Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,890 --> 00:00:10,940
Good, Samantha.
2
00:00:11,070 --> 00:00:12,120
Better, Gabrielle.
3
00:00:12,470 --> 00:00:13,550
You're sharp, Marion.
4
00:00:14,310 --> 00:00:17,510
But I'm still puning. Not the tuba.
You're close.
5
00:00:17,890 --> 00:00:18,970
You're looking sharp.
6
00:00:19,470 --> 00:00:21,890
Everyone tuned up, Sniff? We are good to
go, Max.
7
00:00:23,810 --> 00:00:26,150
Steven, why am I holding your symbol?
8
00:00:26,650 --> 00:00:29,730
All right, drama club, places for dress
rehearsal.
9
00:00:30,070 --> 00:00:31,450
Hey, everyone, places.
10
00:00:31,670 --> 00:00:33,590
No, I am not playing around.
11
00:00:35,210 --> 00:00:36,260
Stage manager.
12
00:00:37,640 --> 00:00:38,780
It's a dress rehearsal.
13
00:00:38,860 --> 00:00:42,720
Some people might say that dress
rehearsal is more important than opening
14
00:00:42,840 --> 00:00:46,740
It's the first time we perform the show
all the way through without stopping.
15
00:00:46,860 --> 00:00:51,159
Costumes, choreography, lights, makeup.
If we can't get through today, then the
16
00:00:51,160 --> 00:00:52,880
real show is going to suffer.
17
00:00:54,460 --> 00:00:57,230
So it's a good thing we're going to get
through it today.
18
00:00:58,520 --> 00:01:01,080
I have a really good feeling about this.
Don't you?
19
00:01:02,160 --> 00:01:03,210
Yes.
20
00:01:04,280 --> 00:01:05,740
Okay. Like.
21
00:01:23,520 --> 00:01:24,880
Bench to the stage. Repeat.
22
00:01:25,100 --> 00:01:26,220
Bench to the stage.
23
00:01:29,100 --> 00:01:32,280
Bench? What are you doing? The Sasquatch
opens the show.
24
00:01:33,380 --> 00:01:35,200
You're the Sasquatch. You're on.
25
00:01:35,440 --> 00:01:37,360
Oh, it's already time for the show? Yes.
26
00:01:37,361 --> 00:01:40,219
Dress rehearsal was supposed to start
five minutes ago.
27
00:01:40,220 --> 00:01:41,600
And this rehearsal is a show.
28
00:01:41,880 --> 00:01:42,930
Pretty much.
29
00:01:42,931 --> 00:01:46,559
So I should probably get dressed up?
Yes, that's why it's called a dress
30
00:01:46,560 --> 00:01:47,610
rehearsal.
31
00:01:48,020 --> 00:01:49,400
Theater people talk weird.
32
00:01:50,640 --> 00:01:52,700
All right, everyone, back to one.
33
00:01:53,100 --> 00:01:54,400
Do it for the drama.
34
00:01:55,140 --> 00:01:56,760
I'll do it for the drama.
35
00:01:56,761 --> 00:02:02,439
Okay, second time's a charm. We're going
to get through Minnesota the Musical
36
00:02:02,440 --> 00:02:04,340
without stopping now.
37
00:02:05,020 --> 00:02:06,070
Curtis, let's again.
38
00:02:08,240 --> 00:02:09,290
And curtain.
39
00:02:10,979 --> 00:02:12,029
Gertie, curtain!
40
00:02:12,960 --> 00:02:14,010
It's stuck.
41
00:02:14,120 --> 00:02:17,320
Oh, no. Mac, stay calm. I'll handle
this.
42
00:02:19,580 --> 00:02:24,459
Not gonna lie, Mac has a tendency to
freak out before shows. I call them Mac
43
00:02:24,460 --> 00:02:25,510
attacks.
44
00:02:25,620 --> 00:02:30,140
But we can't afford a Mac attack this
year because Mac is the student
45
00:02:30,360 --> 00:02:35,099
And as her best friend slash stage
manager slash soulmate, I must do
46
00:02:35,100 --> 00:02:37,300
in my power to keep her calm. What
happened?
47
00:02:37,710 --> 00:02:38,870
The cones are stuck.
48
00:02:39,350 --> 00:02:43,689
Yeah, but why are they stuck? I threw a
pencil up there. I got stuck in the
49
00:02:43,690 --> 00:02:46,330
pulley. Why did you throw a pencil up
there?
50
00:02:46,630 --> 00:02:47,890
To see if it would stick.
51
00:02:49,770 --> 00:02:53,950
Oh. All right, we've had a few snags
getting dress rehearsal started.
52
00:02:54,850 --> 00:02:56,890
Wait, where's Bench?
53
00:03:00,150 --> 00:03:01,810
Don't worry, it's just me.
54
00:03:01,811 --> 00:03:05,759
Ben, I'm not trying to brag, but I guess
you could say I'm the MVP of this
55
00:03:05,760 --> 00:03:10,359
musical. I play a Sasquatch known as the
Hairy Man of Zorgish Trails. It's like
56
00:03:10,360 --> 00:03:12,340
a famous urban legend here in Minnesota.
57
00:03:12,560 --> 00:03:14,920
Such an honor to bring this beast to
life.
58
00:03:15,920 --> 00:03:18,060
All right, come on. Drama team, huddle
up.
59
00:03:18,061 --> 00:03:19,959
Tonight's the big night.
60
00:03:19,960 --> 00:03:23,139
It's finally time to do the show. Dress
rehearsal. Whatever it's called. And I
61
00:03:23,140 --> 00:03:27,639
just want to say, I am so proud of you.
Okay, I'm the director. I give the
62
00:03:27,640 --> 00:03:28,899
inspirational speeches.
63
00:03:28,900 --> 00:03:29,949
Drama club.
64
00:03:29,950 --> 00:03:32,780
Before we start again, I'd like to share
a word of advice.
65
00:03:35,210 --> 00:03:36,260
Chillax!
66
00:03:37,130 --> 00:03:42,110
Chillax? Hey, Mr. Sniffit called. He'd
like his lame terminology back.
67
00:03:43,110 --> 00:03:46,210
You guys, I didn't call.
68
00:03:47,390 --> 00:03:48,440
I didn't call!
69
00:03:49,390 --> 00:03:53,329
Bianca is my enemy, and I am dreading
the moment I have to share a stage with
70
00:03:53,330 --> 00:03:56,390
her, but that was... funny?
71
00:03:56,950 --> 00:03:58,000
Ew.
72
00:03:58,480 --> 00:04:02,839
I cannot believe I just said it out
loud. My point is, we've got this. While
73
00:04:02,840 --> 00:04:06,199
they're fixing the curtain, let's take
this extra time to breathe.
74
00:04:06,200 --> 00:04:12,639
Center yourself, because once this dress
rehearsal train leaves the station, it
75
00:04:12,640 --> 00:04:14,660
will not be stopping.
76
00:04:22,931 --> 00:04:30,699
Every dress rehearsal, Darcy freaks out
trying to keep me from freaking out, but
77
00:04:30,700 --> 00:04:33,590
it freaks me out even more than I would
normally freak out.
78
00:04:34,080 --> 00:04:37,390
It's a whole thing. Darcy, you don't
need to worry about me. I'm fine.
79
00:04:37,420 --> 00:04:38,920
No, I'm fine. Okay, stop.
80
00:04:39,160 --> 00:04:41,140
You're working yourself up. Seriously?
81
00:04:41,700 --> 00:04:43,560
Look, you don't need to worry about me.
