All language subtitles for Lie.To.Me.S01.E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,000 --> 00:00:20,233 [ Man ] I've instructed my client to remain silent. 2 00:00:20,266 --> 00:00:22,100 [ Gulps ] 3 00:00:29,733 --> 00:00:31,700 He's not gonna talk. 4 00:00:31,733 --> 00:00:36,833 Oh, that's okay. That's okay. I don't have much faith in words myself. 5 00:00:36,866 --> 00:00:39,166 Now, statistically speaking, the average person... 6 00:00:39,200 --> 00:00:43,500 tells three lies per 10 minutes of conversation. 7 00:00:43,533 --> 00:00:46,366 And, granted, that's just regular people. 8 00:00:46,400 --> 00:00:48,700 We haven't studied any people who are planning to firebomb a black church. 9 00:00:48,733 --> 00:00:51,300 Could skew differently. 10 00:00:51,333 --> 00:00:53,800 We don't have time for this scientist to talk to the guy. 11 00:00:53,833 --> 00:00:55,900 We went at him for four hours and got nothing. 12 00:00:55,933 --> 00:01:00,466 Now, the F.B.I. knows you want mass casualties. 13 00:01:00,500 --> 00:01:02,733 So right now, A. T. F. is searching every inch... 14 00:01:02,766 --> 00:01:05,700 of the two largest black churches in the state. 15 00:01:05,733 --> 00:01:10,166 Ooh. F.B.I. got it wrong. Well, there's a shocker. 16 00:01:10,200 --> 00:01:12,700 Not one of those two churches. 17 00:01:12,733 --> 00:01:15,800 Maybe you want... 18 00:01:15,833 --> 00:01:19,566 one of the smaller churches in one of the black suburbs. 19 00:01:19,600 --> 00:01:21,666 You don't know what you're talking about. [ Lawyer ] Don't respond! 20 00:01:23,433 --> 00:01:25,900 What do you say A. T. F. starts with Southbridge? 21 00:01:27,533 --> 00:01:31,733 No, I'm only kidding. We're gonna skip that one. 22 00:01:31,766 --> 00:01:34,833 They're gonna focus on Lawton. 23 00:01:34,866 --> 00:01:37,633 You feel good about that? 24 00:01:37,666 --> 00:01:40,700 That's it. Lawton. Going after a church in Lawton. 25 00:01:40,733 --> 00:01:42,666 That accusation has no basis. 26 00:01:42,700 --> 00:01:44,666 What do you mean? He just told me. 27 00:01:47,533 --> 00:01:52,300 The A. T. F. found a pipe bomb in a church basement in Lawton an hour later. 28 00:01:52,333 --> 00:01:55,233 D.O.D. friend of mine said this guy's a total nut job. [ Man Continues ] 29 00:01:55,266 --> 00:01:57,333 Heard he spent, like, three years in the African jungle... 30 00:01:57,366 --> 00:01:59,666 with some primitive tribes studying their eyebrows. 31 00:01:59,700 --> 00:02:01,566 [ Man ] Watch his reaction to my statement. 32 00:02:01,600 --> 00:02:03,800 [ Man On Videotape ] Right now, A.T.F. is searching every inch... 33 00:02:03,833 --> 00:02:06,300 of the two largest black churches in the state. 34 00:02:06,333 --> 00:02:08,833 Now, what you just saw there was a brief expression of happiness on his face, 35 00:02:08,866 --> 00:02:10,300 which he was trying his best to conceal. 36 00:02:10,333 --> 00:02:13,533 It lasted for less than a fifth of a second, 37 00:02:13,566 --> 00:02:15,700 and it's what we call a microexpression. 38 00:02:15,733 --> 00:02:17,700 Now, look at his mouth. 39 00:02:17,733 --> 00:02:21,166 The suspect is secretly happy about the locations we are searching, 40 00:02:21,200 --> 00:02:23,033 which tells me we have the wrong locations. 41 00:02:23,066 --> 00:02:25,700 Now I tell him of our new plan. And‐‐ 42 00:02:25,733 --> 00:02:30,866 You don't know what you're talking about. Classic one‐sided shrug. 43 00:02:30,900 --> 00:02:33,366 Translation: I have absolutely no confidence in what I just said. 44 00:02:33,400 --> 00:02:37,700 The body contradicts the words. He's lying. Yeah? 45 00:02:37,733 --> 00:02:39,900 When you accuse a suspect and he acts surprised, 46 00:02:39,933 --> 00:02:43,866 is there a way to tell if it's real, or if he's just trying to look innocent? 47 00:02:46,700 --> 00:02:51,533 Now, that's real surprise. Lasts for less than a second when it comes across your face. 48 00:02:51,566 --> 00:02:56,000 But if your suspect is surprised for more than a second, he's faking it. 49 00:02:56,033 --> 00:02:58,000 ‐ He's lying. ‐ [ Murmuring ] 50 00:02:58,033 --> 00:03:01,200 Now, I call out that his target is actually Lawton. 51 00:03:01,233 --> 00:03:04,066 And... watch it again. 52 00:03:05,366 --> 00:03:08,300 ‐ Concealed scorn. ‐ [ Murmuring ] 53 00:03:08,333 --> 00:03:11,666 And one personal tip. If you see this microexpression in your spouse's face, 54 00:03:11,700 --> 00:03:14,166 your marriage is coming to an end, trust me. 55 00:03:14,200 --> 00:03:16,566 ‐ [ Laughter ] ‐ Yeah? 56 00:03:16,600 --> 00:03:19,633 Uh, don't these microexpressions vary depending on the person? 57 00:03:19,666 --> 00:03:24,400 Let's leave this up, and we'll go to the Kato Kaelin footage from the O. J. trial. 58 00:03:24,433 --> 00:03:26,900 [ Marcia Clark ] Mr. Kaelin, you got a lot of money... 59 00:03:26,933 --> 00:03:29,200 for your appearance on A Current Affair, didn't you? 60 00:03:29,233 --> 00:03:33,333 Um, yeah‐‐ Scorn. Scorn. 61 00:03:33,366 --> 00:03:35,333 Huge scorn. 62 00:03:37,600 --> 00:03:42,800 Shame, shame, and shame. Contempt. 63 00:03:42,833 --> 00:03:45,866 These expressions are universal. 64 00:03:45,900 --> 00:03:50,666 Emotion looks the same whether you're a suburban housewife or a suicide bomber. 65 00:03:50,700 --> 00:03:53,700 The truth is written on all our faces. 66 00:04:10,375 --> 00:04:11,806 Just the man I was looking for. 67 00:04:11,806 --> 00:04:13,440 Today's the day. Say it. 68 00:04:13,473 --> 00:04:16,773 You're the shrink. I'm not big on self‐affirmation. I'm telling you, 69 00:04:16,806 --> 00:04:19,706 we cannot wait another day to hire someone. 70 00:04:19,740 --> 00:04:22,840 I found the one. This is the one. I‐‐ 71 00:04:22,873 --> 00:04:25,973 Use your words. Why do we need to hire someone? 72 00:04:26,006 --> 00:04:28,706 We got a new request this morning from the D. E. A. and Homeland Security. 73 00:04:28,740 --> 00:04:31,106 Someone from the prime minister's office in Uzbekistan called. 74 00:04:31,140 --> 00:04:33,106 They want us to give a talk to their senior police. 75 00:04:33,140 --> 00:04:35,773 Tell them to call back when they got a constitution. A real one. 76 00:04:35,806 --> 00:04:37,840 Here's the analysis from the blinking experiment. 77 00:04:37,873 --> 00:04:41,940 You just getting in, Loker? Yeah. I got piss‐drunk last night with my roommate. 78 00:04:41,973 --> 00:04:47,006 And I was just lying in bed this morning thinking about how nasty‐hot Nancy Grace is, 79 00:04:47,040 --> 00:04:50,273 and just trying to decide if I was gonna come in at all 'cause... 80 00:04:50,306 --> 00:04:52,973 it's not like there's anyone here to fantasize about. No offense taken. 81 00:04:53,006 --> 00:04:55,473 I don't go for married women. 82 00:04:56,740 --> 00:04:58,373 Cal. 83 00:04:58,406 --> 00:05:00,940 Cal. Cal! 84 00:05:00,973 --> 00:05:04,306 Dr. Lightman, I have the mayor on two for you. Right. 85 00:05:04,340 --> 00:05:07,073 Mr. Mayor. 86 00:05:09,506 --> 00:05:13,440 I see. No, of course. 87 00:05:13,473 --> 00:05:15,140 No, anytime. 88 00:05:15,173 --> 00:05:17,706 ‐ What is it? ‐ Some blowup at the Justice Department... 89 00:05:17,740 --> 00:05:20,506 about a high school teacher that was killed in the Northwest. 90 00:05:20,540 --> 00:05:22,806 He wants us on it right away since‐‐ What is that? 91 00:05:22,840 --> 00:05:26,540 ‐ Chocolate pudding. ‐ Who eats pudding at 10:00 in the morning? 92 00:05:27,840 --> 00:05:30,173 People who like pudding. 