All language subtitles for The fall of Sparta_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,068 --> 00:01:11,902 I'm 16 and my name is Steeve Simard, with 2 Es. 2 00:01:12,806 --> 00:01:15,275 My parents associate English with success. 3 00:01:15,475 --> 00:01:18,308 So, they doubled my chances of success. 4 00:01:19,312 --> 00:01:20,575 Pathetic. 5 00:01:21,915 --> 00:01:26,250 Worse than that, I'll never forgive them for my Nazi initials. 6 00:01:26,786 --> 00:01:30,723 But you can be born in a pigsty without thinking you're a pig. 7 00:01:43,269 --> 00:01:46,102 I live in St Lambert. It really pisses me off. 8 00:01:46,706 --> 00:01:49,232 It's a pretentious, hypocritical suburb. 9 00:01:49,442 --> 00:01:54,243 A snobby old lady who courts the river as she's fucked by the boulevard, 10 00:01:55,015 --> 00:01:57,347 this masterpiece of modern ugliness. 11 00:02:00,153 --> 00:02:05,250 Like all suburbs, it's dehumanized, devoid of beauty and conformist. 12 00:02:05,759 --> 00:02:07,989 My street is hopelessly banal. 13 00:02:10,730 --> 00:02:14,132 Our house is a castle of comfort and indifference. 14 00:02:14,701 --> 00:02:18,433 The decor of a tidy life, neat, sanitized and bland, 15 00:02:19,039 --> 00:02:22,304 straight out of a Scandinavian decoration magazine. 16 00:02:22,709 --> 00:02:24,507 It's as beautiful as a tomb. 17 00:02:30,350 --> 00:02:32,751 Nothing indicates my presence. 18 00:02:32,952 --> 00:02:35,319 My parents each have a sink, 19 00:02:35,522 --> 00:02:38,958 but 3 sinks didn't work, so I don't have a sink. 20 00:02:41,695 --> 00:02:44,392 The place I live is in the basement. 21 00:02:45,065 --> 00:02:49,434 A good basement should always be moist, dark, smelly and messy. 22 00:02:49,636 --> 00:02:53,334 That way, they won't install a home theatre or a gym 23 00:02:53,873 --> 00:02:56,171 they'll never use anyway. 24 00:02:57,510 --> 00:03:00,343 "You must keep dreaming. You must keep dreaming, always. 25 00:03:00,547 --> 00:03:03,107 Stay true to your childhood dreams. 26 00:03:03,283 --> 00:03:05,718 They're the only ones. Pierre Bourgault 27 00:03:08,121 --> 00:03:09,646 This is my room. 28 00:03:09,856 --> 00:03:13,224 The only territory where I exercise full sovereignty. 29 00:03:13,993 --> 00:03:16,485 Last year, I went too far with the mess. 30 00:03:16,696 --> 00:03:20,564 My father tripped over my caving equipment and hit his head. 31 00:03:20,767 --> 00:03:25,068 It was time to clean the Augean stables and it was a Herculean task. 32 00:03:49,596 --> 00:03:52,622 Don't ask where I'm from I'm from where my legs take me 33 00:03:52,832 --> 00:03:54,960 I walk with only my courage 34 00:03:55,168 --> 00:03:57,967 I hate fakes Give respect to those who take it 35 00:03:58,204 --> 00:04:01,572 Those who do as they like Who are true to themselves 36 00:04:01,775 --> 00:04:04,210 Live and let live Could be my slogan 37 00:04:04,410 --> 00:04:07,539 For some, I'm shit For others, emotion rains down 38 00:04:07,747 --> 00:04:10,512 A human torrent from the veins of my life 39 00:04:10,917 --> 00:04:13,386 OK, I'm not perfect. Are you? 40 00:04:13,586 --> 00:04:16,715 I see too much falsehood From studying people 41 00:04:17,190 --> 00:04:19,124 I hate the left like a Cuban 42 00:04:19,826 --> 00:04:23,194 I'm responsible for myself Not for what others think 43 00:04:23,396 --> 00:04:26,093 I'll let you speak and I'll go deaf 44 00:04:26,299 --> 00:04:28,233 Fuck your advice I make my music 45 00:04:28,968 --> 00:04:31,630 I bought my first beats And patented 'em 46 00:04:31,838 --> 00:04:34,739 You called your ma for money I paid her rent 47 00:04:34,941 --> 00:04:37,911 You ran like a chicken I'm in a pack of hyenas 48 00:04:38,111 --> 00:04:40,978 No-one screws me My cash won't fit in my pocket 49 00:04:41,181 --> 00:04:44,151 Chechen mentality A jetsetter with crooked teeth 50 00:04:44,350 --> 00:04:47,149 Fuck the MC starlets I prefer Jean Leloup 51 00:04:47,353 --> 00:04:50,220 No red carpets I walk on a bed of nails 52 00:04:50,423 --> 00:04:52,949 Don't ask where I'm from I'm from where my legs take me 53 00:04:53,159 --> 00:04:55,821 I walk with only my courage 54 00:04:56,029 --> 00:04:58,862 I hate fakes Give respect to those who take it 55 00:04:59,065 --> 00:05:02,399 Those who do as they like Who are true to themselves 56 00:05:02,602 --> 00:05:05,071 Live and let live Could be my slogan 57 00:05:05,271 --> 00:05:08,104 For some, I'm shit For others, emotion rains down 58 00:05:08,308 --> 00:05:11,505 A human torrent from the veins of my life 59 00:05:11,711 --> 00:05:14,078 OK, I'm not perfect. Are you? 60 00:05:14,280 --> 00:05:17,477 I know artists who work hard But get nothing back 61 00:05:17,684 --> 00:05:20,654 They cook, but eat out of a dog's bow! 62 00:05:20,854 --> 00:05:23,585 I don't trust people who kill for oil 63 00:05:23,790 --> 00:05:26,851 They release an album Then, they screw you 64 00:05:28,361 --> 00:05:31,991 Whatever adults think, youth is hybrid and unclassifiable. 65 00:05:32,699 --> 00:05:34,167 I'm not in any gang. 66 00:05:34,367 --> 00:05:37,701 I won't be defined by advertisers or sociologists. 67 00:05:37,904 --> 00:05:39,668 Hey, millennials, my ass! 68 00:05:39,873 --> 00:05:42,968 Life isn't a cola ad. My friends aren't on Facebook. 69 00:05:43,176 --> 00:05:46,476 They don't like your selfies. They'd give you a kidney. 70 00:05:47,480 --> 00:05:51,883 I have more kidneys than friends. Actually, I just have one, Virgil. 71 00:05:52,085 --> 00:05:54,486 Real friends are like gold dust. 72 00:05:55,555 --> 00:05:58,490 "Your house is a reflection of your soul' {Creole) 73 00:05:59,359 --> 00:06:02,556 - What're you looking for? - My windsurfing board! 74 00:06:09,369 --> 00:06:10,359 Here. 75 00:06:10,937 --> 00:06:12,996 Hurry, you'll be late for class. 76 00:06:28,688 --> 00:06:30,816 Nothing's uglier than a school. 77 00:06:32,058 --> 00:06:35,426 It's a mix of East German government bunkers, 78 00:06:35,628 --> 00:06:39,064 maximum security penitentiaries and credit unions, 79 00:06:39,666 --> 00:06:42,397 A laboratory of bad ideas from the 70s. 80 00:06:43,136 --> 00:06:46,470 Ours is called Gaston Miron, but everyone says GM. 81 00:06:46,673 --> 00:06:51,110 Imagine, the great poet reduced to an American carmaker. 82 00:06:52,779 --> 00:06:56,943 But what else is a school than a diploma factory? Year after year, 83 00:06:57,417 --> 00:06:59,784 hundreds of us roll off the assembly ling, 84 00:06:59,986 --> 00:07:01,886 polished and formatted, 85 00:07:02,088 --> 00:07:04,284 ready for the adult world. 