82
00:04:43,561 --> 00:04:47,239
Everything's going to be okay. Mac, I
need to worry about you, okay? It's my
83
00:04:47,240 --> 00:04:50,970
job. Okay, well, let's check it, check
it to my office so we can talk about it.
84
00:04:50,971 --> 00:04:57,769
The week leading up to this show is the
busiest time of the year for me. Like
85
00:04:57,770 --> 00:05:00,750
Santa on Christmas Eve. Or Fireman when
there's a fire.
86
00:05:01,510 --> 00:05:04,730
Last year, the workload was almost
unmanageable.
87
00:05:10,870 --> 00:05:11,920
So,
88
00:05:12,210 --> 00:05:14,370
this year, I'm hiring an assistant.
89
00:05:14,890 --> 00:05:17,770
Some low -rent minion to do my bidding.
90
00:05:22,370 --> 00:05:23,420
Colin, is it?
91
00:05:23,421 --> 00:05:24,809
It's Colin.
92
00:05:24,810 --> 00:05:25,860
Looks like Colin.
93
00:05:25,861 --> 00:05:30,309
Before I begin, I must warn you, joining
the tech crew is an immense
94
00:05:30,310 --> 00:05:33,290
responsibility. Are you prepared to rise
to the occasion?
95
00:05:34,590 --> 00:05:36,110
Yes, sir.
96
00:05:36,410 --> 00:05:37,460
Absolutely.
97
00:05:39,210 --> 00:05:40,260
Good.
98
00:05:40,690 --> 00:05:44,690
I see on your resume that you have over
13 years of experience with lights.
99
00:05:45,970 --> 00:05:47,020
Elaborate on that.
100
00:05:47,050 --> 00:05:51,429
Absolutely. So I work with lights on
every day. Every day. I turn them on. I
101
00:05:51,430 --> 00:05:52,480
turn them off. Yes.
102
00:05:53,200 --> 00:05:56,740
I even dabble in dimming. Oh, dimming.
103
00:05:56,960 --> 00:05:58,320
Yeah. Impressive.
104
00:05:58,860 --> 00:06:00,360
Why am I applying for this job?
105
00:06:00,580 --> 00:06:04,539
Because I could use the extra credit.
And because this Curtis kid is
106
00:06:04,540 --> 00:06:07,339
entertaining. Well, I'm going to need
some time to think.
107
00:06:07,340 --> 00:06:08,390
But we'll be in touch.
108
00:06:08,400 --> 00:06:10,690
Cool. Well, I look forward to hearing
from you.
109
00:06:12,140 --> 00:06:13,190
Okay.
110
00:06:14,660 --> 00:06:16,220
Yo, this is Colin.
111
00:06:17,360 --> 00:06:18,820
Colin? It's Curtis.
112
00:06:19,420 --> 00:06:21,080
Congratulations. You're hired.
113
00:06:21,740 --> 00:06:22,880
You start immediately.
114
00:06:22,920 --> 00:06:26,979
Oh, cool. So I'm actually at lunch right
now, but I can be there in, I don't
115
00:06:26,980 --> 00:06:27,799
know, two hours?
116
00:06:27,800 --> 00:06:28,850
You're not at lunch.
117
00:06:30,180 --> 00:06:33,539
I'm looking at you. Wait, if you're
looking at me, how can I be in the
118
00:06:33,540 --> 00:06:34,590
eating food?
119
00:06:34,760 --> 00:06:37,280
But I swear, you're right.
120
00:06:39,080 --> 00:06:42,060
Okay, well, schedule when you can.
121
00:06:42,500 --> 00:06:45,900
Oh, and Colin, fetch me a ham sandwich
while you're there.
122
00:06:46,260 --> 00:06:47,310
You got it, boss.
123
00:06:49,681 --> 00:06:53,449
Hey, Bench, mind running my line with
me?
124
00:06:53,450 --> 00:06:55,230
Absolutely, dude. Go ahead.
125
00:06:56,010 --> 00:06:58,070
Debbie, where are you?
126
00:07:00,210 --> 00:07:02,230
Deborah, I dare you!
127
00:07:04,530 --> 00:07:06,910
Deborah, truth or dare?
128
00:07:07,790 --> 00:07:09,390
Ugh, it's all wrong.
129
00:07:09,391 --> 00:07:11,729
What's going on, bro? You were nailing
it before.
130
00:07:11,730 --> 00:07:14,150
Look, Bench, you don't have a line,
okay?
131
00:07:14,770 --> 00:07:15,970
He wouldn't understand.
132
00:07:15,971 --> 00:07:17,069
You're right.
133
00:07:17,070 --> 00:07:18,690
I only have ten dance solos.
134
00:07:18,990 --> 00:07:20,990
Having one line is a lot of pressure.
135
00:07:21,550 --> 00:07:24,250
It means I've only got one shot, one
opportunity.
136
00:07:25,090 --> 00:07:26,890
This is everything I've ever wanted.
137
00:07:27,410 --> 00:07:29,810
Am I going to capture it or let it slip?
138
00:07:30,030 --> 00:07:33,460
I just don't want to go out there and
lose myself in front of a bunch of
139
00:07:33,470 --> 00:07:35,880
Well, lucky for you, Skippy, no one's
out there.
140
00:07:36,130 --> 00:07:38,610
You're doing your line for nobody.
141
00:07:39,210 --> 00:07:43,010
You're right, bro. I just got to pretend
no one's out there. Thanks, Bench.
142
00:07:43,110 --> 00:07:45,220
We're going to kill this dress
rehearsal.
143
00:07:45,590 --> 00:07:46,930
Which is the show, right?
144
00:07:47,310 --> 00:07:48,360
Basically.
145
00:07:56,330 --> 00:08:02,069
After my tiny tumble into the pit, I was
forced to step down as dance captain
146
00:08:02,070 --> 00:08:06,369
and become Bencher's understudy. If he
can't go on for some reason, I will be
147
00:08:06,370 --> 00:08:10,370
doing all of his parts. Even on
crutches, I could do it in my sleep.
148
00:08:10,710 --> 00:08:12,210
All right, everything is fine.
149
00:08:12,390 --> 00:08:15,220
Once Gertie dislodges that pencil, we'll
be ready to go.
150
00:08:21,861 --> 00:08:28,849
One way to keep Darcy off my back during
dress rehearsal is to give her lots of
151
00:08:28,850 --> 00:08:33,610
water. One, it's good for her. Two, she
can't yell at people if she's drinking.
152
00:08:33,611 --> 00:08:37,788
And three, if she's having to run to the
bathroom every five minutes, I finally
153
00:08:37,789 --> 00:08:38,850
get some alone time.
154
00:08:38,851 --> 00:08:42,089
I need to run to the bathroom. By the
time I'm back, I'm sure Gritty will have
155
00:08:42,090 --> 00:08:43,140
gotten the pencil.
156
00:08:43,590 --> 00:08:46,390
Got the pencil.
157
00:08:49,410 --> 00:08:53,190
All right, places for dress rehearsal
for real this time.
158
00:08:57,640 --> 00:08:59,080
Third time's a charm, right?
159
00:09:01,920 --> 00:09:02,970
No, no, no.
160
00:09:03,580 --> 00:09:07,559
Every Mac attack begins with nail
biting. I was hoping I wouldn't have to
161
00:09:07,560 --> 00:09:09,670
this, but it's time I break out my Mac
pack.
162
00:09:09,821 --> 00:09:13,419
You're biting your nail. Put these on.