93 00:05:34,573 --> 00:05:38,040 The mayor thanks you and Dr. Foster for coming on short notice. 94 00:05:38,073 --> 00:05:41,606 This case is a land mine. We got a juvenile offender, 95 00:05:41,640 --> 00:05:43,773 a family of devout Jehovah's Witnesses. 96 00:05:43,806 --> 00:05:45,973 We gotta be real careful here. 97 00:05:46,006 --> 00:05:50,006 Three days ago, James Cole, 16‐year‐old student at Jackson High, 98 00:05:50,040 --> 00:05:52,340 murdered his teacher, Susan McCartney. 99 00:05:52,373 --> 00:05:55,473 After Mr. Cole got into Ms. McCartney's house, 100 00:05:55,506 --> 00:05:58,173 he smashed her head into a glass coffee table. 101 00:05:58,206 --> 00:06:01,306 He then was caught fleeing the house by two patrolmen. 102 00:06:02,506 --> 00:06:04,806 Been in custody here ever since. 103 00:06:04,840 --> 00:06:07,206 [ Cell Door Opening ] 104 00:06:12,206 --> 00:06:15,640 So what exactly does the mayor want to find out about the McCartney murder? 105 00:06:15,673 --> 00:06:17,673 Assistant U. S. Attorneys Hutchinson and Estin. 106 00:06:17,706 --> 00:06:19,306 The kid was at the scene of the crime. 107 00:06:19,340 --> 00:06:23,173 He had motive, means, and he resisted arrest. And he failed a polygraph test. 108 00:06:23,206 --> 00:06:26,640 ‐ It's murder one. ‐ Well, I guess we're all here then. 109 00:06:26,673 --> 00:06:28,640 Someone who wants the truth, someone who wants to be right, 110 00:06:28,673 --> 00:06:30,606 and us‐‐ the idiots in the middle. 111 00:06:30,640 --> 00:06:34,006 The U. S. Attorney's Office wants to try Cole as an adult. 112 00:06:34,040 --> 00:06:37,306 But if the mayor is gonna support sending a 16‐year‐old to prison... 113 00:06:37,340 --> 00:06:39,306 for the rest of his life, he wants to be certain... 114 00:06:39,340 --> 00:06:41,940 we're talking about a premeditated, cold‐blooded murder. 115 00:06:41,973 --> 00:06:44,640 He wants you to provide an independent assessment of intent. 116 00:06:44,673 --> 00:06:47,173 We'll need the crime scene photos and the autopsy report. 117 00:06:47,206 --> 00:06:50,140 I thought you could tell if somebody was lying just by looking at them. 118 00:06:50,173 --> 00:06:55,073 The question is never simply if someone is lying. It's why. 119 00:06:56,340 --> 00:06:59,306 Look, I already told the police everything, okay? 120 00:06:59,340 --> 00:07:02,040 Tell us why you think you're here, James. 121 00:07:02,073 --> 00:07:05,040 [ Sighs ] I was out for a run, 122 00:07:05,073 --> 00:07:07,273 and the police thought I was running from them. 123 00:07:07,306 --> 00:07:09,673 So they arrested me. 124 00:07:09,706 --> 00:07:11,706 I heard you made your school's track team. 125 00:07:11,740 --> 00:07:15,673 I‐I didn't "make" it. They don't have tryouts. 126 00:07:15,706 --> 00:07:18,640 Oh. What was your best race this year? 127 00:07:20,973 --> 00:07:23,373 Uh, I‐I don't know. 128 00:07:23,406 --> 00:07:27,773 Um, probably against Jefferson last week. Why? 129 00:07:27,806 --> 00:07:31,706 I ran hurdles myself. 110 meters. 130 00:07:31,740 --> 00:07:35,140 How'd your quads feel during the race? Um‐‐ 131 00:07:35,173 --> 00:07:38,106 Uh‐‐ 132 00:07:38,140 --> 00:07:40,440 Good, I‐I guess. 133 00:07:40,473 --> 00:07:43,206 And what about on your run the night you were arrested? 134 00:07:46,073 --> 00:07:47,706 I felt fine. 135 00:07:50,140 --> 00:07:54,606 Your teacher, Ms. McCartney, was found dead in her home. 136 00:07:54,640 --> 00:07:56,606 Have you ever been to her house before? 137 00:07:56,640 --> 00:07:59,773 No, I've never been to her house before. 138 00:07:59,806 --> 00:08:02,773 Ms. McCartney thought that you should be held back a year... 139 00:08:02,806 --> 00:08:05,540 because she felt you were having some problems with your classmates. 140 00:08:07,006 --> 00:08:09,540 What? I didn't wanna get held back. 141 00:08:09,573 --> 00:08:12,173 How did you feel when you found out she was dead? 142 00:08:15,573 --> 00:08:17,573 I prayed for her soul. 143 00:08:19,006 --> 00:08:20,973 I can't know God's plan. 144 00:08:21,006 --> 00:08:24,140 But I didn't kill her. 145 00:08:27,906 --> 00:08:30,406 [ Chattering ] 146 00:08:36,373 --> 00:08:38,406 [ Indistinct ] 147 00:08:41,140 --> 00:08:43,140 Hurdles? 148 00:08:43,173 --> 00:08:47,106 I could've run hurdles. Please. 149 00:08:47,140 --> 00:08:49,440 So you get a sense of his intent? 150 00:08:49,473 --> 00:08:52,340 When I asked James about his best race, he broke eye contact... 151 00:08:52,373 --> 00:08:54,840 in order to remember and answer truthfully. 152 00:08:54,873 --> 00:08:58,706 When I asked him about his run the night of the murder, he never broke eye contact. 153 00:08:58,740 --> 00:09:02,040 He wasn't recalling a memory. He was lying. 154 00:09:02,073 --> 00:09:04,140 But I thought most people avoid eye contact when they're lying. 155 00:09:04,173 --> 00:09:08,473 No, it's a myth. And quite often, they make more eye contact. 156 00:09:08,506 --> 00:09:11,973 They need to watch to see if you believe their lies. 157 00:09:12,006 --> 00:09:15,806 The content analysis would suggest that James has been to Ms. McCartney's house before. 158 00:09:15,840 --> 00:09:17,773 Question: "Have you ever been to her house?" 159 00:09:17,806 --> 00:09:20,273 Answer: "No, I have never been to her house." 160 00:09:20,306 --> 00:09:22,273 Rigid repetition like that is typical of a lie. 161 00:09:22,306 --> 00:09:24,640 Okay. So you'll tell the mayor's office the murder was premeditated? 162 00:09:24,673 --> 00:09:29,006 Looks that way. But when I asked him about his teacher's death, 163 00:09:29,040 --> 00:09:33,006 what we saw was this‐‐ oblique eyebrows. 164 00:09:33,040 --> 00:09:37,006 Sadness. Why would he be hiding sadness for her? 165 00:09:37,040 --> 00:09:41,440 ‐ Looks like guilt to me. ‐ Well, it's possible he didn't mean to kill his teacher. 166 00:09:41,473 --> 00:09:44,340 ‐ Excuse me? ‐ Could have been an accident. 167 00:09:44,373 --> 00:09:46,673 [ Chuckling ] Okay. 168 00:09:46,706 --> 00:09:49,173 Okay, I indulged the mayor's office in letting you talk to the kid. 169 00:09:49,206 --> 00:09:54,006 But now, you're just making wild guesses that have no basis in hard evidence. 170 00:09:54,040 --> 00:09:56,006 This was no accident. 171 00:09:56,040 --> 00:10:00,340 And personally, I think what you do is a joke. It's a friggin' carnival act. 172 00:10:00,373 --> 00:10:03,606 Oh, yeah, yeah. I get that a lot. 173 00:10:03,640 --> 00:10:08,106 You know, a moment ago, I saw you smile at your colleague. 174 00:10:08,140 --> 00:10:10,440 Flash her a glance, then shift your gaze. 175 00:10:10,473 --> 00:10:12,306 She responded by raising her chin boss, 176 00:10:12,340 --> 00:10:14,473 revealing deep embarrassment. 177 00:10:14,506 --> 00:10:17,606 Cal. I'll take another wild guess. 178 00:10:17,640 --> 00:10:20,340 You two had a fling. 179 00:10:20,373 --> 00:10:24,606 She doesn't want a repeat performance because, you know, what with your wife and all. 180 00:10:24,640 --> 00:10:27,273 But you won't move on. Oh, no, no. 181 00:10:27,306 --> 00:10:30,440 Keep your fingers off your nose. Men have erectile tissue there. 182 00:10:30,473 --> 00:10:32,040 Itches when they're hiding something. 