Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,015 --> 00:00:17,320
-Чуть легче.
Сильно жмуритесь, когда притворяетесь.
2
00:00:17,571 --> 00:00:20,446
Ну неудобно здесь,
я же говорил в спальне лечь.
3
00:00:25,540 --> 00:00:27,462
-Мне тут было очень хорошо.
4
00:00:29,812 --> 00:00:31,312
Это Ирино?
5
00:00:33,087 --> 00:00:34,587
-Чаю?
6
00:00:39,307 --> 00:00:40,807
-Я воды попью.
7
00:00:57,064 --> 00:01:00,124
-В следующий раз найду
другие верёвки, специальные.
8
00:01:00,375 --> 00:01:02,055
-Не надо ничего искать.
9
00:01:02,306 --> 00:01:04,118
-Тебе это понравилось.
-"Вам".
10
00:01:05,437 --> 00:01:06,937
Не понравились.
11
00:01:07,188 --> 00:01:10,781
Не столько верёвки не понравились,
а скорее как бы всё...
12
00:01:11,578 --> 00:01:15,124
-Я просто небольшой специалист
в этих практиках.
13
00:01:15,594 --> 00:01:18,351
-А для первого раза очень даже хорошо.
14
00:01:18,751 --> 00:01:20,431
Для моего первого раза.
15
00:01:25,505 --> 00:01:27,185
Больше не надо, не будем.
16
00:01:27,882 --> 00:01:29,382
Ведь ничего не было.
17
00:01:30,726 --> 00:01:32,664
Чисто технически секса не было.
18
00:01:33,152 --> 00:01:36,321
-Ну технически - если вы...
19
00:01:36,625 --> 00:01:38,375
-Перестаньте, вы всё поняли.
20
00:02:09,553 --> 00:02:12,240
-Надо было всё-таки через Дербент выводить.
21
00:02:12,491 --> 00:02:13,991
Рискуем через тебя.
22
00:02:15,536 --> 00:02:18,896
-Да, но мы же решили, что вместе проскочим.
Готова рискнуть.
23
00:02:19,410 --> 00:02:20,910
-Ради меня?
24
00:02:22,411 --> 00:02:25,167
-Смотри, сейчас передумаю.
25
00:02:29,700 --> 00:02:32,075
Давай сначала маленькую сумму выведем.
26
00:02:32,974 --> 00:02:34,849
-Я тебя просто обожаю, Багира!
27
00:02:35,708 --> 00:02:37,208
Нет, не так.
28
00:02:40,999 --> 00:02:42,499
Я тебя люблю.
29
00:02:46,094 --> 00:02:47,594
-Я тоже.
30
00:02:49,780 --> 00:02:52,545
-Может, ты поможешь мне уже, Катя?
-Я губы крашу.
31
00:02:52,796 --> 00:02:55,164
-Кать, тебе газон постричь не надо?
32
00:02:59,327 --> 00:03:01,421
Я газонокосилку купил.
-А-а!
33
00:03:01,672 --> 00:03:05,795
-По скидке продавали, Димка не взял,
а у нас-то косить тут нечего...
34
00:03:06,046 --> 00:03:07,726
-А на фига ты её купил?
35
00:03:08,343 --> 00:03:11,484
-Короче, надо или нет?
-Я в хрущёвке живу, какой газон?
36
00:03:11,735 --> 00:03:13,235
-Понятно. Тань?
37
00:03:15,554 --> 00:03:17,617
-У Лены спроси, у неё газон есть.
38
00:03:17,868 --> 00:03:19,609
-О! Лен, Лен!
39
00:03:20,444 --> 00:03:22,256
Тебе ничего постричь не надо?
40
00:03:26,296 --> 00:03:28,359
А? Газонокосилку купил.
41
00:03:28,953 --> 00:03:31,257
А газона нет.
-А на фига купил?
42
00:03:49,272 --> 00:03:53,421
-Вот, маковый, твой любимый испекла.
43
00:03:57,147 --> 00:03:58,647
Ты это...
44
00:03:59,100 --> 00:04:00,600
Ну, не переживай.
45
00:04:02,264 --> 00:04:03,764
Там всё хорошо.
46
00:04:04,522 --> 00:04:06,172
По подготовке похорон.