163
00:09:13,420 --> 00:09:16,859
I don't need midden. Don't fight me on
this. We both know I have superhuman
164
00:09:16,860 --> 00:09:18,800
strength. It's just a hangnail.
165
00:09:19,080 --> 00:09:21,430
Hangnails are the body's natural cry for
help.
166
00:09:21,431 --> 00:09:24,699
I put these on. Will you leave me alone
so we can finally get through this dress
167
00:09:24,700 --> 00:09:25,880
rehearsal? Yes.
168
00:09:26,260 --> 00:09:29,120
Normally. I'd never lie to Mac.
169
00:09:29,340 --> 00:09:33,479
But these are dire times. I saw that she
crossed her fingers. But it's still
170
00:09:33,480 --> 00:09:37,259
just easier if I wear the mittens. Here
we go. Dress rehearsal all the way
171
00:09:37,260 --> 00:09:39,620
through without stopping starts now.
172
00:09:41,220 --> 00:09:42,270
Curtis likes.
173
00:09:43,320 --> 00:09:44,800
And curtain.
174
00:09:52,080 --> 00:09:53,130
Again?
175
00:09:54,400 --> 00:09:56,690
What happened this time? What is that
sound?
176
00:09:57,580 --> 00:09:58,660
Is that my megaphone?
177
00:10:00,080 --> 00:10:03,400
May me my move.
178
00:10:05,580 --> 00:10:06,700
Can you not?
179
00:10:07,140 --> 00:10:08,280
What's the cow noises?
180
00:10:08,600 --> 00:10:09,760
Doing liquid eyeliner.
181
00:10:09,980 --> 00:10:11,030
Oh, it looks good.
182
00:10:11,920 --> 00:10:16,420
I mean, it looks good. It looks good?
183
00:10:17,160 --> 00:10:18,580
What is up with him?
184
00:10:19,160 --> 00:10:20,210
Something is up.
185
00:10:29,040 --> 00:10:30,120
Can you do mine, then?
186
00:10:30,121 --> 00:10:31,159
I would love to.
187
00:10:31,160 --> 00:10:31,659
Do you?
188
00:10:31,660 --> 00:10:32,710
Fine! Fine!
189
00:10:32,711 --> 00:10:35,819
Darcy, if I find another rat sniffing
around in my office, I'm going to...
190
00:10:35,820 --> 00:10:42,760
Excuse me, can I help you? Sorry, I was
just looking for... Oh, hey,
191
00:10:42,780 --> 00:10:48,559
Mac. Um, what is Colin from chemistry
doing in my office? Um, what is a butt
192
00:10:48,560 --> 00:10:51,450
fart doing in Mac's office? What is he
doing in my office?
193
00:10:51,580 --> 00:10:53,320
Uh, I was... Oh.
194
00:10:54,400 --> 00:10:57,440
Found it. I'm Curtis' assistant now, and
I'm giving him...
195
00:10:58,280 --> 00:10:59,640
A hand with the lights.
196
00:11:00,780 --> 00:11:03,680
So I'm guessing you're his right -hand
man.
197
00:11:04,020 --> 00:11:05,900
Wow, you really nailed that one.
198
00:11:09,700 --> 00:11:12,140
Oh, geez. Mac attack level two.
199
00:11:12,760 --> 00:11:13,810
Nervous laughter.
200
00:11:14,220 --> 00:11:16,520
Things are progressing dangerously fast.
201
00:11:17,180 --> 00:11:19,640
Thank you so much for coming on.
202
00:11:20,040 --> 00:11:22,150
It is a pleasure to have you in the
kitchen.
203
00:11:22,420 --> 00:11:25,920
All right, you listen. When I say
listen, you listen good.
204
00:11:26,400 --> 00:11:27,660
Stay away from Mac.
205
00:11:28,060 --> 00:11:34,860
I have the eyes of a hawk and the talons
of also a hawk. Well, I'm Colin.
206
00:11:34,940 --> 00:11:39,800
I don't think we've actually met, but...
Deborah!
207
00:11:40,300 --> 00:11:41,860
I scare you!
208
00:11:42,480 --> 00:11:44,180
I can't get it right.
209
00:11:44,181 --> 00:11:48,139
We started just for her for like seven
times, and I still haven't gotten to
210
00:11:48,140 --> 00:11:50,700
in my line. The longer we wait, the
worse I feel.
211
00:11:51,060 --> 00:11:54,580
What is happening to me? Dude, just, you
got pregame jitters.
212
00:11:54,860 --> 00:11:55,910
Jitters?
213
00:11:57,960 --> 00:11:59,460
No, no, you're just nervous.
214
00:11:59,680 --> 00:12:04,359
I get nervous before every game. I know
exactly how to help you. Let me ask you
215
00:12:04,360 --> 00:12:09,180
a question. What makes you feel calm and
comfortable, Skippy?
216
00:12:09,860 --> 00:12:10,910
Hmm.
217
00:12:11,240 --> 00:12:12,320
Staring at my lizard?
218
00:12:14,120 --> 00:12:17,920
Okay. So then just think about your
lizard.
219
00:12:18,260 --> 00:12:19,310
Okay.
220
00:12:22,060 --> 00:12:24,940
Deborah! That's it, bro. Just let it go.
221
00:12:32,750 --> 00:12:33,800
Here you go.
222
00:12:33,870 --> 00:12:37,480
What took you so long? I mean, it was
just your order was really specific.
223
00:12:39,190 --> 00:12:42,150
What is this?
224
00:12:42,370 --> 00:12:44,930
It's a hand sandwich. It's what you
asked for.
225
00:12:45,310 --> 00:12:48,610
Oh, Colin.
226
00:12:49,630 --> 00:12:51,250
No one eats ham.
227
00:12:51,251 --> 00:12:55,389
It's all right. Look, kid. If you want
to make it in the lighting biz, you have
228
00:12:55,390 --> 00:12:59,990
to learn that when the master lighting
designer says ham, it means ham.
229
00:13:00,490 --> 00:13:04,030
I am so sorry, master lighting designer.
230
00:13:04,330 --> 00:13:05,770
It won't happen again.
231
00:13:05,771 --> 00:13:06,829
You know what? Let's go.
232
00:13:06,830 --> 00:13:10,440
But don't you need help with the lights?
I'm too upset to even look at you.
233
00:13:11,430 --> 00:13:12,480
I'm sorry.
234
00:13:13,350 --> 00:13:14,400
Here we go again.
235
00:13:15,910 --> 00:13:17,510
Curtis, lights again.
236
00:13:19,770 --> 00:13:21,030
And curtain.
237
00:13:30,391 --> 00:13:37,439
Had to choose today to join the drama
club. The second most important day of
238
00:13:37,440 --> 00:13:41,699
whole production. And this random guy
that I barely know. Just, I fear the
239
00:13:41,700 --> 00:13:42,439
has happened.
240
00:13:42,440 --> 00:13:43,820
Mac attack level three.
241
00:13:45,040 --> 00:13:47,780
Spontaneous ranting. It's okay. Let it
all out.
242
00:13:48,020 --> 00:13:50,790
The goal is simple, Darcy. Get through
dress rehearsal.
243
00:13:50,791 --> 00:13:53,819
Put on a great show. And go down in
history as the best student director
244
00:13:53,820 --> 00:13:57,310
school has ever seen. But Colin just had
to get a ball in my business. Shh.
245
00:13:57,720 --> 00:13:58,840
I know you're upset.
246
00:13:59,140 --> 00:14:00,190
Here.