183 00:10:46,006 --> 00:10:49,173 [ Bell Ringing ] 184 00:10:50,168 --> 00:10:51,959 I've been principal here for over three years, 185 00:10:51,959 --> 00:10:53,659 and we've never faced anything like this. 186 00:10:53,692 --> 00:10:57,892 To lose a teacher, and then to find out that a student might have been responsible, it's‐‐ 187 00:10:57,926 --> 00:11:00,226 I understand James was new to the school. Yes. 188 00:11:00,259 --> 00:11:02,259 His parents chose to homeschool him until this year... 189 00:11:02,292 --> 00:11:04,259 because they're devout Jehovah's Witnesses. 190 00:11:04,292 --> 00:11:07,992 He was prepared academically, but he had real difficulties socially. 191 00:11:08,026 --> 00:11:10,892 Did he ever express emotion of any kind towards Ms. McCartney? 192 00:11:10,926 --> 00:11:15,259 He was sent to my office a number of times, but he never mentioned her specifically. 193 00:11:15,292 --> 00:11:17,259 But I can tell you... 194 00:11:17,292 --> 00:11:19,426 the boy's father had some strong objections to Ms. McCartney's teaching. 195 00:11:19,459 --> 00:11:21,759 He was outraged that she had assigned the book... 196 00:11:21,792 --> 00:11:23,759 The Color Purple to her students. 197 00:11:23,792 --> 00:11:27,159 He thought it was pornographic. 198 00:11:27,192 --> 00:11:29,159 All right. They're ready for you. 199 00:11:29,192 --> 00:11:33,292 But can I just say, uh, as much as we all mourn this loss, 200 00:11:33,326 --> 00:11:37,292 no teacher that I've spoken to believes that this boy should go to prison for life. 201 00:11:37,326 --> 00:11:40,759 He was in the Photography Club for, like, five minutes before he quit. 202 00:11:40,792 --> 00:11:43,259 It seemed like he didn't talk ever. 203 00:11:43,292 --> 00:11:45,559 He took really good photos though. 204 00:11:45,592 --> 00:11:47,626 I never saw him hang out with anybody. 205 00:11:47,659 --> 00:11:52,259 He's kind of intense. Like, the way he'd stare at you. 206 00:11:52,292 --> 00:11:54,292 He talked a bunch of crap about Ms. McCartney. 207 00:11:54,326 --> 00:11:56,826 Really? What did he say? 208 00:11:56,859 --> 00:11:59,959 The kid's a freak. I mean, I can't remember exactly, 209 00:11:59,992 --> 00:12:04,126 but... I'm sure I heard him say something psycho about her. 210 00:12:04,159 --> 00:12:08,859 You wouldn't just be saying that because you got suspended for hitting him in the face? 211 00:12:11,992 --> 00:12:14,959 I was in bio lab with him. 212 00:12:14,992 --> 00:12:18,659 You know, I don't see how he could've done what they're saying he did. 213 00:12:18,692 --> 00:12:22,092 It's just‐‐ Well, I don't believe it. 214 00:12:22,126 --> 00:12:25,726 I mean, I've never even seen him get angry. 215 00:12:25,759 --> 00:12:27,726 Why would he want to kill her anyway? 216 00:12:27,759 --> 00:12:31,459 [ Inhales, Exhales Sharply ] 217 00:12:31,492 --> 00:12:33,492 [ Inaudible ] 218 00:12:35,992 --> 00:12:38,492 Are you feeling emotional in any way right now, Jacquelin? 219 00:12:38,526 --> 00:12:41,459 Um, no. 220 00:12:41,492 --> 00:12:44,659 ‐ It's okay if you are. ‐ I feel fine. 221 00:12:52,826 --> 00:12:54,759 [ Cal ] Deputy Bonds. 222 00:12:54,792 --> 00:12:56,826 And what did you learn in school today? 223 00:12:56,859 --> 00:12:59,492 Fifty‐seven classmates, and not one credible account... 224 00:12:59,526 --> 00:13:01,392 of antecedent aggression from James. 225 00:13:01,426 --> 00:13:04,226 I need to see the case file and look at the other suspects Homicide questioned. 226 00:13:04,259 --> 00:13:06,792 ‐ What? You don't think James Cole is guilty? ‐ I don't know. 227 00:13:06,826 --> 00:13:08,826 But if the prosecutor wants to send a kid my daughter's age... 228 00:13:08,859 --> 00:13:11,292 to a cell block with pedophiles and serial killers, 229 00:13:11,326 --> 00:13:14,126 I wouldn't mind knowing for sure. Whatever you need. 230 00:13:20,492 --> 00:13:24,059 ‐ All right. ‐ Look, forget it. 231 00:13:24,092 --> 00:13:26,826 ‐ We'll find another one. ‐ No. Maybe he didn't see me. 232 00:13:26,859 --> 00:13:30,692 Why don't you get out? Just drive. 233 00:13:43,359 --> 00:13:46,959 Hi. 234 00:13:46,992 --> 00:13:49,659 ‐ You didn't see me waiting for that space? ‐ I didn't see ya. 235 00:13:49,692 --> 00:13:52,759 ‐ Really? ‐ No, I did not see you. 236 00:13:52,792 --> 00:13:56,159 I‐‐ I was waiting too. You must not have seen me. 237 00:13:56,192 --> 00:13:58,959 That's fantastic. Classic gestural slip. 238 00:13:58,992 --> 00:14:02,326 You got the slightest head nod yes before you shook your head no. 239 00:14:04,026 --> 00:14:07,726 Look, I'm in the space, and I'm not going anywhere. 240 00:14:07,759 --> 00:14:10,126 That's true. 241 00:14:11,859 --> 00:14:15,159 Hey! You can't block me in like that! 242 00:14:15,192 --> 00:14:17,659 [ Alarm Chirping ] Jerk! 243 00:14:17,692 --> 00:14:19,826 Congratulations. One liar down, 244 00:14:19,859 --> 00:14:22,359 six and a half billion to go. 245 00:14:32,259 --> 00:14:35,592 Well, the U. S. Attorney's Office scheduled the transfer hearing. We have two days. 246 00:14:35,626 --> 00:14:38,826 I told the mayor's office we need to examine James's antecedent behavior. 247 00:14:38,859 --> 00:14:41,092 So we're set to meet with his parents and his church group. 248 00:14:41,126 --> 00:14:42,892 How are you doing today, sir? I'm great. 249 00:14:42,926 --> 00:14:46,159 Good. Could you step out of the line, please? Are you serious? 250 00:14:46,192 --> 00:14:47,759 Yeah. 251 00:14:51,692 --> 00:14:53,926 Any reason you might be anxious this morning, sir? 252 00:14:53,959 --> 00:14:55,959 No, only that I'll miss my flight. 253 00:14:55,992 --> 00:14:58,226 I need you to open your briefcase for me. 254 00:14:58,259 --> 00:15:00,159 I'm gonna check it. It's the liquids, right? 255 00:15:00,192 --> 00:15:03,859 Stop. T‐3B, backup. Backup, T‐3B. Open your briefcase. 256 00:15:11,426 --> 00:15:13,826 You're gonna need to come with us. 257 00:15:15,359 --> 00:15:18,126 Actually, you need to come with us. 258 00:15:22,359 --> 00:15:24,892 When you leaned out of line, I could tell you were jacked up about something. 259 00:15:24,926 --> 00:15:28,092 That's 'cause I flashed you a partial fear expression. 260 00:15:28,126 --> 00:15:32,759 Whatever. But why were you trying to play me? 261 00:15:32,792 --> 00:15:34,426 Six years ago, Dr. Lightman left... 262 00:15:34,459 --> 00:15:37,226 the Deception Detection Program he founded for the Defense Department. 263 00:15:37,259 --> 00:15:40,559 Together, we started a private firm that works with police, corporations, 264 00:15:40,592 --> 00:15:42,592 and almost every federal agency. 265 00:15:42,626 --> 00:15:45,592 ‐ We'd like you to come work for us, Ms. Torres. ‐ Why? 266 00:15:45,626 --> 00:15:48,626 You've made seven times more arrests than the average T. S. A. agent, 267 00:15:48,659 --> 00:15:53,226 and you scored 97% on the T. S. A. Deception Diagnostic, which Dr. Lightman created. 268 00:15:53,259 --> 00:15:55,459 Have you ever had any specialized deception training? 269 00:15:55,492 --> 00:15:57,859 I've dated a lot of men. 270 00:15:59,859 --> 00:16:02,959 You're one of the naturals. There's an infinitesimal percentage of the population, 271 00:16:02,992 --> 00:16:06,992 less than .001, that test nearly perfect without any advanced training. 272 00:16:07,026 --> 00:16:09,892 We've already cleared your leaving with the T. S. A. field director. 273 00:16:09,926 --> 00:16:12,659 Our office will call you later. 274 00:16:16,026 --> 00:16:17,959 Oh, uh, don't forget your briefcase. 275 00:16:17,992 --> 00:16:20,092 That's your signing bonus. 276 00:16:25,792 --> 00:16:29,092 I just had a long conversation with the school guidance counselor. 