Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,920
Paper! Paper!
2
00:00:29,580 --> 00:00:32,360
rival newspaper, Dickie, and tell me
what you see.
3
00:00:32,720 --> 00:00:39,319
I see a story claiming that Elton John's
caucus panels having a gay affair was
4
00:00:39,320 --> 00:00:45,219
one of the Queen's corkies. A story
which nowhere appears in today's
5
00:00:45,220 --> 00:00:48,760
because... Because I spiked it, Mr.
Rathbone.
6
00:00:49,780 --> 00:00:51,260
You spiked it?
7
00:00:52,780 --> 00:00:53,830
Excellent.
8
00:00:55,060 --> 00:01:00,509
If you took the helm of my newspaper,
Dickie, You've raised the standard of
9
00:01:00,510 --> 00:01:02,870
journalism higher than I ever dared
hope.
10
00:01:03,170 --> 00:01:05,650
Readers are deserting us in their
thousands.
11
00:01:06,770 --> 00:01:11,369
Sir, for the first time in nine months,
we've been overtaken in the circulation
12
00:01:11,370 --> 00:01:14,770
race by the sun.
13
00:01:15,470 --> 00:01:20,370
We'll win them back in no time at all,
sir. With integrity.
14
00:01:28,899 --> 00:01:29,949
Okay,
15
00:01:30,800 --> 00:01:35,219
everyone, this is a special crucible
reconstruction of last week's real -life
16
00:01:35,220 --> 00:01:40,400
murder tragedy. The family of a High
Court judge all found slaughtered at
17
00:01:40,540 --> 00:01:43,020
so we want it done with taste and
sensitivity.
18
00:01:43,340 --> 00:01:45,620
Okay, right, everyone, positions!
19
00:01:47,940 --> 00:01:49,600
How's it looking, Maggie?
20
00:01:49,601 --> 00:01:54,039
Well, apart from the fact that none of
these people look remotely like the real
21
00:01:54,040 --> 00:01:55,090
murder victim...
22
00:01:55,091 --> 00:02:00,009
I thought the judge was never found
holding a knife. He'd already gone by
23
00:02:00,010 --> 00:02:01,270
time the police got there.
24
00:02:02,670 --> 00:02:04,330
Perfect. Great!
25
00:02:04,730 --> 00:02:08,650
OK, Andy, let's try and knock a few off
quick before Dickie.
26
00:02:11,430 --> 00:02:14,830
It's the best murder yarn since Lord
Luke and Dickie.
27
00:02:15,350 --> 00:02:19,649
Four corpses and a judge who's done a
vanishing act. It's not the sort of
28
00:02:19,650 --> 00:02:21,670
we can afford to ignore. Wait.
29
00:02:21,671 --> 00:02:25,799
Maggie, I gather the police have now
launched a nationwide hunt for this man
30
00:02:25,800 --> 00:02:29,780
Hitchcock, furiously known as Throat
Hack Beak.
31
00:02:30,480 --> 00:02:32,820
Can Mr Justice rip them up?
32
00:02:34,500 --> 00:02:37,820
What are the chances that we could find
him before they do?
33
00:02:37,821 --> 00:02:41,459
Dickie, we'd respect the man could be
anywhere. This is your story, Maggie.
34
00:02:41,460 --> 00:02:42,600
giving you first crack.
35
00:02:43,720 --> 00:02:45,580
Well, we're up to sex discrimination.
36
00:02:45,581 --> 00:02:51,719
Are you sure it shouldn't be somebody
more experienced looking for him,
37
00:02:51,720 --> 00:02:55,060
like Greg Kettle? There is no one like
Greg Kettle, Russell.
38
00:02:55,061 --> 00:02:58,919
I'm certainly not sending him out in a
lurid mass murder story with all the
39
00:02:58,920 --> 00:03:01,160
subtlety of a ferry to the trouser
factory.
40
00:03:01,161 --> 00:03:05,079
I put him in a plane this morning to
cover the worsening situation in El
41
00:03:05,080 --> 00:03:06,780
Salvador. El Salvador?
42
00:03:07,120 --> 00:03:08,170
Greg Kettle?
43
00:03:09,700 --> 00:03:13,540
There's still too much rubbish
percolating through, Russell.
