Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:07,960
Ведущая на ТВ: - И следующий гость
нашей программы - африканка Бэлла,
2
00:00:08,040 --> 00:00:10,040
которая ищет отца из России.
3
00:00:10,120 --> 00:00:13,000
Бэлла: - Мой отец жил
в городе Синегубске.
4
00:00:13,160 --> 00:00:15,400
Его зовут Олег Анатольевич Лужин.
5
00:00:15,600 --> 00:00:21,800
В 1991 году он работал инженером
на заводе игровых автоматов.
6
00:00:21,960 --> 00:00:25,400
- Света, это кто-то слил мои данные
из магазина "Удочки-мормышки".
7
00:00:25,480 --> 00:00:27,600
Ведущая на ТВ:
- Можете обратиться к отцу напрямую.
8
00:00:27,680 --> 00:00:30,480
Вдруг он сейчас нас смотрит.
Бэлла: - Папа, я очень хочу
9
00:00:30,560 --> 00:00:33,360
с тобой встретиться.
И в доказательство родства -
10
00:00:33,440 --> 00:00:36,000
у меня точно такая же родинка,
как у тебя,
11
00:00:36,080 --> 00:00:38,960
в виде фасоли на правой ягодице.
Показать?
12
00:00:39,680 --> 00:00:43,240
- Я никому никогда не показывал.
Да это взломали базу роддома, точно.
13
00:00:43,360 --> 00:00:45,960
- Мама говорит, у меня такие же руки,
как у тебя,
14
00:00:46,080 --> 00:00:49,360
нежные, как животик котенка.
- Животик котенка...
15
00:00:49,440 --> 00:00:52,800
- Света, это было до тебя!
Точнее, уже при тебе,
16
00:00:52,880 --> 00:00:55,640
но ты же не соглашалась на интим.
- А она согласилась?
17
00:00:57,320 --> 00:00:59,440
Ну и? Все как про них говорят?
18
00:00:59,520 --> 00:01:03,840
Неугомонная, как кобылица?
Незабываемый секс на всю ночь? А?
19
00:01:04,360 --> 00:01:08,320
- Да. Но я в это время
представлял тебя. Светик...
20
00:01:08,440 --> 00:01:11,440
- Господи, позор на весь город!
21
00:01:11,560 --> 00:01:14,480
- Да кому это надо? Кто это вообще
смотрит? Никто не увидит.
22
00:01:14,560 --> 00:01:18,800
(Сигнал СМС-сообщения.)
- О! Гуля пишет: "Ну твой и кобель!"
23
00:01:18,960 --> 00:01:21,480
(Сигнал СМС-сообщения.)
Вот и мама твоя: "А что было делать?
24
00:01:21,560 --> 00:01:24,280
Мальчику нужна была практика".
- Попросим Гулю и маму,
25
00:01:24,360 --> 00:01:26,400
чтобы они никому не рассказывали,
и все.
26
00:01:26,480 --> 00:01:28,480
Мужской голос: - Сосед, ну ты даешь!
27
00:01:28,560 --> 00:01:30,680
Завтра посидим,
подробности расскажешь.
28
00:01:30,760 --> 00:01:32,840
Женский голос:
- Я тебе дам подробности!
29
00:01:32,920 --> 00:01:35,360
Света, не переключайся!
Самое интересное будет.
30
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
Ведущая: - И только что нам
сообщили телефон
31
00:01:37,560 --> 00:01:41,520
и адрес предполагаемого отца,
Олега Анатольевича Лужина.
32
00:01:41,880 --> 00:01:44,600
- Папа!
- Спасибо, Люда!
33
00:01:44,720 --> 00:01:48,280
Соседи должны помогать друг другу.
А что, Серега с этой крашеной
34
00:01:48,360 --> 00:01:50,600
со второго подъезда больше не спит?
Женский голос: - Кобель!
35
00:01:50,680 --> 00:01:52,800
Мужской голос: - Она врет!
Люда, Люда, не надо....
36
00:01:52,880 --> 00:01:55,520
Женский голос: - Кобелина!
- Лужин... - Да, Светочка, что?
37
00:01:55,640 --> 00:02:00,480
- Иди, принеси бинт и йод.
- Зачем, дружочек?
38
00:02:00,840 --> 00:02:04,200
- А во мне дар экстрасенса проснулся.
Я вот просто чувствую,
39
00:02:04,280 --> 00:02:07,680
что тебе сейчас понадобятся
бинт и йод.
40
00:02:13,880 --> 00:02:18,680
- Давайте еще раз.
Почему вы отказываетесь рожать?
41
00:02:18,760 --> 00:02:21,280
- Потому что нам не нужен Скорпион
в семье, доктор.
42
00:02:21,880 --> 00:02:24,360
- Что мы будем делать?
- Ждать до Стрельца.
43
00:02:24,480 --> 00:02:27,400
- А у нас тут роддом,
не психбольница.
44
00:02:27,640 --> 00:02:31,560
- Доктор, я таролог, я лучше знаю.
Я видела знаки.
45
00:02:31,640 --> 00:02:35,000
- Ирина, сейчас 21-й век.
46
00:02:35,880 --> 00:02:39,440
Из знаков нужно бояться
только "Парковка запрещена".
47
00:02:39,760 --> 00:02:43,640
Хорошо. Давайте мы допустим, что вот
эти ваши карты - это не чушь собачья.
48
00:02:44,040 --> 00:02:46,840
Что плохого в Скорпионах?
