All language subtitles for Profiler s04e18 Pianissimo.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,790 --> 00:00:29,310 Your email has arrived. 2 00:00:34,570 --> 00:00:38,890 Come on, delete it. Your email has arrived. 3 00:00:39,190 --> 00:00:41,970 Your email has arrived. 4 00:02:52,091 --> 00:02:56,299 I've obviously found a cure for your insomnia. 5 00:02:56,300 --> 00:02:57,979 Do you mind sharing it with... 6 00:02:57,980 --> 00:03:05,999 Is 7 00:03:06,000 --> 00:03:07,560 this how you get your rocks off? 8 00:03:08,080 --> 00:03:09,280 You don't have to be rude. 9 00:03:09,860 --> 00:03:11,780 Is there any way to treat an old friend? 10 00:03:11,840 --> 00:03:17,259 A man of your stature, reduced to sending e -mails and playing phone 11 00:03:17,260 --> 00:03:19,579 the middle of the night? I'm like a girl with Moxie. 12 00:03:19,580 --> 00:03:22,640 You know, the Bureau's closing in on you. Oh, please. 13 00:03:23,260 --> 00:03:26,330 Moxie's one thing, but please don't insult my intelligence. 14 00:03:26,331 --> 00:03:29,359 Yes, the lights are burning at the bureau, but not because they have a clue 15 00:03:29,360 --> 00:03:30,420 about where I am. 16 00:03:31,620 --> 00:03:34,810 They're just trying to figure out how to spin my disappearance. 17 00:03:35,000 --> 00:03:39,660 All this... All this energy just harassed me. 18 00:03:39,661 --> 00:03:43,759 You're flattering yourself if you think you'll be able to completely slip under 19 00:03:43,760 --> 00:03:44,810 their radar. 20 00:03:45,560 --> 00:03:50,600 I built the radar system that snared the most organized of criminals. 21 00:03:51,440 --> 00:03:53,280 From Brooklyn to Beverly Hills. 22 00:03:54,500 --> 00:03:55,550 I built it. 23 00:03:56,340 --> 00:03:58,260 And I sure as hell can avoid it. 24 00:03:58,660 --> 00:04:00,500 And don't just call it harassment. 25 00:04:01,000 --> 00:04:03,060 You have reduced my life to rubble. 26 00:04:03,480 --> 00:04:04,800 Don't sell yourself short. 27 00:04:05,400 --> 00:04:09,700 You deserve the effort it will take to turn your life into a nightmare. 28 00:04:11,480 --> 00:04:15,319 But it won't help you work. I expect to derive a certain amount of yucks from 29 00:04:15,320 --> 00:04:16,370 it. 30 00:04:17,060 --> 00:04:19,890 Which is more than I can say for you, considering the, uh... 31 00:04:19,891 --> 00:04:24,169 Particularly disturbing nature of the case you're about to receive. 32 00:04:24,170 --> 00:04:25,220 What case? 33 00:04:27,610 --> 00:04:28,830 Give the man my best. 34 00:04:31,790 --> 00:04:32,840 Hello. Rachel. 35 00:04:32,841 --> 00:04:36,069 Glenn, a homicide has a situation, the likes of which I've never heard. 36 00:04:36,070 --> 00:04:37,690 Bailey Marks is on the other line. 37 00:04:37,930 --> 00:04:41,060 We have a trap and trace on your phone. Keep him talking, Rachel. 38 00:04:48,801 --> 00:04:54,389 Does Mark know about the murder because he committed it? 39 00:04:54,390 --> 00:04:57,629 He's a fugitive, Bailey. He's out of the Bureau's information. He's never been 40 00:04:57,630 --> 00:04:59,740 more connected and he wants you to know it. 41 00:04:59,741 --> 00:05:01,049 Still getting emails? 42 00:05:01,050 --> 00:05:02,100 Yeah. How many? 43 00:05:02,870 --> 00:05:03,920 Average three a day. 44 00:05:04,770 --> 00:05:06,940 Your place is now under 24 -7 surveillance. 45 00:05:07,050 --> 00:05:08,100 We've authorized... 46 00:05:08,101 --> 00:05:12,039 Overtime for the field office, and the Atlanta PD has a full description of 47 00:05:12,040 --> 00:05:15,919 Mark's license plate. Bailey, this is not about a physical confrontation. We 48 00:05:15,920 --> 00:05:18,079 were nose -to -nose the other night at my apartment. This is about a 49 00:05:18,080 --> 00:05:21,199 psychological intimidation and an emotional... This is about the fact that 50 00:05:21,200 --> 00:05:22,250 Marks is insane. 51 00:05:22,251 --> 00:05:27,079 For years, some of us suspected it. But we looked the other way because his 52 00:05:27,080 --> 00:05:29,000 insanity was the record of the bad guys. 53 00:05:29,420 --> 00:05:31,220 He's not going to make me run, Bailey. 54 00:05:31,480 --> 00:05:33,340 He's not going to force me into hiding. 55 00:05:33,560 --> 00:05:34,880 He doesn't want you to hide. 56 00:05:35,900 --> 00:05:37,950 Seeing you in torment is the whole point. 57 00:05:46,060 --> 00:05:48,880 Ever seen a disemboweled body in a grand piano? 58 00:05:51,620 --> 00:05:53,940 Lungs, heart, stomach, the work's all gone. 59 00:05:53,941 --> 00:05:58,819 Had to have been done elsewhere or there'd be an abundance of tissue and 60 00:05:58,820 --> 00:06:02,059 Based on the clean and steady incisions and hoping that there is a God in 61 00:06:02,060 --> 00:06:06,099 heaven, the evisceration was done post -mortem. We're assuming ligature 62 00:06:06,100 --> 00:06:09,679 strangulation. Mm -hmm. Whoever did it might have wanted to sell the 63 00:06:09,680 --> 00:06:12,020 merchandise, a harvest of vital organs. 