Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,011 --> 00:00:05,553
[Brandon]
Previously on The Chi...
2
00:00:05,553 --> 00:00:07,470
[Kevin] Who you out with
this late anyways?
3
00:00:07,470 --> 00:00:09,095
[Kiesha] I got you something.
4
00:00:09,095 --> 00:00:10,595
Oh, shit.
5
00:00:10,595 --> 00:00:12,053
[Kiesha] I got Emmett
to get them for you.
6
00:00:12,053 --> 00:00:13,220
That's who you was with?
7
00:00:13,220 --> 00:00:14,303
Who else?
8
00:00:14,303 --> 00:00:16,053
I'm from Family C Realty Group.
9
00:00:16,053 --> 00:00:19,011
There is affordable senior
living in the area
10
00:00:19,011 --> 00:00:21,804
that is well within
Miss Davis' price point.
11
00:00:21,804 --> 00:00:23,845
Can you describe
who attacked you?
12
00:00:23,845 --> 00:00:25,929
He said he was a homeless vet.
13
00:00:25,929 --> 00:00:28,345
Get rid of everything
inside and out.
14
00:00:28,345 --> 00:00:30,053
What about the car?
15
00:00:30,053 --> 00:00:31,136
[man] Anything you like,
you can keep.
16
00:00:31,136 --> 00:00:33,053
♪ hip-hop music plays ♪
17
00:00:33,053 --> 00:00:35,845
[Jada] Your father lived
in this house?
18
00:00:35,845 --> 00:00:38,095
Across the street from you?
19
00:00:38,095 --> 00:00:40,887
My grandma told me who
he was when I was a boy.
20
00:00:40,887 --> 00:00:42,970
[Ronnie] We never spoke
about it after that.
21
00:00:42,970 --> 00:00:44,345
You're the one that told me
the kid was standing
22
00:00:44,345 --> 00:00:45,512
over Jason's body.
23
00:00:45,512 --> 00:00:49,720
I looked out for you,
your family.
24
00:00:49,720 --> 00:00:51,387
And this is what you do to me?
25
00:00:51,387 --> 00:00:52,929
[blow lands]
26
00:00:52,929 --> 00:00:54,637
[Cruz] That was a fucking
kid out there.
27
00:00:54,637 --> 00:00:56,095
None of this is personal,
Detective,
28
00:00:56,095 --> 00:00:58,387
but it seems personal to you.
29
00:00:58,387 --> 00:01:00,053
Why is that?
30
00:01:00,053 --> 00:01:03,345
Perhaps this motivated
individual needs a fish
31
00:01:03,345 --> 00:01:04,679
for her efforts.
32
00:01:04,679 --> 00:01:08,804
It would be an honor
to help you out.
33
00:01:08,804 --> 00:01:10,220
How does ten grand sound?
34
00:01:10,220 --> 00:01:12,011
[Brandon] Thank you.
35
00:01:12,011 --> 00:01:14,428
This is gonna be the best
investment you ever made.
36
00:01:14,428 --> 00:01:16,428
We got the fish.
37
00:01:22,512 --> 00:01:25,428
[car door dinging]
38
00:01:36,053 --> 00:01:37,929
I got a cell phone
on the passenger's seat.
39
00:01:37,929 --> 00:01:39,303
No gun.
40
00:01:39,303 --> 00:01:40,595
- [Moreno] Look in the back.
- I did.
41
00:01:40,595 --> 00:01:42,136
Check again.
42
00:01:42,136 --> 00:01:44,220
Under the fucking seats
between the cushions.
43
00:01:52,512 --> 00:01:53,720
What's wrong with y'all?
44
00:01:59,178 --> 00:02:00,762
[Cruz] Fuck.
45
00:02:04,011 --> 00:02:04,929
Nothing.
46
00:02:07,845 --> 00:02:11,428
[heavy breathing]
47
00:02:11,428 --> 00:02:12,970
Jesus Christ.
48
00:02:12,970 --> 00:02:14,762
Like we got targets
on our back out here!
49
00:02:15,512 --> 00:02:17,011
[man] We can't answer
any questions.
50
00:02:17,011 --> 00:02:18,428
This is an ongoing
investigation.
51
00:02:27,178 --> 00:02:29,845
There's no gun.
52
00:02:29,845 --> 00:02:31,970
There's just a cell phone.