49
00:02:46,920 --> 00:02:50,240
- Дорогуша, давай как-то ускоримся.
Я понимаю, что роды не каждый день,
50
00:02:50,320 --> 00:02:53,560
но и "Спартак" с ЦСКА нечасто играют.
Я на матч спешу.
51
00:02:53,840 --> 00:02:56,800
- Да иди уже!
Вы спрашивали, что плохое?
52
00:02:56,960 --> 00:02:59,400
Вот, пожалуйста, полюбуйтесь.
Типичный Скорпион.
53
00:02:59,480 --> 00:03:02,000
Так что нам второго в семье не надо.
- А вы уверены,
54
00:03:02,080 --> 00:03:04,240
что ваш муж - Скорпион, да?
Просто он ведет себя
55
00:03:04,320 --> 00:03:07,400
как настоящий Козерог -
ну, это по-вашему.
56
00:03:07,480 --> 00:03:10,600
- Да. А вы уже вникаете, кстати.
Да, да, да.
57
00:03:10,680 --> 00:03:13,480
Но сейчас ретроградный Меркурий,
это очень плохо.
58
00:03:13,560 --> 00:03:16,000
Карты говорят, что лучше ребеночку
появиться все-таки завтра.
59
00:03:16,080 --> 00:03:19,280
- Да вот амбулаторные карты говорят,
что вам рожать сегодня. Вот!
60
00:03:19,400 --> 00:03:21,720
- Что вы заладили-то:
"Рожать, рожать!"
61
00:03:21,840 --> 00:03:25,200
Даже мама от меня этого не требовала.
- Давайте я вам все-таки сделаю УЗИ?
62
00:03:25,280 --> 00:03:27,440
Потому что вам реально рожать
с минуты на минуту.
63
00:03:27,520 --> 00:03:30,560
- Карты говорят, что у вас
очень плохое финансовое положение.
64
00:03:30,720 --> 00:03:34,680
- Это не карты говорят! Это теща моя
мне каждый вечер говорит.
65
00:03:34,800 --> 00:03:37,520
- Да ну вот, вот:
император, старший аркан.
66
00:03:37,600 --> 00:03:40,240
А в связке с тройкой мечей что?
Плохая новость.
67
00:03:40,320 --> 00:03:43,840
Ждите, пожалуйста.
(Телефонный звонок.)
68
00:03:45,280 --> 00:03:48,160
Брать будете?
- Возьму.
69
00:03:50,720 --> 00:03:55,000
Да? Да, Николай Иванович?
Так я билеты уже взял.
70
00:03:55,680 --> 00:03:58,480
Так там жена отпросилась и дети...
(Короткие гудки в трубке.)
71
00:04:00,960 --> 00:04:03,480
- Кто звонил?
- Главврач.
72
00:04:03,880 --> 00:04:06,760
- А что сказал?
- Сказал, что отпуск мой переносит
73
00:04:06,840 --> 00:04:09,720
на февраль.
- А это не главврач звонил.
74
00:04:09,840 --> 00:04:14,840
Вот, император. А я говорила.
- Что там еще про меня карты говорят?
75
00:04:15,000 --> 00:04:17,480
- Вы скоро облысеете.
- Это карты говорят, да?
76
00:04:17,600 --> 00:04:20,120
- Нет, это у вас кабинет рентгена
просто за стенкой.
77
00:04:20,200 --> 00:04:25,440
- Что еще?
- А еще вы будете принимать роды
78
00:04:25,520 --> 00:04:27,680
у женщины, которая будет
очень сильно кричать.
79
00:04:27,760 --> 00:04:30,480
- Это карты говорят?
- А, нет.
80
00:04:30,640 --> 00:04:33,320
Это у меня схватки начинаются.
А-а-а!
81
00:04:33,480 --> 00:04:35,640
- Глубоко дышим!
- Это что такое?
82
00:04:35,720 --> 00:04:39,240
- Дышим глубже! - Что ты пинаешься?
- А как ты хотела, милая?
83
00:04:39,320 --> 00:04:43,640
Скорпион! Это Скорпион, а как же!
Девчонки, акушерки?
84
00:04:43,760 --> 00:04:46,080
Тут Скорпион на выходе!
- Помогите! А-а-а!
85
00:04:51,720 --> 00:04:54,720
- Уф!
86
00:04:56,960 --> 00:05:02,600
Звучит песня:
"Фантазер" ты меня называла.
87
00:05:04,440 --> 00:05:09,960
Фантазер, а мы с тобою не пара".
88
00:05:11,720 --> 00:05:13,920
Фантазер".
89
00:05:16,960 --> 00:05:19,800
- "Ну здравствуй, дочка". Не так.
90
00:05:20,440 --> 00:05:23,720
"Ну, дочка, здравствуй". Нет.
91
00:05:24,440 --> 00:05:28,480
"Ну, здравствуй, доченька!"
- Доченька, дочурочка....
92
00:05:28,560 --> 00:05:32,000
Конечно, она же первенец.
Ирка-то вторая была.
93
00:05:32,120 --> 00:05:35,800
А может, третья или четвертая?
- Да ничего не может быть, Света.
94
00:05:35,880 --> 00:05:38,680
Я никогда в жизни больше так
не напивался. Ну, там, в колхозе
95
00:05:38,800 --> 00:05:42,400
на картошке два раза могло быть,
но не было. Вроде.
96
00:05:42,520 --> 00:05:44,600
- Переодевайся.
- Что это?
