All language subtitles for The.Mothman.Prophecies.2002.m720p.BluRay.x264-BiRD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,503 --> 00:01:37,881 Jesus! 2 00:01:40,299 --> 00:01:42,968 Are you still there? 3 00:01:43,051 --> 00:01:44,429 No, I'm back. 4 00:01:44,512 --> 00:01:47,390 I'm not sure I got the spelling. 5 00:01:47,473 --> 00:01:51,352 It is a "Y" Okay, great. Yes, thank you. Bye. 6 00:02:01,737 --> 00:02:04,823 Honey, you there? Pick up, pick up. 7 00:02:04,908 --> 00:02:08,953 You're not there. Okay. Look, it's a little after 6:00. 8 00:02:09,078 --> 00:02:11,788 I'll catch a ride and see you out there. Bye. 9 00:02:15,835 --> 00:02:18,086 - Jack. - Yeah? 10 00:02:18,128 --> 00:02:22,550 The Balkans peace council is "comprised" or "composed" of ten members? 11 00:02:22,634 --> 00:02:24,092 Twelve members. 12 00:02:24,176 --> 00:02:26,094 Oh, right. Thanks. 13 00:02:27,555 --> 00:02:29,014 Composed. 14 00:02:30,224 --> 00:02:31,518 What? 15 00:02:33,770 --> 00:02:37,189 A three-block area has been evacuated. 16 00:02:37,231 --> 00:02:40,235 You might wanna avoid that route coming home from work. 17 00:03:17,104 --> 00:03:20,817 - What do you think, Cy? - This'll make them sweat. It's good. 18 00:03:20,900 --> 00:03:23,527 - I'll lead with it. - Great. I'll see you Monday. 19 00:03:23,610 --> 00:03:25,405 What? 20 00:03:25,487 --> 00:03:27,740 - I gotta go. - Come on, John. 21 00:03:27,824 --> 00:03:32,745 It'll look bad, my star reporter not showing up at the Christmas party. 22 00:03:36,081 --> 00:03:37,709 I can't. 23 00:03:37,792 --> 00:03:39,711 Mary's waiting for me. 24 00:04:34,014 --> 00:04:37,810 It's a big house, isn't it? It's a steal at this price. 25 00:04:38,435 --> 00:04:40,271 That's if you want it. 26 00:04:40,355 --> 00:04:42,774 But we're gonna have to make an offer today. 27 00:04:42,856 --> 00:04:45,735 The owner's highly motivated. 28 00:04:45,819 --> 00:04:48,362 Think it over. I'll make some calls. 29 00:04:49,197 --> 00:04:50,656 Take a look around. 30 00:04:50,740 --> 00:04:52,658 Okay. Thank you, Brian. 31 00:04:52,742 --> 00:04:54,201 Thank you very much. 32 00:04:59,081 --> 00:05:01,459 It's okay. We're just gonna look. 33 00:05:06,505 --> 00:05:08,132 My God. 34 00:05:54,178 --> 00:05:55,846 Here you are. 35 00:05:55,930 --> 00:05:59,350 We were just making sure there was adequate closet space. 36 00:05:59,433 --> 00:06:01,019 Good. Good. 37 00:06:01,144 --> 00:06:03,646 Well, this house is yours if you want it... 38 00:06:03,730 --> 00:06:06,232 but you have to decide right now. 39 00:06:06,357 --> 00:06:07,817 We'll take it. 40 00:06:07,942 --> 00:06:10,360 Really? Oh, my God! 41 00:06:47,064 --> 00:06:49,983 You know what I kept thinking when we were looking at that house? 42 00:06:50,067 --> 00:06:52,987 That we should get a mattress for that closet. 43 00:06:58,784 --> 00:07:02,288 I kept thinking that it felt like a dream come true. 44 00:07:10,129 --> 00:07:11,548 Come here. 45 00:07:17,887 --> 00:07:20,889 - How fast can you drive this thing? - Really fast. 46 00:07:20,973 --> 00:07:22,057 Let's see. 47 00:07:22,100 --> 00:07:24,226 Okay. 48 00:07:34,278 --> 00:07:36,572 - We bought a really, really... - Excuse me. We bought a house. 49 00:07:36,613 --> 00:07:38,699 We bought a big house. 50 00:08:08,896 --> 00:08:10,355 Mary. 51 00:08:16,028 --> 00:08:19,281 Mary, are you all right? Mary, talk to me. 52 00:08:19,365 --> 00:08:20,742 Are you okay? 53 00:08:23,995 --> 00:08:26,581 Can you hear me? Jesus Christ! 54 00:08:29,250 --> 00:08:31,043 Hold on, darling. 55 00:08:31,961 --> 00:08:34,963 911, there's been an accident. 56 00:08:35,048 --> 00:08:36,466 Yes. 57 00:09:00,740 --> 00:09:02,033 Nothing. 58 00:09:07,538 --> 00:09:09,456 You okay? 59 00:09:11,167 --> 00:09:12,710 Yeah. 60 00:09:14,711 --> 00:09:16,798 All right. It's all right. 61 00:09:21,677 --> 00:09:23,929 It's all right. It's just me. 62 00:09:29,309 --> 00:09:31,980 You didn't see it, did you? 63 00:09:34,440 --> 00:09:35,859 See what? 64 00:09:39,946 --> 00:09:41,572 What did you see? 65 00:09:45,994 --> 00:09:47,953 I didn't see anything. 66 00:09:56,211 --> 00:09:58,130 There's something wrong with me. 67 00:10:49,057 --> 00:10:51,518 It's called a glioblastoma. 68 00:10:52,644 --> 00:10:55,062 It's a temporal lobe tumor. 69 00:10:56,188 --> 00:10:58,607 According to the doctor, it's extremely rare. 70 00:10:58,691 --> 00:11:00,735 One in... 71 00:11:00,818 --> 00:11:02,821 600,000 gets this thing. 72 00:11:02,861 --> 00:11:05,782 Did they say it was a result of the accident? 73 00:11:07,283 --> 00:11:09,409 No, it turns out... 74 00:11:09,494 --> 00:11:11,412 that it's been there a while. 75 00:11:13,498 --> 00:11:15,917 There's nothing else they can do? 76 00:11:17,418 --> 00:11:20,712 They did the surgery, and they couldn't get it all out, so they'll... 77 00:11:22,131 --> 00:11:24,134 keep her on the chemo... 78 00:11:24,216 --> 00:11:26,677 as long as her strength holds out. 79 00:11:28,638 --> 00:11:31,850 That's working. I think she's looking better now. 80 00:11:33,350 --> 00:11:34,811 Good. 81 00:11:34,894 --> 00:11:36,229 That's good. 82 00:11:38,856 --> 00:11:40,732 Two weeks ago... 83 00:11:40,817 --> 00:11:42,735 we were house hunting. 84 00:11:49,200 --> 00:11:51,702 One day you're just driving along in your car... 85 00:11:51,786 --> 00:11:54,080 and the universe... 86 00:11:54,121 --> 00:11:56,249 just points at you and says... 87 00:11:56,331 --> 00:12:00,378 "Ah, there you are, a happy couple. 88 00:12:00,461 --> 00:12:02,880 I've been looking for you. 89 00:12:04,215 --> 00:12:06,134 I've been looking for you". 90 00:12:09,888 --> 00:12:11,389 I'm sorry. 91 00:12:12,682 --> 00:12:14,142 For what? 92 00:12:18,229 --> 00:12:20,148 For all of this. 93 00:12:23,735 --> 00:12:26,696 I feel like I ruined everything. 94 00:12:37,999 --> 00:12:39,834 You didn't ruin anything. 95 00:12:40,918 --> 00:12:42,836 Not a damn thing. 96 00:12:45,631 --> 00:12:48,009 I want you to be happy. 97 00:14:00,289 --> 00:14:02,750 You didn't see it, did you? 98 00:14:56,386 --> 00:14:57,806 Yes. 99 00:16:24,558 --> 00:16:26,101 Yeah? 100 00:16:26,186 --> 00:16:27,394 She knew. 101 00:16:30,523 --> 00:16:31,899 What? 102 00:16:32,692 --> 00:16:35,653 She was drawing angels. 103 00:17:43,262 --> 00:17:47,182 It was the meanness of the campaigns... 104 00:17:47,267 --> 00:17:51,019 the almost complete lack of candor and honesty... 105 00:17:51,104 --> 00:17:53,021 that turned the voters off.. 106 00:17:55,983 --> 00:17:58,694 I think that these parties are demonizing each other. 107 00:17:59,863 --> 00:18:03,449 They're projecting our own personal fears and anxieties... 108 00:18:03,532 --> 00:18:05,451 onto the national stage. 109 00:18:05,535 --> 00:18:10,164 People don't like it. People are very, very unsatisfied at the moment. 110 00:18:10,248 --> 00:18:14,210 It makes them complacent because they don't see any possibility of change. 111 00:18:14,335 --> 00:18:18,464 2004... Is there a dark horse candidate out there for the Democrats? 112 00:18:18,589 --> 00:18:20,884 Well, I'm hearing a lot about Russ McCallum. 113 00:18:20,967 --> 00:18:23,385 - Governor of Virginia. - Yeah, he might do what Carter... 114 00:18:27,557 --> 00:18:30,143 Hey, I told her to watch. 115 00:18:30,226 --> 00:18:31,519 Who? 116 00:18:31,603 --> 00:18:33,061 Peter's friend Gwen. 117 00:18:34,021 --> 00:18:35,940 She'll be there tonight. 118 00:18:35,981 --> 00:18:40,278 Oh, God. Look, I don't think I'm gonna be able to make that one tonight. 119 00:18:40,361 --> 00:18:42,864 Come on, you can't keep blowing this thing off. 120 00:18:42,947 --> 00:18:45,240 I'm not. I've got an interview with the governor. 121 00:18:45,325 --> 00:18:47,911 I gotta be in Richmond at 8:00 in the morning. 122 00:18:50,413 --> 00:18:53,833 I almost forgot. McCallum's office called. 123 00:18:53,916 --> 00:18:56,376 They bumped the meeting till tomorrow night. 