247
00:14:00,480 --> 00:14:02,100
Take a stress ball or two.
248
00:14:02,570 --> 00:14:05,130
I'm not upset. I'm just... Just what?
249
00:14:05,790 --> 00:14:06,840
Matt,
250
00:14:08,970 --> 00:14:10,370
are we stopping again?
251
00:14:11,250 --> 00:14:16,090
Mr. Sniffit, my mom is here to pick me
up. It's getting late.
252
00:14:16,091 --> 00:14:17,789
Can I talk to her?
253
00:14:17,790 --> 00:14:19,050
Marion is my girl.
254
00:14:19,250 --> 00:14:21,690
Her mom can step off.
255
00:14:21,691 --> 00:14:22,789
Hi, Sharon.
256
00:14:22,790 --> 00:14:26,280
It's Clyde Sniffit. She'll be done when
she's done. All right, bye -bye.
257
00:14:26,370 --> 00:14:27,420
Sharon.
258
00:14:27,421 --> 00:14:32,899
Colin. What are you doing? I thought you
were running the spotlight. Yeah, I
259
00:14:32,900 --> 00:14:34,720
was. But Curtis sent me home.
260
00:14:34,960 --> 00:14:36,040
I knew I liked Curtis.
261
00:14:36,041 --> 00:14:38,119
Don't let the door hit you on the way
out.
262
00:14:38,120 --> 00:14:39,980
It's okay, Max. I'll run the spotlight.
263
00:14:41,040 --> 00:14:44,960
Darcy, do not touch that spotlight.
Remember what happened last time? Max,
264
00:14:45,020 --> 00:14:48,420
relax. I've helped deliver a baby cow
before.
265
00:14:48,920 --> 00:14:51,510
I'm pretty sure I can handle a gigantic
flashlight.
266
00:14:52,060 --> 00:14:53,110
Darcy!
267
00:14:56,200 --> 00:14:58,760
So does this mean we're starting over?
268
00:14:59,000 --> 00:15:00,050
Yes!
269
00:15:03,741 --> 00:15:11,169
So I can't find Darcy, and the lights
are out, which is making it even harder
270
00:15:11,170 --> 00:15:14,540
find Darcy. Oh, can we please just get
through one dress rehearsal?
271
00:15:15,130 --> 00:15:16,180
Mac, great news.
272
00:15:16,181 --> 00:15:17,549
Bench got rid of my jitters.
273
00:15:17,550 --> 00:15:18,630
I did. What? Ew.
274
00:15:18,970 --> 00:15:22,040
I just got to think about my lizard, and
I'm ready for the show.
275
00:15:22,041 --> 00:15:24,669
I don't know what that means, and I
don't want to.
276
00:15:24,670 --> 00:15:28,989
Yo, speaking of the show, is it a little
weird that we restarted like seven
277
00:15:28,990 --> 00:15:31,929
times? Yes, it is, Weird Bench. We were
supposed to get through it the first
278
00:15:31,930 --> 00:15:32,980
time.
279
00:15:33,070 --> 00:15:36,830
So it is the show. Got it. You know, I
was confused at first, but...
280
00:15:37,120 --> 00:15:38,180
No, I'm not. Dorothy?
281
00:15:38,840 --> 00:15:40,460
Bianca? Oliver?
282
00:15:41,440 --> 00:15:42,760
Where is my cat?
283
00:15:47,520 --> 00:15:53,459
Wow, you are, dare I say, Ryan Gosling
meets a
284
00:15:53,460 --> 00:15:56,340
speech? I don't know what I'm saying.
285
00:15:56,580 --> 00:16:01,060
And you, like a literal angel, meets
Lady Gaga?
286
00:16:01,620 --> 00:16:03,200
What are we doing?
287
00:16:09,130 --> 00:16:10,210
happened to my office.
288
00:16:10,350 --> 00:16:14,990
Everyone comes to me with their problems
because I tell the truth.
289
00:16:15,390 --> 00:16:17,610
But sometimes the truth hurts.
290
00:16:18,070 --> 00:16:20,970
That's why they call me the truth
hammer.
291
00:16:21,250 --> 00:16:25,570
And then she made another horrendous
joke that I was howling at for no
292
00:16:25,830 --> 00:16:29,670
And he said that if I were two feet
taller, I could be Gigi Hadid.
293
00:16:29,890 --> 00:16:33,080
We're supposed to be enemies, Gertrude.
But you're not enemies.
294
00:16:33,930 --> 00:16:37,450
We're not? Then by all means, tell us
what we are. Yeah. You're friends.
295
00:16:38,920 --> 00:16:43,400
No! Absolutely not. Yes. This is a joke.
296
00:16:43,760 --> 00:16:45,200
No, a big waste of time.
297
00:16:45,900 --> 00:16:47,760
Thanks for nothing, Gertie.
298
00:16:48,480 --> 00:16:49,530
Boom.
299
00:16:52,580 --> 00:16:53,630
Truth hammer.
300
00:16:55,300 --> 00:16:57,590
Why would Earthie, where would I go and
hide?
301
00:17:02,700 --> 00:17:05,819
There you are. Why are you hiding in the
mannequin head?
302
00:17:05,820 --> 00:17:13,098
who freaks out. I am. But only because I
worry about you freaking out. It freaks
303
00:17:13,099 --> 00:17:16,420
me out. No, Darcy, you were right. I do
freak out.
304
00:17:16,700 --> 00:17:21,919
But strangely, me trying to keep you
calm today took the focus off other
305
00:17:21,920 --> 00:17:23,139
would have freaked out about.
306
00:17:23,140 --> 00:17:24,619
So, thank you.
307
00:17:25,460 --> 00:17:28,230
Now, come on. We've got a dress
rehearsal to get through.
308
00:17:29,320 --> 00:17:30,370
Cookie.
309
00:17:31,480 --> 00:17:32,680
Yeah, I'll have a cookie.
310
00:17:33,040 --> 00:17:34,180
All right, drama club.
311
00:17:34,420 --> 00:17:38,500
Places for dress rehearsal and this time
I mean it. Excuse me?
312
00:17:38,501 --> 00:17:43,199
Why didn't anyone tell us the stage
lights went out? Yeah, we feel really in
313
00:17:43,200 --> 00:17:44,250
dark right now.
314
00:17:46,300 --> 00:17:48,580
So, what's the plan?
315
00:17:48,840 --> 00:17:53,279
Well, I guess we're doing dress
rehearsal in the dark unless Curtis gets
316
00:17:53,280 --> 00:17:54,840
lights up and running right now.
317
00:17:55,180 --> 00:17:56,230
Now.
318
00:17:57,260 --> 00:17:58,440
Thank you, Curtis!
319
00:17:58,441 --> 00:18:00,239
Nailed it.
320
00:18:00,240 --> 00:18:01,620
The show's back in business.
321
00:18:01,820 --> 00:18:02,870
Places, now!
322
00:18:06,600 --> 00:18:07,650
Stage manager.
323
00:18:09,320 --> 00:18:12,580
Okay, let's do this. Curtis, light.
324
00:18:14,540 --> 00:18:16,020
And cut.
325
00:18:31,220 --> 00:18:34,700
This doesn't make us friends. Absolutely
not.
326
00:18:36,501 --> 00:18:38,379
Mission accomplished.
327
00:18:38,380 --> 00:18:41,060
We got through rehearsal, and it was
amazing.
328
00:18:41,520 --> 00:18:43,440
Guess we won't be needing this anymore.
