All language subtitles for 05-Bl

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,640 --> 00:01:34,640 Come on, Dave. 2 00:01:36,140 --> 00:01:37,760 I'm going to be late for work. 3 00:01:38,920 --> 00:01:40,460 We haven't played in weeks. 4 00:01:41,840 --> 00:01:43,100 You know I'm going to be late. 5 00:01:46,840 --> 00:01:48,360 I always have time for you. 6 00:16:49,200 --> 00:16:50,200 You know what? 7 00:16:50,280 --> 00:16:52,040 I guess this is as good a time as any. 8 00:16:54,080 --> 00:16:55,400 I'm seeing someone else, Grace. 9 00:16:59,060 --> 00:17:01,020 Okay. And I can't keep doing this to you. 10 00:17:01,360 --> 00:17:04,380 I can't keep doing it to her. And I can't keep doing it to myself. 11 00:17:04,619 --> 00:17:05,619 Wait. 12 00:17:06,079 --> 00:17:07,079 You're not kidding. 13 00:17:08,060 --> 00:17:09,060 Her. 14 00:17:09,640 --> 00:17:10,640 You. 15 00:17:11,440 --> 00:17:12,259 Wait, her. 16 00:17:12,260 --> 00:17:14,119 How long has this been going on? 17 00:17:14,819 --> 00:17:15,819 Two years. 18 00:17:18,859 --> 00:17:20,599 Wait a minute. I don't understand. 19 00:17:21,460 --> 00:17:25,300 We're so happy. What do you mean? No, no, no, no. You're happy. 20 00:17:25,700 --> 00:17:27,160 Or completely oblivious. 21 00:17:27,839 --> 00:17:29,060 We're not children anymore. 22 00:17:29,680 --> 00:17:32,320 The things we used to like, they don't even exist. 23 00:17:33,520 --> 00:17:34,780 And I've completely changed. 24 00:17:35,460 --> 00:17:36,860 You're still the same person. 25 00:17:37,200 --> 00:17:38,680 And that's the problem. 26 00:17:38,920 --> 00:17:40,560 No, no, no, no, no. Wait, no. I could change. 27 00:17:40,860 --> 00:17:43,360 I could change. Can we just talk about this, please? 28 00:17:43,560 --> 00:17:46,960 I won't be home tonight. We can talk about it over the weekend when I come 29 00:17:46,960 --> 00:17:47,960 up my stuff. 30 00:17:50,030 --> 00:17:52,230 Please, let's talk about it. Please, please. 31 00:17:52,590 --> 00:17:54,750 No, I can't change. Please. 32 00:18:02,230 --> 00:18:05,890 This isn't happening. This isn't happening. This isn't happening. 33 00:18:11,190 --> 00:18:14,130 I feel so guilty blowing off work today. 34 00:18:14,390 --> 00:18:15,890 I hope I don't get fired. 35 00:18:16,230 --> 00:18:17,710 My boss is such a bitch. 36 00:18:19,920 --> 00:18:24,120 Alright, maybe you're not a bitch, but Cole's gonna be super mad at me if he 37 00:18:24,120 --> 00:18:25,940 finds out I'm playing hooky without him today. 38 00:18:26,520 --> 00:18:28,940 Well, you two are welcome here whenever. 39 00:18:29,380 --> 00:18:30,900 Mi casa es tu casa. 40 00:18:31,420 --> 00:18:33,500 Aww, you're the best boss ever. 41 00:18:34,120 --> 00:18:36,540 Ugh, I'm not sure Aaliyah would agree with you. 42 00:18:37,340 --> 00:18:38,420 I had to let her go. 43 00:18:39,300 --> 00:18:41,360 Really? I'm surprised it took you this long. 44 00:18:41,820 --> 00:18:43,920 She gives placards like me a bad name. 45 00:19:01,870 --> 00:19:04,190 You know, if you keep banging on that, you're gonna break it. 46 00:19:04,750 --> 00:19:05,750 Fuck you. 47 00:19:06,390 --> 00:19:07,570 Whoa, what the hell did I do? 48 00:19:08,930 --> 00:19:09,930 I got fired. 49 00:19:10,910 --> 00:19:11,910 Okay, and? 50 00:19:12,770 --> 00:19:14,410 And I'm writing Sunny a bad review. 51 00:19:15,410 --> 00:19:18,210 I don't know if I'd do that. You're gonna need a good reference from her. 52 00:19:18,570 --> 00:19:20,290 She's not going to give me a reference. 