124 00:19:02,008 --> 00:19:03,718 Eddie, look, I... 125 00:19:03,801 --> 00:19:04,719 Look... 126 00:19:06,554 --> 00:19:08,640 she's not Mary. 127 00:19:08,722 --> 00:19:10,349 Not by a mile. 128 00:19:11,433 --> 00:19:13,019 But you know what? 129 00:19:14,479 --> 00:19:16,396 No one ever will be. 130 00:19:57,063 --> 00:19:59,356 Hey, Ed. I'm sorry about today. 131 00:20:01,442 --> 00:20:04,028 I'm sure Gwen is very nice. 132 00:20:04,112 --> 00:20:06,489 Maybe some other time. 133 00:20:06,573 --> 00:20:08,615 It's about 1:00 in the morning. 134 00:20:08,700 --> 00:20:11,536 I'm a little wired, so I'm driving down to Richmond tonight. 135 00:20:11,577 --> 00:20:13,371 I'll talk to you tomorrow. Bye. 136 00:21:06,548 --> 00:21:08,384 Al I right, come on. 137 00:22:31,884 --> 00:22:35,888 Hi. I'm sorry. I know it's really late, but my car broke down just up the road. 138 00:22:35,930 --> 00:22:38,516 I wondered if I could use the phone. 139 00:22:38,599 --> 00:22:40,018 Hello. 140 00:22:41,728 --> 00:22:43,145 It's him. 141 00:22:46,648 --> 00:22:48,609 I been waitin' for you. 142 00:22:49,611 --> 00:22:52,279 You son of a bitch. What are you doin'? 143 00:22:52,363 --> 00:22:54,449 Get the door! Get the door! 144 00:22:56,409 --> 00:22:57,911 Just stay right there. 145 00:23:00,371 --> 00:23:02,123 Mister, I don't know who you... 146 00:23:02,207 --> 00:23:03,124 Shut up! 147 00:23:04,750 --> 00:23:06,169 Shut up. 148 00:23:08,755 --> 00:23:11,089 Honey, Connie's here. 149 00:23:12,383 --> 00:23:14,928 Well, hey, Gordon. How you doin'? 150 00:23:16,887 --> 00:23:19,348 Okay, why don't you just... 151 00:23:19,390 --> 00:23:22,769 put down the gun and tell me what's going on here. 152 00:23:23,685 --> 00:23:24,854 Yeah. 153 00:23:30,902 --> 00:23:34,864 He's come around three nights in a row. This son of a bitch is stalking us. 154 00:23:34,905 --> 00:23:39,536 - I'm John Klein. My car broke down... - Let's let Gordon finish, Mr. Klein. 155 00:23:40,452 --> 00:23:42,247 Two nights ago... 156 00:23:42,329 --> 00:23:46,291 at 2:30 in the a.m., there's a bang on the door. 157 00:23:47,167 --> 00:23:49,628 I open it up, and here's this guy. 158 00:23:49,753 --> 00:23:51,923 He says he wants to use the phone. 159 00:23:52,006 --> 00:23:54,717 But there's something creepy about him... 160 00:23:54,800 --> 00:23:56,885 so I tell him to get lost. 161 00:23:56,970 --> 00:23:59,681 Last night at 2:30 on the dot, guess who's back. 162 00:23:59,763 --> 00:24:01,682 You're sure it was Mr. Klein here? 163 00:24:01,766 --> 00:24:04,309 I am absolutely positive it's Mr. Klein. 164 00:24:04,978 --> 00:24:07,896 - Crazy. This is... - I am not crazy. 165 00:24:07,939 --> 00:24:11,151 - I didn't say that you... - So then what happened? 166 00:24:11,233 --> 00:24:13,903 I warned him off my property. 167 00:24:13,944 --> 00:24:15,904 I used the word "trespass", and he still came back. 168 00:24:15,946 --> 00:24:20,034 You're lucky I'm a Christian, because I had the right to shoot you on my porch. 169 00:24:20,160 --> 00:24:22,162 He'd have to been inside the house, Gordon. 170 00:24:22,244 --> 00:24:23,704 What? 171 00:24:23,788 --> 00:24:25,205 Fine. 172 00:24:25,248 --> 00:24:29,210 So tonight I figured the dumb fuck might come back, and sure enough, there he is. 173 00:24:31,253 --> 00:24:32,797 It wasn't me. 174 00:24:32,881 --> 00:24:35,884 I don't know what's happening here. 175 00:24:35,924 --> 00:24:37,801 Something's very wrong here. 176 00:24:39,345 --> 00:24:42,307 I don't know these people. I have never been here before. 177 00:24:42,347 --> 00:24:44,601 I'm from DC. Look. 178 00:24:45,309 --> 00:24:47,186 It's a wallet, okay? Wallet? 179 00:24:48,563 --> 00:24:49,939 I'm from DC. 180 00:24:50,022 --> 00:24:51,982 My name is John Klein. 181 00:24:59,615 --> 00:25:00,909 Washington Post. 182 00:25:00,991 --> 00:25:02,410 Yes. 183 00:25:06,998 --> 00:25:09,083 Can I get out of this shower now? 184 00:25:15,548 --> 00:25:18,050 You can wait for me outside, Mr. Klein. 185 00:25:21,512 --> 00:25:26,058 We'll run a check on him. Anyone else comes by, forget the gun. 186 00:25:26,183 --> 00:25:28,102 Just call me. 187 00:25:28,185 --> 00:25:30,563 Just find out what he wants. 188 00:25:44,493 --> 00:25:47,454 So, you didn't actually see the guy before tonight? 189 00:25:47,497 --> 00:25:48,957 No. 190 00:25:50,290 --> 00:25:51,960 But I heard the knocking. 191 00:25:52,000 --> 00:25:54,086 Three nights in a row. 192 00:25:57,507 --> 00:25:59,424 I'll talk to you tomorrow. 193 00:26:04,638 --> 00:26:08,017 I'm gonna give you a ride into town, unless you wanna sleep in your car. 194 00:26:08,101 --> 00:26:10,519 I can call for a tow in the morning. 195 00:26:16,192 --> 00:26:18,486 You're a long way from DC. 196 00:26:19,487 --> 00:26:21,446 What are you doing here? 197 00:26:22,574 --> 00:26:24,032 Driving through. 198 00:26:25,617 --> 00:26:28,538 We're not on the way to anyplace, Mr. Klein. 199 00:26:39,798 --> 00:26:41,175 I recognize you. 200 00:26:43,886 --> 00:26:45,221 DC Review. 201 00:26:47,056 --> 00:26:50,434 - You watch that? - We're not all bumpkins. 202 00:26:51,978 --> 00:26:53,896 So I'm not under arrest? 203 00:26:53,980 --> 00:26:56,566 You didn't steal anything. You didn't hurt anybody. 204 00:26:56,648 --> 00:26:58,984 No breaking and entering. 205 00:26:59,067 --> 00:27:00,944 You've had trouble with him before? 206 00:27:00,987 --> 00:27:04,031 Gordy and Denise? No. 207 00:27:04,115 --> 00:27:05,532 They're good people. 208 00:27:06,659 --> 00:27:09,578 Things have just been a little strange around here lately. 209 00:27:23,134 --> 00:27:26,596 You still haven't told me what you're doing here in the middle of the night. 210 00:27:27,430 --> 00:27:29,223 I don't know. 211 00:27:35,646 --> 00:27:37,022 Where am I? 212 00:27:58,627 --> 00:28:01,005 Think you could show me where we are on the map here? 213 00:28:01,088 --> 00:28:03,590 We're right on the state line. 214 00:28:10,306 --> 00:28:11,766 With Ohio. 215 00:28:36,583 --> 00:28:39,626 - What time did you leave DC? - 1:00 in the morning. 216 00:28:39,711 --> 00:28:43,213 If I was doing 80 the whole way, it would've taken me six hours to get here. 217 00:28:43,298 --> 00:28:46,675 - There's gotta be a logical explanation. - I don't know. 218 00:28:46,759 --> 00:28:51,263 By the way, don't worry about your pal the governor. I'll take care of it. 219 00:28:51,388 --> 00:28:52,891 Yeah. Okay. 220 00:28:53,016 --> 00:28:54,392 Thanks, Eddie. 221 00:28:54,476 --> 00:28:57,144 - So? - It's running fine, Mr. Klein. 222 00:28:57,228 --> 00:28:59,771 - Can't find a thing wrong with her. - Really? 223 00:29:01,106 --> 00:29:02,525 Strange. 224 00:29:04,067 --> 00:29:07,029 - All right, what do I owe you? - Nothin'. 225 00:29:08,071 --> 00:29:10,991 I said I can't find anything wrong with her. 226 00:29:48,904 --> 00:29:49,989 Mr. Smallwood. 227 00:29:53,951 --> 00:29:55,537 Mr. Smallwood... 228 00:29:58,998 --> 00:30:03,419 I just wanted to apologize for that misunderstanding we had last night. 229 00:30:05,630 --> 00:30:09,217 Are you sure it was me that came by the last couple of nights? 230 00:30:10,300 --> 00:30:12,010 Listen, mister. 231 00:30:12,095 --> 00:30:13,971 Connie called me. 232 00:30:14,055 --> 00:30:17,933 She told me that you check out, and that's good enough for me. 233 00:30:18,017 --> 00:30:22,188 I'm perfectly willing to let it go. 234 00:30:22,939 --> 00:30:25,900 But I don't drink anymore... 235 00:30:25,983 --> 00:30:27,986 and I don't lie. 236 00:30:28,027 --> 00:30:30,904 And as far as I know, I'm not crazy. 237 00:30:30,989 --> 00:30:33,740 So if you're accusing me... 238 00:30:39,747 --> 00:30:41,708 Look, here's the thing. 239 00:30:43,960 --> 00:30:46,421 I don't know how I ended up here last night. 240 00:30:48,631 --> 00:30:51,468 I didn't even know I was in West Virginia. 241 00:30:52,426 --> 00:30:54,721 Some how, between 1:00 and 2:30... 242 00:30:54,804 --> 00:30:59,349 I traveled 400 miles and ended up on that road by your house... 243 00:31:01,644 --> 00:31:04,730 and I've got no memory of it. 244 00:31:07,357 --> 00:31:09,568 And you call me crazy? 