329
00:18:45,420 --> 00:18:46,470
Woo!
330
00:18:46,720 --> 00:18:50,940
Oliver and Bianca, I don't know what
changed, but your chemistry was
331
00:18:51,180 --> 00:18:56,479
Skip, you nailed your line. All four
words in the right order. And Bench,
332
00:18:56,480 --> 00:19:01,359
Sasquatch dance solos really elevate the
show. Yo, can I just say, when I first
333
00:19:01,360 --> 00:19:05,339
joined this club, my expectations were,
like, you know, mad low. But now all I
334
00:19:05,340 --> 00:19:06,349
can say is...
335
00:19:06,350 --> 00:19:07,430
I love you guys.
336
00:19:08,170 --> 00:19:13,009
I mean, it is a little strange how we
started the show over eight times and
337
00:19:13,010 --> 00:19:14,810
nobody came, but whatever.
338
00:19:15,030 --> 00:19:16,290
I had a great time anyways.
339
00:19:16,350 --> 00:19:17,910
I'll see you guys on the next one.
340
00:19:17,970 --> 00:19:23,549
Bench, for the 20th time, what we just
did was dress rehearsal, not the
341
00:19:23,550 --> 00:19:25,370
performance. Wait, wait.
342
00:19:25,930 --> 00:19:29,750
So you mean this was just like a
practice in full gear?
343
00:19:29,950 --> 00:19:31,930
Yeah. So when's the actual performance?
344
00:19:32,150 --> 00:19:35,570
Tomorrow night. Okay, so... Oh, I can't
do the musical tomorrow night.
345
00:19:35,950 --> 00:19:37,890
I got a game. We made the playoffs.
346
00:19:38,550 --> 00:19:39,600
What?
347
00:19:39,601 --> 00:19:43,369
Oh, man, I was really looking forward to
this show. But it's the biggest game of
348
00:19:43,370 --> 00:19:44,289
my middle school career.
349
00:19:44,290 --> 00:19:45,490
I can't miss it.
350
00:19:45,850 --> 00:19:50,050
Super sorry, bros, but I'm positive. You
guys will kill it without me. You will.
351
00:19:50,450 --> 00:19:51,500
Believe me.
352
00:19:51,501 --> 00:19:52,489
I know.
353
00:19:52,490 --> 00:19:53,540
Excuse me.
354
00:19:55,010 --> 00:19:56,060
Oh, no.
355
00:19:58,510 --> 00:20:02,329
Wendy, just a touch of fairy dust and
we'll jump on the wind back and fly all
356
00:20:02,330 --> 00:20:03,380
the way to Neverland.
357
00:20:08,970 --> 00:20:13,650
When Max's stress level got an all -time
high, she morphed into Peter Pan.
358
00:20:13,950 --> 00:20:15,550
Ha! I'm Peter Pan.
359
00:20:17,550 --> 00:20:20,130
Guys, we don't need bench.
360
00:20:20,390 --> 00:20:25,689
We have me, his understudy. The doctors
have cleared me to dance without my
361
00:20:25,690 --> 00:20:29,970
crutches, so unless the sky falls, I'm
ready to go on.
362
00:20:34,210 --> 00:20:35,260
Oh, look.
363
00:20:35,350 --> 00:20:36,570
The sky fell.
364
00:20:44,270 --> 00:20:46,470
It's the day we've all been waiting for.
365
00:20:47,090 --> 00:20:50,490
Opening night for Minnesota the Musical
is only hours away.
366
00:20:50,810 --> 00:20:53,150
And, have you seen my shadow?
367
00:20:53,970 --> 00:20:55,020
Hi, I'm Peter.
368
00:20:55,230 --> 00:20:56,570
Mac is in Neverland.
369
00:20:57,090 --> 00:21:01,729
The first character Mac ever played was
Peter Pan when we were just eight years
370
00:21:01,730 --> 00:21:02,780
old.
371
00:21:03,490 --> 00:21:06,250
Come, Winnie. Let's fly to the Mermaid
Lagoon.
372
00:21:06,470 --> 00:21:07,930
You can fly, Peter?
373
00:21:08,490 --> 00:21:10,110
That is so cool!
374
00:21:10,630 --> 00:21:14,540
Now, whenever she gets super stressed
out, She goes back to being Peter.
375
00:21:14,840 --> 00:21:15,980
It's their happy place.
376
00:21:16,200 --> 00:21:21,140
Are you sure this is going to work? I
don't know.
377
00:21:21,820 --> 00:21:28,800
Hey, Peter, it's me, Wendy, and Michael,
John, and Captain Hook, and Tink.
378
00:21:29,320 --> 00:21:31,900
What's up? You should get down from
there.
379
00:21:32,300 --> 00:21:37,079
Stop talking when I'm talking. John,
Michael, stop bickering. I'm trying to
380
00:21:37,080 --> 00:21:39,860
my shadow. Wendy, fly up here and help
me. Um, no.
381
00:21:40,620 --> 00:21:41,860
We're too busy for that.
382
00:21:42,140 --> 00:21:45,840
You see, Peter, we're putting on a play
and we need you to direct it.
383
00:21:46,120 --> 00:21:50,299
Direct? What does that mean? It means
you're in charge of the whole play and
384
00:21:50,300 --> 00:21:53,480
tell everybody what to do. Well, that
doesn't sound like fun.
385
00:21:53,720 --> 00:21:57,820
A play is called a play for a reason.
You can make it fun, Peter.
386
00:21:58,080 --> 00:22:00,280
You can make it whatever you want.
387
00:22:00,480 --> 00:22:01,530
Whatever I want.
388
00:22:01,920 --> 00:22:05,230
Now you're talking. I'll just fly right
down and we can get started.
389
00:22:05,231 --> 00:22:09,099
Climbing down might be a better choice.
I don't listen to anyone who has a hook
390
00:22:09,100 --> 00:22:10,019
for a hand.
391
00:22:10,020 --> 00:22:10,999
I'll fly.
392
00:22:11,000 --> 00:22:12,200
It'll take just a little...
393
00:22:21,420 --> 00:22:27,319
out of a tree yes there she is max back
let's go y 'all we got a show to do what
394
00:22:27,320 --> 00:22:34,239
am i wearing what happened yeah
395
00:22:34,240 --> 00:22:39,399
i had a teeny tiny little melt down
there but i'm back now and the show must
396
00:22:39,400 --> 00:22:41,500
on right after i brush my hair
397
00:22:51,850 --> 00:22:54,380
I have been talking, and we need you to
take it back.
398
00:22:54,510 --> 00:22:55,560
Take what back?
399
00:22:55,710 --> 00:23:00,790
Yesterday, you said something extremely
hurtful. Hurtful and completely untrue.
400
00:23:00,930 --> 00:23:03,890
I stand by what I said. You're friends.
No!
401
00:23:04,130 --> 00:23:05,180
Absolutely not.
402
00:23:05,210 --> 00:23:06,260
Yeah, whatever.
403
00:23:06,290 --> 00:23:10,549
Bianca is funny and really good at doing
my makeup, and I want her opinion on
404
00:23:10,550 --> 00:23:13,170
everything. But that does not make us
friends.
405
00:23:13,430 --> 00:23:17,150
Fine. Oliver is amazing, and we have so
much in common.
406
00:23:17,530 --> 00:23:20,250
But we are not friends. Fair.
407
00:23:20,581 --> 00:23:26,249
Put your head in your can. Put your head
in your can. Hey, Ben.
408
00:23:26,250 --> 00:23:27,129
You good?