53
00:02:31,970 --> 00:02:34,178
No, no.
54
00:02:34,178 --> 00:02:36,011
I saw it.
He had a fucking gun.
55
00:02:36,011 --> 00:02:37,428
♪ dramatic music ♪
56
00:02:37,428 --> 00:02:39,887
[sirens blaring]
57
00:02:39,887 --> 00:02:40,845
You gotta look again.
58
00:02:40,845 --> 00:02:42,679
There's no gun, Moreno.
59
00:02:42,679 --> 00:02:44,136
I know what I saw.
60
00:02:44,136 --> 00:02:45,720
He could have killed us both.
61
00:02:45,720 --> 00:02:48,345
♪♪♪
62
00:02:48,345 --> 00:02:49,512
What do you mean?
You got no business here.
63
00:02:49,512 --> 00:02:50,720
You hear me?
64
00:02:50,720 --> 00:02:53,762
[all speaking at once]
65
00:02:53,762 --> 00:02:55,345
♪♪♪
66
00:02:55,345 --> 00:02:58,095
The lieutenant's here.
Just sit tight.
67
00:02:58,095 --> 00:03:02,053
♪♪♪
68
00:03:02,053 --> 00:03:03,887
[Lieutenant] What did you find
in the vehicle?
69
00:03:03,887 --> 00:03:06,679
We went through it with a
fine-toothed comb, Lieutenant.
70
00:03:06,679 --> 00:03:07,804
Nothing.
71
00:03:07,804 --> 00:03:12,720
♪♪♪
72
00:03:14,929 --> 00:03:17,053
All right, I'm gonna need
you to babysit him.
73
00:03:17,053 --> 00:03:18,887
Take him back to the precinct.
74
00:03:18,887 --> 00:03:19,970
[Lieutenant] You don't let him
out of your sight.
75
00:03:19,970 --> 00:03:20,804
[Cruz] Yes, sir.
76
00:03:20,804 --> 00:03:22,887
♪♪♪
77
00:03:22,887 --> 00:03:24,595
[man] We'll open it up
when we can!
78
00:03:24,595 --> 00:03:28,136
[all speaking at once]
79
00:03:28,136 --> 00:03:31,470
[man] Everybody just stay calm.
80
00:03:31,470 --> 00:03:36,387
♪♪♪
81
00:03:37,887 --> 00:03:40,679
Detective, you okay?
82
00:03:40,679 --> 00:03:41,595
Yeah.
83
00:03:42,845 --> 00:03:43,929
Yeah, who is she?
84
00:03:43,929 --> 00:03:45,261
Lauren Reddick.
85
00:03:45,261 --> 00:03:47,220
Resides on Belmont,
North Side.
86
00:03:47,220 --> 00:03:49,637
[uni] She definitely crossed
a few zip codes to get here.
87
00:03:49,637 --> 00:03:51,762
[indistinct radio chatter]
88
00:03:51,762 --> 00:03:54,679
[uni] There's been a rash
of car jackings in the area.
89
00:03:54,679 --> 00:03:56,512
We found her
here nonresponsive.
90
00:03:56,512 --> 00:03:58,220
Checked vitals.
91
00:03:58,220 --> 00:04:00,178
Old man walking his dog
this morning saw the body
92
00:04:00,178 --> 00:04:01,887
and made the call.
93
00:04:05,970 --> 00:04:07,261
[uni] Knocked on some doors.
94
00:04:07,261 --> 00:04:09,345
Nobody saw
or heard anything.
95
00:04:18,011 --> 00:04:19,095
[uni] What you got?
96
00:04:20,887 --> 00:04:23,303
I want everything in this car--
big and small--
97
00:04:23,303 --> 00:04:25,136
booked into evidence.
Including these.
98
00:04:25,136 --> 00:04:26,553
Why?
99
00:04:26,553 --> 00:04:28,303
Are you thinking
about retiring?
100
00:04:28,303 --> 00:04:30,303
Old lady got beat up pretty bad
a few weeks ago
101
00:04:30,303 --> 00:04:32,804
not far from here.
Home invasion.
102
00:04:32,804 --> 00:04:34,970
I think this may be connected.
103
00:04:34,970 --> 00:04:38,011
♪ hip-hop music ♪
104
00:04:38,011 --> 00:04:43,136
♪♪♪
105
00:04:45,428 --> 00:04:49,720
Well, we're on some type
of vehicle and I smell food,
106
00:04:49,720 --> 00:04:52,136
so how much of a surprise
is this gonna be?
