Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,840 --> 00:00:05,544
โช โช
2
00:00:19,725 --> 00:00:22,161
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
3
00:00:22,228 --> 00:00:23,662
Spock, meet James Kirk,
4
00:00:23,729 --> 00:00:25,030
first officer of the Farragut.
5
00:00:25,131 --> 00:00:26,165
When I took my commission,
6
00:00:26,265 --> 00:00:27,266
I spent a week shadowing Pike.
7
00:00:27,366 --> 00:00:29,068
It made all the difference.
8
00:00:29,202 --> 00:00:30,703
You want to know the worst thing
9
00:00:30,836 --> 00:00:33,038
about living almost forever?
10
00:00:33,172 --> 00:00:34,473
The loss of those you love.
11
00:00:34,540 --> 00:00:36,075
It wasn't your fault, Chris.
12
00:00:36,175 --> 00:00:37,476
I led the mission.
13
00:00:37,576 --> 00:00:39,078
We're responsible
for other people's lives.
14
00:00:39,178 --> 00:00:41,680
The lives of my crew
mean everything to me.
15
00:00:41,780 --> 00:00:44,383
Our job puts us up against death
16
00:00:44,483 --> 00:00:45,451
more than is fair.
17
00:00:45,551 --> 00:00:47,753
Now, you can let death win
18
00:00:47,886 --> 00:00:50,089
or you can fight back.
19
00:00:56,129 --> 00:01:00,032
First officer's personal log.
Stardate...
20
00:01:00,099 --> 00:01:02,835
What is the stardate?
21
00:01:02,935 --> 00:01:05,171
They're all blending together.
22
00:01:05,238 --> 00:01:07,573
Farragut is conducting
a planetary survey
23
00:01:07,706 --> 00:01:10,609
of Helicon Gamma,
an uninhabited M-class world
24
00:01:10,743 --> 00:01:12,945
outside Federation space, and...
25
00:01:15,514 --> 00:01:19,118
...I am so deeply bored.
26
00:01:20,519 --> 00:01:21,920
I find myself constantly
questioning
27
00:01:22,020 --> 00:01:24,257
Captain V'Rel's orders.
28
00:01:24,390 --> 00:01:26,925
It's like she's allergic
to risk.
29
00:01:27,025 --> 00:01:29,027
We're out here to get
our hands dirty,
30
00:01:29,094 --> 00:01:30,696
to be explorers,
31
00:01:30,763 --> 00:01:33,532
not to triple-check
every sensor reading.
32
00:01:33,632 --> 00:01:35,268
I get it.
33
00:01:35,368 --> 00:01:37,136
She wants to do everything
by the book.
34
00:01:37,236 --> 00:01:39,838
Any changes since last night?
35
00:01:39,938 --> 00:01:41,440
I just think the book
would be more interesting
36
00:01:41,574 --> 00:01:43,176
if I got to write it.
37
00:01:43,276 --> 00:01:44,543
Helm,
38
00:01:44,643 --> 00:01:46,179
bring us into
a low geosynchronous orbit
39
00:01:46,279 --> 00:01:48,747
over the northern continent.
40
00:01:48,847 --> 00:01:51,317
Captain V'Rel, if I may,
41
00:01:51,450 --> 00:01:54,287
we could get much more
detailed readings
42
00:01:54,387 --> 00:01:56,088
from an even lower orbit.
43
00:01:56,189 --> 00:01:57,990
- How low do you suggest?
- Lowest orbit there is.
44
00:01:58,123 --> 00:02:00,459
Our boots on the ground.
45
00:02:00,559 --> 00:02:02,728
Given the geological
instability,
46
00:02:02,795 --> 00:02:04,463
it seems an unwarranted risk.
47
00:02:04,563 --> 00:02:06,899
Risk is why we're here,
isn't it?
48
00:02:06,999 --> 00:02:08,601
Starfleet could have sent
a probe,
49
00:02:08,667 --> 00:02:10,068
but instead they sent us
50
00:02:10,169 --> 00:02:12,338
because some things
you need to see for yourself
51
00:02:12,471 --> 00:02:14,173
- to truly understand.
- Captain,
52
00:02:14,273 --> 00:02:15,641
an unknown force just impacted
53
00:02:15,741 --> 00:02:17,543
- Helicon Gamma's surface.
- Report.
54
00:02:17,643 --> 00:02:20,112
There's a seismic disturbance
in the planet's crust.
55
00:02:23,749 --> 00:02:26,051
Red alert.
56
00:02:26,952 --> 00:02:28,654
Helm, take evasive action.
57
00:02:28,787 --> 00:02:30,756
All hands, brace for...
58
00:03:06,325 --> 00:03:08,060
Medical team to the bridge.
59
00:03:11,830 --> 00:03:13,532
This is the USS Farragut.
60
00:03:13,666 --> 00:03:15,501
We need immediate assistance.
We've taken heavy...
61
00:03:15,601 --> 00:03:17,536
Sir, something's interfering
with the comms signal.
62
00:03:17,636 --> 00:03:19,905
I'm trying to identify
the source.
63
00:03:28,614 --> 00:03:31,116
It's coming from that.
64
00:03:35,854 --> 00:03:37,590
Space.
65
00:03:38,924 --> 00:03:40,959
The final frontier.
66
00:03:42,561 --> 00:03:46,399
These are the voyages
of the starship Enterprise.
67
00:03:48,534 --> 00:03:50,303
Its five-year mission:
68
00:03:50,403 --> 00:03:53,539
to explore strange new worlds...
69
00:03:55,674 --> 00:03:58,043
...to seek out new life
70
00:03:58,110 --> 00:04:00,679
and new civilizations...
71
00:04:01,614 --> 00:04:05,751
...to boldly go
where no one has gone before.
72
00:04:05,884 --> 00:04:08,621
โช
73
00:04:36,048 --> 00:04:38,216
โช โช
74
00:05:02,240 --> 00:05:04,377
โช โช
75
00:05:37,309 --> 00:05:39,111
Readings?
76
00:05:40,679 --> 00:05:41,847
Life signs on board,
77
00:05:41,980 --> 00:05:43,849
but barely enough
to crew the ship.
78
00:05:43,949 --> 00:05:45,851
Multiple systems nonfunctioning.
79
00:05:45,984 --> 00:05:49,054
- What in Baird's name
happened here?
- Whose name?
80
00:05:49,187 --> 00:05:50,723
The Scottish inventor.
81
00:05:50,856 --> 00:05:53,426
Everyone knows John Logie Baird.
82
00:05:59,632 --> 00:06:01,166
- Rescue?
- That is our purpose.
83
00:06:01,233 --> 00:06:02,868
The question is:
rescue from what?
84
00:06:02,968 --> 00:06:05,604
I only saw a glimpse.
It was huge.
85
00:06:05,704 --> 00:06:08,006
He's got internal bleeding.
86
00:06:08,106 --> 00:06:09,107
I need to get him to sickbay.
87
00:06:09,207 --> 00:06:10,409
I'd better go to Engineering
88
00:06:10,543 --> 00:06:11,910
and check there's still
a warp core.
89
00:06:12,044 --> 00:06:13,111
Report back with your findings.
90
00:06:13,211 --> 00:06:14,246
We will offer our assistance
91
00:06:14,346 --> 00:06:15,714
to Captain V'Rel on the bridge.
92
00:06:15,814 --> 00:06:17,149
Wait.
93
00:06:17,215 --> 00:06:18,817
It's not just ship to ship.
94
00:06:18,884 --> 00:06:20,218
All comms are down.
95
00:06:20,318 --> 00:06:21,587
We'll have no way
to get in touch with each other.
96
00:06:21,720 --> 00:06:23,422
Go. But find your way
to the bridge
97
00:06:23,522 --> 00:06:25,090
as soon as you can.
98
00:06:28,427 --> 00:06:30,429
Don't you shut down on me.
99
00:06:30,529 --> 00:06:31,830
Reinforcements have arrived.
100
00:06:35,267 --> 00:06:36,669
Where's your CMO, Ensign?
101
00:06:40,573 --> 00:06:41,574
Just you, then.
102
00:06:43,108 --> 00:06:44,843
I'm seeing a lot of
blunt-force injuries in here.
103
00:06:44,910 --> 00:06:46,078
- What happened?
- You should ask
the captain.
104
00:06:46,178 --> 00:06:48,280
Bed four.
105
00:06:50,082 --> 00:06:53,085
Captain V'Rel, I'm Nurse Chapel.
106
00:06:54,953 --> 00:06:58,023
You have a cerebral contusion.
There's no cranial swelling.
107
00:06:58,090 --> 00:06:59,458
I need to get back
to the bridge.
108
00:06:59,558 --> 00:07:01,594
Mm-hmm, right after we make sure
109
00:07:01,694 --> 00:07:02,695
that your brain isn't
herniating.
110
00:07:02,761 --> 00:07:03,996
Stay.
111
00:07:05,931 --> 00:07:07,600
Our away team is heading
to the bridge.
112
00:07:07,700 --> 00:07:08,967
They can help.
113
00:07:10,368 --> 00:07:12,771
Try bypassing primary sensors.
114
00:07:12,871 --> 00:07:15,273
See if anything's functioning
in the lateral array.
115
00:07:16,675 --> 00:07:18,443
Alvarez, get us out
of this debris.
116
00:07:18,577 --> 00:07:20,879
Sir, it's too dangerous
without the sensors.