97
00:05:44,680 --> 00:05:47,520
Мы же это для бомжей откладывали.
Что, даже бомжи брать не захотели?
98
00:05:47,640 --> 00:05:51,000
- А ты думаешь, зачем она объявилась?
Явно хочет денег с белого богача.
99
00:05:51,080 --> 00:05:54,480
Давай переодевайся, пусть видит -
нам самим белый богач нужен.
100
00:05:54,600 --> 00:05:57,040
И все, что подороже,
от греха подальше.
101
00:05:57,120 --> 00:06:01,040
Мы и так Африке 23 миллиарда списали.
Там и наша копеечка есть.
102
00:06:06,600 --> 00:06:08,960
- Вот так нормально?
(Звонок в дверь.)
103
00:06:09,080 --> 00:06:11,640
- Здравствуй, доченька...
- Да погоди ты, ну!
104
00:06:11,720 --> 00:06:13,840
Может, дверь откроем?
- Да.
105
00:06:14,280 --> 00:06:16,280
Бэлла: - Здравствуйте.
- Здрасте.
106
00:06:16,360 --> 00:06:19,120
- Здравствуй, доченька!
- Здравствуй, папа!
107
00:06:24,840 --> 00:06:27,720
- Может, хватит уже?
- Да, конечно.
108
00:06:27,920 --> 00:06:30,440
А это вам подарки.
109
00:06:30,760 --> 00:06:34,600
- Спасибо. Лучше на зерно поменяйте.
110
00:06:35,560 --> 00:06:37,560
Ням-ням.
111
00:06:37,640 --> 00:06:40,000
- А, я в передаче не говорила,
112
00:06:40,080 --> 00:06:43,880
но моя мама - самая богатая
женщина в Африке.
113
00:06:43,960 --> 00:06:46,560
И она очень любит помогать бедным.
114
00:06:47,760 --> 00:06:51,440
- Минуточку... Нам с супругой
надо переодеться.
115
00:06:51,520 --> 00:06:54,840
Мы только что с фазенды вернулись.
Фонтан достраиваем.
116
00:06:54,920 --> 00:06:58,680
Он у нас сразу за вертолетной
площадкой, там на два вертолета.
117
00:06:58,800 --> 00:07:02,560
Пройдите в столовую. Прошу вас.
- Благодарю.
118
00:07:07,440 --> 00:07:10,040
- Часы мои командирские верни.
119
00:07:18,520 --> 00:07:22,880
Время пить чай. Бом-бом!
120
00:07:23,560 --> 00:07:27,000
Могу предложить хороший -
пакетированный, с бергамотом.
121
00:07:27,080 --> 00:07:29,760
- К сожалению, у нас нет времени
пить чай.
122
00:07:29,840 --> 00:07:32,080
Но у нас есть предложение.
123
00:07:33,320 --> 00:07:37,320
Папа, мама тебя помнит
и очень скучает.
124
00:07:37,440 --> 00:07:41,760
И поэтому она предлагает миллион
долларов, если ты к нам вернешься.
125
00:07:41,840 --> 00:07:44,400
- Куда? - Сколько?
- Еще чего!
126
00:07:44,480 --> 00:07:47,240
- Вы тоже можете поехать.
Будете второй женой.
127
00:07:47,320 --> 00:07:51,400
Ну, технически вы и так вторая.
Мы можем составить контракт,
128
00:07:51,480 --> 00:07:54,960
по которому папа будет посещать
вас не реже раза в месяц.
129
00:07:55,480 --> 00:07:59,800
- Заманчиво.
В два раза чаще, чем сейчас.
130
00:08:00,200 --> 00:08:02,320
Но нет.
- Подумайте.
131
00:08:02,400 --> 00:08:06,760
Скажите, а мы можем обсудить это
в более цивилизованной обстановке?
132
00:08:06,840 --> 00:08:09,320
У вас есть хорошие рестораны
в Синегубске?
133
00:08:09,400 --> 00:08:12,520
- Есть. Но жареную саранчу
нигде не подают.
134
00:08:12,600 --> 00:08:15,440
- Ничего страшного,
я куплю какой-нибудь ресторан,
135
00:08:15,520 --> 00:08:19,360
чтобы мы могли спокойно поговорить.
Кстати, готовить будет мой повар.
136
00:08:19,440 --> 00:08:22,120
Таких тараканов
вы еще в жизни не ели.
137
00:08:22,360 --> 00:08:24,360
До встречи.
138
00:08:29,400 --> 00:08:32,520
- Наделал дел?
А мне теперь тараканов есть?
139
00:08:35,320 --> 00:08:38,960
- Миллион баксов? Вот это поворот.
140
00:08:44,560 --> 00:08:46,560
- Тук-тук-тук. Здравствуйте.
- Здрасте.
141
00:08:46,640 --> 00:08:50,120
- У, сразу до свидания.
- И тем не менее.
142
00:08:50,320 --> 00:08:54,920
Я хочу вам предложить энергетическое
питание, фитопорошки, чаи.
143
00:08:55,000 --> 00:08:57,840
Подходим, смотрим.
- Так, это мне нравится.
144
00:08:57,920 --> 00:08:59,920
- Девчонки, ну что вы за люди, а?
145
00:09:00,000 --> 00:09:02,600
Вам что ни принеси,
вы все гребете, гребете сразу.
146
00:09:02,680 --> 00:09:04,920
В прошлый раз духов-вонючек набрали.