86 00:07:05,458 --> 00:07:08,587 Fortunately, my ordeal is coming to an end. 87 00:07:12,565 --> 00:07:15,262 The only oasis of beauty in this ugly desert 88 00:07:15,468 --> 00:07:18,335 is the immense mosaic of Gaston Miron's face. 89 00:07:18,538 --> 00:07:20,267 It's really well done. 90 00:07:20,473 --> 00:07:22,498 It looks like Stalin on Red Square, 91 00:07:22,709 --> 00:07:27,078 but the dude looks so modest, his portrait doesn't seem pretentious. 92 00:07:27,714 --> 00:07:30,581 The bottom is smeared with graffiti. 93 00:07:30,783 --> 00:07:33,480 As graffiti artists love red, 94 00:07:33,686 --> 00:07:36,986 it looks like he's had his head cut off. 95 00:07:38,491 --> 00:07:39,925 It's terrible and great. 96 00:07:41,094 --> 00:07:42,528 Like adolescence. 97 00:07:49,168 --> 00:07:51,193 In a 4-stroke engine, there are 4 phases 98 00:07:51,404 --> 00:07:55,034 that convert fuel energy into motion. 99 00:07:55,375 --> 00:07:57,605 First: intake. 100 00:07:57,810 --> 00:08:02,179 The valve lets the air-fuel mixture enter the cylinder. 101 00:08:04,484 --> 00:08:06,543 Giroux! Your coat. 102 00:08:07,020 --> 00:08:11,355 2nd stage: compression. The piston compresses the air-fuel mixture. 103 00:08:11,991 --> 00:08:13,982 The explosion, or combustion. 104 00:08:14,193 --> 00:08:18,323 The spark plug makes the mixture explode, causing the piston to lower. 105 00:08:20,400 --> 00:08:21,629 Savard! 106 00:08:23,069 --> 00:08:25,834 The movement of the piston drives the crankshaft 107 00:08:26,272 --> 00:08:28,366 which transmits the movement to the wheels. 108 00:08:28,775 --> 00:08:30,869 Last, the exhaust. The piston rises 109 00:08:31,077 --> 00:08:33,944 and lets the gases escape through a 2nd valve. 110 00:08:35,882 --> 00:08:38,681 Sorry, Paulin. I'm in my exhaust phase. 111 00:08:40,086 --> 00:08:41,144 Right... 112 00:08:41,587 --> 00:08:44,522 The more cylinders, the more power. 113 00:08:44,724 --> 00:08:48,558 Most cars have 4 cylinders, sports cars have up to 12. 114 00:08:48,761 --> 00:08:50,354 My Mustang had 8. 115 00:08:50,563 --> 00:08:51,860 You had a Mustang? 116 00:08:52,065 --> 00:08:53,328 I was young once, too. 117 00:08:53,533 --> 00:08:55,831 - What model? - Boss 302. 118 00:08:56,035 --> 00:08:58,697 1970. 0 to 100 in 6.9. 119 00:08:59,238 --> 00:09:01,366 - How fast did you go? - Very fast. 120 00:09:01,574 --> 00:09:03,064 - How fast? - Too fast. 121 00:09:03,276 --> 00:09:04,539 How fast? 122 00:09:04,744 --> 00:09:06,178 150. 123 00:09:07,713 --> 00:09:09,408 That's nothing. 124 00:09:09,615 --> 00:09:12,380 150 mph. 240 km/h. 125 00:09:12,685 --> 00:09:16,883 We didn't use seatbelts. We had a bottle of beer between our legs. 126 00:09:17,223 --> 00:09:20,090 Well, times have changed, of course. 127 00:09:20,493 --> 00:09:23,428 I wouldn't advise it, because it's too fast. 128 00:09:23,629 --> 00:09:25,222 Every year, to welcome us, 129 00:09:25,431 --> 00:09:29,265 the school gives all the students a copy of "The Raggedy Man', 130 00:09:29,469 --> 00:09:31,198 Gaston Miron's masterpiece. 131 00:09:32,371 --> 00:09:36,103 During the autumn, you find these abandoned, mutilated books 132 00:09:36,309 --> 00:09:37,674 all over school. 133 00:09:49,789 --> 00:09:54,590 Many also find it very convenient to roll up joint filters with the pages. 134 00:09:55,928 --> 00:10:00,024 To say most students don't care about "Companions of the Americas" 135 00:10:00,233 --> 00:10:01,632 is an understatement. 136 00:10:03,035 --> 00:10:06,596 But the school persists, and that's to its credit. 137 00:10:07,206 --> 00:10:11,404 We don't stop sowing as some seeds will rot without yielding corn. 138 00:10:19,819 --> 00:10:23,414 I wanted to play football. but wasn't athletic enough. 139 00:10:23,990 --> 00:10:27,153 I wish I had friends, but wasn't popular enough. 140 00:10:27,360 --> 00:10:29,795 I wanted a girl, but wasn't handsome enough. 141 00:10:29,996 --> 00:10:34,160 Instead of practising with my friends while my girl applauded, 142 00:10:34,367 --> 00:10:35,493 I read in my room. 143 00:10:37,003 --> 00:10:39,131 That's when I found Miron. 144 00:10:39,338 --> 00:10:41,534 Actually, he fell on me. 145 00:10:44,677 --> 00:10:46,270 "The Raggedy Man" 146 00:10:47,180 --> 00:10:48,443 was just the thing. 147 00:10:48,648 --> 00:10:53,176 Without friends, a girl or plans, I too was a raggedy guy. 148 00:10:54,220 --> 00:10:58,020 Reading totally saved me. You're never alone with a book. 149 00:11:10,770 --> 00:11:12,864 "Everyone's feet in their steps 150 00:11:13,906 --> 00:11:16,000 Everyone's tears in their eyes 151 00:11:17,310 --> 00:11:19,176 Everyone's hand begging 152 00:11:19,845 --> 00:11:22,143 In ships, everyone has their dreams 153 00:11:25,918 --> 00:11:28,285 Yearning for gunpowder in their desires 154 00:11:28,888 --> 00:11:31,050 And for nebulas in their thoughts 155 00:11:31,724 --> 00:11:33,488 At dinner, everyone their bite 156 00:11:34,093 --> 00:11:35,891 Everyone their neck in love 157 00:11:36,596 --> 00:11:37,722 Everyone 158 00:11:38,431 --> 00:11:39,660 Everyone 159 00:11:40,032 --> 00:11:42,364 Everyone their bones in the cemetery" 160 00:12:04,423 --> 00:12:05,584 What a mess! 161 00:12:06,592 --> 00:12:07,923 Nothing ever gets done without me. 162 00:12:08,761 --> 00:12:11,594 Nothing's been done in over a week! 163 00:12:31,050 --> 00:12:32,279 "A special survey 164 00:12:32,485 --> 00:12:36,649 by Nathalie St-Jacques reveals that 82% of teenagers are happy" 165 00:12:40,493 --> 00:12:43,155 Wouldn't you like to be in the majority? 166 00:12:43,529 --> 00:12:45,019 It's an opinion poll. 167 00:12:45,464 --> 00:12:47,660 They can make anyone say anything. 168 00:12:48,200 --> 00:12:49,725 If it's representative, 169 00:12:49,935 --> 00:12:51,562 the results are accurate. 170 00:12:52,004 --> 00:12:54,473 - Don't they teach you that? - OK.. 171 00:12:54,840 --> 00:12:59,801 So, when someone I don't know calls to ask if I'm happy, 172 00:13:00,012 --> 00:13:03,073 I'll say: "No. I'm as unhappy as hell. I want 173 00:13:03,282 --> 00:13:04,977 to jump off the bridge." 174 00:13:06,352 --> 00:13:10,289 Filling out questionnaires, you're being filled like a turkey. 175 00:13:10,990 --> 00:13:13,391 Keep sleepwalking. Keep believing 176 00:13:13,592 --> 00:13:16,857 in your polls. Don't worry, your kids are happy. 177 00:13:17,697 --> 00:13:19,961 Yeah, don't clear up, Mr. Grumpy. 178 00:13:20,833 --> 00:13:22,096 Your bag. 179 00:13:32,378 --> 00:13:32,454 The document I'm distributing right now is to validate your knowledge. 