117
00:07:20,979 --> 00:07:22,815
- Captain...
- Captain V'Rel left me the conn,
118
00:07:22,915 --> 00:07:25,551
and it's up to me
to return it intact.
119
00:07:26,952 --> 00:07:28,153
Mr. Spock.
120
00:07:28,253 --> 00:07:30,489
Ensign Uhura. La'An.
121
00:07:30,623 --> 00:07:31,957
- Welcome aboard.
- James.
122
00:07:32,057 --> 00:07:33,325
Quite a mess you've
gotten yourself into.
123
00:07:33,458 --> 00:07:35,293
Seems to be my specialty.
124
00:07:35,427 --> 00:07:37,295
It's a miracle you got
our distress call.
125
00:07:37,395 --> 00:07:38,797
- Signal was jammed.
- The interference has
126
00:07:38,897 --> 00:07:40,132
wreaked havoc with us, too.
127
00:07:40,232 --> 00:07:42,034
But I might be able
to set up line of sight.
128
00:07:42,134 --> 00:07:44,302
- Permission to borrow
your telemetry?
- More than granted.
129
00:07:46,772 --> 00:07:49,808
Alvarez, aim us
at the Enterprise.
130
00:07:52,578 --> 00:07:54,012
Stand by for the captain.
131
00:07:59,351 --> 00:08:00,519
Captain Pike.
132
00:08:00,619 --> 00:08:01,820
I'll dispense
with the pleasantries
133
00:08:01,920 --> 00:08:03,556
since we're still
in a critical situation.
134
00:08:03,656 --> 00:08:04,990
Is the threat still in the area?
135
00:08:05,123 --> 00:08:06,024
Unknown.
136
00:08:06,124 --> 00:08:07,492
Tell me what you do know.
137
00:08:07,593 --> 00:08:09,461
We were in the middle
of a geological survey
138
00:08:09,528 --> 00:08:11,496
of Helicon Gamma when--
139
00:08:11,597 --> 00:08:13,532
well, there's no scientific way
to put it--
140
00:08:13,666 --> 00:08:15,333
all hell broke loose.
141
00:08:15,433 --> 00:08:17,469
- Planetary instability?
- No.
142
00:08:17,570 --> 00:08:20,338
A focused gravitational beam
aimed at the planet.
143
00:08:20,438 --> 00:08:21,540
Aimed by what?
144
00:08:21,674 --> 00:08:23,175
A ship capable of generating
145
00:08:23,308 --> 00:08:25,177
a tractor beam that powerful
would have to be...
146
00:08:25,277 --> 00:08:26,511
Several orders of magnitude
bigger
147
00:08:26,612 --> 00:08:28,213
than any starship on record.
148
00:08:28,313 --> 00:08:31,049
I know. It sounds crazy,
but it's true.
149
00:08:31,149 --> 00:08:34,119
We barely saw it.
It wasn't interested in us.
150
00:08:34,219 --> 00:08:35,320
We were just collateral damage.
151
00:08:35,420 --> 00:08:37,189
Destroyer of Worlds.
152
00:08:37,289 --> 00:08:38,523
And it just disappeared?
153
00:08:38,624 --> 00:08:39,925
When the debris hit,
we lost sensors,
154
00:08:40,025 --> 00:08:42,060
comms, all critical systems.
155
00:08:42,194 --> 00:08:44,462
Captain V'Rel was injured
but lucid enough
156
00:08:44,529 --> 00:08:45,564
to give the evacuation order.
157
00:08:45,698 --> 00:08:47,132
Escape pods have been deployed.
158
00:08:47,199 --> 00:08:48,667
I'm keeping a skeleton crew
aboard
159
00:08:48,734 --> 00:08:50,569
so Farragut doesn't become
a salvage job.
160
00:08:50,703 --> 00:08:52,971
Well, you've performed
commendably,
161
00:08:53,038 --> 00:08:54,707
but let's get you all to safety.
162
00:08:54,807 --> 00:08:56,508
Number One,
I want all Farragut crew
163
00:08:56,575 --> 00:08:58,310
- beamed aboard immediately.
- Aye, Captain.
164
00:08:58,376 --> 00:08:59,878
Full evacuation. We'll start
with the escape pods.
165
00:09:00,012 --> 00:09:01,546
- Proceed.
- Captain Pike...
166
00:09:01,647 --> 00:09:03,515
I know, I wouldn't want
to give up my ship either,
167
00:09:03,616 --> 00:09:05,751
but the safety of the crew
has to come first.
168
00:09:05,851 --> 00:09:07,219
It's the right call.
169
00:09:07,352 --> 00:09:08,887
We have some critically injured
patients in sickbay
170
00:09:09,021 --> 00:09:10,522
- and no doctor.
- Ensign Uhura,
171
00:09:10,623 --> 00:09:12,257
confirm with Chapel
which patients require
172
00:09:12,390 --> 00:09:13,759
immediate evac
and get them to Enterprise.
173
00:09:13,892 --> 00:09:15,493
- On it, Captain.
- Before you evacuate,
174
00:09:15,594 --> 00:09:17,395
transfer all tactical info
on this mystery ship.
175
00:09:17,529 --> 00:09:19,064
I want to be ready
if they take another swing.
176
00:09:19,164 --> 00:09:20,766
I have restored some function
to sensors.
177
00:09:20,866 --> 00:09:21,934
Sending what little data
we have back
178
00:09:22,067 --> 00:09:23,401
with Lieutenant Noonien-Singh.
179
00:09:23,501 --> 00:09:24,637
Beaming back now, Captain.
180
00:09:24,737 --> 00:09:26,504
I'll hand this to you
personally.
181
00:09:26,571 --> 00:09:28,106
Energize.
182
00:09:29,007 --> 00:09:31,276
Now put all your systems...
183
00:09:31,376 --> 00:09:32,344
Uhura, get him back.
184
00:09:32,444 --> 00:09:33,946
What happened?
185
00:09:36,882 --> 00:09:39,284
- I don't think I can.
- Why not?
186
00:09:45,891 --> 00:09:47,993
Alvarez, I need you on tactical.
187
00:09:48,093 --> 00:09:50,262
- Prepare all weapons.
- Aye, Commander.
188
00:09:50,395 --> 00:09:52,998
We have visual on Enterprise.
They are engaging.
189
00:10:01,006 --> 00:10:03,108
Whatever we've got,
fire at that thing.
190
00:10:03,208 --> 00:10:04,609
That is illogical.
191
00:10:04,710 --> 00:10:06,078
Enterprise's weapons were
clearly ineffective.
192
00:10:06,178 --> 00:10:07,445
Our targeting systems are down.
193
00:10:07,545 --> 00:10:09,314
Firing would serve
little purpose
194
00:10:09,414 --> 00:10:10,749
- and risk damaging Enterprise.
- Well, we have to do something.
195
00:10:10,816 --> 00:10:12,350
We can't just sit here.
196
00:10:18,523 --> 00:10:20,125
At present,
197
00:10:20,225 --> 00:10:22,928
I am afraid that is
all we can do.
198
00:10:36,474 --> 00:10:39,511
Diagnostic. I want a complete
ship diagnostic right now.
199
00:10:39,644 --> 00:10:42,080
Uh, well, here's some good news.
200
00:10:42,180 --> 00:10:45,183
- We're not being jammed anymore.
- Great.
201
00:10:45,283 --> 00:10:46,785
Bridge to sickbay.
I need to speak
202
00:10:46,885 --> 00:10:47,986
to Captain V'Rel ASAP.
203
00:10:48,086 --> 00:10:49,487
Nurse Chapel reporting.
204
00:10:49,621 --> 00:10:51,023
She required an emergency
craniectomy,
205
00:10:51,156 --> 00:10:52,624
which I'm not qualified
to perform,
206
00:10:52,725 --> 00:10:53,992
so I beamed her
to the Enterprise
207
00:10:54,092 --> 00:10:55,794
two minutes ago.
208
00:10:58,496 --> 00:11:01,233
Commander, you are now captain
of the Farragut.
209
00:11:01,333 --> 00:11:03,401
We await your orders, sir.
210
00:11:25,357 --> 00:11:27,926
Anything you recognize?
211
00:11:27,993 --> 00:11:29,795
Klingon maybe. Hard to say.
212
00:11:29,895 --> 00:11:31,296
There's not much left
to recognize.
213
00:11:31,429 --> 00:11:33,799
Some of them seem ancient.
214
00:11:33,899 --> 00:11:35,300
Damage report.
215
00:11:35,400 --> 00:11:37,535
Main power's off-line,
all network systems are down.
216
00:11:37,635 --> 00:11:39,504
Engines, weapons,
internal comms.
217
00:11:39,637 --> 00:11:40,973
Hand communicators still
are not working.
218
00:11:41,073 --> 00:11:42,240
Too much interference.
219
00:11:42,307 --> 00:11:44,142
- Life support?
- Working but minimal.
220
00:11:44,242 --> 00:11:45,477
Send a runner.
221
00:11:45,577 --> 00:11:47,312
Tell the crew to gather
in central spaces.
222
00:11:47,412 --> 00:11:49,447
Areas near the outer hull
are gonna get pretty damn cold.
223
00:11:49,514 --> 00:11:52,684
Captain, the last runner we sent
to Engineering hasn't come back.
224
00:11:52,785 --> 00:11:54,452
Then we have to assume
that we've been boarded.