64 00:06:12,720 --> 00:06:14,160 Now, if this was for commerce... 65 00:06:14,161 --> 00:06:17,139 The body would have been left at the site of the murder. The killer probably 66 00:06:17,140 --> 00:06:21,880 kept the organs as souvenirs, or maybe even for a sacrificial ritual. 67 00:06:24,060 --> 00:06:26,560 Olivia Wade, 22, concert pianist. 68 00:06:27,140 --> 00:06:31,479 Child prodigy. Mother and stepfather tore the Southeastern classical string 69 00:06:31,480 --> 00:06:32,530 piano quartet. 70 00:06:33,440 --> 00:06:36,400 She gave lessons at the academy to pick up extra money. 71 00:06:38,120 --> 00:06:42,479 What? Well, even if the killer brought her here, In the middle of the night, he 72 00:06:42,480 --> 00:06:44,950 still took one hell of a chance of being detected. 73 00:06:44,951 --> 00:06:48,399 Yeah, but it was essential to bring her here. 74 00:06:48,400 --> 00:06:50,690 We should taught here, should practice here. 75 00:06:51,060 --> 00:06:52,860 This place had significance for her. 76 00:06:53,700 --> 00:06:54,750 And for him. 77 00:06:55,460 --> 00:06:56,900 I don't know who that would be. 78 00:06:57,860 --> 00:07:00,210 Someone who purported to be one of her friends. 79 00:07:00,211 --> 00:07:02,759 Maybe one of her students here at the academy. 80 00:07:02,760 --> 00:07:06,610 We may be looking for someone who might have belonged to a ritualistic group. 81 00:07:07,400 --> 00:07:08,600 Some sort of cult. 82 00:07:09,050 --> 00:07:11,340 Olivia would never associate with cultists. 83 00:07:11,690 --> 00:07:13,430 She was disciplined, intelligent. 84 00:07:13,730 --> 00:07:15,290 The piano was her life. 85 00:07:15,890 --> 00:07:16,940 She loved it. 86 00:07:19,130 --> 00:07:21,240 She never discussed your friends with me. 87 00:07:21,270 --> 00:07:23,800 You're her mother and you know nothing about them. 88 00:07:24,310 --> 00:07:26,230 Olivia was a 22 -year -old woman. 89 00:07:26,231 --> 00:07:28,649 Who still lived with you and her stepfather. 90 00:07:28,650 --> 00:07:29,700 Which we encouraged. 91 00:07:30,930 --> 00:07:32,130 Why, Mr. Wade? 92 00:07:33,050 --> 00:07:37,589 So she could concentrate on music without the distraction of having a 93 00:07:37,590 --> 00:07:38,640 her own to maintain. 94 00:07:39,440 --> 00:07:42,040 A gift like Olivia's comes along rarely. 95 00:07:42,580 --> 00:07:44,180 It has to be nurtured. 96 00:07:45,760 --> 00:07:48,410 Would you mind if I looked through Olivia's things? 97 00:07:50,800 --> 00:07:51,850 At our home? 98 00:07:54,980 --> 00:07:58,620 I've seen more emotion at high tea. You'd think Olivia was a perfect 99 00:07:59,020 --> 00:08:00,070 Maybe she was. 100 00:08:02,780 --> 00:08:06,040 The aura will inform my music and define its level. 101 00:08:06,560 --> 00:08:08,840 Let me inform you and define this. 102 00:08:09,290 --> 00:08:10,430 What a crime scene here. 103 00:09:12,231 --> 00:09:19,879 If Marx has you spooked staying at your place, I got an extra couch, no strings 104 00:09:19,880 --> 00:09:20,930 attached. 105 00:09:24,960 --> 00:09:28,960 She's got navel rings in her dresser, but none on her body. 106 00:09:28,961 --> 00:09:33,859 When you think about a 22 -year -old who lives at home, who's ruled by the 107 00:09:33,860 --> 00:09:37,779 discipline of classical music, the collection of navel rings struck away in 108 00:09:37,780 --> 00:09:38,799 drawer. 109 00:09:38,800 --> 00:09:41,979 Was she planning a rebellion against them, against the life that she'd been 110 00:09:41,980 --> 00:09:44,119 living? Is that what the rings were about? 111 00:09:44,120 --> 00:09:45,580 Maybe she'd just like to look. 112 00:09:45,910 --> 00:09:49,489 If she was about to reject them, she might have been searching for an 113 00:09:49,490 --> 00:09:53,290 of her own, making her more vulnerable to the influence of cultists. 114 00:09:53,850 --> 00:09:57,769 Any recent evidence of cult activity along these lines? Maybe with a 115 00:09:57,770 --> 00:09:58,970 of animal mutilations? 116 00:09:59,030 --> 00:10:03,229 Closest I can come up with is this. In 96, two murder victims in Kentucky were 117 00:10:03,230 --> 00:10:07,330 drained of blood, their body parts taken, by a group called the Vampire 118 00:10:07,331 --> 00:10:11,089 But, you know, any nutball around here could have easily become aware. 119 00:10:11,090 --> 00:10:13,549 Stories about the clan are all over the Internet. 120 00:10:13,550 --> 00:10:14,690 God bless the Internet. 121 00:10:20,140 --> 00:10:21,190 Malone. Yeah. 122 00:10:23,140 --> 00:10:26,930 Atlanta Homicide found what they think is a sacrifice by fire. Frazier Park. 123 00:10:30,620 --> 00:10:32,980 Looks to me like the lining of a stomach. 124 00:10:33,540 --> 00:10:35,590 DNA will tell me if it belonged to Olivia. 125 00:10:36,960 --> 00:10:39,850 The return of the soul to heaven through a Viking funeral. 126 00:10:40,860 --> 00:10:42,480 Marsh was a student of mythology. 127 00:10:43,580 --> 00:10:44,630 Nordic legend. 