245 00:32:01,621 --> 00:32:04,540 I was afraid I'd see you here. 246 00:32:15,801 --> 00:32:16,719 Okay. 247 00:32:19,263 --> 00:32:21,891 You didn't show up. 248 00:32:21,974 --> 00:32:24,477 Too bad. I really wanted to know what I look like. 249 00:32:26,895 --> 00:32:29,315 Sergeant, I'm curious. 250 00:32:29,398 --> 00:32:31,401 Last night you said... 251 00:32:31,483 --> 00:32:34,362 things had been strange... 252 00:32:34,444 --> 00:32:35,864 around here lately. 253 00:32:35,904 --> 00:32:39,200 - What kind of things? - You really don't want to know. 254 00:32:40,367 --> 00:32:42,327 Now I really need to know. 255 00:32:42,369 --> 00:32:44,998 Just your odd reports. 256 00:32:45,123 --> 00:32:49,419 People seeing things they can't explain, so they all come to me. 257 00:32:49,501 --> 00:32:51,086 'Cause you're the cop. 258 00:32:53,589 --> 00:32:55,340 Because they know me. 259 00:33:01,096 --> 00:33:04,642 You know, if there are other people in this town... 260 00:33:04,726 --> 00:33:06,685 who are feeling as... 261 00:33:07,854 --> 00:33:09,771 confused as I am right now... 262 00:33:09,855 --> 00:33:11,441 I'd sure like to hear it. 263 00:33:19,907 --> 00:33:23,327 The past few months, people have been coming up to me... 264 00:33:23,411 --> 00:33:26,163 and reporting that they've been seeing strange things. 265 00:33:26,247 --> 00:33:30,794 I don't mean the town speed freak. I mean good, honest, church going people. 266 00:33:32,295 --> 00:33:34,213 I've known these folks my entire life... 267 00:33:34,297 --> 00:33:36,590 and they seem down right embarrassed to be bringing it up. 268 00:33:36,673 --> 00:33:38,425 Bringing what up? 269 00:33:38,509 --> 00:33:40,595 It's hard to explain. 270 00:34:17,132 --> 00:34:19,634 Weird lights, strange phone calls, you. 271 00:34:20,969 --> 00:34:23,221 Seeing a UFO is one thing. 272 00:34:23,346 --> 00:34:27,224 What do you do when someone tells you they saw this in their backyard? 273 00:34:34,648 --> 00:34:36,067 What is it? 274 00:34:39,862 --> 00:34:41,447 My wife died two years ago. 275 00:34:48,663 --> 00:34:50,873 She saw something. 276 00:34:50,956 --> 00:34:52,500 Drew pictures. 277 00:34:54,626 --> 00:34:56,086 Who showed you this? 278 00:35:08,266 --> 00:35:09,934 It was right here. 279 00:35:11,143 --> 00:35:14,981 There was only a foot or so between its head and that branch. 280 00:35:15,063 --> 00:35:17,400 That makes it about... 281 00:35:17,483 --> 00:35:19,652 eight feet tall. 282 00:35:19,693 --> 00:35:21,570 Yeah. 283 00:35:21,653 --> 00:35:25,992 I was getting ready for bed and just happened to glance out the window. 284 00:35:26,909 --> 00:35:28,827 At first all I could see... 285 00:35:28,911 --> 00:35:32,331 were these two red eyes. 286 00:35:32,373 --> 00:35:34,333 I kept looking at it. 287 00:35:35,960 --> 00:35:37,378 I couldn't stop. 288 00:35:38,963 --> 00:35:42,382 I've never had that feeling before, like I couldn't move. 289 00:35:44,052 --> 00:35:46,262 And then I guess it just... 290 00:35:47,429 --> 00:35:48,681 took off.. 291 00:35:55,146 --> 00:35:57,898 That may not make much sense, but it's... 292 00:35:58,650 --> 00:36:01,360 the only way I can put it into words. 293 00:36:19,378 --> 00:36:21,630 You didn't see it, did you? 294 00:36:32,934 --> 00:36:35,061 It started about two months ago. 295 00:36:36,728 --> 00:36:40,023 Every time I answered the phone I'd hear it. 296 00:36:40,108 --> 00:36:43,862 The first one was just a loud beeping noise. 297 00:36:43,945 --> 00:36:48,157 Now they're mostly these creaking, howling sounds. 298 00:36:49,909 --> 00:36:51,411 They all like this? 299 00:36:51,452 --> 00:36:55,331 Well, once it was a man talking really fast. 300 00:36:55,414 --> 00:36:58,083 - What'd he say? - I couldn't make it out. 301 00:36:58,168 --> 00:37:01,920 - Some foreign language. - Have you had the line checked? 302 00:37:02,005 --> 00:37:04,673 I even had our number changed. 303 00:37:04,757 --> 00:37:08,177 But before I got a chance to give it out to anyone... 304 00:37:09,762 --> 00:37:11,306 the calls started again. 305 00:37:16,311 --> 00:37:19,981 It's not a question of believing them. Like I said, they're honest people. 306 00:37:20,063 --> 00:37:22,567 - How long you lived here? - My whole life. 307 00:37:22,608 --> 00:37:25,445 - I grew up right over that hill. - On a farm? 308 00:37:25,527 --> 00:37:27,070 Shucks, no. A real live house. 309 00:37:27,947 --> 00:37:30,324 Indoor plumbing and everything. 310 00:37:30,407 --> 00:37:31,742 Sorry. 311 00:37:31,826 --> 00:37:34,329 We even had shoes for church and schoolin' and stuff. 312 00:37:34,369 --> 00:37:35,663 All right, all right. 313 00:37:41,043 --> 00:37:42,961 Where the hell are you? 314 00:37:43,045 --> 00:37:44,505 I'm still here. 315 00:37:44,588 --> 00:37:46,632 - West Virginia? - Yeah. 316 00:37:48,300 --> 00:37:49,552 Something's come up. 317 00:37:49,635 --> 00:37:52,514 You're kidding. Something of national interest in West Virginia? 318 00:37:52,597 --> 00:37:55,557 No, scientific. I'll tell you about it later. 319 00:37:57,768 --> 00:38:00,188 Cy's beginning to look rabid. 320 00:38:00,271 --> 00:38:01,815 Keep him at bay, okay? 321 00:38:01,898 --> 00:38:04,483 Are you okay? You sound a little stressed. 322 00:38:04,567 --> 00:38:06,985 No, I'm fine. I'll talk to you later. 323 00:38:24,628 --> 00:38:26,755 We were parked up here... 324 00:38:26,840 --> 00:38:29,007 and sort a making out in the back seat. 325 00:38:43,313 --> 00:38:45,692 And what happened next... 326 00:38:45,775 --> 00:38:48,235 is sort of hard to explain. 327 00:39:16,514 --> 00:39:17,599 Next day... 328 00:39:18,932 --> 00:39:21,478 I woke up and... 329 00:39:21,561 --> 00:39:23,438 both my... 330 00:39:23,521 --> 00:39:25,440 my eyes were swelled up. 331 00:39:28,400 --> 00:39:30,195 What did the doctors say? 332 00:39:30,903 --> 00:39:32,822 He couldn't explain it. 333 00:39:35,532 --> 00:39:37,452 See this one here? 334 00:39:39,454 --> 00:39:41,581 It ain't never healed. 335 00:39:47,253 --> 00:39:49,172 We're getting engaged. 336 00:39:51,965 --> 00:39:53,425 That's good. 337 00:41:25,518 --> 00:41:28,646 - I gotta talk to you. - Okay. 338 00:41:32,025 --> 00:41:34,693 Last night I woke up... 339 00:41:35,945 --> 00:41:38,864 with the worst headache I've ever had in my life. 340 00:41:39,574 --> 00:41:43,661 I went into the bathroom to get some aspirin... 341 00:41:43,744 --> 00:41:46,371 and I happened to look in the mirror... 342 00:41:47,456 --> 00:41:49,458 and... 343 00:41:49,541 --> 00:41:51,668 I swear to God... 344 00:41:51,753 --> 00:41:53,670 I see something... 345 00:41:53,755 --> 00:41:55,340 I can't describe. 346 00:41:56,507 --> 00:41:58,259 But it sure as hell... 347 00:41:58,342 --> 00:42:00,094 is not my reflection. 348 00:42:01,429 --> 00:42:03,306 And then... 349 00:42:03,389 --> 00:42:04,724 I hear... 350 00:42:05,557 --> 00:42:07,018 this weird... 351 00:42:09,311 --> 00:42:10,646 howl... 352 00:42:11,731 --> 00:42:13,608 coming out of the sink. 353 00:42:16,193 --> 00:42:18,070 And there's a voice. 354 00:42:22,699 --> 00:42:24,119 It's a voice... 355 00:42:25,411 --> 00:42:27,204 and it's saying... 356 00:42:27,246 --> 00:42:29,916 "Do not be afraid. 357 00:42:29,998 --> 00:42:32,251 Ninety-nine will die. 358 00:42:33,878 --> 00:42:35,338 Denver Nine". 359 00:42:37,257 --> 00:42:38,925 I even wrote it down. 360 00:42:41,344 --> 00:42:44,514 He just keeps saying the same thing over and over for an hour... 361 00:42:44,556 --> 00:42:47,307 and then it stops. 362 00:42:47,391 --> 00:42:50,394 And when I wake up this morning I look at this piece of paper... 363 00:42:50,478 --> 00:42:53,648 where I wrote down the words... 364 00:42:54,815 --> 00:42:57,485 and this thing is on it. 365 00:42:58,318 --> 00:43:00,237 I did not draw that. 366 00:43:27,306 --> 00:43:29,184 - Gordon? - What? 367 00:43:29,224 --> 00:43:32,311 Gordon, you... your ear's bleeding. 368 00:43:32,353 --> 00:43:33,813 What? 369 00:43:50,829 --> 00:43:52,791 This CAT scan is clean, Gordon. 