCK:
Sir, the grapplers have proven
853
00:40:27,993 --> 00:40:29,728
to be resistant to our weapons.
854
00:40:29,828 --> 00:40:31,963
Okay, Spock.
855
00:40:32,063 --> 00:40:33,665
What do you got?
856
00:40:40,672 --> 00:40:43,208
(alarm beeping rapidly)
857
00:41:00,492 --> 00:41:02,260
(laughter)
858
00:41:16,775 --> 00:41:19,310
(phasers charge)
859
00:41:26,652 --> 00:41:30,255
Mr. Spock, scan the debris
for life signs.
860
00:41:35,694 --> 00:41:38,162
Approximately 7,000 life signs,
861
00:41:38,163 --> 00:41:39,964
but they are dwindling quickly.
862
00:41:39,965 --> 00:41:42,033
Can we beam survivors aboard?
863
00:41:42,133 --> 00:41:43,802
(sighs)
864
00:41:43,902 --> 00:41:45,370
Not even if we wanted to.
865
00:41:45,470 --> 00:41:48,273
There's too much debris
to get a transporter lock.
866
00:41:55,013 --> 00:41:56,882
Captain?
867
00:41:56,982 --> 00:41:58,383
The life signs.
868
00:41:58,483 --> 00:42:00,786
Yes, Mr. Spock?
869
00:42:26,444 --> 00:42:28,914
SPOCK:
The life signs are all human.
870
00:42:40,792 --> 00:42:42,994
The markings on the hull.
871
00:42:44,095 --> 00:42:45,696
Can you get us a clearer image?
872
00:42:45,697 --> 00:42:47,766
SCOTTY:
Aye.
873
00:42:57,943 --> 00:43:01,179
UHURA:
I found this in our historical database.
874
00:43:03,481 --> 00:43:05,316
In the mid-21st century,
875
00:43:05,317 --> 00:43:07,384
before first contact
with the Vulcans,
876
00:43:07,385 --> 00:43:09,419
a group of scientists believed
877
00:43:09,420 --> 00:43:13,091
that Earth's environmental
crisis was too severe
878
00:43:13,191 --> 00:43:16,795
to recover from,
so they built a ship.
879
00:43:16,895 --> 00:43:18,997
They hoped
it would carry humanity
880
00:43:19,097 --> 00:43:21,633
to civilizations
in other worlds.
881
00:43:21,733 --> 00:43:24,101
But it failed.
882
00:43:24,102 --> 00:43:26,471
UHURA:
The ship disappeared.
883
00:43:27,272 --> 00:43:29,174
The entire crew,
884
00:43:29,274 --> 00:43:32,143
their families, gone.
885
00:43:35,681 --> 00:43:37,849
Never heard from again.
886
00:43:38,616 --> 00:43:41,687
PELIA:
I remember when it launched.
887
00:43:41,787 --> 00:43:46,423
We-we hadn't yet invented
warp drive.
888
00:43:46,424 --> 00:43:48,793
We'd barely put out the fires
889
00:43:48,794 --> 00:43:51,029
of the Third World War.
890
00:43:51,129 --> 00:43:54,733
One of the few nations
left standing
891
00:43:54,833 --> 00:43:58,203
sifted through the ashes
of their space program,
892
00:43:58,303 --> 00:44:02,273
scoured the world for a crew.
893
00:44:02,373 --> 00:44:03,975
You might say...
894
00:44:04,676 --> 00:44:07,879
...they were the best of us,
895
00:44:08,013 --> 00:44:10,381
the most optimistic,
896
00:44:10,481 --> 00:44:13,283
searching for a way to carry on
897
00:44:13,284 --> 00:44:16,120
the flame of life.
898
00:44:16,121 --> 00:44:17,989
All those people.
899
00:44:18,089 --> 00:44:20,358
7,000 souls.
900
00:44:20,458 --> 00:44:23,228
The descendants
of the original inhabitants.
901
00:44:23,361 --> 00:44:25,030
KIRK:
So what went wrong?
902
00:44:27,298 --> 00:44:29,801
How did they go from that to...
903
00:44:31,202 --> 00:44:33,171
...whatever it is they became?
904
00:44:41,246 --> 00:44:43,680
(door chimes)
905
00:44:43,681 --> 00:44:45,350
Come in.
906
00:44:48,053 --> 00:44:49,187
Ah...
907
00:44:49,188 --> 00:44:50,687
Just wanted
to let you know in person,
908
00:44:50,688 --> 00:44:52,556
Dr. M'Benga says
that Captain V'Rel is going
909
00:44:52,557 --> 00:44:54,025
to make a complete recovery.
910
00:44:54,125 --> 00:44:56,394
We'll tow Farragut back
to spacedock.
911
00:44:56,494 --> 00:44:57,729
Then you only have
912
00:44:57,730 --> 00:44:59,463
to hold the fort down
a little while longer.