128 00:10:44,920 --> 00:10:46,660 Fascination with human sacrifice. 129 00:11:03,380 --> 00:11:06,640 And at the same time, I'm leading us in the direction of a cult. 130 00:11:07,120 --> 00:11:12,239 I'm getting the sense that there's something... I don't know, tender about 131 00:11:12,240 --> 00:11:13,290 killing. 132 00:11:15,020 --> 00:11:18,980 We've got disemboweled victims. We've got human remains sacrificed in the 133 00:11:19,400 --> 00:11:20,500 I'm thinking tender. 134 00:11:22,300 --> 00:11:24,410 Trust your instincts, Rachel, as we have. 135 00:11:24,411 --> 00:11:27,879 Just because your focus has been interrupted. 136 00:11:27,880 --> 00:11:29,500 This has nothing to do with Marks. 137 00:11:29,600 --> 00:11:31,770 All right? I don't want to hear about Marks. 138 00:11:33,500 --> 00:11:35,910 I was going to suggest you keep on trusting them. 139 00:11:37,360 --> 00:11:38,410 Despite Marks. 140 00:12:35,840 --> 00:12:36,890 Dad. 141 00:12:38,120 --> 00:12:39,170 I'm like tripping. 142 00:12:39,171 --> 00:12:42,499 Your names are on page after page of her date book. Seems like you're pretty 143 00:12:42,500 --> 00:12:43,459 good friends. 144 00:12:43,460 --> 00:12:44,660 Yeah, since high school. 145 00:12:45,560 --> 00:12:46,610 We hung, you know. 146 00:12:47,280 --> 00:12:48,460 I'm like tripping. 147 00:12:49,840 --> 00:12:50,890 You got a job? 148 00:12:51,700 --> 00:12:53,040 I'm a performance artist. 149 00:12:53,041 --> 00:12:57,059 Just like Karen Finley smears chocolate on herself? Does that bit with the golf 150 00:12:57,060 --> 00:12:58,110 ball? 151 00:12:59,740 --> 00:13:01,240 What about Olivia's parents? 152 00:13:01,860 --> 00:13:03,000 Really weird, you know. 153 00:13:03,260 --> 00:13:04,460 Especially that Daniel. 154 00:13:04,461 --> 00:13:07,589 According to him, nothing she did was ever good enough. 155 00:13:07,590 --> 00:13:09,880 You know, he was always staring down my shirt. 156 00:13:09,930 --> 00:13:10,980 That bothered you. 157 00:13:12,350 --> 00:13:14,940 So this was before you became a performance artist. 158 00:13:16,250 --> 00:13:19,020 Was there ever any trouble between Olivia and Daniel? 159 00:13:22,110 --> 00:13:24,030 Same kind of trouble you had with them? 160 00:13:28,570 --> 00:13:30,010 He forced himself on Olivia? 161 00:13:30,430 --> 00:13:34,160 It wouldn't confirm or deny an alleged say it was Olivia hated appearance. 162 00:13:34,460 --> 00:13:35,510 I hated the piano. 163 00:13:37,440 --> 00:13:38,640 Daniel said she loved it. 164 00:13:39,880 --> 00:13:42,140 My folks said I liked being an altar boy. 165 00:13:42,340 --> 00:13:44,080 They weren't lying, just clueless. 166 00:13:51,240 --> 00:13:52,420 What is it, Marks? 167 00:13:55,080 --> 00:13:57,600 We got agents outside, watching the building. 168 00:13:58,660 --> 00:13:59,710 Marks can't get in. 169 00:14:07,011 --> 00:14:14,419 I'll get back to you. This is the phone company. Your service has been restored, 170 00:14:14,420 --> 00:14:16,320 and we do apologize for any... Hello? 171 00:14:17,020 --> 00:14:18,700 When was my service interrupted? 172 00:14:21,420 --> 00:14:25,480 Could you give me your name and number in case of any further problems? 173 00:14:27,860 --> 00:14:28,910 Thank you. 174 00:14:33,700 --> 00:14:35,440 Who'd you get when you called back? 175 00:14:36,520 --> 00:14:37,570 The phone company. 176 00:14:38,000 --> 00:14:40,290 There really was a disruption in the service. 177 00:14:41,290 --> 00:14:43,090 Could Mark have orchestrated that? 178 00:14:43,290 --> 00:14:46,840 Why would he cut off the line of communication? He wouldn't, would he? 179 00:14:48,150 --> 00:14:49,950 I'm so proud of how I'm handling this. 180 00:14:50,210 --> 00:14:53,820 If I could draw him out and make him come after me, I'd do it in a heartbeat. 181 00:14:55,550 --> 00:14:56,810 What do you have, Gracie? 182 00:14:56,811 --> 00:14:59,589 Olivia's death was caused by strangulation. 183 00:14:59,590 --> 00:15:01,940 The disembowelment definitely post -mortem. 184 00:15:02,010 --> 00:15:05,380 And the stomach tissue we found in the woods belonged to her. I'm not 185 00:15:05,381 --> 00:15:06,409 I'm not finished. 186 00:15:06,410 --> 00:15:09,000 There was residual tissue in her abdominal cavity. 187 00:15:11,439 --> 00:15:15,109 Placenta. Her heart and her lungs weren't the only things that were taken. 188 00:15:15,400 --> 00:15:16,450 So was her baby. 189 00:15:20,320 --> 00:15:25,040 According to the age of the placenta, the baby was at term or close to it. 190 00:15:25,041 --> 00:15:28,359 Incisions were clean and steady. The killer must have known she was pregnant. 