277 00:16:29,126 --> 00:16:32,626 The girl whose breathing you said was fast and shallow, Jacquelin Mathis, 278 00:16:32,659 --> 00:16:36,326 has had three appointments with the school nurse in the past two weeks. 279 00:16:36,359 --> 00:16:40,292 Guidance guy said typically, that could be about drugs or an S. T. D. 280 00:16:40,326 --> 00:16:45,092 You know, gonorrhea, clap, crabs, uh‐‐ 281 00:16:45,126 --> 00:16:48,259 Find out if Jacquelin has any connection with James Cole outside of school. 282 00:16:48,292 --> 00:16:50,892 And follow up with the nurse. Okay. 283 00:16:50,926 --> 00:16:52,792 Did the school principal seem tense to you? 284 00:16:52,826 --> 00:16:55,426 Wouldn't you be if this happened at your school? 285 00:16:55,459 --> 00:16:58,892 Well, he had his left hand in his pants pocket pressed against his leg the whole time. 286 00:16:58,926 --> 00:17:02,126 ‐ We're not all hiding something. ‐ Okay. 287 00:17:02,159 --> 00:17:05,426 You think I'm naive just because I don't share your twisted view of the world. 288 00:17:05,459 --> 00:17:08,426 ‐ That, and you read romance novels. ‐ Yes, I do. 289 00:17:08,459 --> 00:17:12,492 Because they make me happy. A pursuit I highly recommend to you. 290 00:17:12,526 --> 00:17:15,159 Truth or happiness. Never both. 291 00:17:15,192 --> 00:17:17,626 ‐ [ Slurping ] ‐ What is that now? 292 00:17:17,659 --> 00:17:22,059 ‐ Orange slushy. ‐ How old are you? 293 00:17:22,092 --> 00:17:25,992 Chairman Baldridge from the Democratic National Committee is on the phone. 294 00:17:26,026 --> 00:17:29,459 ‐ Some sort of crisis. ‐ Politician. That's all you. 295 00:17:30,659 --> 00:17:33,759 Charge him by the lie. We can retire tomorrow. 296 00:17:33,792 --> 00:17:36,992 Why isn't Dr. Lightman here? Cal really wanted to make it. 297 00:17:37,026 --> 00:17:39,759 [ Chuckles ] He's a better liar than you are. 298 00:17:39,792 --> 00:17:43,092 He's a better liar than all of us. I need your help, Gillian. 299 00:17:43,126 --> 00:17:47,892 Congressman Zeb Weil, whose career I've spent 20 years building, 300 00:17:47,926 --> 00:17:49,892 is about to be accused of paying for sex. 301 00:17:49,926 --> 00:17:51,926 A friend at the Post gave me the tip. 302 00:17:51,959 --> 00:17:54,726 But I need to know the truth before the story breaks. 303 00:17:54,759 --> 00:17:56,626 You think it could be a smear job? I do. 304 00:17:56,659 --> 00:17:59,259 But allegedly, Congressman Weil frequents... 305 00:17:59,292 --> 00:18:03,126 some sort of high‐priced escort service at an underground club in Georgetown. 306 00:18:03,159 --> 00:18:06,959 Now if that's true, it's gonna be a P. R. nightmare, 307 00:18:06,992 --> 00:18:09,959 because he's the new chairman of the House Ethics Committee. 308 00:18:09,992 --> 00:18:13,826 That's delightful. But we don't go through people's dirty laundry. 309 00:18:13,859 --> 00:18:17,259 So Dr. Lightman just assumes you're a liar if you're a politician? 310 00:18:17,292 --> 00:18:20,126 He assumes you're a liar if you're a Homo sapien. 311 00:18:20,159 --> 00:18:22,226 If these allegations are false, 312 00:18:22,259 --> 00:18:25,926 are you gonna stand by while an innocent man is destroyed by lies? 313 00:18:34,626 --> 00:18:36,592 Thanks for coming in right away. You're the boss. 314 00:18:36,626 --> 00:18:39,892 I would like to sleep with you. 315 00:18:39,926 --> 00:18:42,726 Uh, Eli Loker, Ria Torres. He's harmless. 316 00:18:42,759 --> 00:18:46,126 Just always speaks the truth about what's on his mind. What do you call it again? 317 00:18:46,159 --> 00:18:48,326 ‐ Radical honesty. ‐ That's it. 318 00:18:48,359 --> 00:18:51,226 Well, he'll get you started on learning our facial coding system. 319 00:18:51,259 --> 00:18:56,126 I have no chance with you. No. Uh, do I have any chance with you? 320 00:18:56,159 --> 00:18:58,826 You always tell the truth? Always. 321 00:18:58,859 --> 00:19:02,092 How good are you in bed? Fair. 322 00:19:02,126 --> 00:19:05,159 Fair's better than most. 323 00:19:08,326 --> 00:19:11,159 I don't see why you need to look in James's bedroom. 324 00:19:11,192 --> 00:19:15,292 Mr. Cole, anything that gets us a better sense of your son is helpful. 325 00:19:16,792 --> 00:19:20,326 ‐ James took these? ‐ [ Woman ] Yes, he did. 326 00:19:25,292 --> 00:19:31,126 We let him convert that bathroom to a darkroom for his photography. 327 00:19:31,159 --> 00:19:33,092 That a problem? 328 00:19:33,126 --> 00:19:37,126 Well, it was taking too much time from his responsibilities as a Witness doing God's work. 329 00:19:37,159 --> 00:19:40,292 What did James tell you about Ms. McCartney? 330 00:19:40,326 --> 00:19:43,626 He thought she was a good teacher. 331 00:19:43,659 --> 00:19:46,026 And did you? 332 00:19:47,126 --> 00:19:49,059 [ Woman ] James did not kill that woman. 333 00:19:49,092 --> 00:19:52,726 He would not take part in wrestling practice for gym class... 334 00:19:52,759 --> 00:19:55,992 because he knows the Lord condemns violence, even in sport. 335 00:19:56,026 --> 00:19:59,426 If you value something, you build a fence around it to protect it. 336 00:19:59,459 --> 00:20:01,659 And that's what we did with James. 337 00:20:01,692 --> 00:20:04,892 We homeschooled him as long as we could to shield him from‐‐ 338 00:20:04,926 --> 00:20:06,892 from drugs and sex and corruption. 339 00:20:06,926 --> 00:20:10,626 Is that why you were angry about the material she was teaching him? 340 00:20:10,659 --> 00:20:13,226 We are in the world, but not of the world. 341 00:20:13,259 --> 00:20:15,492 And we need to protect our children from nonbelievers. 342 00:20:15,526 --> 00:20:18,259 Is there anything you wouldn't do to protect your son from a nonbeliever? 343 00:20:19,859 --> 00:20:22,592 Watch yourself. I'm a man of God. 344 00:20:22,626 --> 00:20:26,892 Well, I like horse racing, Manhattans, 345 00:20:26,926 --> 00:20:29,792 briefs, not boxers, 346 00:20:29,826 --> 00:20:31,892 all of which makes us equally likely to lie. 347 00:20:31,926 --> 00:20:36,792 ‐ So I'll ask you again. ‐ Get out of this house. 348 00:20:46,997 --> 00:20:48,933 I've been doing some research into James's family. 349 00:20:48,933 --> 00:20:52,549 I spoke to an overseer of their church who said Mr. Cole has had fights... 350 00:20:52,549 --> 00:20:54,933 with other churchgoers over their unholy lifestyles. 351 00:20:54,933 --> 00:20:56,566 Some of them said he's an extremist. 352 00:20:56,599 --> 00:20:58,966 There's something going on in that family. 353 00:20:58,999 --> 00:21:00,899 The police saw James running away... 354 00:21:00,933 --> 00:21:03,299 from the front door of Ms. McCartney's house after the murder. 355 00:21:03,333 --> 00:21:05,266 Maybe he was trying to stop his father from killing her. 356 00:21:05,299 --> 00:21:07,199 What's your content analysis of the mother? 357 00:21:07,233 --> 00:21:09,266 She was definitely concealing something. 358 00:21:09,299 --> 00:21:11,799 When I asked her about Ms. McCartney, she stopped using contractions... 359 00:21:11,833 --> 00:21:13,866 and started referring to her as "that woman." 360 00:21:13,899 --> 00:21:17,366 As in, "I did not have sexual relations with that woman‐‐ Ms. Lewinsky"? 361 00:21:17,399 --> 00:21:21,399 Distancing language. She knew something about her she didn't want to say. 362 00:21:21,433 --> 00:21:25,266 We need to look at the polygraph test James failed. I want to see what questions he spiked on. 363 00:21:25,299 --> 00:21:28,766 Have I mentioned that your office looks like it belongs to a serial killer? 