44
00:03:15,280 --> 00:03:19,440
As from this moment, I want to see every
story before it's printed. Every story,
45
00:03:19,441 --> 00:03:22,759
Dickie? You're talking about, well, over
200 separate... I don't care if it's
46
00:03:22,760 --> 00:03:23,810
200 or 300.
47
00:03:23,980 --> 00:03:25,740
I want to see every story.
48
00:03:26,280 --> 00:03:31,439
Ladies and gentlemen, as from now, I'm
expanding the Crucible to carry 1 ,200
49
00:03:31,440 --> 00:03:33,100
stories a day.
50
00:03:34,420 --> 00:03:36,640
Six separate editions.
51
00:03:37,440 --> 00:03:42,179
Constantly updated to bring the reader
all the news as it happens, when it
52
00:03:42,180 --> 00:03:43,230
happens.
53
00:03:43,280 --> 00:03:48,599
starting at 6 a .m. with our normal
modern edition and regular, and followed
54
00:03:48,600 --> 00:03:54,819
thereafter by the noon review of the
time tittle -tattle, late night
55
00:03:54,820 --> 00:04:01,759
slowdown, the midnight express, and 3 a
.m. by the homeward wandering
56
00:04:01,760 --> 00:04:02,810
drunk.
57
00:04:04,000 --> 00:04:08,379
Now, incidentally, let me refute this
rumor that I'm in any way launching a no
58
00:04:08,380 --> 00:04:09,430
-holds -barred.
59
00:04:09,610 --> 00:04:11,710
Speculation war against our competitors.
60
00:04:12,010 --> 00:04:15,930
Competition in Fleet Street will
continue to be what it has always been.
61
00:04:16,589 --> 00:04:20,089
Clean, fair and mature in every respect.
62
00:04:54,571 --> 00:05:02,219
in San Salvador are not nearly as bad as
the news reports will have you believe.
63
00:05:02,220 --> 00:05:06,200
I'll be the judge of that, Inspector, as
an ambassador of Her Majesty's Press.
64
00:05:07,080 --> 00:05:11,080
Here is a list of my breakfast
requirements, which has the force of
65
00:05:11,081 --> 00:05:15,099
You'll note I am entitled to four slices
of black pudding under the Geneva
66
00:05:15,100 --> 00:05:16,150
Convention.
67
00:05:17,960 --> 00:05:20,600
I will treat this with the respect it
deserves.
68
00:05:29,231 --> 00:05:31,279
Excuse me.
69
00:05:31,280 --> 00:05:34,340
You are official representative of Queen
Elizabeth.
70
00:05:34,560 --> 00:05:37,120
My face is well known at Buckingham
Palace.
71
00:05:37,520 --> 00:05:41,900
You must help us. The political
situation is worsening.
72
00:05:42,340 --> 00:05:44,280
Repression, persecution everywhere.
73
00:05:44,820 --> 00:05:45,870
I see.
74
00:05:46,560 --> 00:05:48,500
And your name is?
75
00:05:49,000 --> 00:05:50,050
No, no, please.
76
00:05:50,220 --> 00:05:52,440
Well, I'll just put peasant.
77
00:05:53,700 --> 00:05:56,020
What exactly is your problem?
78
00:05:56,560 --> 00:05:59,560
Each and every morning, I leave our home
in the village.
79
00:06:00,060 --> 00:06:02,530
I come into town to see the man who will
buy a horse.
80
00:06:02,600 --> 00:06:07,819
When I return, my father, my two
brothers, have been arrested and
81
00:06:07,820 --> 00:06:08,870
no reason at all.
82
00:06:08,871 --> 00:06:10,259
I see.
83
00:06:10,260 --> 00:06:13,080
Yes. You're about to sell your horse.
84
00:06:15,480 --> 00:06:16,820
Your horse.
85
00:06:17,240 --> 00:06:18,960
You're selling it. Why?
86
00:06:19,560 --> 00:06:21,580
Well, it's very old horse.
87
00:06:21,581 --> 00:06:24,959
The man at the factory pays a good...
Factory?
88
00:06:24,960 --> 00:06:26,120
What sort of factory?
89
00:06:26,400 --> 00:06:28,300
The factory. They buy old horses.