107
00:04:52,136 --> 00:04:54,261
Can you just play along, J?
108
00:04:54,261 --> 00:04:55,970
Okay, now.
109
00:04:57,929 --> 00:04:59,970
[Brandon] Awesome, right?
110
00:04:59,970 --> 00:05:03,261
Yeah.
What is it?
111
00:05:03,261 --> 00:05:04,303
This.
112
00:05:04,303 --> 00:05:05,553
Your stove?
113
00:05:05,553 --> 00:05:07,345
[Brandon] This isn't
just a stove.
114
00:05:07,345 --> 00:05:09,178
This is a state of the art
heating and cooling
115
00:05:09,178 --> 00:05:11,261
convection appliance.
116
00:05:11,261 --> 00:05:13,512
This thing is worth practically
more than my truck.
117
00:05:13,512 --> 00:05:15,387
Diddy probably has one
of these in his house.
118
00:05:15,387 --> 00:05:16,595
Great, babe.
119
00:05:16,595 --> 00:05:18,011
Diddy's stove.
120
00:05:19,470 --> 00:05:23,679
I mean, what else does it do
besides cook food?
121
00:05:23,679 --> 00:05:25,345
Really, J?
122
00:05:26,303 --> 00:05:28,220
How much was the prize
for third place
123
00:05:28,220 --> 00:05:30,178
at the After Taste, again?
124
00:05:30,178 --> 00:05:33,345
It was just 1,000 bucks, but
that went on my student loans.
125
00:05:33,345 --> 00:05:37,345
I got this from
the money I got...
126
00:05:37,345 --> 00:05:40,762
I--I got this with the money
I got from the investor.
127
00:05:40,762 --> 00:05:42,345
What?
An investor?
128
00:05:42,345 --> 00:05:44,303
That's awesome, Brandon.
129
00:05:44,303 --> 00:05:48,053
See, I told you as soon as your
name got out there a little,
130
00:05:48,053 --> 00:05:49,512
great things would happen.
131
00:05:49,512 --> 00:05:50,970
Who's the investor?
132
00:05:50,970 --> 00:05:52,804
It's Otis Perry.
133
00:05:52,804 --> 00:05:53,970
The pizza guy.
134
00:05:55,720 --> 00:05:58,762
You're telling me there was no
one else out there you could
135
00:05:58,762 --> 00:06:00,553
go into business
with besides him?
136
00:06:00,553 --> 00:06:04,011
I'm telling you Otis Perry
believes in what I'm doing.
137
00:06:04,011 --> 00:06:05,887
And he's legit.
138
00:06:05,887 --> 00:06:07,428
Some folks you know might
not fuck with him,
139
00:06:07,428 --> 00:06:08,637
but a lot of people do.
140
00:06:10,970 --> 00:06:13,470
You know what?
141
00:06:13,470 --> 00:06:15,553
If Otis Perry believes
in my man,
142
00:06:15,553 --> 00:06:18,512
then I guess I can
believe in Otis Perry.
143
00:06:18,512 --> 00:06:21,220
Good.
I'm happy.
144
00:06:21,220 --> 00:06:24,804
But, um, don't mention it
tonight at dinner
145
00:06:24,804 --> 00:06:26,470
with my parents.
146
00:06:26,470 --> 00:06:29,178
They say they've got something
big to talk to me about.
147
00:06:30,011 --> 00:06:34,261
So talk about your awesome
Diddy stove instead.
148
00:06:34,261 --> 00:06:37,053
Ugh, late for work.
I gotta go.
149
00:06:37,053 --> 00:06:39,845
You're being real fucking shady
about my stove, J.
150
00:06:39,845 --> 00:06:41,929
[kisses]
Bye.
151
00:06:46,970 --> 00:06:48,345
Who had a baby?
152
00:06:48,345 --> 00:06:50,595
Ronnie say it's
for his grandbaby.
153
00:06:51,929 --> 00:06:53,428
That Shanté's little girl?
154
00:06:53,428 --> 00:06:56,428
I don't even know
what he's talking about.
155
00:06:56,428 --> 00:06:58,929
I'm about to give it all
to the Goodwill.
156
00:06:58,929 --> 00:07:00,929
Cluttering up my living room.