225
00:11:54,552 --> 00:11:56,621
Did the Farragut's sensor logs
tell us anything
226
00:11:56,688 --> 00:11:58,190
about the species
that built this thing?
227
00:11:58,323 --> 00:11:59,925
Their hull is nearly
impenetrable to our sensors,
228
00:11:59,992 --> 00:12:01,659
but it's clear they're
incredibly advanced.
229
00:12:01,794 --> 00:12:03,896
Sir, have you heard
of Asaasllich,
230
00:12:03,996 --> 00:12:05,230
Destroyer of Worlds?
231
00:12:05,330 --> 00:12:08,133
It-it also translates
as Astrovore.
232
00:12:08,200 --> 00:12:09,501
Astrovore? No.
233
00:12:09,601 --> 00:12:10,869
Well, every child growing up
234
00:12:11,003 --> 00:12:12,570
on a remote colony world has.
235
00:12:12,670 --> 00:12:15,540
Different names, same story.
236
00:12:15,673 --> 00:12:17,910
Scavenger ship,
hundreds of years old,
237
00:12:18,010 --> 00:12:20,445
prowling just beyond
the edges of known space.
238
00:12:20,512 --> 00:12:21,914
Consuming resources from planets
239
00:12:22,014 --> 00:12:23,849
and any ship unlucky enough
to cross its path.
240
00:12:23,949 --> 00:12:25,951
I heard a version when I was
posted near the border.
241
00:12:26,051 --> 00:12:29,154
Klingons called it Chach-Ka.
"The Annihilator."
242
00:12:29,221 --> 00:12:31,123
Admiral Sawyer
told a story like that
243
00:12:31,189 --> 00:12:32,557
in his Stellar Cartography
class.
244
00:12:32,657 --> 00:12:34,526
The monster past
the edge of the map.
245
00:12:34,626 --> 00:12:37,062
Whether or not this is that
ship, we know it's a scavenger.
246
00:12:37,195 --> 00:12:39,031
We have to assume
that their intention
247
00:12:39,131 --> 00:12:40,598
is to tear the Enterprise
apart as well.
248
00:12:40,698 --> 00:12:42,234
Number One, I need you
and Ortegas to find a way
249
00:12:42,334 --> 00:12:43,568
to get engine control
back online
250
00:12:43,668 --> 00:12:44,903
so that when we get
to Engineering
251
00:12:45,003 --> 00:12:46,538
and we stop the power drain,
252
00:12:46,671 --> 00:12:48,874
we're ready
to make a run for it.
253
00:12:53,345 --> 00:12:56,014
Acting captain's log.
254
00:12:56,081 --> 00:12:58,150
Feels strange to say that.
255
00:12:58,250 --> 00:13:01,619
Under better circumstances,
it would be thrilling.
256
00:13:02,654 --> 00:13:04,422
I've asked the Enterprise
officers to fill in
257
00:13:04,522 --> 00:13:06,892
for our missing bridge crew.
258
00:13:06,992 --> 00:13:08,193
But they barely know me,
259
00:13:08,293 --> 00:13:09,794
and now I have to ask them
to trust me.
260
00:13:10,896 --> 00:13:13,231
If I were in their shoes...
261
00:13:15,067 --> 00:13:16,001
Pause recording. Come in.
262
00:13:17,502 --> 00:13:19,704
Captain Kirk,
we compiled all of the data
263
00:13:19,804 --> 00:13:21,239
from our encounter
with the alien vessel.
264
00:13:21,339 --> 00:13:22,574
What do we know?
265
00:13:22,674 --> 00:13:25,110
Our sensors cannot
fully penetrate its hull,
266
00:13:25,243 --> 00:13:26,511
so we can ascertain
little of its composition,
267
00:13:26,578 --> 00:13:28,580
capabilities or crew complement.
268
00:13:28,680 --> 00:13:29,814
What about weaknesses?
269
00:13:29,915 --> 00:13:31,449
Fundamental math? Its size.
270
00:13:31,583 --> 00:13:33,986
It would be hard to generate
a stable warp field
271
00:13:34,086 --> 00:13:35,220
at that scale, wouldn't it?
272
00:13:35,287 --> 00:13:36,588
Well, odds are,
it's slow, but...
273
00:13:36,721 --> 00:13:38,590
- But then we can catch it.
- Regulations...
274
00:13:38,723 --> 00:13:40,692
Regulations would
have us tuck tail
275
00:13:40,792 --> 00:13:42,527
and run back
to Federation space.
276
00:13:42,594 --> 00:13:44,062
By the time we reach
a subspace relay
277
00:13:44,129 --> 00:13:45,563
and get reinforcements,
278
00:13:45,663 --> 00:13:47,499
Enterprise will have
been ripped to scraps.
279
00:13:53,638 --> 00:13:55,673
We all have people on...
280
00:13:56,741 --> 00:13:58,443
My brother is on that ship.
281
00:13:58,543 --> 00:14:00,378
As the ranking officer,
we will follow your orders.
282
00:14:00,478 --> 00:14:03,748
I merely wished to provide you
with all relevant information.
283
00:14:03,815 --> 00:14:05,417
Those are the signatures
284
00:14:05,517 --> 00:14:07,619
from the picked-apart alien
ships we saw in Nessie's gob.
285
00:14:07,719 --> 00:14:09,654
Enhance that bit, would you?
286
00:14:14,659 --> 00:14:16,995
One of the vessels is
a D7-class Klingon cruiser.
287
00:14:17,095 --> 00:14:18,730
Could any of them have survived?
288
00:14:18,830 --> 00:14:19,965
Highly unlikely.
289
00:14:20,065 --> 00:14:21,233
The hull plating
would be disassembled,
290
00:14:21,299 --> 00:14:22,667
venting all breathable air.
291
00:14:22,767 --> 00:14:24,436
Even the Klingons couldn't fight
their way out.
292
00:14:24,502 --> 00:14:27,439
These scavengers, they take
what they please from ships--
293
00:14:27,539 --> 00:14:30,175
damn the crew-- and pervert
the tech into their own.
294
00:14:30,308 --> 00:14:31,576
We've no idea
what they're capable of.
295
00:14:31,676 --> 00:14:32,978
Chapel's right.
296
00:14:33,078 --> 00:14:34,612
If speed is our weapon,
then we have to press it.
297
00:14:34,712 --> 00:14:35,847
What speed?
298
00:14:35,948 --> 00:14:37,815
Uh, with all due respect,
Commander--
299
00:14:37,916 --> 00:14:39,817
I mean, Acting Captain?
300
00:14:39,918 --> 00:14:41,353
Is it just Captain? Uh...
301
00:14:41,486 --> 00:14:44,656
Sir, they easily could've
destroyed the Farragut
302
00:14:44,756 --> 00:14:46,992
or made off with us tucked
in their bloody huge pouch,
303
00:14:47,092 --> 00:14:47,993
but they didn't.
304
00:14:48,093 --> 00:14:49,527
And you have a theory as to why?
305
00:14:49,627 --> 00:14:53,865
Because your ship's so banged up
it wasn't worth stealing?
306
00:14:55,100 --> 00:14:57,502
Well, then I need you to perform
some miracles, Mr. Scott.
307
00:14:57,602 --> 00:14:59,537
We need engines and weapons,
in that order.
308
00:14:59,671 --> 00:15:01,073
- Aye.
- Patch up the wounded.
309
00:15:01,173 --> 00:15:02,407
Get them back to work
as soon as you can.
310
00:15:02,507 --> 00:15:03,508
We need to figure out where
311
00:15:03,608 --> 00:15:04,842
that scavenger ship is headed
312
00:15:04,943 --> 00:15:06,078
so we can find a way
to get there first.
313
00:15:06,178 --> 00:15:08,880
That's it. Let's get going.
314
00:15:21,693 --> 00:15:23,161
Really missing the turbolift.
315
00:15:23,261 --> 00:15:25,430
Only eight decks and
two access ladders left to go.
316
00:15:30,702 --> 00:15:32,570
Oh! Oh, no, don't shoot.
317
00:15:32,704 --> 00:15:35,974
You don't live to be 5,000
by getting yourself shot a lot.
318
00:15:36,041 --> 00:15:37,375
We're on our way to Engineering.
319
00:15:37,475 --> 00:15:39,844
Bad place to be right now
unless you're fond
320
00:15:39,944 --> 00:15:44,149
of choking to death
on your own gurgling blood.
321
00:15:44,249 --> 00:15:45,717
Wh... From what?
322
00:15:45,817 --> 00:15:47,652
The umbilical!
323
00:15:48,686 --> 00:15:49,821
Come with me. Come.
324
00:15:49,887 --> 00:15:52,390
It's flooded with toxic gas.
325
00:15:52,490 --> 00:15:55,360
It's tunneled
straight through our hull.
326
00:15:55,427 --> 00:15:57,329
It's tapped into
our power systems,
327
00:15:57,429 --> 00:16:00,265
our computer network,
our fuel storage.
328
00:16:00,365 --> 00:16:03,568
We've barely
any auxiliary power left.
329
00:16:03,668 --> 00:16:04,802
If we don't disconnect it,
330
00:16:04,902 --> 00:16:06,738
we will not have enough
to escape.
331
00:16:06,838 --> 00:16:08,440
If the air is toxic,
we'll need breathers
332
00:16:08,540 --> 00:16:09,841
to get close to the umbilical.