47
00:04:16,321 --> 00:04:18,946
-Рома, есть хорошие новости, на обед буду.
48
00:04:26,993 --> 00:04:28,493
-Лодочки натёрли.
49
00:04:30,626 --> 00:04:32,126
-Ирина Павловна!
50
00:04:34,664 --> 00:04:36,476
Ирина Павловна, вот.
-Спасибо.
51
00:04:37,353 --> 00:04:39,556
-Деньги?
-Налоговый вычет.
52
00:04:40,856 --> 00:04:42,981
Всё, Галина Ивановна, можете идти.
53
00:04:50,829 --> 00:04:52,329
-Дай мне.
54
00:05:01,142 --> 00:05:03,869
Ой, это я... пакеты с рынка несла.
55
00:05:04,962 --> 00:05:07,079
Ещё арбуза купила, еле дотащила.
56
00:05:09,735 --> 00:05:12,258
-В лодочках, ясно.
Но хорошо, что ты нарядная.
57
00:05:12,509 --> 00:05:17,094
Вечером из мэрии приедут грамоту вручать,
мы опять какое-то лучшее предприятие.
58
00:05:17,714 --> 00:05:22,675
-О! Пойду как раз коллектив соберу,
отрепетируем, как грамоту получать.
59
00:05:22,926 --> 00:05:24,426
(сигнал сообщения)
60
00:05:34,853 --> 00:05:37,040
Что-то идти тоже неудобно.
61
00:05:38,861 --> 00:05:40,361
Я поеду поменяю.
62
00:05:48,501 --> 00:05:52,367
-Газонокосилками, металлоискателями
пустоту вот здесь не заполнишь.
63
00:05:52,626 --> 00:05:54,141
-Ещё ты мне про пустоту!
64
00:05:54,392 --> 00:05:57,188
Да наполнено у меня всё.
Знаешь, как позавтракал!
65
00:05:57,439 --> 00:06:00,774
-Думай о настоящем.
И тогда будешь счастлив в будущем.
66
00:06:01,071 --> 00:06:03,930
Просто ищи хорошую женщину.
-Да я-то не против.
67
00:06:04,181 --> 00:06:06,306
Просто все хорошие женщины заняты.
68
00:06:06,557 --> 00:06:09,837
-Неправда. Одиноких женщин
в два раза больше, чем мужчин.
69
00:06:10,088 --> 00:06:13,320
-Вот что ты льёшь, Лен?
Ну у нас хотя бы посмотри.
70
00:06:14,017 --> 00:06:16,704
У нас с бабой живёт один Димка.
И то с моей.
71
00:06:17,110 --> 00:06:22,196
-А у женщин? Ира, Оля, Катя, Таня.
72
00:06:22,610 --> 00:06:24,758
Красивые, умные...
-Ты ещё.
73
00:06:25,939 --> 00:06:28,564
Да к ним же на кобыле кривой не подъедешь.
74
00:06:29,035 --> 00:06:30,993
Вон... Екатерина!
-А?
75
00:06:31,298 --> 00:06:32,910
-В кино пойдём?
-Я занята.
76
00:06:33,161 --> 00:06:35,001
-Когда ты занята?
-Когда кино.
77
00:06:35,696 --> 00:06:38,696
-Что я тебе говорил?
Моськой смотри, как воротит.
78
00:06:39,157 --> 00:06:42,853
Нормальному простому мужику
ссыкотно подойти даже!
79
00:06:43,104 --> 00:06:46,284
-Вот пока ему ссыкотно,
мы одни в своих постелях спим.
80
00:06:47,001 --> 00:06:48,766
-Ну хочешь, я тебе кота найду?
81
00:06:49,017 --> 00:06:51,619
-А хочешь, я тебе женщину найду?
За один день.
82
00:06:51,870 --> 00:06:54,990
Приходи ко мне вечером.
У меня будет женский тренинг.
83
00:06:55,241 --> 00:06:58,133
Зайдёшь - типа там воду в кулере поменять.
84
00:06:58,384 --> 00:07:02,782
А я им до этого намекну, что ты свободен.
Клянусь, половина девчат твоя будет.
85
00:07:08,768 --> 00:07:11,143
-Сразу видно, как вы любили покойного.
86
00:07:18,511 --> 00:07:21,339
Есть три пакета:
"Эконом", "Бизнес" и "Премиум".
