Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,266 --> 00:00:06,266
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:54,145 --> 00:00:56,689
Mom? Ohh!
3
00:00:56,731 --> 00:00:59,651
What is it, Danny?
Can I sleep with you?
4
00:00:59,651 --> 00:01:03,154
I could go. No, no, no.
He's too old for this.
5
00:01:03,154 --> 00:01:06,491
Let's not play this game
tonight, Daniel.
6
00:01:06,491 --> 00:01:07,826
Please?
7
00:01:07,826 --> 00:01:11,663
I feel lonesome.
8
00:01:11,704 --> 00:01:15,667
Like I'm the only person
in the whole world.
9
00:01:15,708 --> 00:01:19,003
Go back to bed, honey.
10
00:03:54,200 --> 00:03:59,038
You're up past your bedtime,
Daniel Moore.
11
00:04:04,502 --> 00:04:05,837
Daniel?
12
00:04:17,515 --> 00:04:20,685
Hello.
13
00:04:20,685 --> 00:04:23,896
My name
is Charlie Manx.
14
00:04:23,938 --> 00:04:28,026
And I understand what it is
to feel lonesome.
15
00:04:28,026 --> 00:04:31,404
To feel like
you're the only person...
16
00:04:31,446 --> 00:04:34,699
in the whole world.
17
00:04:37,452 --> 00:04:39,537
No, no.
18
00:04:39,579 --> 00:04:41,622
Don't fret, my boy.
19
00:04:41,664 --> 00:04:43,541
Those presents
will return to you
20
00:04:43,541 --> 00:04:47,879
just as soon as we arrive
at Christmasland.
21
00:04:47,920 --> 00:04:52,717
Oh, it's a very special place
where every day is Christmas Day
22
00:04:52,759 --> 00:04:56,554
and unhappiness
is against the law.
23
00:04:56,554 --> 00:04:58,264
Would you like
to go there?
24
00:05:01,059 --> 00:05:03,144
I want my mom.
25
00:05:11,736 --> 00:05:13,654
Daniel!
26
00:05:13,696 --> 00:05:16,783
Mom! Mom!
27
00:05:16,824 --> 00:05:19,577
Mom!
28
00:05:19,577 --> 00:05:22,663
Your mother wasn't interested
in your games, Daniel Moore,
29
00:05:22,705 --> 00:05:25,666
and she isn't interested
in you.
30
00:05:35,468 --> 00:05:39,639
You just wait
till we get to Christmasland.
31
00:05:39,680 --> 00:05:43,101
Everybody loves games
there.
32
00:05:46,229 --> 00:05:48,773
No, baby! Run!
33
00:07:20,364 --> 00:07:23,201
- Vic? Oh, my God!
- Hi!
34
00:07:23,242 --> 00:07:25,161
- Hi.
- Hi.
35
00:07:25,203 --> 00:07:27,163
I saw your mother,
but I didn't realize... Yeah, no, I know.
36
00:07:27,205 --> 00:07:29,165
I'm just helping her out
for the summer.
37
00:07:29,207 --> 00:07:31,292
Cool. I could never work
with my mother.
38
00:07:31,292 --> 00:07:33,503
I think I'd kill her.
Yeah.
39
00:07:35,296 --> 00:07:37,673
Oh, speaking
of my mother...
40
00:07:37,715 --> 00:07:39,383
Where are you applying?
41
00:07:39,425 --> 00:07:41,344
Oh, you know. All over.
42
00:07:41,385 --> 00:07:45,473
You probably get early
admissions, you smart bitch.
43
00:07:45,473 --> 00:07:48,017
How, um... How's Exeter?
44
00:07:48,059 --> 00:07:50,353
Ah, a shitshow.
45
00:07:50,394 --> 00:07:54,232
Oh. All AP classes,
plus sports and the internship.
46
00:07:54,273 --> 00:07:56,984
My mother will kill herself
if I don't get into an Ivy.
47
00:07:56,984 --> 00:08:00,363
Yeah, well, you're real smart,
so you will.
48
00:08:02,907 --> 00:08:07,703
Man! Vic McQueen.
49
00:08:07,745 --> 00:08:09,080
Last time I saw you,
50
00:08:09,121 --> 00:08:10,581
your dad took me for a ride
on his Harley.
51
00:08:10,623 --> 00:08:11,999
Eighth grade graduation.
52
00:08:11,999 --> 00:08:14,335
You screamed
all the way down the block.
53
00:08:14,335 --> 00:08:16,587
He drove like a psycho.
Probably, yeah.
54
00:08:20,466 --> 00:08:22,260
Are you guys going to
Winnipesaukee for Labor Day?
55
00:08:22,301 --> 00:08:24,679
Yeah. My parents are throwing
a party at the lake house.
56
00:08:24,679 --> 00:08:26,055
Oh.
57
00:08:26,097 --> 00:08:28,891
You should come!
It'll be like old times.
58
00:08:28,933 --> 00:08:32,687
Come. I
don't hear vacuuming!
59
00:08:32,687 --> 00:08:34,188
Oh! Willa!
60
00:08:34,188 --> 00:08:36,357
Sorry, Mrs. McQueen.
Let me get out of your hair.
61
00:08:36,357 --> 00:08:38,109
You should come.
62
00:08:38,150 --> 00:08:39,527
- Okay.
- Bye.
63
00:08:39,527 --> 00:08:40,861
- Bye.
- Bye.
64
00:09:05,177 --> 00:09:10,099
You have been
such a big help this summer.
65
00:09:10,141 --> 00:09:14,937
Maybe we could keep it up
after you graduate?
66
00:09:14,979 --> 00:09:18,774
I know cleaning toilets isn't
glamorous, but it's steady work.
67
00:09:18,816 --> 00:09:21,152
I make my own hours.
68
00:09:21,193 --> 00:09:23,404
And the money's pretty good,
don'tcha think?
69
00:09:23,404 --> 00:09:25,448
We could go into business
together. It'd be fun.
70
00:09:28,492 --> 00:09:32,121
Vicki.
71
00:09:33,539 --> 00:09:35,750
You got one year
of high school left.
72
00:09:35,750 --> 00:09:38,628
You got to do something
when it's over.
73
00:09:40,880 --> 00:09:42,798
Well,
Willa's going to college.
74
00:09:42,840 --> 00:09:44,425
Yeah.
75
00:09:44,425 --> 00:09:46,177
Willa's parents
have money.
76
00:09:46,218 --> 00:09:47,970
Yeah, I know.
77
00:09:50,222 --> 00:09:52,808
Those college kids
can't get work these days.
78
00:09:52,850 --> 00:09:55,144
They got to move back in
with their parents.
79
00:10:01,025 --> 00:10:03,319
Your father and I,
we can't support forever, Vicki.
80
00:10:03,361 --> 00:10:04,987
We can't afford to.
Yes, I know, Ma.
81
00:10:26,592 --> 00:10:28,344
Got it running? Yeah.