180 00:13:32,478 --> 00:13:37,575 The document I'm distributing right now is to validate your knowledge. 181 00:13:37,783 --> 00:13:39,615 Maxime, your gum, please. 182 00:13:39,819 --> 00:13:42,288 So, it's a test, if you like. 183 00:13:42,488 --> 00:13:47,688 It's more technical than the personal work you did last week. 184 00:13:47,893 --> 00:13:51,921 It's due next week. Steeve, your hood. So, Monday. 185 00:13:52,131 --> 00:13:55,829 The Marquis de Sade, Donatien Alphonse Frangois de Sade... 186 00:13:56,736 --> 00:13:58,670 I like this teacher a lot. 187 00:13:58,871 --> 00:14:01,272 A 35-year-old with a nice fringe 188 00:14:01,474 --> 00:14:02,964 and a perfect behind. 189 00:14:03,509 --> 00:14:06,376 When she writes on the board, no one listens. 190 00:14:07,346 --> 00:14:11,840 Everyone delights in this wonderful butt which always looks good. 191 00:14:13,619 --> 00:14:17,214 Film, music, theatre, literature: 192 00:14:17,590 --> 00:14:20,992 she finds all sorts of ways of interesting us. 193 00:14:21,193 --> 00:14:23,423 I'm OK, I'm convinced. 194 00:14:23,796 --> 00:14:27,528 He died in St Maurice on December 2, 1814, 195 00:14:27,733 --> 00:14:29,827 Thank you. Goodbye, everyone. 196 00:14:30,035 --> 00:14:31,833 Steeve, please come here. 197 00:14:42,715 --> 00:14:45,582 Your text on "Philosophy in the Boudoir". 198 00:14:45,951 --> 00:14:47,180 Yes? 199 00:14:47,620 --> 00:14:49,349 I really... 200 00:14:51,457 --> 00:14:53,118 .really liked it. - Really? 201 00:14:53,325 --> 00:14:54,417 Oh, yes. 202 00:14:54,627 --> 00:14:58,188 I think you master the language so well... 203 00:15:10,576 --> 00:15:11,873 Your work. 204 00:15:12,845 --> 00:15:14,939 I've got it. Sorry. 205 00:15:17,450 --> 00:15:19,509 Thanks. Have a good day. 206 00:15:31,030 --> 00:15:32,498 That's Mathieu St-Amour, 207 00:15:32,731 --> 00:15:35,666 Spartans quarterback, the demigod of the school. 208 00:15:36,335 --> 00:15:40,329 The archetypal model student who excels in class and on the field. 209 00:15:43,609 --> 00:15:46,977 He's the only one in the league who passes 60 yards. 210 00:16:03,829 --> 00:16:07,060 He was even spotted by the Nebraska Cornhuskers. 211 00:16:07,366 --> 00:16:08,492 Nebraska what? 212 00:16:08,701 --> 00:16:09,930 Cornhuskers. 213 00:16:11,237 --> 00:16:13,331 Your sister's horny, not corny! 214 00:16:13,706 --> 00:16:14,935 Hey, not my sister! 215 00:16:15,875 --> 00:16:18,469 I'd fuck your sister in a thong! 216 00:16:20,946 --> 00:16:22,072 Not a chance! 217 00:16:49,441 --> 00:16:52,638 Why is the flag of Quebec always in tatters? 218 00:16:56,515 --> 00:16:57,641 Hey. We! 219 00:17:01,520 --> 00:17:03,818 My cousin said to give you that back. 220 00:17:09,295 --> 00:17:10,262 What? 221 00:17:11,463 --> 00:17:12,760 The big mama? 222 00:17:13,032 --> 00:17:14,056 What? 223 00:17:14,366 --> 00:17:15,527 She's good-hearted. 224 00:17:20,940 --> 00:17:22,032 Dude! 225 00:17:23,142 --> 00:17:24,405 Shut up! 226 00:17:31,083 --> 00:17:34,519 Life isn't easy 227 00:17:34,753 --> 00:17:37,552 That's why we stick together... 228 00:19:07,946 --> 00:19:09,311 Was it fun? 229 00:19:11,183 --> 00:19:12,742 More than here. 230 00:19:12,985 --> 00:19:14,146 'Night. 231 00:19:20,926 --> 00:19:22,655 'Night, Mr. Grumpy. 232 00:19:37,576 --> 00:19:39,044 Véronique Plourde. 233 00:19:39,244 --> 00:19:41,679 As bright as an October afternoon. 234 00:19:42,347 --> 00:19:46,215 She's always been in my dreams without knowing I existed. 235 00:19:46,885 --> 00:19:49,911 I watched her from afar, like a field to harvest. 236 00:19:50,155 --> 00:19:51,680 An unreachable horizon. 237 00:20:14,747 --> 00:20:17,944 Maxime Giroux, captain of the Spartans' defence, 238 00:20:18,183 --> 00:20:20,777 known throughout the league for his bone-crunching tackles. 239 00:20:21,386 --> 00:20:23,411 A ruthless war machine. 240 00:20:25,390 --> 00:20:28,951 Off the field, he's an ignorant dumph that I despise with a vengeance. 241 00:20:30,028 --> 00:20:32,861 But I would never have the courage to say that to his face. 242 00:20:53,886 --> 00:20:55,251 Hello. 243 00:21:07,699 --> 00:21:09,633 OK, everybody. 244 00:21:10,402 --> 00:21:11,927 Everybody, please. 245 00:21:13,839 --> 00:21:15,000 Thank you. 246 00:21:15,240 --> 00:21:17,402 You need to use your sticks today. 247 00:21:19,444 --> 00:21:22,038 You're not little kids. "Poop", ha-ha! 248 00:21:23,515 --> 00:21:26,075 Sorry, I was using my stick in the shower! 249 00:21:29,988 --> 00:21:32,286 Max, Virgil, pick the teams. 250 00:21:34,827 --> 00:21:35,794 Savard. 251 00:21:36,728 --> 00:21:37,718 Steeve. 252 00:21:38,230 --> 00:21:40,164 - Walker. - Véro. 253 00:22:05,057 --> 00:22:06,354 Pass, pass! 254 00:22:34,319 --> 00:22:36,981 - Let's go Virgil, you're the best! - Come on Latreille. 255 00:22:43,462 --> 00:22:44,623 Max! 256 00:22:44,897 --> 00:22:46,888 Calm down or you're out. 257 00:22:47,099 --> 00:22:48,794 Calm down. 258 00:22:52,337 --> 00:22:53,668 He'll be all right. 259 00:23:10,489 --> 00:23:11,581 OK? 260 00:23:11,890 --> 00:23:12,880 Yeah. 261 00:24:11,850 --> 00:24:14,217 Eyes that burn, hands and feet on fire 262 00:24:14,386 --> 00:24:16,582 We run away to dance on the clouds 263 00:24:16,788 --> 00:24:18,813 We'll be dreaming kids forever 264 00:24:19,024 --> 00:24:21,425 I found the green in my white nights 265 00:24:22,260 --> 00:24:24,422 I carve "I love you" on a tree 266 00:24:24,663 --> 00:24:28,531 Apparently it hurts Maybe it could understand 267 00:24:29,468 --> 00:24:31,095 There are blades at my back 268 00:24:31,503 --> 00:24:34,165 Birds cry with joy Pretty baby, cry 269 00:24:34,373 --> 00:24:36,205 Warm tears on my cold heart 270 00:24:36,441 --> 00:24:38,876 With you I'm calm I'm a train that derails 271 00:24:39,111 --> 00:24:42,172 Lethal injection for my dogs Lying on the slab 272 00:24:42,381 --> 00:24:46,409 Analyze my stone heart We collect stars in colour-blind paradise 273 00:24:46,985 --> 00:24:50,649 Eyes the colour of rare birds We'll die loving life 274 00:24:50,856 --> 00:24:53,052 The stars surround us 275 00:24:53,291 --> 00:24:55,623 To crown the parts of us 276 00:24:56,028 --> 00:25:00,625 Which have never been seen Which have always been known 277 00:25:00,999 --> 00:25:02,967 The stars surround us 278 00:25:03,168 --> 00:25:07,799 To crown the parts of us Which have never been seen 279 00:25:08,373 --> 00:25:11,001 Which have always been known 280 00:25:22,087 --> 00:25:25,057 Folks, for the first time, the first star, 281 00:25:25,257 --> 00:25:27,157 number 17! 