157
00:07:00,929 --> 00:07:03,679
[Ethel] Where's my remote?
Time for my "Judge Mathis."
158
00:07:05,220 --> 00:07:07,512
Hey, is that Ronnie out there?
159
00:07:07,512 --> 00:07:09,095
[Ethel] Yeah, that's him.
160
00:07:09,845 --> 00:07:13,720
Been out there with that car
from over at that damn house.
161
00:07:14,762 --> 00:07:17,011
Needed to leave
it alone.
162
00:07:17,011 --> 00:07:20,303
Now he act like he hardly
got time to speak.
163
00:07:21,011 --> 00:07:22,512
Are you two okay?
164
00:07:22,512 --> 00:07:24,762
I don't know what
his problem is.
165
00:07:24,762 --> 00:07:27,929
He can stay out there with that
car all day if he want to.
166
00:07:27,929 --> 00:07:30,637
- Don't make me no never mind.
- [TV clicks on]
167
00:07:30,637 --> 00:07:33,637
[woman on TV] He at
the strip club all the time.
168
00:07:33,637 --> 00:07:36,261
Well, maybe you should ask him
what's going on.
169
00:07:36,261 --> 00:07:37,553
[woman on TV]
I don't want to hear that.
170
00:07:37,553 --> 00:07:39,220
[Jada] Maybe something wrong.
171
00:07:39,220 --> 00:07:41,136
Child, can't you see
the judge is talking?
172
00:07:41,136 --> 00:07:43,303
[women arguing]
173
00:07:46,136 --> 00:07:48,929
[man] It's because you want
your mama and your cousin.
174
00:07:48,929 --> 00:07:50,679
Dog, on the real,
I've seen her more excited
175
00:07:50,679 --> 00:07:52,720
to watch a cat fighting
a banana on YouTube.
176
00:07:52,720 --> 00:07:55,136
She could at least
play the shit off.
177
00:07:55,136 --> 00:07:56,720
I mean, my stove is expensive.
178
00:07:56,720 --> 00:07:57,637
[laughs]
179
00:07:57,637 --> 00:07:59,428
You messed up, bro.
180
00:07:59,428 --> 00:08:00,845
You don't surprise a girl
with something expensive
181
00:08:00,845 --> 00:08:02,512
unless it's for her.
182
00:08:02,512 --> 00:08:04,804
She probably thought you was
gonna buy her a ring.
183
00:08:04,804 --> 00:08:06,345
A ring?
184
00:08:06,345 --> 00:08:07,595
You mean like
an engagement ring?
185
00:08:07,595 --> 00:08:09,679
No, a wrestling ring.
186
00:08:09,679 --> 00:08:11,428
Yeah.
Do you know her birthstone?
187
00:08:11,428 --> 00:08:13,387
Emerald.
188
00:08:13,387 --> 00:08:15,553
Right, girls tell you that shit
thinking you're gonna buy them
189
00:08:15,553 --> 00:08:17,720
a ring with their
birthstone in it.
190
00:08:17,720 --> 00:08:19,887
But you're busy buying stoves.
191
00:08:19,887 --> 00:08:22,929
[laughs]
192
00:08:22,929 --> 00:08:24,845
That's how women are, bro.
193
00:08:24,845 --> 00:08:26,679
Y'all think y'all on the same
page then they come
194
00:08:26,679 --> 00:08:30,178
at you sideways with some
bullshit like getting married.
195
00:08:30,178 --> 00:08:33,637
It ain't really sideways 'cause
we talked about marriage.
196
00:08:33,637 --> 00:08:36,303
But it's been a minute.
197
00:08:36,303 --> 00:08:38,095
Anyways, why am I
listening to you,
198
00:08:38,095 --> 00:08:39,679
the man with 18 baby mommas?
199
00:08:39,679 --> 00:08:41,053
[clicks tongue]
200
00:08:41,053 --> 00:08:43,387
Look.
what you think about these?
201
00:08:43,387 --> 00:08:45,220
[Brandon] I thought you sold
most of your collection.
202
00:08:45,220 --> 00:08:46,512
These ain't for me.
203
00:08:46,512 --> 00:08:48,553
They for Kiesha,
thank you very much.
204
00:08:48,553 --> 00:08:50,303
I've been hitting her up
for the past week.