147
00:09:05,000 --> 00:09:09,520
У меня ковид был - обоняния лишилась,
но этот запах я хорошо чувствовала.
148
00:09:09,720 --> 00:09:12,000
- Ольга Павловна, так вы бы себе
тоже что-нибудь подобрали.
149
00:09:12,080 --> 00:09:14,840
Не отбивайтесь от коллектива.
- Мы про коллектив вспомнили!
150
00:09:14,920 --> 00:09:17,880
А что же вы тогда по утрам
отказываетесь со мной коньяк пить?
151
00:09:17,960 --> 00:09:20,800
- Вот, кстати, рекомендую вам.
Коктейль для похудания.
152
00:09:20,880 --> 00:09:23,960
- Это мне, мне, мне!
- Это то самое знаменитое средство
153
00:09:24,040 --> 00:09:26,040
для чистки труб, да?
- С чего вы взяли?
154
00:09:26,120 --> 00:09:28,200
- Ну это же ты, наверное,
Алибасову втюхал.
155
00:09:28,280 --> 00:09:30,280
Нехило похудел мужик.
156
00:09:30,360 --> 00:09:32,960
- Никакое это не средство.
Я сам его регулярно пью,
157
00:09:33,040 --> 00:09:35,040
и посмотрите,
в какой я прекрасной форме.
158
00:09:35,120 --> 00:09:40,920
- Так ты в такой форме,
потому что по 25 километров в день
159
00:09:41,000 --> 00:09:43,960
пешком наяриваешь, чтобы вот этот
свой левак кому-нибудь впарить.
160
00:09:44,040 --> 00:09:48,240
Тамара, тебе, чтобы похудеть,
не средство нужно для похудания,
161
00:09:48,360 --> 00:09:50,680
тебе просто сладкого
надо меньше жрать.
162
00:09:50,760 --> 00:09:52,920
Ты же чай пьешь с сахаром,
кофе с сахаром...
163
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
Ты сахар с сахаром жрешь!
164
00:09:55,080 --> 00:09:58,160
На тебя, когда ты потеешь,
пчелы слетаются - опылять.
165
00:09:58,240 --> 00:10:00,240
- Я понял, что вам нужно.
166
00:10:00,320 --> 00:10:03,040
Вот, пожалуйста, успокаивающий чай!
167
00:10:03,120 --> 00:10:05,120
- О!
- Сколько стоит?
168
00:10:05,200 --> 00:10:07,360
- Всего три тысячи за упаковку.
- Ну? - Это нормально.
169
00:10:07,440 --> 00:10:11,080
- Три тысячи? Это сколько же мне надо
офисной бумаги с работы вынести,
170
00:10:11,160 --> 00:10:13,160
чтобы на этот чай накопить?
171
00:10:13,240 --> 00:10:16,000
- Ольга Павловна, так это вы выносите
бумагу из офиса?
172
00:10:16,080 --> 00:10:18,360
- А вы говорили, что это я!
Вот кто это делает!
173
00:10:18,440 --> 00:10:22,200
- Убирай, убирай свое средство.
Видишь, как все занервничали.
174
00:10:22,640 --> 00:10:25,720
- Если вопрос в цене,
у нас есть бонусная программа.
175
00:10:25,960 --> 00:10:29,880
После покупок на 30 тысяч рублей
скидка 10 процентов!
176
00:10:29,960 --> 00:10:32,120
- Девочки!..
- А можно мне телефончик?
177
00:10:32,200 --> 00:10:34,640
- Я знал, что вас заинтересует.
Передайте, пожалуйста.
178
00:10:34,720 --> 00:10:36,840
- Пожалуйста.
- Нет, меня не заинтересует.
179
00:10:36,920 --> 00:10:39,480
А вот зятя моего, следователя,
очень заинтересует,
180
00:10:39,560 --> 00:10:41,840
как вы от налогов уходите.
181
00:10:42,000 --> 00:10:44,360
- Ну, знаете, это уже
ни в какие ворота.
182
00:10:44,440 --> 00:10:46,440
- Да подождите.
- Уходим, да?
183
00:10:46,520 --> 00:10:48,840
- У нее зять электриком работает.
Вы зря обращаете внимание. Подождите.
184
00:10:48,920 --> 00:10:51,480
- Всего доброго.
- Подождите! - Досвидос.
185
00:10:51,880 --> 00:10:53,880
- Ольга Павловна,
вот что вы за человек такой?
186
00:10:53,960 --> 00:10:55,960
- Я не знаю...
Это как параллельный импорт!
187
00:10:56,040 --> 00:10:58,560
- С виду вроде нормальная,
а поближе присмотришься...
188
00:10:58,640 --> 00:11:01,240
- Ну что вы обижаетесь, девчонки?
Я же ради вас!
189
00:11:01,320 --> 00:11:03,760
Тамара! - Что?
- Тебе, чтобы мужа вернуть,
190
00:11:03,840 --> 00:11:07,880
не порошок нужен для похудания,
а порошок со вкусом хорошего борща.
191
00:11:07,960 --> 00:11:09,960
Может быть, он к тебе вернется.
192
00:11:10,040 --> 00:11:12,040
А тебе, дружочек...
- Что?
193
00:11:12,120 --> 00:11:14,160
- Если ты хочешь,
чтобы тебя начальник повысил,
194
00:11:14,240 --> 00:11:16,240
тебе не очередной
блеск для губ нужен,
195
00:11:16,320 --> 00:11:18,400
а просто вовремя на работу приходить.