53 00:19:20,710 --> 00:19:24,010 She said I always have a bad attitude and that I'm always showing up late. 54 00:19:24,870 --> 00:19:25,870 Is it true? 55 00:19:29,070 --> 00:19:34,670 Look, you can't get mad at me or her, for that matter. You had a cush job. You 56 00:19:34,670 --> 00:19:39,210 fucked it up. Move on. You're supposed to be on my side. I would be on your 57 00:19:39,210 --> 00:19:44,970 side, but it's true, right? I mean... Whatever. 58 00:19:45,490 --> 00:19:46,490 Go away. 59 00:19:46,630 --> 00:19:47,630 Okay, out of your way. 60 00:19:48,890 --> 00:19:49,890 Wait. 61 00:19:52,050 --> 00:19:54,970 Big thing, I just need to calm down. 62 00:21:35,690 --> 00:21:36,690 Mmm. 63 00:25:53,320 --> 00:25:55,520 Oh. Oh. 64 00:26:37,379 --> 00:26:40,900 Oh my God. 65 00:27:08,780 --> 00:27:10,040 Oh, my God. 66 00:34:16,380 --> 00:34:18,980 Terry I do not want to talk right now. 67 00:34:20,719 --> 00:34:22,020 I don't want to listen 68 00:34:24,199 --> 00:34:25,440 don't come over. 69 00:34:26,760 --> 00:34:28,480 I can't. 70 00:35:02,760 --> 00:35:04,560 The guy I've been with since high school. 71 00:35:04,840 --> 00:35:07,040 The only guy I've been with is gone. 72 00:35:08,920 --> 00:35:11,640 I have no job. I have no education. 73 00:35:12,340 --> 00:35:14,420 I have no friends. I have no life. 74 00:35:15,640 --> 00:35:16,920 Gee, thanks. 75 00:35:17,440 --> 00:35:18,440 I don't mean you. 76 00:35:19,080 --> 00:35:21,760 I mean, I don't have any friends outside of us. 77 00:35:22,420 --> 00:35:23,640 Including you. 78 00:35:24,100 --> 00:35:26,160 You and Dave were Matt's friends first. 79 00:35:26,680 --> 00:35:31,020 For the record, Dave and I think Matt is a fucking jerk. 80 00:35:32,830 --> 00:35:38,390 Okay? And, I don't know, honestly, babe, from the looks of it, you need to go 81 00:35:38,390 --> 00:35:40,230 out. I need a job. 82 00:35:40,670 --> 00:35:41,670 Who am I kidding? 83 00:35:42,050 --> 00:35:43,210 I don't know anything. 84 00:35:43,890 --> 00:35:45,010 I have no education. 85 00:35:45,670 --> 00:35:48,550 I don't know how to do anything. I'm just a freaking housewife. 86 00:35:50,470 --> 00:35:54,490 After the divorce, there's not even going to be anything left. 87 00:35:55,570 --> 00:35:56,570 I promise. 88 00:35:56,970 --> 00:35:57,970 It's going to be okay. 89 00:35:58,330 --> 00:35:59,490 I'm going to think of something. 90 00:35:59,970 --> 00:36:00,970 Alright? 91 00:36:22,109 --> 00:36:23,109 Hey beautiful. 92 00:36:35,950 --> 00:36:42,830 Hi Terry. 93 00:36:44,170 --> 00:36:48,090 Yeah, I'm a little busy right now. Does it have to be right now? Is it urgent? 94 00:36:50,410 --> 00:36:51,410 No. 95 00:36:52,610 --> 00:36:53,930 I know, right? 96 00:36:54,130 --> 00:36:55,130 Uh -huh. 97 00:36:55,930 --> 00:36:58,610 Oh, well, then your girl might just be in luck. 98 00:36:59,850 --> 00:37:01,990 Yeah, you know what? Let's talk about it tomorrow, though, okay? 99 00:37:03,370 --> 00:37:04,550 Yeah, yeah, yeah, he's good, he's good. 100 00:37:05,890 --> 00:37:06,828 Yeah, he's good. 101 00:37:06,830 --> 00:37:07,830 All right, bye. 102 00:37:10,130 --> 00:37:11,130 Sorry about that. 103 00:52:24,840 --> 00:52:25,840 Awesome. 104 00:53:01,860 --> 00:53:05,040 Thank you so much for coming on such short notice. Thank you for this 105 00:53:05,040 --> 00:53:09,000 opportunity. I can't believe it. I was just telling Terry yesterday how much I 106 00:53:09,000 --> 00:53:11,120 needed a job, and here I am. 107 00:53:12,580 --> 00:53:16,240 Honestly, I don't really know what it is you do or what's expected of me, but 108 00:53:16,240 --> 00:53:17,260 I'll do whatever you need. 109 00:53:18,940 --> 00:53:19,940 Do you have a resume? 110 00:53:20,900 --> 00:53:24,000 No. I haven't worked since high school. 111 00:53:25,100 --> 00:53:27,180 Oh. No one told me that. 112 00:53:28,180 --> 00:53:29,960 Are you good with computers? 113 00:53:31,120 --> 00:53:32,120 Not really. 