333
00:16:09,907 --> 00:16:12,210
Grab them. Ensign Miller
will escort your team.
334
00:16:12,310 --> 00:16:13,678
The second we disconnect
from that thing,
335
00:16:13,745 --> 00:16:15,247
we need to be ready to fly.
336
00:16:15,347 --> 00:16:17,315
Yes, Captain.
337
00:16:23,188 --> 00:16:24,689
Yeah, you heard right.
338
00:16:24,789 --> 00:16:26,458
You better start doing your job,
you daft piece of...
339
00:16:26,591 --> 00:16:27,725
Mr. Scott?
340
00:16:27,825 --> 00:16:29,627
Everything okay in there?
341
00:16:29,727 --> 00:16:32,564
Soon will be,
once I've torn a few things out
342
00:16:32,664 --> 00:16:34,232
and put them back proper.
343
00:16:34,332 --> 00:16:36,568
An-And how long will that take?
344
00:16:36,668 --> 00:16:38,770
To do it right? Two days.
345
00:16:38,870 --> 00:16:40,272
Hmm.
346
00:16:41,039 --> 00:16:42,807
Why don't you start
with doing it the way
347
00:16:42,907 --> 00:16:44,809
where we won't
immediately explode,
348
00:16:44,909 --> 00:16:46,010
and we'll take it from there?
349
00:16:47,745 --> 00:16:49,081
Spock and Uhura made
a breakthrough.
350
00:16:49,181 --> 00:16:50,748
Oh, aye? Oh.
351
00:16:50,848 --> 00:16:52,617
The mineral that the scavenger
ship was collecting
352
00:16:52,717 --> 00:16:54,819
at Helicon Gamma--
it was aldentium.
353
00:16:54,919 --> 00:16:56,254
Oh, I've heard of it.
354
00:16:56,354 --> 00:16:59,157
A few species use it in their...
propulsion systems.
355
00:16:59,257 --> 00:17:01,959
There's another world nearby
with significant deposits--
356
00:17:02,060 --> 00:17:04,796
Sullivan's Planet--
directly in their path.
357
00:17:06,198 --> 00:17:07,432
Inhabited?
358
00:17:07,532 --> 00:17:09,801
Over a hundred million people.
359
00:17:09,934 --> 00:17:12,104
Pre-warp, so the
non-interference directive
360
00:17:12,204 --> 00:17:13,505
means we can't warn them.
361
00:17:13,605 --> 00:17:15,340
Not that there's anything
we could do anyway.
362
00:17:15,473 --> 00:17:17,342
Listen, we need
to get there first.
363
00:17:17,442 --> 00:17:18,976
Set a trap for the scavengers.
364
00:17:19,077 --> 00:17:21,679
You're not asking me
to warp us past them,
365
00:17:21,779 --> 00:17:23,181
with the head start they've got?
366
00:17:23,315 --> 00:17:24,982
Look, I can give us warp power,
367
00:17:25,117 --> 00:17:27,051
but if you think
this tub will hold together
368
00:17:27,152 --> 00:17:30,488
at high speed after
the beating she just took,
369
00:17:30,622 --> 00:17:32,224
your bum's out the window.
370
00:17:33,024 --> 00:17:34,359
The plasma manifolds...
371
00:17:34,492 --> 00:17:35,760
I understand.
372
00:17:35,860 --> 00:17:37,295
No, I'm not sure you do.
373
00:17:37,395 --> 00:17:38,863
You were handed
a raw deal, all right?
374
00:17:38,996 --> 00:17:40,365
No one can fault you for that.
375
00:17:40,465 --> 00:17:43,435
But if we push this ship
too hard and it fails,
376
00:17:43,501 --> 00:17:45,603
that's our fault, not theirs.
377
00:17:45,703 --> 00:17:47,472
It's a risk.
378
00:17:47,539 --> 00:17:49,707
But I am betting on us.
379
00:17:49,841 --> 00:17:52,377
Prepare for maximum warp.
380
00:18:02,954 --> 00:18:03,888
Huh.
381
00:18:04,021 --> 00:18:05,223
What's the problem?
382
00:18:05,323 --> 00:18:06,824
I just bypassed
every safety feature
383
00:18:06,891 --> 00:18:09,594
to make a direct connection
to the helm controls.
384
00:18:09,694 --> 00:18:11,729
I should've shocked the bejesus
out of myself.
385
00:18:11,863 --> 00:18:13,831
Disappointed you didn't
set your hair on fire?
386
00:18:13,931 --> 00:18:15,400
If there's not enough power
to do that,
387
00:18:15,533 --> 00:18:17,535
there's nowhere near enough
to steer the ship.
388
00:18:19,036 --> 00:18:20,305
That's a good sound, right?
389
00:18:20,372 --> 00:18:22,073
The ship is happy screaming?
390
00:18:22,174 --> 00:18:24,242
It's a reminder to work faster.
391
00:18:24,376 --> 00:18:26,344
Can we fire
the thrusters manually?
392
00:18:27,845 --> 00:18:30,882
I mean, we can if we want
to very quickly die.
393
00:18:30,982 --> 00:18:33,084
The maneuvering thrusters
use a chemical reaction.
394
00:18:33,218 --> 00:18:34,952
They can be triggered by hand.
395
00:18:35,052 --> 00:18:37,589
But with no comms, we'd have
no way to coordinate them.
396
00:18:37,689 --> 00:18:40,225
With no sensors,
we'd be flying literally blind.
397
00:18:40,325 --> 00:18:42,093
Who needs sensors? We have eyes.
398
00:18:42,227 --> 00:18:44,429
Add to that no shields
or navigational deflector.
399
00:18:44,529 --> 00:18:47,165
If we make a mistake,
which we definitely would,
400
00:18:47,232 --> 00:18:48,800
we end up a scorch mark
on the wall.
401
00:18:48,900 --> 00:18:50,602
Communication issue?
402
00:18:50,702 --> 00:18:52,504
I got here just in time, then.
403
00:18:52,604 --> 00:18:55,106
This may be the first time
I'm glad
404
00:18:55,207 --> 00:18:58,876
to have lived through the 1980s.
405
00:19:00,512 --> 00:19:01,913
Captain.
406
00:19:05,750 --> 00:19:07,352
It is hooked directly
into our power grid,
407
00:19:07,452 --> 00:19:09,053
our computer systems,
and our fuel pods.
408
00:19:09,153 --> 00:19:11,289
We could try to sever it
with our phasers.
409
00:19:11,389 --> 00:19:13,191
That much energy
would take out half the ship.
410
00:19:15,092 --> 00:19:16,461
Cover!
411
00:19:37,282 --> 00:19:39,617
I don't think they can see us
through the smoke.
412
00:19:39,751 --> 00:19:41,018
Let's get her out of here.
413
00:19:47,659 --> 00:19:49,694
Uhura, status.
414
00:19:49,794 --> 00:19:51,763
Approaching warp seven, sir.
415
00:19:53,965 --> 00:19:56,468
Well, Farragut may be held
together by duct tape
416
00:19:56,568 --> 00:19:59,804
at this point,
but as long as it holds...
417
00:19:59,904 --> 00:20:03,375
Sensors indicate we have
overtaken the scavenger vessel.
418
00:20:04,342 --> 00:20:05,777
Excellent work, everyone.
419
00:20:05,843 --> 00:20:07,612
How long until we reach
Sullivan's Planet?
420
00:20:07,679 --> 00:20:10,147
Two hours, if we can
maintain this speed.
421
00:20:10,248 --> 00:20:13,885
I will be accepting drinks
in the galley
422
00:20:13,985 --> 00:20:18,923
from everyone who said
that this was impossible.
423
00:20:20,292 --> 00:20:24,228
After we have saved
your ship, of course.
424
00:20:24,329 --> 00:20:25,530
Of course.
425
00:20:56,193 --> 00:20:57,061
Report.
426
00:20:57,161 --> 00:20:58,663
Well, we've dropped out of warp,
427
00:20:58,763 --> 00:20:59,997
and I've lost all engine power.
428
00:21:00,064 --> 00:21:01,366
Captain, our stratagem
has put us
429
00:21:01,466 --> 00:21:02,767
directly in the path
of the scavenger vessel.
430
00:21:02,867 --> 00:21:04,235
I am aware, Spock.
431
00:21:04,336 --> 00:21:05,570
It's the plasma manifolds--
they've blown out.
432
00:21:05,703 --> 00:21:06,704
Well, then take whoever you need
433
00:21:06,804 --> 00:21:08,139
and get down there and fix them.
434
00:21:08,205 --> 00:21:09,407
They are gone! Beyond repair!
435
00:21:09,507 --> 00:21:10,708
We'll need to put
into spacedock now
436
00:21:10,808 --> 00:21:12,076
and replace them.
437
00:21:12,176 --> 00:21:16,013
We just...
we pushed her too hard.
438
00:21:16,113 --> 00:21:18,049
We're dead in the water.
439
00:21:26,123 --> 00:21:27,659
I told you,
I rechecked the numbers
440
00:21:27,792 --> 00:21:29,727
and re-rechecked them,
and all three times confirmed
441
00:21:29,827 --> 00:21:32,397
the warp engines
are now giant paperweights.
442
00:21:32,497 --> 00:21:33,865
We still have
some impulse power.
443
00:21:33,998 --> 00:21:35,199
Not nearly enough.