191 00:15:28,360 --> 00:15:31,519 So care not to hurt the baby. Maybe the baby's still alive. Maybe the purpose 192 00:15:31,520 --> 00:15:35,059 was to possess the baby. Can I ask why we're speedwalking? The guy who killed 193 00:15:35,060 --> 00:15:38,519 Olivia and took the baby did so to hide the fact that she was pregnant. Why? 194 00:15:38,520 --> 00:15:41,219 Because he was responsible for the pregnancy? She ended up paying for his 195 00:15:41,220 --> 00:15:44,719 jollies. I'm saying she was killed to cover the pregnancy and the evisceration 196 00:15:44,720 --> 00:15:47,500 is a ploy to put us on the trail of some loony cult. 197 00:15:48,360 --> 00:15:50,290 That's true. The baby's probably... Dead. 198 00:15:50,291 --> 00:15:54,099 There were no bones at the site where the organs were burned. So he didn't 199 00:15:54,100 --> 00:15:55,600 it. We don't know that it's dead. 200 00:15:55,820 --> 00:15:59,559 And until we do, there's just as much reason for us to believe that it is 201 00:15:59,560 --> 00:16:00,610 alive. 202 00:16:00,720 --> 00:16:03,620 I realize you have this whole maternity thing going on. 203 00:16:03,880 --> 00:16:05,740 John, you are an ass. Hold it. 204 00:16:06,980 --> 00:16:10,470 As far as the baby's concerned, there are two obvious possibilities. 205 00:16:10,880 --> 00:16:14,490 And therefore, two distinctly different profiles of Olivia's killer. 206 00:16:15,340 --> 00:16:16,390 Let's get to them. 207 00:16:32,360 --> 00:16:33,410 Straight ahead. 208 00:16:35,660 --> 00:16:36,980 What can I do to help you? 209 00:16:38,420 --> 00:16:39,980 Did you bring the information? 210 00:16:41,500 --> 00:16:42,550 I don't know. 211 00:16:43,020 --> 00:16:44,070 Straight ahead. 212 00:16:44,820 --> 00:16:46,700 Yes. I brought it. 213 00:16:52,060 --> 00:16:53,140 Then you've helped me. 214 00:16:54,480 --> 00:16:57,160 How long do you have to stay under? 215 00:16:58,220 --> 00:17:01,960 Until a new regime recognizes the contributions of soldiers like us. 216 00:17:03,200 --> 00:17:04,980 And understands it in our business. 217 00:17:05,980 --> 00:17:08,560 The ends truly do justify the means. 218 00:17:10,960 --> 00:17:12,200 I admire you. 219 00:17:14,960 --> 00:17:16,010 I know. 220 00:17:16,740 --> 00:17:18,280 What time is your flight, Kim? 221 00:17:18,880 --> 00:17:20,500 7 .30, tomorrow night. 222 00:17:21,460 --> 00:17:23,200 Contact our friends when you land. 223 00:17:23,540 --> 00:17:24,740 They'll have your money. 224 00:17:24,960 --> 00:17:27,490 And they'll get word to me that you arrived safely. 225 00:17:29,870 --> 00:17:30,920 Have a good trip. 226 00:17:53,250 --> 00:17:54,750 It'll make the healing easier. 227 00:17:55,550 --> 00:17:56,600 For whom? 228 00:17:58,860 --> 00:18:01,090 I always wondered if you were jealous of her. 229 00:18:01,300 --> 00:18:02,350 Her talent. 230 00:18:02,920 --> 00:18:05,120 The natural grace with which she played. 231 00:18:05,460 --> 00:18:09,260 I played a larger role than you did to ensure her gift would be developed. 232 00:18:13,220 --> 00:18:14,600 Do you believe I killed her? 233 00:18:16,180 --> 00:18:18,100 I believe you killed the joy in her. 234 00:18:28,590 --> 00:18:32,689 Since we have no answer to the question of the baby's fate, let's examine both 235 00:18:32,690 --> 00:18:33,740 alternatives. 236 00:18:33,741 --> 00:18:37,789 Well, assuming that the baby's alive could mean that the killer is a woman. 237 00:18:37,790 --> 00:18:41,389 A woman that's so desperate to have a child... That she cut one out of another 238 00:18:41,390 --> 00:18:43,070 woman's womb. 239 00:18:43,071 --> 00:18:47,749 There are easier, more legitimate ways to go about it. Yes, but what if all the 240 00:18:47,750 --> 00:18:49,370 possibilities were exhausted? 241 00:18:50,010 --> 00:18:54,389 If a woman did do this, she probably failed every psychological exam given by 242 00:18:54,390 --> 00:18:55,440 adoption agency. 243 00:18:55,550 --> 00:18:56,600 Let's work it. 244 00:18:56,650 --> 00:19:00,589 A woman, possibly one of Olivia's music students, who has a history of failed 245 00:19:00,590 --> 00:19:02,050 attempts to become pregnant. 246 00:19:02,370 --> 00:19:06,669 A series of in vitro procedures, adoptions for which they've been deemed 247 00:19:06,670 --> 00:19:09,790 unacceptable. She was pregnant and nobody knew it. 248 00:19:10,510 --> 00:19:15,790 The most logical explanation is that a male strangled her and took the baby. 249 00:19:16,350 --> 00:19:20,469 Buried it, put it in cold storage. You have to say to yourself, who has the 250 00:19:20,470 --> 00:19:24,589 to lose if the living proof of your sexual indiscretion never saw the light 251 00:19:24,590 --> 00:19:25,640 day? 252 00:19:28,970 --> 00:19:34,290 Living in this house, how could she keep something like that from us? 253 00:19:35,090 --> 00:19:37,370 It was medically proven, Mr. Wade. 254 00:19:38,990 --> 00:19:42,230 I guess I had noticed she'd gained a little weight. 255 00:19:43,330 --> 00:19:47,730 I said that it suited her, gave her more of a figure. 256 00:19:50,870 --> 00:19:53,880 I understand how something like this could happen, Mr. Wade. 257 00:19:54,630 --> 00:19:56,770 She was an attractive young woman. 258 00:19:59,630 --> 00:20:03,180 According to travel records, Mrs. Wade was in New York eight months ago. 259 00:20:04,310 --> 00:20:09,169 She attended a two -week seminar at Juilliard, leaving you alone with your 260 00:20:09,170 --> 00:20:10,220 stepdaughter. 