82
00:10:28,386 --> 00:10:30,554
You know what they say about
Harleys, Brat.
83
00:10:30,596 --> 00:10:32,807
Yeah.
They Harley ever run.
84
00:10:32,807 --> 00:10:35,142
How's the cleaning biz?
85
00:10:35,142 --> 00:10:36,977
Keep an eye on your mom?
86
00:10:36,977 --> 00:10:39,897
I don't understand why people
can't clean their own houses.
87
00:10:39,939 --> 00:10:41,857
I mean, Mrs. Brewster
doesn't have a job.
88
00:10:41,899 --> 00:10:43,192
Her kids are in school.
89
00:10:43,234 --> 00:10:44,985
Like, what does she even do
all day?
90
00:10:44,985 --> 00:10:46,821
I don't know,
but it's good she does,
91
00:10:46,821 --> 00:10:48,739
or we'd be
out on the street.
92
00:10:48,781 --> 00:10:50,491
I paid the mortgage,
Linda.
93
00:10:50,491 --> 00:10:52,702
Great!
94
00:10:52,743 --> 00:10:56,706
What about the power, the car
insurance, the credit card?
95
00:10:56,747 --> 00:10:57,873
Yeah,
where is the credit card?
96
00:10:57,915 --> 00:11:00,042
My credit card?
97
00:11:00,084 --> 00:11:02,253
Our credit card.
98
00:11:02,294 --> 00:11:04,213
What time'd you get in?
99
00:11:04,255 --> 00:11:06,674
Oh, come on.
You just got here. What?
100
00:11:06,674 --> 00:11:09,552
You really want to start that?
What? It's a simple question.
101
00:11:09,593 --> 00:11:11,887
I'm not a child, Linda.
102
00:11:21,272 --> 00:11:22,565
Joe.
103
00:11:22,606 --> 00:11:24,233
Let me talk to her.
104
00:11:26,277 --> 00:11:29,071
What's going on? Maggie,
you can't be here right now, okay?
105
00:11:29,113 --> 00:11:30,614
We're...
We've had a break-in.
106
00:11:30,656 --> 00:11:32,616
- In Here, Iowa?
- Yeah, okay.
107
00:11:32,658 --> 00:11:35,035
Is someone gunning
for Karen's Hummel collection?
108
00:11:39,290 --> 00:11:42,084
Oh, my God.
I can't let you back there.
109
00:11:42,126 --> 00:11:44,253
Joe, where's Danny?
He's missing.
110
00:11:44,295 --> 00:11:46,213
He was supposed to come to
the library for literacy today.
111
00:11:46,213 --> 00:11:47,882
I w-was gonna walk him.
112
00:11:47,882 --> 00:11:49,717
Maggie,
let us handle it.
113
00:11:49,717 --> 00:11:51,427
We don't know
what we're dealing with,
114
00:11:51,469 --> 00:11:52,803
and I don't want you involved
in anything dangerous, okay?
115
00:11:52,845 --> 00:11:56,140
Just go to work.
We'll find him.
116
00:11:56,182 --> 00:11:57,433
Go.
117
00:12:28,255 --> 00:12:33,177
I was grocery
shopping for this house.
118
00:12:33,219 --> 00:12:34,595
For our house, Chris.
119
00:12:34,595 --> 00:12:36,305
You lost the credit card.
120
00:12:36,347 --> 00:12:39,141
You lost it, okay?
No, I gave it back to you
121
00:12:39,183 --> 00:12:41,143
after we got back from
Market Basket last week.
122
00:12:41,185 --> 00:12:43,646
No, you didn't. That's bullshit!
You lost it at the bar,
123
00:12:43,687 --> 00:12:45,022
buying rounds
for God knows who.
124
00:12:45,064 --> 00:12:46,482
I told you,
I was not at the bar!
125
00:12:46,524 --> 00:12:49,026
Bullshit, Chris!
Why'd you marry me?
126
00:12:49,068 --> 00:12:50,444
You clearly think
I'm a friggin' moron.
127
00:12:50,444 --> 00:12:52,822
No, Chris, I think
you're a friggin' drunk.
128
00:12:52,863 --> 00:12:55,658
You lost the credit
card, you lunatic.
129
00:12:55,699 --> 00:12:58,994
Not me. You lost it, just
the way you lose everything.
130
00:12:59,036 --> 00:13:00,830
You wonder why I
can't stand being in this house,
131
00:13:00,871 --> 00:13:02,623
why I can't stand being under
this roof with you?
132
00:13:02,623 --> 00:13:03,958
This is why, Linda...
all this.
133
00:13:03,958 --> 00:13:06,293
God damn you, Chris!
134
00:13:22,893 --> 00:13:25,062
No, you lost it
at the bar, just, like,
135
00:13:25,104 --> 00:13:27,690
buying rounds for God knows who.
Oh, my God.
136
00:13:27,731 --> 00:13:31,694
Why'd you even marry me if you
think I'm such a friggin' moron?
137
00:13:34,446 --> 00:13:36,365
Ah, I don't think
you're a friggin' moron.
138
00:13:36,407 --> 00:13:38,325
I think you're
a friggin' drunk.
139
00:13:38,325 --> 00:13:41,370
You lost the credit card,
you lunatic. Not me.
140
00:13:41,412 --> 00:13:43,706
You lost it, just the way
you lose everything!
141
00:15:04,370 --> 00:15:07,414
Hello.
142
00:15:07,414 --> 00:15:10,292
Who do we have here?
143
00:16:22,740 --> 00:16:24,366
Hey, maggot.
144
00:16:24,408 --> 00:16:25,701
Hey, weasel.
145
00:16:25,743 --> 00:16:26,827
Take me for a ride?
146
00:16:26,827 --> 00:16:28,746
Not without a helmet.
147
00:16:28,787 --> 00:16:30,914
Let's see what you got.
Hey, Mittens.
148
00:16:30,956 --> 00:16:32,833
Looking good.
149
00:16:32,833 --> 00:16:35,711
He shit under the bed, so Mom
threw him out, and he took off.
150
00:16:35,753 --> 00:16:38,338
Steve said
he's gonna die out here.
151
00:16:38,338 --> 00:16:40,507
Well, you tell
Steve every cat dies.
152
00:16:40,507 --> 00:16:43,385
Not every cat lives.
153
00:16:43,427 --> 00:16:45,054
When's our next
movie night?
154
00:16:45,095 --> 00:16:47,681
Next time
you need a babysitter.
155
00:16:47,681 --> 00:16:50,267
You okay?
Hm?
156
00:16:50,309 --> 00:16:52,186
You look... weird.
157
00:16:52,186 --> 00:16:54,188
It's a headache.
158
00:16:54,188 --> 00:16:56,106
It's for you.
Feel better.
159
00:16:56,148 --> 00:16:57,441
Thanks, kiddo.
160
00:16:57,483 --> 00:17:01,570
- Haley, come on in!
- Ma! I'm starved!
