Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,483 --> 00:00:52,772
Hello
2
00:00:54,280 --> 00:00:58,406
Adams County PD.
Do you need assistance?
3
00:00:58,626 --> 00:00:59,559
Dispatch.
4
00:00:59,961 --> 00:01:01,127
Go ahead Tom 1.
5
00:01:02,962 --> 00:01:06,898
Dispatch, I got an abandoned
vehicle in my location.
6
00:01:14,441 --> 00:01:15,574
Tom 1.
7
00:01:15,942 --> 00:01:17,209
Requesting plate info.
8
00:01:19,211 --> 00:01:23,114
Quincy 0-4-Iowa-6-5.
9
00:01:24,216 --> 00:01:28,085
Copy that Tom 1.
Stand by for registration.
10
00:01:28,087 --> 00:01:33,291
Copy that dispatch.
Searching for vehicle owners now.
11
00:01:33,359 --> 00:01:34,492
Hello?
12
00:01:34,494 --> 00:01:36,160
Police Officer.
13
00:01:37,162 --> 00:01:39,230
Is anyone out there?
14
00:01:50,343 --> 00:01:51,810
Hello?
15
00:01:54,947 --> 00:01:58,350
Dispatch.
I've got 2 bodies.
16
00:01:58,352 --> 00:02:01,820
20 yards away from the
scene of the accident.
17
00:02:05,124 --> 00:02:07,659
Requesting additional units.
18
00:02:07,860 --> 00:02:09,361
On site coroner.
19
00:02:21,841 --> 00:02:23,742
We're gonna need-
20
00:02:23,744 --> 00:02:26,978
Awe sic- Fuck.
21
00:02:33,352 --> 00:02:34,819
Dispatch.
22
00:02:35,788 --> 00:02:38,723
I need that Ambulance
immediately.
23
00:02:38,725 --> 00:02:42,694
Copy that Tom 1.
Sending second unit now.
24
00:02:45,931 --> 00:02:46,998
God.
25
00:02:59,445 --> 00:03:00,779
Hey.
26
00:03:01,380 --> 00:03:04,249
Cheers!
27
00:03:05,251 --> 00:03:09,674
Yeah yeah yeah. Works great.
Yeah it's rolling.
28
00:03:09,700 --> 00:03:11,389
Happy Birthday.
29
00:03:11,391 --> 00:03:13,224
Thanks Dad.
30
00:03:15,294 --> 00:03:16,961
Thanks mom. That's dad.
31
00:03:16,963 --> 00:03:20,932
- This is awesome.
- Awe My boy on his birthday.
32
00:03:20,934 --> 00:03:24,736
- Is it rolling? It's working?
- Yeah. It's rolling guys.
33
00:03:24,738 --> 00:03:26,473
We are live.
Alright.
34
00:03:26,499 --> 00:03:28,840
Dude let's make a movie.
35
00:03:28,842 --> 00:03:32,277
- Put the strap on.
- Oh its heavy, This is heavy!
36
00:03:33,145 --> 00:03:34,179
It feels expensive.
37
00:03:34,181 --> 00:03:34,913
It is expensive.
38
00:03:34,915 --> 00:03:38,465
Can I borrow it? Can I take
it home and do something?
39
00:03:38,491 --> 00:03:39,451
No. No. No.
40
00:03:39,453 --> 00:03:41,119
It does not leave my sight.
41
00:03:41,121 --> 00:03:42,020
You can borrow my camera.
42
00:03:42,022 --> 00:03:45,990
I won't borrow yours.
Shitty ass little flip camera.
43
00:03:45,992 --> 00:03:48,193
Hey looser.
Opening up another present.
44
00:03:48,195 --> 00:03:52,030
Dana. Good to see you.
I see you found some other girls to
45
00:03:52,032 --> 00:03:53,465
suck off your life
force for a while.
46
00:03:53,467 --> 00:03:56,401
Oh so this is the dorky cousin
that you said you had.
47
00:03:56,403 --> 00:03:58,403
Yeah. See I told you.
48
00:03:58,405 --> 00:04:01,206
Did you tell them about your
fangs in your Vagina?
49
00:04:01,208 --> 00:04:06,311
What? Good god?
He's so gross.
50
00:04:06,313 --> 00:04:11,416
Smile for the camera ladies.
You're gonna be on whores.com tonight.
51
00:04:14,120 --> 00:04:15,453
Happy Birthday.
52
00:04:15,455 --> 00:04:17,021
Thanks.
53
00:04:17,123 --> 00:04:18,289
Whoo! Hey Buddy!
54
00:04:18,291 --> 00:04:21,433
Welcome to Tennessee.
Welcome to Tennessee.
55
00:04:21,459 --> 00:04:22,886
Shut up! Shut up!
56
00:04:23,829 --> 00:04:25,263
She is so hot!
57
00:04:25,265 --> 00:04:28,166
Hey I just wanted to say Happy Birthday.
Thanks guys
58
00:04:28,168 --> 00:04:30,001
You guys have a
really great place.
59
00:04:30,003 --> 00:04:31,803
Smile you're on camera.
60
00:04:31,805 --> 00:04:33,805
Yeah Yeah Yeah, Coby's got it.
61
00:04:33,807 --> 00:04:36,207
Welcome to the neighborhood.
62
00:04:39,044 --> 00:04:40,845
Creepy camera cousin.
63
00:04:42,114 --> 00:04:44,149
Cheers!
64
00:04:45,986 --> 00:04:49,154
You probably shouldn't
have told me that.
65
00:04:53,860 --> 00:04:56,161
I got it on camera.
66
00:04:56,495 --> 00:04:59,397
Oh Happy Birthday Brandon.
67
00:05:01,334 --> 00:05:02,033
Hell yeah.
68
00:05:02,035 --> 00:05:04,469
Happy Birthday. Happy Birthday.
69
00:05:04,471 --> 00:05:05,378
Boooo!
70
00:05:05,404 --> 00:05:09,032
What is my mom doing?
What is she doing?
71
00:05:14,814 --> 00:05:16,981
That was about to be a
very proper Birthday.
72
00:05:16,983 --> 00:05:19,350
- Thank you guys.
- Yeah that's how we do it here.
73
00:05:19,352 --> 00:05:23,354
Yeah that kid said he
liked spitting on the ground.
74
00:05:24,456 --> 00:05:25,356
Oh what's up fellas?
75
00:05:25,358 --> 00:05:26,157
Hey uncle Mike.
76
00:05:26,159 --> 00:05:28,359
How you like that? Birthday gift.
Boobs. Huh.
77
00:05:28,361 --> 00:05:31,329
Ya'll really know how to throw a party.
I must say.
78
00:05:31,331 --> 00:05:32,597
How's the camera working out?
It's good huh?
79
00:05:32,599 --> 00:05:34,573
- It works great dad thanks.
- How do I look?
80
00:05:34,599 --> 00:05:36,367
Do I look strong? Viral?
That's right.
81
00:05:36,369 --> 00:05:38,970
You look like a man who
kinda know how to grill.
82
00:05:38,972 --> 00:05:40,071
Alright, that's funny.
83
00:05:40,073 --> 00:05:42,607
I'm in love with that camera. That's the
best gift you've given anybody before.
84
00:05:42,609 --> 00:05:46,077
Yeah your gonna move to Hollywood?
Become the next Spielberg, huh?
85
00:05:46,079 --> 00:05:50,148
I'm gonna become the next
Spilberg. He's gonna be Lucas.
86
00:05:50,150 --> 00:05:51,950
Why am I Lucas?
87
00:05:51,952 --> 00:05:53,251
Cause you suck!
88
00:05:53,987 --> 00:05:56,187
You guys, you know what,
sleeping in your car.
89
00:05:56,189 --> 00:05:59,157
Working at an all male
dance review or something.
90
00:05:59,159 --> 00:06:05,396
I encourage you to drop out of
college and pursue your dreams.
91
00:06:05,398 --> 00:06:06,431
I'm sure it will all work out.
92
00:06:06,433 --> 00:06:09,067
- It worked out for us.
- Yeah. Look at Brian here.
93
00:06:09,069 --> 00:06:11,536
Successful, Handsome Plummer.
94
00:06:11,538 --> 00:06:13,004
That's right.
95
00:06:19,879 --> 00:06:21,379
Brandon get out of here.
96
00:06:21,381 --> 00:06:22,447
Are you guys smoking pot?
97
00:06:22,449 --> 00:06:23,214
No we're not.
98
00:06:23,216 --> 00:06:26,551
Brandon, Don't tell mom.
Come on!
99
00:06:27,887 --> 00:06:35,887
♪ Dear Brandon.
Happy Birthday to you ♪
100
00:06:43,403 --> 00:06:44,502
Whoo!
101
00:06:44,504 --> 00:06:46,137
What was that dad?
102
00:06:54,401 --> 00:06:58,349
Ok, that's fine.
Can we eat cake while you're gone?
103
00:07:01,488 --> 00:07:05,089
Ah yeah! That's fine! We can eat
cake now. We don't have to wait.
104
00:07:05,091 --> 00:07:08,526
- I fixed it!
- Yeah you fixed it. Yeah good for you.
105
00:07:08,528 --> 00:07:09,661
Alright let's cut
through this cake.
106
00:07:09,663 --> 00:07:16,701
I'll tell you. Did you know that this
property is almost 100 years old?
107
00:07:16,703 --> 00:07:17,302
100?
108
00:07:17,304 --> 00:07:25,076
There use to be a family that lived here.
And their house mysteriously burned down.
109
00:07:25,078 --> 00:07:27,245
Really?
110
00:07:27,247 --> 00:07:27,979
Video tape this.
111
00:07:27,981 --> 00:07:29,113
What is going on over here?
112
00:07:29,115 --> 00:07:34,519
- How about a -How about a-
- Coby don't.
113
00:07:34,521 --> 00:07:36,487
Give him a little.
114
00:07:36,489 --> 00:07:38,523
I want documentation of this.
115
00:07:38,525 --> 00:07:40,091
Are you actually recoding this?
116
00:07:40,093 --> 00:07:42,360
Yeah, we are actually
recording this.
117
00:07:42,362 --> 00:07:44,128
Christy!
118
00:07:44,130 --> 00:07:44,963
Yeeaahh!
119
00:07:44,965 --> 00:07:48,599
Nooo, We'll be fine. I think it
was a good move for us.
120
00:07:48,601 --> 00:07:51,336
And I think it's really great
that the kids are going to-
121
00:07:51,338 --> 00:07:52,570
Whoa!
122
00:07:52,572 --> 00:07:56,641
- Baby are you ok? Are you ok?
- Are you ok?
123
00:07:56,643 --> 00:07:58,209
Are you ok?
124
00:07:58,211 --> 00:07:59,110
You want to sit down?
125
00:07:59,112 --> 00:08:02,046
Looks like someone had
too much to drink.
126
00:08:02,048 --> 00:08:05,283
Let me get you some water.
Hold on.
127
00:08:05,285 --> 00:08:07,318
Too much to drink huh.
128
00:08:07,386 --> 00:08:10,989
It's the alcohol. Guess the old
ladies can't handle it.
129
00:08:10,991 --> 00:08:13,992
But you know how to
hold your liquor.
130
00:08:14,059 --> 00:08:18,229
You look like you're holding
your liquor really well.
131
00:08:18,664 --> 00:08:23,468
I don't believe in- Do you?
I don't believe in Bigfoot.
132
00:08:28,074 --> 00:08:29,574
Brandon. Brandon. Brandon.
133
00:08:29,576 --> 00:08:30,608
What?
134
00:08:30,610 --> 00:08:32,176
Dude look.
135
00:08:35,781 --> 00:08:38,082
What is she doing outside?
Is she ok?
136
00:08:54,034 --> 00:08:57,502
It's weird, she looking
at you right in the eye.
137
00:08:59,705 --> 00:09:02,206
Maybe this is my
birthday present.
138
00:09:02,208 --> 00:09:03,808
15 minutes tops.
139
00:09:03,810 --> 00:09:06,644
Awkward eye contact.
140
00:09:14,788 --> 00:09:16,587
She's like on
something right now.