261 00:20:11,090 --> 00:20:15,710 It was a mistake, an indiscretion you thought never would become known. 262 00:20:17,970 --> 00:20:19,050 This is ridiculous. 263 00:20:20,710 --> 00:20:25,390 I did not have an affair with Olivia, and I won't be subjected to... 264 00:20:25,971 --> 00:20:33,019 My husband is incapable of any of the things that you're implying. And to 265 00:20:33,020 --> 00:20:36,180 it, I will voluntarily submit myself to a DNA test. 266 00:20:36,660 --> 00:20:38,720 We don't have the baby, or its remains. 267 00:20:40,060 --> 00:20:43,490 Without something to match to a sample from you, it would be useless. 268 00:20:44,580 --> 00:20:47,470 I'll have to ask you not to leave town for the next few days. 269 00:20:47,840 --> 00:20:51,220 The funeral is on Wednesday, and then we have a series of concerts. 270 00:21:26,160 --> 00:21:30,119 So far, no students or associates of Olivia's have gone through failed in 271 00:21:30,120 --> 00:21:31,380 procedures or adoptions. 272 00:21:31,381 --> 00:21:34,199 Rachel's talking to Olivia's best friend. 273 00:21:34,200 --> 00:21:36,599 Maybe she can get more out of her than John could. 274 00:21:36,600 --> 00:21:37,650 Wrong. 275 00:21:38,560 --> 00:21:42,290 Alexandra seemed as shocked to hear about the pregnancy as Ann and Daniel 276 00:21:44,100 --> 00:21:45,600 I spoke to the deputy director. 277 00:21:46,040 --> 00:21:49,470 The Bureau's elevating the search for jaw marks to task force level. 278 00:21:50,880 --> 00:21:51,930 That's a good thing. 279 00:21:53,800 --> 00:21:56,750 the nurturing aspect of this thing that's driving me nuts. 280 00:21:57,600 --> 00:22:01,439 I mean, if Daniel did have sex with her, nurturing would be the last thing on 281 00:22:01,440 --> 00:22:02,299 his mind. 282 00:22:02,300 --> 00:22:03,350 We're telling him. 283 00:22:03,500 --> 00:22:05,660 Yeah, but a woman has to kill her. 284 00:22:06,040 --> 00:22:07,090 Nothing yet. 285 00:22:07,580 --> 00:22:10,170 I mean, the psychology fits with that of a nurturer. 286 00:22:10,360 --> 00:22:14,799 But to go to the extreme of killing Olivia and stealing her baby, it just 287 00:22:14,800 --> 00:22:17,570 in the face of every nurturing instinct I've ever seen. 288 00:22:54,600 --> 00:22:55,650 What is this? 289 00:22:56,000 --> 00:22:59,010 You have no right to be following me. I've committed no crime. 290 00:22:59,391 --> 00:23:01,439 Open the box. 291 00:23:01,440 --> 00:23:04,339 You have no right to be looking in there. That's personal property. It 292 00:23:04,340 --> 00:23:05,390 to me. 293 00:24:26,431 --> 00:24:33,259 I hope you're starting to appreciate the spontaneity of our relationship. 294 00:24:33,260 --> 00:24:36,620 It's what the third Mrs. Marks found most appealing about me. 295 00:24:54,340 --> 00:24:56,300 I heard you were having some trouble. 296 00:25:07,950 --> 00:25:09,230 A box of sheet music? 297 00:25:09,890 --> 00:25:13,380 Yeah. He said he needed to practice for a tour they're doing next month. 298 00:25:13,381 --> 00:25:17,189 You know, the more I get into this, the more I have to believe that a woman is 299 00:25:17,190 --> 00:25:18,810 behind this. And the baby's alive. 300 00:25:18,811 --> 00:25:21,949 What are the odds of a newborn being able to survive? 301 00:25:21,950 --> 00:25:25,949 If she wanted the baby enough to kill to get it, we have to believe that she's 302 00:25:25,950 --> 00:25:26,949 caring for it. 303 00:25:26,950 --> 00:25:30,429 Unless the realities of motherhood are more than a fantasy's bargain form. 304 00:25:30,430 --> 00:25:33,260 Well, Bailey, you said that I should track my instincts. 305 00:25:34,270 --> 00:25:35,830 I'll have George keep checking. 306 00:25:42,800 --> 00:25:44,790 Thank you for not telling him I was here. 307 00:25:47,160 --> 00:25:48,700 Now I know that much about you. 308 00:25:51,500 --> 00:25:54,990 You said that when you came back, you were going to tell me everything. 309 00:25:55,600 --> 00:25:56,680 When the time is right. 310 00:25:59,600 --> 00:26:02,370 How did you find out about my troubles with John Marks? 311 00:26:02,860 --> 00:26:06,739 If you knew enough not to tell Bailey I was here, you know enough not to ask me 312 00:26:06,740 --> 00:26:07,790 that question. 313 00:26:07,791 --> 00:26:12,399 Now, who do you think broke in here and stole the tape that ended Marx's career 314 00:26:12,400 --> 00:26:13,450 at the Bureau? 315 00:26:13,600 --> 00:26:15,400 Who would want to see him destroyed? 316 00:26:15,440 --> 00:26:20,519 Who wouldn't? I mean, Marx's enemies, they run the gamut from bad guys he 317 00:26:20,520 --> 00:26:24,039 prosecuted to people in the Bureau he pissed off. Criminals expect to be 318 00:26:24,040 --> 00:26:26,040 prosecuted. That's business. 319 00:26:26,760 --> 00:26:31,339 But enemies he made when he was on the inside, careers he derailed, wives he 320 00:26:31,340 --> 00:26:32,780 slept with, that's personal. 