161
00:17:20,464 --> 00:17:21,882
Hey, Brat. VIC: Hey.
162
00:17:21,882 --> 00:17:25,135
You want a tonic? No thanks.
163
00:17:30,516 --> 00:17:32,434
Mom!
164
00:17:35,562 --> 00:17:38,148
Mom?
165
00:17:41,318 --> 00:17:43,112
Hey, Dad,
is Mom lying down?
166
00:17:43,153 --> 00:17:44,988
She's supposed to take me
to art class.
167
00:17:45,030 --> 00:17:47,908
Yeah, I don't know
what she's doing.
168
00:17:47,908 --> 00:17:50,119
Well...
169
00:17:50,160 --> 00:17:52,621
Uh, you know what, Vic?
170
00:17:52,663 --> 00:17:56,291
Um, your mom and I, um...
171
00:17:56,333 --> 00:17:58,127
You know, your mom...
172
00:17:58,168 --> 00:18:01,213
I don't want to clean houses
with her after I graduate.
173
00:18:04,007 --> 00:18:05,759
I mean, there's nothing wrong
with cleaning houses.
174
00:18:05,759 --> 00:18:09,429
I just...
175
00:18:09,429 --> 00:18:11,473
She thinks
it's all I can do.
176
00:18:11,515 --> 00:18:12,641
That's not true.
177
00:18:14,560 --> 00:18:16,186
I want to go to college.
178
00:18:16,228 --> 00:18:20,023
Good. You should.
You're smart.
179
00:18:20,065 --> 00:18:22,985
For art.
180
00:18:27,364 --> 00:18:29,825
You know that I, uh...
181
00:18:29,867 --> 00:18:32,661
I wanted to be a composer
when I was your age?
182
00:18:34,788 --> 00:18:36,665
I knew
you had that band.
183
00:18:36,707 --> 00:18:40,127
Yeah. Those jerks drank
more than they played, but...
184
00:18:40,127 --> 00:18:43,172
Yeah, but you guys got to go
different places, travel.
185
00:18:43,213 --> 00:18:45,507
Yeah, a couple...
Boston, New York.
186
00:18:45,549 --> 00:18:47,467
But I, um...
187
00:18:47,467 --> 00:18:49,678
I thought that I was gonna
do to, like, a real music school
188
00:18:49,720 --> 00:18:50,888
when I got
out of the service.
189
00:18:50,929 --> 00:18:52,514
And it was
too expensive?
190
00:18:52,556 --> 00:18:55,017
Your mom got pregnant,
and I had to get a job.
191
00:18:55,058 --> 00:18:57,477
You know.
Couldn't do it.
192
00:18:57,477 --> 00:18:59,062
Mm.
193
00:18:59,104 --> 00:19:01,064
But you...
194
00:19:01,106 --> 00:19:05,027
you're young,
and you're brilliant,
195
00:19:05,068 --> 00:19:07,863
and you're unencumbered.
196
00:19:07,905 --> 00:19:12,367
You know,
you'll make it work.
197
00:19:12,409 --> 00:19:13,827
Mom says I'm not even...
198
00:19:13,827 --> 00:19:16,246
Mom is just scared, Brat.
You know?
199
00:19:16,288 --> 00:19:19,541
She's lived in Haverhill
since the day she was born.
200
00:19:19,583 --> 00:19:22,252
There's a whole world
out there.
201
00:19:22,294 --> 00:19:26,882
You let fear dictate your life,
you'll miss it.
202
00:19:26,924 --> 00:19:30,093
I just got
one piece of advice.
203
00:19:30,135 --> 00:19:31,595
Yeah?
204
00:19:33,764 --> 00:19:35,390
Never get married.
205
00:19:35,432 --> 00:19:37,851
And never, ever...
206
00:19:37,851 --> 00:19:39,895
- Ever.
- ...have any kids.
207
00:19:42,940 --> 00:19:44,900
- Hey, Dad.
- Yeah?
208
00:19:44,942 --> 00:19:47,110
You should play more.
209
00:19:49,446 --> 00:19:51,365
Hop on.
210
00:19:58,538 --> 00:20:00,040
You good?
211
00:20:22,980 --> 00:20:24,731
Matty,
how's your father doing?
212
00:20:24,731 --> 00:20:26,775
- He'll be out in a few days.
- Good.
213
00:20:26,817 --> 00:20:28,819
That's real good.
What's up, Molly May?
214
00:20:28,860 --> 00:20:31,280
- Hi, Chris.
- Craigster!
215
00:20:31,321 --> 00:20:32,781
- Yeah?
- See you on the job tomorrow.
216
00:20:32,823 --> 00:20:35,117
- You got it.
- All right, good man.
217
00:20:35,158 --> 00:20:37,744
Brat,
love you like a big dog.
218
00:20:37,744 --> 00:20:38,870
Love you.
219
00:20:42,165 --> 00:20:45,085
What are you, adopted? Think maybe
Linda got fresh with the mailman.
220
00:20:45,085 --> 00:20:47,504
Nine months later,
straightedge here was born.
221
00:20:47,546 --> 00:20:51,133
Ah, well, at least I wasn't scraped out of
a stale crack pipe like you two winners.
222
00:20:54,344 --> 00:20:56,346
I hate this town.
223
00:20:56,388 --> 00:20:59,641
Same.
224
00:21:01,101 --> 00:21:03,687
- Ooh!
- What?
225
00:21:03,729 --> 00:21:07,983
Bing Partridge, you're about
to lose your friggin' mind.
226
00:21:08,025 --> 00:21:10,861
Oh, is it "Doctor Incubus"?
The very next installment.
227
00:21:10,902 --> 00:21:14,197
Aw!
228
00:21:14,239 --> 00:21:17,659
Geez, I haven't even returned
"Doctor Boomerang" yet.
229
00:21:17,701 --> 00:21:19,911
Guess that makes it
"Doctor Stick."
230
00:21:22,289 --> 00:21:25,000
That's a lot of doctors.
231
00:21:25,042 --> 00:21:28,003
We got to get to class.
So, can't be late.
232
00:21:28,045 --> 00:21:29,463
Let me know
what you think, huh?
233
00:21:29,463 --> 00:21:31,340
I think you trading books
with this old fool
234
00:21:31,381 --> 00:21:32,799
makes you the nicest girl
in school.
235
00:21:32,799 --> 00:21:33,800
Oh!
236
00:21:33,800 --> 00:21:35,552
Geez.
237
00:21:35,594 --> 00:21:38,680
Well, it's a pretty low bar at
William White, Bing, but thanks.
238
00:21:38,722 --> 00:21:40,640
All right, we can't be late,
so let's go.
239
00:21:40,640 --> 00:21:42,976
All right.
Bye, Bing.
240
00:21:42,976 --> 00:21:44,853
Bye.
241
00:22:10,837 --> 00:22:12,881
Where is Daniel?
242
00:22:46,623 --> 00:22:48,917
Mm-hmm.