141
00:09:16,589 --> 00:09:19,123
This party went south fast.
142
00:09:20,292 --> 00:09:25,630
Dude she was just
standing at you..
143
00:09:25,632 --> 00:09:26,664
OK.
144
00:09:26,666 --> 00:09:27,799
- You guys good.
- Yeah we're fine.
145
00:09:27,801 --> 00:09:34,439
- Guys Scott and Lynn are taking off.
- Bye guys! have a goodnight.
146
00:09:34,441 --> 00:09:36,574
Ye-ye-yeah we're fine gotta
work in the morning. Ye-Yeah
147
00:09:36,576 --> 00:09:39,710
we got to get out of here Ok.
See you soon.
148
00:09:39,712 --> 00:09:40,578
You get her home safe.
149
00:09:40,580 --> 00:09:43,681
- Yeah you know it. Alright bye.
- Bye.
150
00:09:54,293 --> 00:09:58,729
Hey everyone. Welcome to episode
5 of dressing Dana.
151
00:09:59,231 --> 00:10:05,637
So you probably don't recognize this room
because we finally made it to Adams, Tennessee.
152
00:10:06,639 --> 00:10:07,371
Barf.
153
00:10:07,373 --> 00:10:12,176
So the clothes I picked up that you'll see
in this episode are from different places on
154
00:10:12,178 --> 00:10:17,615
the way here. So the 1st dress
I got at the O'Hara airport.
155
00:10:17,617 --> 00:10:19,517
My last piece of home.
156
00:10:19,919 --> 00:10:30,595
This was an amazing, only 12.75.
Check it out. Maxi dress. Ruffle bottom.
157
00:10:30,697 --> 00:10:34,765
Totally a 70's redox. I love
it, it's totally on trend.
158
00:10:34,767 --> 00:10:39,470
And if you guys, all my fans in
Chicago. If you make it to the
159
00:10:39,472 --> 00:10:41,506
airport you should
maybe pick one up.
160
00:10:41,508 --> 00:10:45,676
And the next one I picked
up at a thrift store.
161
00:10:46,746 --> 00:10:49,480
What the fuck! Brandon!
162
00:10:49,482 --> 00:10:50,715
What are you do-
Mom!
163
00:10:50,717 --> 00:10:55,319
Get out of my room! Get out! Get
out!
164
00:10:55,321 --> 00:10:57,221
I'm a freak. You're a slut.
165
00:10:57,223 --> 00:10:59,423
No stop it! Mom.
166
00:10:59,425 --> 00:11:00,925
Mom! Mom!
167
00:11:00,927 --> 00:11:06,597
He was in m room. He was in my closet
taping me mom. What if I was changing?
168
00:11:06,599 --> 00:11:08,766
What are you some
kind of pervert?
169
00:11:08,768 --> 00:11:09,634
Mom he's a pervert.
170
00:11:09,636 --> 00:11:13,804
Brandon! Turn off he
camera would you!
171
00:11:17,943 --> 00:11:19,243
Brandon!
172
00:11:21,346 --> 00:11:21,946
Brando!
173
00:11:21,948 --> 00:11:22,813
What?!?
174
00:11:22,815 --> 00:11:24,849
Come out here!
175
00:11:33,525 --> 00:11:37,762
I need you to help
me with this...
176
00:12:19,838 --> 00:12:22,473
Oh shit. I'm recording.
177
00:12:27,780 --> 00:12:30,414
Dana. Dana.
178
00:12:34,754 --> 00:12:36,354
It's just a dream.
179
00:12:36,356 --> 00:12:43,594
It was so dark. I was lost.
I was so lost.
180
00:12:46,465 --> 00:12:48,366
I wanna go home.
181
00:12:48,368 --> 00:12:54,872
It was so dark and scary,
I just wanted to go home.
182
00:12:58,611 --> 00:13:00,511
Brandon! Get out of here!
183
00:13:00,513 --> 00:13:06,884
Brandon come on. Why don't you go get
your sister a glass of water ok?
184
00:13:17,696 --> 00:13:20,731
Hey what's up?
Sorry I'm running late.
185
00:13:26,772 --> 00:13:27,371
Hey mom.
186
00:13:27,373 --> 00:13:29,340
Hey baby, what are you doing?
187
00:13:29,342 --> 00:13:30,941
Just filming,
what are you doing?
188
00:13:30,943 --> 00:13:33,611
You brought your
camera to school?
189
00:13:33,613 --> 00:13:34,512
You wore pants today?
190
00:13:34,514 --> 00:13:38,482
Hey! Welcome everyone, welcome
to dressing with Dana.
191
00:13:38,484 --> 00:13:42,920
Swimsuit edition.
192
00:13:42,922 --> 00:13:46,090
He's a dicks with a trick?
193
00:13:48,927 --> 00:13:53,931
Yeah, my brother is so edgy.
194
00:13:53,933 --> 00:13:55,800
Fuck you Dana.
195
00:13:55,802 --> 00:13:56,667
Your filming dinner?
196
00:13:56,669 --> 00:14:00,805
What are you up to?
Playing with your camera?
197
00:14:00,807 --> 00:14:03,107
Yeah just testing it out.
See what it does.
198
00:14:03,109 --> 00:14:06,844
You guys are weird.
199
00:14:06,846 --> 00:14:07,478
Whoo!
200
00:14:07,480 --> 00:14:11,882
- I need it for my story dad.
- Yeah you got that. The bread pass.
201
00:14:15,120 --> 00:14:17,355
How about this. How about we
don't make a movie at dinner.
202
00:14:17,357 --> 00:14:18,589
How about you turn
that thing off.
203
00:14:18,591 --> 00:14:22,360
Peace out and thank you for joining
us for dressing with Dana.
204
00:14:22,362 --> 00:14:25,896
When did you stop wetting the bed?
Yesterday?
205
00:14:25,898 --> 00:14:29,834
- Say goodbye ladies!
- Bye
206
00:14:33,872 --> 00:14:34,605
Are you rolling?
207
00:14:34,607 --> 00:14:35,639
Yeah I'm rolling. I'm rolling.
208
00:14:35,641 --> 00:14:37,908
Alright, here we are in the woods in
Tennessee. We're gonna scope it out.
209
00:14:37,910 --> 00:14:41,612
Check out these holes here. The
ground, it's pretty intense.
210
00:14:41,614 --> 00:14:48,452
This. Be careful, zoom in. This
is all poison oak right here.
211
00:14:48,454 --> 00:14:49,120
Told you it was awesome.
212
00:14:49,122 --> 00:14:52,089
Are there hillbillies that live
in the woods still?
213
00:14:52,091 --> 00:14:55,826
There is an old hermit that
lives around here.
214
00:14:55,828 --> 00:14:56,594
There's a hermit?
215
00:14:56,596 --> 00:14:57,928
- Yeah.
- Is he gonna make me squeal like a pig?
216
00:14:57,930 --> 00:14:59,663
Got a pretty mouth boy.
217
00:14:59,665 --> 00:15:03,934
This is uh- River bed.
During the wet season.
218
00:15:03,936 --> 00:15:07,671
- This is all filled with-
- Water
219
00:15:07,673 --> 00:15:08,806
Whoa Whoa Whoa Whoa.
220
00:15:08,808 --> 00:15:11,742
- Hey Look at that.
- What's that?
221
00:15:11,843 --> 00:15:13,511
That looks like blood.
222
00:15:13,513 --> 00:15:15,479
Does it taste like blood?
223
00:15:15,481 --> 00:15:17,415
You taste it.
224
00:15:17,417 --> 00:15:18,816
Where does it go?
225
00:15:19,451 --> 00:15:22,520
Looks like it dropped
out of the tree.
226
00:15:22,522 --> 00:15:25,189
Or something died here.
There's drops going this way.
227
00:15:25,191 --> 00:15:29,627
Did it fall out of the tree?
It's weird, there's like a trail.
228
00:15:29,694 --> 00:15:32,630
Holy Shit!
What the fuck is that?
229
00:15:32,632 --> 00:15:34,432
Oh my god!
230
00:15:34,434 --> 00:15:34,965
Eww! What is it?
231
00:15:34,967 --> 00:15:39,570
The skin is ripped off the face. It's
just the jaw. Like the skull is there.
232
00:15:39,572 --> 00:15:42,173
I've never seen anything
like that before.
233
00:15:42,974 --> 00:15:45,743
Say Cheese
234
00:15:49,581 --> 00:15:55,619
Whoo!
235
00:16:12,138 --> 00:16:19,577
Show it Show it Show it!
236
00:16:20,112 --> 00:16:22,646
- What? What?
- There was something right there.
237
00:16:22,648 --> 00:16:26,750
- I swear to god. Let me show you.
- There's nothing there.
238
00:16:26,752 --> 00:16:28,853
Yes there was!
239
00:16:28,855 --> 00:16:30,688
Yes there was!
240
00:16:30,755 --> 00:16:35,125
It's on the recording.
I'll show you right now.
241
00:16:48,974 --> 00:16:50,641
It's 3am.
242
00:16:50,775 --> 00:16:54,078
And there is scratching
at the door.
243
00:16:54,246 --> 00:16:56,947
I think Dana is
trying to scare me.
244
00:16:58,049 --> 00:17:00,084
I'm gonna go check it out.
245
00:17:07,292 --> 00:17:12,062
I see you Dana. Ha ha ha.
246
00:17:20,972 --> 00:17:22,973
I'm gonna get her.
247
00:17:29,548 --> 00:17:31,315
Maybe not.
248
00:17:40,592 --> 00:17:43,093
Is she down stairs?
249
00:17:46,298 --> 00:17:49,199
I'll check the bathroom out.
250
00:17:52,938 --> 00:17:54,204
Where the hell did she go?
251
00:17:54,206 --> 00:17:59,677
Defiantly not going in there.
252
00:18:09,721 --> 00:18:14,224
It's way to late for this shit.
253
00:18:18,964 --> 00:18:21,065
I'll fucking kill her.
254
00:18:25,303 --> 00:18:27,338
Is she in the kitchen?
255
00:18:31,643 --> 00:18:34,278
Where the fuck are you at Dana?
256
00:18:37,149 --> 00:18:39,283
What the fuck? Shit!
257
00:18:48,159 --> 00:18:51,629
I'm hearing some spooky sounds
downstairs in the basement.
258
00:18:51,631 --> 00:18:55,299
So I'm sending you down there to
go check it out.
259
00:19:22,160 --> 00:19:23,227
Shit.
260
00:19:28,033 --> 00:19:29,033
Shit.
261
00:19:31,970 --> 00:19:33,404
You ok little guy?
262
00:19:33,772 --> 00:19:35,105
Yeah your good.
263
00:19:40,979 --> 00:19:42,413
Whoa! Shit!
264
00:19:53,291 --> 00:19:55,159
What the fuck?
265
00:20:02,434 --> 00:20:05,169
Well you don't go out and
dance with the girlfriends.
266
00:20:05,171 --> 00:20:09,206
You know when you're dancing with your
girlfriend, some guy comes up that you don't
267
00:20:09,208 --> 00:20:11,275
think he's attractive, your
like "Oh we're lesbians".
268
00:20:11,277 --> 00:20:14,817
Yeah Yeah Yeah. And you kind
of grab your girlfriend.
269
00:20:14,843 --> 00:20:16,914
You've done that?
270
00:20:19,819 --> 00:20:21,118
I never made out
with my girlfriend.
271
00:20:21,120 --> 00:20:26,056
Hi. Your dad and I are gonna go to bed now.
So can you keep it down a little bit.
272
00:20:26,058 --> 00:20:29,822
Ok. Ok. Sorry.
Sorry Mama Sawyer.
273
00:20:29,848 --> 00:20:31,353
Goodnight.
274
00:20:35,300 --> 00:20:37,309
The Bra.
I know dude.
275
00:20:37,335 --> 00:20:39,136
Are these cute?
276
00:20:39,138 --> 00:20:41,004
I love the ruffles.
277
00:20:41,006 --> 00:20:44,508
You know, I just want to bring
all the boys to the yard.
278
00:20:44,510 --> 00:20:47,945
Yeah you are bringing
the boys to the yard.