409
00:23:27,130 --> 00:23:28,750
I'm ready to go, bro. You sure?
410
00:23:28,751 --> 00:23:30,989
Even though the drama club show is
tonight?
411
00:23:30,990 --> 00:23:32,130
Bro, I'm fine.
412
00:23:33,050 --> 00:23:38,049
The last time Ben said, bro, I'm fine,
he was torn. And when he's torn, he's
413
00:23:38,050 --> 00:23:40,410
distracted. And when he's distracted, we
lose.
414
00:23:40,810 --> 00:23:42,010
And goblins don't lose.
415
00:23:42,490 --> 00:23:44,850
Yo, I am not distracted.
416
00:23:45,510 --> 00:23:49,170
Look, I love the drama club, but we're
in the playoffs, baby.
417
00:23:49,390 --> 00:23:50,440
Like, come on.
418
00:23:50,630 --> 00:23:52,810
Nothing could distract me right now.
419
00:23:54,570 --> 00:23:56,070
I wonder what this kid's doing.
420
00:23:56,810 --> 00:24:03,329
Look, we lost Bench, but that's okay. We
don't need him. He was just a temporary
421
00:24:03,330 --> 00:24:06,789
fix to our dance captain problem. Which
we still have, by the way, because
422
00:24:06,790 --> 00:24:08,290
Fenton is back in the hospital.
423
00:24:08,490 --> 00:24:09,810
Announcement, everyone!
424
00:24:10,690 --> 00:24:15,349
In the absence of Bench and Fenton,
Marion and I will be taking over as lead
425
00:24:15,350 --> 00:24:16,550
dancers. Right, Marion?
426
00:24:16,630 --> 00:24:17,950
I'd rather play my tuba.
427
00:24:18,150 --> 00:24:19,200
Hush, Marion.
428
00:24:19,950 --> 00:24:21,450
We're saving the show.
429
00:24:21,670 --> 00:24:26,249
Bench was more than just a dancer. He
was my hype man. Without him, I'll never
430
00:24:26,250 --> 00:24:29,190
get my line right. Our relationship was
very complicated.
431
00:24:29,630 --> 00:24:32,850
He was really tall, which was helpful
for reaching things.
432
00:24:33,170 --> 00:24:37,229
We didn't talk much, but I did like his
hair. Okay, maybe Bench was a little
433
00:24:37,230 --> 00:24:41,090
more than a temporary fix, but we can
still do the show without him.
434
00:24:41,650 --> 00:24:42,990
Can you, though?
435
00:24:44,430 --> 00:24:45,480
Gibbons?
436
00:24:45,481 --> 00:24:49,159
What are you doing? You can't be back
here before the show. I'm the principal.
437
00:24:49,160 --> 00:24:50,240
can do whatever I want.
438
00:24:50,520 --> 00:24:51,570
Don't be rude.
439
00:24:51,600 --> 00:24:54,080
What? I'm just a fan, excited for the
show.
440
00:24:54,500 --> 00:24:58,380
I bought my ticket, and I'm even
bringing friends.
441
00:24:59,340 --> 00:25:00,390
You have friends?
442
00:25:00,800 --> 00:25:02,180
Members of the school board.
443
00:25:02,820 --> 00:25:05,400
Patsy and... Susan.
444
00:25:05,401 --> 00:25:09,619
We're trying to decide if the drama club
is worth keeping around. We've only
445
00:25:09,620 --> 00:25:11,580
sold, like, what, 17 tickets? 13.
446
00:25:12,110 --> 00:25:16,029
I suggested we check out the show before
we make that decision. If it blows us
447
00:25:16,030 --> 00:25:17,870
away, the drama club stays.
448
00:25:18,310 --> 00:25:24,090
But if it doesn't, this place becomes a
chill zone for the football team.
449
00:25:24,570 --> 00:25:26,850
Such a shame about Bench.
450
00:25:27,830 --> 00:25:29,270
Have a great show, everyone.
451
00:25:32,550 --> 00:25:35,470
Okay, forget what I said. We need to get
Bench back.
452
00:25:40,270 --> 00:25:44,670
Principal Gibbons thinks he can come in
here on opening night and throw me off?
453
00:25:45,470 --> 00:25:50,849
Well, spoiler alert, Gibbons. We've
spent months rehearsing this show to
454
00:25:50,850 --> 00:25:54,430
perfection, and I will deliver with or
without bench.
455
00:25:54,850 --> 00:25:57,530
Though it would be a lot easier with
bench.
456
00:25:57,810 --> 00:26:01,390
Okay, let's go. Goblins on three. One,
two, three. Okay.
457
00:26:01,391 --> 00:26:04,379
You're not supposed to be in here.
458
00:26:04,380 --> 00:26:09,300
I just, I came here to tell my friend
Bench to break a leg at his game
459
00:26:09,440 --> 00:26:13,539
Break a leg? No, it's a theater. This is
the most important game of his life. He
460
00:26:13,540 --> 00:26:17,159
needs a clear focused mind. What he
doesn't need is little theater friends
461
00:26:17,160 --> 00:26:18,240
messing with his head.
462
00:26:18,920 --> 00:26:20,440
What is this?
463
00:26:20,640 --> 00:26:21,690
It's his head.
464
00:26:21,691 --> 00:26:24,419
For the costume he's supposed to wear in
the musical?
465
00:26:24,420 --> 00:26:27,660
Can you give it to him for me? I will do
no such thing. You!
466
00:26:28,330 --> 00:26:31,490
Stay away from him. And don't try any
funny drama business.
467
00:26:31,790 --> 00:26:35,649
No dressing up like a football player
and talking to him on the sidelines. No
468
00:26:35,650 --> 00:26:37,070
cheerleading costumes.
469
00:26:37,071 --> 00:26:38,149
Oh, yeah.
470
00:26:38,150 --> 00:26:40,070
I'm on to you, Adele Dazeem.
471
00:26:40,290 --> 00:26:42,880
You're not getting anywhere near that
boy tonight.
472
00:26:43,370 --> 00:26:45,510
Johan! Johan? Who's Johan?
473
00:26:46,370 --> 00:26:49,110
Johan will be watching the locker room
for me.
474
00:26:49,350 --> 00:26:51,370
So don't even think about coming back.
475
00:26:52,350 --> 00:26:53,400
I'm Johan.
476
00:26:54,770 --> 00:26:56,310
Lovely meeting you, Johan.
477
00:27:06,700 --> 00:27:12,219
places everyone i'm back mac did you get
bench is he with you i couldn't even
478
00:27:12,220 --> 00:27:17,739
get near him you mean i actually have to
go through with this either you or
479
00:27:17,740 --> 00:27:22,319
smith what if we all dress up like
football players it won't work darcy
480
00:27:22,320 --> 00:27:25,679
coach cobbler is on to us we have to
figure out another way to get to him but
481
00:27:25,680 --> 00:27:30,799
until then all we can do is her best
okay you'll be fine do you know the
482
00:27:30,800 --> 00:27:36,380
kind of go break a leg i can't see You
can do it.
483
00:27:36,840 --> 00:27:37,890
Probably.
484
00:27:39,400 --> 00:27:44,000
Curtis. Do we have to stay for the whole
thing?
485
00:27:45,400 --> 00:27:46,680
Gertie. Yes.
486
00:27:47,380 --> 00:27:49,560
Well, here goes something.
487
00:28:07,760 --> 00:28:08,810
You got this, Bianca.
488
00:28:09,260 --> 00:28:11,860
When this is over, we will not be
friends, okay?