364 00:21:28,799 --> 00:21:32,433 ‐ Several times. ‐ P. D. is running background checks on both the parents... 365 00:21:32,466 --> 00:21:35,099 and trying to confirm their whereabouts the night of the murder. 366 00:21:35,133 --> 00:21:38,033 As for the girl who was so anxious, Jacquelin Mathis, 367 00:21:38,066 --> 00:21:40,099 no connection to James Cole outside of school. 368 00:21:40,133 --> 00:21:42,233 But I do know why she might've been anxious. 369 00:21:42,266 --> 00:21:45,966 ‐ The school nurse insinuated that Jacquelin is pregnant. ‐ Pregnant? 370 00:21:45,999 --> 00:21:49,433 Not what a father in my shoes wants to hear. I gotta go. 371 00:21:49,466 --> 00:21:52,733 I have Emily, and her boyfriend's coming over. 372 00:21:52,766 --> 00:21:55,233 You worry too much. You do. You worry. 373 00:21:55,266 --> 00:21:57,933 You're a worrier. You don't even know if they talked about having sex. 374 00:21:57,966 --> 00:22:00,466 Well, he's taking her to a fancy restaurant. Emily's a smart girl. 375 00:22:00,499 --> 00:22:03,033 You have to trust her. Well, her mother's a smart girl too. 376 00:22:03,066 --> 00:22:05,266 And I trusted her. 377 00:22:05,299 --> 00:22:08,199 Well, I think Roger's a loser. 378 00:22:08,233 --> 00:22:10,233 But if Mom wants to be with a loser‐‐ 379 00:22:10,266 --> 00:22:12,199 You don't have to say that for me. 380 00:22:12,233 --> 00:22:14,299 No, I'm saying it 'cause he's a loser. 381 00:22:14,333 --> 00:22:18,766 I have the utmost respect for anyone your mother cares for, and so should you. 382 00:22:18,799 --> 00:22:21,799 Admit it. You're thinking, "What a loser." I saw your eyes do the thing. 383 00:22:23,466 --> 00:22:26,533 [ Doorbell Rings ] Uh, Dan's early. 384 00:22:26,566 --> 00:22:29,033 Yeah, and about that. 385 00:22:29,066 --> 00:22:31,933 I know your mother's out of town, and you got the keys, and Dan has a car. 386 00:22:31,966 --> 00:22:36,699 No. We're not doing this. You just go let Dan in while I finish getting ready. 387 00:22:36,733 --> 00:22:39,766 And you better not do some covert scientific technique... 388 00:22:39,799 --> 00:22:43,866 to find out what we're doing or not doing tonight. 389 00:22:43,899 --> 00:22:46,066 Promise. 390 00:22:48,766 --> 00:22:50,766 No covert science. I promise. 391 00:22:52,333 --> 00:22:55,866 ‐ Hi, Dan. ‐ Hi, Dr. Lightman. 392 00:22:55,899 --> 00:22:59,766 Are you trying to have sex with my daughter tonight? 393 00:23:04,899 --> 00:23:09,566 We appreciate your time. Congressman Weil, have you ever been to a club called Centurian? 394 00:23:11,299 --> 00:23:15,033 Marshall, what is this really about? I'm a five‐term U. S. Congressman. 395 00:23:15,066 --> 00:23:18,033 I'd appreciate‐‐ Answer the question, Zeb. 396 00:23:18,066 --> 00:23:21,233 I've never heard of it. Why? 397 00:23:21,266 --> 00:23:24,199 It's been alleged that you go to this club on Friday nights. 398 00:23:24,233 --> 00:23:27,233 [ Continues On Speaker ] Tell me how you spent last Friday evening. 399 00:23:27,266 --> 00:23:31,066 I went for a swim at the congressional gym. 400 00:23:31,099 --> 00:23:33,733 Then I went home to catch up on some committee reading. 401 00:23:33,766 --> 00:23:36,533 Go on. 402 00:23:36,566 --> 00:23:39,899 I had dinner alone before leaving for an event at the Smithsonian. 403 00:23:39,933 --> 00:23:42,233 Got it. Now just tell it to me backwards. 404 00:23:42,266 --> 00:23:45,766 ‐ What? ‐ Start at the end of the night and work backwards. 405 00:23:45,799 --> 00:23:49,633 [ Nervous Chuckle ] 406 00:23:49,666 --> 00:23:54,533 Before the event at the Smithsonian, I, uh‐‐ 407 00:23:54,566 --> 00:23:56,799 Well, as I told you, I did some reading. 408 00:23:56,833 --> 00:23:58,899 And, um, 409 00:24:00,899 --> 00:24:03,233 before that, I, uh‐‐ 410 00:24:03,266 --> 00:24:05,633 That guy's lying his ass off. 411 00:24:05,666 --> 00:24:09,899 Yes, he is. When you're lying, it's hard to tell a story backwards... 412 00:24:09,933 --> 00:24:11,499 because there's no real memory of what happened. 413 00:24:11,533 --> 00:24:14,566 Liars rehearse their stories in order. They don't think to rehearse them backwards. 414 00:24:14,599 --> 00:24:17,933 [ Gillian On Monitor ] Have you ever engaged the services of a prostitute? 415 00:24:17,966 --> 00:24:21,033 I am certainly not going to dignify that with an answer. 416 00:24:21,066 --> 00:24:24,899 And that is an expression of deep shame. 417 00:24:24,933 --> 00:24:26,966 This guy religious? [ Gillian ] That's what I don't understand. 418 00:24:26,999 --> 00:24:29,099 Not religious, not married, no kids. 419 00:24:29,133 --> 00:24:31,633 But he shows deeper shame than politicians who have been caught cheating on their wives. 420 00:24:31,666 --> 00:24:34,966 Well, being ethics chairman takes a lot of the fun out of having sex with hookers. 421 00:24:34,999 --> 00:24:38,133 But, seriously, what if he's into something a lot more shameful? 422 00:24:38,166 --> 00:24:40,166 Smacking them around, or underage girls? 423 00:24:43,433 --> 00:24:47,266 I need to restore the expression I had from James's polygraph up here. 424 00:24:48,733 --> 00:24:51,333 [ Woman ] Did you attack Susan McCartney? 425 00:24:56,399 --> 00:24:59,066 No. 426 00:24:59,099 --> 00:25:01,433 [ Gillian ] Huh. The same shame expression. 427 00:25:01,466 --> 00:25:05,566 Now punch in on his eye. I want to see his pupil. 428 00:25:07,166 --> 00:25:09,899 They're fully dilated. And it's not fear or anger. 429 00:25:09,933 --> 00:25:12,566 Well, you know what else makes pupils dilate? 430 00:25:12,599 --> 00:25:14,799 Sexual arousal. 431 00:25:14,833 --> 00:25:17,866 You think there was a sexual relationship between James and Ms. McCartney? 432 00:25:17,899 --> 00:25:19,933 Maybe that's what the parents were hiding. 433 00:25:22,066 --> 00:25:25,433 My son did not engage in sexual activity of any kind. 434 00:25:25,466 --> 00:25:29,266 As I told you, we're here because we believe your son is innocent. 435 00:25:29,299 --> 00:25:33,066 There were no signs of rape or sexual assault in this crime. 436 00:25:33,099 --> 00:25:37,633 But on his polygraph, James exhibited intense sexual feelings for Ms. McCartney. 437 00:25:37,666 --> 00:25:41,299 ‐ Gerald‐‐ ‐ Be quiet. 438 00:25:41,333 --> 00:25:43,433 We saw you trying to conceal your scorn for Ms. McCartney. 439 00:25:43,466 --> 00:25:47,266 That's not just about the book she's teaching, is it? 440 00:25:47,299 --> 00:25:49,299 What can you tell us about your son and her? 441 00:25:49,333 --> 00:25:51,299 I've already told you everything. 442 00:25:51,333 --> 00:25:56,233 Both of you and your son are lying. Now, let me tell you something. 443 00:25:56,266 --> 00:25:59,533 The only way three people can keep a secret is if two of them are dead. 444 00:25:59,566 --> 00:26:03,899 ‐ So wake the hell up. ‐ Everything you're doing makes perfect sense. 445 00:26:03,933 --> 00:26:08,266 You're afraid for your son, Mrs. Cole. And when we experience fear, 446 00:26:08,299 --> 00:26:12,133 we try to exercise whatever control we can, even if it makes things worse. 447 00:26:12,166 --> 00:26:14,399 That's why you lied to us before. 448 00:26:14,433 --> 00:26:18,599 It may help you feel better, but it's not helping your son. 449 00:26:18,633 --> 00:26:23,299 Because right now, the only people who believe James is innocent are in this room. 450 00:26:27,133 --> 00:26:30,099 I know that you have the courage... 