All language subtitles for NSPS-581-ja-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,760 --> 00:01:56,500 My husband worked for a brokerage company. 2 00:01:57,840 --> 00:02:02,620 However, following the recession-induced stirring, my husband was on a ristle. 3 00:02:04,040 --> 00:02:10,240 My husband, who was an elite student in high school and university, experienced his first setback. 4 00:02:11,800 --> 00:02:15,540 You're going to work part-time soon. 5 00:02:16,620 --> 00:02:18,140 It's in the fridge for lunch. 6 00:02:27,190 --> 00:02:32,170 Perhaps because of that, it has been six months since I was on the restalization. 7 00:02:32,670 --> 00:02:36,490 My husband hadn't even found a job, and he was hanging out at home. 8 00:02:53,200 --> 00:02:54,240 It's vermicelli. 9 00:02:56,480 --> 00:02:57,780 It's 124 yen. 10 00:03:04,860 --> 00:03:06,180 That's right, thank you very much. 11 00:03:06,180 --> 00:03:06,720 thank you. 12 00:04:14,690 --> 00:04:16,350 Is it okay to be with you? 13 00:04:24,370 --> 00:04:24,850 thank you. 14 00:04:28,710 --> 00:04:29,970 That girl is here again. 15 00:04:34,340 --> 00:04:35,780 I think I like it. 16 00:04:38,180 --> 00:04:42,700 Even if the cash register is always busy, I'll come to you. 17 00:04:44,020 --> 00:04:45,100 That's... 18 00:04:45,440 --> 00:04:47,180 That's probably true. 19 00:04:48,060 --> 00:04:50,240 She's the poster girl, my. 20 00:04:51,580 --> 00:04:54,060 My daughter isn't old. 21 00:04:55,160 --> 00:04:58,500 To me, she's still a daughter. 22 00:04:59,700 --> 00:05:00,540 is that so. 23 00:05:01,540 --> 00:05:04,920 If I was younger, I'd be tempted. 24 00:05:05,420 --> 00:05:06,020 Also? 25 00:05:08,240 --> 00:05:10,460 So, I'll ask for the rest. 26 00:05:10,960 --> 00:05:29,660 yes. welcome. 27 00:05:36,830 --> 00:05:38,530 It costs 320 yen. 28 00:05:59,820 --> 00:06:00,760 This is Takeda. 29 00:06:01,360 --> 00:06:01,840 please. 30 00:06:09,380 --> 00:06:10,020 good job. 31 00:06:12,260 --> 00:06:13,240 thank you for your hard work. 32 00:06:16,550 --> 00:06:17,010 what up? 33 00:06:18,950 --> 00:06:21,350 Actually, consultation... 34 00:06:21,950 --> 00:06:22,990 Will you quit? 35 00:06:23,690 --> 00:06:30,310 No, I wonder if I can borrow a salary in advance... 36 00:06:30,310 --> 00:06:31,930 Oh, I see. 37 00:06:33,210 --> 00:06:36,410 I can't rent advances at convenience stores or part-time jobs. 38 00:06:37,350 --> 00:06:39,970 That's right, isn't it? sorry. 39 00:06:42,290 --> 00:06:43,190 Takeda-san. 40 00:06:44,110 --> 00:06:44,510 yes. 41 00:06:47,190 --> 00:06:52,630 This is something I can't give to the company, but it's my personal money. 42 00:06:55,390 --> 00:06:56,350 but... 43 00:06:56,350 --> 00:07:01,050 I won't ask you anything that happened or anything dangerous, so don't worry, come on, use it. 44 00:07:03,410 --> 00:07:04,250 sorry. 45 00:07:22,460 --> 00:07:22,780 thank you. 46 00:07:24,060 --> 00:07:24,520 good job. 47 00:07:25,200 --> 00:07:26,100 thank you for your hard work. 48 00:07:38,860 --> 00:07:44,300 She was busy repaying the loan for an apartment she bought when she was a salaryman. 49 00:07:45,680 --> 00:07:49,740 I'm currently living my life by cutting my savings off. 50 00:07:49,940 --> 00:07:50,700 I'm home. 51 00:07:51,680 --> 00:07:52,680 Welcome home. 52 00:07:58,180 --> 00:07:59,500 How was your work? 53 00:08:00,460 --> 00:08:01,120 What? 54 00:08:09,760 --> 00:08:11,840 I'm not going to do job proposals. 55 00:08:16,640 --> 00:08:25,890 I'll get it if I try to work. 56 00:09:02,720 --> 00:09:07,940 He was proud and didn't try to do a makeshift job. 57 00:09:09,820 --> 00:09:13,500 I couldn't say anything and was stressed out. 58 00:09:48,380 --> 00:09:48,740 thank you very much. 59 00:10:08,140 --> 00:10:09,400 It costs 450 yen. 60 00:10:43,280 --> 00:10:44,340 What is it? 61 00:10:49,190 --> 00:10:50,330 Is it a love letter? 62 00:10:51,350 --> 00:10:52,910 How about going out to take a breather? 