279
00:20:49,881 --> 00:20:51,081
It makes your boobs
look really big.
280
00:20:51,083 --> 00:20:53,083
Thanks. Are you saying
they are not usually big?
281
00:20:53,085 --> 00:20:56,053
Nah they're always big.
282
00:20:56,888 --> 00:20:58,922
What are you reading?
283
00:20:58,924 --> 00:21:00,457
Ok. This question.
284
00:21:00,459 --> 00:21:01,058
Ok.
285
00:21:01,060 --> 00:21:02,359
They're like the Dear
Abby stuff but sexually.
286
00:21:02,361 --> 00:21:07,965
Am I more likely to get a UTI in
some sex positions-
287
00:21:07,967 --> 00:21:11,502
Sshh! What's that? You hear it?
288
00:21:11,504 --> 00:21:16,874
Play.
289
00:21:17,242 --> 00:21:18,475
Wait. uh!
290
00:21:18,777 --> 00:21:22,246
It's really old but...
Yeah there we go.
291
00:21:22,248 --> 00:21:24,414
- I think you need to get a new one.
- I know.
292
00:21:24,416 --> 00:21:28,285
Have your mom buy you a new one.
Tell her your really depressed
293
00:21:28,287 --> 00:21:32,389
in Tennessee and you
need a new music player.
294
00:21:32,391 --> 00:21:33,524
I'm so depressed.
I need more music.
295
00:21:33,526 --> 00:21:40,898
I need music in my life. Can you buy me
a new CD player.
296
00:21:40,900 --> 00:21:48,438
Ok. Um I feel like I pee during
an orgasm. What the fuck? What?
297
00:21:48,440 --> 00:21:49,206
Ewww! Sshh! Shh!
298
00:21:52,511 --> 00:21:54,545
Do you hear that?
299
00:21:57,483 --> 00:21:58,816
GET OUT!
300
00:21:58,818 --> 00:22:02,920
- What the fuck?
- Did you hear that?
301
00:22:07,826 --> 00:22:09,893
Alright. Fuck this.
I'm out of here.
302
00:22:09,895 --> 00:22:11,261
- Dude.
- Christy no come on.
303
00:22:11,263 --> 00:22:12,765
No way.
Just stay.
304
00:22:12,791 --> 00:22:15,532
This is way to fucking freaky.
305
00:22:15,534 --> 00:22:16,600
Come on where are you gonna go?
306
00:22:16,602 --> 00:22:18,656
With all this creepy shit
going on around here.
307
00:22:18,682 --> 00:22:19,469
Just calm down.
308
00:22:19,471 --> 00:22:22,439
I'm just gonna walk home.
I'm sorry girls.
309
00:22:42,994 --> 00:22:44,027
Tom 1 to Dispatch.
310
00:22:44,029 --> 00:22:48,632
On site Bell Canyon. I got some
personal belongings on the road,
311
00:22:51,903 --> 00:22:53,337
Stand by.
312
00:22:56,875 --> 00:23:01,044
Dispatch, we got a
young girl's bag.
313
00:23:01,112 --> 00:23:03,046
So scattered clothes.
314
00:23:06,652 --> 00:23:08,619
Hello?
315
00:23:12,457 --> 00:23:13,223
Hello?
316
00:23:13,225 --> 00:23:20,564
Dispatch. Going out into the woods. I think
I may have found our missing person.
317
00:23:22,467 --> 00:23:24,001
Hello?
318
00:23:26,337 --> 00:23:28,538
Hello? Desi?
319
00:23:29,207 --> 00:23:33,543
This is officer Bungalong.
Adams county PD.
320
00:23:34,279 --> 00:23:35,946
Come on out.
321
00:23:45,256 --> 00:23:46,490
Desi?
322
00:23:55,133 --> 00:23:56,667
Hello?
323
00:24:04,943 --> 00:24:06,310
Hello?
324
00:24:07,045 --> 00:24:08,679
Police officer.
325
00:24:22,026 --> 00:24:23,427
Oh Shit!
326
00:24:32,236 --> 00:24:37,607
Dispatch. I'm gonna need
another coroner on site.
327
00:24:39,243 --> 00:24:43,347
Send a forensic team.
We got another murder.
328
00:24:54,460 --> 00:24:55,692
Hey are you ok?
329
00:24:55,694 --> 00:25:00,297
Yeah. I'm ok I just...
330
00:25:00,299 --> 00:25:03,133
I can't believe she's gone.
331
00:25:03,135 --> 00:25:05,135
Yeah.
332
00:25:05,470 --> 00:25:08,739
What did-
What did the cops ask you?
333
00:25:08,741 --> 00:25:14,444
They just asked me like when she left
the house. If she left alone, I mean.
334
00:25:14,446 --> 00:25:18,348
Who saw her and if I know
if she was going anywhere.
335
00:25:18,350 --> 00:25:21,685
I mean we- she shouldn't have
left by herself obviously.
336
00:25:21,687 --> 00:25:24,957
No! I don't even know why
she left by herself.
337
00:25:24,983 --> 00:25:28,158
She knows not to walk
in the dark by herself.
338
00:25:28,160 --> 00:25:32,562
Yeah, well obviously a lot of
weird thing have been going on.
339
00:25:32,564 --> 00:25:36,333
And it's like, really
freaking me out.
340
00:25:36,335 --> 00:25:37,267
Yeah, what is going on?
341
00:25:37,269 --> 00:25:41,523
I don't know. I just knew
her for a couple days.
342
00:25:41,549 --> 00:25:44,474
But we became
really good friends
343
00:25:44,476 --> 00:25:45,776
and I'm just...
344
00:25:45,778 --> 00:25:48,578
I don't know.
It's just fucked up.
345
00:25:48,580 --> 00:25:50,047
It really is.
346
00:25:50,049 --> 00:25:52,682
School is going to
be really weird now.
347
00:25:52,684 --> 00:25:53,817
Not having her around.
348
00:25:53,819 --> 00:25:57,320
Well, You'll have-
You'll have me.
349
00:25:57,322 --> 00:25:59,089
I don't know what to say.
350
00:25:59,091 --> 00:26:02,426
Thanks for being here for me.
I really appreciate it.
351
00:26:02,428 --> 00:26:06,363
Of course I'll be there for you.
352
00:26:09,400 --> 00:26:13,437
What is your brother
doing in he background?
353
00:26:13,538 --> 00:26:14,538
Brandon!
354
00:26:14,540 --> 00:26:16,573
Get out!
355
00:26:17,208 --> 00:26:19,276
Can you hold on just one second?
356
00:26:19,278 --> 00:26:19,843
Yeah.
357
00:26:19,845 --> 00:26:23,146
Brandon! What is wrong with you!
358
00:26:24,348 --> 00:26:25,849
God!
359
00:26:26,517 --> 00:26:29,719
Why do you always have
to be in my room?
360
00:26:40,865 --> 00:26:42,866
Sorry. He's so annoying.
361
00:26:42,868 --> 00:26:44,267
It's ok.
362
00:26:44,269 --> 00:26:46,570
I don't have a brother so I
don't know what it's like.
363
00:26:46,572 --> 00:26:52,642
Well I could be like your sister.
364
00:26:52,644 --> 00:26:54,344
If that helps.
365
00:26:54,579 --> 00:26:56,746
Do you want to hang out later?
366
00:26:56,748 --> 00:26:57,481
Definitely.
367
00:26:57,483 --> 00:27:01,184
Awesome. It's hang out at your
house or something.
368
00:27:01,186 --> 00:27:05,422
Yeah. Yeah.
Come over like 5:30.
369
00:27:05,424 --> 00:27:06,389
Ok.
370
00:27:06,391 --> 00:27:06,790
Ok.
371
00:27:06,792 --> 00:27:07,824
Alright, see you then.
372
00:27:07,826 --> 00:27:10,227
- Bye.
- Bye.
373
00:27:33,619 --> 00:27:36,453
What were you doing?
Turn off the camera.
374
00:27:36,455 --> 00:27:38,321
Brandon stop it!
375
00:27:38,489 --> 00:27:41,391
Dana, What's going on?
376
00:27:41,393 --> 00:27:43,894
Brandon get out of here!
377
00:27:44,395 --> 00:27:46,496
And it's so scary.
378
00:27:58,177 --> 00:28:02,846
I'm right here.
Why don't you relax.
379
00:28:02,848 --> 00:28:08,284
She's soaking wet.
380
00:28:08,310 --> 00:28:10,312
I know.
381
00:28:12,623 --> 00:28:17,494
Keep breathing ok.
Nice deep breaths.
382
00:28:17,496 --> 00:28:19,896
God dammit Brandon get-
383
00:28:23,935 --> 00:28:25,969
Welcome to dressing with Dana.
384
00:28:25,971 --> 00:28:30,273
House edition. Where I show you
our brand new house.
385
00:28:30,275 --> 00:28:35,212
You see we haven't done all
the unpacking yet, but.
386
00:28:35,214 --> 00:28:36,613
Here's out.
387
00:28:37,648 --> 00:28:39,883
And there is my dad.
388
00:28:39,885 --> 00:28:43,920
Hopefully doing a
little more unpacking.
389
00:28:45,556 --> 00:28:46,990
Thank you.
390
00:28:47,592 --> 00:28:48,325
I found it.
391
00:28:48,327 --> 00:28:50,860
- You found it.
- I found it!
392
00:28:50,862 --> 00:28:53,230
What did you find?
393
00:28:54,633 --> 00:28:59,302
Janet! Baby!
394
00:28:59,870 --> 00:29:01,972
Baby. What's wrong?
395
00:29:02,473 --> 00:29:04,608
Yeah, I'm fine. I'm fine.
396
00:29:04,675 --> 00:29:05,375
I'm sorry.
397
00:29:05,377 --> 00:29:09,012
I heard something.
And it freaked me out and I fell.
398
00:29:09,347 --> 00:29:09,846
You're ok?
399
00:29:09,848 --> 00:29:11,548
Yeah. I'm fine.
400
00:29:11,550 --> 00:29:13,516
Jesus you scared
the shit outta me.
401
00:29:13,518 --> 00:29:16,786
We're never gonna
be finished unpacking.
402
00:29:16,788 --> 00:29:17,520
What scared you?
403
00:29:17,522 --> 00:29:21,691
I don't know. It was some
scratching or something.
404
00:29:21,693 --> 00:29:25,662
Like that!
405
00:29:25,664 --> 00:29:26,730
Yeah what was that?
406
00:29:26,732 --> 00:29:30,734
It sounds like it's up there.
407
00:29:33,739 --> 00:29:34,904
Maybe something is
stuck in there.
408
00:29:34,906 --> 00:29:39,909
- Like a mouse or something.
- There is something up there.
409
00:29:48,853 --> 00:29:50,487
I feel something.
410
00:29:51,989 --> 00:29:54,491
Please really be careful.
411
00:30:02,900 --> 00:30:03,733
You feel anything?
412
00:30:03,735 --> 00:30:05,635
- Yeah.
- What is it?
413
00:30:05,637 --> 00:30:06,436
I don't know.
414
00:30:07,706 --> 00:30:09,406
Ow! Fuck.
415
00:30:09,408 --> 00:30:11,541
Ouch! What the fuck?
416
00:30:11,543 --> 00:30:13,476
- Holy shit.
- Are you ok?
417
00:30:13,478 --> 00:30:16,379
No I'm not ok.
418
00:30:16,381 --> 00:30:18,581
- Let me get you upstairs.
- I'm gonna wash this off or something.
419
00:30:18,583 --> 00:30:23,853
I put the First Aid kit in
the bathroom upstairs ok.
420
00:30:30,094 --> 00:30:31,728
Hey Mom, Jumped
back to pictures?
421
00:30:31,730 --> 00:30:34,698
Hey baby. Yeah I found
the box finally.
422
00:30:34,700 --> 00:30:36,433
I've been searching for it.
423
00:30:36,435 --> 00:30:36,866
Yeah?
424
00:30:36,868 --> 00:30:38,068
Look at all these cards.
425
00:30:38,070 --> 00:30:39,069
You get some good ones in there?