That's a good start.
243
00:22:48,959 --> 00:22:54,089
That's good progress.
244
00:22:54,131 --> 00:22:56,216
The model
doesn't inspire you?
245
00:22:56,216 --> 00:22:57,968
I'm sorry.
246
00:22:58,009 --> 00:23:00,637
Beautiful line quality
and interesting composition,
247
00:23:00,679 --> 00:23:03,432
as usual.
248
00:23:03,473 --> 00:23:06,101
Mrs. Simonson,
do you think I could, um,
249
00:23:06,143 --> 00:23:08,937
you know,
get into art school?
250
00:23:08,979 --> 00:23:12,441
Work up a portfolio, and I think
you have a shot at RISD.
251
00:23:12,482 --> 00:23:15,152
RISD's expensive.
252
00:23:15,193 --> 00:23:17,988
Vic, apply
for financial aid.
253
00:23:18,029 --> 00:23:19,322
Plenty of kids do it.
254
00:23:23,326 --> 00:23:25,579
That reminds me of
the old Shorter Way Bridge
255
00:23:25,579 --> 00:23:27,164
off of Pittman Street.
256
00:23:27,205 --> 00:23:28,999
I had
my first kiss there.
257
00:23:29,040 --> 00:23:31,626
I was devastated
when they tore it down.
258
00:23:31,668 --> 00:23:33,462
The covered bridge
off Pittman?
259
00:23:33,503 --> 00:23:34,838
They tore it down?
260
00:23:34,880 --> 00:23:36,798
About 15 years ago.
261
00:23:36,840 --> 00:23:39,301
Are you sure?
People thought it was a public hazard.
262
00:23:39,342 --> 00:23:41,970
I guess it probably was.
Shame.
263
00:23:51,688 --> 00:23:55,150
You left a
real mess back there, Mr. Ives.
264
00:23:55,192 --> 00:23:57,152
A real mess.
265
00:23:57,194 --> 00:24:00,447
Dead bodies.
One of your infernal syringes.
266
00:24:00,447 --> 00:24:03,658
And worst of all, the boy heard
his mother scream.
267
00:24:03,700 --> 00:24:06,161
Terrible trauma
for a boy of that age.
268
00:24:06,203 --> 00:24:09,372
I didn't think that the mother
would have a man over
269
00:24:09,414 --> 00:24:13,376
in the middle of the night. Oh, you know
exactly the sort of parents we're dealing with.
270
00:24:13,418 --> 00:24:15,504
The sort of women.
271
00:24:15,545 --> 00:24:17,964
You're right.
I should've anticipated.
272
00:24:17,964 --> 00:24:21,218
Your lack of foresight will be
a boon for the local police.
273
00:24:21,259 --> 00:24:24,846
I'm sorry, Mr. Manx.
It would be easier to accept your apology
274
00:24:24,888 --> 00:24:26,640
if it were the first time.
275
00:24:26,640 --> 00:24:28,517
But it's becoming
a pattern.
276
00:24:28,558 --> 00:24:31,019
Now, Mr. Ives,
277
00:24:31,061 --> 00:24:34,856
you will not be going with us
to Christmasland.
278
00:24:34,898 --> 00:24:39,528
But this kid is the tenth... If I've told
you once, I've told you a thousand times.
279
00:24:39,569 --> 00:24:42,739
There's a nice list
and a naughty list...
280
00:24:42,781 --> 00:24:45,700
Please, Mr. Manx. It won't
happen again. I promise.
281
00:24:45,742 --> 00:24:50,038
...and you've gotten yourself
on my naughty list.
282
00:24:51,790 --> 00:24:53,708
Aah!
283
00:25:05,762 --> 00:25:08,765
You killed him.
284
00:25:08,807 --> 00:25:11,601
He was a very bad man.
285
00:25:11,643 --> 00:25:14,104
Bad people
ought to be punished.
286
00:25:14,145 --> 00:25:16,606
He hurt my mother,
didn't he?
287
00:25:16,648 --> 00:25:18,275
Under no circumstances
288
00:25:18,316 --> 00:25:20,902
could we take him with us
to Christmasland.
289
00:25:20,944 --> 00:25:23,905
Not one in a million
is allowed in.
290
00:25:23,947 --> 00:25:26,241
Only those
who truly deserve it.
291
00:25:26,283 --> 00:25:28,535
Like me.
292
00:25:28,535 --> 00:25:31,621
Like you.
293
00:25:49,472 --> 00:25:50,890
Oh, my God.
294
00:25:50,890 --> 00:25:52,767
Dad, eat some stuff.
It's freaky.
295
00:25:57,647 --> 00:25:59,316
Oh, you just keep getting
better and better.
296
00:25:59,357 --> 00:26:02,611
Oh, well, I practice a lot
because I have no friends.
297
00:26:02,652 --> 00:26:05,947
Stop it.
No, it's true.
298
00:26:05,989 --> 00:26:07,782
Since Willa left for Exeter
299
00:26:07,824 --> 00:26:09,951
and Craig started
getting high all the time
300
00:26:09,993 --> 00:26:11,953
and skipping school.
301
00:26:11,995 --> 00:26:13,622
And nobody else likes me
at William White
302
00:26:13,663 --> 00:26:15,915
because, you know,
I... I read.
303
00:26:15,915 --> 00:26:18,001
- Well.
- Well.
304
00:26:18,043 --> 00:26:24,007
So they think I'm weird, which
I probably am, to be frank.
305
00:26:24,049 --> 00:26:27,552
Well, it beats the hell
out of being normal.
306
00:26:30,221 --> 00:26:32,265
Drawing's just...
307
00:26:32,265 --> 00:26:36,311
something
I can do by myself and...
308
00:26:36,353 --> 00:26:37,687
You know,
when I'm really into it,
309
00:26:37,729 --> 00:26:41,149
when I'm on, you know,
like a roll, I, um...
310
00:26:41,191 --> 00:26:43,818
Well,
it's like being on a bike.
311
00:26:52,369 --> 00:26:54,371
My teacher says that,
uh...
312
00:26:54,412 --> 00:26:58,500
Here. Um... nope.
313
00:26:58,541 --> 00:27:00,835
...that one reminds her
of the Shorter Way Bridge.
314
00:27:00,877 --> 00:27:05,298
Oh, my God, yeah!
Wow.
315
00:27:05,298 --> 00:27:09,344
We used to get into, uh,
a lot of trouble on that bridge.
316
00:27:09,386 --> 00:27:12,013
Oh!
317
00:27:14,057 --> 00:27:17,644
You know, I helped demo
that bridge when you were a kid.
318
00:27:17,644 --> 00:27:19,562
Felt like
I was blowing up my youth.
319
00:27:19,604 --> 00:27:21,523
Mm.
320
00:27:21,564 --> 00:27:24,192
Are there any other ones like it
out in the woods?
321
00:27:24,234 --> 00:27:26,319
No, not like that.
Mnh-mnh.