90
00:06:28,301 --> 00:06:29,499
Forget it.
91
00:06:29,500 --> 00:06:33,899
No, not of its words. You're planning to
sell off your horse to be melted down
92
00:06:33,900 --> 00:06:34,939
for glue.
93
00:06:34,940 --> 00:06:35,990
Is that it?
94
00:06:36,120 --> 00:06:41,380
So this one now reads, News at 10,
Alistair, in bogey or nose bristle
95
00:06:42,560 --> 00:06:47,260
Was it or wasn't it? No, I'm sorry, Mr.
Bradford. You have millions of homes.
96
00:06:47,300 --> 00:06:51,159
Yes, I will. I don't like to rush you,
Dickie, but the noon refused you for
97
00:06:51,160 --> 00:06:52,580
rolling 25 minutes.
98
00:06:52,581 --> 00:06:54,439
Which of these have you checked?
99
00:06:54,440 --> 00:06:55,820
Don't I check, Russell?
100
00:06:57,740 --> 00:06:59,100
Right, Mr. Rathbun.
101
00:06:59,620 --> 00:07:04,080
Hundreds of callers jammed ITN
switchboards with offers of tissues and
102
00:07:04,180 --> 00:07:08,900
and a Tory MP has already slammed the
IBA, calling for sweeping nostril
103
00:07:09,020 --> 00:07:11,190
Look, we'll just get the page up, will
you?
104
00:07:11,740 --> 00:07:16,759
They're covering it as a page lead, and
spike those two. Why throw stubby to re
105
00:07:16,760 --> 00:07:17,879
-read porn pics, Paula?
106
00:07:17,880 --> 00:07:19,680
What? Shall we spike?
107
00:07:20,340 --> 00:07:23,280
Twenty ways to tell if your teenager is
a tie -boy.
108
00:07:23,520 --> 00:07:24,570
Yes.
109
00:07:29,000 --> 00:07:31,350
And we print when you're waiting
condoms? Yes.
110
00:07:32,160 --> 00:07:33,320
No, Russell.
111
00:07:33,760 --> 00:07:40,659
I hope you're not
112
00:07:40,660 --> 00:07:42,460
from one of them rubbish newspapers.
113
00:07:43,300 --> 00:07:46,000
I haven't got any time for rubbish
newspapers.
114
00:07:47,200 --> 00:07:50,340
I prefer the ones with the naked ladies
in them.
115
00:07:51,220 --> 00:07:53,040
The quality under the mark, eh?
116
00:07:53,600 --> 00:07:57,440
Got some of their facts wrong on this,
of course, but...
117
00:07:58,830 --> 00:07:59,880
In what way?
118
00:08:00,370 --> 00:08:04,610
Lady Hitchcock. She was on that sofa
there with her throat gashed.
119
00:08:05,130 --> 00:08:09,429
Oh, you mean her head hadn't fallen off
and rolled into the fireplace like they
120
00:08:09,430 --> 00:08:10,480
said in the story?
121
00:08:10,590 --> 00:08:12,650
Must have been a typing error.
122
00:08:13,090 --> 00:08:17,169
And son and daughter -in -law, were they
not half naked upstairs in a position
123
00:08:17,170 --> 00:08:21,770
from the Kama Sutra? No, no, they were
playing chess in the front room.
124
00:08:22,230 --> 00:08:26,510
So, um... I don't suppose you've any
idea where he, uh...
125
00:08:26,760 --> 00:08:29,480
Might have sloped off to the old boy. I
haven't.
126
00:08:30,180 --> 00:08:34,960
But, uh, rumor has it that there was a
fancy woman.
127
00:08:35,960 --> 00:08:42,819
Fancy? A few weeks ago, he had me make
up a huge bunch of red roses
128
00:08:42,820 --> 00:08:46,220
and sent them off by special delivery.
129
00:08:47,140 --> 00:08:50,280
I, uh, held on to the address.
130
00:08:52,700 --> 00:08:54,940
Miss Marion Jane Randall.
131
00:08:55,370 --> 00:08:59,130
All my deepest love, from your dearest
darling, Jimsy.
132
00:09:02,730 --> 00:09:03,780
Morning,
133
00:09:06,990 --> 00:09:08,630
Mr. Lipson. Anything wrong?