451 00:26:30,133 --> 00:26:33,166 to move past your fear and tell us the truth. 452 00:26:38,466 --> 00:26:40,633 Wait here. 453 00:26:49,733 --> 00:26:52,366 We found these hidden in James's room... 454 00:26:52,399 --> 00:26:57,166 before the police came and searched his things. 455 00:27:05,099 --> 00:27:09,799 I know how this must look, but our son couldn't possibly have done this. 456 00:27:11,999 --> 00:27:16,799 Did you know James had been spying on Ms. McCartney before you found these? 457 00:27:16,833 --> 00:27:20,099 ‐ No. ‐ Did you ever talk to James about sex? 458 00:27:21,566 --> 00:27:24,733 I talked with him about the urges that young men feel. 459 00:27:24,766 --> 00:27:26,766 We read from Colossians together. 460 00:27:26,799 --> 00:27:31,133 "Fornication, uncleanness, sexual appetite is idolatry." 461 00:27:31,166 --> 00:27:33,933 He knows there's no greater sin. 462 00:27:39,333 --> 00:27:42,233 I need to see the crime scene photos. 463 00:27:51,233 --> 00:27:53,533 You can't show these photographs to anyone, please. 464 00:27:53,566 --> 00:27:55,666 We need to show them to your son. 465 00:28:00,433 --> 00:28:02,566 You took these, James. 466 00:28:03,966 --> 00:28:06,199 And... 467 00:28:06,233 --> 00:28:09,433 I understand why. 468 00:28:11,299 --> 00:28:15,766 Ms. McCartney didn't make you feel anger. She made you feel temptation. 469 00:28:17,333 --> 00:28:19,766 She was a beautiful woman. 470 00:28:19,799 --> 00:28:23,433 And for the first time in your life, you felt desire. 471 00:28:23,466 --> 00:28:28,166 You took these pictures so you could fantasize about her. 472 00:28:30,333 --> 00:28:35,266 You spied on her for weeks at school, at her home. 473 00:28:35,299 --> 00:28:39,933 You took these hiding right here behind these trees, looking through the bay window. 474 00:28:39,966 --> 00:28:44,233 And on the night of the murder, you went back to her house to spy on her. 475 00:28:46,766 --> 00:28:49,599 And this is what you saw. 476 00:28:49,633 --> 00:28:51,633 There she was. 477 00:28:51,666 --> 00:28:57,566 You became aroused. You gave in to temptation. 478 00:29:16,133 --> 00:29:19,266 I didn't know she was dead. 479 00:29:21,633 --> 00:29:25,299 I had‐‐ I started to have thoughts. 480 00:29:25,333 --> 00:29:29,433 Unclean thoughts. 481 00:29:31,799 --> 00:29:34,133 And I touched myself. 482 00:29:39,166 --> 00:29:42,899 But I swear to God, I did not know... 483 00:29:42,933 --> 00:29:46,033 that she was‐‐ that she was dead. 484 00:29:46,066 --> 00:29:49,466 [ Sniffles ] It wasn't until afterwards. 485 00:29:51,333 --> 00:29:56,766 I was walking away, and I saw the blood. 486 00:29:56,799 --> 00:29:59,066 And I ran around the front. 487 00:29:59,099 --> 00:30:03,599 And I was gonna call 911. But the police came, 488 00:30:03,633 --> 00:30:07,099 and... I ran. 489 00:30:07,133 --> 00:30:09,099 I just ran. 490 00:30:10,433 --> 00:30:13,966 What was I supposed to do? 491 00:30:17,919 --> 00:30:21,752 I told the truth! I didn't kill her! I told him what happened! 492 00:30:24,375 --> 00:30:25,688 What was that? 493 00:30:25,688 --> 00:30:27,583 You spoon‐fed him a good defense, and he's not stupid. 494 00:30:27,583 --> 00:30:32,316 He went with it. But there's still a preponderance of evidence against him. 495 00:30:32,349 --> 00:30:35,083 ‐ More than enough for a grand jury. ‐ James was telling the truth. 496 00:30:35,116 --> 00:30:38,216 Oh, he lied when he said he'd never been in Ms. McCartney's house before. 497 00:30:38,249 --> 00:30:41,216 And these photographs go a long way toward proving premeditation. 498 00:30:41,249 --> 00:30:43,649 You aren't gonna reconsider other suspects? 499 00:30:43,683 --> 00:30:45,883 He was stalking the victim, he fled the scene, 500 00:30:45,916 --> 00:30:46,916 and he failed a polygraph the night of the murder. 501 00:30:46,949 --> 00:30:49,949 And all for the same reason‐‐ sexual guilt. 502 00:30:49,983 --> 00:30:52,249 The polygraph only tells you if someone is feeling guilty. 503 00:30:52,283 --> 00:30:54,216 It doesn't tell you what they're feeling guilty about. 504 00:30:54,249 --> 00:30:57,049 The guilt James felt had nothing to do with the murder. 505 00:30:57,083 --> 00:30:59,416 Look. You want to ignore the evidence, fine. 506 00:30:59,449 --> 00:31:02,749 But I heard how things ended for you over at the Pentagon. 507 00:31:02,783 --> 00:31:05,583 And unless you want the entire Justice Department... 508 00:31:05,616 --> 00:31:10,249 picking apart every case you work for us too, you'll leave this one alone. 509 00:31:17,416 --> 00:31:19,716 There she is. 510 00:31:19,749 --> 00:31:23,449 Hey, honey. Hey, Cal. 511 00:31:23,483 --> 00:31:27,783 Sorry I'm late. Had a bunch of work I had to finish before leaving. 512 00:31:27,816 --> 00:31:30,483 Why don't you come to dinner with us, clear your head for an hour? 513 00:31:30,516 --> 00:31:33,116 ‐ It's gonna be a late night. ‐ Nah, I'm good. You go ahead. 514 00:31:34,449 --> 00:31:36,449 Okay. Good night. 515 00:31:41,083 --> 00:31:43,416 Her husband just lied to her. 516 00:31:43,449 --> 00:31:47,583 He was lying when he said he got held up with work. Don't you have work to do? 517 00:31:48,949 --> 00:31:51,149 You're not gonna tell her he's lying? 518 00:31:51,183 --> 00:31:54,249 How are we doing on the congressman and the sex club thing? 519 00:31:54,283 --> 00:31:58,716 Okay. Well, Congressman Weil... 520 00:31:58,749 --> 00:32:00,983 still won't admit to anything, so I'm gonna go to the club tonight... 521 00:32:01,016 --> 00:32:03,649 and see if I can find out what he did there that he's so ashamed of. 522 00:32:03,683 --> 00:32:08,549 Girl Weil's been seeing goes by Melissa, and he sees her every Friday night without fail. 523 00:32:08,583 --> 00:32:11,649 Classy, huh? Well, we all pay for sex one way or another. 524 00:32:11,683 --> 00:32:14,283 At least hookers are honest about the price. 525 00:32:14,316 --> 00:32:17,683 ♪ [ Woman Singing, Indistinct ] 526 00:32:24,516 --> 00:32:27,616 Bet you boyfriend's pretty happy this is his birthday present. 527 00:32:27,649 --> 00:32:30,149 So, uh, how do you like this place, Melissa? 528 00:32:30,183 --> 00:32:32,949 It's great. Always a party. 529 00:32:32,983 --> 00:32:34,983 You really hate it, huh? 530 00:32:35,016 --> 00:32:38,083 Uh‐‐ [ Sighs ] 531 00:32:38,116 --> 00:32:42,449 It's just for now. And, uh, it sucks being broke, 532 00:32:42,483 --> 00:32:44,716 and I can make a lot more money doing this than I did dancing. 533 00:32:44,749 --> 00:32:48,949 So are most of your clients regulars or one‐offs? 534 00:32:48,983 --> 00:32:52,816 Mostly, um, regulars, actually. 535 00:32:54,149 --> 00:32:56,116 Maybe Julian and I could, um‐‐ That's my boyfriend. 536 00:32:56,149 --> 00:32:59,983 Maybe we'll become one of your regulars. Are you free next Friday night? 537 00:33:00,016 --> 00:33:05,916 No Fridays. I, uh‐‐ I have, um, a regular on Fridays. 538 00:33:09,483 --> 00:33:11,749 [ Ria ] I don't think the congressman was doing anything nasty to her. 539 00:33:11,783 --> 00:33:15,149 She had this little smile about her Friday nights with him. 540 00:33:15,183 --> 00:33:17,783 Like‐‐ Like she has real feelings for the guy. 541 00:33:17,816 --> 00:33:19,749 Was there wrinkling around her eyes when she smiled? 542 00:33:19,783 --> 00:33:22,449 Uh, yeah, there was. 543 00:33:22,483 --> 00:33:25,783 Then it was real. In a fake smile, there's no eye wrinkling. 544 00:33:25,816 --> 00:33:28,149 Excuse me. Turn on the news. 545 00:33:30,649 --> 00:33:33,216 There's much to be learned still. 