87
00:07:21,590 --> 00:07:25,490
-Ты на своих родственниках экономь.
Такой человек умер! "Премиум".
88
00:07:26,400 --> 00:07:27,900
-Так...
89
00:07:31,050 --> 00:07:32,861
"Премиум" включает в себя вот...
90
00:07:33,112 --> 00:07:34,636
-Сто пятьдесят?
91
00:07:37,074 --> 00:07:38,574
Давай его, угу.
92
00:07:40,300 --> 00:07:43,730
-Мы всё сделаем, как родному человеку.
-Бесплатно типа? Шучу.
93
00:07:45,894 --> 00:07:49,014
-А поминальный обед на сколько персон?
-Не надо обед.
94
00:07:49,448 --> 00:07:52,410
Пять человек всего будет, один не ест.
-Почему?
95
00:07:53,449 --> 00:07:54,949
-Умер потому что.
96
00:07:57,417 --> 00:08:00,010
-Если "Премиум",
то чёрный мрамор с золотым тиснением
97
00:08:00,261 --> 00:08:01,839
очень выгодно смотрится.
98
00:08:02,137 --> 00:08:04,846
А вот по памятникам к отцу Глебу.
Да, отец Глеб?
99
00:08:05,097 --> 00:08:07,473
-Здравствуйте, Мария. Что случилось?
100
00:08:10,244 --> 00:08:11,744
-Димин папа.
101
00:08:13,128 --> 00:08:14,722
-Так вы знакомы, я вижу?
102
00:08:14,973 --> 00:08:20,049
Тогда вместо мрамора можно гранит габбро.
Он стоит дешевле, а по качеству не хуже.
103
00:08:20,300 --> 00:08:21,875
-Спасибо, разберёмся.
104
00:08:30,292 --> 00:08:31,792
Отмучился, значит?
105
00:08:33,660 --> 00:08:38,284
Такие страдальцы прямиком в рай попадают.
Для них смерть - это облегчение.
106
00:08:38,785 --> 00:08:42,472
Только представьте: душа,
много лет скованная больным телом,
107
00:08:42,723 --> 00:08:44,373
наконец освобождается.
108
00:08:44,870 --> 00:08:48,190
-Отец Глеб, а вы можете сейчас поехать
и Диме вот всё то же самое?
109
00:08:48,441 --> 00:08:50,816
Он у меня второй день
в диван просто смотрит.
110
00:08:51,067 --> 00:08:52,567
-Это нехорошо.
111
00:08:53,253 --> 00:08:55,065
Ну, у меня сейчас служба...
112
00:08:55,682 --> 00:09:00,495
-Может, вы подменитесь? Я вас подкину.
Переодеваться вам не надо, вы в чёрном.
113
00:09:02,331 --> 00:09:04,643
Спасибо, что не отказываете, спасибо.
114
00:09:06,449 --> 00:09:09,363
-Хорошие верёвки. Будем ими пользоваться.
115
00:09:11,042 --> 00:09:13,308
-Не будем.
-Вам не понравилось?
116
00:09:14,035 --> 00:09:16,347
Мне показалось, сейчас получше было.
117
00:09:17,089 --> 00:09:19,042
-Понравилось. Это и пугает.
118
00:09:20,300 --> 00:09:23,113
Я как-то странно на вас реагирую.
119
00:09:28,980 --> 00:09:31,355
Больше не надо, чтобы это повторилось.
120
00:09:34,925 --> 00:09:36,425
-Я подвезу?
121
00:09:37,503 --> 00:09:39,675
-Ничего такого не было, чтобы подвозить.
122
00:09:39,926 --> 00:09:42,972
-Вы имеете в виду,
не было в техническом смысле?
123
00:09:46,152 --> 00:09:47,652
-Не надо больше.
124
00:09:57,123 --> 00:09:59,347
(задумчивая музыка)
125
00:10:21,652 --> 00:10:23,332
-Ира, я тебя так люблю!
126
00:10:25,902 --> 00:10:28,027
-Бургер с курицей или с говядиной?
127
00:10:33,479 --> 00:10:36,940
-А что, помельче не было?
Чтобы я здесь всю кровать засыпал!
128
00:10:37,191 --> 00:10:40,972
-На деньгах живут стафилококк
и кишечная палочка, а мы здесь спим.