444
00:21:35,333 --> 00:21:37,702
I'm afraid
all we can do is play dead
445
00:21:37,802 --> 00:21:39,671
and hope the scavenger
ignores us.
446
00:21:39,771 --> 00:21:42,340
There's a chance it'll just go
on its merry planet-eating way.
447
00:21:42,440 --> 00:21:45,877
Our other option is to abandon
ship and escape by shuttle.
448
00:21:45,977 --> 00:21:47,445
We could take one to
the nearest subspace relay
449
00:21:47,512 --> 00:21:48,646
and hail Starfleet.
450
00:21:48,713 --> 00:21:50,081
By the time we get there,
451
00:21:50,181 --> 00:21:51,683
everyone on Sullivan's Planet
will be dead.
452
00:21:51,816 --> 00:21:53,618
So we're agreed,
both options are terrible,
453
00:21:53,718 --> 00:21:55,787
but we have to pick one.
In one hour it'll be here.
454
00:21:55,887 --> 00:21:59,357
That's how long we've got to
decide which is least terrible.
455
00:21:59,457 --> 00:22:02,594
That is not
our decision to make.
456
00:22:05,763 --> 00:22:08,032
I pick neither option.
457
00:22:09,166 --> 00:22:12,537
Okay. That is a bold and--
if you don't mind me saying--
458
00:22:12,637 --> 00:22:14,205
highly unorthodox choice.
459
00:22:14,305 --> 00:22:15,407
Okay.
460
00:22:15,540 --> 00:22:16,941
Sir, he's just concerned.
461
00:22:17,041 --> 00:22:18,309
They have our crew,
462
00:22:18,376 --> 00:22:20,512
and the planet they're
headed for is inhabited.
463
00:22:20,578 --> 00:22:22,179
We won't be able
to warn them without...
464
00:22:22,279 --> 00:22:23,748
Thank you, Ensign Uhura.
465
00:22:23,881 --> 00:22:25,750
I'm up to speed
on the particulars.
466
00:22:25,883 --> 00:22:27,452
No need for further discussion.
467
00:22:27,552 --> 00:22:30,054
Then how will we provide you
with options?
468
00:22:30,154 --> 00:22:31,322
I don't need options.
469
00:22:31,423 --> 00:22:33,425
I don't need chattering voices.
470
00:22:33,525 --> 00:22:35,092
What I need is to clear my head.
471
00:22:35,226 --> 00:22:37,529
And I can't do it
with all this...
472
00:22:44,536 --> 00:22:46,804
Well, that could have gone
better.
473
00:22:46,904 --> 00:22:48,406
No. How?
474
00:22:48,506 --> 00:22:50,241
This is his first time
in the chair, right?
475
00:22:50,341 --> 00:22:53,044
He's had the conn before
but never like this.
476
00:22:53,945 --> 00:22:56,614
He's showing classic signs
of strain under duress.
477
00:22:56,714 --> 00:22:57,815
The pressure
he must be feeling...
478
00:22:57,915 --> 00:22:59,651
Aye, great. First he's reckless,
479
00:22:59,751 --> 00:23:01,919
now he's liable
to snap like a twig.
480
00:23:02,053 --> 00:23:04,021
Let's say he does.
What then, huh?
481
00:23:04,088 --> 00:23:08,059
We would take steps to...
remove him from command.
482
00:23:08,159 --> 00:23:12,464
And... what would
those steps be, exactly?
483
00:23:12,564 --> 00:23:14,499
As ranking
medical officer on board,
484
00:23:14,599 --> 00:23:16,768
it's within my power
to evaluate him
485
00:23:16,868 --> 00:23:19,370
and, if he is mentally unfit,
remove him from duty.
486
00:23:19,437 --> 00:23:23,174
Okay, before we even think
about going down this road,
487
00:23:23,274 --> 00:23:24,676
we should consider
488
00:23:24,776 --> 00:23:26,511
that he's still working
on his command style.
489
00:23:26,644 --> 00:23:29,614
Aye. Right now
his style is lacking.
490
00:23:29,681 --> 00:23:31,348
That's my point.
491
00:23:31,449 --> 00:23:32,817
Maybe we can help him find it.
492
00:23:32,950 --> 00:23:34,986
I've seen him
in a crisis before,
493
00:23:35,086 --> 00:23:37,154
when he didn't have
the pressures of being captain.
494
00:23:37,288 --> 00:23:41,759
He saw something in me
that I hadn't seen in myself.
495
00:23:41,859 --> 00:23:43,495
It saved my life.
496
00:23:44,829 --> 00:23:46,163
I think he just
needs to be reminded
497
00:23:46,263 --> 00:23:48,265
that same thing is in him.
498
00:23:48,332 --> 00:23:50,134
Well, one of us
should talk to him.
499
00:23:50,201 --> 00:23:51,836
He is clearly agitated.
500
00:23:51,969 --> 00:23:54,038
Perhaps someone with
a less emotional style
501
00:23:54,138 --> 00:23:56,007
might be more effective.
502
00:24:06,818 --> 00:24:08,553
Maurer... come on.
503
00:24:08,686 --> 00:24:10,021
Maurer, stay with us.
504
00:24:10,121 --> 00:24:11,756
She can't wait.
We have to treat her now.
505
00:24:11,856 --> 00:24:13,257
What, with those two things
roaming around?
506
00:24:13,357 --> 00:24:14,626
We have no choice.
507
00:24:22,199 --> 00:24:23,901
They're not taking any damage.
508
00:24:24,035 --> 00:24:26,571
In here, the Port Galley.
509
00:24:31,408 --> 00:24:32,944
No fumes. We're safe.
510
00:24:36,614 --> 00:24:38,583
She's bleeding out.
511
00:24:38,683 --> 00:24:41,853
- I need a medkit.
- Wait, wait, wait, I think...
512
00:24:46,891 --> 00:24:48,926
If we had comms
and a functioning transporter,
513
00:24:49,026 --> 00:24:50,161
we could have saved her.
514
00:24:50,227 --> 00:24:52,263
You don't know.
Those ion particles
515
00:24:52,363 --> 00:24:54,198
are like bullets.
They rip through flesh and bone,
516
00:24:54,265 --> 00:24:55,499
primitive but effective.
517
00:25:07,278 --> 00:25:09,180
And yet their suits
are highly advanced.
518
00:25:09,246 --> 00:25:11,448
I have never seen a device
absorb phaser fire like that.
519
00:25:11,549 --> 00:25:13,284
- It doesn't make sense.
- Maybe they're from some
520
00:25:13,384 --> 00:25:15,052
dark corner of the cosmos
that'll never make sense.
521
00:25:15,152 --> 00:25:17,989
We have to find a way to get
through their defenses somehow.
522
00:25:19,724 --> 00:25:21,125
No one has ever seen them,
but I know
523
00:25:21,225 --> 00:25:23,795
they were considered monsters,
even by the Gorn.
524
00:25:23,928 --> 00:25:25,797
Set phasers to kill.
525
00:25:45,783 --> 00:25:48,285
I had this imported from
an Ithenite distillery.
526
00:25:49,320 --> 00:25:50,788
I'll get you another one.
527
00:26:17,181 --> 00:26:19,851
As an old friend of mine
once said,
528
00:26:19,951 --> 00:26:22,053
"Let there be light."
529
00:26:22,854 --> 00:26:24,756
Come, come, come.
530
00:26:24,822 --> 00:26:27,692
Her quarters are...
531
00:26:27,825 --> 00:26:30,394
exactly what I expected.
532
00:26:32,630 --> 00:26:35,499
Here. No, no. Okay.
533
00:26:35,599 --> 00:26:37,168
There you are.
534
00:26:37,301 --> 00:26:38,770
Not you.
535
00:26:38,836 --> 00:26:40,404
You were once bouncy
536
00:26:40,504 --> 00:26:42,473
and cheerful,
but when the novelty wore off,
537
00:26:42,573 --> 00:26:44,275
you got a little creepy.
538
00:26:44,375 --> 00:26:45,542
How is any of this junk
539
00:26:45,677 --> 00:26:47,144
going to help us
fly out of here?
540
00:26:47,211 --> 00:26:48,612
Oh, my goodness,
541
00:26:48,680 --> 00:26:51,883
I piloted many a starship
with this.
542
00:26:52,016 --> 00:26:54,485
Granted, they were 8-bit,
543
00:26:54,551 --> 00:26:57,021
but it was a good time
on a Friday night.
544
00:26:58,189 --> 00:26:59,156
Ah, found it.
545
00:26:59,223 --> 00:27:00,758
Take.
546
00:27:00,858 --> 00:27:03,861
Is this a, uh,
547
00:27:03,961 --> 00:27:05,863
personal massager?
548
00:27:05,963 --> 00:27:10,034
Oh, this was once
a state-of-the-art communicator.
549
00:27:10,134 --> 00:27:11,836
You had to plug it
into the wall,
550
00:27:11,936 --> 00:27:15,807
but if people annoyed you,
you'd put them on hold.
551
00:27:15,907 --> 00:27:17,574
I think there are more.
552
00:27:17,675 --> 00:27:19,877
So the signals are grounded,
553
00:27:19,977 --> 00:27:22,113
transmitted cable to cable.
554
00:27:22,213 --> 00:27:23,480
Take that.
555
00:27:23,580 --> 00:27:27,284
Which will insulate them
from being jammed.