426
00:30:39,071 --> 00:30:42,339
Yeah I do. I was going
through the cards first.
427
00:30:42,341 --> 00:30:44,474
Ah the cards.
428
00:30:44,476 --> 00:30:46,042
Oh shit.
429
00:30:46,044 --> 00:30:47,577
What?
430
00:30:47,945 --> 00:30:50,580
This picture is messed up.
431
00:30:50,582 --> 00:30:51,548
Let me see. Let me see.
432
00:30:51,550 --> 00:30:52,515
Look.
433
00:30:52,517 --> 00:30:53,450
Right there.
434
00:30:53,452 --> 00:30:56,486
It looks like it's underneath
the frame too.
435
00:30:56,488 --> 00:30:58,988
The originals? Did you
like get a digital?
436
00:30:58,990 --> 00:31:04,494
I might have them somewhere I'm not sure.
That would be yet in another box.
437
00:31:04,496 --> 00:31:05,462
I can only imagine.
438
00:31:05,464 --> 00:31:07,697
Look at this one.
439
00:31:07,699 --> 00:31:08,131
Again?
440
00:31:08,133 --> 00:31:08,998
I know that one too.
441
00:31:09,000 --> 00:31:11,101
That's really strange, may be
it's just the ones in the frames.
442
00:31:11,103 --> 00:31:15,652
Maybe just a broken pipe or
something and it went underneath
443
00:31:15,678 --> 00:31:16,973
It's just Dana.
444
00:31:16,975 --> 00:31:18,742
Maybe the camera hates Dana.
445
00:31:18,744 --> 00:31:19,476
Oh stop it.
446
00:31:19,478 --> 00:31:24,848
I can probably, I don't know I guess I
could scan them and fix them on Photoshop.
447
00:31:24,850 --> 00:31:25,715
Oh that's a bad one.
448
00:31:25,717 --> 00:31:32,689
Yeah look. It looks like... I don't know what
that would be. Is that mud? Is that water?
449
00:31:32,757 --> 00:31:33,623
It's not coming off.
450
00:31:33,625 --> 00:31:38,928
That one. Look how
cute she is too.
451
00:31:38,996 --> 00:31:41,664
I guess we are out of pictures
to hang on the mantel.
452
00:31:41,666 --> 00:31:44,167
Look at you. My baby.
453
00:31:44,169 --> 00:31:48,037
Oh yeah. The old camera.
454
00:31:48,039 --> 00:31:48,805
Movin' on up.
455
00:31:48,807 --> 00:31:52,609
That is way before your time.
That's way before my time.
456
00:31:53,411 --> 00:31:54,444
There's not a lot to do here.
457
00:31:54,446 --> 00:31:57,080
Awe man that was my favorite
picture of her too.
458
00:31:57,481 --> 00:31:58,448
Look look look.
459
00:31:58,450 --> 00:31:59,949
Staring off angrily at me.
460
00:31:59,951 --> 00:32:02,886
Probably. Odds are.
461
00:32:02,888 --> 00:32:05,522
I'm sure you did something to
piss her off.
462
00:32:05,524 --> 00:32:07,123
Yes like being born.
463
00:32:07,125 --> 00:32:07,724
Stop it.
464
00:32:07,726 --> 00:32:11,795
So dad, are you bummed you didn't
get to go to San Francisco with us?
465
00:32:11,929 --> 00:32:15,865
Yeah. But I had to
stay for work though.
466
00:32:15,867 --> 00:32:16,733
It was fun though?
467
00:32:16,735 --> 00:32:17,667
Oh it was so much fun.
468
00:32:17,669 --> 00:32:19,702
We did the trolley.
We did the wharf.
469
00:32:19,704 --> 00:32:22,605
Ok I got some trivia.
You like trivia?
470
00:32:22,607 --> 00:32:25,575
I love trivia.
I am the master of trivia.
471
00:32:26,877 --> 00:32:33,049
The cable cars are the only national
monument that that is able to be moved.
472
00:32:33,051 --> 00:32:34,651
Wait. They are a
national monument?
473
00:32:34,653 --> 00:32:36,119
They are a national monument.
474
00:32:36,121 --> 00:32:36,786
Really?
475
00:32:36,788 --> 00:32:37,220
Yeah.
476
00:32:37,222 --> 00:32:38,087
I did not know that.
477
00:32:38,089 --> 00:32:38,955
Yeah that's awesome.
478
00:32:38,957 --> 00:32:40,190
You've stumped the
king of trivia.
479
00:32:40,192 --> 00:32:40,924
Well played.
480
00:32:40,926 --> 00:32:42,525
Yeah I know. Your never gonna
win the next one.
481
00:32:42,527 --> 00:32:45,962
Pier 39 was cool. But the Bridge was the
best part. The Bridge was amazing.
482
00:32:45,964 --> 00:32:47,312
It was really cool.
483
00:32:47,338 --> 00:32:52,702
You can park right next to it and like
walk around all these old military-
484
00:32:52,704 --> 00:32:54,070
Holy shit!
485
00:32:54,072 --> 00:32:56,139
What was that?
486
00:32:57,041 --> 00:32:59,209
That is gross!
487
00:32:59,211 --> 00:33:01,044
Oh my god it smells!
488
00:33:01,046 --> 00:33:02,846
Eeww! Oh god.
489
00:33:02,848 --> 00:33:05,181
Did you get it in you mouth?
490
00:33:05,616 --> 00:33:06,683
Eeewww!!
491
00:33:06,685 --> 00:33:08,718
You got it in your mouth!
492
00:33:08,720 --> 00:33:09,486
What was that?
493
00:33:09,488 --> 00:33:11,855
Oh my god. What is that?
494
00:33:11,857 --> 00:33:12,522
Oh god.
495
00:33:12,524 --> 00:33:13,857
It smells like a dead animal.
496
00:33:13,859 --> 00:33:14,657
Move move move.
497
00:33:14,659 --> 00:33:16,259
- Did it get all over the place?
- Disgusting.
498
00:33:16,261 --> 00:33:19,529
Nice pipes dad. Really nice
pipes in this house.
499
00:33:19,531 --> 00:33:21,631
What the hell was that?
500
00:33:23,267 --> 00:33:24,567
That's gross.
501
00:33:24,569 --> 00:33:27,446
That looks like one of your
giant dumps all over you.
502
00:33:27,472 --> 00:33:28,671
That's disgusting.
503
00:33:28,673 --> 00:33:30,540
Turn that camera off.
504
00:33:32,810 --> 00:33:35,545
Eww! You see that?
505
00:33:35,547 --> 00:33:38,681
Yeah that's gross.
Don't touch it.
506
00:33:39,083 --> 00:33:40,884
Don't touch it!
507
00:33:42,853 --> 00:33:45,622
That's the same stuff
from the sink.
508
00:33:45,624 --> 00:33:46,990
It is?
509
00:33:47,525 --> 00:33:52,762
You think out septic tank
in backed up or what?
510
00:33:54,565 --> 00:33:56,666
I don't know what this is?
511
00:33:57,234 --> 00:33:59,702
Well does it smell like poop?
512
00:33:59,970 --> 00:34:02,071
It doesn't smell good.
513
00:34:04,608 --> 00:34:08,144
I don't know. I think we might
need a plumber or something.
514
00:34:08,746 --> 00:34:09,846
Great.
515
00:34:17,922 --> 00:34:22,825
Ok. So looking at the
Bell Witch legend here.
516
00:34:22,827 --> 00:34:27,764
Hauntings that took place in
this guy home. In the Bell home.
517
00:34:27,766 --> 00:34:30,700
With people being pinched.
Stuff being thrown.
518
00:34:30,702 --> 00:34:36,339
Um, Animals being spooked.
Objects moving and not moving.
519
00:34:36,341 --> 00:34:39,208
Uh the reason this is
significant is...
520
00:34:39,210 --> 00:34:43,880
If we were to look at good ol'
Robertson county here.
521
00:34:43,882 --> 00:34:46,182
Adams was previously
know as red river.
522
00:34:46,184 --> 00:34:52,357
And back in the 1800s this entire area,
was owned and farmed by the very own
523
00:34:54,359 --> 00:34:59,929
pastor of the church John Bell.
As in, the Bell witch.
524
00:34:59,931 --> 00:35:01,831
You are living on his property.
525
00:35:01,833 --> 00:35:03,099
No way.
526
00:35:03,101 --> 00:35:06,069
Yeah. 200 years later.
527
00:35:07,605 --> 00:35:08,004
So...
528
00:35:08,006 --> 00:35:09,238
So this is his property?
529
00:35:09,240 --> 00:35:10,139
This is his property.
530
00:35:10,141 --> 00:35:12,375
My dad bought the property
of the Bell Witch.
531
00:35:12,377 --> 00:35:18,214
Yeah well he had a lot of property.
He was big estate plantation type farm.
532
00:35:18,216 --> 00:35:22,752
It seems pretty legit dude.
Andrew Jackson Visited the home.
533
00:35:22,754 --> 00:35:25,288
You recording this. Umhm.
534
00:35:25,290 --> 00:35:26,723
There's a picture of her.
535
00:35:26,725 --> 00:35:28,758
So he won his precedence.
536
00:35:28,760 --> 00:35:29,192
Umhm.
537
00:35:29,194 --> 00:35:32,161
And he died in 1820 and apparently
the ghost stuck around and haunted
538
00:35:32,163 --> 00:35:37,233
the daughter and would say things to her.
People could hear her singing.
539
00:35:37,235 --> 00:35:41,904
And it took voice of a weak
old woman at one point.
540
00:35:41,906 --> 00:35:42,872
- What?
- Pretty interesting.
541
00:35:42,874 --> 00:35:47,210
And it all started when he found
and animal half dog half rabbit.
542
00:35:47,212 --> 00:35:51,080
He said he shot at it but it got
away. And ever since then his
543
00:35:51,082 --> 00:35:54,183
whole family has
been terrorized.
544
00:35:54,251 --> 00:35:56,152
He found an animal?
545
00:35:56,154 --> 00:35:57,654
Like the one that
found in the woods?
546
00:35:57,656 --> 00:36:00,189
The head of a rabbit
and the body of a dog.
547
00:36:00,191 --> 00:36:02,291
Is there a picture? Can we see?
548
00:36:02,293 --> 00:36:03,192
There we go.
549
00:36:03,194 --> 00:36:04,827
Holy Shit.
550
00:36:04,829 --> 00:36:07,296
That's a creepy little bitch.
551
00:36:07,298 --> 00:36:09,799
So this is like your
guys thing here.
552
00:36:09,801 --> 00:36:10,900
You guys have the Bell Witch.
553
00:36:10,902 --> 00:36:14,003
The Bell... I didn't realize it was this
close. I mean I've heard of it but
554
00:36:14,005 --> 00:36:17,040
I didn't realize it was
this close to home.
555
00:36:17,042 --> 00:36:18,775
Literally. Home.
556
00:36:18,777 --> 00:36:20,443
Yeah home.
557
00:36:21,745 --> 00:36:22,178
Shit.
558
00:36:22,180 --> 00:36:24,914
Have you see any of this stuff in
your house since you been here?
559
00:36:24,916 --> 00:36:29,419
I mean I haven't seen a witch. Flying
around on a broomstick or anything.
560
00:36:29,421 --> 00:36:31,888
Have you seen, have
you heard anything?
561
00:36:31,890 --> 00:36:33,122
There has been some
scratching sounds.
562
00:36:33,124 --> 00:36:36,859
My sister has having night terrors.
She's been freakin' out dude.
563
00:36:36,861 --> 00:36:37,727
Like what happened?
564
00:36:37,729 --> 00:36:41,097
She's been yelling craziness.
Like crazy shit.
565
00:36:41,099 --> 01:13:23,921
Ok listen to this.
566
00:36:41,933 --> 00:36:45,034
The children of John Bell said they could hear
and feel things while they were sleeping at
567
00:36:45,036 --> 00:36:50,039
night. Like covers being pulled. Pillows
being moved while they were sitting there.
568
00:36:50,041 --> 00:36:52,041
Yeah when they were sleeping.
569
00:36:52,043 --> 00:36:52,475
What?