913
00:44:59,464 --> 00:45:02,200
I'm imagining the look
on Admiral April's face
914
00:45:02,300 --> 00:45:04,803
when he sees us pull in
with no nacelles.
915
00:45:04,903 --> 00:45:06,905
He likes Aldebaran whiskey.
916
00:45:07,038 --> 00:45:09,040
Maybe have a bottle ready.
917
00:45:09,041 --> 00:45:11,475
You know, it might not feel like
it, but you made the right call.
918
00:45:11,476 --> 00:45:13,178
We were under attack.
919
00:45:13,278 --> 00:45:16,714
You saved hundreds of lives,
both here and on Enterprise.
920
00:45:16,815 --> 00:45:18,817
Number of...
921
00:45:18,917 --> 00:45:22,287
estimated human casualties
on unknown vessel...
922
00:45:23,421 --> 00:45:25,623
...7,000.
923
00:45:28,626 --> 00:45:29,961
Well, may I?
924
00:45:30,061 --> 00:45:32,230
Please.
925
00:45:39,137 --> 00:45:40,605
You know, when, uh...
926
00:45:40,705 --> 00:45:42,873
when I got bumped up
to first officer,
927
00:45:42,874 --> 00:45:44,675
I remember second-guessing Bob-
928
00:45:44,776 --> 00:45:47,312
uh, Admiral April- a lot.
929
00:45:47,412 --> 00:45:49,815
- Did he ever straighten you out?
- No.
930
00:45:49,915 --> 00:45:52,417
He let me learn
a very hard lesson.
931
00:45:52,517 --> 00:45:54,953
The big decisions-
they seem so simple
932
00:45:54,954 --> 00:45:57,287
when someone else has
to live with the consequences,
933
00:45:57,288 --> 00:45:59,958
but the choices
you make in that chair...
934
00:46:00,959 --> 00:46:02,961
...they are yours to make...
935
00:46:03,895 --> 00:46:06,164
...and what comes after...
936
00:46:07,432 --> 00:46:09,667
...that is yours to live with.
937
00:46:09,767 --> 00:46:12,657
Some decisions you will regret
for the rest of your life,
938
00:46:12,703 --> 00:46:14,639
but you still have to make them.
939
00:46:14,739 --> 00:46:17,008
They were human beings.
940
00:46:18,343 --> 00:46:20,393
Why does that make it feel
so much worse?
941
00:46:20,478 --> 00:46:21,847
All I can say is...
942
00:46:22,647 --> 00:46:25,316
...having empathy for your
adversary is part of the job.
943
00:46:25,450 --> 00:46:27,185
But I didn't.
944
00:46:28,086 --> 00:46:30,221
I didn't think
of them as people...
945
00:46:30,321 --> 00:46:32,057
at all.
946
00:46:32,991 --> 00:46:34,359
Until it was too late.
947
00:46:34,459 --> 00:46:36,494
Well, maybe that's the lesson.
948
00:46:36,495 --> 00:46:40,130
Empathy isn't conditional.
It's either given or it isn't.
949
00:46:40,131 --> 00:46:43,034
They... clearly saw us,
950
00:46:43,035 --> 00:46:45,802
and either they didn't recognize
us or they didn't care.
951
00:46:45,803 --> 00:46:47,171
Whatever journey
they had been through
952
00:46:47,172 --> 00:46:48,705
the last 200 years,
it broke them.
953
00:46:48,706 --> 00:46:50,842
When they left Earth...
954
00:46:51,642 --> 00:46:54,679
...they were the best
humanity had to offer.
955
00:46:54,779 --> 00:46:57,015
They weren't monsters.
956
00:46:58,283 --> 00:47:01,252
Is that what we would become
in the same circumstances?
957
00:47:01,352 --> 00:47:03,287
I'd like to believe we wouldn't.
958
00:47:03,288 --> 00:47:05,789
- Why not?
- Because of how you're feeling right now.
959
00:47:05,790 --> 00:47:07,357
Because the next time
you're in that chair,
960
00:47:07,358 --> 00:47:09,293
you will remember
we are often not that different
961
00:47:09,294 --> 00:47:11,462
from our enemy.
962
00:47:13,098 --> 00:47:15,333
And that knowledge,
963
00:47:15,433 --> 00:47:17,301
from this moment on,
964
00:47:17,302 --> 00:47:19,537
will continue to guide you.
965
00:47:28,513 --> 00:47:31,616
Good night, Captain Kirk.
966
00:47:39,790 --> 00:47:42,293
(door whooshes open)
967
00:47:43,461 --> 00:47:46,364
(door whooshes shut)
968
00:47:46,464 --> 00:47:48,233
Captioning sponsored by
CBS
969
00:47:48,234 --> 00:47:50,817
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
970
00:47:50,818 --> 00:47:55,368
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.