196
00:11:18,480 --> 00:11:22,360
Так, Айгуль, я понимаю,
что от восьми кошек не избавиться.
197
00:11:22,440 --> 00:11:24,440
Но хотя бы от запаха!
198
00:11:24,520 --> 00:11:27,640
Короче, девчонки,
я тут на одну фирму устроилась,
199
00:11:27,720 --> 00:11:30,080
вот там реальные препараты.
200
00:11:30,160 --> 00:11:34,920
Это просто пробники. Здесь тебе
и порошок со вкусом борща,
201
00:11:35,000 --> 00:11:38,480
и средство от запаха кошек,
и средство для похудания.
202
00:11:38,560 --> 00:11:41,680
После 30 тысяч реальная скидка.
203
00:11:41,760 --> 00:11:44,320
- О!
- Вот такой маркетинг.
204
00:11:46,840 --> 00:11:49,120
Это тут при чем?
205
00:12:06,600 --> 00:12:12,120
Вот, Ира, познакомься:
это твоя африканская сестра.
206
00:12:14,480 --> 00:12:16,520
- Не похожа.
207
00:12:17,560 --> 00:12:19,800
Я бы все-таки на ДНК проверила.
208
00:12:19,880 --> 00:12:24,160
- Вы совершенно правы.
Я похожа на маму. Вот ее фото.
209
00:12:27,640 --> 00:12:29,880
- Похожа.
210
00:12:31,240 --> 00:12:33,720
- Вау! Вылитая Наоми Кэмпбелл.
211
00:12:34,800 --> 00:12:37,440
- А моя мама - вылитая
Джулия Робертс.
212
00:12:40,920 --> 00:12:43,920
- Вчера подарки у меня были
только для папы.
213
00:12:44,280 --> 00:12:48,680
Я исправила эту неловкую ситуацию,
и сегодня подарки есть и для вас.
214
00:12:48,840 --> 00:12:51,240
- Подарки.
215
00:12:56,000 --> 00:12:59,480
- Ничего себе!
Последняя модель телефона!
216
00:13:00,400 --> 00:13:02,480
Дедушка, у тебя в Китае,
случайно, нет детей?
217
00:13:02,560 --> 00:13:04,640
А то бы я еще кое-то
из техники заказал.
218
00:13:04,720 --> 00:13:06,800
- Артем, положи на место.
219
00:13:07,440 --> 00:13:10,080
Бэлла, мы хотим вам сказать...
- Доброго вечера.
220
00:13:10,160 --> 00:13:13,040
Прошу простить.
Позвольте минутку вашего внимания.
221
00:13:13,120 --> 00:13:15,360
- Кто это?
- Мэр нашего города.
222
00:13:15,440 --> 00:13:18,000
Нормальное начало - "прошу простить".
Раньше просто говорил -
223
00:13:18,080 --> 00:13:20,320
"значит, так, фраера..."
- Прошу.
224
00:13:20,880 --> 00:13:24,120
Позвольте преподнести вам
как уроженке Синегубска ключи.
225
00:13:24,360 --> 00:13:26,760
Символически. От нашего города.
- Большое спасибо,
226
00:13:26,840 --> 00:13:30,080
но я родилась в Африке.
- Так зачаты-то были в Синегубске.
227
00:13:30,480 --> 00:13:33,200
Благодаря нашему уроженцу.
Мы передачу все видели.
228
00:13:33,600 --> 00:13:36,200
Значит, так, фраера, не подведите.
229
00:13:36,560 --> 00:13:38,840
Такие дочери нам во как нужны.
230
00:13:38,920 --> 00:13:42,160
Мы за один день ее шопинга
половину бюджетного плана выполнили.
231
00:13:42,520 --> 00:13:45,120
Спасибо вам за необузданность.
232
00:13:45,880 --> 00:13:49,120
И за патриотизм.
Отдыхайте. Всего доброго.
233
00:13:51,200 --> 00:13:54,280
- Света? Вы что-то хотели сказать.
234
00:13:59,680 --> 00:14:03,120
- Бэлла, мы обдумали
ваше предложение,
235
00:14:03,720 --> 00:14:07,680
и оно нам не подходит.
Мы 30 лет прожили вместе,
236
00:14:08,080 --> 00:14:11,200
у меня зависимость:
я не могу уснуть без его храпа.
237
00:14:11,520 --> 00:14:15,200
Подарки, если надо, мы вернем.
- Если надо.
238
00:14:18,480 --> 00:14:21,120
- Ты уж прости меня, дочка.
239
00:14:22,040 --> 00:14:24,440
Моя семья здесь.
240
00:14:29,080 --> 00:14:33,840
- Папа, я прекрасно тебя понимаю.
241
00:14:34,960 --> 00:14:39,040
Мама всегда говорила,
что семья превыше всего
242
00:14:39,880 --> 00:14:42,440
и что ее не купишь
даже за миллион долларов.
243
00:14:42,520 --> 00:14:44,520
- Спасибо тебе за понимание.
244
00:14:44,600 --> 00:14:48,200
- Поэтому я предлагаю
10 миллионов долларов.
245
00:14:52,600 --> 00:14:56,120
Обдумайте.
И сообщите мне о своем решении.
246
00:14:59,160 --> 00:15:04,160
- Ладно. Хотя что тут обсуждать?
Все обсудили уже.
247
00:15:10,680 --> 00:15:13,040
Вы чего? Вы что, серьезно, что ли?