322
00:27:26,319 --> 00:27:29,656
Mm. No, they don't make
'em like that anymore.
323
00:27:29,656 --> 00:27:35,036
All right.
Burger, burger.
324
00:27:35,078 --> 00:27:39,165
Frappe, frappe, frappe.
325
00:27:39,165 --> 00:27:41,042
- Hi. There you are.
- Thank you.
326
00:27:41,084 --> 00:27:44,337
Who's ready for fireworks,
huh? Vicki?
327
00:27:44,337 --> 00:27:45,672
I'm ready.
328
00:27:45,672 --> 00:27:46,881
Lin.
Mm?
329
00:27:46,923 --> 00:27:49,092
Look at this.
330
00:27:49,134 --> 00:27:52,220
Oh, a bridge!
Very nice, honey.
331
00:27:52,262 --> 00:27:55,515
I'd hate to meet a bear
on that bridge.
332
00:27:55,515 --> 00:27:58,268
You know, her teacher thinks
that she can get into art school.
333
00:27:58,309 --> 00:28:01,229
Oh, I'm sure she could.
Is her teacher gonna pay for it?
334
00:28:01,271 --> 00:28:03,064
Hm.
335
00:28:07,110 --> 00:28:10,739
I could get financial aid.
Oh, that means loans.
336
00:28:10,780 --> 00:28:12,574
A pile of debt before
you're 20 years old?
337
00:28:12,615 --> 00:28:14,743
No. Vicki's too smart
for that.
338
00:28:19,956 --> 00:28:23,752
Eat up!
Let's get to the lake.
339
00:28:23,793 --> 00:28:25,253
Willa invited me
to her lake house.
340
00:28:25,295 --> 00:28:27,964
Can you look after that?
You got it.
341
00:28:28,006 --> 00:28:29,799
Vicki!
The fireworks!
342
00:28:29,841 --> 00:28:32,427
I'll watch them
over there.
343
00:28:32,469 --> 00:28:34,888
I thought we were gonna watch
them togeth... Linda. Linda.
344
00:28:34,888 --> 00:28:37,265
She's 18. All right?
Let her be with her friend.
345
00:28:37,307 --> 00:28:38,933
Vic. Vic!
346
00:28:38,975 --> 00:28:41,102
What? You know how to
get back to the motel?
347
00:28:41,144 --> 00:28:43,104
I could walk there blindfolded,
Dad.
348
00:28:43,146 --> 00:28:45,899
I'll see you tonight.
349
00:29:16,012 --> 00:29:17,806
Vic McQueen! VIC: Oh!
350
00:29:17,847 --> 00:29:20,099
As I live and breathe! Ohh!
How are you, Mrs. Brewster?
351
00:29:22,185 --> 00:29:23,436
Uh, Willa invited me.
352
00:29:23,436 --> 00:29:25,480
And I was so glad she did.
353
00:29:25,522 --> 00:29:27,357
Oh, you're a good egg,
Vic.
354
00:29:27,398 --> 00:29:31,194
Well, thank you.
Welcome.
355
00:29:35,073 --> 00:29:36,991
A lemonade.
356
00:29:37,033 --> 00:29:38,993
Enjoy.
357
00:29:39,035 --> 00:29:40,495
Thank you.
358
00:29:40,537 --> 00:29:43,498
Oh, oh!
359
00:29:43,540 --> 00:29:45,792
Before I forget...
360
00:29:45,792 --> 00:29:49,462
Mm.
361
00:29:49,462 --> 00:29:52,173
You lost the credit card,
you lunatic. Not me.
362
00:29:52,215 --> 00:29:54,676
You lost it, just the way
you lose everything.
363
00:29:54,717 --> 00:29:56,553
Uh, did Willa find this?
364
00:29:56,594 --> 00:29:58,012
Your mother must have
dropped it this morning.
365
00:29:58,054 --> 00:29:59,639
I meant to give it to her
when she was over,
366
00:29:59,639 --> 00:30:02,183
but we were rushing around
trying to get up here.
367
00:30:02,225 --> 00:30:03,852
You all right?
368
00:30:03,893 --> 00:30:07,397
Yeah, sorry. Um, my parents
were looking for this.
369
00:30:07,438 --> 00:30:09,649
Willa's over there
with the rest of her friends.
370
00:30:09,649 --> 00:30:11,568
Thank you. Bye.
Have a good time.
371
00:30:11,609 --> 00:30:15,196
Oh, my God! Vic! Hey!
Ah, you came!
372
00:30:15,238 --> 00:30:16,698
- Hi.
- Hey!
373
00:30:16,739 --> 00:30:18,074
Come here, come here,
come here.
374
00:30:18,116 --> 00:30:21,202
You guys, this is Vic.
Everybody...
375
00:30:21,244 --> 00:30:22,579
- Hi.
- ...this is Vic.
376
00:30:22,620 --> 00:30:24,372
We grew up together.
She's my best friend.
377
00:30:24,414 --> 00:30:26,666
- Maggie Leigh-Hi.
- Hi.
378
00:30:26,666 --> 00:30:28,084
Vodka?
379
00:30:28,126 --> 00:30:30,169
Oh, no, thank you.
380
00:30:30,169 --> 00:30:33,172
Thought all Haverhill townies
were hopeless alcoholics.
381
00:30:33,172 --> 00:30:35,049
Guess I was wrong.
382
00:30:35,091 --> 00:30:37,594
Well, I thought all Exeter kids
were spoiled douche bags
383
00:30:37,635 --> 00:30:39,846
with their heads up their ass.
384
00:30:39,846 --> 00:30:41,556
Guess the jury's still out.
385
00:30:41,598 --> 00:30:45,852
- Ooh.
- Your shirt...
386
00:30:45,852 --> 00:30:47,437
is that an Andy Bryant?
387
00:30:47,478 --> 00:30:49,606
Yeah.
388
00:30:52,275 --> 00:30:55,737
It's awesome.
389
00:30:55,778 --> 00:30:58,573
Thanks.
390
00:30:58,615 --> 00:31:01,034
Good morning, Joe.
391
00:31:01,034 --> 00:31:02,744
Hey.
Shouldn't you be at work?
392
00:31:02,785 --> 00:31:04,787
The state of Iowa
observes Labor Day weekend.
393
00:31:04,829 --> 00:31:06,456
Great country.
Hey, Frank.
394
00:31:06,497 --> 00:31:09,375
Yes, thank you,
organized labor.
395
00:31:11,169 --> 00:31:13,296
Do you know, um,
396
00:31:13,338 --> 00:31:17,467
if anybody in town drives
an old R-Rolls-Royce Wraith?
397
00:31:17,508 --> 00:31:22,055
Anybody?
398
00:31:22,055 --> 00:31:27,226
Mm, Maggie,
we found a body last night.
399
00:31:27,226 --> 00:31:31,272
Um, out in Plymouth...
Plymouth County.
400
00:31:31,314 --> 00:31:35,109
Uh, Peter Ives, a nurse
practitioner down in Florida.