556
00:27:27,384 --> 00:27:28,552
We're going to have the crew
557
00:27:28,652 --> 00:27:31,055
strip the ship
for copper cables,
558
00:27:31,155 --> 00:27:34,726
and we're going to wire
the Enterprise.
559
00:27:39,530 --> 00:27:41,398
Go on.
560
00:27:56,113 --> 00:27:58,415
Captain V'Rel and I
had an ongoing game.
561
00:27:58,549 --> 00:28:00,084
For the first time,
I think I was
562
00:28:00,184 --> 00:28:01,452
on my way to beating her,
563
00:28:01,585 --> 00:28:03,187
but we never had
the chance to finish.
564
00:28:03,287 --> 00:28:04,789
I think this is how
we left the board.
565
00:28:04,889 --> 00:28:06,023
If I may interrupt.
566
00:28:06,123 --> 00:28:07,624
Oh, you already have.
567
00:28:08,459 --> 00:28:09,927
Don't stop now.
568
00:28:10,027 --> 00:28:11,863
You rightly dismissed
two flawed courses of action,
569
00:28:11,963 --> 00:28:13,798
but time is short
and we require a new plan.
570
00:28:13,931 --> 00:28:17,735
It was V'Rel's move,
and I had her in a corner.
571
00:28:18,770 --> 00:28:21,305
If I could just figure out
what she would have done next.
572
00:28:21,405 --> 00:28:23,440
You are acting captain.
Your crew is waiting.
573
00:28:23,540 --> 00:28:25,609
To keep them waiting longer
would be...
574
00:28:26,477 --> 00:28:28,746
- ...not good.
- Here's the thing.
575
00:28:32,383 --> 00:28:33,650
I'm frozen.
576
00:28:33,785 --> 00:28:34,919
I find this surprising.
577
00:28:35,019 --> 00:28:35,987
Your brother speaks often
578
00:28:36,120 --> 00:28:37,955
of your aspirations for command
579
00:28:38,055 --> 00:28:39,723
and of your affinity
for leadership.
580
00:28:39,824 --> 00:28:41,125
Actually, he said
581
00:28:41,225 --> 00:28:42,359
you are not afraid to
throw your weight around,
582
00:28:42,459 --> 00:28:43,494
no matter who's in front of you.
583
00:28:43,594 --> 00:28:45,362
Yeah, that sounds like Sam.
584
00:28:48,332 --> 00:28:49,566
And in a way he's right.
585
00:28:49,666 --> 00:28:51,335
From the moment
I joined the Academy,
586
00:28:51,435 --> 00:28:53,237
I was determined
to sit in that chair
587
00:28:53,304 --> 00:28:55,606
faster than anyone before me
588
00:28:55,706 --> 00:28:57,975
because I thought I knew better.
589
00:28:58,075 --> 00:28:59,276
I thought I was better.
590
00:28:59,343 --> 00:29:01,245
Whenever orders don't
make sense to me,
591
00:29:01,345 --> 00:29:03,848
which happens
more often than I'd like,
592
00:29:03,981 --> 00:29:07,318
I always think that
I should be the one giving them.
593
00:29:07,451 --> 00:29:11,322
Earlier, I told Captain V'Rel
to send a landing party
594
00:29:11,422 --> 00:29:13,157
to Helicon Gamma.
595
00:29:14,558 --> 00:29:16,828
I pushed her hard on it.
596
00:29:18,395 --> 00:29:20,431
Thank God she ignored me,
597
00:29:20,497 --> 00:29:22,266
otherwise we'd all be
standing on the surface
598
00:29:22,333 --> 00:29:24,001
when it exploded.
599
00:29:24,101 --> 00:29:26,170
Good leaders know when to listen
600
00:29:26,270 --> 00:29:27,271
and when not to.
601
00:29:29,440 --> 00:29:31,042
Well, I failed
at that test, too.
602
00:29:31,142 --> 00:29:32,810
Mr. Scott warned me
603
00:29:32,877 --> 00:29:35,446
not to push the engines,
but I ordered him to anyway.
604
00:29:35,512 --> 00:29:38,282
I've been flying by the seat
of my pants this whole time,
605
00:29:38,382 --> 00:29:40,551
making call after call
606
00:29:40,651 --> 00:29:42,286
with no clue
where they'd lead us,
607
00:29:42,353 --> 00:29:43,855
hoping I'd luck
into the right one,
608
00:29:43,955 --> 00:29:46,190
and all I did was put us
belly up in the path of
609
00:29:46,323 --> 00:29:47,724
the ultimate destroyer.
610
00:29:47,859 --> 00:29:50,194
And now you are having
a crisis of confidence,
611
00:29:50,294 --> 00:29:51,662
but you still have to lead.
612
00:29:51,762 --> 00:29:53,030
Believe me, I'd love to,
613
00:29:53,164 --> 00:29:55,266
but there's nothing coming
to me.
614
00:29:59,536 --> 00:30:02,706
My mom was fond
of an expression.
615
00:30:04,208 --> 00:30:06,844
"The dog who caught the car."
616
00:30:08,980 --> 00:30:11,949
Now that I've finally
latched onto one...
617
00:30:14,051 --> 00:30:16,854
...I have no idea
what to do with it.
618
00:30:17,621 --> 00:30:21,292
On Vulcan, we have
a similar expression.
619
00:30:22,193 --> 00:30:24,728
"The sehlat who ate its tail."
620
00:30:24,828 --> 00:30:26,230
Though I would
point out you have
621
00:30:26,330 --> 00:30:28,866
a significant leg up
over a quadrupedal beast.
622
00:30:28,966 --> 00:30:30,534
Your human intuition.
623
00:30:30,634 --> 00:30:33,404
It has guided us this far.
We are all still here.
624
00:30:33,537 --> 00:30:35,339
I recommend
you keep following it.
625
00:30:41,012 --> 00:30:42,713
Okay.
626
00:30:43,780 --> 00:30:45,616
If you insist.
627
00:30:48,019 --> 00:30:50,721
Scotty, how long until that
scavenger ship gets here?
628
00:30:50,821 --> 00:30:53,290
Less than 20 minutes,
but that's just an estimate.
629
00:30:53,424 --> 00:30:54,758
Well, it's good enough for me.
630
00:30:54,892 --> 00:30:56,860
Glad to see you back, sir.
631
00:30:56,961 --> 00:30:59,130
Me, too.
632
00:30:59,230 --> 00:31:02,133
Look, I know we got off
to a rough start here,
633
00:31:02,233 --> 00:31:05,102
and there's nothing I can say
that can make up for that.
634
00:31:05,202 --> 00:31:07,804
Rousing speeches
aren't exactly my forte.
635
00:31:07,905 --> 00:31:09,440
I think you're doing
just fine, sir.
636
00:31:09,573 --> 00:31:13,310
But let me be crystal clear
to each of you.
637
00:31:13,410 --> 00:31:15,212
Even if my actions
indicated otherwise,
638
00:31:15,312 --> 00:31:19,083
I have no intention of giving up
on rescuing the Enterprise,
639
00:31:19,183 --> 00:31:21,252
not with the lives of both
of our crews on the line.
640
00:31:21,318 --> 00:31:23,454
Thank you, sir.
I needed to hear that.
641
00:31:23,554 --> 00:31:24,755
And I need to hear from you.
642
00:31:24,855 --> 00:31:26,557
What do we know?
643
00:31:26,657 --> 00:31:28,625
Besides the fact
that we're dead in space,
644
00:31:28,725 --> 00:31:30,962
what do we know
about these scavengers?
645
00:31:31,095 --> 00:31:33,864
Their ship has to have
some kind of weakness.
646
00:31:33,965 --> 00:31:36,133
Uhura, what have you seen?
647
00:31:36,233 --> 00:31:38,335
Ships, a lot of them,
648
00:31:38,469 --> 00:31:41,072
from across the quadrant.
It appropriates them,
649
00:31:41,138 --> 00:31:42,406
steals their functionality,
650
00:31:42,473 --> 00:31:43,774
and bends that to its own needs.
651
00:31:43,840 --> 00:31:45,342
And its needs are bottomless.
652
00:31:45,442 --> 00:31:47,144
All it does is consume
and make itself bigger.
653
00:31:47,244 --> 00:31:49,480
The bigger it gets,
the more it requires.
654
00:31:49,580 --> 00:31:51,748
Then it moves on to devour
the next resource, like...
655
00:31:51,815 --> 00:31:52,816
it will never stop,
656
00:31:52,950 --> 00:31:54,351
you know,
it'll never have enough.
657
00:31:54,451 --> 00:31:57,188
Exactly. Scotty, you just
found their weakness:
658
00:31:57,321 --> 00:31:59,823
their ravenous need to consume.
659
00:31:59,957 --> 00:32:01,725
Bottomless greed.
660
00:32:01,825 --> 00:32:02,960
We can use that against them.
661
00:32:03,027 --> 00:32:03,860
How?
662
00:32:03,995 --> 00:32:05,862
That's where you come in.
663
00:32:05,997 --> 00:32:08,099
I need you to fill
the plasma manifold
664
00:32:08,199 --> 00:32:09,800
until it's overflowing
with aldentium.
665
00:32:09,900 --> 00:32:11,335
No-no, the-the manifold's
a useless husk,
666
00:32:11,435 --> 00:32:12,803
and we don't have a drop
of aldentium on board.
667
00:32:12,869 --> 00:32:15,706
We just need to make it look
like we do.