248
00:15:14,520 --> 00:15:20,040
- Олег Анатольевич, мне кажется,
лучше жить в Африке, чем в кредит.
249
00:15:32,920 --> 00:15:35,440
- Спасибо, доктор.
- Да.
250
00:15:36,720 --> 00:15:40,160
- Я пошел.
- Миленький, а куда вы собрались?
251
00:15:40,520 --> 00:15:42,560
Я же вам только что почку удалил.
252
00:15:42,640 --> 00:15:45,720
- Почка закроет только половину
ипотеки. Мне работать надо.
253
00:15:45,960 --> 00:15:48,480
- Да не надо так убиваться
из-за какой-то ипотеки.
254
00:15:48,840 --> 00:15:51,400
Жену приведите. У нее же две почки?
255
00:15:51,960 --> 00:15:57,440
- Ее почкой мы закрыли только
холодильник, миксер, тостер,
256
00:15:57,520 --> 00:16:00,520
поводок для собаки.
Все в кредит. А еще мост.
257
00:16:01,960 --> 00:16:05,120
- Мост?
- Мост, мост.
258
00:16:07,880 --> 00:16:11,360
- Тихо, тихо, тихо. А зачем вам мост?
259
00:16:12,120 --> 00:16:15,840
- Чтобы мясо жевать. Ну, в Новый год.
- А сейчас ведь лето.
260
00:16:16,720 --> 00:16:20,560
- Ну вот видите.
- О-о... А я-то, родненький мой,
261
00:16:20,640 --> 00:16:23,560
смотрю, кровушка-то у вас
совершенно прозрачная.
262
00:16:23,920 --> 00:16:28,400
- Да я еще муху нечаянно проглотил,
пока на операцию шел.
263
00:16:28,480 --> 00:16:31,080
А так... Пойду работать.
- Тихо, тихо.
264
00:16:31,640 --> 00:16:34,760
А кем вы работаете?
- Сейчас уже грузчиком.
265
00:16:35,160 --> 00:16:37,800
- Вы с ума сошли? Вам ничего
тяжелого поднимать нельзя.
266
00:16:37,880 --> 00:16:40,000
У вас же там...
- А я и не планирую.
267
00:16:40,080 --> 00:16:44,480
Я просто буду сильно материться
и создавать рабочую атмосферу.
268
00:16:45,360 --> 00:16:47,800
Пойду.
- Нет. Я не могу вас отпустить.
269
00:16:48,240 --> 00:16:53,360
Я врач. Я давал клятву Гиппократа!
Я помогу вам закрыть кредит.
270
00:16:53,840 --> 00:16:57,840
Скажите, пожалуйста,
у вас роговицу не брали еще?
271
00:16:58,040 --> 00:17:01,640
- Нет. Но я же тогда не буду
видеть одним глазом.
272
00:17:01,800 --> 00:17:05,800
- Зато другим вы будете видеть
погашенный кредит. Аккуратно, ножку.
273
00:17:06,800 --> 00:17:10,680
Кстати, вы в курсе, что если
у мужчины удалить одно яичко,
274
00:17:10,760 --> 00:17:13,160
то репродуктивные функции
сохраняются?
275
00:17:13,760 --> 00:17:17,160
- Нет. Интересно. А если два?
276
00:17:17,320 --> 00:17:20,240
- Тогда вы погасите все кредиты.
- Я согласен.
277
00:17:20,520 --> 00:17:22,760
- Наркоз!
278
00:17:24,560 --> 00:17:28,200
- Папа? Пап?
279
00:17:40,760 --> 00:17:42,880
- Офигеть! Так и сказала?
- Да.
280
00:17:42,960 --> 00:17:45,160
- Африканцы решили белого человека
в рабство купить.
281
00:17:45,240 --> 00:17:50,800
- Людка, дожили! - Нет, но так-то
у нас пол-области за такие деньжищи
282
00:17:50,880 --> 00:17:54,600
в рабство продадутся. Он будет
самый богатый раб во всей Африке.
283
00:17:54,680 --> 00:17:57,560
Он наконец сыр по 840 рублей
за килограмм попробует.
284
00:17:57,640 --> 00:17:59,760
- Да плевать на сыр!
Кто-нибудь, объясните мне,
285
00:17:59,840 --> 00:18:04,320
что он такое умел делать в 1991 году?
- Можно не при мне это обсуждать?!
286
00:18:04,400 --> 00:18:07,000
Вы что, вообще, что ли?
- Ты-то чего громче всех выступаешь?
287
00:18:07,440 --> 00:18:10,120
Вас тут вообще быть не должно.
Это семейный совет.
288
00:18:10,280 --> 00:18:14,600
- Олеженька, извини. Ну, скажем
честно, сколько ему осталось?
289
00:18:14,880 --> 00:18:17,240
- Как будто максимум осталось 10 лет.
290
00:18:17,320 --> 00:18:20,160
Это же по миллиону в год долларов,
получается!
291
00:18:20,280 --> 00:18:23,440
- Его сейчас надо продавать.
Потому что они как узнают,
292
00:18:23,520 --> 00:18:27,720
что он безработный, что он выпивает,
они начнут торговаться. - Согласна.
293
00:18:27,880 --> 00:18:30,760
- Я больше скажу, он же
дешевеет с каждым годом.
294
00:18:30,840 --> 00:18:33,560
За него сейчас столько дают!..
- А мама как?
295
00:18:33,680 --> 00:18:38,120
- Она потерпит его один годик, потом
отправит домой - еще и приплатит.