546 00:33:33,249 --> 00:33:38,149 But House Ethics Chairman Zeb Weil reportedly spent more than $82,000... 547 00:33:38,183 --> 00:33:41,316 on a single escort over a matter of months. 548 00:33:41,349 --> 00:33:44,083 He exited his congressional offices moments ago. 549 00:33:44,116 --> 00:33:48,149 Is it true that‐‐ How long has this been going on? 550 00:33:48,183 --> 00:33:52,616 Look at his disgust. [ Ria ] Yeah, but he's not disgusted with himself. 551 00:33:52,649 --> 00:33:56,916 It's like he's disgusted with the idea of having sex with her. 552 00:33:56,949 --> 00:33:59,783 Well, maybe they weren't having sex. [ Scoffs ] 553 00:33:59,816 --> 00:34:04,316 Why would a guy spend $82,000 on an escort he's not having sex with? 554 00:34:04,349 --> 00:34:09,416 Yes, of course. No, I understand. 555 00:34:09,449 --> 00:34:13,483 Defense Attorney says James has had an acute psychological collapse. 556 00:34:13,516 --> 00:34:16,883 He won't eat, sleep or talk to anyone. He's on suicide watch. 557 00:34:16,916 --> 00:34:19,783 Take a look at these. 558 00:34:19,816 --> 00:34:22,483 Her clothes are identical to the crime scene photos. 559 00:34:22,516 --> 00:34:25,383 James took those the day of the murder. And you can tell it's late. 560 00:34:25,416 --> 00:34:28,816 Probably just a couple hours before she was killed. 561 00:34:28,849 --> 00:34:30,916 Look at her hand. 562 00:34:30,949 --> 00:34:33,516 What? 563 00:34:43,083 --> 00:34:46,916 It's tensed and turned upwards at her side like this. 564 00:34:46,949 --> 00:34:48,816 Is that a gestural emblem? Yeah. 565 00:34:48,849 --> 00:34:51,983 When we make it consciously, the meaning's clear. 566 00:34:52,016 --> 00:34:54,716 Stop. She was having an argument. 567 00:34:54,749 --> 00:34:57,983 [ Cal ] Yeah. It had to be pretty disturbing to produce that emblem. 568 00:34:58,016 --> 00:35:00,616 So whoever was in that car had a fight with her just hours before she was murdered. 569 00:35:00,649 --> 00:35:05,249 Body language tells the truth, even from the grave. 570 00:35:05,283 --> 00:35:07,716 [ Bell Ringing ] 571 00:35:07,749 --> 00:35:10,749 Principal Castle. Thank you for seeing us. 572 00:35:10,783 --> 00:35:12,749 Please. Anything to help. 573 00:35:15,316 --> 00:35:18,049 Do you know who at school might've had an argument with Ms. McCartney... 574 00:35:18,083 --> 00:35:20,049 the day she was murdered? 575 00:35:20,083 --> 00:35:22,583 I have no idea. What, do you think another student was involved? 576 00:35:22,616 --> 00:35:25,916 Possibly. We need to know who drives this car. 577 00:35:31,449 --> 00:35:34,283 Sure. I can try to see if it's registered for school parking. 578 00:35:34,316 --> 00:35:37,549 ‐ Is that your car? ‐ No, it's not. 579 00:35:37,583 --> 00:35:40,416 Were you romantically involved with Susan McCartney? 580 00:35:40,449 --> 00:35:43,749 Of course not. What are you suggesting? 581 00:35:43,783 --> 00:35:46,049 Oh, I'm‐‐ I'm s‐‐ I'm sorry. 582 00:35:46,083 --> 00:35:48,916 I really am. I‐‐ We have to consider everything. 583 00:35:48,949 --> 00:35:51,249 And I'm sorry if I've offended you. Really, I‐‐ 584 00:35:51,283 --> 00:35:53,616 I'm very sorry. 585 00:35:53,649 --> 00:35:57,749 Very sorry. If I‐‐ If I offended you, I‐‐ I am sorry. 586 00:35:57,783 --> 00:36:00,549 I have offended you, and I'm so sorry. I'm so sorry. 587 00:36:00,583 --> 00:36:02,649 It's not a good thing, really. 588 00:36:02,683 --> 00:36:05,183 I apologize. 589 00:36:10,283 --> 00:36:12,583 What's with the Rain Man routine? 590 00:36:12,616 --> 00:36:15,249 You wanna know how scared he was after you showed him the photo of the car? 591 00:36:15,283 --> 00:36:18,449 How scared? In skin temperature, about 10 degrees scared, 592 00:36:18,483 --> 00:36:21,049 which is to say very scared. 593 00:36:21,083 --> 00:36:23,449 His hand was colder the second time you shook it. 594 00:36:23,483 --> 00:36:26,483 Yeah. He recognized that car. Intense fear kicked in. 595 00:36:26,516 --> 00:36:28,549 [ Car Alarm Chirps ] It's a classic physiological flight response. 596 00:36:28,583 --> 00:36:32,283 Blood flows from the extremities to your legs so you're ready to run. 597 00:36:32,316 --> 00:36:35,116 Your hands get cold first. 598 00:36:35,149 --> 00:36:39,283 The car in question does not belong to the principal or his wife. 599 00:36:39,316 --> 00:36:43,316 Are you sure? Yeah. Deputy Bonds had Records run both of their registrations. 600 00:36:43,349 --> 00:36:45,649 So Principal Castle recognized the car, but it's not his. 601 00:36:45,683 --> 00:36:47,616 Well, find out whose it is. 602 00:36:47,649 --> 00:36:50,483 Have them run the registration of every student and teacher at the school. 603 00:36:50,516 --> 00:36:53,316 The D. N. C. chairman's going ahead with the press conference this afternoon. 604 00:36:53,349 --> 00:36:55,316 But I think I know what Congressman Weil... 605 00:36:55,349 --> 00:36:57,316 was doing at the sex club, and why he was so ashamed. 606 00:36:57,349 --> 00:37:00,949 Take a look. He filed this online two years ago. 607 00:37:02,783 --> 00:37:06,083 Call me the second you hear about the car. Come on. 608 00:37:07,349 --> 00:37:09,649 Thank you. 609 00:37:11,649 --> 00:37:14,049 You haven't done enough muckraking for one day? 610 00:37:14,083 --> 00:37:17,483 Sir, we don't think you were doing anything sexual at that club, 611 00:37:17,516 --> 00:37:20,949 because I believe this escort, Melissa, who you paid for time with‐‐ 612 00:37:20,983 --> 00:37:24,183 ‐ What about her? ‐ She's your daughter. 613 00:37:29,149 --> 00:37:32,783 I've already admitted what I did. I'm tendering my resignation today. 614 00:37:32,816 --> 00:37:36,449 This is the profile you registered in May of '06 on AdoptConnect, 615 00:37:36,483 --> 00:37:39,783 a registry for birth parents trying to reconnect with an adoptee. 616 00:37:39,816 --> 00:37:43,083 The adopted name you listed was Brenda Melissa Johnson. 617 00:37:43,116 --> 00:37:47,149 The date of birth would make her Melissa's age now. 618 00:37:50,516 --> 00:37:53,283 [ Sighs ] 619 00:37:57,483 --> 00:38:00,716 I was a junior in college at UA. 620 00:38:00,749 --> 00:38:04,383 And I was seeing a young woman who was a freshman at the women's college in Marion. 621 00:38:04,416 --> 00:38:07,216 She got pregnant. 622 00:38:07,249 --> 00:38:11,483 We agreed to a closed adoption. We both moved on. 623 00:38:12,949 --> 00:38:15,916 But I never stopped thinking about it. 624 00:38:17,616 --> 00:38:21,849 A couple of years ago, I registered to be found. Nothing came of it. 625 00:38:23,783 --> 00:38:26,816 So I hired a private investigator. 626 00:38:26,849 --> 00:38:30,549 Does Melissa‐‐ Brenda‐‐ know you're her father? 627 00:38:30,583 --> 00:38:33,549 No. 628 00:38:33,583 --> 00:38:36,216 I didn't want to force her to confront an answer... 629 00:38:36,249 --> 00:38:39,883 she clearly wasn't looking for. 630 00:38:39,916 --> 00:38:43,116 But when I found out she was working at that club, I had to do something. 631 00:38:43,149 --> 00:38:47,116 So I went‐‐ Started getting to know her, gave her money. 632 00:38:47,149 --> 00:38:48,716 Tried to get her to quit. 633 00:38:48,749 --> 00:38:51,083 We can tell the chairman and the press. 634 00:38:51,116 --> 00:38:52,716 Please, no. 635 00:38:52,749 --> 00:38:54,383 No? 636 00:38:54,416 --> 00:38:58,816 I am close to getting Brenda to make a change. 