129
00:10:45,253 --> 00:10:46,753
-И не спим.
130
00:10:47,004 --> 00:10:49,894
Ну что, раз первый пробник пришёл,
131
00:10:50,980 --> 00:10:52,480
отправляем всё?
132
00:10:53,065 --> 00:10:54,565
-Да, отправляй.
133
00:11:00,683 --> 00:11:02,183
(открывается дверь)
134
00:11:08,441 --> 00:11:10,091
-Дмитрий Евгеньевич...
135
00:11:11,527 --> 00:11:13,690
Ну вы как?
-Ну что "как"?
136
00:11:14,128 --> 00:11:17,486
У меня когда дядька двоюродный помер,
я вообще три дня бухал.
137
00:11:18,144 --> 00:11:20,269
(Дима)
-Нормально, ребята, спасибо.
138
00:11:21,925 --> 00:11:25,525
Отец Глеб говорит, что такие страдальцы
сразу в рай попадают.
139
00:11:32,495 --> 00:11:35,323
-Здрасте, это Мария,
я у вас похороны заказывала.
140
00:11:35,574 --> 00:11:37,675
У нас тут обстоятельства поменялись.
141
00:11:37,926 --> 00:11:41,430
Оказалось, покойный хотел
скромно проводиться. Давайте "Эконом".
142
00:11:41,866 --> 00:11:43,691
Да-да-да, угу. До свидания.
143
00:11:45,855 --> 00:11:47,355
-Да, спасибо.
144
00:11:47,606 --> 00:11:51,269
-Дмитрий, мы тут вам собрали немного.
В качестве поддержки.
145
00:11:51,901 --> 00:11:54,550
-Спасибо, ребята.
Не надо было, зачем, всё есть.
146
00:11:54,801 --> 00:11:57,237
-Бери, Дим. Мы как семья -
и в горе, и в радости.
147
00:11:57,495 --> 00:12:00,980
-Правда спасибо, но всё есть,
Маша уже всё заказала, оплатила.
148
00:12:03,050 --> 00:12:04,666
Бери. Спасибо.
149
00:12:04,917 --> 00:12:06,472
(Длинный)
-Ладно тогда.
150
00:12:06,723 --> 00:12:10,143
-А, кстати, вечером не расходитесь,
задержитесь чуть-чуть.
151
00:12:10,460 --> 00:12:12,140
Помянем батю, я накрою.
152
00:12:15,675 --> 00:12:18,892
-Помните правило "Возлюби себя"?
Вот если мне кто-то нравится,
153
00:12:19,143 --> 00:12:22,143
я делаю первый шаг.
Я люблю себя и уверена в своих силах.
154
00:12:22,394 --> 00:12:26,023
У мужчин есть время подумать, у меня нет.
Слишком большая конкуренция.
155
00:12:26,274 --> 00:12:27,774
(звонок в дверь)
О!
156
00:12:28,183 --> 00:12:30,753
Сейчас проверим на практике,
чему вы научились.
157
00:12:31,004 --> 00:12:34,721
Сюда зайдёт доставщик воды.
Если кому-то он понравится - подайте знак.
158
00:12:34,972 --> 00:12:38,440
Потом расскажете, как вы себя чувствовали,
проявив инициативу.
159
00:12:41,242 --> 00:12:42,742
-Здравствуйте.
160
00:13:39,209 --> 00:13:40,709
До свидания.
161
00:13:43,777 --> 00:13:45,628
-Ну? И что?
162
00:13:46,378 --> 00:13:48,378
-Ну этот обрыган прямо какой-то.
163
00:13:58,808 --> 00:14:03,160
-А что, у нашей администрации
важнее дел нет, чем дипломы развозить?
164
00:14:03,497 --> 00:14:06,397
-И я искренне рад вас видеть.
Успел соскучиться.
165
00:14:06,648 --> 00:14:09,449
-А я нет. Спасибо.
До свидания, Илья Григорьевич.
166
00:14:10,956 --> 00:14:14,556
Оль, давай это будет последней попыткой
свести меня с Ильёй.
167
00:14:15,347 --> 00:14:17,410
-Пойдём?
-Да. Э-э-э...
168
00:14:17,949 --> 00:14:19,777
С заслуженной наградой!