296
00:18:38,560 --> 00:18:40,720
- Олег.
297
00:18:43,200 --> 00:18:45,280
Они правы.
298
00:18:45,360 --> 00:18:48,560
Всю семью на несколько
поколений вперед обеспечим.
299
00:18:50,520 --> 00:18:52,960
- Света?
300
00:18:58,040 --> 00:19:00,040
(Стук в дверь.)
- Да? - Здравствуйте. Можно?
301
00:19:00,120 --> 00:19:02,720
- Добрый день. Проходите, пожалуйста.
302
00:19:04,840 --> 00:19:07,440
- Можно?
- Да. Прошу.
303
00:19:07,760 --> 00:19:14,360
- Значит, я мама Коли Прохорова.
304
00:19:18,240 --> 00:19:22,760
Там немного не хватает,
но несколько купюр в долларах,
305
00:19:22,840 --> 00:19:25,640
поэтому, если вы откроете
конверт через неделю,
306
00:19:25,720 --> 00:19:29,560
может, уже и больше будет.
- Вы что, предлагаете мне взятку,
307
00:19:29,640 --> 00:19:32,800
чтобы ваш сын поступил к нам
на педагогический факультет?
308
00:19:32,880 --> 00:19:35,800
- Боже упаси!
Чтобы он не поступил.
309
00:19:35,880 --> 00:19:40,680
Ну кто из родителей в наше время
мечтает, чтоб его сын стал учителем?
310
00:19:40,760 --> 00:19:44,920
Для чего? Для того чтобы правильно
выделять запятыми слово "бедность"?
311
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
- В педагогическим образовании
очень много плюсов.
312
00:19:48,080 --> 00:19:52,480
- Ой! Каких? Знать, что "кофе" -
это теперь "оно",
313
00:19:52,560 --> 00:19:56,600
а "йогурт" - это "йогУрт", и тебя
никто не назовет идиотом? Что вы!
314
00:19:56,680 --> 00:20:01,400
- Женщина, русский язык -
самый богатый из языков.
315
00:20:01,480 --> 00:20:03,600
- А говяжий язык -
самый дорогой из мяса.
316
00:20:03,680 --> 00:20:08,080
Я хочу, чтобы мой Коленька его
не только склонял, но и ел.
317
00:20:08,160 --> 00:20:12,160
- А учителя тоже могут зарабатывать.
- О да, я знаю:
318
00:20:12,240 --> 00:20:16,920
сколиоз, остеопороз, невроз...
Коллега, это я вам говорю
319
00:20:17,000 --> 00:20:20,160
как трижды учитель года.
- Да? И что, и кем вы хотите
320
00:20:20,240 --> 00:20:22,640
чтобы он стал?
Юристом или экономистом?
321
00:20:22,720 --> 00:20:25,280
Да сейчас каждая вторая собака -
юрист или экономист.
322
00:20:25,360 --> 00:20:30,360
- Да. А вы видели, как эти собаки
одеты? И у всех прививки.
323
00:20:30,440 --> 00:20:33,760
И дома ждет пожилая одинокая
состоятельная хозяйка, -
324
00:20:33,840 --> 00:20:38,160
чего я, в принципе, для Коленьки
тоже не исключаю. Или айтишником.
325
00:20:38,240 --> 00:20:40,840
- Так, может, у него нет
склонности к информатике!
326
00:20:40,920 --> 00:20:45,320
- А нам не информатика нужна,
а льготная ипотека.
327
00:20:49,600 --> 00:20:51,800
Ну, я поняла.
328
00:20:53,000 --> 00:20:56,000
А это говяжий язык.
329
00:20:56,080 --> 00:20:58,600
- Да вы что, с ума сошли?
Не открывайте! Сейчас на запах
330
00:20:58,680 --> 00:21:01,840
соберется весь педагогический состав.
- Я все понимаю.
331
00:21:08,680 --> 00:21:12,360
- Повезло вашему Коленьке.
Но исключительно потому,
332
00:21:12,440 --> 00:21:17,240
что у него 88 баллов по русскому
языку. - Ну, мы очень старались.
333
00:21:17,320 --> 00:21:21,240
- А у нас только из Дагестана
60 человек стобалльников.
334
00:21:21,320 --> 00:21:26,840
- Спасибо, коллега.
Я знала, что мы найдем общий язык.
335
00:21:27,800 --> 00:21:30,480
Приятного аппетита.
- До свидания.
336
00:21:35,440 --> 00:21:43,240
Ох... Я же говорила, могут учителя
зарабатывать. Могут, могут.
337
00:21:46,640 --> 00:21:48,720
- Екарный ты бабай! - Чего?
- До меня только сейчас дошло.
338
00:21:48,800 --> 00:21:51,320
А как мы его отправлять-то будем?
У него же загранпаспорта-то нету!
339
00:21:51,400 --> 00:21:53,480
- Так надо срочно, значит,
взятку кому-то дать... - А как?
340
00:21:53,560 --> 00:21:55,560
- ...чтобы за полтора дня
быстро сделали. - Да?
341
00:21:55,640 --> 00:21:58,160
- Ну конечно. Вообще, так можно.
- У меня один знакомый дал взятку,
342
00:21:58,240 --> 00:22:00,240
паспорт ему сделали - и он сел.
343
00:22:00,320 --> 00:22:03,920
(Оркестр исполняет
торжественную музыку.)
344
00:22:06,800 --> 00:22:08,800
- Извините. Извините, извините.