668
00:32:15,839 --> 00:32:16,940
As aldentium decays,
669
00:32:17,041 --> 00:32:18,542
it gives off lots
of anti-protons.
670
00:32:18,642 --> 00:32:20,677
Well, I could flood the intermix
chamber with anti-protons
671
00:32:20,777 --> 00:32:22,779
and make it look like
our engines run on aldentium.
672
00:32:22,879 --> 00:32:25,216
They'll catch the scent and
gravitate towards our tailpipe.
673
00:32:25,316 --> 00:32:27,451
We are going to make
the Farragut
674
00:32:27,551 --> 00:32:30,321
into a banquet that's impossible
for these scavengers
675
00:32:30,421 --> 00:32:32,023
to resist,
and when they come to dine,
676
00:32:32,156 --> 00:32:34,091
we're going to
make them regret it.
677
00:32:37,161 --> 00:32:39,463
The captain
has given his orders.
678
00:32:45,536 --> 00:32:49,040
I still feel funny being
called that while V'Rel's alive.
679
00:32:49,140 --> 00:32:52,009
I promise to demote you
at the earliest opportunity.
680
00:32:53,577 --> 00:32:55,679
Wait, so what exactly
681
00:32:55,779 --> 00:32:58,882
do we do after we get these
scavengers to try and eat us?
682
00:32:59,016 --> 00:33:01,152
Here's where the plan gets
a little crazy.
683
00:33:01,218 --> 00:33:03,254
This is where
the plan gets crazy?
684
00:33:03,387 --> 00:33:04,788
Glad you're sitting down,
Nurse Chapel.
685
00:33:04,888 --> 00:33:06,990
You especially, Mr. Scott,
686
00:33:07,091 --> 00:33:09,060
are not going to love it.
687
00:33:23,907 --> 00:33:25,209
La'An!
688
00:34:46,357 --> 00:34:47,191
You all right?
689
00:34:47,324 --> 00:34:49,260
Yeah.
690
00:34:49,326 --> 00:34:52,062
It... didn't shoot.
691
00:34:54,965 --> 00:34:56,667
Why didn't it kill me?
692
00:35:09,480 --> 00:35:10,814
We may only have a minute.
693
00:35:10,914 --> 00:35:12,516
How do we get this thing
the hell off my ship?
694
00:35:12,649 --> 00:35:14,818
Well, if we can't disconnect it,
what if we convince them to?
695
00:35:14,918 --> 00:35:16,920
- How do you mean?
- Make them want
to disconnect it.
696
00:35:16,987 --> 00:35:19,356
Give them
a taste of something...
697
00:35:19,456 --> 00:35:20,757
highly undesirable.
698
00:35:20,824 --> 00:35:22,626
I see, stir up
a little acid reflux?
699
00:35:22,726 --> 00:35:25,429
- Yeah.
- What about, uh,
baryon particles?
700
00:35:25,529 --> 00:35:27,198
That would ruin their fuel
and their day.
701
00:35:27,298 --> 00:35:28,765
One of us would have
to access the waste system
702
00:35:28,865 --> 00:35:30,100
beneath the warp drive.
703
00:35:30,201 --> 00:35:32,536
Waste system?
All right, you do that.
704
00:35:33,504 --> 00:35:36,006
I have to isolate the fuel line.
705
00:35:37,374 --> 00:35:40,010
And bring a hyper coupler.
706
00:35:40,110 --> 00:35:41,612
La'An?
707
00:35:41,678 --> 00:35:44,181
Be careful, that other alien's
still out there.
708
00:35:59,162 --> 00:36:01,732
Ladies, I haven't done this
709
00:36:01,832 --> 00:36:04,501
since I was a roadie
for the Dead.
710
00:36:05,302 --> 00:36:07,471
Your species can communicate
with dead people?
711
00:36:07,571 --> 00:36:09,273
Hello?
712
00:36:09,373 --> 00:36:10,941
Ah, ah, yes, yes.
713
00:36:11,041 --> 00:36:13,877
Uh, uh, Lieutenant,
it's for you.
714
00:36:17,848 --> 00:36:20,050
- Hello?
- Starboard thrusters are ready.
715
00:36:20,183 --> 00:36:22,419
Port thrusters standing by.
716
00:36:23,987 --> 00:36:27,057
Okay, Erica, don't crash.
717
00:36:35,065 --> 00:36:37,668
The scavenger vessel
has dropped out of warp.
718
00:36:37,768 --> 00:36:40,371
Anti-protons... anti-protoning?
719
00:36:40,437 --> 00:36:42,873
We're as juicy a target
as I can make us.
720
00:36:42,939 --> 00:36:44,708
Red alert.
All stations prepare for...
721
00:36:46,843 --> 00:36:49,212
...well, for that.
722
00:36:49,280 --> 00:36:51,214
- Ready impulse engines.
- Standing by.
723
00:36:51,315 --> 00:36:53,116
How many times has she helmed?
724
00:36:53,216 --> 00:36:54,918
Twice, including now.
725
00:36:56,086 --> 00:36:57,254
Full impulse, Uhura.
726
00:37:13,270 --> 00:37:15,572
- Scotty, your turn.
- If you insist.
727
00:37:15,672 --> 00:37:16,807
I do, Mr. Scott.
728
00:37:16,907 --> 00:37:19,009
Detach at my mark.
729
00:37:22,413 --> 00:37:24,648
Mark.
730
00:37:31,955 --> 00:37:33,357
Spock?
731
00:37:34,291 --> 00:37:36,993
The sehlat has eaten its tail,
Captain.
732
00:37:37,127 --> 00:37:39,330
The scavenger ship
has been disabled.
733
00:37:40,096 --> 00:37:42,165
Uhura, get us line of sight
to the Enterprise
734
00:37:42,265 --> 00:37:44,301
as quickly as you can.
735
00:37:46,136 --> 00:37:47,904
Incoming transmission.
736
00:37:48,004 --> 00:37:50,240
It's the Farragut, audio only.
737
00:37:50,341 --> 00:37:51,675
Enterprise, do you read?
738
00:37:51,808 --> 00:37:53,109
Took you long enough, Ensign.
739
00:37:53,209 --> 00:37:54,811
Good to hear your voice, too.
740
00:37:54,911 --> 00:37:57,147
We're pretty banged up, but
we disabled the scavenger ship.
741
00:37:57,280 --> 00:37:58,782
Tell her it's just temporary.
742
00:37:58,882 --> 00:38:00,250
How temporary?
743
00:38:00,317 --> 00:38:02,486
No idea,
but this is your chance.
744
00:38:02,586 --> 00:38:04,821
For a jailbreak.
745
00:38:10,761 --> 00:38:12,529
Port and starboard thrusters,
746
00:38:12,663 --> 00:38:14,431
give me ten percent.
747
00:38:14,531 --> 00:38:16,032
Whoa,
748
00:38:16,132 --> 00:38:18,502
we got to kill those thrusters.
We are not off-leash.
749
00:38:20,771 --> 00:38:22,506
Captain, any luck
finding the fuel line?
750
00:38:22,606 --> 00:38:25,041
I've got a pretty solid guess.
751
00:38:29,112 --> 00:38:30,514
Hand me that connector?
752
00:38:31,682 --> 00:38:33,950
And you might want
to take a step back.
753
00:38:34,751 --> 00:38:37,454
If it explodes, it will take out
the entire engineering hull.
754
00:38:37,554 --> 00:38:38,855
A big step, then?
755
00:38:47,964 --> 00:38:50,634
Baryon particles are entering
the deuterium stream.
756
00:38:50,701 --> 00:38:54,371
The mixture is... destabilizing.
757
00:38:54,471 --> 00:38:55,572
Let's get the hell out of here
758
00:38:55,706 --> 00:38:57,107
before we get sucked out
with this thing.
759
00:39:05,048 --> 00:39:06,450
Wait.
760
00:39:06,550 --> 00:39:08,585
Emergency systems are rebooting.
761
00:39:08,685 --> 00:39:10,687
Captain did it.
The umbilical's detached.
762
00:39:10,754 --> 00:39:12,188
Port and starboard thrusters,
763
00:39:12,255 --> 00:39:13,323
50%.
764
00:39:14,124 --> 00:39:16,259
Ease off starboard thrusters.
Whoa.
765
00:39:16,359 --> 00:39:18,228
N-Not that easy. Give me 30%.
766
00:39:18,328 --> 00:39:20,330
50%. Now wait.
767
00:39:20,397 --> 00:39:21,432
50, 80.
768
00:39:21,565 --> 00:39:22,866
Cut starboard thrusters.
769
00:39:25,101 --> 00:39:27,504
Hate to backseat-drive,
but you're hitting the wall.
770
00:39:27,571 --> 00:39:28,905
Full port thrusters.
771
00:39:29,039 --> 00:39:30,874
Thruster controls
aren't responding.
772
00:39:30,974 --> 00:39:32,443
That's real bad.
773
00:39:32,543 --> 00:39:33,744
Wait, I have an idea.
774
00:39:33,877 --> 00:39:35,779
I'm all ears.
775
00:39:35,879 --> 00:39:38,181
Commander?
776
00:39:39,282 --> 00:39:41,051
Commander?
777
00:40:03,674 --> 00:40:07,177
Yes! Starboard thrusters to 20%.
778
00:40:08,044 --> 00:40:10,113
Keep us even.