134
00:09:08,950 --> 00:09:10,000
Anything wrong?
135
00:09:10,090 --> 00:09:13,889
I've just been stopped by six masked men
who stepped in a tube and forced at
136
00:09:13,890 --> 00:09:17,210
knife point to buy a dozen copies of my
own newspaper.
137
00:09:19,690 --> 00:09:24,329
Discarded crucible fanatics, Dickie. We
applaud their motives, but not their
138
00:09:24,330 --> 00:09:28,509
methods. And furthermore, I thought it
was agreed we were running the new
139
00:09:28,510 --> 00:09:33,269
missile offer on the front page, instead
of which I find this little gem from
140
00:09:33,270 --> 00:09:39,769
Kettle. A new and hideous atrocity is
all set to rock the population of
141
00:09:39,770 --> 00:09:41,070
torn El Salvador.
142
00:09:41,610 --> 00:09:48,369
When poor, unwanted, happy the horse
goes to the pile of water to be
143
00:09:48,370 --> 00:09:51,570
callously melted down and sniffed by
teenagers.
144
00:10:00,330 --> 00:10:05,209
o 'clock this morning on the phone just
after I'd read out Hugh Pollard's wacky
145
00:10:05,210 --> 00:10:06,270
cures for cancer.
146
00:10:07,490 --> 00:10:13,450
It's inane pap and it goes no further.
Do you understand?
147
00:10:20,290 --> 00:10:21,340
Kitty?
148
00:10:22,950 --> 00:10:24,000
Kitty boy?
149
00:10:42,670 --> 00:10:43,720
Room service?
150
00:10:43,990 --> 00:10:46,940
I'd like two more bottles of chilled
shabbily and some hay.
151
00:10:48,610 --> 00:10:55,330
Page 17, column 3. This one,
152
00:10:55,450 --> 00:11:00,329
Dickie. A two -line filler on the
Icelandic ambassador's statement about
153
00:11:00,330 --> 00:11:01,490
mackerel quotas.
154
00:11:03,990 --> 00:11:05,550
Bam! Greg!
155
00:11:05,551 --> 00:11:08,529
How's it going with Pedro the peasant?
156
00:11:08,530 --> 00:11:11,709
No problems with the purchase, Russell.
I've got the bill of sale here.
157
00:11:11,710 --> 00:11:14,660
written on the back of a warrant for his
daughter's arrest.
158
00:11:14,870 --> 00:11:19,289
Maybe the horse is now the official
property of the Daily Crucible newspaper
159
00:11:19,290 --> 00:11:22,390
safely tucked away where evil hands can
no longer get.
160
00:11:23,630 --> 00:11:24,680
Sensational, Craig.
161
00:11:25,110 --> 00:11:26,890
Snatch from the jaws of death.
162
00:11:27,170 --> 00:11:31,670
The world breathes again as the Crucible
averts another international tragedy.
163
00:11:32,230 --> 00:11:34,170
Happy the Hoofers, happy ending.
164
00:11:35,550 --> 00:11:39,830
Death threat, nag, cheats, bone melt,
glue pot, doom.
165
00:12:00,400 --> 00:12:01,450
A word of warning.
166
00:12:01,860 --> 00:12:06,139
We just had a tip -off that a gang of
cutthroats from the Daily Star may be
167
00:12:06,140 --> 00:12:11,299
coming over. No telling what they might
try to scoop us on this story, so keep
168
00:12:11,300 --> 00:12:12,350
your eyes open.
169
00:12:12,500 --> 00:12:16,919
Have no fears, Russell. The Star won't
get a look -in this time. Happy the
170
00:12:16,920 --> 00:12:20,590
is in the Crucible's custody, and that's
where he'll stay, rest assured.
171
00:12:24,000 --> 00:12:25,460
Hi -ho, Silver!
172
00:12:26,200 --> 00:12:29,880
It's Happy the Horse Week in your new 24
-hour Crucible.
173
00:12:31,790 --> 00:12:34,650
I get my oats with a crystal ball.
174
00:12:35,150 --> 00:12:37,030
It's heartwarming. It's hit -making.
175
00:12:37,270 --> 00:12:38,470
It's horse aid.