345
00:22:08,880 --> 00:22:12,440
Я здесь. - А Сергей где?
- Он ушел.
346
00:22:12,520 --> 00:22:14,600
- Куда?
- В запой. С горя.
347
00:22:14,680 --> 00:22:16,720
- А-а.
348
00:22:19,320 --> 00:22:22,520
Чемодан жалко.
- Ничего, ничего, ничего.
349
00:22:24,840 --> 00:22:30,680
- Олег уезжает - но я хочу
выразить восхищение Светой,
350
00:22:30,760 --> 00:22:35,880
которая 30 лет стойко заменяла Олегу
настоящую любовь.
351
00:22:35,960 --> 00:22:40,560
Но первая любовь, словно африканский
носорог, пробила дорогу!
352
00:22:40,640 --> 00:22:43,200
(Аплодисменты.)
353
00:22:43,480 --> 00:22:47,200
Бэлла Олеговна, спасибо вам огромное
за деньги на новую дорогу.
354
00:22:47,280 --> 00:22:50,160
(Аплодисменты.)
- Ну а я со своей стороны
355
00:22:50,240 --> 00:22:52,840
хотел бы отметить:
Олег, не переживай,
356
00:22:52,920 --> 00:22:55,680
мы не оставим твою семью
один на один с преступностью
357
00:22:55,760 --> 00:23:01,160
с такими большими деньгами.
Я вдовец. Света, выходи за меня?
358
00:23:01,240 --> 00:23:05,120
Вполголоса: - Ты что, Михалыч? У тебя
еще года не прошло со смерти жены!
359
00:23:05,200 --> 00:23:08,080
А я развожусь.
Света, выходи за меня замуж.
360
00:23:08,160 --> 00:23:11,840
Я в тебя еще на дне города влюбился.
- Я не была на дне города.
361
00:23:11,920 --> 00:23:16,440
- Ну вот тебя мне и не хватало-то.
- Вот поэтому, Света, зачем он тебе?
362
00:23:16,520 --> 00:23:19,800
Ну скажи? Что, что?! Ты что?!
- Что, веди себя нормально.
363
00:23:19,880 --> 00:23:22,880
- Да хватит уже. Хватит, я сказал!
364
00:23:23,520 --> 00:23:28,120
Значит, так: я остаюсь.
Прости, дочка.
365
00:23:28,200 --> 00:23:31,080
Ты же видишь: разве можно
на них город оставить?
366
00:23:31,160 --> 00:23:34,200
И рад бы помочь семье -
не получается.
367
00:23:34,280 --> 00:23:39,440
В общем, Света,
возьми меня обратно, а?
368
00:23:43,040 --> 00:23:48,120
- Конечно. Мужик, который
10 миллионов стоит, мне самой нужен.
369
00:23:48,200 --> 00:23:53,560
- Вот и все.
(Радостные крики, аплодисменты.)
370
00:23:58,760 --> 00:24:03,720
Прости, доченька. Прости меня.
А маме передай,
371
00:24:03,800 --> 00:24:07,800
что найдет она себе
молодого и красивого.
372
00:24:07,880 --> 00:24:11,200
- Папа, молодой и красивый
у нее уже есть.
373
00:24:11,280 --> 00:24:15,200
Это я просила тебя найти.
- Ну вот, нашла же.
374
00:24:15,280 --> 00:24:21,840
А если что, ты всегда можешь у нас
жить. И ребят тоже взять. Да, Света?
375
00:24:21,920 --> 00:24:24,880
- Конечно, приезжай.
А ребята, слуги твои,
376
00:24:24,960 --> 00:24:28,240
на даче могут у нас пожить.
Им, наверное, интересно будет
377
00:24:28,320 --> 00:24:32,240
в земле покопаться.
- Шутит. И еще скажи маме,
378
00:24:32,320 --> 00:24:35,840
что женщина, которая готова отдать
за свою первую любовь 10 миллионов, -
379
00:24:35,920 --> 00:24:39,720
это очень круто. Но женщина,
которая готова отдать
380
00:24:39,800 --> 00:24:43,880
вот за такого старого перца, как я,
вообще все, что у нее есть, -
381
00:24:43,960 --> 00:24:50,800
это моя жена. Извини.
(Аплодисменты.)
382
00:24:58,520 --> 00:25:00,520
До свидания, доченька.
383
00:25:02,600 --> 00:25:06,280
- Лужин, ты должен мне показать,
что ты умел делать в 1991 году.
384
00:25:06,360 --> 00:25:10,160
Не зря же я 10 миллионов отдала.
- Да ничего я не умел особенного!
385
00:25:10,240 --> 00:25:14,000
Просто у нее диплом горел,
а я ей за ночь все написал. Ну все!
386
00:25:14,080 --> 00:25:16,800
- Бэлла, вернись обратно,
я передумала!
387
00:25:17,160 --> 00:25:19,160
- Света, ну...
- Лужин, пойдем домой.
388
00:25:19,240 --> 00:25:21,640
Чемодан не забудь.
389
00:25:22,280 --> 00:25:25,400
- Вот вам обоим бы!..
- Совсем оборзел?
390
00:25:25,680 --> 00:25:28,280
Оформи его на 15 суток.
391
00:25:30,680 --> 00:25:33,080
- Иди, иди!
392
00:25:52,120 --> 00:25:58,320
Звучит песня:
"Фантазер" ты меня называла.
393
00:25:59,280 --> 00:26:05,480
"Фантазер, а мы с тобою не пара".
47344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.