169
00:14:22,323 --> 00:14:24,620
Пакет - в наборе с дипломом.
170
00:14:26,035 --> 00:14:27,863
До свидания.
-Угу, угу.
171
00:14:31,566 --> 00:14:35,480
-Это что такое? Это типа грамоту обвязать
или повесить на неё?
172
00:14:35,940 --> 00:14:37,440
-Хм!
173
00:14:39,597 --> 00:14:41,440
-Девки, давайте селфи сделаем?
174
00:14:41,691 --> 00:14:43,191
-Давайте!
175
00:14:43,442 --> 00:14:44,942
-Давай-давай, идём.
176
00:14:47,167 --> 00:14:48,667
-Ай!
177
00:14:50,230 --> 00:14:52,230
Осторожно, не наступи каблуками.
178
00:14:52,706 --> 00:14:54,386
В такие же переобулась?
179
00:14:56,722 --> 00:14:58,410
-Пойду с народом сфоткаюсь.
180
00:15:04,417 --> 00:15:05,917
-Я с тобой!
181
00:15:07,769 --> 00:15:11,009
-Все страдают от одиночества,
и ни одна рот не открыла.
182
00:15:12,560 --> 00:15:14,060
Готово.
183
00:15:14,318 --> 00:15:15,998
-Я думаю, проблема в них.
184
00:15:16,249 --> 00:15:20,120
-Да не жалко. Если между нами,
там все на сдачу были.
185
00:15:22,214 --> 00:15:25,722
-Давай попробуем современными способами.
У тебя ВК есть?
186
00:15:26,871 --> 00:15:28,371
-Ну?
-А на аве что?
187
00:15:28,988 --> 00:15:30,823
-Карась. Я же Карасёв.
188
00:15:38,597 --> 00:15:41,657
-40 непрочитанных?
Ты когда здесь последний раз был?
189
00:15:42,063 --> 00:15:45,420
О, четыре последних - от моих красавиц.
-Да ладно!
190
00:15:46,261 --> 00:15:48,831
-Умницы. Втихаря решили, как я их учила.
191
00:15:49,082 --> 00:15:53,183
-Слушай, а как они меня нашли?
-Одинокие женщины на всё способны.
192
00:15:53,434 --> 00:15:57,769
-Лен, подожди, там пара симпотных были.
-А я думала, там все на сдачу.
193
00:15:59,745 --> 00:16:01,573
Разведёнка с прицепом...
194
00:16:02,299 --> 00:16:04,362
Душная, содержанка...
195
00:16:05,542 --> 00:16:07,042
Давай ещё поищем.
196
00:16:11,340 --> 00:16:12,840
-Кота заведу.
197
00:16:16,329 --> 00:16:17,829
-А что с газоном?
198
00:16:23,060 --> 00:16:24,560
-Выпьем за папу.
199
00:16:25,107 --> 00:16:27,753
Проводим добрым словом хорошего человека.
200
00:16:28,191 --> 00:16:30,623
Спасибо, что собрались, это очень важно.
201
00:16:30,874 --> 00:16:34,774
Извините, что мы деньги не взяли,
там просто всё организовали уже.
202
00:16:36,764 --> 00:16:39,225
-Как это не взяли? Ещё как взяли.
203
00:16:40,972 --> 00:16:42,785
-Там допрасходы нарисовались.
204
00:16:43,170 --> 00:16:46,950
Ну и ребята уломали.
Надо же как-то достойно человека проводить.
205
00:16:47,201 --> 00:16:48,701
Ну, за папу моего.
206
00:16:50,920 --> 00:16:52,420
(сигнал сообщения)
207
00:16:54,826 --> 00:16:57,514
-Сейчас я доставку встречу,
пока начисляйте.
208
00:17:07,794 --> 00:17:10,380
(Маша, тихо)
-Давайте всё-таки "Премиум" пакет.
209
00:17:10,631 --> 00:17:13,773
Покойный, оказывается, роскошь любил.
Только без обеда.
210
00:17:14,389 --> 00:17:15,889
-Друзья!
211
00:17:16,522 --> 00:17:20,982
Сегодня нам торжественно вручили диплом
как лучшему предприятию города.
212
00:17:21,233 --> 00:17:22,733
Мы всех поздравляем!