114 00:53:32,360 --> 00:53:35,320 I could type, and I follow directions really well. 115 00:53:36,900 --> 00:53:37,900 Hmm. 116 00:53:38,420 --> 00:53:42,460 I just don't know if this job is going to be a good fit for you. I mean, I need 117 00:53:42,460 --> 00:53:46,540 someone with computer experience, and I was really hoping for someone with some 118 00:53:46,540 --> 00:53:47,780 coding experience as well. 119 00:53:48,260 --> 00:53:49,580 I don't even know what that is. 120 00:53:50,160 --> 00:53:53,240 I mean, I know what coding is, but I don't know any coding. 121 00:53:53,700 --> 00:53:57,660 Why don't you tell me what you do know, and we can go from there. 122 00:53:58,400 --> 00:53:59,560 Do you have ten seconds? 123 00:54:00,640 --> 00:54:01,640 I see. 124 00:54:02,360 --> 00:54:04,780 Let me grab us a couple glasses of wine. 125 00:54:05,040 --> 00:54:06,100 We'll figure something out. 126 00:54:23,660 --> 00:54:24,660 Hello. 127 00:54:25,160 --> 00:54:29,300 OMG, Terry. You have no idea how happy that you've made me. 128 00:54:29,840 --> 00:54:30,840 I'm so excited. 129 00:54:30,940 --> 00:54:33,220 No, I didn't get the job. I'm not qualified. 130 00:54:33,520 --> 00:54:37,500 But she's offered to pay me and train me. I know. 131 00:54:38,120 --> 00:54:39,180 I'm so excited. 132 00:54:39,920 --> 00:54:42,820 Well, hey, look, I got to go. I have to meet somebody. 133 00:54:43,420 --> 00:54:44,420 Call me tomorrow. 134 00:54:44,740 --> 00:54:45,900 Let me know how it goes. 135 00:54:46,460 --> 00:54:47,520 Okay. Okay. 136 00:54:47,980 --> 00:54:48,980 Bye. 137 00:54:51,900 --> 00:54:52,900 Wow. 138 00:54:53,160 --> 00:54:54,600 That was nice of you. 139 00:54:55,620 --> 00:54:56,620 What do you mean? 140 00:54:56,920 --> 00:54:58,200 Helping the enemy like that. 141 00:54:59,300 --> 00:55:04,060 Enemy? Listen, you can go ahead and take sides, but don't go dragging me into 142 00:55:04,060 --> 00:55:05,060 the boys' club, okay? 143 00:55:05,520 --> 00:55:09,880 Matt made a dick move, and I'm honestly glad she loved him. 144 00:55:10,540 --> 00:55:12,960 Well, how would you leave me if I cheated on you? 145 00:55:13,680 --> 00:55:14,680 Hmm. 146 00:55:15,540 --> 00:55:17,240 Let me think. 147 00:55:18,120 --> 00:55:23,840 Well, would we be, I don't know, sharing her? 148 00:55:25,280 --> 00:55:26,280 Perhaps. 149 00:55:26,800 --> 00:55:27,800 That's my girl. 150 00:55:28,400 --> 00:55:29,880 I'm always quick with the right answer. 151 00:55:30,200 --> 00:55:31,560 Yeah? Uh -huh. 152 01:01:16,040 --> 01:01:17,040 I hope. 153 01:08:53,680 --> 01:08:54,680 Mmm. 154 01:09:31,200 --> 01:09:32,200 You didn't call me. 155 01:10:03,920 --> 01:10:05,960 yes yes yes yes yes yes 156 01:10:33,680 --> 01:10:34,680 Oh, my God. Fuck. 157 01:10:35,020 --> 01:10:36,020 Shit. 158 01:11:25,070 --> 01:11:26,530 Matt, what are you doing here? 159 01:11:29,590 --> 01:11:30,950 I thought we should talk. 160 01:11:31,690 --> 01:11:33,270 We don't have anything to talk about. 161 01:11:33,590 --> 01:11:34,750 I made a mistake, Grace. 162 01:11:36,830 --> 01:11:38,050 Yeah, you did. 163 01:11:38,310 --> 01:11:40,410 Just give me another chance. Come on, I'll make it up to you. 164 01:11:42,550 --> 01:11:45,830 Matt, just leave, okay? I have company coming. 165 01:11:46,810 --> 01:11:47,870 You're dating already? 166 01:11:48,230 --> 01:11:49,930 That's none of your business. 167 01:11:50,510 --> 01:11:52,930 Okay, just leave, okay? Just leave! 168 01:12:23,840 --> 01:12:24,840 What's up, man? 169 01:12:25,060 --> 01:12:28,620 Oh, dude, just please slow down for a sec. 170 01:12:30,140 --> 01:12:33,140 Oh, dude, that's a really bad idea. 171 01:12:34,520 --> 01:12:35,620 Why'd you go over there? 