All language subtitles for Olive Glass Heartburn pt 2 MissaXBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,120 --> 00:01:43,580
Hi, come in. It's raining.
2
00:01:44,680 --> 00:01:45,680
Yeah.
3
00:01:46,900 --> 00:01:48,960
I thought you were going to call.
4
00:01:49,200 --> 00:01:50,800
I did. You didn't answer.
5
00:01:51,040 --> 00:01:53,280
Oh, maybe it was the wrong number.
6
00:01:54,020 --> 00:01:55,680
Maybe. It just rang out.
7
00:01:57,120 --> 00:01:58,120
Sorry,
8
00:01:58,660 --> 00:01:59,660
I was in bed.
9
00:01:59,900 --> 00:02:02,320
Oh, so that's your beauty secret, huh?
10
00:02:03,040 --> 00:02:04,220
Sleeping in till noon?
11
00:02:04,500 --> 00:02:06,300
No. I was working.
12
00:02:06,680 --> 00:02:10,020
My husband's away, and so I thought I'd
stay in bed in my comfy clothes.
13
00:02:10,460 --> 00:02:11,660
Oh, well, you...
14
00:02:12,030 --> 00:02:13,030
Look, beautiful.
15
00:02:15,710 --> 00:02:19,950
Um, so... Oh, so, ta -da!
16
00:02:20,890 --> 00:02:24,250
No way, my car is done? Your car is
done, it's parked outside.
17
00:02:25,090 --> 00:02:27,930
I didn't even sleep, working on it all
night.
18
00:02:28,190 --> 00:02:29,390
You didn't have to do that.
19
00:02:30,190 --> 00:02:32,890
I didn't have to do anything, but it was
my pleasure.
20
00:02:33,150 --> 00:02:34,150
Thank you.
21
00:02:34,210 --> 00:02:35,590
So how are you getting back?
22
00:02:36,030 --> 00:02:37,250
Uh, taxi?
23
00:02:38,070 --> 00:02:39,290
No, don't be silly.
24
00:02:39,740 --> 00:02:41,580
I'll grab my coat and then I'll drive
you back.
25
00:02:42,020 --> 00:02:43,020
Okay.
26
00:02:43,320 --> 00:02:44,320
Okay,
27
00:02:47,740 --> 00:02:48,820
let's go.
28
00:02:50,840 --> 00:02:57,480
Come on in.
29
00:02:58,100 --> 00:02:58,939
Thank you.
30
00:02:58,940 --> 00:02:59,940
Sorry.
31
00:03:00,960 --> 00:03:02,760
Okay, what do I owe you?
32
00:03:03,220 --> 00:03:04,660
Oh no, it's on me.
33
00:03:05,600 --> 00:03:06,780
No, I can't.
34
00:03:07,140 --> 00:03:08,140
No, I insist.
35
00:03:08,220 --> 00:03:09,220
I couldn't.
36
00:03:10,090 --> 00:03:12,670
Consider it a favour if you need to sign
this.
37
00:03:15,910 --> 00:03:17,330
A favour for what?
38
00:03:18,450 --> 00:03:21,570
For getting to know you.
39
00:03:22,830 --> 00:03:23,890
Do you work here alone?
40
00:03:24,970 --> 00:03:26,770
Yeah, most days.
41
00:03:27,350 --> 00:03:28,470
That must be well with me.
42
00:03:29,250 --> 00:03:30,410
It's actually quite nice.
43
00:03:31,290 --> 00:03:32,730
Last night was a bit quiet.
44
00:03:33,510 --> 00:03:35,910
Could have done with your company.
45
00:03:39,440 --> 00:03:40,440
You know I'm married.
46
00:03:41,760 --> 00:03:45,260
I didn't mean anything by it. I'm just
talking.
47
00:03:51,860 --> 00:03:54,400
I shouldn't.
48
00:03:55,140 --> 00:03:57,400
It could be our little secret.
49
00:03:58,200 --> 00:03:59,380
Not that I don't want to.
50
00:04:04,340 --> 00:04:06,640
I understand.
51
00:04:11,400 --> 00:04:12,400
I'm sorry.
52
00:04:13,040 --> 00:04:15,440
No, it's... It's okay.
53
00:04:16,680 --> 00:04:21,140
I feel like Alice in Wonderland. You
know, like, deciding what vial to drink.
54
00:04:21,180 --> 00:04:24,520
Like, one vial will take me back to my
normal life, and the other vial... Alice
55
00:04:24,520 --> 00:04:25,700
in what?
56
00:04:26,720 --> 00:04:29,880
Oh, um... It's nothing, silly.
57
00:04:30,720 --> 00:04:31,720
No.
58
00:04:32,280 --> 00:04:34,260
Which one do you choose?
59
00:05:32,490 --> 00:05:33,490
Thank you.
60
00:07:33,100 --> 00:07:34,100
Oh.
61
00:08:47,530 --> 00:08:48,530
Ugh.
3579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.