282 00:25:28,226 --> 00:25:30,524 Steeve Simard! 283 00:26:28,286 --> 00:26:29,879 Véronique Plourde. 284 00:26:30,322 --> 00:26:33,383 It took a warrior act to reveal myself to her. 285 00:26:33,592 --> 00:26:37,392 Now she'd kissed me, I could at last send a friend request. 286 00:26:38,163 --> 00:26:41,394 She'd never looked at me. Since this afternoon, 287 00:26:41,900 --> 00:26:44,426 I was carved in the marble of her kleos. 288 00:26:44,636 --> 00:26:46,627 I'd avenged Patroclus, beat Hector. 289 00:26:46,838 --> 00:26:48,169 And I loved Roxane. 290 00:26:48,406 --> 00:26:50,465 I was Achilles and I was Cyrano. 291 00:26:51,676 --> 00:26:53,735 I could hear Le Bret telling me: 292 00:26:53,979 --> 00:26:55,947 "You love her. Tell her! 293 00:26:56,148 --> 00:26:59,118 You covered yourself in glory in her eyes today!" 294 00:27:02,654 --> 00:27:03,746 Excuse me. 295 00:27:04,689 --> 00:27:06,714 - Can you knock? - Didn't I knock? 296 00:27:06,892 --> 00:27:08,291 No, you didn't. 297 00:27:08,894 --> 00:27:10,157 I will, next time. 298 00:27:10,629 --> 00:27:12,324 You say that, but you don't. 299 00:27:12,531 --> 00:27:15,262 I will, next time. I promise. 300 00:27:15,534 --> 00:27:17,059 Hey, Ma, come on! 301 00:27:18,703 --> 00:27:20,171 Fine Mr. Grumpy. 302 00:27:31,416 --> 00:27:32,975 What're you listening to? 303 00:27:34,019 --> 00:27:35,350 - What? - What's that? 304 00:27:35,720 --> 00:27:36,881 Eminem. 305 00:27:37,322 --> 00:27:39,188 The chocolates have done a song? 306 00:27:39,558 --> 00:27:42,027 - How's school? - OK. 307 00:27:42,861 --> 00:27:46,889 I saw you didn't touch last month's allowance. 308 00:27:47,232 --> 00:27:49,326 I want to buy a new caving kit. 309 00:27:50,001 --> 00:27:52,299 Coming with us to Eastman tomorrow? 310 00:27:52,504 --> 00:27:53,835 No, I'll stay here. 311 00:27:54,339 --> 00:27:55,534 Invite Gilles over. 312 00:27:56,808 --> 00:27:58,537 It's Virgil, Ma. 313 00:28:01,112 --> 00:28:04,207 - Did you apply to Champlain? - It's September! 314 00:28:05,016 --> 00:28:07,542 And I don't want to study in English. 315 00:28:42,988 --> 00:28:46,049 We Amazons have fun attacking thrones 316 00:28:46,258 --> 00:28:49,592 We show up inagang We set the world to rights 317 00:28:49,794 --> 00:28:51,125 Lionheart ladies 318 00:28:51,329 --> 00:28:52,728 Ladies in a hurry 319 00:28:52,931 --> 00:28:55,764 Work it, girls No end to the effort 320 00:28:55,967 --> 00:28:59,460 Artemis, Athena, Demeter and Persephone 321 00:28:59,704 --> 00:29:02,366 There are stages between whore and mama 322 00:29:02,874 --> 00:29:05,434 We descend from Mount Olympus 323 00:29:06,311 --> 00:29:08,075 We've had enough of this 324 00:29:08,280 --> 00:29:10,476 We've got to get it moving 325 00:29:11,616 --> 00:29:14,711 We're running the show We give the slaps 326 00:29:14,919 --> 00:29:17,684 Metal cores We're on the move 327 00:29:17,856 --> 00:29:20,985 We're running the show We give the slaps 328 00:29:21,226 --> 00:29:24,218 Vital combat To avoid a dead end 329 00:29:26,064 --> 00:29:28,658 Simard, sick goal you scored! 330 00:29:28,867 --> 00:29:32,269 He's the guy who fucked Giroux! Good job, man! 331 00:29:51,690 --> 00:29:53,351 Thanks to the cheerleaders 332 00:29:53,558 --> 00:29:55,390 of Gaston Miron School! 333 00:29:55,560 --> 00:29:59,360 Welcome to the game between Asterix Farnham 334 00:29:59,597 --> 00:30:01,793 and your Spartans... 335 00:30:02,167 --> 00:30:05,159 - Virgil: Back ache thanks to Giroux. Can't come. 336 00:30:05,370 --> 00:30:06,599 - Steeve: Fuck Giroux! 337 00:30:06,805 --> 00:30:08,603 Here's Mathieu St-Amour! 338 00:30:11,176 --> 00:30:13,440 Blue 22! Blue 22! Hut! 339 00:30:18,216 --> 00:30:20,310 It's a quick pass to slotback Louis Dutil 340 00:30:20,518 --> 00:30:24,113 and he's taken down after a gain of 6 yards for the Spartans. 341 00:30:31,363 --> 00:30:34,822 Right, Orlando. QB draw. Ready? 342 00:30:46,578 --> 00:30:47,739 Blue 22! 343 00:30:53,051 --> 00:30:55,748 He fakes the pass and it's a quarterback draw! 344 00:30:55,954 --> 00:30:58,548 Look out, he's got some room! He's at the 45! 345 00:30:58,757 --> 00:31:01,886 And it's a 23-yard gain! 346 00:31:02,193 --> 00:31:03,388 First down, Gaston Miron! 347 00:31:03,595 --> 00:31:05,859 And the general takes matters into his own hands! 348 00:31:06,431 --> 00:31:09,867 Mathieu "too strong for the league” St-Amour! 349 00:31:10,301 --> 00:31:12,861 The Asterix have their hands full. 350 00:31:33,191 --> 00:31:36,024 It's a 50-yard bomb 351 00:31:36,428 --> 00:31:38,863 caught by Lafleur 352 00:31:39,063 --> 00:31:40,895 who gets away from coverage. 353 00:31:41,099 --> 00:31:43,568 Lafleur to the 20! Still going, he's at the 10! 354 00:31:44,135 --> 00:31:45,762 They're not going to catch him! 355 00:31:45,970 --> 00:31:48,132 Touchdown! 356 00:31:48,606 --> 00:31:51,405 Gaston Miron! Like the poem, it's "The March to Love"! 357 00:31:51,643 --> 00:31:54,442 Lafleur celebrates with the rest of his teammates! 358 00:31:54,646 --> 00:31:56,478 24 to 6, Spartans! 359 00:31:56,714 --> 00:31:59,240 This is an absolute annihilation on the battlefield! 360 00:31:59,451 --> 00:32:02,443 Nothing can stand in the way of this well oiled war machine! 361 00:32:02,787 --> 00:32:06,087 They're on our field, boys! 362 00:32:06,925 --> 00:32:08,893 We'll kill 'em! 363 00:32:31,516 --> 00:32:34,952 Dropped in the backfield by middle line backer Maxime Giroux! 364 00:32:35,153 --> 00:32:39,351 Loss of a yard. The Asterix are being completely dominated! 365 00:32:40,492 --> 00:32:42,290 Cover the middle! Cover the middle! 366 00:32:42,494 --> 00:32:44,258 - I got it! - Green 18! 367 00:32:44,762 --> 00:32:45,729 Red! Hut! 368 00:32:50,502 --> 00:32:53,597 Yeah baby! Eat the dirt! Eat it! 369 00:32:54,906 --> 00:32:56,601 Watch the swing pass! 370 00:32:58,977 --> 00:33:03,107 Giroux is a beast, he's a monster! 371 00:33:05,750 --> 00:33:09,277 And this game is over! 372 00:33:26,371 --> 00:33:27,270 Hey. 373 00:33:28,106 --> 00:33:29,073 Hello. 374 00:33:29,274 --> 00:33:31,800 You jumped on that guy like a monkey! 375 00:33:32,477 --> 00:33:33,876 Why does everyone know? 376 00:33:35,213 --> 00:33:37,978 It's had 2,000 views on YouTube. 377 00:33:39,684 --> 00:33:41,516 Giroux is mad at you. 378 00:33:42,587 --> 00:33:44,146 Gotta go. My dad's here, 379 00:33:47,025 --> 00:33:48,493 Watch out, Steeve. 