370 00:43:52,831 --> 00:43:54,751 No sign of any physical problem. 371 00:43:54,833 --> 00:43:59,630 Are you sure? Because this man's wife had a tumor. 372 00:43:59,672 --> 00:44:02,217 What you had, Gordon, was a first-class migraine. 373 00:44:02,300 --> 00:44:05,637 - I can write you a prescription. - That'd be good. 374 00:44:05,719 --> 00:44:08,222 - Thank you, Doctor. - There were other symptoms, Doc. 375 00:44:08,264 --> 00:44:11,726 He had hallucinations, heard voices. 376 00:44:11,809 --> 00:44:14,061 Aren't they both associated with glioblastoma? 377 00:44:14,103 --> 00:44:17,231 I see nothing here to suggest... 378 00:44:17,315 --> 00:44:20,318 something as exotic as glioblastoma, Mr. Klein... 379 00:44:20,400 --> 00:44:23,905 but if you'd like I can refer Mr. Smallwood to another neurologist... 380 00:44:23,987 --> 00:44:25,949 for a second opinion. 381 00:44:27,074 --> 00:44:28,867 - He's wrong. - No, that'd be fine. 382 00:44:28,952 --> 00:44:30,327 Thank you. 383 00:44:31,411 --> 00:44:33,373 Thank you very much. 384 00:44:39,086 --> 00:44:40,880 Wait. Wait. 385 00:44:40,963 --> 00:44:42,882 He's not wrong. 386 00:44:42,965 --> 00:44:45,425 Nothing's wrong. Nothing's wrong. 387 00:44:47,427 --> 00:44:49,847 He's not wrong 'cause there's nothing wrong. 388 00:44:52,724 --> 00:44:54,143 There's nothing wrong. 389 00:45:17,458 --> 00:45:22,213 You go to a doctor with a bleeding ear and he tells you you got a headache... 390 00:45:22,297 --> 00:45:25,717 Yes, well, you're not sick, so that is good news. 391 00:45:25,757 --> 00:45:29,012 I wish I was sick. Then I would know why this is happening. 392 00:45:29,137 --> 00:45:31,389 You shouldn't say things like that. 393 00:45:31,472 --> 00:45:35,726 What should I say, Denise? I'm hallucinating. 394 00:45:35,768 --> 00:45:37,436 I'm hearing voices. 395 00:45:37,519 --> 00:45:40,440 Was your wife hearing voices before she had her tumor? 396 00:45:42,025 --> 00:45:43,485 No. 397 00:46:09,344 --> 00:46:14,224 13 News is headed to the scene, and we'll have a live report in minutes. 398 00:46:14,224 --> 00:46:19,394 Again our top story, Domain Air flight 9 out of Denver has crashed. 399 00:46:19,478 --> 00:46:23,733 An airline representative is expected to make a statement shortly. 400 00:46:23,817 --> 00:46:25,235 There is no confirmation... 401 00:46:25,275 --> 00:46:28,320 but all 99 passengers and crew members are believed dead. 402 00:46:38,123 --> 00:46:39,541 Wow, man. 403 00:46:48,340 --> 00:46:50,592 Could I speak to Alexander Leek, please? 404 00:46:50,635 --> 00:46:53,262 - This is Leek. - Mr. Leek, this is John Klein. 405 00:46:53,304 --> 00:46:55,431 I'm working on a pretty strange story. 406 00:46:55,514 --> 00:46:58,143 I was hoping you might be able to help me out. 407 00:46:58,184 --> 00:47:02,563 I'm particularly interested in your theories on precognition and prophecies. 408 00:47:02,646 --> 00:47:04,565 Anything you want to know is in the book. 409 00:47:04,648 --> 00:47:09,070 Yeah, but the chapter that you have on the entities you call... 410 00:47:09,195 --> 00:47:10,697 Were you contacted... 411 00:47:10,780 --> 00:47:13,657 or are you pretending to have a professional interest? 412 00:47:13,740 --> 00:47:15,159 Yeah... No. 413 00:47:16,202 --> 00:47:18,413 I'm a reporter for The Washington Post. 414 00:47:18,496 --> 00:47:21,748 Well, I'm sorry, Mr. Klein. I don't work in those areas anymore. 415 00:47:23,001 --> 00:47:24,460 I don't understand. 416 00:47:37,724 --> 00:47:40,226 To hear a voice is one thing... 417 00:47:40,309 --> 00:47:43,313 but this isn't just a message, it's a prediction. 418 00:47:43,353 --> 00:47:44,898 It came true. 419 00:47:44,981 --> 00:47:49,235 These things Gordon's having, are they dreams or hallucinations? 420 00:47:49,318 --> 00:47:52,572 The way he describes them, they sound like dreams. 421 00:47:52,614 --> 00:47:54,032 I don't know. 422 00:47:55,617 --> 00:47:57,534 He believes they're real. 423 00:48:02,414 --> 00:48:04,333 I had a dream like that. 424 00:48:05,626 --> 00:48:07,085 Yeah? 425 00:48:11,925 --> 00:48:13,300 It was nighttime... 426 00:48:14,427 --> 00:48:16,846 and I was in the middle of the ocean. 427 00:48:19,474 --> 00:48:22,643 I was trying to swim, but I was too cold. 428 00:48:25,271 --> 00:48:28,233 I kept looking... I kept looking for something... 429 00:48:28,983 --> 00:48:30,610 to hang on to. 430 00:48:32,528 --> 00:48:34,697 And there were presents... 431 00:48:34,739 --> 00:48:35,989 floating all around me. 432 00:48:36,074 --> 00:48:38,534 They were wrapped up. They were tied with bows. 433 00:48:40,077 --> 00:48:44,666 I tried to grab on to them, but they kept popping away. 434 00:48:47,960 --> 00:48:50,088 And then I started to sink... 435 00:48:51,380 --> 00:48:52,798 like a stone. 436 00:48:55,009 --> 00:48:57,971 There was nothing I could do. I was falling. 437 00:48:59,931 --> 00:49:01,849 But it felt good. 438 00:49:06,980 --> 00:49:08,606 I was letting go. 439 00:49:12,777 --> 00:49:15,362 I was letting myself go... 440 00:49:15,447 --> 00:49:17,614 and... 441 00:49:17,657 --> 00:49:19,159 all I could see... 442 00:49:19,242 --> 00:49:20,659 was black... 443 00:49:20,742 --> 00:49:24,246 and all I could feel was the darkness above me... 444 00:49:24,329 --> 00:49:26,248 and the lights... 445 00:49:26,291 --> 00:49:28,208 coming from below. 446 00:49:32,380 --> 00:49:33,797 I knew I was dying. 447 00:49:37,177 --> 00:49:42,431 And then I heard this voice, like somebody whispering in my ear. 448 00:49:42,514 --> 00:49:44,809 "Wake up, number 37". 449 00:49:53,985 --> 00:49:55,903 And then I woke up. 450 00:50:00,657 --> 00:50:02,577 What do you think that means? 451 00:50:04,369 --> 00:50:05,789 Number 37? 452 00:50:06,456 --> 00:50:08,373 I have absolutely no idea. 453 00:50:41,990 --> 00:50:43,867 I met him. 454 00:50:44,577 --> 00:50:47,789 The guy who told me about the plane crash. 455 00:50:49,623 --> 00:50:52,126 You met him? 456 00:50:52,210 --> 00:50:53,128 Yeah. 457 00:50:53,878 --> 00:50:55,713 I met him. 458 00:50:56,297 --> 00:50:59,050 Last night, coming home from work about midnight. 459 00:50:59,134 --> 00:51:02,094 I'm driving past the cement plant... 460 00:51:02,177 --> 00:51:05,347 out by the chemical factory. 461 00:51:05,472 --> 00:51:06,516 Right. 462 00:51:06,641 --> 00:51:08,559 Something happened. 463 00:51:15,567 --> 00:51:16,985 Bright... 464 00:51:17,025 --> 00:51:18,402 flash. 465 00:51:18,485 --> 00:51:19,528 Lightning. 466 00:51:23,949 --> 00:51:24,867 Something... 467 00:51:25,492 --> 00:51:26,411 encircles me. 468 00:51:32,958 --> 00:51:34,293 Everything's kind of hot. 469 00:51:36,838 --> 00:51:38,965 I feel like I can't catch... 470 00:51:40,382 --> 00:51:41,842 catch my breath. 471 00:52:16,293 --> 00:52:17,753 He looked human. 472 00:52:19,255 --> 00:52:21,590 But there was just something... 473 00:52:21,673 --> 00:52:23,134 wrong about him. 474 00:52:25,427 --> 00:52:27,347 That's when I heard the voice. 475 00:52:28,139 --> 00:52:30,307 The same voice that I heard two nights ago. 476 00:52:31,059 --> 00:52:32,811 He said... 477 00:52:32,851 --> 00:52:34,813 "Do not be afraid. 478 00:52:36,063 --> 00:52:37,648 My name... 479 00:52:37,731 --> 00:52:40,693 is Indrid Cold". 480 00:52:46,115 --> 00:52:47,659 And he said to me... 481 00:52:47,784 --> 00:52:49,744 "In a place this size. 482 00:52:49,786 --> 00:52:52,288 Equator. 483 00:52:52,371 --> 00:52:54,331 Three hundred. 484 00:52:54,373 --> 00:52:57,210 Three hundred will die. 485 00:53:00,003 --> 00:53:01,588 Wait for me. 486 00:53:02,715 --> 00:53:04,134 I will return. 487 00:53:05,635 --> 00:53:07,679 I will see you in time". 488 00:53:13,476 --> 00:53:15,103 And that was it. 489 00:53:18,981 --> 00:53:20,440 It's a little... 490 00:53:26,780 --> 00:53:28,824 Have a look. 491 00:54:08,530 --> 00:54:09,990 She knew. 492 00:54:12,284 --> 00:54:13,744 I didn't see anything. 