213
00:17:22,984 --> 00:17:25,990
Завтра на турбазе будет что отпраздновать.
214
00:17:26,241 --> 00:17:27,741
-Вот это нормально!
215
00:17:29,576 --> 00:17:33,776
-А может, ещё корпорат на неделю перенесём?
Ну чтобы на 9 дней совпало.
216
00:17:34,508 --> 00:17:36,008
Шутка.
217
00:17:36,259 --> 00:17:40,544
Кстати, корректировка. Выезд не в девять,
как договаривались, а в час.
218
00:17:40,795 --> 00:17:44,271
-Да ёлки! Мы год ждали,
чтобы у нас полдня отобрали, что ли?
219
00:17:44,522 --> 00:17:47,755
-Мы с Олей и Машей с утра на похоронах.
-А мы тут при чём?
220
00:17:48,006 --> 00:17:50,179
Мы даже Диминого папу и не знали.
-Да.
221
00:17:50,430 --> 00:17:54,570
-Ну давайте с утра мы на турбазу,
а вы нас догоните, как разгребётесь.
222
00:17:55,592 --> 00:17:57,092
В смысле проститесь.
223
00:17:57,678 --> 00:18:02,311
-Давайте честно. Если вы без нас уедете,
то к 11 нам разговаривать не с кем будет.
224
00:18:02,562 --> 00:18:05,138
-В прошлом году
ещё в автобусе все укушались.
225
00:18:05,389 --> 00:18:09,497
-А зачем нам разделяться? Давайте
все вместе сначала туда, а потом туда.
226
00:18:09,748 --> 00:18:13,561
И Диму поддержим, и позавтракаем...
на поминках.
227
00:18:13,897 --> 00:18:15,888
-Да. -Тема.
-Давайте.
228
00:18:16,404 --> 00:18:18,084
-Разбирайте, пока горячее.
229
00:18:21,350 --> 00:18:23,787
(Длинный)
-Дим, слушай, мы тут подумали.
230
00:18:24,131 --> 00:18:28,380
Раз уж мы семья, мы тогда завтра
и батю твоего вместе проводим, да?
231
00:18:28,631 --> 00:18:31,825
Не зря же Мария Павловна поминки заказала.
-Да там...
232
00:18:32,076 --> 00:18:34,341
-Диму поддержать надо, что тут обсуждать.
233
00:18:34,592 --> 00:18:36,405
-Спасибо, ребята, неожиданно.
234
00:18:46,043 --> 00:18:49,191
(Маша)
-Давайте всё-таки поминальный обед делаем.
235
00:18:50,386 --> 00:18:52,636
Ну, человек на 20-30.
236
00:18:53,871 --> 00:18:55,683
Да-да, родственники приехали.
237
00:19:00,277 --> 00:19:03,558
-Ну, Димин батя был основа.
238
00:19:04,746 --> 00:19:06,746
Из таких, на ком земля держится.
239
00:19:07,409 --> 00:19:09,347
-Да, и ушёл легко, как праведник.
240
00:19:09,598 --> 00:19:12,191
Душа его сейчас
по любимым местам путешествует.
241
00:19:12,442 --> 00:19:16,582
Правда, таких мест было немного.
Из Саратова он ни разу не выезжал.
242
00:19:16,833 --> 00:19:18,958
-А сколько, Димочка, ему было?
-75.
243
00:19:19,209 --> 00:19:22,464
-Ой-ой-ой! Жить и жить ещё.
244
00:19:22,715 --> 00:19:26,416
-Что вы говорите такое, Раиса Ивановна!
Вас бы в кресло посадить на 20 лет!
245
00:19:26,667 --> 00:19:30,597
Слова сказать не мог, а умер счастливый,
на Сейшелах. Может, из рая в рай попал!
246
00:19:32,597 --> 00:19:34,247
-А почему на Сейшелах?
247
00:19:36,232 --> 00:19:37,732
-Образно говоря.
248
00:19:42,103 --> 00:19:43,603
Дим, ну там у меня
249
00:19:44,519 --> 00:19:46,019
в шлеме игра
250
00:19:46,808 --> 00:19:48,495
в морях по островам ходить.
251
00:19:49,769 --> 00:19:52,972
Ты же говорил, что он не был нигде,
не видел ничего.