321 00:26:34,190 --> 00:26:36,630 I had to find out the security leak at the VCTF. 322 00:26:36,890 --> 00:26:39,300 Someone who knew that tape was here and broke in. 323 00:26:52,910 --> 00:26:54,450 Are you all right? 324 00:27:12,850 --> 00:27:16,280 me. If I told you I was just in the neighborhood, would you believe me? 325 00:27:19,210 --> 00:27:26,189 Look, the reason that I know things that Bailey doesn't is because I have the 326 00:27:26,190 --> 00:27:30,310 ability to go places he can't. 327 00:27:32,030 --> 00:27:35,400 That's why it's very important he doesn't know I'm here to help you. 328 00:28:32,300 --> 00:28:35,550 As far as we know, Olivia had no boyfriends, no one -night stands. 329 00:28:35,560 --> 00:28:37,480 Have you checked credit card records? 330 00:28:37,481 --> 00:28:41,259 No, not yet, Rachel. We're pretty heavy into looking for in vitro procedures. 331 00:28:41,260 --> 00:28:45,170 Excessive spending in stores that specialize in baby clothes, accessories. 332 00:28:46,180 --> 00:28:51,300 Louise Bryce, 23, took piano from Olivia for two years, on and off. 333 00:28:51,940 --> 00:28:57,120 Court stenographer, single, credit cards maxed. She may never get out of debt. 334 00:28:58,040 --> 00:29:00,750 She seems too young to be so desperate for motherhood. 335 00:29:02,160 --> 00:29:03,220 Justine Massey. 336 00:29:03,500 --> 00:29:04,550 She's 41. 337 00:29:04,840 --> 00:29:09,879 She made four purchases at a store called Baby Love last month alone, 338 00:29:09,880 --> 00:29:10,930 to $1 ,200. 339 00:29:11,660 --> 00:29:13,060 No children of her own? 340 00:29:13,460 --> 00:29:15,600 Three nephews, as far as I can see. 341 00:29:15,920 --> 00:29:16,970 Single woman. 342 00:29:17,160 --> 00:29:18,760 Desperate for a child. She waits. 343 00:29:19,020 --> 00:29:20,070 She plans. 344 00:29:20,240 --> 00:29:24,879 Over the last four years, purchases at baby stores have amounted to almost $17 345 00:29:24,880 --> 00:29:27,890 ,000. We didn't spend that much on my two daughters combined. 346 00:29:29,171 --> 00:29:31,179 What, George? 347 00:29:31,180 --> 00:29:35,679 Last month, she moved from a one -bedroom apartment. She rented a two 348 00:29:35,680 --> 00:29:36,730 house on half an acre. 349 00:29:36,731 --> 00:29:39,359 With a significantly better school district? 350 00:29:39,360 --> 00:29:40,410 Yeah, Collier Hills. 351 00:29:44,240 --> 00:29:49,060 I want units prepared to roll to 117 Franklin Lane, Collier Hills. 352 00:29:50,440 --> 00:29:52,670 We may have a kidnap victim at that location. 353 00:29:53,280 --> 00:29:54,330 Newborn baby. 354 00:29:55,360 --> 00:29:56,500 Safety is priority one. 355 00:29:56,501 --> 00:30:01,329 You know, this search would have taken a lot longer if Kim Doyle hadn't dumped a 356 00:30:01,330 --> 00:30:03,440 lot of useless files, weird ups in memory. 357 00:30:04,330 --> 00:30:08,180 Housekeeping was never my strong suit. As you know, you've seen my apartment. 358 00:30:09,770 --> 00:30:11,090 I've never been to Seattle. 359 00:30:11,450 --> 00:30:14,150 I look forward to it, though, in spite of the rain. 360 00:30:14,970 --> 00:30:19,269 They have an opening in their field office, and I am getting tired of being 361 00:30:19,270 --> 00:30:20,109 the road. 362 00:30:20,110 --> 00:30:21,970 And I have family in San Francisco. 363 00:30:23,070 --> 00:30:24,310 So that's a short hop. 364 00:30:25,280 --> 00:30:28,540 As it is now, I only get to see him once a year, if I'm lucky. 365 00:30:28,800 --> 00:30:32,620 You start getting older, and once a year for family just isn't good enough. 366 00:30:32,920 --> 00:30:34,540 Do you have family agents still? 367 00:30:35,520 --> 00:30:36,620 Uh, yes. 368 00:30:37,500 --> 00:30:39,500 Wife and twin sons. 369 00:30:40,040 --> 00:30:41,700 Oh, how old are they? 370 00:30:42,140 --> 00:30:43,360 They're almost six. 371 00:30:43,660 --> 00:30:44,800 Oh, bless their hearts. 372 00:30:44,880 --> 00:30:45,930 Well, there you go. 373 00:30:46,300 --> 00:30:50,379 Your computer's been swept, and it's now ready for transfer. I just need a 374 00:30:50,380 --> 00:30:51,430 signature. 375 00:30:53,361 --> 00:30:55,329 Enjoy Seattle. 376 00:30:55,330 --> 00:30:56,380 Enjoy your twins. 377 00:31:25,360 --> 00:31:26,410 Ms. Matthews. 378 00:31:30,520 --> 00:31:31,570 Ms. 379 00:31:38,360 --> 00:31:39,410 Matthews. 380 00:31:39,760 --> 00:31:41,100 Open the door. 381 00:31:41,480 --> 00:31:43,530 Sir, we've got the battery ram in the car. 382 00:31:43,720 --> 00:31:45,100 That's the best place for it. 383 00:31:45,540 --> 00:31:46,590 John. 384 00:32:10,890 --> 00:32:11,940 Miss Massey. 385 00:32:16,290 --> 00:32:17,340 Justine. 386 00:32:20,030 --> 00:32:21,080 Justine. Shh. 387 00:32:21,370 --> 00:32:22,420 The waker. 388 00:32:23,970 --> 00:32:25,270 Isn't she adorable? 389 00:32:36,441 --> 00:32:43,549 Maybe I believed the baby was alive because I wanted the baby to be alive. 