380 00:33:54,766 --> 00:33:56,825 - Search for: "giroux lacrosse” 381 00:33:59,070 --> 00:34:00,868 - Giroux scores at lacrosse 382 00:34:01,072 --> 00:34:02,267 - He's pissed 383 00:34:04,642 --> 00:34:06,201 - That's it my dood! 384 00:34:21,559 --> 00:34:23,994 Use your power, Steeve. 385 00:34:34,572 --> 00:34:36,165 - LMAO 386 00:34:36,374 --> 00:34:40,208 - Hope those legs can run Simard!! 387 00:35:38,403 --> 00:35:41,839 - Steeve: Shopping mall? 388 00:35:44,042 --> 00:35:46,636 - Virgil: Sorry, cousins here 389 00:35:46,844 --> 00:35:49,870 - Steeve: Watch out for those kissing cousins! ;) 390 00:35:50,348 --> 00:35:53,181 - Virgil: You watch out for Giroux. 391 00:36:20,912 --> 00:36:24,405 'Morning, Mr. Grumpy! I saved you some casserole. Make a salad. 392 00:36:24,649 --> 00:36:26,743 See you tomorrow, love you. Mom 393 00:36:26,951 --> 00:36:29,215 I looked at it from every angle, 394 00:36:29,420 --> 00:36:31,013 but I was in deep shit. 395 00:36:31,756 --> 00:36:35,784 Alone in the Circus Maximus, I faced Menelaus's fury. 396 00:36:35,960 --> 00:36:39,487 He'd start the Trojan War just over a lacrosse game. 397 00:36:39,697 --> 00:36:43,656 Giroux wanted to beat me up. Véronique was avoiding me. 398 00:36:44,368 --> 00:36:45,563 Clearly, 399 00:36:46,237 --> 00:36:47,864 I was missing something. 400 00:37:33,284 --> 00:37:37,118 If it were the end of the world 401 00:37:37,421 --> 00:37:41,449 I wouldn't move any more than that 402 00:37:42,794 --> 00:37:46,697 Death is not great enough 403 00:37:46,864 --> 00:37:51,631 To turn us away from our joys 404 00:37:52,637 --> 00:37:56,437 If it were the end of the world 405 00:37:56,641 --> 00:37:59,133 I wouldn't move any more than that 406 00:38:00,545 --> 00:38:05,210 - Virgil: Watch out for Giroux tomorrow! - Steeve: I'll use the back door... 407 00:38:05,716 --> 00:38:08,777 - Virgil: I'll keep an eye out for ya. - Steeve: thnx 408 00:38:36,714 --> 00:38:37,840 Damn. 409 00:39:36,941 --> 00:39:39,205 - Steeve: I'm at the back door 410 00:39:40,845 --> 00:39:43,712 - Virgil: Stay there, Giroux at front 411 00:39:43,915 --> 00:39:45,246 Simard! 412 00:39:52,290 --> 00:39:53,485 Steeve Simard! 413 00:39:53,791 --> 00:39:56,385 The school's new idol! Why are you here? 414 00:39:57,094 --> 00:39:58,528 Avoiding Giroux? 415 00:39:59,463 --> 00:39:59,606 He beat me up, too. 416 00:39:59,630 --> 00:40:01,325 He beat me up, too. 417 00:40:01,532 --> 00:40:03,830 I'd just started wearing glasses. 418 00:40:04,468 --> 00:40:06,197 Christophe Latreille. 419 00:40:06,404 --> 00:40:08,805 His face is devastated by acne. 420 00:40:10,107 --> 00:40:12,619 His skin eruptions formed a volcanic chain 421 00:40:12,643 --> 00:40:13,201 His skin eruptions formed a volcanic chain 422 00:40:13,544 --> 00:40:15,512 from the forehead to the neck. 423 00:40:16,380 --> 00:40:20,578 Some pustules were topped by a whitish dome full of viscous sebum. 424 00:40:21,452 --> 00:40:25,389 Despite a lively mind and biting humour, he was always alone. 425 00:40:27,458 --> 00:40:28,448 And you? 426 00:40:31,295 --> 00:40:32,262 Dunno. 427 00:40:34,598 --> 00:40:35,588 I got to go. 428 00:40:41,605 --> 00:40:44,097 I spoke to Giroux. Nothing you can do. 429 00:40:44,308 --> 00:40:46,606 Good shot, Simard. Sick, man! 430 00:40:46,877 --> 00:40:48,606 - Mr. Popular! - Enough! 431 00:40:48,813 --> 00:40:50,645 It's just a game. 432 00:40:50,848 --> 00:40:52,960 No, he's pissed off with you and Véro. 433 00:40:52,984 --> 00:40:53,450 No, he's pissed off with you and Véro. 434 00:40:53,884 --> 00:40:56,114 - What? - Her tits were in your face. 435 00:40:56,821 --> 00:40:58,414 What's that to Giroux? 436 00:40:58,956 --> 00:41:01,448 Dude, he's her ex! Wake up! 437 00:41:01,659 --> 00:41:04,629 They dated till he broke her arm. 438 00:41:04,829 --> 00:41:05,973 That was him? 439 00:41:05,997 --> 00:41:06,054 That was him? 440 00:41:06,464 --> 00:41:07,761 Steeve... 441 00:41:09,200 --> 00:41:11,611 Giroux and Véro, Hades and Persephone. 442 00:41:11,635 --> 00:41:12,295 Giroux and Véro, Hades and Persephone. 443 00:41:12,503 --> 00:41:15,336 The eternal fascination with bad boys. 444 00:41:25,149 --> 00:41:27,675 What are you doing here, Maxime? Go to class. 445 00:41:28,219 --> 00:41:30,711 You too, Steeve! Come on! 446 00:41:32,723 --> 00:41:32,866 Please hurry and sit down. 447 00:41:32,890 --> 00:41:35,222 Please hurry and sit down. 448 00:41:37,728 --> 00:41:40,789 First of all, congratulations to the Spartans. 449 00:41:41,232 --> 00:41:44,099 Nice win. Maxime, bravo! 450 00:41:46,837 --> 00:41:48,305 Player of the game. 451 00:41:49,140 --> 00:41:53,839 If you could try as hard in class, that'd be great! 452 00:41:54,745 --> 00:41:59,148 So, today, we'll work on your oral presentations. 453 00:41:59,350 --> 00:42:01,546 If you have any questions, come see me in my office... 454 00:42:59,443 --> 00:43:01,275 - I haven't seen him. - Nor me. 455 00:43:03,214 --> 00:43:04,409 Dammit. 456 00:43:05,916 --> 00:43:06,126 Where is he? 457 00:43:06,150 --> 00:43:06,878 Where is he? 458 00:43:09,820 --> 00:43:12,585 Don't worry, we'll get him. 459 00:43:12,923 --> 00:43:14,448 He can't hide forever. 460 00:43:15,659 --> 00:43:17,787 After school, have a look. 461 00:43:17,995 --> 00:43:19,573 You wait at the back door. I'll wait outside his classroom. 462 00:43:19,597 --> 00:43:21,565 You wait at the back door. I'll wait outside his classroom. 463 00:43:22,733 --> 00:43:23,928 We'll get him. 464 00:43:26,170 --> 00:43:28,434 - We'll get him. - All right. 465 00:45:01,865 --> 00:45:04,493 - We'll get you, dammit! - You bastard! 466 00:45:05,202 --> 00:45:06,279 Sonovabitch! 467 00:45:06,303 --> 00:45:06,963 Sonovabitch! 468 00:45:26,223 --> 00:45:29,284 "You must keep dreaming. You must keep dreaming, always. 469 00:45:29,860 --> 00:45:32,227 Stay true to your childhood dreams. 470 00:45:32,763 --> 00:45:35,391 They're the only ones." Pierre Bourgault 471 00:47:32,916 --> 00:47:35,886 If I decided to stay here, nobody would find me. 472 00:47:36,653 --> 00:47:37,745 Ever. 473 00:47:38,555 --> 00:47:40,023 Not even Giroux. 474 00:47:42,025 --> 00:47:45,222 Where were the heroes in my books when I needed them? 475 00:47:45,429 --> 00:47:46,339 Ulysses, Hercules, Achilles? 476 00:47:46,363 --> 00:47:48,832 Ulysses, Hercules, Achilles? 477 00:47:49,900 --> 00:47:52,198 Why didn't they kick Giroux's ass? 478 00:47:53,604 --> 00:47:56,198 I'd read the entire library of Alexandria, 479 00:47:56,407 --> 00:47:58,375 but was powerless in reality. 480 00:48:00,244 --> 00:48:03,544 This time, the solution was not in books. 