779
00:40:11,882 --> 00:40:13,484
Captain.
780
00:40:14,317 --> 00:40:15,652
The scavenger.
781
00:40:19,490 --> 00:40:21,825
The scavenger vessel's systems
are coming back on line.
782
00:40:21,925 --> 00:40:23,560
They are targeting Enterprise.
783
00:40:23,660 --> 00:40:24,795
Lock phasers.
784
00:40:24,895 --> 00:40:26,663
Uh...
785
00:40:26,763 --> 00:40:27,898
Sir, the grapplers have proven
786
00:40:27,998 --> 00:40:29,733
to be resistant to our weapons.
787
00:40:29,833 --> 00:40:31,968
Okay, Spock.
788
00:40:32,068 --> 00:40:33,670
What do you got?
789
00:41:26,657 --> 00:41:30,260
Mr. Spock, scan the debris
for life signs.
790
00:41:35,699 --> 00:41:38,168
Approximately 7,000 life signs,
791
00:41:38,234 --> 00:41:39,970
but they are dwindling quickly.
792
00:41:40,036 --> 00:41:42,038
Can we beam survivors aboard?
793
00:41:43,907 --> 00:41:45,375
Not even if we wanted to.
794
00:41:45,475 --> 00:41:48,278
There's too much debris
to get a transporter lock.
795
00:41:55,018 --> 00:41:56,887
Captain?
796
00:41:56,987 --> 00:41:58,388
The life signs.
797
00:41:58,488 --> 00:42:00,791
Yes, Mr. Spock?
798
00:42:26,449 --> 00:42:28,919
The life signs are all human.
799
00:42:40,797 --> 00:42:42,999
The markings on the hull.
800
00:42:44,100 --> 00:42:45,702
Can you get us a clearer image?
801
00:42:45,769 --> 00:42:47,771
Aye.
802
00:42:57,948 --> 00:43:01,184
I found this
in our historical database.
803
00:43:03,486 --> 00:43:05,321
In the mid-21st century,
804
00:43:05,455 --> 00:43:07,290
before first contact
with the Vulcans,
805
00:43:07,390 --> 00:43:09,425
a group of scientists believed
806
00:43:09,492 --> 00:43:13,096
that Earth's environmental
crisis was too severe
807
00:43:13,196 --> 00:43:16,800
to recover from,
so they built a ship.
808
00:43:16,900 --> 00:43:19,002
They hoped
it would carry humanity
809
00:43:19,102 --> 00:43:21,638
to civilizations
in other worlds.
810
00:43:21,738 --> 00:43:24,107
But it failed.
811
00:43:24,174 --> 00:43:26,476
The ship disappeared.
812
00:43:27,277 --> 00:43:29,179
The entire crew,
813
00:43:29,279 --> 00:43:32,148
their families, gone.
814
00:43:35,686 --> 00:43:37,854
Never heard from again.
815
00:43:38,621 --> 00:43:41,692
I remember when it launched.
816
00:43:41,792 --> 00:43:46,429
We-we hadn't yet invented
warp drive.
817
00:43:46,496 --> 00:43:48,799
We'd barely put out the fires
818
00:43:48,865 --> 00:43:51,034
of the Third World War.
819
00:43:51,134 --> 00:43:54,738
One of the few nations
left standing
820
00:43:54,838 --> 00:43:58,208
sifted through the ashes
of their space program,
821
00:43:58,308 --> 00:44:02,278
scoured the world for a crew.
822
00:44:02,378 --> 00:44:03,980
You might say...
823
00:44:04,681 --> 00:44:07,884
...they were the best of us,
824
00:44:08,018 --> 00:44:10,386
the most optimistic,
825
00:44:10,486 --> 00:44:13,289
searching for a way to carry on
826
00:44:13,356 --> 00:44:16,126
the flame of life.
827
00:44:16,192 --> 00:44:17,994
All those people.
828
00:44:18,094 --> 00:44:20,363
7,000 souls.
829
00:44:20,463 --> 00:44:23,233
The descendants
of the original inhabitants.
830
00:44:23,366 --> 00:44:25,035
So what went wrong?
831
00:44:27,303 --> 00:44:29,806
How did they go from that to...
832
00:44:31,207 --> 00:44:33,176
...whatever it is they became?
833
00:44:43,754 --> 00:44:45,355
Come in.
834
00:44:48,058 --> 00:44:49,192
Ah...
835
00:44:49,292 --> 00:44:50,693
Just wanted
to let you know in person,
836
00:44:50,761 --> 00:44:52,462
Dr. M'Benga says
that Captain V'Rel is going
837
00:44:52,562 --> 00:44:54,030
to make a complete recovery.
838
00:44:54,130 --> 00:44:56,399
We'll tow Farragut back
to spacedock.
839
00:44:56,499 --> 00:44:57,734
Then you only have
840
00:44:57,868 --> 00:44:59,369
to hold the fort down
a little while longer.
841
00:44:59,469 --> 00:45:02,205
I'm imagining the look
on Admiral April's face
842
00:45:02,305 --> 00:45:04,808
when he sees us pull in
with no nacelles.
843
00:45:04,908 --> 00:45:06,910
He likes Aldebaran whiskey.
844
00:45:07,043 --> 00:45:09,045
Maybe have a bottle ready.
845
00:45:09,145 --> 00:45:11,381
You know, it might not feel like
it, but you made the right call.
846
00:45:11,481 --> 00:45:13,183
We were under attack.
847
00:45:13,283 --> 00:45:16,719
You saved hundreds of lives,
both here and on Enterprise.
848
00:45:16,820 --> 00:45:18,822
Number of...
849
00:45:18,922 --> 00:45:22,292
estimated human casualties
on unknown vessel...
850
00:45:23,426 --> 00:45:25,628
...7,000.
851
00:45:28,631 --> 00:45:29,966
Well, may I?
852
00:45:30,066 --> 00:45:32,235
Please.
853
00:45:39,142 --> 00:45:40,610
You know, when, uh...
854
00:45:40,710 --> 00:45:42,879
when I got bumped up
to first officer,
855
00:45:42,946 --> 00:45:44,680
I remember second-guessing Bob--
856
00:45:44,781 --> 00:45:47,317
uh, Admiral April-- a lot.
857
00:45:47,417 --> 00:45:49,820
- Did he ever straighten you out?
- No.
858
00:45:49,920 --> 00:45:52,422
He let me learn
a very hard lesson.
859
00:45:52,522 --> 00:45:54,958
The big decisions--
they seem so simple
860
00:45:55,091 --> 00:45:57,160
when someone else has
to live with the consequences,
861
00:45:57,293 --> 00:45:59,963
but the choices
you make in that chair...
862
00:46:00,964 --> 00:46:02,966
...they are yours to make...
863
00:46:03,900 --> 00:46:06,169
...and what comes after...
864
00:46:07,437 --> 00:46:09,672
...that is yours to live with.
865
00:46:09,772 --> 00:46:12,608
Some decisions you will regret
for the rest of your life,
866
00:46:12,708 --> 00:46:14,644
but you still have to make them.
867
00:46:14,744 --> 00:46:17,013
They were human beings.
868
00:46:18,348 --> 00:46:20,350
Why does that make it feel
so much worse?
869
00:46:20,483 --> 00:46:21,852
All I can say is...
870
00:46:22,652 --> 00:46:25,321
...having empathy for your
adversary is part of the job.
871
00:46:25,455 --> 00:46:27,190
But I didn't.
872
00:46:28,091 --> 00:46:30,226
I didn't think
of them as people...
873
00:46:30,326 --> 00:46:32,062
at all.
874
00:46:32,996 --> 00:46:34,364
Until it was too late.
875
00:46:34,464 --> 00:46:36,499
Well, maybe that's the lesson.
876
00:46:37,333 --> 00:46:40,136
Empathy isn't conditional.
It's either given or it isn't.
877
00:46:40,203 --> 00:46:43,039
They... clearly saw us,
878
00:46:43,139 --> 00:46:45,708
and either they didn't recognize
us or they didn't care.
879
00:46:45,808 --> 00:46:47,077
Whatever journey
they had been through
880
00:46:47,177 --> 00:46:48,611
the last 200 years,
it broke them.
881
00:46:48,711 --> 00:46:50,847
When they left Earth...
882
00:46:51,647 --> 00:46:54,684
...they were the best
humanity had to offer.
883
00:46:54,784 --> 00:46:57,020
They weren't monsters.
884
00:46:58,288 --> 00:47:01,257
Is that what we would become
in the same circumstances?
885
00:47:01,357 --> 00:47:03,293
I'd like to believe we wouldn't.
886
00:47:03,359 --> 00:47:05,695
- Why not?
- Because of how
you're feeling right now.
887
00:47:05,795 --> 00:47:07,230
Because the next time
you're in that chair,
888
00:47:07,363 --> 00:47:09,199
you will remember
we are often not that different
889
00:47:09,299 --> 00:47:11,467
from our enemy.
890
00:47:13,103 --> 00:47:15,338
And that knowledge,
891
00:47:15,438 --> 00:47:17,307
from this moment on,
892
00:47:17,373 --> 00:47:19,542
will continue to guide you.
893
00:47:28,518 --> 00:47:31,621
Good night, Captain Kirk.
894
00:47:46,469 --> 00:47:48,238
Captioning sponsored by
CBS
895
00:47:48,338 --> 00:47:50,773
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
61556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.