390 00:32:43,550 --> 00:32:45,150 We don't know for sure it isn't. 391 00:32:45,670 --> 00:32:48,740 But if it isn't, Daniel Wade becomes our prime suspect again. 392 00:32:48,741 --> 00:32:51,189 You know, you've been saying the killer's a woman. 393 00:32:51,190 --> 00:32:52,270 What about Anne Lane? 394 00:32:52,271 --> 00:32:56,429 She might be angry at her husband for even the idea he slept with Olivia. 395 00:32:56,430 --> 00:32:59,980 Or she's angry at Olivia for possibly taking the husband's affection. 396 00:33:01,090 --> 00:33:03,350 Someone as emotionally repressed as Anne. 397 00:33:04,090 --> 00:33:07,700 She's more likely to take her anger out on her husband than her daughter. 398 00:33:08,460 --> 00:33:11,410 I made copies of the sheet music he was taking from storage. 399 00:33:12,260 --> 00:33:13,310 Sign a waiver? 400 00:33:13,840 --> 00:33:14,890 We bonded. 401 00:33:16,800 --> 00:33:20,700 Here's a ditty, authored by Daniel Wade, entitled Dream Lover. 402 00:33:21,520 --> 00:33:26,559 You're mine, if only in my dream, when love, as real as it can ever seem, when 403 00:33:26,560 --> 00:33:31,600 can touch you, Olivia, my child, in perfect truth, when love is not defiled. 404 00:33:31,700 --> 00:33:33,020 Sounds like Barry Manilow. 405 00:33:33,021 --> 00:33:36,749 Sounds like a man that's in love, not a man looking for a quick score. 406 00:33:36,750 --> 00:33:39,529 You're thinking he wouldn't try to kill the baby to hide his involvement. 407 00:33:39,530 --> 00:33:43,710 If he loved Olivia enough, he'd want to keep her baby, his baby, as proof of it. 408 00:33:43,850 --> 00:33:46,140 If he kept the child alive, he'd want to see it. 409 00:33:46,141 --> 00:33:48,949 Sooner or later, he's going to lead us to it. 410 00:33:48,950 --> 00:33:51,769 Olivia's funeral's tomorrow morning at 10 o 'clock. The emotional fallout from 411 00:33:51,770 --> 00:33:55,320 the funeral could mean that he wants to see the baby as soon as possible. 412 00:34:35,429 --> 00:34:36,550 Hi. How's it going? 413 00:34:36,889 --> 00:34:38,629 Just doing a little tinkering here. 414 00:34:39,969 --> 00:34:41,469 How did you get so good at this? 415 00:34:41,929 --> 00:34:44,099 Something I sort of picked up along the way. 416 00:34:44,969 --> 00:34:51,949 Where's Longley? I... I haven't gotten one email since you showed up. 417 00:34:52,409 --> 00:34:53,909 Mercy could send me three a day. 418 00:34:54,110 --> 00:34:55,160 Imagine that. 419 00:34:56,190 --> 00:34:57,240 Where's Longley? 420 00:34:57,930 --> 00:34:59,010 Longley, uh... 421 00:34:59,011 --> 00:35:02,589 Gosh, the only Longley I know is an abandoned sanitarium on the northwest 422 00:35:02,590 --> 00:35:03,640 section. Why? 423 00:35:03,990 --> 00:35:08,329 Well, I intercepted a message to Kim Doyle. It says that she's going to meet 424 00:35:08,330 --> 00:35:12,129 Yankee Clipper at 10 .30 tonight at Longley. Now, I can only assume that the 425 00:35:12,130 --> 00:35:16,469 Yankee Clipper is some kind of code name, and he doesn't want Marks to know 426 00:35:16,470 --> 00:35:17,520 what's going on. 427 00:35:18,430 --> 00:35:21,740 The Yankee Clipper must be behind the operation to destroy Marks. 428 00:35:21,741 --> 00:35:25,069 Find out who that code name belongs to, and we'll find out who broke into my 429 00:35:25,070 --> 00:35:26,330 house and stole that tape. 430 00:36:02,000 --> 00:36:03,050 Hey, watch out. 431 00:36:23,680 --> 00:36:24,730 It's Kim Doyle. 432 00:36:24,980 --> 00:36:26,080 Oh, my God. 433 00:36:29,060 --> 00:36:30,110 Look at her face. 434 00:36:39,120 --> 00:36:41,770 She said she was looking forward to going to Seattle. 435 00:36:41,940 --> 00:36:43,990 That she wanted to be close to her family. 436 00:36:45,060 --> 00:36:46,110 Hold on a second. 437 00:36:46,820 --> 00:36:47,870 I'll call it in. 438 00:36:49,040 --> 00:36:52,050 The Yankee clipper employed her to find out about that tape. 439 00:36:53,120 --> 00:36:54,170 Then he killed her. 440 00:36:57,920 --> 00:36:59,600 You deal with dangerous people. 441 00:37:01,020 --> 00:37:03,430 As dangerous as the people you're running from. 442 00:37:23,950 --> 00:37:25,950 10 -4. All units maintain position. 443 00:37:33,630 --> 00:37:34,680 Rachel Burke. 444 00:37:34,870 --> 00:37:38,090 Till now, I never realized just how hard you work. 445 00:37:38,091 --> 00:37:41,529 Think the Bureau realizes what a bargain it's getting? 446 00:37:41,530 --> 00:37:43,210 The Bureau can go straight to hell. 447 00:37:43,390 --> 00:37:44,440 Harsh words. 448 00:37:44,530 --> 00:37:45,970 Care to discuss the problem? 449 00:37:46,090 --> 00:37:47,140 Not with you. 450 00:37:47,150 --> 00:37:49,030 Oh, you'll feel better, I promise. 451 00:37:51,690 --> 00:37:54,490 An employee of the VCTF was compromised and killed. 452 00:37:54,710 --> 00:37:55,760 Kim Doyle. 453 00:37:55,970 --> 00:37:57,290 Don't recognize that name. 454 00:37:57,470 --> 00:38:00,180 She was mid -level, the kind you never associate with. 455 00:38:00,390 --> 00:38:01,440 She was an innocent. 