489
00:28:12,120 --> 00:28:13,560
No, we'll be best friends.
490
00:28:14,020 --> 00:28:15,460
That's what I was going to say.
491
00:28:19,131 --> 00:28:25,579
Why aren't they stepping out of the time
machine? Why aren't they stepping out
492
00:28:25,580 --> 00:28:26,259
of the time machine?
493
00:28:26,260 --> 00:28:27,179
Best friends!
494
00:28:27,180 --> 00:28:28,940
Best friends! Best friends!
495
00:28:40,040 --> 00:28:42,680
We're in Minnesota, Deborah.
496
00:28:43,140 --> 00:28:47,500
This doesn't look like the Minnesota I
know. Where are the gas stations?
497
00:28:47,740 --> 00:28:54,579
The drive -thrus? Where is the Mall of
America, Baldor? It hasn't been built
498
00:28:54,580 --> 00:28:55,630
yet.
499
00:28:58,060 --> 00:29:02,140
Our names are Baldor and Deborah.
500
00:29:02,820 --> 00:29:06,380
Famous Minnesota historians on a hunt.
501
00:29:06,840 --> 00:29:11,560
Throughout history. But what we're
looking for may not even exist.
502
00:29:12,360 --> 00:29:17,060
It's The Hairy Man of Burger Trail.
503
00:29:18,000 --> 00:29:19,920
I'm sorry, what is this musical about?
504
00:29:20,340 --> 00:29:24,460
Minnesota the Musical is the most epic
musical to ever come out of Minnesota.
505
00:29:24,740 --> 00:29:27,460
It's the only musical to ever come out
of Minnesota.
506
00:29:27,680 --> 00:29:34,259
A gripping tale about time travelers
searching for a Sasquatch called The
507
00:29:34,260 --> 00:29:35,310
Man.
508
00:29:35,311 --> 00:29:40,829
Historically accurate. It's fun for the
whole family. The Sasquatch dies at
509
00:29:40,830 --> 00:29:43,790
hand. Ultimately, it's a story about
climate change.
510
00:29:44,170 --> 00:29:45,490
Minnesota is great.
511
00:29:45,750 --> 00:29:50,770
Minnesota has lakes. Minnesota has the
greatest lakes in all of the state.
512
00:29:52,190 --> 00:29:54,110
Hey, how long is it? How many acts?
513
00:29:54,310 --> 00:29:55,360
Twelve. No.
514
00:30:17,461 --> 00:30:19,289
We're bored here.
515
00:30:19,290 --> 00:30:23,269
They're here all right, and they saw
everything. I can't get back out there.
516
00:30:23,270 --> 00:30:25,010
need bench back. We really do.
517
00:30:25,450 --> 00:30:29,629
The Sasquatch means so much to him. If
we get this in front of him, I know he
518
00:30:29,630 --> 00:30:30,830
would come running down.
519
00:30:30,910 --> 00:30:31,960
I'm on it.
520
00:30:33,650 --> 00:30:34,700
Oh, yeah.
521
00:30:34,770 --> 00:30:35,930
You're in our house now.
522
00:30:37,130 --> 00:30:38,210
Come on in.
523
00:30:40,230 --> 00:30:41,770
The water is warm.
524
00:30:42,670 --> 00:30:44,550
We are the fish of lake.
525
00:30:44,870 --> 00:30:47,130
Win a big gosh, it's the best.
526
00:30:47,390 --> 00:30:50,790
In the Midwest, by gosh, you wish you
were the...
527
00:31:16,750 --> 00:31:17,800
seven feet tall.
528
00:31:17,930 --> 00:31:20,710
Skip, I believe in you. I won't let you
down.
529
00:31:21,670 --> 00:31:22,720
Good luck.
530
00:31:23,190 --> 00:31:25,960
I can't believe I'm missing the football
game for this.
531
00:31:47,470 --> 00:31:48,850
Wait, the hairy man of what?
532
00:33:23,521 --> 00:33:25,819
What's the vibe out there?
533
00:33:25,820 --> 00:33:29,080
I'm thinking the ping pong table could
go here.
534
00:33:29,540 --> 00:33:33,479
Not great. I was really hoping Benj
would be here by now. We need him for
535
00:33:33,480 --> 00:33:37,819
finale. Any word from Gertie? I haven't
seen her since she left for the locker
536
00:33:37,820 --> 00:33:38,870
room.
537
00:33:39,580 --> 00:33:41,640
Everyone sees me as this big, scary guy.
538
00:33:41,940 --> 00:33:43,620
But I'm not a bad person, Gertie.
539
00:33:43,860 --> 00:33:45,980
Inside, I'm a ball of sunshine.
540
00:33:46,380 --> 00:33:47,430
I know, Johan.
541
00:33:47,431 --> 00:33:48,599
I know.
542
00:33:48,600 --> 00:33:50,980
Thanks for the talk, Gertie. I really
needed it.
543
00:33:55,050 --> 00:33:56,100
Bench isn't coming.
544
00:33:56,101 --> 00:33:59,489
He would never choose us over football.
Don't say that. It doesn't matter
545
00:33:59,490 --> 00:34:00,950
anyway. We lost.
546
00:34:00,951 --> 00:34:02,629
Gibbons won.
547
00:34:02,630 --> 00:34:05,160
The show needed to be perfect, and it's
a disaster.
548
00:34:05,810 --> 00:34:08,909
Perfect? What's the fun in putting on a
perfect play?
549
00:34:09,110 --> 00:34:13,670
As a wise man named Peter Pan once said,
a play is called a play for a reason.
550
00:34:14,310 --> 00:34:19,209
Peter Pan said that? You had to be
there. I mean, you were there, but never
551
00:34:19,210 --> 00:34:22,988
mind. I really thought if we could get
to bench by halftime, we'd have a chance
552
00:34:22,989 --> 00:34:25,029
at getting him back. But who was I? I'm
not kidding.
553
00:34:25,030 --> 00:34:27,650
Once a football player, always a
football player.
554
00:34:28,909 --> 00:34:30,030
I hope they're losing.
555
00:34:33,489 --> 00:34:34,790
Move! Move!
556
00:34:35,110 --> 00:34:37,150
Logan! We're losing.
557
00:34:37,610 --> 00:34:41,550
Down by three points at the half. We
should be ahead by 20!
558
00:34:46,710 --> 00:34:47,970
What's going on with you?
559
00:34:48,170 --> 00:34:49,610
What are you looking at, son?
560
00:34:51,530 --> 00:34:53,770
It's the hairy man of Virgus Trials.
561
00:34:56,970 --> 00:35:00,430
We've arrived in July of 1989.
562
00:35:02,290 --> 00:35:06,810
Ooh, ooh, Deborah, Deborah, it's much,
much colder than expected.
563
00:35:07,370 --> 00:35:10,610
We're going to freeze before we can find
the hairy man.
564
00:35:14,230 --> 00:35:19,890
There's snow on the ground. Hey, that's
not cool. I was just bathing in my...
565
00:35:30,160 --> 00:35:36,380
makes me want to cry because we're
frozen on the fourth of July.
566
00:35:36,381 --> 00:35:40,819
It's almost time, Skip. Are you ready to
say your line?
567
00:35:40,820 --> 00:35:42,660
I just really got bent with Jill.
568
00:35:44,540 --> 00:35:45,590
You got me.
569
00:35:47,640 --> 00:35:48,690
Boo.
570
00:35:48,840 --> 00:35:51,060
Did you let one of those drama kids in
here?