176
00:12:38,710 --> 00:12:42,829
All your favorite stars get together on
this sensational fundraising single to
177
00:12:42,830 --> 00:12:46,440
pay the legal fees in our fight to get
Happy the Horse back from the start.
178
00:13:13,230 --> 00:13:16,970
So gallop on down to your newsagents
today for the white font crucible.
179
00:13:17,270 --> 00:13:19,230
The paper within table top.
180
00:13:19,231 --> 00:13:24,429
I'm disgusted, Dickie, that the fate of
our circulation should depend upon some
181
00:13:24,430 --> 00:13:28,030
scrawny nag with a one -way ticket to
the knacker's yard.
182
00:13:28,690 --> 00:13:31,400
Where are the responsible values in the
press today?
183
00:13:31,401 --> 00:13:34,649
I'll tell you where they are. They're in
the men and women of the retail trade
184
00:13:34,650 --> 00:13:36,290
who labour every hour.
185
00:13:36,291 --> 00:13:38,459
God sends them to sell our publications.
186
00:13:38,460 --> 00:13:42,839
And that's why this gala dinner tonight
for the Rat House News Vendor of the
187
00:13:42,840 --> 00:13:46,940
Year is so important to us all. You'll
be making the presentation to the
188
00:13:47,040 --> 00:13:53,899
Mr. Rajiv Patel of Hackney, whose chirpy
philosophy is an
189
00:13:53,900 --> 00:13:55,240
inspiration to us all.
190
00:13:56,960 --> 00:14:00,340
The crucible is the one for me every
time, says Mr.
191
00:14:00,560 --> 00:14:01,620
Patel, age 63.
192
00:14:02,120 --> 00:14:05,240
The mirror and sun, they're just a pain
in the bum.
193
00:14:06,650 --> 00:14:11,050
As for the Mail and Express, they're
nothing but a lump of dog's mess.
194
00:14:12,230 --> 00:14:16,090
Fifteen minutes, Dickie, and don't
forget the award.
195
00:14:38,830 --> 00:14:40,750
Go away. I don't want to talk to you.
196
00:14:43,530 --> 00:14:47,430
Miss Randall, it's Maggie Troon here
from the Daily Crucible newspaper.
197
00:14:48,170 --> 00:14:51,729
We're trying to trace Mr Justice
Hitchcock and we think you might know
198
00:14:51,730 --> 00:14:53,490
is. I don't know anything.
199
00:14:53,950 --> 00:14:55,000
Go away.
200
00:14:57,190 --> 00:15:01,329
Miss Randall, every police officer in
the country is after this man for mass
201
00:15:01,330 --> 00:15:04,590
murder. And we know you are having an
affair with him.
202
00:15:05,180 --> 00:15:09,339
We know you've been sleeping together
for several years, Miss Randall. Now,
203
00:15:09,340 --> 00:15:12,839
you going to open this door, or do you
want to continue discussing your
204
00:15:12,840 --> 00:15:14,840
sexual fornications in public?
205
00:15:17,631 --> 00:15:19,199
Oh,
206
00:15:19,200 --> 00:15:28,780
no,
207
00:15:28,920 --> 00:15:32,170
Russell, but I have found his auntie. It
wasn't terribly helpful.
208
00:15:33,870 --> 00:15:34,950
not terribly helpful.
209
00:15:36,110 --> 00:15:39,720
Well, I'm trying to chase up some story.
He might have some bit on the side.
210
00:15:39,870 --> 00:15:41,670
Well, I'm a bit stumped at the moment.
211
00:15:42,210 --> 00:15:43,260
Well, no.
212
00:15:43,261 --> 00:15:47,169
Well, yeah, the police cleared
everything out of his desk. There was
213
00:15:47,170 --> 00:15:48,220
typewriter left.
214
00:15:49,130 --> 00:15:50,180
Oh, God.
215
00:15:50,430 --> 00:15:52,720
The typewriter. How could I have missed
that?
216
00:15:53,310 --> 00:15:56,710
Um, no, no, no, no. Sorry, Russell.
Listen, I've just had an idea, OK?
217
00:15:57,290 --> 00:15:59,400
I'll ring you back later, right? Bye
-bye.