493 00:54:33,597 --> 00:54:37,143 You want to hear the chief's latest phone call? 494 00:55:06,713 --> 00:55:07,965 Yes? 495 00:55:08,048 --> 00:55:09,759 - Thank God you're there. - Gordon? 496 00:55:09,759 --> 00:55:13,054 I know I sounded crazy the other day, but things are getting weird out here. 497 00:55:13,137 --> 00:55:14,429 Slow down, Gordon. 498 00:55:14,514 --> 00:55:15,931 - He's here. - Who's here? 499 00:55:16,014 --> 00:55:19,601 Indrid Cold. He's standing right next to me. 500 00:55:19,686 --> 00:55:23,148 Get over to Gordon's right away. He says Indrid Cold is there. 501 00:55:24,398 --> 00:55:27,610 Gordon, let me talk to him. 502 00:55:28,902 --> 00:55:30,989 Sure. Hang on. 503 00:55:32,322 --> 00:55:33,782 Hello, John Klein. 504 00:55:35,534 --> 00:55:37,536 Who is this? 505 00:55:37,619 --> 00:55:40,164 My name is Indrid Cold. 506 00:55:44,585 --> 00:55:46,545 Unless, of course, you're Gordon Smallwood. 507 00:55:46,628 --> 00:55:51,009 Your father was born in Racine, Wisconsin. 508 00:55:51,092 --> 00:55:54,052 He lived in a green house on Monroe Street. 509 00:55:55,972 --> 00:55:58,891 You don't remember how your mother looked. 510 00:56:01,101 --> 00:56:03,021 Okay, you got my attention. 511 00:56:11,528 --> 00:56:13,822 - Where's my watch? - In your shoe. 512 00:56:15,742 --> 00:56:16,992 Under the bed. 513 00:56:42,059 --> 00:56:44,686 Very good, John. Thank you. 514 00:56:46,773 --> 00:56:49,108 What's in my hand? 515 00:56:50,735 --> 00:56:52,027 Chap Stick. 516 00:56:57,199 --> 00:56:59,786 You're reading my mind, aren't you? 517 00:56:59,869 --> 00:57:01,411 Did you read my mind? 518 00:57:01,496 --> 00:57:04,581 I have no need to, do I? 519 00:57:08,585 --> 00:57:12,090 What's the third line of page 51? 520 00:57:13,925 --> 00:57:18,346 "A broken smile beneath her whispered wings". 521 00:57:20,222 --> 00:57:22,307 Still more proof, John Klein? 522 00:57:28,231 --> 00:57:30,275 What do you look like? 523 00:57:30,358 --> 00:57:33,570 It depends on who's looking. 524 00:57:35,780 --> 00:57:38,240 I want to meet you. 525 00:57:38,282 --> 00:57:40,742 You already have, John. 526 00:57:40,827 --> 00:57:43,579 I have seen you afraid. 527 00:57:43,704 --> 00:57:46,081 You're afraid right now, aren't you? 528 00:57:48,751 --> 00:57:51,713 Can I ask you something? 529 00:57:52,838 --> 00:57:55,757 Why ask me what you already know, John? 530 00:58:03,307 --> 00:58:05,226 What happened to my wife? 531 00:58:06,351 --> 00:58:07,603 You were there. 532 00:58:09,230 --> 00:58:12,817 Mary Klein cannot be found by looking. 533 00:58:12,900 --> 00:58:15,277 You will see her in time. 534 00:58:39,135 --> 00:58:41,346 What's up, Connie? 535 00:58:41,429 --> 00:58:43,556 Everything okay? 536 00:58:44,849 --> 00:58:46,851 Did you just call John? 537 00:58:48,143 --> 00:58:50,103 I've been asleep since 9:00. 538 00:59:03,367 --> 00:59:06,538 Unless, of course, you're Gordon Smallwood. 539 00:59:06,621 --> 00:59:11,376 See? It's sticking up here around 1,950 cycles per second. 540 00:59:11,416 --> 00:59:16,005 But it never gets any lower than maybe 1,930 or so. 541 00:59:17,047 --> 00:59:20,009 But yours is way down here in the normal vocal range... 542 00:59:20,092 --> 00:59:23,721 anywhere between 1,000 and 1,200 cycles per second. 543 00:59:23,847 --> 00:59:27,266 Okay, so this guy's vocal range is much higher than mine. 544 00:59:28,309 --> 00:59:30,894 What makes you think it's a man? 545 00:59:30,978 --> 00:59:32,730 Still more proof, John Klein? 546 00:59:40,405 --> 00:59:41,989 What is it? 547 00:59:42,865 --> 00:59:45,617 Near as I can tell, it's... 548 00:59:45,659 --> 00:59:47,036 an electrical impulse. 549 00:59:51,248 --> 00:59:54,460 But whatever it is, it's not coming from human vocal cords. 550 00:59:54,501 --> 00:59:57,045 Why ask me what you already know, John? 551 00:59:57,172 --> 00:59:58,882 What happened to my wife? 552 01:00:00,717 --> 01:00:02,135 You were there. 553 01:00:03,510 --> 01:00:06,681 Mary Klein cannot be found by looking. 554 01:00:06,764 --> 01:00:09,184 You will see her in time. 555 01:00:13,688 --> 01:00:18,150 This isn't like you. We used to rip on this stuff. when it came over the wire. 556 01:00:18,193 --> 01:00:19,318 Yeah, I know. 557 01:00:19,402 --> 01:00:23,072 - It's different when it happens to you. - Do me a favor. 558 01:00:23,155 --> 01:00:26,201 Talk to Cyrus today. Tell him you got the flu. Any excuse. 559 01:00:26,284 --> 01:00:27,659 I'll back you up. 560 01:00:27,702 --> 01:00:30,371 I just wanna make sure you still got a job... 561 01:00:30,496 --> 01:00:34,000 when you're done doing whatever it is you're doing down there. 562 01:00:34,125 --> 01:00:36,085 Okay, I'll call you from Chicago. 563 01:00:40,172 --> 01:00:41,423 What time is your flight? 564 01:00:43,675 --> 01:00:45,135 8:00 a.m. 565 01:00:49,224 --> 01:00:50,474 Am I crazy? 566 01:00:54,311 --> 01:00:55,396 No. 567 01:00:59,775 --> 01:01:01,443 I am crazy. 568 01:01:43,987 --> 01:01:45,989 Alexander Leek. 569 01:01:48,615 --> 01:01:52,036 - Who the hell are you? -John Klein. I called you last week. 570 01:01:53,329 --> 01:01:55,248 Do you know what that is? 571 01:01:57,791 --> 01:01:59,210 Stay away. 572 01:02:01,295 --> 01:02:04,257 I need to know what this is. Tell me. 573 01:02:07,469 --> 01:02:09,471 Where are they seeing it? 574 01:02:09,512 --> 01:02:11,472 Point Pleasant, West Virginia. 575 01:02:14,934 --> 01:02:16,853 You can help me. 576 01:02:19,898 --> 01:02:21,315 Follow me. 577 01:02:27,947 --> 01:02:30,324 The nocturnal butterfly. 578 01:02:30,407 --> 01:02:34,579 In ancient cultures, the moth represents a form of the psyche... 579 01:02:34,661 --> 01:02:37,414 or the soul immortally trapped... 580 01:02:37,456 --> 01:02:41,043 in the hellish death realms. 581 01:02:43,045 --> 01:02:44,463 Mothman. 582 01:02:46,757 --> 01:02:50,677 That's what the Ukranians called him. Rough translation, of course. 583 01:02:50,719 --> 01:02:54,974 There were 100 sightings in Chernobyl the year the nuclear plant went down. 584 01:02:55,057 --> 01:02:58,311 Galveston, 1969, just before the hurricane. 585 01:02:58,353 --> 01:02:59,813 They saw it. 586 01:03:01,940 --> 01:03:03,858 But seeing isn't always believing. 587 01:03:06,985 --> 01:03:09,905 Look, there's never been a single shred of evidence... 588 01:03:09,989 --> 01:03:14,744 to show that these things exist materially. 589 01:03:14,869 --> 01:03:17,621 So you're telling me these things do not exist? 590 01:03:17,704 --> 01:03:22,501 Oh, they exist. All kinds of things exist around us that we never see. 591 01:03:22,585 --> 01:03:26,338 Electricity, microwaves, infrared waves. 592 01:03:26,422 --> 01:03:29,717 You know, these things have been around forever. 593 01:03:29,800 --> 01:03:32,929 They show up in cave paintings. 594 01:03:33,012 --> 01:03:35,514 They're a normal condition of the planet. 595 01:03:37,809 --> 01:03:41,938 They're just not part of our consensus of what constitutes... 596 01:03:43,231 --> 01:03:45,108 physical reality. 597 01:03:45,190 --> 01:03:47,443 What are they part of, then? 598 01:03:49,362 --> 01:03:52,322 You're asking for an explanation... 599 01:03:52,449 --> 01:03:53,867 for something... 600 01:03:56,119 --> 01:03:59,496 that can't be explained rationally. 601 01:04:05,795 --> 01:04:08,840 You know the buildup of energy before something happens? 602 01:04:09,632 --> 01:04:12,385 The way your hair stands up before lightning strikes? 603 01:04:12,427 --> 01:04:16,722 "Before something happens". Do you mean they cause disasters? 604 01:04:17,556 --> 01:04:19,391 Why would they need to? 605 01:04:20,559 --> 01:04:22,186 All right, then... 606 01:04:22,269 --> 01:04:24,271 are they trying to warn me? 607 01:04:27,775 --> 01:04:29,527 Their motivations... 608 01:04:31,112 --> 01:04:32,530 aren't human. 609 01:04:35,532 --> 01:04:37,869 All right, then what do they want? 610 01:04:37,952 --> 01:04:39,871 I have no idea. 611 01:04:41,331 --> 01:04:43,373 What you really want is to know... 612 01:04:45,126 --> 01:04:46,543 why you? 613 01:04:48,880 --> 01:04:50,297 Yes. 614 01:04:52,425 --> 01:04:56,012 You noticed them, and they noticed that you noticed them. 615 01:04:58,181 --> 01:05:01,518 Most people aren't sensitive enough to see them... 616 01:05:02,309 --> 01:05:04,228 without some kind of... 617 01:05:06,815 --> 01:05:08,358 trauma. 