481 00:48:26,937 --> 00:48:29,406 Unfortunately, I'm back, like the recession 482 00:48:29,606 --> 00:48:32,075 Irap at close range MCs get a depression 483 00:48:32,276 --> 00:48:34,711 They see I'm coming Chechen style 484 00:48:34,912 --> 00:48:36,971 They're almost dead like the church 485 00:48:37,481 --> 00:48:39,692 I wanna climb the podium, pockets full 486 00:48:39,716 --> 00:48:39,875 I wanna climb the podium, pockets full 487 00:48:40,083 --> 00:48:42,552 But I know my album won't make the Top 10 488 00:48:42,753 --> 00:48:45,051 I take life as it is Few understand me 489 00:48:45,255 --> 00:48:47,690 The main thing is to do what we love 490 00:48:47,858 --> 00:48:50,555 I do it, it's real big stuff 491 00:48:50,761 --> 00:48:52,705 I keep on explaining it to you 492 00:48:52,729 --> 00:48:52,957 I keep on explaining it to you 493 00:48:53,163 --> 00:48:56,724 I give it my all, it makes purists happy You can test... 494 00:49:02,005 --> 00:49:05,407 How'd you like it if we made fun of you on YouTube? 495 00:49:23,627 --> 00:49:25,254 How are you? 496 00:49:27,331 --> 00:49:28,526 Véro? 497 00:49:30,634 --> 00:49:31,601 My eye... 498 00:49:32,302 --> 00:49:33,046 Don't worry, it's just your eyebrow. 499 00:49:33,070 --> 00:49:35,198 Don't worry, it's just your eyebrow. 500 00:49:36,640 --> 00:49:37,698 What happened? 501 00:49:42,479 --> 00:49:45,540 How'd you like it if we made fun of you on YouTube? 502 00:49:45,782 --> 00:49:46,059 Cowards! 503 00:49:46,083 --> 00:49:46,914 Cowards! 504 00:49:47,117 --> 00:49:50,246 Wasn't it enough to break my goddam arm? 505 00:49:50,888 --> 00:49:52,515 You'll look good on YouTube! 506 00:49:53,223 --> 00:49:56,022 - You're not laughing now. - Really, guys. 507 00:50:00,864 --> 00:50:02,855 You really took your sweater off? 508 00:50:03,500 --> 00:50:05,400 Not my top, though! 509 00:50:10,574 --> 00:50:12,952 - Giroux is suspended. - I should hope so! 510 00:50:12,976 --> 00:50:13,340 - Giroux is suspended. - I should hope so! 511 00:50:15,546 --> 00:50:17,947 I can't believe he did that to you. 512 00:50:19,316 --> 00:50:21,944 It's coming off tomorrow. Will you sign it? 513 00:50:36,867 --> 00:50:38,062 I owe you a sweater. 514 00:50:42,539 --> 00:50:43,802 See you soon. 515 00:51:09,766 --> 00:51:10,824 - 1 notification 516 00:51:11,034 --> 00:51:13,401 - Véronique accepted your friend request 517 00:51:21,278 --> 00:51:22,302 You OK? 518 00:51:22,779 --> 00:51:24,144 I'm going to bed. 519 00:51:34,424 --> 00:51:35,585 - Access Gallery 520 00:51:47,471 --> 00:51:50,133 You say you'd like to die 521 00:51:50,941 --> 00:51:55,105 But look at you 522 00:51:56,613 --> 00:52:02,177 You're beautiful as the biggest dream 523 00:52:02,419 --> 00:52:04,080 Life loves you 524 00:52:05,088 --> 00:52:06,886 Life loves you 525 00:52:07,658 --> 00:52:11,652 You're beautiful as the biggest dream 526 00:52:13,664 --> 00:52:15,154 Life loves you 527 00:52:16,166 --> 00:52:17,429 Life loves you 528 00:52:19,269 --> 00:52:21,499 You say you'd like to run 529 00:52:22,806 --> 00:52:26,299 Far, far away from you 530 00:52:29,012 --> 00:52:31,709 You say you'd like to run 531 00:52:32,382 --> 00:52:36,444 Far, far away from you 532 00:52:38,155 --> 00:52:42,956 You're everything they want to be 533 00:52:43,360 --> 00:52:45,522 A ballet 534 00:52:46,663 --> 00:52:48,324 of forests 535 00:52:48,665 --> 00:52:51,293 We live in a vacuum We often die 536 00:52:51,501 --> 00:52:55,438 But how do we stay hungry? 537 00:53:17,461 --> 00:53:18,986 The belt... 538 00:53:23,867 --> 00:53:24,891 Everything alright? 539 00:53:30,340 --> 00:53:31,535 Please go on, Véro. 540 00:53:32,776 --> 00:53:35,370 It was used over fur coats in winter. 541 00:53:35,579 --> 00:53:38,742 They tied it securely to support their backs. 542 00:53:38,949 --> 00:53:41,611 They kept their fur inventory 543 00:53:41,918 --> 00:53:45,752 by knotting the fringes for beaver, otter or marten pelts. 544 00:53:46,590 --> 00:53:48,615 It's waterproofed with beeswax, 545 00:53:48,859 --> 00:53:51,590 50 it could be used to drink water. 546 00:53:52,229 --> 00:53:55,199 The belt is a perfect metaphor for Quebec society 547 00:53:55,398 --> 00:54:00,302 as it's more mixed than we think. I'have Innu blood from my grandmother. 548 00:54:02,072 --> 00:54:03,562 Your turn, Steeve. 549 00:54:11,681 --> 00:54:14,810 - Old pple thnk we cnt write properly. 550 00:54:16,486 --> 00:54:20,616 We do make mistakes when we text, but at least we are writing. 551 00:54:20,924 --> 00:54:23,985 Never in the history of humanity have young people written as much. 552 00:54:24,194 --> 00:54:25,719 I think it's good news. 553 00:54:25,996 --> 00:54:28,090 We're making writing evolve. 554 00:54:28,632 --> 00:54:31,658 Emoticons, say, add an emotional nuance. 555 00:54:32,502 --> 00:54:37,201 Language isn't regressing. It improves and evolves. 556 00:54:37,407 --> 00:54:40,240 In its most refined form, Arabic eliminates vowels. 557 00:54:40,644 --> 00:54:44,444 What if texting were the ultimate form of written language? 558 00:54:45,549 --> 00:54:48,575 To understand an abbreviation, 559 00:54:48,785 --> 00:54:51,652 you need to know the spelling of the word. 560 00:54:51,855 --> 00:54:55,951 Adults don't understand kids' texts, so texting is bad. 561 00:54:56,660 --> 00:55:01,598 Maybe we're encoding what we say on purpose, so adults don't understand. 562 00:55:02,299 --> 00:55:03,664 Thank you very much. 563 00:55:23,119 --> 00:55:24,450 - You OK? - Yeah, you? 564 00:55:24,754 --> 00:55:27,155 - Yeah, you? - Yeah. Coming tonight? 565 00:55:28,024 --> 00:55:29,719 - Where? - To the party. 566 00:55:29,926 --> 00:55:30,950 Oh, yeah. 567 00:55:31,461 --> 00:55:33,520 - OK; see you tonight. - Yeah. 568 00:55:57,854 --> 00:55:59,288 Don't move, Perfect! 569 00:56:21,244 --> 00:56:23,372 - Did you do that? - Cool, huh? 570 00:56:23,580 --> 00:56:24,411 Sick! 571 00:56:24,614 --> 00:56:27,879 You won't get laid tonight. You're menstruating! 572 00:56:30,620 --> 00:56:32,452 - What's up, Steeve? - Hey. 573 00:56:32,956 --> 00:56:35,015 I hear you're going to Nebraska. 574 00:56:35,225 --> 00:56:36,852 It's not certain yet. 575 00:56:37,060 --> 00:56:39,358 - Congratulations. - Cheers, pal. 576 00:56:39,663 --> 00:56:42,223 Ican't, I'm taking antibiotics for my eye. 577 00:56:42,432 --> 00:56:43,763 Don't be afag. 578 00:56:46,603 --> 00:56:49,903 - Are you naked under there? - Wanna check? 