218
00:16:03,660 --> 00:16:07,739
Today, the world peters on a precipice
such as we have not seen since the Cuban
219
00:16:07,740 --> 00:16:08,790
Missile Crisis.
220
00:16:09,140 --> 00:16:11,730
Will Happy the Horse be returned to the
Crucibles?
221
00:16:12,000 --> 00:16:15,840
Or will the Law of the Jungle, as
practiced by the Eagle Brigands of the
222
00:16:16,080 --> 00:16:17,300
be allowed to hold sway?
223
00:16:17,980 --> 00:16:21,830
And don't forget, the Queen is said to
be taking a personal interest. Really?
224
00:16:22,200 --> 00:16:23,280
Yes, I just said it.
225
00:16:25,040 --> 00:16:26,090
Spam?
226
00:16:26,620 --> 00:16:27,670
Tiki who?
227
00:16:28,460 --> 00:16:29,510
Tiki?
228
00:16:29,920 --> 00:16:30,970
What's that?
229
00:16:31,340 --> 00:16:33,060
tragedy struck at the gala dinner.
230
00:16:33,061 --> 00:16:38,419
Apparently, during the cabaret, Dickie
went up on the stage to help a conjurer
231
00:16:38,420 --> 00:16:39,470
with a magic trick.
232
00:16:39,600 --> 00:16:40,650
Yeah.
233
00:16:41,020 --> 00:16:44,270
And halfway through the act, the
conjurer died of a heart attack.
234
00:16:44,800 --> 00:16:51,239
And now Dickie's trapped in a box with
15 razor -sharp swords speared through
235
00:16:51,240 --> 00:16:52,290
him.
236
00:16:52,340 --> 00:16:55,340
Well, give him our best wishes and we
hope he's out soon.
237
00:17:00,720 --> 00:17:03,790
you're waiting condoms. That was one he
approved, wasn't it?
238
00:17:04,579 --> 00:17:09,619
Gentlemen, I have now examined all the
legal documentation at great length.
239
00:17:10,160 --> 00:17:16,179
I, Pedro the peasant, shall happy the
horse exclusively to the crucible for
240
00:17:16,180 --> 00:17:17,230
$100.
241
00:17:17,740 --> 00:17:23,660
I, Pedro the peasant, shall happy the
horse exclusively to the star for $100.
242
00:17:25,420 --> 00:17:29,020
And I am afraid only one interpretation
is possible.
243
00:17:29,530 --> 00:17:31,750
You are both owners of Happy the Horse.
244
00:17:32,330 --> 00:17:33,530
Hey, no!
245
00:17:34,530 --> 00:17:37,120
Join ownership, or I take him away. You
understand?
246
00:17:37,670 --> 00:17:42,169
You will both leave El Salvador this
afternoon, and you will take this corset
247
00:17:42,170 --> 00:17:42,909
out with you!
248
00:17:42,910 --> 00:17:43,849
It's my horse!
249
00:17:43,850 --> 00:17:49,749
And no more of this trivial school
playground squabbling! The United
250
00:17:49,750 --> 00:17:51,310
will have this make no mistake!
251
00:17:56,140 --> 00:17:59,040
This is a tragedy no one could have
foreseen, Dickie.
252
00:18:02,160 --> 00:18:07,899
But blood chills to the plasma when I
think what horrors, spam, may be
253
00:18:07,900 --> 00:18:11,979
perpetrating back in that newsroom right
now while you lie here like a human
254
00:18:11,980 --> 00:18:16,559
pincushion. You could just try pulling
the swords out. No, no, don't try to
255
00:18:16,560 --> 00:18:18,180
move, Dickie. That could be fatal.
256
00:18:18,460 --> 00:18:20,340
This is a job for the experts.
257
00:18:21,060 --> 00:18:22,620
Ah, come in, come in.
258
00:18:28,690 --> 00:18:29,740
Who's that man?
259
00:18:32,010 --> 00:18:37,169
Abbie Bongo, Dickie. Magic consultant to
Paul Daniels. He'll have his skewers
260
00:18:37,170 --> 00:18:38,830
out of you in no time. Ah, right.
261
00:18:39,070 --> 00:18:40,120
Mr. Bongo.
262
00:18:57,300 --> 00:18:59,650
Caballeros, join on his ship, I think we
agree.