63 00:10:54,010 --> 00:10:56,610 It's not possible. The other person is a student. 64 00:10:57,190 --> 00:10:58,950 That's fine, you're young. 65 00:10:59,630 --> 00:11:00,990 Don't tease me. 66 00:11:16,260 --> 00:11:20,400 When I talked to the store manager, I somehow felt calm. 67 00:12:35,860 --> 00:12:37,980 Has your husband decided on work? 68 00:12:38,740 --> 00:12:39,180 no. 69 00:12:43,880 --> 00:12:46,120 Are you not going well with your husband? 70 00:12:49,360 --> 00:12:51,640 Shall I tell you the secrets in Plainman? 71 00:12:55,080 --> 00:12:58,660 Even if you fight, you have sex. 72 00:13:00,000 --> 00:13:03,580 What are you talking about? I missed listening seriously. 73 00:13:08,260 --> 00:13:12,020 I haven't had sex in years. 74 00:13:13,340 --> 00:13:15,760 Yes, that's a waste. 75 00:13:19,550 --> 00:13:21,150 Will the store manager take care of you? 76 00:13:21,770 --> 00:13:23,410 Ah, anytime. 77 00:13:28,960 --> 00:13:32,200 It's cold so let's finish it soon. 78 00:14:21,870 --> 00:14:26,690 There's no way you can have sex in this situation. 79 00:15:05,570 --> 00:15:06,490 Have you made up? 80 00:15:08,630 --> 00:15:14,290 No making up or anything. I'm not fighting. I'm holding back though. 81 00:15:16,050 --> 00:15:22,210 I see. It's not good to be patient. You should take a bath together. 82 00:15:24,410 --> 00:15:27,650 After all, it's not that kind of atmosphere. 83 00:15:28,350 --> 00:15:28,810 Why? 84 00:15:29,710 --> 00:15:30,930 It's absolutely necessary. 85 00:15:32,490 --> 00:15:36,510 I should have invited him. I'll deal with you every day. 86 00:15:37,910 --> 00:15:38,390 Also? 87 00:15:39,370 --> 00:15:41,930 How about going on a date with that student? 88 00:15:41,930 --> 00:15:45,450 You can't go on dates with people you don't know. 89 00:15:46,390 --> 00:15:47,690 What if it was me? 90 00:15:48,970 --> 00:15:51,330 It might be good if he was the store manager. 91 00:15:56,410 --> 00:15:59,350 But I can't make up with the store manager. 92 00:15:59,950 --> 00:16:00,410 Why? 93 00:16:01,310 --> 00:16:03,530 After all, you're not feeling well anymore. 94 00:16:04,790 --> 00:16:07,750 What? You're fine. 95 00:16:08,770 --> 00:16:09,490 Is it true? 96 00:16:11,470 --> 00:16:12,830 Shall we give it a try? 97 00:16:13,890 --> 00:16:15,490 I'm joking again. 98 00:16:16,370 --> 00:16:19,870 If you can't stand, let me stand. Hot togisu. 99 00:16:21,710 --> 00:16:22,950 What is that? 100 00:16:25,930 --> 00:16:28,270 Is the store manager's hot togisu there? 101 00:16:28,990 --> 00:16:31,110 No, it's just a surprise. 102 00:16:31,110 --> 00:16:38,270 It's all wrong. 103 00:16:38,450 --> 00:16:43,770 Now, be careful. Let's drink some hot tea too. 104 00:16:44,370 --> 00:16:44,590 yes. 105 00:16:53,400 --> 00:16:55,920 It was a bit of a heart. 106 00:17:02,180 --> 00:17:02,900 what up? 107 00:17:05,400 --> 00:17:07,480 Maybe I'll give it a try. 108 00:17:09,120 --> 00:17:10,260 Anytime is fine. 109 00:17:18,590 --> 00:17:20,910 Has Arawashi got better? 110 00:17:24,210 --> 00:17:27,050 Take a break with a quick drink of warm tea. 111 00:17:52,140 --> 00:17:56,580 Wait, wow, wow, wow, wow, what are you doing? 112 00:17:57,920 --> 00:17:59,280 Please calm down. 113 00:18:00,380 --> 00:18:05,660 Manager, please stop for a moment. 114 00:18:06,460 --> 00:18:10,220 Because you're actually in love. 115 00:18:11,740 --> 00:18:16,960 It's not that earlier. Because I don't feel like that. 116 00:19:39,560 --> 00:19:42,600 How about it, it's been a while since I've been making a fuss. 117 00:24:15,720 --> 00:24:16,660 Manager. 118 00:24:16,660 --> 00:25:51,540 Manager, are you here? 119 00:30:51,540 --> 00:30:52,740 Manager. 120 00:30:52,740 --> 00:30:52,820 Manager. 121 00:35:41,970 --> 00:35:46,690 I've never thought sex was so good. 122 00:35:48,470 --> 00:35:55,290 I was used many times on this day by the store manager, who had surpassed 70. 