401
00:31:35,151 --> 00:31:39,280
Wanted for disappearances
all over the country.
402
00:31:39,322 --> 00:31:41,449
We think he killed Karen
and her boyfriend.
403
00:31:41,491 --> 00:31:44,911
W-What about Danny?
404
00:31:44,911 --> 00:31:49,123
I hate to say this, kid,
but in these kinds of cases,
405
00:31:49,165 --> 00:31:53,670
it's probably not good.
406
00:31:53,711 --> 00:31:58,174
Well, did Peter Ives
own a Rolls-Royce Wraith?
407
00:31:58,216 --> 00:32:01,302
Okay,
what's with the Wraith?
408
00:32:01,344 --> 00:32:05,682
I think you find a Wraith,
you'll find Danny.
409
00:32:05,723 --> 00:32:07,976
Because my Scrabble tiles
told me about it.
410
00:32:08,017 --> 00:32:09,310
Oh, your tiles.
411
00:32:09,352 --> 00:32:11,020
And they have been right
before.
412
00:32:11,062 --> 00:32:13,982
Mrs.
Richardson in the quarry...
413
00:32:14,023 --> 00:32:17,318
Okay, y-you get a gold star
for Mrs. Richardson.
414
00:32:17,360 --> 00:32:21,531
But we solved this case
the old-fashioned way.
415
00:32:21,572 --> 00:32:24,867
Sorry about Danny.
416
00:32:27,036 --> 00:32:29,998
Can I keep this?
Knock yourself out.
417
00:32:30,039 --> 00:32:32,792
It'll be all over the news
tomorrow anyway.
418
00:32:40,299 --> 00:32:43,594
Wait, wait. I heard a kid
got stabbed at William White...
419
00:32:43,594 --> 00:32:44,679
- Oh.
- ...the last week of school.
420
00:32:44,721 --> 00:32:46,597
- Yeah, Joey Ricci.
- What?
421
00:32:46,597 --> 00:32:49,100
- Oh, my God.
- Oh, he was fine. He was fine.
422
00:32:49,100 --> 00:32:52,186
I showed Joey Ricci my underwear
when I was four and he was five,
423
00:32:52,228 --> 00:32:53,688
and his mom called me
a slut.
424
00:32:53,730 --> 00:32:56,441
Oh, my God.
425
00:32:56,441 --> 00:32:58,151
You are a slut.
426
00:32:58,192 --> 00:33:00,695
You know what?
427
00:33:00,737 --> 00:33:02,488
I am kind of a slut,
Vic.
428
00:33:02,530 --> 00:33:03,531
Really?
Yeah.
429
00:33:03,573 --> 00:33:04,824
All Exeter girls are.
430
00:33:04,866 --> 00:33:06,492
It's on our college apps.
431
00:33:06,534 --> 00:33:08,536
So, where are you
going to college?
432
00:33:08,578 --> 00:33:10,204
RISD.
433
00:33:10,246 --> 00:33:12,790
Ah, wish I could go
to art school.
434
00:33:12,790 --> 00:33:15,376
So go. The doctors
Butler wouldn't like it.
435
00:33:15,418 --> 00:33:17,378
His parents are doctors.
436
00:33:17,420 --> 00:33:19,881
And they have
all the money, so...
437
00:33:19,922 --> 00:33:23,384
- What do your parents do?
- Uh, my mother cleans houses,
438
00:33:23,426 --> 00:33:25,303
and my father's
in demolition.
439
00:33:25,303 --> 00:33:27,055
- Oh.
- Uh...
440
00:33:30,641 --> 00:33:32,894
No, I'm... I'm sorry.
441
00:33:32,935 --> 00:33:34,812
It's just, uh...
442
00:33:34,812 --> 00:33:37,482
you're obviously smart.
443
00:33:37,482 --> 00:33:38,983
Okay.
444
00:33:38,983 --> 00:33:43,029
Well, we just figured
your parents were smart, too.
445
00:33:43,071 --> 00:33:45,073
Her parents are smart.
I've known them for forever.
446
00:33:45,114 --> 00:33:46,574
Her mom cleans my house.
447
00:33:50,453 --> 00:33:52,747
I need a glass of water.
448
00:34:01,297 --> 00:34:06,344
Such a boring question,
"what do your parents do?"
449
00:34:06,344 --> 00:34:08,346
Yeah, like
you could do better.
450
00:34:08,346 --> 00:34:11,808
Uh, I absolutely could.
451
00:34:14,102 --> 00:34:16,604
What are you afraid of?
452
00:34:24,862 --> 00:34:29,200
Well, okay.
453
00:34:29,200 --> 00:34:33,121
I am afraid...
454
00:34:35,164 --> 00:34:36,541
...that my father's
gonna leave
455
00:34:36,541 --> 00:34:38,292
and I'll have to live alone
with my mother.
456
00:34:38,334 --> 00:34:41,963
I'm afraid I'll get stuck
in Haverhill my whole life.
457
00:34:42,004 --> 00:34:44,298
But most of all,
I'm afraid I'm going crazy,
458
00:34:44,340 --> 00:34:47,385
because the other day
I saw a huge-ass bridge
459
00:34:47,385 --> 00:34:49,137
in the middle of the woods
460
00:34:49,178 --> 00:34:51,430
that was apparently
demolished years ago.
461
00:34:54,684 --> 00:34:58,646
Sure it was
the same bridge?
462
00:34:58,688 --> 00:35:00,815
There's a second
old-as-hell covered bridge
463
00:35:00,857 --> 00:35:03,192
in the woods by my house?
464
00:35:05,653 --> 00:35:08,489
Maybe it's a ghost.
465
00:35:08,531 --> 00:35:10,658
Maybe you're crazy.
466
00:35:10,700 --> 00:35:15,413
Maybe you're
a time traveler.
467
00:35:33,514 --> 00:35:35,808
So, is this your idea
of fun?
468
00:35:35,850 --> 00:35:38,519
Slumming with
the Haverhill townie?
469
00:35:38,561 --> 00:35:41,814
What? No,
I... I need a glass of water.
470
00:35:48,905 --> 00:35:50,990
Vic.
Hi. Sorry.
471
00:35:51,032 --> 00:35:52,450
You enjoying the party?
472
00:35:52,450 --> 00:35:53,701
Yes, thank you.
473
00:35:53,743 --> 00:35:56,454
The fireworks
are gonna be beautiful.
474
00:35:56,454 --> 00:35:59,540
Yeah.
Mm.
475
00:35:59,582 --> 00:36:01,834
How's your mother?
476
00:36:01,876 --> 00:36:03,628
'Cause, you know, I tried to
talk to her this morning
477
00:36:03,628 --> 00:36:06,172
when she was at the house,
but she was all business.
478
00:36:06,214 --> 00:36:08,216
That's Linda.
479
00:36:12,094 --> 00:36:14,388
You know...