570
00:36:52,477 --> 00:36:53,743
Did she say anything like that?
571
00:36:53,745 --> 00:36:58,214
No. She was just yelling and freaking out.
She like really stressed out now.
572
00:36:58,216 --> 00:36:59,115
She's like mega bitch.
573
00:36:59,117 --> 00:37:02,251
I heard some scratching at the door the
other night and I thought it was Dana
574
00:37:02,253 --> 00:37:03,286
and she was asleep.
575
00:37:03,288 --> 00:37:04,320
That's creepy. That's creepy.
576
00:37:04,322 --> 00:37:07,757
It is. There has been some weird
shit happening around here actually.
577
00:37:07,759 --> 00:37:09,992
Does this bother you?
Have you heard anything?
578
00:37:09,994 --> 00:37:13,763
I mean, it's like whatever
it could be a mouse.
579
00:37:13,765 --> 00:37:14,997
This house is a piece
of shit anyways.
580
00:37:14,999 --> 00:37:21,904
There's sludge. My dad got slimmed by the sink.
Looked like the sink threw up on him.
581
00:37:21,906 --> 00:37:22,338
Gross.
582
00:37:22,340 --> 00:37:23,106
It was gross man.
583
00:37:23,108 --> 00:37:26,242
Hey what if it is?
What if this is the Bell Witch?
584
00:37:26,244 --> 00:37:27,376
This is the Bell Witch.
585
00:37:27,378 --> 00:37:29,412
There has been no good
documentation of it.
586
00:37:29,414 --> 00:37:34,884
I mean it was 200 years ago. The only
accounts they have are a diary and book.
587
00:37:34,886 --> 00:37:35,752
From like 200 years ago.
588
00:37:35,754 --> 00:37:38,054
I got some cameras. I got some little cameras
that I could put on to of the house.
589
00:37:38,056 --> 00:37:41,390
That's what I'm saying. We could like
capture this. This could be our movie.
590
00:37:41,392 --> 00:37:43,493
This could be our movie man.
591
00:37:43,495 --> 00:37:44,994
Fuck bigfoot.
Let's get the Bell Witch.
592
00:37:44,996 --> 00:37:48,231
We can do like some paranormal
investigation type stuff. Security Cams.
593
00:37:48,233 --> 00:37:50,767
You know what I'm saying.
We just leave them running at night.
594
00:37:50,769 --> 00:37:53,169
See what happens, then we
come back and watch it.
595
00:37:53,171 --> 00:37:53,936
Ok yeah yeah.
596
00:37:53,938 --> 00:37:56,773
- We got this magic daddy.
- This thing is gonna catch some good stuff.
597
00:37:56,775 --> 00:37:58,341
I'm saying.
That would be awesome!
598
00:37:58,343 --> 00:37:59,242
That would be awesome.
599
00:37:59,244 --> 00:38:02,311
But we should put up some
security cameras like right now.
600
00:38:02,313 --> 00:38:04,147
- I'm down.
- Let's go do it man.
601
00:38:04,149 --> 00:38:05,047
Let's do it.
602
00:38:05,049 --> 00:38:07,116
Let's do it.
603
00:38:10,888 --> 00:38:14,190
Hang on a sec.
604
00:38:16,126 --> 00:38:17,360
I got it.
605
00:38:17,995 --> 00:38:18,795
How's that?
606
00:38:18,797 --> 00:38:23,432
That's perfect.
I'm bringing on that last one.
607
00:41:21,612 --> 00:41:23,145
What's going on?
608
00:41:48,206 --> 00:41:50,673
Michael go after her!
Go go go!
609
00:41:50,675 --> 00:41:53,442
Talk to me.
What happened?
610
00:41:57,681 --> 00:42:01,017
Mom! Mom come here.
It's doing it again!
611
00:42:01,019 --> 00:42:01,450
What?
612
00:42:01,452 --> 00:42:03,652
The light! It's doing it again!
613
00:42:03,654 --> 00:42:05,721
Oh Ok. Hold on one second.
614
00:42:05,723 --> 00:42:09,191
Hurry up this is awesome.
615
00:42:19,603 --> 00:42:20,736
Oh it is.
616
00:42:22,439 --> 00:42:23,773
Oh shit. Ok.
617
00:42:28,245 --> 00:42:30,813
Ouch! Fuck fuck fuck!
618
00:42:30,815 --> 00:42:33,382
Are you ok? Are you ok?
619
00:42:40,625 --> 00:42:42,458
Shit Shit Shit.
620
00:42:47,465 --> 00:42:49,331
I'm gonna go get Band-Aids ok.
621
00:42:49,333 --> 00:42:50,266
Go get your dad.
622
00:42:50,268 --> 00:42:52,568
Dad! Dad!
623
00:42:54,571 --> 00:42:55,771
Dad!
624
00:43:04,181 --> 00:43:07,216
Hey guys! Welcome to get
Electric with Denny!
625
00:43:07,218 --> 00:43:10,553
Episode 42. That's right.
Make sure to subscribe.
626
00:43:10,555 --> 00:43:14,179
So today, interesting
problem we got here.
627
00:43:14,205 --> 00:43:18,561
First thing we like to do
is take a look at the box
628
00:43:18,563 --> 00:43:19,195
Yeah.
629
00:43:19,197 --> 00:43:24,166
Oh yeah, This looks like, pretty
much uh a standard problem we got.
630
00:43:24,168 --> 00:43:27,336
Already I'm seeing some problem.
This is a conjugate coming here.
631
00:43:27,338 --> 00:43:31,440
And here we see and exposed ground wire.
That thing can be HOT.
632
00:43:31,442 --> 00:43:36,512
That's a hot thing. We got our breaker
that seems to be in very good condition.
633
00:43:36,514 --> 00:43:37,847
This is relatively a new
box as you can see.
634
00:43:37,849 --> 00:43:41,750
This thing is hot right here.
Looks like this might be the problem.
635
00:43:58,136 --> 00:43:59,201
Dad!
636
00:43:59,369 --> 00:43:59,835
Dad!
637
00:44:03,708 --> 00:44:06,842
Brandon Brandon! Don't
touch him get back!
638
00:44:08,578 --> 00:44:09,879
Oh my god!
639
00:44:10,714 --> 00:44:13,282
Jesus Christ.
640
00:44:17,320 --> 00:44:19,622
Go call 9-1-1.
641
00:46:15,039 --> 00:46:16,438
Wake up Wake up!
642
00:46:18,609 --> 00:46:19,642
Wake up! Wake up!
643
00:46:29,720 --> 00:46:32,354
It's alright. It's ok.
644
00:46:32,589 --> 00:46:35,958
It's just a bad dream baby.
It's just a bad dream.
645
00:46:40,531 --> 00:46:45,000
- You ok. You ok.
- We're right with you ok?
646
00:46:45,368 --> 00:46:46,735
You're safe.
647
00:46:46,803 --> 00:46:49,071
Michael I swear to god.
648
00:46:49,372 --> 00:46:52,908
Alright let's not
do this right now,
649
00:46:52,910 --> 00:46:54,777
It's ok baby It's ok.
650
00:46:54,779 --> 00:46:56,779
It's just a bad dream alright.
651
00:46:56,781 --> 00:46:58,981
It's just a bad dream.
652
00:47:05,655 --> 00:47:07,790
Are you going to be ok?
653
00:47:09,826 --> 00:47:11,760
I think so.
654
00:47:11,961 --> 00:47:14,830
Do you want to talk
to me about anything?
655
00:47:15,765 --> 00:47:17,099
Not really.
656
00:47:17,101 --> 00:47:19,068
Here you go baby.
657
00:47:19,436 --> 00:47:20,969
Here's some water.
658
00:47:21,037 --> 00:47:21,737
Thank you.
659
00:47:21,739 --> 00:47:22,971
Feeling a little better?
660
00:47:22,973 --> 00:47:24,673
Uh huh.
661
00:47:24,675 --> 00:47:27,343
Ok. I love you.
662
00:47:27,345 --> 00:47:29,745
You call me if you
need anything ok?
663
00:47:29,747 --> 00:47:31,080
Ok.
664
00:47:35,752 --> 00:47:37,920
Was it that witch again?
665
00:47:40,390 --> 00:47:41,423
Yeah.
666
00:47:41,425 --> 00:47:43,459
Is there a cave?
667
00:47:44,427 --> 00:47:44,927
Umhm.
668
00:47:44,929 --> 00:47:47,863
If you ever need to talk to
me about anything, you can.
669
00:47:47,865 --> 00:47:49,398
You know that.
670
00:47:49,400 --> 00:47:50,833
I'm here.
671
00:47:51,101 --> 00:47:52,034
Thanks.
672
00:47:52,036 --> 00:47:53,102
Always.
673
00:47:53,104 --> 00:47:54,837
I love you.
674
00:47:54,839 --> 00:47:57,005
To the mood and back.
675
00:47:57,674 --> 00:47:58,841
Hey Brandon?
676
00:47:58,843 --> 00:48:01,110
Yeah?
677
00:48:01,112 --> 00:48:03,379
I love you too.
678
00:48:03,480 --> 00:48:07,950
And... I'm sorry I'm
such a bitch sometimes.
679
00:48:07,952 --> 00:48:11,820
It's ok. I can take it.
680
00:48:15,925 --> 00:48:20,429
You got to see this. You got to see this.
I put together a little something with
681
00:48:20,431 --> 00:48:21,930
the footage I've gotten.
682
00:48:21,932 --> 00:48:23,665
Alright. Cool.
683
00:48:23,867 --> 00:48:25,100
Wait.
684
00:48:31,007 --> 01:37:03,307
Ok.
685
00:48:31,609 --> 00:48:36,945
Looks like. Looks like some is coming
through the kitchen to the dining room.
686
00:48:36,947 --> 00:48:37,780
To the living room
687
00:48:37,782 --> 00:48:39,014
Yeah. That is the
order of the house.
688
00:48:39,016 --> 00:48:41,083
- It takes like the path.
- That's right.
689
00:48:41,085 --> 00:48:45,721
And then it goes out in
her room and it's out.
690
00:48:47,624 --> 00:48:48,123
It is out.
691
00:48:48,125 --> 00:48:48,991
It ends in her room.
692
00:48:48,993 --> 00:48:51,093
And there is no body here. And there
like no body messing with the cameras.
693
00:48:51,095 --> 00:48:53,962
That's pretty freaky. That's the
same room the night terrors were in?
694
00:48:53,964 --> 00:48:55,564
Yeah that's the same room
the night terrors are in.
695
00:48:55,566 --> 00:49:02,438
Well. I think the next step is to go out
and get some footage in the woods again.
696
00:49:02,440 --> 00:49:06,074
- Right?
- Yes. Let's go find the cave.
697
00:49:06,076 --> 01:38:13,468
I uh-
698
00:49:06,710 --> 00:49:11,213
asked my parents and they
got me this camera as well.
699
00:49:11,215 --> 00:49:15,851
What do you go there?
What do you got there?
700
00:49:15,853 --> 00:49:18,520
Is that, Panacrapic?
701
00:49:18,522 --> 00:49:20,189
Is that a dent?
702
00:49:20,191 --> 00:49:22,090
Does it come with a dent?
703
00:49:22,092 --> 00:49:27,095
Um- yeah.
I didn't get it new you know.
704
00:49:27,097 --> 00:49:28,931
Clearly. Clearly you didn't.
705
00:49:28,933 --> 00:49:31,166
Let's go.
Does it at least record?
706
00:49:31,168 --> 00:49:33,602
It's recording.
I'm rolling right now.
707
00:49:33,604 --> 00:49:36,104
Good. Alright come on. Let's go.
708
00:49:37,874 --> 00:49:40,542
I'm recording. Alright.
709
00:49:43,112 --> 00:49:45,781
Let's go do this.
Let's go find a witch.
710
00:49:45,783 --> 00:49:48,917
Still gotta finish
unpacking all our shit.
711
00:49:51,054 --> 00:49:52,120
You got a lot of stuff.
712
00:49:52,122 --> 00:49:53,155
You got a lot of stuff to do.
713
00:49:53,157 --> 00:49:58,894
Yeah. The interesting activities have
been keeping them from unpacking.