263
00:19:00,020 --> 00:19:02,040
50 -50, sign here, please.
264
00:19:02,041 --> 00:19:05,719
Oh, come on, come on, where is he? I'm
not boarding that plane till I've seen
265
00:19:05,720 --> 00:19:06,359
that horse.
266
00:19:06,360 --> 00:19:09,100
The horse is here, senor, no problem.
267
00:19:09,920 --> 00:19:10,970
Rodriguez!
268
00:19:20,860 --> 00:19:22,420
50 % each, yes?
269
00:19:23,300 --> 00:19:24,350
He's simple.
270
00:19:24,680 --> 00:19:26,340
We saw him in half.
271
00:19:30,139 --> 00:19:31,700
Now there are no more arguments.
272
00:19:32,740 --> 00:19:34,120
Have a good play, gentlemen.
273
00:20:07,850 --> 00:20:13,969
My darling Linda, just a line to say how
much I'm
274
00:20:13,970 --> 00:20:19,990
missing you since our last moment
together.
275
00:20:23,130 --> 00:20:25,550
Linda Copeland.
276
00:20:31,630 --> 00:20:34,290
I'm speechless, Russell.
277
00:20:35,210 --> 00:20:37,270
Speechless. In what way, Dickie?
278
00:20:37,610 --> 00:20:42,989
After five hours spent in a box with
some simpleton and a fez performing
279
00:20:42,990 --> 00:20:48,530
-pocus in my face, I was prepared to
come back here and find almost anything.
280
00:20:48,810 --> 00:20:54,190
But I was not in my wildest nightmare
prepared for this.
281
00:20:56,010 --> 00:20:57,060
It's a miracle.
282
00:21:08,460 --> 00:21:11,640
Last night, we need a big thank you to
the Daily News.
283
00:21:12,120 --> 00:21:17,939
Only hours after a callous kidnap
attempt by the star had resulted in him
284
00:21:17,940 --> 00:21:20,080
sawed in half by police officers.
285
00:21:21,200 --> 00:21:27,739
That lucky little steed survived an
amazing 11 -hour mercy operation
286
00:21:27,740 --> 00:21:34,739
in which top Brazilian doctors rushed to
El Salvador to sew
287
00:21:34,740 --> 00:21:36,440
his body back together again.
288
00:21:39,580 --> 00:21:42,080
The British public are stupid.
289
00:21:43,660 --> 00:21:49,120
They'll see through this load of...
We've got a million copies.
290
00:21:49,520 --> 00:21:50,570
What?
291
00:21:52,160 --> 00:21:56,299
Mr Rathbone's thrown a special champagne
breakfast at the Rath Hotel to
292
00:21:56,300 --> 00:21:58,100
celebrate our circulation victory.
293
00:21:58,680 --> 00:22:00,920
This is all due to you, Dickie.
294
00:22:04,140 --> 00:22:07,620
Without your vision and guiding light,
we should be...
295
00:22:08,000 --> 00:22:10,410
Sightless spirits wandering through the
void.
296
00:22:10,760 --> 00:22:17,399
You are the crucible king. And you,
Russell, are the mirror
297
00:22:17,400 --> 00:22:18,520
and sun.
298
00:22:41,000 --> 00:22:42,050
Miss Copeland?
299
00:22:45,640 --> 00:22:48,520
Miss Copeland?
300
00:22:49,520 --> 00:22:50,800
Are you in here?
301
00:22:54,340 --> 00:22:57,060
Miss Copeland?
302
00:23:28,249 --> 00:23:33,230
Papers, papers, give us your daily
juice.
303
00:23:34,990 --> 00:23:36,790
Papers, papers,
304
00:23:37,730 --> 00:23:40,530
we'll tell you what's the news.
305
00:23:41,070 --> 00:23:46,029
On any page you'll find disaster,
servants killing off his master, and a
306
00:23:46,030 --> 00:23:47,650
with some sordid sex appeal.
307
00:23:48,690 --> 00:23:52,250
Someone's secrets we have grabbed,
famous facts that we have stabbed.
308
00:23:52,570 --> 00:23:54,310
Now you know where the real is.
309
00:23:54,360 --> 00:23:58,910
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.