480
00:36:14,430 --> 00:36:16,515
I donate
to a women's shelter in town.
481
00:36:16,557 --> 00:36:19,018
It's an excellent
organization.
482
00:36:19,060 --> 00:36:22,021
Very clean.
483
00:36:22,063 --> 00:36:24,565
If your mother
ever feels like she's not safe,
484
00:36:24,607 --> 00:36:25,983
if ever you're not safe...
485
00:36:25,983 --> 00:36:28,319
My mother and I
are both safe.
486
00:36:28,319 --> 00:36:30,071
Thank you.
487
00:36:59,475 --> 00:37:02,186
See, I like this.
Yeah...
488
00:37:02,186 --> 00:37:06,399
- Turn around...
- Brat! Come here!
489
00:37:06,440 --> 00:37:08,276
Ah, there's my girl.
490
00:37:08,317 --> 00:37:11,028
Come here, come here.
Mmm-mwah!
491
00:37:11,028 --> 00:37:12,071
- Mom.
- What?
492
00:37:12,113 --> 00:37:14,490
I have something for you. Ohh!
493
00:37:16,867 --> 00:37:18,286
Um,
Mrs. Brewster had it.
494
00:37:18,327 --> 00:37:19,704
You must've dropped it
while you were cleaning.
495
00:37:19,704 --> 00:37:21,122
How 'bout that?
496
00:37:21,163 --> 00:37:22,540
You see the fireworks?
497
00:37:22,540 --> 00:37:24,250
Yeah. Yeah?
Weren't they something?
498
00:37:24,292 --> 00:37:27,795
- Mm-hmm.
- Hey, Brat! You know this one.
499
00:37:29,171 --> 00:37:30,589
- Move.
- Tiffany.
500
00:37:35,011 --> 00:37:38,097
♪ Here comes the sun ♪
Whoo, whoo!
501
00:37:38,139 --> 00:37:42,977
♪ Here comes
the sun, and I say ♪
502
00:37:43,019 --> 00:37:45,563
♪ It's all right ♪
503
00:37:54,322 --> 00:37:56,490
♪ Little darlin' ♪
504
00:37:56,532 --> 00:38:02,913
♪ It's been a long,
cold, lonely winter ♪
505
00:38:02,913 --> 00:38:05,291
♪ Little darlin' ♪
506
00:38:05,333 --> 00:38:11,339
♪ It feels like years
since it's been here ♪
507
00:38:11,380 --> 00:38:15,843
♪ Here comes the sun ♪
508
00:38:15,885 --> 00:38:20,514
♪ Here comes the sun,
and I say ♪
509
00:38:20,556 --> 00:38:22,266
♪ It's all right ♪
510
00:38:25,728 --> 00:38:26,854
Mm.
511
00:38:26,896 --> 00:38:31,192
♪ Here comes the sun ♪
512
00:38:31,233 --> 00:38:35,946
♪ Here comes the sun,
and I say ♪
513
00:38:35,946 --> 00:38:38,199
♪ It's all right ♪
514
00:38:49,919 --> 00:38:52,421
The watch is old.
515
00:38:52,421 --> 00:38:54,799
I said,
"Did you check the nightstand?"
516
00:38:54,840 --> 00:38:57,760
You said we had everything. I wanted to
leave it here. You insisted that I take it.
517
00:38:57,760 --> 00:38:59,970
I shouldn't have to insist. Now you're pulling
your usual shit and making it my fault.
518
00:39:00,012 --> 00:39:03,432
If you cared about it, if you cared
about me, I wouldn't have to ask.
519
00:39:03,432 --> 00:39:05,643
So what? It's a broken watch!
If they don't have it at check-in,
520
00:39:05,684 --> 00:39:08,104
one of the maids took it. Okay, then so
it's the maid's fault, or it's my fault?
521
00:39:08,104 --> 00:39:10,648
I just want to be clear here.
You saw those maids. You saw them.
522
00:39:10,689 --> 00:39:12,942
Oh, you're a friggin' maid!
That is different, and you know it.
523
00:39:12,983 --> 00:39:16,320
Oh, yeah? How? How is it different?
They're illegal, Chris!
524
00:39:16,362 --> 00:39:18,697
They come in here,
work for peanuts,
525
00:39:18,739 --> 00:39:20,658
and then they steal
to supplement their income.
526
00:39:20,699 --> 00:39:22,118
It's what they do.
Do you hear yourself?
527
00:39:22,159 --> 00:39:24,370
It's true!
They steal work from me!
528
00:39:24,412 --> 00:39:26,372
What an
ugly friggin' person you are!
529
00:39:26,414 --> 00:39:27,832
I can't believe
I married you!
530
00:39:27,873 --> 00:39:29,875
Yeah, well, I can't believe
I had a kid with you,
531
00:39:29,917 --> 00:39:33,671
you drunk,
selfish bastard!
532
00:39:38,676 --> 00:39:40,386
Vicki, your father...
533
00:39:42,388 --> 00:39:44,723
He lost his watch.
534
00:39:49,895 --> 00:39:51,063
Vic.
535
00:40:02,575 --> 00:40:04,201
You insisted
that I take it.
536
00:40:04,243 --> 00:40:06,495
If you cared about me,
I wouldn't have to ask.
537
00:40:06,537 --> 00:40:08,497
It's a broken watch!
538
00:40:16,213 --> 00:40:19,008
What an ugly
friggin' person you are!
539
00:40:19,049 --> 00:40:21,510
I cannot believe that I married you!
Well, I can't believe I had a kid with you,
540
00:40:21,510 --> 00:40:25,598
you drunk,
selfish bastard!
541
00:41:34,041 --> 00:41:35,668
There you are.
542
00:41:35,709 --> 00:41:37,753
I was wondering
if you guys'd come back.
543
00:41:37,753 --> 00:41:40,089
You know, for the watch.
544
00:41:50,140 --> 00:41:53,477
Oh, thank you.
That's... my father's.
545
00:41:53,519 --> 00:41:55,187
Cool.
546
00:41:55,229 --> 00:41:56,939
Do you want something
to drink?
547
00:41:56,981 --> 00:41:58,983
You don't look so good.
548
00:41:59,024 --> 00:42:01,193
Just had a lot of sun.
549
00:42:01,235 --> 00:42:03,696
Tonic? Frappe?
550
00:42:03,737 --> 00:42:06,615
No. Thank you.
551
00:42:15,124 --> 00:42:18,168
Do you see that?
552
00:42:18,210 --> 00:42:19,962
Yeah.
It's real, right?
553
00:42:20,004 --> 00:42:24,717
As a friggin' heart attack.
554
00:44:14,952 --> 00:44:18,247
Vic?
555
00:44:18,247 --> 00:44:19,581
Vic?
556
00:44:27,840 --> 00:44:30,342
Need to lie down.
557
00:45:40,329 --> 00:45:42,122
I don't feel good.
558
00:45:45,167 --> 00:45:48,879
Your bedtime came long ago...