637 00:38:58,849 --> 00:39:01,649 If the press finds out who she really is, 638 00:39:01,683 --> 00:39:05,716 she will spend the rest of her life being known... 639 00:39:05,749 --> 00:39:08,649 as the congressman's whore daughter. 640 00:39:13,016 --> 00:39:15,849 I've already betrayed her once. 641 00:39:18,183 --> 00:39:20,183 I won't do it again. 642 00:39:25,283 --> 00:39:29,283 [ Cell Phone Rings ] Hey. 643 00:39:29,316 --> 00:39:32,116 The car belongs to Jacquelin Mathis, 644 00:39:32,149 --> 00:39:34,116 the girl the school nurse thought was pregnant. 645 00:39:34,149 --> 00:39:37,316 Deputy Bonds had Homicide bring her in. Second District Station right now. 646 00:39:43,149 --> 00:39:45,583 Why would I know what happened to Ms. McCartney? [ Cal ] No, you tell me. 647 00:39:45,616 --> 00:39:48,816 ‐ Why would I know? ‐ "Why would I know?" 648 00:39:48,849 --> 00:39:50,649 Eyebrows go up like yours, 649 00:39:50,683 --> 00:39:53,049 the person knows the answer to the question they're asking. 650 00:39:53,083 --> 00:39:56,949 Yeah, but I don't. I don't‐‐ I don't feel well. 651 00:39:56,983 --> 00:40:00,783 Morning sickness? You argued with Ms. McCartney... 652 00:40:00,816 --> 00:40:02,783 the afternoon that she was murdered. 653 00:40:02,816 --> 00:40:04,749 No, I didn't. You don't know what you're talking about. 654 00:40:04,783 --> 00:40:07,249 I know when you're lying. I'm not lying. 655 00:40:07,283 --> 00:40:09,583 I know why you fought with her. I didn't! 656 00:40:12,149 --> 00:40:14,449 This your car? 657 00:40:14,483 --> 00:40:16,483 I didn't kill Ms. McCartney. 658 00:40:16,516 --> 00:40:21,449 Now, that's the truth. I know you didn't. But you know who did. 659 00:40:23,183 --> 00:40:25,149 So tell me about the argument. 660 00:40:27,849 --> 00:40:30,149 I don't have anything to say. 661 00:40:31,983 --> 00:40:34,983 You know, James Cole is innocent. 662 00:40:35,016 --> 00:40:38,449 He's gonna go to prison for the rest of his life. You really gonna let that happen? 663 00:40:38,483 --> 00:40:42,449 I mean, maybe you couldn't stop the murder, but you can stop this. 664 00:40:42,483 --> 00:40:44,249 You have to stop this. 665 00:40:48,116 --> 00:40:50,849 I‐‐ I can't. 666 00:40:53,149 --> 00:40:55,349 Jacquelin. [ Door Opens ] 667 00:41:02,849 --> 00:41:04,816 [ Door Closes ] 668 00:41:07,183 --> 00:41:09,183 Well, 669 00:41:11,349 --> 00:41:13,316 I guess it doesn't matter anymore. 670 00:41:15,349 --> 00:41:17,383 And you're gonna have to live with this, 671 00:41:17,416 --> 00:41:20,316 'cause James Cole just hanged himself in his jail cell. 672 00:41:25,783 --> 00:41:27,783 [ Exhales ] 673 00:41:34,399 --> 00:41:37,431 [ Sobbing ] I didn't think that anything would happen to James, 674 00:41:37,431 --> 00:41:39,464 'cause he's a minor. 675 00:41:40,964 --> 00:41:44,597 I didn't know that he was gonna‐‐ Oh, my God. 676 00:41:44,631 --> 00:41:47,597 Why did Principal Castle... 677 00:41:47,631 --> 00:41:51,031 recognize your car when I showed him the photograph? 678 00:41:54,164 --> 00:41:56,997 You're involved with him, aren't you? 679 00:41:57,031 --> 00:41:58,964 Castle took advantage of you. 680 00:42:02,164 --> 00:42:05,564 He didn't take advantage of me. 681 00:42:05,597 --> 00:42:08,731 We're in love. He loves me. 682 00:42:08,764 --> 00:42:11,964 Mmm. You're pregnant with his baby, aren't you? 683 00:42:15,264 --> 00:42:18,097 He was gonna leave his wife to be with me. 684 00:42:18,131 --> 00:42:21,431 He told me. 685 00:42:21,464 --> 00:42:24,331 Ms. McCartney saw us... 686 00:42:24,364 --> 00:42:26,831 parked in my car, that was at school‐‐ 687 00:42:26,864 --> 00:42:30,431 We didn't‐‐ We didn't know, but she saw us. 688 00:42:30,464 --> 00:42:33,764 And then later that day, she came up to me in the parking lot freaking out, 689 00:42:33,797 --> 00:42:36,231 like‐‐ like she had to be all worried about me when‐‐ 690 00:42:36,264 --> 00:42:38,164 I mean, I was the one who went after him. 691 00:42:38,197 --> 00:42:40,931 And then you argued about turning him in? 692 00:42:40,964 --> 00:42:44,331 I begged her not to. He hadn't done anything wrong. 693 00:42:44,364 --> 00:42:46,597 She didn't listen. 694 00:42:48,264 --> 00:42:50,264 She said she was gonna turn him in. 695 00:42:50,297 --> 00:42:54,964 So... I told him. And then, you know, 696 00:42:54,997 --> 00:42:57,431 he said that everything would be okay, and that he would talk to her. 697 00:42:57,464 --> 00:42:59,897 But... 698 00:42:59,931 --> 00:43:03,097 I didn't know he was gonna kill her. 699 00:43:04,597 --> 00:43:06,564 I didn't know. 700 00:43:06,597 --> 00:43:09,164 [ Sirens Wailing ] ♪ [ Pop ] 701 00:43:36,297 --> 00:43:39,797 [ Man ] ♪ To be the one ♪ 702 00:43:39,831 --> 00:43:43,764 ♪ To be the only one ♪ 703 00:43:43,797 --> 00:43:48,831 ♪ Someone has to give a lot Something has to give a lot ♪ 704 00:43:48,864 --> 00:43:52,631 ♪ And who am I ♪ 705 00:43:52,664 --> 00:43:55,497 ♪ To give you what you need ♪ 706 00:43:55,531 --> 00:43:59,131 ♪ When I'm learning ♪ 707 00:43:59,164 --> 00:44:03,164 ♪ Just learning ♪ 708 00:44:03,197 --> 00:44:09,631 ♪ Learning how to live and to bear the weight ♪ 709 00:44:09,664 --> 00:44:12,064 ♪ [ Continues, Faint ] 710 00:44:12,097 --> 00:44:14,497 You get the e‐mail from the U. S. Attorney's Office? 711 00:44:14,531 --> 00:44:18,397 No. Principal Castle confessed in exchange for 30 years. 712 00:44:18,431 --> 00:44:21,364 I thought the truth would set you free. 713 00:44:23,031 --> 00:44:25,997 Speaking of which, do you still have that note that I brought you? 714 00:44:26,031 --> 00:44:28,397 I want it for my office. 715 00:44:28,431 --> 00:44:30,364 You really are a pack rat. 716 00:44:34,864 --> 00:44:37,431 You could've just told me what this was for. 717 00:44:37,464 --> 00:44:39,997 Mmm, no. You're a terrible liar. 718 00:44:40,031 --> 00:44:42,464 Normal people think that's a good thing. 719 00:44:42,497 --> 00:44:44,731 Are you saying I'm not normal? 720 00:44:44,764 --> 00:44:48,564 Good night. Go home. 721 00:44:48,597 --> 00:44:51,231 ♪ Could be the one you need ♪ 722 00:44:51,264 --> 00:44:54,297 ♪ If you'd only ♪ 723 00:44:54,331 --> 00:44:56,431 Hey. Uh, D. N. C. Chairman's on the phone. 724 00:44:56,464 --> 00:44:58,797 ‐ What are we gonna say about the congressman? ‐ Nothing. 725 00:44:58,831 --> 00:45:03,931 So we're just gonna let him throw away his career? We're basically gonna lie? 726 00:45:03,964 --> 00:45:05,664 Not basically. 727 00:45:07,797 --> 00:45:10,131 So you lie to your partner about her husband, 728 00:45:10,164 --> 00:45:12,297 and you lie to the people who hired us. 729 00:45:12,331 --> 00:45:14,297 What am I supposed to believe about you? 730 00:45:14,331 --> 00:45:17,864 You can believe whatever you want. It's what everyone else does. 731 00:45:19,697 --> 00:45:23,631 [ Man ] I'm glad we're spending the holidays with your family. 732 00:45:23,664 --> 00:45:26,597 Your folks are great. 733 00:45:26,631 --> 00:45:31,264 ♪ Just look 'em in the eye It's easier to lie ♪ 734 00:45:31,297 --> 00:45:35,931 I'm saying I didn't even want this promotion. I feel terrible they fired him. 735 00:45:39,097 --> 00:45:41,331 I love you. I'm gonna leave my wife. 736 00:45:41,364 --> 00:45:43,497 I just need a little more time. 737 00:45:46,764 --> 00:45:50,331 ♪ To bear the weight ♪ 738 00:45:50,364 --> 00:45:53,397 ♪ And push into the sky ♪ 739 00:45:53,431 --> 00:45:58,264 ♪ It's easier to lie ♪ 740 00:45:58,297 --> 00:46:00,331 Excuse me. 61243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.