456 00:38:01,830 --> 00:38:03,940 Well, then, she was in the wrong business. 457 00:38:05,270 --> 00:38:06,730 You promised I'd feel better. 458 00:38:07,970 --> 00:38:10,630 War is the death of innocence, Agent Burke. 459 00:38:12,750 --> 00:38:13,870 And this is war. 460 00:38:15,250 --> 00:38:19,649 Eternal God, maker of heaven and earth, you formed us from the dust of the 461 00:38:19,650 --> 00:38:22,500 earth, and by your breath, you gave us life. 462 00:38:22,720 --> 00:38:24,020 We glorify you. 463 00:38:24,660 --> 00:38:30,219 You tasted death for all humanity, and by rising from the grave, you showed the 464 00:38:30,220 --> 00:38:31,440 way to eternal life. 465 00:38:32,000 --> 00:38:33,050 We praise you. 466 00:38:35,980 --> 00:38:40,979 Eternal God, maker of heaven and earth, you formed us from the dust of the 467 00:38:40,980 --> 00:38:44,000 earth, and by your breath, you gave us life. 468 00:38:44,500 --> 00:38:45,820 We glorify you. 469 00:38:47,520 --> 00:38:52,240 Jesus Christ, the resurrection and the life, You tasted death for all humanity, 470 00:38:52,340 --> 00:38:56,660 and by rising from the grave, you showed the way to eternal life. 471 00:39:00,080 --> 00:39:06,979 Eternal God, maker of heaven and earth, bring comfort to Daniel and Anne in 472 00:39:06,980 --> 00:39:11,759 this time of their loss, and also to the many young friends of Olivia gathered 473 00:39:11,760 --> 00:39:12,810 here today. 474 00:39:14,100 --> 00:39:16,780 Let us now go in peace. 475 00:39:22,501 --> 00:39:28,649 I'll stay with Daniel. If he goes back to his house, you pick him up. 476 00:39:28,650 --> 00:39:29,850 I'll follow you in my car. 477 00:40:19,240 --> 00:40:20,560 Where's the baby, Arthur? 478 00:40:26,280 --> 00:40:28,630 We found Olivia in the basement of the academy. 479 00:40:32,680 --> 00:40:33,730 She'd hung herself. 480 00:40:35,860 --> 00:40:36,910 She was dead. 481 00:40:37,980 --> 00:40:40,330 If we didn't take the baby, she'd have died too. 482 00:40:42,080 --> 00:40:45,450 You knew how to perform the kind of surgery that... I dropped out of med 483 00:40:47,460 --> 00:40:49,020 Olivia was more than our friend. 484 00:40:49,220 --> 00:40:50,360 We loved her. 485 00:40:51,120 --> 00:40:52,680 Not like that bastard Daniel. 486 00:40:53,400 --> 00:40:54,900 He made her life miserable. 487 00:40:55,120 --> 00:40:56,680 He smothered her with the music. 488 00:40:57,980 --> 00:41:01,180 So you turned the piano into her coffin to show him. 489 00:41:02,680 --> 00:41:04,620 For us, Olivia will always be alive. 490 00:41:04,940 --> 00:41:06,280 We have a part of her. 491 00:41:09,140 --> 00:41:12,400 Arthur. You don't have to say anything. You don't have to tell. 492 00:41:13,380 --> 00:41:14,860 You can let us get away. 493 00:41:17,860 --> 00:41:19,480 Nobody can love her like we can. 494 00:41:19,960 --> 00:41:22,840 Please don't make us give her back to them. 495 00:41:28,840 --> 00:41:30,340 That's not my decision to make. 496 00:41:34,260 --> 00:41:38,859 I know what you did carried with it the best intentions, but this is... We'll go 497 00:41:38,860 --> 00:41:41,139 someplace where no one knows us and we'll live. 498 00:41:41,140 --> 00:41:44,270 We'll give her the most wonderful life. That's all we want to do. 499 00:41:45,950 --> 00:41:47,210 Give her a wonderful life. 500 00:41:48,610 --> 00:41:49,930 Don't make us give her back. 501 00:41:50,730 --> 00:41:51,780 Please. 502 00:42:08,710 --> 00:42:09,990 What will happen to her? 503 00:42:10,190 --> 00:42:13,830 If the DNA proves you're not the father, she'll be turned over to you. 504 00:42:14,920 --> 00:42:17,440 What her future is, is up to you. 505 00:42:22,500 --> 00:42:23,900 We would have made her happy. 506 00:42:52,230 --> 00:42:56,770 The congealed lactation of a bovine on a crispy crust. 507 00:42:57,770 --> 00:42:58,850 And you eat it cold. 508 00:43:06,150 --> 00:43:07,200 It's very good. 509 00:43:08,930 --> 00:43:10,130 What about the DNA test? 510 00:43:10,350 --> 00:43:12,750 I came back and Daniel's not the father. 511 00:43:13,490 --> 00:43:14,540 Neither is Arthur. 512 00:43:17,050 --> 00:43:18,490 Probably never know who it is. 513 00:43:22,540 --> 00:43:25,370 People who don't want to become parents become parents. 514 00:43:27,420 --> 00:43:28,470 I don't know. 515 00:43:33,580 --> 00:43:36,260 Jared, tell me about your family. 516 00:43:39,040 --> 00:43:40,090 You owe me. 517 00:43:40,520 --> 00:43:41,570 For what? 518 00:43:41,740 --> 00:43:42,790 Pizza? 519 00:43:42,791 --> 00:43:45,739 No, you promised me you were going to tell me everything. 520 00:43:45,740 --> 00:43:47,360 Come on. Where are you from? 521 00:43:48,180 --> 00:43:49,740 Any brothers or sisters? 522 00:43:49,741 --> 00:43:51,949 Come on, what's your favorite? 523 00:43:51,950 --> 00:43:53,000 Hello? 524 00:43:54,790 --> 00:43:55,840 You know something? 525 00:44:25,231 --> 00:44:27,329 Jen? 526 00:44:27,330 --> 00:44:31,880 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.