618 01:05:10,985 --> 01:05:13,195 What happened to you, Mr. Klein? 619 01:05:17,867 --> 01:05:20,954 Last week my friend got a strange phone call... 620 01:05:21,036 --> 01:05:23,164 from an entity... 621 01:05:24,414 --> 01:05:26,000 a spirit, whatever. 622 01:05:27,876 --> 01:05:29,920 It seemed to know everything. 623 01:05:30,045 --> 01:05:31,463 Like God? 624 01:05:31,547 --> 01:05:34,800 - It made predictions that came true? - Yes. 625 01:05:34,884 --> 01:05:37,302 His name was Indrid Cold. 626 01:05:37,387 --> 01:05:41,516 It's perception, John. They appear differently to everyone. 627 01:05:41,557 --> 01:05:44,811 A voice, a light, a man, a monster. 628 01:05:44,893 --> 01:05:49,565 If your friend thinks it's God he spoke to, he's off by more than a few degrees. 629 01:05:49,648 --> 01:05:52,068 Then how do you explain that it knows everything? 630 01:05:53,945 --> 01:05:55,195 Look at that. 631 01:05:56,114 --> 01:06:00,909 If there was a car crash 10 blocks away, that window washer could likely see it. 632 01:06:00,994 --> 01:06:03,954 That doesn't mean he's God... 633 01:06:04,038 --> 01:06:05,956 or even smarter than we are. 634 01:06:07,291 --> 01:06:10,085 But from where he's sitting... 635 01:06:10,128 --> 01:06:13,088 he can see a little further down the road. 636 01:06:14,215 --> 01:06:16,967 I think we can assume that... 637 01:06:17,050 --> 01:06:18,969 these entities are more advanced than us. 638 01:06:19,052 --> 01:06:23,641 Why don't they just come right out and tell us what's on their minds? 639 01:06:23,724 --> 01:06:25,726 You're more advanced than a cockroach. 640 01:06:25,768 --> 01:06:28,730 Have you ever tried explaining yourself to one of them? 641 01:06:33,275 --> 01:06:35,945 How many people have seen it? 642 01:06:36,070 --> 01:06:37,989 Ten. Twenty, maybe. 643 01:06:42,659 --> 01:06:46,581 Listen to me. Something terrible is going to happen in Point Pleasant. 644 01:06:48,166 --> 01:06:49,751 Don't go back. 645 01:06:51,210 --> 01:06:52,670 Stay away. 646 01:06:55,005 --> 01:06:57,050 I can't talk about this anymore. 647 01:07:07,684 --> 01:07:09,646 There is a reason... 648 01:07:09,771 --> 01:07:11,815 that I ended up in Point Pleasant. 649 01:07:13,650 --> 01:07:15,652 Something brought me there. 650 01:07:15,777 --> 01:07:17,778 Whatever brought you there... 651 01:07:19,364 --> 01:07:21,282 brought you there to die. 652 01:08:05,534 --> 01:08:08,829 You're just in time. They're just about to light this Christmas tree. 653 01:08:08,913 --> 01:08:11,331 They have been for the last two hours. 654 01:08:12,666 --> 01:08:14,710 Isn't that Denise? 655 01:08:14,793 --> 01:08:16,753 Is she okay? 656 01:08:16,837 --> 01:08:18,256 She left Gordon. 657 01:08:19,798 --> 01:08:22,801 He got fired from the chemical plant. Just stopped coming to work one day. 658 01:08:22,886 --> 01:08:23,845 Shit. 659 01:08:25,262 --> 01:08:28,056 - Where is he? - Who knows? 660 01:08:31,101 --> 01:08:33,354 Be back in a second. 661 01:08:37,317 --> 01:08:39,319 Connie. 662 01:08:39,359 --> 01:08:40,779 What's wrong? 663 01:08:42,447 --> 01:08:45,408 Fifteen more people reported seeing that thing today. 664 01:08:45,449 --> 01:08:47,702 Fifteen. Three of them were cops. 665 01:08:50,371 --> 01:08:53,416 I hate this, John. I absolutely goddamn hate this. 666 01:09:00,547 --> 01:09:02,466 How was Chicago? 667 01:09:06,011 --> 01:09:07,971 What did he say? 668 01:09:10,057 --> 01:09:11,975 He wouldn't see me. 669 01:09:30,411 --> 01:09:32,329 Shit. 670 01:09:57,771 --> 01:09:59,231 You all right? 671 01:10:06,322 --> 01:10:08,867 It's cold. Get in the car, warm up. 672 01:10:08,949 --> 01:10:11,453 I can't. I'm waiting for him. 673 01:10:16,666 --> 01:10:20,837 Everybody in this town is looking at me like I'm insane. You know why? 674 01:10:23,881 --> 01:10:28,636 Denise and all the others, they don't know, John. 675 01:10:28,720 --> 01:10:30,180 I do. 676 01:10:34,766 --> 01:10:36,685 I don't think you're crazy. 677 01:10:36,769 --> 01:10:38,395 Okay? 678 01:10:38,438 --> 01:10:40,856 You talked to him too, John. 679 01:10:44,735 --> 01:10:46,195 You know... 680 01:10:46,237 --> 01:10:49,157 I've been lying awake at night. 681 01:10:50,408 --> 01:10:51,868 I feel... 682 01:10:53,411 --> 01:10:55,037 like I'm sleeping... 683 01:10:56,122 --> 01:10:57,582 but I'm awake. 684 01:11:00,460 --> 01:11:03,003 That's when I hear him. 685 01:11:03,128 --> 01:11:05,547 And lately, when I hear him... 686 01:11:06,966 --> 01:11:08,426 all at once... 687 01:11:11,304 --> 01:11:12,889 I understand. 688 01:11:16,935 --> 01:11:18,353 Everything. 689 01:11:22,606 --> 01:11:27,194 John, do you remember the last time you were happy? 690 01:11:42,793 --> 01:11:44,253 It's real. 691 01:11:47,340 --> 01:11:49,300 These things are real. 692 01:12:19,037 --> 01:12:21,123 I want you to be happy. 693 01:12:31,842 --> 01:12:33,302 Yeah? 694 01:12:35,971 --> 01:12:37,556 What? 695 01:12:37,599 --> 01:12:40,560 This is your wake-up call, Mr. Klein. 696 01:12:40,643 --> 01:12:43,061 I didn't ask for a wake-up call. 697 01:13:28,190 --> 01:13:31,152 What happened to you, Mr. Klein? 698 01:13:41,121 --> 01:13:43,038 I can't believe I got through. 699 01:13:44,207 --> 01:13:46,208 Gordon, where are you, man? 700 01:13:46,251 --> 01:13:47,752 Speak up. 701 01:13:47,836 --> 01:13:50,587 Listen, John, he was right. 702 01:13:50,671 --> 01:13:53,006 Mr. Cold was right about everything. 703 01:13:53,091 --> 01:13:56,386 Right? Right about what? I can't hear you. 704 01:13:56,426 --> 01:13:58,345 He was right about understanding. 705 01:13:59,471 --> 01:14:02,225 It's real, John. I want you to know. 706 01:14:02,266 --> 01:14:05,520 - It's real. - What is... What are you talking about? 707 01:14:05,561 --> 01:14:08,898 You've got nothing to worry about. 708 01:14:08,981 --> 01:14:10,899 I'll see you in time. 709 01:14:37,676 --> 01:14:38,970 Gordon? 710 01:16:14,606 --> 01:16:17,025 Can they tell how long he was out there? 711 01:16:17,109 --> 01:16:20,363 Looks like he's been dead about eight hours. 712 01:16:21,780 --> 01:16:23,740 He died of exposure. 713 01:16:25,702 --> 01:16:27,912 What made you come out here? 714 01:16:32,792 --> 01:16:35,086 - He called me. - When? 715 01:16:35,878 --> 01:16:37,838 I didn't like the way he sounded. 716 01:16:37,963 --> 01:16:40,382 When did he call you, John? 717 01:16:45,512 --> 01:16:46,972 About an hour ago. 718 01:16:49,641 --> 01:16:51,060 I can't stand this. 719 01:17:37,148 --> 01:17:40,484 It didn't seem right to bring this up at the funeral... 720 01:17:40,568 --> 01:17:43,947 but as far as I know there's never been any accidents at the chemical plant. 721 01:17:44,823 --> 01:17:46,698 I don't know what you're talking about. 722 01:17:46,783 --> 01:17:51,787 I got your message the other day. I meant to call you back, but I forgot. 723 01:17:54,207 --> 01:17:56,792 Don't you remember leaving me that message? 724 01:17:56,876 --> 01:17:59,420 Chief, this is John Klein. 725 01:17:59,503 --> 01:18:01,713 I didn't call him. No, it's not me. 726 01:18:01,756 --> 01:18:04,591 I analyzed both tapes with the voice print. 727 01:18:04,676 --> 01:18:08,095 I don't care. It may be my voice. It's not me. 728 01:18:08,179 --> 01:18:10,556 - It is not me. - Listen to me. 729 01:18:10,597 --> 01:18:14,101 I would swear in a court of law that that's your voice. 730 01:18:14,185 --> 01:18:16,229 Yeah, great. Thanks. 731 01:18:17,939 --> 01:18:18,856 Shit! 732 01:18:48,136 --> 01:18:50,305 Regular coffee to go, please. 733 01:18:51,096 --> 01:18:52,140 Seventy-five cents. 734 01:18:55,225 --> 01:18:57,186 Have a great day. 735 01:19:07,447 --> 01:19:08,864 Do you know that woman? 736 01:19:10,324 --> 01:19:13,328 - What woman? - She just left. You didn't see her? 737 01:19:13,411 --> 01:19:15,371 - No. - That's strange. 