579 00:56:50,206 --> 00:56:51,230 I'm good. 580 00:56:51,441 --> 00:56:54,001 He's a Spartan, not a Scot! 581 00:56:56,780 --> 00:56:58,578 - See you, guys. - Bye. 582 00:56:58,949 --> 00:57:00,110 See you soon. 583 00:57:15,465 --> 00:57:18,833 Here, The alcohol will stop your eye getting infected. 584 00:57:28,144 --> 00:57:29,475 Take it easy, soldier! 585 00:59:05,575 --> 00:59:06,542 Seen Véro? 586 00:59:06,743 --> 00:59:08,142 - Seen Véro? - What? 587 00:59:08,311 --> 00:59:09,779 - Vérol - What? 588 00:59:09,979 --> 00:59:12,414 - Have you seen Véro? - No, [ haven't. 589 00:59:19,189 --> 00:59:20,884 Very nice costume. 590 00:59:21,624 --> 00:59:23,092 It's.. 591 00:59:23,893 --> 00:59:25,258 .Original. 592 00:59:28,631 --> 00:59:30,065 Guys! 593 00:59:31,367 --> 00:59:35,201 Well, have a good evening. Have fun. Bye. 594 00:59:44,080 --> 00:59:47,607 Separatists are over. They got to brought up to speed. 595 00:59:48,818 --> 00:59:49,808 Their buddies... 596 00:59:50,787 --> 00:59:52,482 Why isn't she here? 597 00:59:52,722 --> 00:59:54,383 It's not even 9 PM. 598 00:59:54,757 --> 00:59:57,226 The teachers who indoctrinate kids... 599 00:59:57,994 --> 00:59:59,393 "With Groleau, 600 00:59:59,596 --> 01:00:01,428 I'll get a beer licence!” 601 01:00:27,590 --> 01:00:30,423 Cool, your outfit is super absorbent! 602 01:01:01,391 --> 01:01:02,984 Véro! 603 01:01:21,444 --> 01:01:23,173 You look like a real winner! 604 01:01:32,155 --> 01:01:34,055 Champion, look at this. 605 01:01:47,070 --> 01:01:48,128 Véro! 606 01:02:25,275 --> 01:02:28,245 You don't want that on YouTube! Delete. 607 01:02:34,617 --> 01:02:37,086 Relax, man. You got wasted, it happens. 608 01:02:39,656 --> 01:02:41,055 Coming to the game? 609 01:02:44,093 --> 01:02:45,322 Drink some water. 610 01:02:54,671 --> 01:02:56,435 Steeve, the leaves! 611 01:02:58,007 --> 01:02:59,406 I'll wait outside. 612 01:03:13,656 --> 01:03:15,215 By pressing "delete”, 613 01:03:15,558 --> 01:03:17,822 I'd erased the image, not the shame. 614 01:03:18,795 --> 01:03:21,059 I couldn't look her in the eye again. 615 01:03:22,432 --> 01:03:25,424 If only I could make Véro disappear from my memory 616 01:03:25,635 --> 01:03:28,502 as easily as I'd erased her from Virgil's phone. 617 01:03:54,397 --> 01:03:58,356 The Cup isn't going to Longueuil this year, understand? 618 01:04:05,575 --> 01:04:07,543 Simard, you were so wasted! 619 01:04:08,010 --> 01:04:11,674 - You were in overdrive. - Hey, Simard! Harlem Shake! 620 01:04:40,643 --> 01:04:42,168 Thanks to the cheerleaders 621 01:04:42,378 --> 01:04:45,473 of Gaston Miron who dazzle us with their talent. 622 01:04:45,648 --> 01:04:48,549 - Menstruating again? - It won't come off. 623 01:04:50,019 --> 01:04:51,885 Let's go, Spartans! 624 01:04:54,290 --> 01:04:57,692 .Your Spartans who are coming off an undefeated regular season. 625 01:04:57,894 --> 01:04:59,760 There's the kickoff! 626 01:04:59,962 --> 01:05:04,957 It's caught by number 86, Luc "Chénéloze', with a 3-yard return. 627 01:05:05,168 --> 01:05:07,136 First down Spartans! 628 01:05:26,789 --> 01:05:28,279 Who's that guy? 629 01:05:29,459 --> 01:05:32,827 A talent scout from Nebraska to check out St-Amour. 630 01:05:33,429 --> 01:05:35,659 The Americans are real pros. 631 01:05:36,666 --> 01:05:39,158 The Eagles just barely snuck into the playoffs from the backdoor. 632 01:05:39,368 --> 01:05:41,598 They're going to have their hands full with the Spartans, 633 01:05:42,038 --> 01:05:43,767 who'll stop at nothing to bring the Cup home this year. 634 01:05:43,973 --> 01:05:45,998 There's the snap, here comes the pressure. 635 01:05:46,242 --> 01:05:50,179 It's an air ball that's almost intercepted by the Eagles safety Christian Fournier. 636 01:05:50,379 --> 01:05:53,576 St-Amour might want that one back. He had to get rid of it on his back foot, 637 01:05:53,783 --> 01:05:56,582 the blitz was all over him. He must blame himself. 638 01:06:07,196 --> 01:06:09,756 The Eagles are showing they're not intimidated. 639 01:06:10,132 --> 01:06:13,932 Don't count your chickens before they're hatched. 640 01:06:14,871 --> 01:06:16,202 Too low! 641 01:06:16,439 --> 01:06:20,137 St-Amour can recover but lost 7 yards. 642 01:06:20,576 --> 01:06:24,479 That was a serious lack of communication between St-Amour and the center. 643 01:06:24,947 --> 01:06:27,177 The Spartans are going to have to regroup. 644 01:06:27,383 --> 01:06:30,318 St-Amour seems completely disoriented. 645 01:06:30,520 --> 01:06:32,784 Nothing is working for the Spartans. 646 01:06:34,891 --> 01:06:36,552 What a shit game! 647 01:06:43,866 --> 01:06:45,960 St-Amour's playing real bad. 648 01:06:46,168 --> 01:06:48,000 If only Giroux were here... 649 01:06:48,204 --> 01:06:50,298 It's a pity he got suspended. 650 01:06:50,506 --> 01:06:52,975 It's your fault too for provoking him. 651 01:06:53,175 --> 01:06:54,734 Giroux is a bastard. 652 01:06:55,578 --> 01:06:58,343 - I'm hungry. Want a hot dog? - Yep. 653 01:06:58,548 --> 01:07:02,712 Giroux's suspension is hurting the Spartans' defence. 654 01:07:05,221 --> 01:07:06,882 Let's go Spartans! 655 01:07:08,624 --> 01:07:10,217 Here you go, kid. 656 01:07:36,118 --> 01:07:38,587 And it's the end of the game. 657 01:07:39,088 --> 01:07:41,716 Incredible, the Spartans were slaughtered 658 01:07:41,924 --> 01:07:44,018 by the Longueuil Eagles, 31-3. 659 01:07:44,226 --> 01:07:48,424 It's like the Battle of Thermopylae. What a wipe-out. 660 01:08:00,576 --> 01:08:02,908 - Hey, have you seen Virgil? - Nope. 661 01:08:03,913 --> 01:08:05,278 Good game, big guy. 662 01:08:18,995 --> 01:08:20,690 What're you doing here, man? 663 01:08:21,163 --> 01:08:24,133 I was looking for you. I'll wait outside. 664 01:08:24,333 --> 01:08:25,767 Keep your mouth shut. 665 01:08:25,968 --> 01:08:26,935 Don't freak out. 666 01:08:27,136 --> 01:08:28,297 Keep it shut! 667 01:08:28,638 --> 01:08:31,664 - Don't worry... - You damn fag, I knew it! 668 01:08:32,341 --> 01:08:34,139 What're you doing here? 669 01:08:34,977 --> 01:08:36,968 - It's OK, I won't tell. - Fuck off! 670 01:08:37,279 --> 01:08:39,543 Fuck offl Fuck off! 671 01:08:41,851 --> 01:08:43,319 Fuck offl 672 01:09:45,414 --> 01:09:47,508 - You're gay! - Shut up. 673 01:09:48,250 --> 01:09:50,685 You played for the other team long? 674 01:09:51,353 --> 01:09:52,514 I don't, really. 675 01:09:52,922 --> 01:09:55,755 I'm more like Deion Sanders and Bo Jackson. 676 01:09:55,958 --> 01:09:58,791 I like football, but I like baseball, too. 677 01:09:58,961 --> 01:10:00,656 What about you and St-Amour? 