714
00:49:58,896 --> 00:50:00,028
Alright.
715
00:50:00,030 --> 00:50:02,164
That's Dana's room.
716
00:50:02,765 --> 00:50:03,866
Try to sneak a peek.
717
00:50:03,868 --> 00:50:07,736
She's got it boarded it up.
718
00:50:07,738 --> 00:50:08,971
Scare the shit out of her.
719
00:50:08,973 --> 00:50:13,141
Your neighbors are not much
for cleaning are they?
720
00:50:13,143 --> 00:50:15,043
Kinda looks like your house.
721
00:50:15,045 --> 00:50:15,811
Shut up.
722
00:50:17,147 --> 00:50:19,515
Home sweet home gulp.
723
00:50:20,884 --> 00:50:21,717
It's kinda creepy.
724
00:50:21,719 --> 00:50:25,053
This is old John Bell's property.
725
00:50:25,055 --> 00:50:26,121
All this stuff.
726
00:50:26,123 --> 00:50:30,559
If there's a witch she probably
hates all this shit out here.
727
00:50:30,727 --> 00:50:33,695
All John Bells property.
728
00:50:35,865 --> 00:50:40,269
Coby what do you think? You think
there's an actual witch out here?
729
00:50:40,271 --> 00:50:40,869
Brandon!
730
00:50:40,871 --> 00:50:42,204
Holy shit mom!
731
00:50:42,206 --> 00:50:43,071
What are you doing?
732
00:50:43,073 --> 00:50:44,940
We're gonna go
hiking in the woods.
733
00:50:44,942 --> 00:50:46,775
No I really need you inside.
Hi Coby.
734
00:50:46,777 --> 00:50:49,111
No I need you to get
inside right now,
735
00:50:49,113 --> 00:50:49,845
Mom come on!
736
00:50:49,847 --> 00:50:53,615
No. Seriously Brandon! What did we talk about.
I need you to help me unpacking the house.
737
00:50:53,617 --> 00:50:54,983
- Please we wanna go find something.
- Real quick.
738
00:50:54,985 --> 00:51:01,123
No. I'm sorry Coby. Absolutely not.
He has things to do inside and he know it.
739
00:51:01,125 --> 00:51:02,991
Get your butt inside.
740
00:51:02,993 --> 00:51:03,725
I'm serious.
741
00:51:03,727 --> 00:51:04,082
Ok.
Go!
742
00:51:04,108 --> 00:51:04,793
I'm coming.
743
00:51:04,795 --> 00:51:05,627
I'm coming.
744
00:51:05,629 --> 00:51:06,695
Alright I'll meet you in there.
745
00:51:06,697 --> 00:51:07,729
Alright, I'll meet you inside.
746
00:51:07,731 --> 00:51:12,701
Hey I'm gonna do. And it looks
like it's about to rain.
747
00:51:12,703 --> 00:51:13,268
Yeah it does.
748
00:51:13,270 --> 00:51:15,938
Let me go uh ... Let me go get
some stuff.
749
00:51:15,940 --> 00:51:17,673
Be careful.
750
00:51:17,675 --> 00:51:18,106
Yeah.
751
00:51:18,108 --> 00:51:18,941
Good luck Brother.
752
00:51:18,943 --> 00:51:20,208
Hey you mind if I
take the backpack?
753
00:51:20,210 --> 00:51:21,076
Yeah yeah yeah yeah.
754
00:51:21,078 --> 00:51:25,314
Alright, I'm go get what I can before
it starts raining or the sun goes down.
755
00:51:25,316 --> 00:51:25,981
And uh-
756
00:51:25,983 --> 00:51:28,317
If you find any other animals
make sure that you video tape it.
757
00:51:28,319 --> 00:51:29,751
Oh yeah defiantly.
758
00:51:29,753 --> 00:51:30,252
Ok?
759
00:51:30,254 --> 00:51:30,886
Cool.
760
00:51:30,888 --> 00:51:34,189
- Don't get killed by Christy.
- Ok we'll rendezvous back tonight.
761
00:51:35,024 --> 00:51:36,358
Here we are.
762
00:51:36,360 --> 00:51:38,360
Back in the woods.
763
00:51:40,863 --> 00:51:42,364
It's getting dark.
764
00:51:43,032 --> 00:51:46,101
It's kinda creepy
this time of night.
765
00:51:46,369 --> 00:51:48,203
Here's the river bed.
766
00:51:52,008 --> 00:51:56,612
This is where we're gonna film
the forestman prophecies.
767
00:51:56,614 --> 00:51:58,113
My first break through film.
768
00:51:58,115 --> 00:52:03,719
This is where about the animal,
dead animal should have been.
769
00:52:06,856 --> 00:52:08,023
Yep.
770
00:52:08,358 --> 00:52:09,791
It was right here.
771
00:52:09,793 --> 00:52:10,926
Just like I thought.
772
00:52:10,928 --> 00:52:13,028
Something dragged it of.
773
00:52:15,865 --> 00:52:17,899
But the blood is still there.
774
00:52:39,957 --> 00:52:41,156
I heard a noise.
775
00:53:07,684 --> 00:53:10,852
I got woken up by Lisa
asking where Coby was.
776
00:53:10,854 --> 00:53:12,120
Weren't you two suppose
to be together?
777
00:53:12,122 --> 00:53:17,228
Uh yeah. We were gonna go hiking but mom
made me come inside to put some boxes away.
778
00:53:20,329 --> 00:53:22,764
We were gonna go look for this
cave.
779
00:53:22,766 --> 00:53:23,265
Cave?
780
00:53:23,267 --> 00:53:28,470
Yeah, we were doing some research and
there is suppose to be a cave somewhere
781
00:53:28,472 --> 00:53:29,905
on our property.
782
00:53:29,907 --> 00:53:33,041
You haven't heard from him? He hasn't
called you or text you anything?
783
00:53:33,043 --> 00:53:35,944
No no I haven't heard
from him at all.
784
00:53:40,216 --> 00:53:43,118
Damn woods. I hate the woods.
785
00:53:43,120 --> 00:53:45,754
You wanted to move to the woods.
786
00:53:46,723 --> 00:53:49,224
Hey wait a minute, what's this?
787
00:53:49,492 --> 00:53:50,225
What's this?
788
00:53:50,227 --> 00:53:53,361
Shit that's the backpack. I gave
it to him before we left.
789
00:53:53,463 --> 00:53:54,463
Oh shit Brandon.
790
00:53:54,465 --> 00:53:56,264
What? what? what?
791
00:53:56,266 --> 00:53:57,966
Shit.
792
00:53:57,968 --> 00:54:00,001
Oh god.
793
00:54:00,303 --> 00:54:03,739
- Check everywhere.
- OK.
794
00:54:04,440 --> 00:54:05,841
Oh god.
795
00:54:06,509 --> 00:54:08,009
Oh god.
796
00:54:08,177 --> 00:54:09,144
- Oh my god.
- Wait hold on.
797
00:54:09,146 --> 00:54:10,746
That's a lot of blood dad.
That's a lot of blood.
798
00:54:10,748 --> 00:54:12,302
There's a flash light up here Brandon.
Come on!
799
00:54:12,328 --> 00:54:13,014
Here's his camera.
800
00:54:13,016 --> 00:54:15,150
Here's his camera.
801
00:54:15,152 --> 00:54:17,152
He brought his camera?
802
00:54:21,891 --> 00:54:24,226
Yeah there's the flash light.
803
00:54:25,261 --> 00:54:27,162
Coby! Coby!
804
00:54:27,164 --> 00:54:28,163
Coby!
805
00:54:28,165 --> 00:54:30,232
Coby! Are you here?
806
00:54:31,334 --> 00:54:33,969
Cobs! Coby!
807
00:54:34,170 --> 00:54:34,970
Coby!
808
00:54:34,972 --> 00:54:36,104
- Oh shit!
- Oh my god!
809
00:54:36,106 --> 00:54:37,806
- Dad!
- Oh my god!
810
00:54:37,808 --> 00:54:38,540
Coby!
811
00:54:38,542 --> 00:54:40,876
Holy shit!
812
00:54:41,477 --> 00:54:44,212
Brandon we gotta get back to the car.
We gotta call 9-1-1.
813
00:54:44,214 --> 00:54:48,016
Let's go Brandon! We gotta get
back to the car! Let's go!
814
00:54:48,018 --> 00:54:49,417
Ok ok!
815
00:55:01,798 --> 00:55:03,265
Hey um-
816
00:55:03,267 --> 00:55:06,268
I'm here at, by wood creek.
817
00:55:06,270 --> 00:55:13,041
Uh, this is my tribute to Coby.
818
00:55:15,178 --> 00:55:17,479
Yeah so this is the spot.
819
00:55:21,450 --> 00:55:23,251
I really miss you man.
820
00:55:23,486 --> 00:55:24,352
Uh
821
00:55:24,354 --> 00:55:30,892
Just right over this hill is where,
we use to catch tad pols.
822
00:55:30,894 --> 00:55:33,061
When we were kids.
823
00:55:34,197 --> 00:55:35,831
And...
824
00:55:36,365 --> 00:55:40,068
You the best friend that I...
825
00:55:40,070 --> 00:55:42,270
Ever could have asked for.
826
00:55:44,941 --> 00:55:46,374
I just really miss you.
827
00:55:46,376 --> 00:55:47,909
And...
828
00:55:49,312 --> 00:55:52,948
I hope you're somewhere
better right now.
829
00:55:57,086 --> 00:55:58,253
Um...
830
00:56:01,190 --> 00:56:03,225
I don't know who...
831
00:56:03,227 --> 00:56:06,361
I gotta move on now I guess.
832
00:56:09,031 --> 00:56:11,199
It's just hard and...
833
00:56:11,300 --> 00:56:17,239
You're just the best and I'll
always have a spot in here.
834
00:56:17,607 --> 00:56:19,474
For you.
835
00:56:33,990 --> 00:56:35,590
Coby I...
836
00:56:37,193 --> 00:56:41,363
I don't know, maybe you
can hear this I guess...
837
00:56:41,631 --> 00:56:43,031
Um...
838
00:59:50,619 --> 00:59:52,353
Michael?
839
01:00:11,507 --> 01:00:13,241
Michael?
840
01:00:39,236 --> 01:00:40,635
Mom?
841
01:00:41,670 --> 01:00:42,570
Mom what's going on?
842
01:00:42,572 --> 01:00:43,671
Oh my god!
843
01:00:46,643 --> 01:00:48,243
Michael!
844
01:00:48,644 --> 01:00:49,477
Go go go go!
845
01:00:49,479 --> 01:00:53,248
Go go go go!
Get out of here!
846
01:00:53,250 --> 01:00:55,183
Ok ok ok! Yeah yeah yeah.
847
01:01:00,290 --> 01:01:01,556
911.
What's your emergency?
848
01:01:01,558 --> 01:01:04,626
Oh my god...
Oh my god... Please help me
849
01:01:04,628 --> 01:01:07,562
Ma'am please calm
down, tell me your name.
850
01:01:07,564 --> 01:01:10,932
Oh my god...
My husband is missing.
851
01:01:10,934 --> 01:01:12,700
Ma'am I need you to
stay call. What's your address?
852
01:01:12,702 --> 01:01:16,237
My god, there's blood everywhere.
853
01:01:36,358 --> 01:01:38,526
Sir. Sir.
854
01:01:40,396 --> 01:01:42,697
Sir. I need you to turn around.
855
01:01:43,766 --> 01:01:45,466
What are you doing?
856
01:01:51,707 --> 01:01:52,740
Sir.
857
01:01:53,742 --> 01:01:55,977
You need to get down.
858
01:01:56,278 --> 01:01:59,781
Sir, you need to get down
on the ground right now.
859
01:01:59,783 --> 01:02:02,817
Get out of my house.
860
01:02:03,319 --> 01:02:03,785
Sir?
861
01:02:03,787 --> 01:02:05,353
Get out of my house!
862
01:02:05,355 --> 01:02:07,488
Get down on the ground now!
863
01:02:07,490 --> 01:02:09,757
Get out of my house!