252
00:19:54,738 --> 00:19:57,300
А там красота такая, ты не представляешь.
253
00:19:57,817 --> 00:19:59,317
-Ну, и?
254
00:20:02,082 --> 00:20:04,824
-Ну сиделка пришла. Я шлем одела на него.
255
00:20:06,410 --> 00:20:09,035
Чтоб уровень не сгорел, там прошла далеко.
256
00:20:13,339 --> 00:20:14,839
Дим...
257
00:20:15,539 --> 00:20:17,933
Он от счастья, от переизбытка чувств.
258
00:20:24,972 --> 00:20:26,589
-Современно.
-Ира!
259
00:20:27,160 --> 00:20:29,324
-Ирина Павловна! Ирина Павловна!
260
00:20:31,597 --> 00:20:33,097
-Деньги пришли?
-Угу.
261
00:20:33,348 --> 00:20:34,848
-Много?
-Угу.
262
00:20:35,099 --> 00:20:36,603
-Пойдёмте ко мне в кабинет.
263
00:20:36,854 --> 00:20:39,569
-Если вы проявили инициативу,
а он никак не отреагировал,
264
00:20:39,820 --> 00:20:42,440
не теряйте эти попытки с другими мужчинами.
265
00:20:42,691 --> 00:20:46,526
Эту тему мы активно проработаем
на моём расширенном курсе,
266
00:20:46,854 --> 00:20:49,464
который состоит ещё из 12 уроков.
267
00:20:49,921 --> 00:20:52,981
Торопитесь забронировать,
мест осталось совсем мало.
268
00:20:53,895 --> 00:20:55,395
И ещё...
269
00:21:01,214 --> 00:21:02,714
Сегодня всё.
270
00:21:20,981 --> 00:21:22,731
(Рома)
-Что трубку не берёшь?
271
00:21:23,847 --> 00:21:25,527
-А это...
-Бровь рассёк.
272
00:21:25,854 --> 00:21:27,504
Что с деньгами? У нас?
273
00:21:28,430 --> 00:21:30,230
-У меня.
-Все?
274
00:21:30,815 --> 00:21:32,315
-180 миллионов.
275
00:21:32,964 --> 00:21:34,464
-И где?
276
00:21:35,964 --> 00:21:37,464
-В правильном месте.
277
00:21:38,714 --> 00:21:40,214
-Вместе!
278
00:21:41,324 --> 00:21:42,824
-Спасибо, Рома.
279
00:21:43,331 --> 00:21:47,362
Ты мёртвый, зачем тебе деньги.
А сдашь меня - сядешь сам. Один - ноль.
280
00:21:47,613 --> 00:21:49,370
Только не загоняй про любовь.
281
00:21:49,621 --> 00:21:52,405
Я всё понимаю, мой счёт и возможности
это нормальная схема,
282
00:21:52,656 --> 00:21:54,299
чтобы забрать деньги и свалить.
283
00:21:54,550 --> 00:21:57,722
-Не было никакой схемы.
Я правда тебя люблю.
284
00:21:58,089 --> 00:22:00,089
-Камон. Такие, как ты, не умеют.
285
00:22:04,605 --> 00:22:06,925
(задумчивая музыка)
286
00:22:17,824 --> 00:22:19,504
Широкая оправа тебе нужна.
287
00:22:23,524 --> 00:22:26,375
(Алёна Свиридова -
"Никаких больше вечеринок")
288
00:22:37,563 --> 00:22:39,063
(стук в дверь)
289
00:22:39,640 --> 00:22:41,140
(Илья)
-Рум-сервис.
290
00:22:48,337 --> 00:22:50,017
А почему другая гостиница?
291
00:22:51,844 --> 00:22:53,344
-У этой оценки выше.
292
00:22:55,399 --> 00:22:57,258
-А почему без света?
293
00:22:58,172 --> 00:22:59,852
-Не нашла, где включается.
294
00:23:13,610 --> 00:23:15,360
-Чисто технически.
295
00:23:26,969 --> 00:23:29,594
Просто поцелуй.
-Но он какой-то со смыслом.
296
00:23:37,179 --> 00:23:38,679
Потяни.
297
00:24:01,352 --> 00:24:04,242
(Алёна Свиридова -
"Никаких больше вечеринок")
30433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.