678 01:10:00,863 --> 01:10:03,389 It's the first time. 679 01:10:03,766 --> 01:10:04,892 He's chicken. 680 01:10:05,301 --> 01:10:07,429 He wants to, he doesn't want to. 681 01:10:07,937 --> 01:10:09,405 It's messed up, man. 682 01:10:10,306 --> 01:10:11,831 Don't tell my dad. 683 01:10:12,274 --> 01:10:13,833 Don't worry. 684 01:10:56,418 --> 01:10:59,615 - Virgil: 6 missed calls 685 01:11:15,404 --> 01:11:16,496 What? 686 01:12:20,402 --> 01:12:25,340 "I'm exhausted, worn out, lacking in fire" La Fontaine 687 01:14:33,969 --> 01:14:37,166 I'm at Gaston Miron junior high 688 01:14:37,373 --> 01:14:40,900 where a young student's suicide has shaken everyone. 689 01:14:41,076 --> 01:14:46,105 The Spartans' quarterback was found hanging from one of the goalposts 690 01:14:46,315 --> 01:14:48,647 on the school football field. 691 01:14:48,851 --> 01:14:51,684 - On this cold Friday of November, an entire school is grieving... 692 01:14:53,222 --> 01:14:55,691 - What happened? 693 01:14:57,493 --> 01:15:00,292 - Did anyone suspect anything? 694 01:15:03,032 --> 01:15:04,659 - See you buddy. 695 01:15:07,903 --> 01:15:11,498 By the way Nathalie, 696 01:15:12,041 --> 01:15:14,806 are you still convinced 697 01:15:15,010 --> 01:15:18,878 that 82% of teenagers are happy? 698 01:15:19,081 --> 01:15:20,549 Post 699 01:15:30,759 --> 01:15:32,853 Poor parents! I can't imagine... 700 01:15:33,929 --> 01:15:38,389 Yeah... Poor kid. Killing yourself because you lose a football game... 701 01:15:39,701 --> 01:15:42,762 His grades weren't good enough for college. 702 01:15:43,205 --> 01:15:45,435 You don't kill yourself for that. 703 01:15:46,275 --> 01:15:48,300 There are other colleges. 704 01:15:48,710 --> 01:15:51,008 You don't know, so shut up. 705 01:15:51,747 --> 01:15:54,011 Don't talk to me like that, Steeve. 706 01:15:55,250 --> 01:15:59,414 You talk nonsense! You just repeat what the TV and papers say! 707 01:15:59,788 --> 01:16:02,689 He didn't kill himself over a football game! 708 01:16:03,258 --> 01:16:06,489 - What do you know? - He hung himself 'cause of me! 709 01:16:08,097 --> 01:16:12,034 I saw him with a guy. 2 hours later, he killed himself, 710 01:16:16,305 --> 01:16:17,773 Happy now? 711 01:16:18,540 --> 01:16:20,565 It's my fault he killed himself. 712 01:17:36,451 --> 01:17:39,250 If I hadn't seen you, he'd still be alive. 713 01:17:41,089 --> 01:17:42,682 I'm still alive. 714 01:17:44,126 --> 01:17:47,118 Maybe it was because of the shitty game. 715 01:17:47,496 --> 01:17:48,622 Who knows? 716 01:17:53,635 --> 01:17:56,070 Deep down, St-Amour was a real Spartan. 717 01:18:00,542 --> 01:18:02,874 The Spartan army encouraged couples. 718 01:18:03,579 --> 01:18:05,843 They watched out for each other. 719 01:18:06,548 --> 01:18:08,516 It boosted team spirit. 720 01:18:09,918 --> 01:18:12,546 The most powerful army in antiquity was gay? 721 01:18:17,693 --> 01:18:19,491 He'd have been happy in Sparta. 722 01:18:24,766 --> 01:18:26,393 What'll you wear? 723 01:18:27,236 --> 01:18:29,170 - How about braces? - Braces? 724 01:18:29,371 --> 01:18:30,896 Yes, good idea. 725 01:18:33,942 --> 01:18:34,909 Braces? 726 01:18:35,110 --> 01:18:36,339 Try these on. 727 01:18:39,214 --> 01:18:41,649 - What? - I want to see how you look. 728 01:18:41,850 --> 01:18:43,249 There are people here. 729 01:19:08,076 --> 01:19:09,168 What? 730 01:19:17,319 --> 01:19:18,946 You're handsome, son. 731 01:19:40,342 --> 01:19:41,571 Jeez.. 732 01:19:59,995 --> 01:20:00,985 Ready? 733 01:20:01,196 --> 01:20:02,664 Can you help me? 734 01:20:04,166 --> 01:20:05,133 Sure. 735 01:20:13,942 --> 01:20:15,103 Hang on. 736 01:20:19,147 --> 01:20:21,445 The main thing is to start right. 737 01:20:22,884 --> 01:20:24,409 You go around... 738 01:20:28,557 --> 01:20:30,150 Did you know him well? 739 01:20:32,194 --> 01:20:33,355 Well, yeah. 740 01:20:38,500 --> 01:20:39,695 How do you feel? 741 01:20:41,970 --> 01:20:43,597 I don't feel like going. 742 01:20:45,140 --> 01:20:46,869 I don't know what to do. 743 01:20:50,345 --> 01:20:52,712 Offer your condolences to the family. 744 01:20:54,716 --> 01:20:55,774 And... 745 01:20:59,187 --> 01:21:01,713 And say goodbye to your friend. 746 01:21:16,471 --> 01:21:17,734 FUNERAL HOME 747 01:21:17,939 --> 01:21:21,341 The whole school turned out to pay a final homage to our General St-Amour. 748 01:21:21,743 --> 01:21:25,270 Achilles, the demigod who all believe was invincible, 749 01:21:25,547 --> 01:21:27,675 dead on the battlefield. 750 01:21:28,450 --> 01:21:30,612 No one could believe it. 751 01:21:31,453 --> 01:21:33,581 If he had no future, 752 01:21:33,789 --> 01:21:35,917 what hope was there for the rest of us? 753 01:22:32,848 --> 01:22:34,646 I know, it won't come off. 754 01:23:09,751 --> 01:23:11,685 I wouldn't have said anything. 755 01:23:37,379 --> 01:23:39,780 "Everyone's feet in their steps 756 01:23:43,051 --> 01:23:45,645 Everyone's tears in their eyes 757 01:23:47,756 --> 01:23:50,054 Everyone's hand begging 758 01:23:52,260 --> 01:23:55,525 In ships, everyone has their dreams 759 01:23:56,631 --> 01:23:59,362 Yearning for gunpowder in their desires 760 01:24:00,435 --> 01:24:03,234 And for nebulas in their thoughts 761 01:24:05,206 --> 01:24:07,174 At dinner, everyone their bite 762 01:24:08,710 --> 01:24:11,042 Everyone their neck in love 763 01:24:12,180 --> 01:24:13,306 Everyone 764 01:24:14,049 --> 01:24:15,175 Everyone 765 01:24:15,617 --> 01:24:17,847 Everyone their bones in the cemetery" 766 01:24:29,965 --> 01:24:35,131 The time has come To let go of the ties 767 01:24:35,337 --> 01:24:40,571 To leave the tears behind To dance your body 768 01:24:41,142 --> 01:24:42,610 We'll be up to it 769 01:24:43,612 --> 01:24:46,343 Pleasures we put in each other's hearts 770 01:24:46,514 --> 01:24:48,448 Long silences 771 01:24:48,950 --> 01:24:51,419 Which don't care about tomorrow 772 01:24:55,256 --> 01:24:57,782 The end of the semester dragged on. 773 01:24:58,560 --> 01:25:01,427 I hadn't seen Giroux since St-Amour's funeral. 774 01:25:02,163 --> 01:25:05,064 Two warriors had fallen, I was still standing, 775 01:25:05,266 --> 01:25:07,132 a goddess at my side. 776 01:25:08,903 --> 01:25:13,136 Every kid leaving junior high is a Greek hero who completes a quest. 777 01:25:15,243 --> 01:25:17,143 With college around the corner, 778 01:25:17,345 --> 01:25:20,371 the best lies ahead for tortured high-school students. 779 01:25:22,183 --> 01:25:25,619 So, there is hope after the fall of Sparta. 56664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.