864
01:02:09,759 --> 01:02:11,693
Get on the ground.
865
01:02:11,695 --> 01:02:14,996
GET OUT OF MY HOUSE!
866
01:02:14,998 --> 01:02:19,367
- Get down on the ground sir!
- Get out of my house!
867
01:02:19,702 --> 01:02:24,606
GET OUT OF MY HOUSE!
868
01:02:25,708 --> 01:02:30,545
He just got home a couple minutes ago.
He's gonna be fine but...
869
01:02:30,547 --> 01:02:32,847
I don't know. I couldn't
find him for hours.
870
01:02:32,849 --> 01:02:35,250
I don't know what's
going on at this place.
871
01:02:35,252 --> 01:02:40,555
No. He's has a huge gash on his arm.
I don't know how he got it.
872
01:02:40,557 --> 01:02:42,690
I don't know where it came from.
873
01:02:45,995 --> 01:02:48,429
I don't know what's going on.
874
01:02:53,002 --> 01:02:54,269
Dad.
875
01:02:55,037 --> 01:02:56,738
Dad are you ok?
876
01:02:58,774 --> 01:03:00,408
Dad are you ok?
877
01:03:03,712 --> 01:03:04,679
Dad?
878
01:03:15,824 --> 01:03:16,891
Mom?
879
01:03:16,992 --> 01:03:17,925
MOM!
880
01:03:17,927 --> 01:03:19,794
Mom!!
881
01:03:19,796 --> 01:03:21,529
- Mom!
- What what what?
882
01:03:21,531 --> 01:03:24,465
Call 9-1-1. Do it!
883
01:03:24,467 --> 01:03:27,935
Michael! Michael! No! Oh my god!
884
01:03:31,073 --> 01:03:32,340
Call 9-1-1.
885
01:03:32,342 --> 01:03:35,743
Baby can you hear me or see me.
Say something.
886
01:03:35,745 --> 01:03:38,413
Please! Oh my god.
Oh my god.
887
01:03:38,415 --> 01:03:42,483
Oh my god!
Brandon call 9-1-1 fast!
888
01:03:42,551 --> 01:03:43,918
Baby.
889
01:03:46,622 --> 01:03:50,091
Yeah the cops found
him down the road.
890
01:03:50,693 --> 01:03:51,726
God I hate this freakin' house.
891
01:03:51,728 --> 01:03:53,328
Oh my god, is he gonna be ok?
892
01:03:53,330 --> 01:03:59,667
Yeah as soon as he got out of the hospital
my mom said he got better so we'll see.
893
01:03:59,669 --> 01:04:04,105
Crap I got to go.
I'll call you later?
894
01:04:04,107 --> 01:04:06,708
Ok, Bye.
895
01:04:08,377 --> 01:04:12,113
Headphones. There you are.
896
01:04:23,058 --> 01:04:24,459
Brandon?
897
01:04:25,961 --> 01:04:28,529
Brandon this is not funny.
898
01:04:29,565 --> 01:04:31,599
Brandon, open the door.
899
01:04:33,035 --> 01:04:38,406
Your hilarious open the door.
900
01:04:40,042 --> 01:04:42,877
Come on!
901
01:04:45,748 --> 01:04:47,915
Seriously, come on Brandon.
902
01:04:47,917 --> 01:04:51,652
Brandon open the door!
903
01:04:51,654 --> 01:04:55,590
This isn't funny.
Open the door now.
904
01:04:56,091 --> 01:04:58,626
Brandon open the door!
905
01:04:59,495 --> 01:05:04,532
Hello? Who's there?
906
01:05:06,035 --> 01:05:07,502
Hello?
907
01:05:28,992 --> 01:05:30,958
9-1-1
What's your emergency?
908
01:05:30,960 --> 01:05:34,095
Oh my god. Oh my god. Please
help me.
909
01:05:34,097 --> 01:05:37,665
Ma'am Calm down.
Tell me your name?
910
01:05:37,667 --> 01:05:38,966
My daughter! She's gone!
911
01:05:38,968 --> 01:05:40,468
What happened to your daughter?
912
01:05:40,470 --> 01:05:42,437
Something has my family!
913
01:05:42,439 --> 01:05:45,807
Hello?
Ma'am? Ma'am?
914
01:05:45,809 --> 01:05:47,608
Are you there?
915
01:06:23,045 --> 01:06:27,715
Tom 1 to Dispatch.
I got a visual on Dana Sawyer.
916
01:06:27,717 --> 01:06:28,850
Pursuing on foot.
917
01:06:28,852 --> 01:06:30,918
Copy Tom 1.
918
01:06:30,920 --> 01:06:31,652
Dana Sawyer?
919
01:06:31,654 --> 01:06:37,124
This is officer Budlong.
Adams county PD. It's ok.
920
01:06:37,126 --> 01:06:39,627
I'm here to take you home.
921
01:06:41,129 --> 01:06:42,697
Hello?
922
01:06:56,778 --> 01:06:58,145
Hello?
923
01:07:01,216 --> 01:07:02,817
Dana?
924
01:07:04,653 --> 01:07:05,987
Dana?
925
01:07:12,195 --> 01:07:13,728
Dana.
926
01:07:13,795 --> 01:07:14,996
Oh god.
927
01:07:14,998 --> 01:07:16,831
Oh god Dana!
928
01:07:17,199 --> 01:07:19,133
Tom 1 to Dispatch.
929
01:07:19,535 --> 01:07:21,669
I have Dana Sawyer.
930
01:07:21,770 --> 01:07:23,838
I need a medic on site.
931
01:07:25,073 --> 01:07:26,774
Dana come here.
932
01:07:27,276 --> 01:07:29,110
You ok?
933
01:07:29,778 --> 01:07:31,078
Come here.
934
01:07:31,680 --> 01:07:33,714
What happened to you?
935
01:07:38,654 --> 01:07:39,120
Oh god.
936
01:07:39,122 --> 01:07:40,855
Thank you officer,
Thank you so much.
937
01:07:40,857 --> 01:07:42,690
I'm so so sorry.
This will not happen again.
938
01:07:42,692 --> 01:07:46,561
We really appreciate this. if there
is anything we could ever do for you.
939
01:07:46,563 --> 01:07:48,930
Just call this number if you
have any other problems.
940
01:07:48,932 --> 01:07:52,166
Thank you.
You have a good night.
941
01:07:58,740 --> 01:08:01,242
Look at your face. Are you ok?
942
01:08:01,244 --> 01:08:02,474
You Ok baby.
You Ok.
943
01:08:02,500 --> 01:08:03,177
You Ok.
944
01:08:03,179 --> 01:08:10,618
She's so cold. Look at her. Ok.
Let's get you something warm ok.
945
01:08:19,061 --> 01:08:19,794
You ok baby.
946
01:08:19,796 --> 01:08:22,029
I want you to go in your room.
I want you to change your clothes.
947
01:08:22,031 --> 01:08:25,066
Alright, then we're gonna
get you in the shower.
948
01:08:25,068 --> 01:08:26,767
She'll be just fine.
949
01:08:26,769 --> 01:08:28,669
Can you look at me?
950
01:08:40,650 --> 01:08:42,383
Get out of those clothes. I'll
meet you in the bathroom.
951
01:08:42,385 --> 01:08:45,353
We'll get you all
cleaned up, ok?
952
01:08:45,355 --> 01:08:47,221
You'll be ok huh baby.
953
01:08:47,223 --> 01:08:51,692
Huh baby. You're gonna be ok.
954
01:09:05,308 --> 01:09:06,307
It's ok.
955
01:09:10,379 --> 01:09:13,981
- Come on.
- Get the fuck off of me.
956
01:09:13,983 --> 01:09:14,649
Baby?
957
01:09:14,651 --> 01:09:17,051
Come on, it's me
your talking to.
958
01:09:17,053 --> 01:09:19,754
It's gonna be ok.
959
01:09:20,322 --> 01:09:26,027
- Did you see her Michael?
- It's ok. She's going to be ok.
960
01:09:26,029 --> 01:09:26,994
Alright things happen.
961
01:09:26,996 --> 01:09:32,366
No. No No. No. She is not safe.
Nobody is safe in this fucking house.
962
01:09:32,368 --> 01:09:38,406
Janet, please don't over react. Ok.
She came home and she's alive.
963
01:09:38,408 --> 01:09:39,774
That's the important
thing alright?
964
01:09:39,776 --> 01:09:44,745
That's the important thing. Yeah
she's alive. No body else is alive.
965
01:09:44,747 --> 01:09:46,447
Nicole. No body else is!
966
01:09:46,449 --> 01:09:50,284
There is something going on here.
I don't know what it is but
967
01:09:50,286 --> 01:09:52,353
we need to get the
fuck out of here.
968
01:09:52,355 --> 01:09:54,188
We're not going.
We're not gonna go anywhere.
969
01:09:54,190 --> 01:09:57,758
Things happen.
Accidents happen all the time.
970
01:09:57,760 --> 01:09:59,326
Everything is ok.
971
01:09:59,695 --> 01:10:03,130
Can you listen to
me for one second.
972
01:10:04,833 --> 01:10:06,767
Listen it's ok.
973
01:10:06,968 --> 01:10:08,402
We need to go.
974
01:10:09,871 --> 01:10:11,806
Where are we gonna go babe?
975
01:10:12,207 --> 01:10:14,241
We can't afford anywhere else.
976
01:10:14,243 --> 01:10:17,211
I'm up to my eye balls
in fucking debt here.
977
01:10:17,213 --> 01:10:19,447
I suck everything
into this house.
978
01:10:19,449 --> 01:10:23,184
This is our home.
This is where we live ok?
979
01:10:23,186 --> 01:10:27,354
We're not going anywhere.
We're going to stay right here.
980
01:10:28,423 --> 01:10:35,229
Please please just listen to me.
981
01:10:40,001 --> 01:10:41,135
Janet.
982
01:10:41,770 --> 01:10:43,337
It's ok
983
01:10:43,739 --> 01:10:45,906
Dad. Things are not ok.
984
01:10:45,974 --> 01:10:48,509
Everything is fine.
985
01:10:48,810 --> 01:10:51,378
We are not leaving this house.
986
01:10:51,947 --> 01:10:55,783
We are not leaving this house!
987
01:10:56,017 --> 01:11:01,922
We are not leaving this house.
988
01:11:09,098 --> 01:11:14,001
We are not leaving this house,
Is that understood?
989
01:11:14,503 --> 01:11:16,337
Do you understand me?
990
01:11:17,473 --> 01:11:19,507
You understand me Brandon.
991
01:11:19,875 --> 01:11:24,979
Brandon! Do you understand! We
are not leaving this house!
992
01:11:24,981 --> 01:11:26,280
Do you understand me!
993
01:11:26,282 --> 01:11:28,082
I understand.
994
01:11:28,183 --> 01:11:33,521
Do you understand! I had enough of this
fucking shit! We are not leaving this house!
995
01:11:33,523 --> 01:11:38,926
We are not leaving this house!
We are not leaving this house!
996
01:11:38,928 --> 01:11:42,997
- This is where we live.
- We can't stay here!
997
01:11:55,144 --> 01:11:57,444
We are gonna stay here.
998
01:15:33,796 --> 01:15:34,695
Hello Father Scruggs.
999
01:15:34,697 --> 01:15:40,604
Hi father Scruggs, um this is Janet Sawyer.
I was referred to you by Linda Roberts.
1000
01:15:43,606 --> 01:15:44,605
How can I help you?
1001
01:15:44,607 --> 01:15:52,379
Hi, um my family and I are kind
of new to town and um-
1002
01:15:52,381 --> 01:15:55,549
I don't-
I'm sorry.
1003
01:15:55,551 --> 01:15:58,552
I've never made a phone call
like this before. There's-
1004
01:15:58,554 --> 01:16:00,120
It's ok, Slow down
and take your time.
1005
01:16:00,122 --> 01:16:06,427
There's some strange things happening.
1006
01:16:06,429 --> 01:16:07,327
In my house.
1007
01:16:07,329 --> 01:16:09,763
Would you like to talk
about it real quick?