123 00:36:28,080 --> 00:36:31,200 Even if it's summer, if you sleep in that place, you'll catch a cold. 124 00:37:28,060 --> 00:37:31,580 Comparing the manager with the husband. 125 00:37:33,060 --> 00:37:37,140 The husband has abandoned the still-male store manager and the man. 126 00:43:16,430 --> 00:43:17,870 Sorry. 127 00:43:19,130 --> 00:43:19,470 home. 128 00:43:21,190 --> 00:43:25,130 It must have been disgusting. Didn't you hate it? 129 00:43:27,890 --> 00:43:28,710 That's what it is. 130 00:43:32,110 --> 00:43:32,850 That's a lie. 131 00:43:43,620 --> 00:43:45,300 Be confident. 132 00:43:53,970 --> 00:43:55,110 I wonder why. 133 00:43:55,110 --> 00:43:55,190 Nanako. 134 00:44:13,400 --> 00:44:17,370 The days keep up with just a little bit of effort. 135 00:52:30,530 --> 00:52:31,420 Nanako-chan. 136 00:52:49,070 --> 00:52:51,090 Nanako-chan. 137 00:53:52,930 --> 00:53:54,110 Nanako-chan. 138 00:53:54,110 --> 00:53:57,070 amazing. Amazing, mom. 139 00:58:24,850 --> 00:58:25,990 Nanako-chan. 140 00:58:26,970 --> 00:58:28,350 It feels good. 141 01:02:21,740 --> 01:02:22,940 Mom. 142 01:03:55,290 --> 01:04:04,520 Mom. 143 01:04:05,540 --> 01:04:06,240 Mom. 144 01:09:25,890 --> 01:09:26,810 Mom. 145 01:16:25,450 --> 01:16:26,470 Nanako. 146 01:16:54,630 --> 01:16:58,290 Only farmers can meet them anymore. 147 01:18:20,820 --> 01:18:22,420 Thank you for the meal. 148 01:18:41,490 --> 01:18:43,470 I'll fold the laundry too. 149 01:18:43,830 --> 01:20:15,590 Dad... 150 01:20:22,520 --> 01:20:26,360 Emi... 151 01:20:31,960 --> 01:20:44,250 Dad... 152 01:20:49,620 --> 01:20:50,760 It'll be discovered. 153 01:20:51,120 --> 01:20:52,760 If I do this any more, I'll find out. 154 01:22:01,410 --> 01:22:02,190 it hurts. 155 01:22:03,290 --> 01:22:04,410 It's discovered. 156 01:22:12,100 --> 01:22:13,360 Do you have any side dishes left? 157 01:22:15,380 --> 01:22:16,680 Yes, it's still there. 158 01:22:23,130 --> 01:22:24,050 Let's go to my place. 159 01:22:43,170 --> 01:22:44,130 Are there any fish left? 160 01:22:44,470 --> 01:22:45,350 Yes, it's still there. 161 01:23:32,150 --> 01:23:33,310 Is it okay after today? 162 01:23:34,770 --> 01:23:35,730 Stop today. 163 01:23:52,650 --> 01:23:54,690 Sorry, I got into my pyjamas. 164 01:24:06,040 --> 01:24:06,500 Sorry. 165 01:24:09,100 --> 01:24:10,420 How was it? Did it feel good? 166 01:24:11,400 --> 01:24:12,520 Yes, it felt good. 167 01:24:33,240 --> 01:24:34,840 Huh, where are you going? 168 01:24:36,420 --> 01:24:37,220 A little bath. 169 01:24:38,120 --> 01:24:39,680 I see, I understand. 170 01:24:41,060 --> 01:24:42,100 I'm sleeping first. 171 01:24:43,600 --> 01:24:44,260 good night. 172 01:24:44,840 --> 01:24:45,620 good night. 173 01:25:48,040 --> 01:25:49,180 Dad. 174 01:26:48,110 --> 01:26:49,610 I think I did it with my son. 175 01:26:52,090 --> 01:26:53,330 father. 176 01:26:59,990 --> 01:27:01,350 You're not here. 177 01:27:51,320 --> 01:27:52,500 good night. 178 01:27:55,200 --> 01:27:57,160 I'll mess it up. 179 01:28:55,260 --> 01:28:56,580 He has a lewd body. 180 01:29:53,200 --> 01:29:54,200 father. 181 01:29:56,960 --> 01:29:57,720 Emi-san. 182 01:30:05,260 --> 01:30:07,460 Which is better, son? 183 01:30:09,660 --> 01:30:10,840 Dad. 184 01:30:14,420 --> 01:30:15,540 It hurts now. 185 01:31:13,240 --> 01:31:13,980 Son. 186 01:32:08,750 --> 01:32:09,150 Son. 187 01:32:09,150 --> 01:32:09,510 father. 188 01:32:17,750 --> 01:32:18,190 Emi. 189 01:33:42,200 --> 01:33:44,860 It's a bit of a stunning look. Emi-san. 190 01:34:36,220 --> 01:34:37,700 What did you say and come here? 191 01:34:38,780 --> 01:34:41,560 He told me to take a bath. 192 01:36:05,680 --> 01:36:07,820 Emi, where do you want me to put it out? 193 01:37:04,160 --> 01:37:05,860 Dad, amazing. 194 01:37:05,860 --> 01:37:06,140 amazing. 195 01:37:07,840 --> 01:37:08,940 Is that so? 12683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.