571
00:35:52,780 --> 00:35:54,080
Johan, how dare you?
572
00:35:54,081 --> 00:36:00,559
Who'd you... There's something I got to
go do. Will it clear your head for the
573
00:36:00,560 --> 00:36:01,820
second half of this game?
574
00:36:01,840 --> 00:36:02,890
I think it just might.
575
00:36:03,200 --> 00:36:07,260
Then go do it and be back on that field
in 15 minutes ready to play.
576
00:36:07,680 --> 00:36:10,420
Your teammates and the fans are counting
on you.
577
00:36:10,700 --> 00:36:12,300
They can come too.
578
00:37:03,861 --> 00:37:05,689
Did I make it in time?
579
00:37:05,690 --> 00:37:09,050
No, you're 400 pages late. No, I mean
for my boy's line.
580
00:37:38,380 --> 00:37:39,430
That was a sick line.
581
00:37:41,820 --> 00:37:42,870
Damn, you came.
582
00:37:43,060 --> 00:37:44,120
I knew you would come.
583
00:37:44,420 --> 00:37:48,099
I wouldn't miss it for the world,
Skippy. I hate to ruin your bromance,
584
00:37:48,100 --> 00:37:49,660
there's a crowd?
585
00:37:50,040 --> 00:37:51,720
I invited a few friends.
586
00:37:51,980 --> 00:37:53,420
I believe this belongs to you.
587
00:37:53,560 --> 00:37:55,180
Thanks for keeping it warm for me.
588
00:37:56,000 --> 00:37:57,050
And sweaty.
589
00:37:57,100 --> 00:38:00,240
I danced really hard. Bench, hurry.
You're on in two.
590
00:38:00,500 --> 00:38:02,660
Not if I have anything to do with it.
591
00:38:03,160 --> 00:38:07,399
Benton, I thought you were in the...
hospital it was supposed to be me bench
592
00:38:07,400 --> 00:38:11,459
left and i was going to take back my
rightful place as dance captain of this
593
00:38:11,460 --> 00:38:17,339
drama club bench can't play the hairy
man only i can adrenaline
594
00:38:17,340 --> 00:38:23,259
is my superpower the hairy man was
supposed to be played by me not you so
595
00:38:23,260 --> 00:38:28,960
you dude the more hairy men the merrier
let's both do it okay cool squat
596
00:38:36,430 --> 00:38:41,309
Miss Director Lady, I was wondering, can
we dance too? I mean, we're classically
597
00:38:41,310 --> 00:38:43,780
trained. Sorry, Tanner, that's not in
the script.
598
00:38:44,770 --> 00:38:45,830
Forget the script.
599
00:38:46,710 --> 00:38:48,070
Let's go have some fun!
600
00:38:49,450 --> 00:38:52,310
Come on! Put them on!
601
00:38:55,930 --> 00:39:01,709
Well, Deborah, we've searched high and
low throughout time, and we never found
602
00:39:01,710 --> 00:39:02,760
the hairy man.
603
00:39:02,790 --> 00:39:04,350
Maybe everyone was right.
604
00:39:04,910 --> 00:39:07,910
Maybe it is just an urban legend. You're
right, Baldorf.
605
00:39:08,130 --> 00:39:13,550
We didn't find the hairy man. But what
we did find is so much better.
606
00:39:13,810 --> 00:39:17,110
Part -time jobs at the biggest mall in
the country.
607
00:39:17,710 --> 00:39:19,750
The Mall of America.
608
00:39:20,790 --> 00:39:23,110
The Mall of them all.
609
00:39:25,150 --> 00:39:27,530
I get it. This is about climate change.
610
00:40:01,230 --> 00:40:05,889
Put together a fair smoothie and buy a
sweater at the mall of the mall of the
611
00:40:05,890 --> 00:40:10,849
mall of the mall of the mall. Are you
tapping your feet? You're not actually
612
00:40:10,850 --> 00:40:13,050
enjoying this, are you? I love the mall.
613
00:40:15,370 --> 00:40:16,420
Janet,
614
00:40:19,350 --> 00:40:21,640
I want to dance. I'm going to dance. I'm
dancing.
615
00:41:17,281 --> 00:41:19,759
supposed to be on the field.
616
00:41:19,760 --> 00:41:22,180
Easy, Gibbs. It's halftime. I don't
care.
617
00:41:23,460 --> 00:41:27,919
Bench, you don't need this stupid club
anymore. You've got your credit. Stupid
618
00:41:27,920 --> 00:41:33,739
club? This guy wants to turn our theater
into a chill zone. Hey, that was
619
00:41:33,740 --> 00:41:35,180
supposed to be a surprise.
620
00:41:35,600 --> 00:41:39,539
A chill zone? But where are we going to
do all our musicals? He's getting rid of
621
00:41:39,540 --> 00:41:40,519
the drama club.
622
00:41:40,520 --> 00:41:42,980
Yo, that's not cool. Exactly.
623
00:41:43,480 --> 00:41:48,180
Drama club is not cool. We don't need
it. But I'll mean the drama.
624
00:41:48,380 --> 00:41:54,080
club. If the drama club goes, so do I.
And if Bench goes, I go too.
625
00:41:54,280 --> 00:41:58,460
I also go as well. And I go too.
626
00:41:58,740 --> 00:42:00,100
Yeah, you can go.
627
00:42:00,500 --> 00:42:04,500
Look, you're all making a huge mistake.
628
00:42:05,080 --> 00:42:11,580
This isn't the last you've heard from me
or Patsy or Susan.
629
00:42:12,280 --> 00:42:15,440
I actually liked it.
630
00:42:18,060 --> 00:42:22,059
to see what you kids do next thank you
all right let's go let's go bye gibbons
631
00:42:22,060 --> 00:42:28,939
where is this gobblers this is all very
sweet i almost cried i really did but i
632
00:42:28,940 --> 00:42:32,259
need you back on that field we got a
game to finish
633
00:42:32,260 --> 00:42:38,059
well
634
00:42:38,060 --> 00:42:44,520
we did it
635
00:42:47,240 --> 00:42:51,000
Minnesota, the musical, and the drama
club live to perform another day.
636
00:42:51,920 --> 00:42:58,820
It was so, so, I can't even explain it.
It was like,
637
00:42:58,840 --> 00:43:02,640
like, oh, how do I put this? It was like
the thing that like. It was amazing.
638
00:43:04,600 --> 00:43:07,800
She always knows what to say. Was the
play good?
639
00:43:09,320 --> 00:43:10,760
I don't know. I didn't watch it.
640
00:43:11,280 --> 00:43:13,440
But my lightning design was exquisite.
641
00:43:17,440 --> 00:43:19,260
Maybe I'll go for two. Or three.
642
00:43:20,160 --> 00:43:21,210
No.
643
00:43:21,460 --> 00:43:22,600
I'm not ready for three.
644
00:43:22,780 --> 00:43:24,600
We did lose the football game.
645
00:43:24,601 --> 00:43:28,239
We were late coming back for the second
half, and the other team started playing
646
00:43:28,240 --> 00:43:32,659
without us and scored like eight
touchdowns. But I helped my drama team
647
00:43:32,660 --> 00:43:36,739
the crowd got one heck of a halftime
show. I think I need to go back to the
648
00:43:36,740 --> 00:43:37,790
hospital.
649
00:43:39,820 --> 00:43:40,870
That musical?
650
00:43:40,871 --> 00:43:42,529
Flapped.
651
00:43:42,530 --> 00:43:47,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.