172 01:12:38,620 --> 01:12:39,620 Really? 173 01:12:40,380 --> 01:12:41,380 Oh, yeah. 174 01:12:42,060 --> 01:12:44,520 Dude, that's a really fucking bad idea. 175 01:12:45,480 --> 01:12:48,540 Look, I don't know what you're blabbering about, but just leave my name 176 01:12:48,540 --> 01:12:49,540 it, all right? 177 01:12:51,140 --> 01:12:52,820 You just hung up on me. 178 01:12:53,480 --> 01:12:54,480 Fucking dick. 179 01:12:54,980 --> 01:12:57,860 Well, I hate to say it, but I told you so. 180 01:12:58,840 --> 01:12:59,920 Yeah, you're always right. 181 01:13:00,260 --> 01:13:01,219 Mm -hmm. 182 01:13:01,220 --> 01:13:02,220 I'll be sure. 183 01:13:10,560 --> 01:13:17,520 I'm sorry. 184 01:13:17,640 --> 01:13:19,360 I didn't mean to lay all this out on you. 185 01:13:20,140 --> 01:13:22,280 I just can't believe he came over like that. 186 01:13:23,500 --> 01:13:24,600 He's such a jerk. 187 01:13:26,140 --> 01:13:27,360 What are you sorry about? 188 01:13:27,660 --> 01:13:32,920 He obviously loves you and he's just being very emotional about it. 189 01:13:33,480 --> 01:13:37,700 No. His girlfriend probably kicked him out and he just needs a place to stay. 190 01:13:39,680 --> 01:13:40,680 Oh yeah. 191 01:13:41,120 --> 01:13:42,120 That sucks. 192 01:13:42,880 --> 01:13:43,880 I'm sorry. 193 01:13:45,320 --> 01:13:47,820 I don't care about the past. Only the future. 194 01:13:48,820 --> 01:13:49,820 To the future. 195 01:13:51,200 --> 01:13:52,200 To the future. 196 01:14:02,700 --> 01:14:03,700 Are you okay? 197 01:14:05,480 --> 01:14:07,060 No, I'm not okay. 198 01:14:08,300 --> 01:14:13,000 I feel like I'm supposed to just hide my emotions like that's the way it's 199 01:14:13,000 --> 01:14:14,000 supposed to be. 200 01:14:14,660 --> 01:14:18,960 Like I'm still a creature. It's not allowed to have any feelings, but I'm a 201 01:14:18,960 --> 01:14:19,960 mess. 202 01:14:50,630 --> 01:14:54,850 Sorry, I just... It's okay. I'll just go. 203 01:14:55,690 --> 01:14:56,830 Look, I'm sorry. 204 01:14:57,310 --> 01:15:02,030 No need to explain, but I do still expect you to be in Monday morning for 205 01:15:02,030 --> 01:15:03,030 training. 206 01:15:33,450 --> 01:15:34,450 About last night. 207 01:15:34,950 --> 01:15:37,370 It's really okay. I'm not taking it personally. 208 01:15:38,110 --> 01:15:39,370 It's not okay with me. 209 01:15:40,570 --> 01:15:46,790 Look, I've never been with anyone else, let alone a woman. I've never even 210 01:15:46,790 --> 01:15:47,790 thought about it. 211 01:15:48,870 --> 01:15:50,210 And so you've kissed me. 212 01:15:52,770 --> 01:15:57,950 Maybe it's old -fashioned or close -minded. I don't know, but ever since 213 01:15:58,090 --> 01:15:59,970 I've stopped thinking about you. 214 01:16:01,480 --> 01:16:05,640 Okay, I'm flattered, but I'm not really sure what you want me to say. 215 01:16:08,660 --> 01:16:14,360 Are you 216 01:16:14,360 --> 01:16:21,380 sure 217 01:16:21,380 --> 01:16:22,380 this is what you want? 218 01:16:24,200 --> 01:16:26,120 When we met, there was something there. 219 01:16:26,900 --> 01:16:30,560 I felt it. I didn't know what that feeling was until you kissed me. 220 01:16:32,240 --> 01:16:34,680 I feel a rush throughout my entire body. 221 01:16:36,120 --> 01:16:41,300 I don't have any experience. I don't have anything to compare it to, but I 222 01:16:41,300 --> 01:16:42,300 I want to feel it again. 223 01:19:06,960 --> 01:19:07,960 Wow. 224 01:20:20,620 --> 01:20:21,620 Please. 225 01:30:10,640 --> 01:30:13,760 Do you think you'll still be able to work for me and keep this in 226 01:30:14,060 --> 01:30:19,120 I'll get another job if I have to, because this is worth everything. 15128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.