559
00:45:51,006 --> 00:45:53,592
...and went away with a yawn.
560
00:45:56,470 --> 00:45:58,555
Something's
happening to me.
561
00:45:58,597 --> 00:46:02,768
Yes, something fun.
562
00:46:02,810 --> 00:46:06,563
It's happening to me, too,
563
00:46:06,605 --> 00:46:08,440
as we dream of Christmasland
together
564
00:46:08,482 --> 00:46:13,737
in this...
very special car.
565
00:46:13,779 --> 00:46:15,697
How old are you?
566
00:46:15,697 --> 00:46:20,536
Well, I'll give you a hint.
567
00:46:20,577 --> 00:46:25,207
I'm as old as my nose
and even older than my teeth.
568
00:46:27,501 --> 00:46:31,129
You look younger
than before.
569
00:46:31,171 --> 00:46:34,591
Don't trouble yourself with
thoughts of that, Daniel Moore.
570
00:46:34,633 --> 00:46:37,719
Go back to sleep.
571
00:46:37,719 --> 00:46:41,974
We'll continue our journey
in the morning.
572
00:46:45,310 --> 00:46:48,438
Mm... mm.
573
00:47:24,266 --> 00:47:26,768
Hey. Hey.
574
00:47:26,810 --> 00:47:30,606
Relax. Relax.
575
00:47:30,647 --> 00:47:31,899
Brat, it's Dad.
576
00:47:31,940 --> 00:47:34,109
It's Dad.
577
00:47:34,151 --> 00:47:38,071
Oh.
Okay?
578
00:47:38,113 --> 00:47:40,240
Yeah.
I dreamt there was a man.
579
00:47:40,282 --> 00:47:42,910
He was...
580
00:47:42,951 --> 00:47:44,620
He was really scary.
581
00:47:46,622 --> 00:47:48,540
You got a fever.
582
00:47:48,540 --> 00:47:50,042
You fainted
out by the woods.
583
00:47:50,042 --> 00:47:52,419
We're lucky Haley
was there.
584
00:47:56,632 --> 00:47:58,759
You hit Mom.
585
00:48:03,639 --> 00:48:07,225
Mm.
586
00:48:07,225 --> 00:48:09,519
Too much to drink.
587
00:48:13,815 --> 00:48:16,109
Vodka.
588
00:48:18,403 --> 00:48:20,739
And I promise you
it'll never happen again.
589
00:48:20,739 --> 00:48:22,783
You promised not to drink
any more vodka.
590
00:48:27,579 --> 00:48:28,997
Yeah, I'm sorry.
591
00:48:42,094 --> 00:48:43,303
Listen.
592
00:48:43,345 --> 00:48:46,348
Oh, I found your watch.
593
00:48:46,390 --> 00:48:48,266
Yeah?
594
00:48:48,266 --> 00:48:50,644
Where was it?
595
00:48:50,686 --> 00:48:54,398
At Aunt Carrie's.
The bridge took me there.
596
00:48:58,026 --> 00:49:01,697
Oh, you're sick
as a bird here.
597
00:49:01,738 --> 00:49:04,658
Come on.
598
00:49:04,700 --> 00:49:05,993
Dad...
599
00:49:06,034 --> 00:49:09,121
Listen, your father's
a knucklehead.
600
00:49:09,121 --> 00:49:11,707
And your mom is a...
601
00:49:11,748 --> 00:49:15,669
friggin' lunatic.
602
00:49:15,711 --> 00:49:21,049
But you can be anything that
you want to be in this world.
603
00:49:21,091 --> 00:49:23,176
Don't let anybody stop you
604
00:49:23,218 --> 00:49:24,636
or try to tell you different,
all right?
605
00:49:24,636 --> 00:49:26,722
Not Mom, not anybody.
606
00:49:26,763 --> 00:49:29,182
Okay?
Okay.
607
00:49:31,810 --> 00:49:33,437
All right.
608
00:49:36,231 --> 00:49:37,691
Just don't get married.
609
00:49:37,733 --> 00:49:39,568
Don't have any kids.
610
00:49:49,661 --> 00:49:53,206
I love you, Brat.
611
00:49:53,248 --> 00:49:55,709
I love you, too.
612
00:50:10,140 --> 00:50:13,310
How can I find the Wraith?
613
00:50:57,813 --> 00:51:00,273
Mom?
614
00:51:02,984 --> 00:51:05,445
Your father left.
615
00:51:09,658 --> 00:51:10,784
Where did he go?
616
00:51:10,826 --> 00:51:12,494
I don't know where.
617
00:51:12,536 --> 00:51:16,164
I don't know why.
He just left.
618
00:51:16,206 --> 00:51:19,459
I've tried so hard
to keep him.
619
00:51:19,501 --> 00:51:22,337
I did my best to
keep liquor out of the house.
620
00:51:22,379 --> 00:51:24,965
I...
621
00:51:25,006 --> 00:51:27,843
I can't compete
with the bar.
622
00:51:27,884 --> 00:51:31,680
And I can't be 24
anymore.
623
00:51:31,721 --> 00:51:36,476
That's how old the last one was.
Don't say that.
624
00:51:36,518 --> 00:51:38,937
I don't know who this one is
or why she's so...
625
00:51:38,937 --> 00:51:42,649
Stop. He'd never.
It's the truth, honey!
626
00:51:47,529 --> 00:51:49,489
If Dad's leaving,
I'm going with him.
627
00:51:49,531 --> 00:51:52,325
No, he doesn't
want you with him.
628
00:51:52,367 --> 00:51:54,452
We discussed it, Vic.
He didn't leave me.
629
00:51:54,452 --> 00:51:57,497
He left us both.
630
00:51:57,539 --> 00:51:59,666
You're wrong.
631
00:53:33,551 --> 00:53:36,930
It's snowing.
632
00:53:36,972 --> 00:53:40,100
It's always snowing
on the St. Nick Parkway.
633
00:54:04,165 --> 00:54:07,002
Are we almost
at Christmasland?
634
00:54:07,043 --> 00:54:09,170
Our very next stop.
635
00:54:09,212 --> 00:54:11,923
I'll drop you off there
with the other children
636
00:54:11,923 --> 00:54:13,842
before I head out
on my errands.
637
00:54:13,883 --> 00:54:16,928
I hate errands.
638
00:54:16,928 --> 00:54:19,597
You'll have none whatsoever
in Christmasland.
639
00:54:19,597 --> 00:54:23,685
Only rides and games and fun.
640
00:54:23,727 --> 00:54:25,854
Have you ever played
Scissors for the Drifter?
641
00:54:25,895 --> 00:54:29,983
- No.
- The children will teach you.
642
00:54:30,025 --> 00:54:33,486
And I'll see you again when
I return from a faraway place
643
00:54:33,528 --> 00:54:36,323
called Haverhill,
Massachusetts.
644
00:55:03,549 --> 00:55:08,549
Subtitles by explosiveskull
45676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.