738 01:19:15,371 --> 01:19:19,876 She had long red hair, green eyes, real pretty, and she was asking about you. 739 01:19:36,309 --> 01:19:38,895 - Did you see which way she went? - No. 740 01:19:40,145 --> 01:19:43,690 - What did she say? - She asked a lot of strange questions. 741 01:19:43,774 --> 01:19:47,237 What are you doing here? And she asked if you were happy. 742 01:19:49,404 --> 01:19:52,408 - What did you say? - I asked her for some ID. 743 01:19:52,449 --> 01:19:53,909 - Did she give you any? - No. 744 01:19:53,993 --> 01:19:58,413 She just said "Tell John I'm sorry for ruining everything", and then she left. 745 01:20:00,917 --> 01:20:02,042 What's wrong? 746 01:20:06,631 --> 01:20:07,548 Was it her? 747 01:20:08,507 --> 01:20:09,466 Was it her? 748 01:20:12,511 --> 01:20:13,887 That's your wife? 749 01:20:14,555 --> 01:20:15,974 It was her. 750 01:20:17,182 --> 01:20:19,560 - I'm not sure. - What? 751 01:20:19,601 --> 01:20:21,270 I mean, the hair is different. 752 01:20:21,354 --> 01:20:23,564 - Oh, come on! - What? 753 01:20:23,648 --> 01:20:27,152 - This is the woman you saw. - No, it isn't, John. 754 01:20:27,234 --> 01:20:29,779 Now, I agree there is a similarity... 755 01:20:29,904 --> 01:20:31,155 Bullshit! 756 01:20:36,828 --> 01:20:38,412 John, it's all right. 757 01:20:38,454 --> 01:20:40,414 I'm not all right. 758 01:20:42,958 --> 01:20:46,378 This is the woman you saw. She was here. This woman. 759 01:20:51,091 --> 01:20:53,011 Don't you do this to me. 760 01:21:46,564 --> 01:21:48,483 I'm sorry, John. 761 01:21:48,524 --> 01:21:50,984 I feel like I've ruined everything. 762 01:21:51,069 --> 01:21:52,820 I feel like I've ruined everything. 763 01:21:58,952 --> 01:22:00,328 I'm so sorry. 764 01:22:36,780 --> 01:22:39,283 I need to know what happened to you. 765 01:22:40,702 --> 01:22:43,078 Please. 766 01:22:43,162 --> 01:22:44,622 Come in. 767 01:22:50,086 --> 01:22:54,006 I was a physics professor at Cornell. 768 01:22:54,090 --> 01:22:56,801 Tenured. You can look me up. 769 01:22:57,886 --> 01:23:00,680 One day I started hearing voices. 770 01:23:02,347 --> 01:23:05,100 The voices became messages. 771 01:23:05,143 --> 01:23:08,229 Before long, I was fully convinced that I was receiving... 772 01:23:08,313 --> 01:23:12,192 predictions of disaster from outside intelligences. 773 01:23:12,233 --> 01:23:13,734 But you were, weren't you? 774 01:23:13,818 --> 01:23:16,237 John, I had tapes of their voices. 775 01:23:17,654 --> 01:23:21,074 I knew a building was going to blow up, and I tried to prevent it... 776 01:23:21,201 --> 01:23:24,369 but no one listened. 777 01:23:26,079 --> 01:23:27,873 What happened? 778 01:23:27,916 --> 01:23:29,292 People died. 779 01:23:33,253 --> 01:23:35,256 Many people died. 780 01:23:37,550 --> 01:23:40,720 I was investigated, almost arrested. 781 01:23:42,346 --> 01:23:44,265 My wife divorced me. 782 01:23:45,557 --> 01:23:47,769 My kids... 783 01:23:47,851 --> 01:23:50,063 stopped speaking to me. 784 01:23:54,442 --> 01:23:58,154 Do you know what four years in a psychiatric hospital can do to you? 785 01:24:00,198 --> 01:24:02,074 Everything... 786 01:24:02,158 --> 01:24:03,993 gone. 787 01:24:05,286 --> 01:24:08,539 Oh, you'll never understand their messages. 788 01:24:08,622 --> 01:24:10,833 You'll misinterpret them. 789 01:24:10,917 --> 01:24:13,586 I did. It almost destroyed me. 790 01:24:13,670 --> 01:24:16,797 In the end, it all came down to just... 791 01:24:16,840 --> 01:24:18,925 one simple question. 792 01:24:19,716 --> 01:24:22,261 Which was more important... 793 01:24:22,345 --> 01:24:24,346 having proof... 794 01:24:26,432 --> 01:24:28,350 or being alive? 795 01:24:32,439 --> 01:24:33,605 Trust me. 796 01:24:33,689 --> 01:24:36,484 I turned away years ago... 797 01:24:36,568 --> 01:24:38,819 and I've never looked back. 798 01:24:41,948 --> 01:24:44,324 Didn't you need to know? 799 01:24:49,956 --> 01:24:52,125 We're not allowed to know. 800 01:26:34,769 --> 01:26:37,229 It's me, Cyrus. 801 01:26:37,271 --> 01:26:39,274 John, is that you? 802 01:26:39,399 --> 01:26:40,984 Yeah. 803 01:26:41,109 --> 01:26:42,152 Yeah, it's me. 804 01:26:42,277 --> 01:26:44,612 Whatever you are doing, you drop it. 805 01:26:44,654 --> 01:26:46,613 Governor McCallum is going to Charleston. 806 01:26:46,655 --> 01:26:49,617 Then he's touring that chemical plant in Point Pleasant today. 807 01:26:49,701 --> 01:26:52,494 Now, I want you to go down there... 808 01:26:52,578 --> 01:26:54,788 and meet him at the airport. 809 01:26:56,832 --> 01:26:59,168 You listening? 810 01:26:59,252 --> 01:27:01,753 Yeah, McCal I um... at the chemical plant. Got it. 811 01:27:01,837 --> 01:27:04,673 I need to know that you're gonna be there. 812 01:27:04,756 --> 01:27:06,676 John, are you there? 813 01:27:23,109 --> 01:27:24,610 Ohio. 814 01:27:24,694 --> 01:27:29,490 Great tragedy on the River Ohio. 815 01:27:30,908 --> 01:27:35,872 Great tragedy on the River Ohio. 816 01:27:41,336 --> 01:27:44,631 I can't call in sick just because you have a bad feeling about today. 817 01:27:44,756 --> 01:27:48,717 Just think about this. Gordon saw weird lights in the sky. 818 01:27:48,842 --> 01:27:50,761 They show up over the chemical plant. 819 01:27:50,845 --> 01:27:53,014 Josh gets a call from me, but it's not really me. 820 01:27:53,097 --> 01:27:57,476 I'm talking about something bad happening at the chemical plant. 821 01:27:57,560 --> 01:28:00,479 Then I get this message from this Indrid Cold... 822 01:28:00,563 --> 01:28:04,192 who's talking about a great tragedy on the Ohio River. 823 01:28:05,275 --> 01:28:07,654 Guess what's on the Ohio River. 824 01:28:07,737 --> 01:28:09,279 The chemical plant. 825 01:28:10,573 --> 01:28:13,743 Today Governor McCallum is gonna be there. 826 01:28:13,827 --> 01:28:16,578 I was on my way to interview him. That's how I ended... 827 01:28:21,292 --> 01:28:23,711 That's how I ended up here. 828 01:28:27,215 --> 01:28:28,925 My God. 829 01:28:29,007 --> 01:28:31,051 That's why I'm here. 830 01:28:32,720 --> 01:28:34,221 He was right. 831 01:28:34,930 --> 01:28:36,890 Who was right? 832 01:28:39,351 --> 01:28:41,479 You saw Leek. 833 01:28:41,563 --> 01:28:43,648 - He was part of the warning. - What? 834 01:28:43,730 --> 01:28:46,818 He was part of the warning. Stop, stop, stop. 835 01:28:46,900 --> 01:28:49,194 I didn't want to scare you. 836 01:28:51,698 --> 01:28:53,073 He said... 837 01:28:54,242 --> 01:28:56,202 He said the messages are real. 838 01:28:57,996 --> 01:29:00,247 Something terrible is gonna happen. 839 01:29:02,542 --> 01:29:03,960 Connie, please. 840 01:29:07,171 --> 01:29:09,256 We have to leave here now. 841 01:29:09,340 --> 01:29:11,301 I will not live my life like that. 842 01:29:11,341 --> 01:29:15,721 I will not make decisions based on messages from Indrid Cold. 843 01:29:15,764 --> 01:29:17,640 He may be real to you. He's not real to me. 844 01:29:20,268 --> 01:29:22,228 Okay, I'm going to Charleston. 845 01:29:22,311 --> 01:29:24,271 I'll be at the Marriott. Get yourself reassigned. 846 01:29:24,354 --> 01:29:26,274 I don't want you anywhere near the plant today. 847 01:29:26,356 --> 01:29:27,817 What if nothing happens? 848 01:29:29,735 --> 01:29:33,072 What if there's no great tragedy? What'll you do then? 849 01:29:33,155 --> 01:29:35,283 - That's not the point. - Well, I think it is the point. 850 01:29:35,365 --> 01:29:38,661 - Gordon believed what he heard too. - I am not Gordon! 851 01:29:40,704 --> 01:29:43,291 I know what's gonna happen. 852 01:29:45,502 --> 01:29:47,878 You have to leave now. 853 01:29:47,962 --> 01:29:51,673 I have to report to work. We can talk about this later. 854 01:30:26,208 --> 01:30:28,502 - Governor? - Good to see you, John. 855 01:30:28,586 --> 01:30:30,963 I need to speak with you. It's urgent. 