1008
01:16:09,765 --> 01:16:11,832
Yeah, um
1009
01:16:11,834 --> 01:16:16,136
It's gonna sound a little crazy
1010
01:16:16,138 --> 01:16:22,311
Ever since we moved in over a week ago.
Um, just thing have been happening.
1011
01:16:24,313 --> 01:16:30,717
Lights have been turning on and off.
And pots and pans are falling.
1012
01:16:30,719 --> 01:16:35,658
It feels like, there's
something here and-
1013
01:16:39,395 --> 01:16:41,628
My family is...
1014
01:16:43,131 --> 01:16:45,399
Ok Ok, Just take your time.
1015
01:16:45,401 --> 01:16:52,739
My daughter was taken home
by the police the other night, and
1016
01:16:52,741 --> 01:16:55,676
she was eating a raccoon.
1017
01:16:55,678 --> 01:17:02,249
And my husband, He's sick.
I don't know what it is.
1018
01:17:02,251 --> 01:17:04,751
He just, not him self.
1019
01:17:04,753 --> 01:17:11,892
So let me ask you this, What do you need?
What would you like me to poltergeist?
1020
01:17:11,894 --> 01:17:16,602
I want you to tell me if there
is something in my house.
1021
01:17:21,604 --> 01:17:28,175
Cause I can't explain...
Anything that's been going on.
1022
01:17:28,177 --> 01:17:35,282
I don't understand. I really...
I really need help.
1023
01:17:35,284 --> 01:17:42,623
We're at 9375 Clear brook Road.
1024
01:17:42,625 --> 01:17:45,192
Oh you're out there
on the old road?
1025
01:17:45,194 --> 01:17:46,527
Yeah.
1026
01:17:46,529 --> 01:17:49,863
Yeah, I just-
1027
01:17:49,865 --> 01:17:53,200
I would really love some help.
1028
01:17:53,202 --> 01:17:54,535
I'll talk to you soon.
1029
01:17:54,537 --> 01:17:56,470
Thank you. Thank you so much.
1030
01:17:56,472 --> 01:18:00,941
You're Welcome. I'll talk to you
soon. Goodbye.
1031
01:18:09,918 --> 01:18:11,552
Is that him?
1032
01:18:11,853 --> 01:18:13,420
Looks like him.
1033
01:18:14,455 --> 01:18:19,393
Brando. Brandon. Turn that thing off.
Seriously. Show some respect.
1034
01:18:21,262 --> 01:18:22,663
Father welcome.
1035
01:18:27,235 --> 01:18:29,436
Please come here
and have a seat.
1036
01:18:38,746 --> 01:18:40,714
Before we get started.
1037
01:18:40,782 --> 01:18:45,752
I want to make sure that
you know one thing.
1038
01:18:45,754 --> 01:18:48,288
Don't be afraid.
Don't show any fear.
1039
01:18:48,290 --> 01:18:52,626
And keep your faith at all
times. Keep your faith.
1040
01:19:14,782 --> 01:19:16,883
I cast you out.
1041
01:19:19,688 --> 01:19:21,488
Unclaimed spirit.
1042
01:19:25,260 --> 01:19:28,929
Along with every satanic
power of the enemy.
1043
01:19:28,997 --> 01:19:31,398
Every sector from hell.
1044
01:19:31,400 --> 01:19:35,869
In the name of our
lord Jesus Christ.
1045
01:19:36,604 --> 01:19:38,905
Be gone! And stay far
from this preach of god.
1046
01:19:38,907 --> 01:19:43,744
He commands you. He who flung you from
head loft from the flights of heaven.
1047
01:19:43,746 --> 01:19:46,546
Into the depth of hell. It
is he who commands you.
1048
01:19:46,548 --> 01:19:51,318
He who once, who once still the
sea and the wind and the storm.
1049
01:19:51,320 --> 01:19:55,789
There for tremble in in fear Satan.
You enemy of the faith.
1050
01:19:55,791 --> 01:19:57,024
You fall of the human race.
1051
01:19:57,026 --> 01:19:59,393
You gather of death
and robber of life.
1052
01:19:59,395 --> 01:20:02,763
You corrupter of justice, You
root of all evil and vise.
1053
01:20:02,765 --> 01:20:06,767
Seducer of man, betrayer of the nations.
Instigator of envy.
1054
01:20:06,769 --> 01:20:11,938
Fan of everos. Ferment of discord.
Author of pain and sorrow.
1055
01:20:25,788 --> 01:20:26,853
What's happening?
1056
01:20:26,855 --> 01:20:29,089
Michael Michael!
1057
01:20:29,424 --> 01:20:34,027
You should
have left when you were told.
1058
01:20:43,372 --> 01:20:46,940
Fear him. When Isaac was offered
in sacrifice-
1059
01:20:55,984 --> 01:21:01,088
Be gone satan! In with the
Father and with the son and -
1060
01:21:22,578 --> 01:21:24,010
Mommy!
1061
01:21:26,881 --> 01:21:30,751
Michael Michael!
1062
01:21:31,419 --> 01:21:34,054
Mommy Help me!
1063
01:22:15,696 --> 01:22:16,997
Dana!
1064
01:22:16,999 --> 01:22:19,666
Michael! Let me go!
1065
01:22:25,140 --> 01:22:29,509
Oh god! Let me go!
1066
01:22:43,459 --> 01:22:45,025
9-1-1 What's your emergency?
1067
01:22:45,027 --> 01:22:46,460
Somebody needs to help us!
1068
01:22:46,462 --> 01:22:48,028
Mom what are you doing?
1069
01:22:48,030 --> 01:22:50,030
Ma'am slow down.
1070
01:22:50,032 --> 01:22:51,231
My daughter is possessed!
1071
01:22:51,233 --> 01:22:57,137
- Where is your daughter now?
- She's getting away! We need to go now!
1072
01:23:01,008 --> 01:23:01,808
Dana!
1073
01:23:01,810 --> 01:23:03,743
Dana baby please!
1074
01:23:03,745 --> 01:23:04,744
Dana!
1075
01:23:04,746 --> 01:23:07,547
- Dana!
- Where is she?
1076
01:23:07,549 --> 01:23:08,548
Dana!
1077
01:23:08,550 --> 01:23:10,217
Dana!
1078
01:23:10,219 --> 01:23:11,985
Dana!
1079
01:23:12,820 --> 01:23:14,488
Dana!
1080
01:23:15,256 --> 01:23:16,857
Dana!
1081
01:23:19,994 --> 01:23:21,261
Dana!
1082
01:23:21,929 --> 01:23:22,996
Dana!
1083
01:23:22,998 --> 01:23:25,165
Dana!
Dana!
1084
01:23:25,633 --> 01:23:27,567
Gosh Dammit Michael.
1085
01:23:27,902 --> 01:23:28,869
Dana!
1086
01:23:28,871 --> 01:23:29,970
Go go go go!
1087
01:23:29,972 --> 01:23:33,006
- Holy shit!
- Guys it's Chris.
1088
01:23:33,174 --> 01:23:34,808
Chris! Chris!
1089
01:23:34,810 --> 01:23:36,943
Bran...
No Brandon just stay back.
1090
01:23:36,945 --> 01:23:39,212
- Chris!
- Fuck Michael!
1091
01:23:39,647 --> 01:23:41,681
Oh my god!
1092
01:23:43,784 --> 01:23:45,819
Dana!
1093
01:23:50,858 --> 01:23:52,959
Alright we gotta find Dana.
1094
01:23:53,261 --> 01:23:55,128
We gotta find Dana.
1095
01:23:56,030 --> 01:23:56,830
Dana!
1096
01:23:56,832 --> 01:23:59,266
Just- Just follow me alright.
1097
01:23:59,534 --> 01:24:00,534
Dana!
Dana!
1098
01:24:00,560 --> 01:24:02,060
Dana! Please!
1099
01:24:02,670 --> 01:24:05,005
Dana! Dana!
1100
01:24:05,139 --> 01:24:06,806
Dana!
1101
01:24:06,974 --> 01:24:08,275
Dana!
1102
01:24:08,643 --> 01:24:11,311
Dana!
1103
01:24:11,313 --> 01:24:14,080
Dana!
1104
01:24:14,082 --> 01:24:16,216
My leg.
1105
01:24:16,218 --> 01:24:16,983
Dana!
1106
01:24:16,985 --> 01:24:18,018
My leg.
1107
01:24:18,020 --> 01:24:19,819
Oh my god.
1108
01:24:19,821 --> 01:24:22,622
Dana baby please answer me.
1109
01:24:22,790 --> 01:24:23,990
Dana!
1110
01:24:23,992 --> 01:24:26,760
Michael.
Dana!
1111
01:24:27,762 --> 01:24:31,765
Ow, ow, Oh Shit.
1112
01:24:32,333 --> 01:24:37,037
Brandon... Brandon...
1113
01:24:57,625 --> 01:24:58,291
Fuck.
1114
01:24:58,293 --> 01:24:59,125
Dana!
1115
01:24:59,127 --> 01:25:01,761
Dana baby can you hear me?
1116
01:25:01,763 --> 01:25:02,262
Michael.
1117
01:25:02,264 --> 01:25:04,764
- Be careful Be careful.
- Ok
1118
01:25:04,766 --> 01:25:06,766
- Ok.
- Dana!
1119
01:25:06,768 --> 01:25:07,601
Dana!
1120
01:25:07,603 --> 01:25:09,636
Dana!
1121
01:25:09,870 --> 01:25:10,870
Ok.
1122
01:25:10,872 --> 01:25:11,972
Dana!
1123
01:25:11,974 --> 01:25:13,039
Baby!
1124
01:25:13,041 --> 01:25:15,775
- Dana! Baby Please!
- Dana!
1125
01:25:19,680 --> 01:25:20,380
Holy Shit.
1126
01:25:20,382 --> 01:25:21,748
- Ok ok.
- Oh my god.
1127
01:25:21,750 --> 01:25:22,983
Oh my god.
1128
01:25:22,985 --> 01:25:24,784
Dana!
1129
01:25:24,786 --> 01:25:25,652
Dana where are you?!
1130
01:25:25,654 --> 01:25:30,114
Oh Michael
Come on. Come on.
1131
01:25:30,140 --> 01:25:31,257
Ok Ok.
1132
01:25:31,259 --> 01:25:35,996
- Come on. Dana!
- Dana! baby please listen to me!
1133
01:25:35,998 --> 01:25:37,797
Dana!
1134
01:25:37,799 --> 01:25:40,233
Holy shit Michael.
1135
01:25:40,235 --> 01:25:43,003
Wait, Where is Brandon?
1136
01:25:43,005 --> 01:25:45,005
- Brandon!
- Where did he go?
1137
01:25:45,072 --> 01:25:46,239
Brandon!
1138
01:25:46,241 --> 01:25:48,808
Baby look out!
1139
01:25:52,947 --> 01:25:54,948
Oh god. Oh god.
1140
01:25:54,950 --> 01:25:58,018
Oh no. Baby Baby Baby.
1141
01:25:58,986 --> 01:26:00,754
Please baby.
1142
01:26:05,926 --> 01:26:08,294
Please don't leave me.
1143
01:26:13,435 --> 01:26:15,035
I'm sorry.
1144
01:26:15,169 --> 01:26:17,437
I'm so sorry,
1145
01:26:30,152 --> 01:26:33,253
I'm sorry baby.
1146
01:26:50,138 --> 01:26:56,176
Dana. Dana.
What are you doing Dana.
1147
01:26:56,944 --> 01:27:00,246
Dana.
1148
01:27:20,000 --> 01:27:22,769
Oh Fuck, where am I?
1149
01:27:22,970 --> 01:27:23,970
Daddy?
1150
01:27:23,972 --> 01:27:25,305
Daddy?!
1151
01:27:25,307 --> 01:27:26,973
Mommy?
1152
01:27:27,908 --> 01:27:28,308
Mom!
1153
01:27:30,479 --> 01:27:31,745
No!
1154
01:27:31,747 --> 01:27:33,813
Give her back to me!
1155
01:27:33,815 --> 01:27:35,749
Mom!
1156
01:27:35,751 --> 01:27:37,383
Mom!
75656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.