856 01:30:31,046 --> 01:30:33,423 - What's this about, John? - It's the tour. 857 01:30:33,507 --> 01:30:35,176 You can't do it. You can't go. 858 01:30:36,219 --> 01:30:39,264 Listen to me. Cancel it. Cancel the tour. 859 01:30:39,346 --> 01:30:42,809 Cancel it. Make them shut down the plant now. 860 01:30:42,891 --> 01:30:44,810 The plant's gonna blow up while you're there. 861 01:30:46,061 --> 01:30:48,730 Where are the cops? What are they doing? 862 01:30:48,814 --> 01:30:50,899 - This is McCallum's chief aide. - They don't know yet. 863 01:30:50,984 --> 01:30:53,235 Have you received a bomb threat? 864 01:30:53,319 --> 01:30:56,530 I didn't say anything about a bomb. There's a source. 865 01:30:56,573 --> 01:31:00,033 - I know this sounds... - You're messing up here, John. 866 01:31:03,787 --> 01:31:06,582 Get me Cyrus Bills at the Post. 867 01:31:16,676 --> 01:31:19,762 Our top story takes us tonight to Point Pleasant... 868 01:31:19,845 --> 01:31:22,765 - where Virginia Governor McCallum... - Turn it up! 869 01:31:22,849 --> 01:31:24,934 toured the Edgewater Petrochemical plant. 870 01:31:25,018 --> 01:31:27,353 In what he's called a successful review... 871 01:31:27,436 --> 01:31:31,024 Governor McCallum has given high marks to this petrochemical plant. 872 01:31:31,106 --> 01:31:33,984 He is expected to call for similar renovations... 873 01:31:34,068 --> 01:31:36,195 at several Virginia plants. 874 01:31:36,279 --> 01:31:38,614 WOWK-TV 13... 875 01:31:38,698 --> 01:31:42,243 has an exclusive look inside at what the governor saw. 876 01:31:42,368 --> 01:31:43,703 Son of a bitch. 877 01:31:43,787 --> 01:31:47,207 I congratulate my friends at Edgewater Petrochemical... 878 01:31:47,247 --> 01:31:49,583 on a job well done. 879 01:31:50,793 --> 01:31:52,420 - Success here at Point Pleasant... - Excuse me, Mr. Klein. 880 01:31:52,462 --> 01:31:54,421 You have a message. 881 01:32:21,658 --> 01:32:23,076 Come in. 882 01:32:33,962 --> 01:32:35,921 - Back to Washington? - Yeah. 883 01:32:37,090 --> 01:32:39,259 - Do you have to go? - I have to go. 884 01:32:41,845 --> 01:32:44,972 - If this is about today... - No, it's not. 885 01:32:46,515 --> 01:32:48,435 I got a message. 886 01:32:50,060 --> 01:32:52,521 I have to go home. 887 01:32:52,604 --> 01:32:55,692 I have to be there noon on Friday. 888 01:32:55,733 --> 01:32:57,985 John, do you realize what's happening to you? 889 01:33:02,907 --> 01:33:05,033 I have to go. 890 01:34:29,536 --> 01:34:31,453 Hey, it's me. 891 01:34:33,081 --> 01:34:35,041 - Connie? - Yeah. 892 01:34:35,082 --> 01:34:38,837 I thought we could chat for, say, 10 or 15 minutes. 893 01:34:44,967 --> 01:34:47,970 - I'm sorry. Can I call you back? - No,you can't. 894 01:34:49,139 --> 01:34:51,890 - I booked you a flight. - What? 895 01:34:51,975 --> 01:34:54,935 It leaves Dulles for Columbus, Ohio at 1:45. 896 01:34:57,271 --> 01:35:01,568 I tried to get you on the one to Charleston, but they're all booked up. 897 01:35:01,650 --> 01:35:04,154 So if you leave now, you'll just make it. 898 01:35:04,237 --> 01:35:05,947 I can't. 899 01:35:08,867 --> 01:35:11,411 It's Christmas Eve, John. 900 01:35:11,493 --> 01:35:13,454 You shouldn't be alone. 901 01:35:18,126 --> 01:35:19,293 I can't. 902 01:35:19,377 --> 01:35:21,296 Yeah, you can. 903 01:35:23,297 --> 01:35:24,756 You know... 904 01:35:25,800 --> 01:35:28,552 when Mary got sick... 905 01:35:28,636 --> 01:35:30,805 I couldn't help thinking... 906 01:35:30,889 --> 01:35:32,765 this isn't real. 907 01:35:33,891 --> 01:35:36,144 I can stop this. 908 01:35:36,226 --> 01:35:38,604 I know I can. I can stop this. 909 01:35:39,605 --> 01:35:42,065 No one can stop it, John. 910 01:35:43,150 --> 01:35:45,069 Listen to me. 911 01:35:46,154 --> 01:35:49,908 Planes are going to crash. Earthquakes are going to happen. 912 01:35:49,990 --> 01:35:52,327 People you know and love are going to die... 913 01:35:52,409 --> 01:35:55,747 and no matter what that voice tells you... 914 01:35:55,829 --> 01:35:59,125 there's nothing you can do about it. 915 01:36:01,377 --> 01:36:03,921 It's two years to the day. 916 01:36:05,006 --> 01:36:09,135 He told me that she's going to call. He said that Mary's going to call. 917 01:36:09,219 --> 01:36:10,427 He's lying. 918 01:36:12,639 --> 01:36:15,809 Whoever calls may sound like her... 919 01:36:15,891 --> 01:36:18,019 but it's not gonna be her. 920 01:36:19,104 --> 01:36:21,689 I don't know what happens to us after we die... 921 01:36:21,773 --> 01:36:24,399 but I'll bet you wherever Mary is now... 922 01:36:24,484 --> 01:36:27,069 she's nowhere near Indrid Cold. 923 01:36:29,363 --> 01:36:31,282 What if it is her? 924 01:36:36,662 --> 01:36:38,581 She's dead, John. 925 01:36:40,875 --> 01:36:44,837 The only important question now is how do you want to remember her? 926 01:36:49,591 --> 01:36:51,176 I miss her so much. 927 01:36:51,261 --> 01:36:54,012 I know you do. Of course you do. 928 01:36:54,055 --> 01:36:56,015 But, John, listen... 929 01:36:57,141 --> 01:37:00,145 you can miss her here just as easily as there. 930 01:37:00,228 --> 01:37:03,564 Even more easily because there, you're all alone. 931 01:37:05,899 --> 01:37:08,403 And that's just no way to be. 932 01:37:12,239 --> 01:37:14,701 You do whatever you need to do... 933 01:37:14,783 --> 01:37:16,703 and I'll understand. 934 01:37:18,162 --> 01:37:21,166 But here, we have dinner at 6:00... 935 01:37:22,375 --> 01:37:24,627 and we open presents at 8:00. 936 01:37:26,880 --> 01:37:28,840 And we hope we see you. 937 01:37:31,301 --> 01:37:32,719 Okay? 938 01:37:37,765 --> 01:37:39,225 Bye, John. 939 01:39:58,198 --> 01:40:01,701 WJMP time is 5:51 on this chilly Christmas Eve. 940 01:40:35,819 --> 01:40:37,569 Come on. 941 01:41:03,179 --> 01:41:07,725 - You know what's going on down there? - Some problem with the traffic lights. 942 01:41:07,809 --> 01:41:09,269 Shit. 943 01:41:51,185 --> 01:41:54,814 Great tragedy on the River Ohio. 944 01:42:07,159 --> 01:42:09,037 My God... 945 01:42:52,622 --> 01:42:55,166 Get off the bridge! Everyone's gotta get off the bridge! 946 01:43:00,462 --> 01:43:03,006 Get off! Everyone get out of your cars and get off! 947 01:43:04,676 --> 01:43:06,886 C.J., come on! 948 01:43:06,970 --> 01:43:09,264 You've gotta get off. Turn the damn thing down. 949 01:43:09,305 --> 01:43:11,474 - What? - You gotta get off the bridge now! 950 01:43:41,462 --> 01:43:44,506 - Get out! Get out! - Let's go! 951 01:43:58,104 --> 01:44:01,315 Get off! Get off the bridge! 952 01:44:03,443 --> 01:44:05,069 Oh, God! 953 01:44:13,118 --> 01:44:14,412 Go! 954 01:44:19,042 --> 01:44:21,336 Get out of the car! Get off the bridge! 955 01:44:22,921 --> 01:44:24,671 Quick! 956 01:44:32,680 --> 01:44:34,015 Let's get out! 957 01:44:42,231 --> 01:44:44,067 Get out! 958 01:44:59,707 --> 01:45:00,750 Get out! 959 01:45:04,045 --> 01:45:06,506 Come on. Get out. 960 01:45:07,381 --> 01:45:09,801 All units, this is unit 64. 961 01:45:20,979 --> 01:45:22,814 Get out! 962 01:45:32,323 --> 01:45:33,992 Signal 33 on the Silver Bridge. 963 01:46:02,228 --> 01:46:04,146 Rose, do you copy? 964 01:46:07,108 --> 01:46:10,444 Signal 33 on the Silver Bridge... 965 01:48:42,305 --> 01:48:44,306 Wake up. Wake up. 966 01:48:51,523 --> 01:48:53,774 Here we go. 967 01:50:39,380 --> 01:50:41,298 You are here. 968 01:50:42,716 --> 01:50:45,052 I didn't know if I was dreaming or... 969 01:50:45,136 --> 01:50:47,262 I left DC right after you called. 970 01:50:49,640 --> 01:50:51,391 You did call me, right? 971 01:50:54,270 --> 01:50:55,479 Yeah. 972 01:50:56,689 --> 01:50:58,483 Yeah, I called. 973 01:51:03,904 --> 01:51:06,323 - How bad is it? - It's bad. 974 01:51:07,951 --> 01:51:10,703 But I supposed it could've been a lot worse. 975 01:51:13,247 --> 01:51:16,208 Are they done with the search? 976 01:51:16,292 --> 01:51:17,877 Thirty-six. 977 01:51:20,087 --> 01:51:22,548 Looks like about 36 people. 978 01:51:23,675 --> 01:51:24,759 Jesus. 979 01:51:35,478 --> 01:51:36,895 Thirty-six? 980 01:51:40,065 --> 01:51:41,484 Thirty-six? 981 01:51:49,283 --> 01:51:51,578 Wake up, number 37. 69717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.