205
00:08:50,303 --> 00:08:52,887
She ain't called me, text me,
send me a pigeon, or nothing.
206
00:08:52,887 --> 00:08:55,387
She runs track so I was
thinking about surprising her
207
00:08:55,387 --> 00:08:57,387
with these Marion Jones spikes
from back in the day.
208
00:08:57,387 --> 00:08:59,303
That's her favorite
track star.
209
00:08:59,303 --> 00:09:02,011
But why you sweating her,
though?
210
00:09:02,011 --> 00:09:03,428
Don't she got a man?
211
00:09:03,428 --> 00:09:05,345
♪ Feel it everywhere... ♪
212
00:09:05,345 --> 00:09:07,178
I mean, even when we booed up,
213
00:09:07,178 --> 00:09:09,136
there's still
the fuck buddy code.
214
00:09:09,136 --> 00:09:10,553
What's the fuck buddy code?
215
00:09:10,553 --> 00:09:12,095
Easy.
Two rules.
216
00:09:12,095 --> 00:09:14,929
Unless married or engaged,
we always smash.
217
00:09:14,929 --> 00:09:16,762
Just no catching feelings
and shit.
218
00:09:16,762 --> 00:09:18,762
Mmm.
219
00:09:18,762 --> 00:09:22,595
But you buying the other dude's
chick shoes because
220
00:09:22,595 --> 00:09:24,887
she not calling you back.
221
00:09:24,887 --> 00:09:27,303
♪ Girl... ♪
222
00:09:27,303 --> 00:09:29,720
Do your thing, playboy.
You don't sound jealous at all.
223
00:09:29,720 --> 00:09:30,929
♪ Girl ♪
224
00:09:33,261 --> 00:09:35,512
I heard about what happened
with the stash house raid,
225
00:09:35,512 --> 00:09:37,720
so I thought I should
remind you that with
226
00:09:37,720 --> 00:09:40,887
the black community, things
are on edge as it relates
227
00:09:40,887 --> 00:09:42,762
to police brutality.
228
00:09:42,762 --> 00:09:45,220
You push too hard,
you go too far,
229
00:09:45,220 --> 00:09:47,220
then you've got
another Ferguson.
230
00:09:48,220 --> 00:09:50,095
I'm very much aware
of the climate
231
00:09:50,095 --> 00:09:52,428
in the community, Sergeant.
232
00:09:52,428 --> 00:09:56,637
It was a mistake.
I'll be more careful next time.
233
00:09:56,637 --> 00:09:58,595
I'm not looking
in the mirror right now,
234
00:09:58,595 --> 00:10:02,804
but I'm not not looking
in the mirror, either.
235
00:10:02,804 --> 00:10:05,053
You catch my drift, detective?
236
00:10:06,011 --> 00:10:10,303
I know we sit behind this desk.
I work these streets too.
237
00:10:10,303 --> 00:10:14,512
Good, so you heard about the
66 shootings in one weekend.
238
00:10:14,512 --> 00:10:16,762
The 53 shootings
the following weekend?
239
00:10:16,762 --> 00:10:18,595
Or how about
the three-year-old
240
00:10:18,595 --> 00:10:20,512
shot by a stray bullet
while watching cartoons
241
00:10:20,512 --> 00:10:23,011
in her living room?
242
00:10:23,011 --> 00:10:25,804
You're asking me to adhere
to rules they'll never follow.
243
00:10:25,804 --> 00:10:27,011
[Clemmons] That's right,
Detective.
244
00:10:27,011 --> 00:10:29,762
We have rules.
They do not.
245
00:10:29,762 --> 00:10:31,762
So whatever issues
you bring in with that badge,
246
00:10:31,762 --> 00:10:34,845
work it out with a shrink.
247
00:10:34,845 --> 00:10:37,637
Think whatever you want about
these boys out here gangbanging
248
00:10:37,637 --> 00:10:41,178
but they're still
somebody's child.
249
00:10:45,303 --> 00:10:48,345
[distant phone ringing]
250
00:10:48,345 --> 00:10:51,512
[engine grinding]
251
00:10:51,512 --> 00:10:52,845
Come on. Come on. Come on.
252
00:10:55,679 --> 00:10:58,804
[grinding]
253
00:11:02,512 --> 00:11:04,595
What year is it?
254
00:11:04,595 --> 00:11:06,553
1985 Caprice.
255
00:11:06,553 --> 00:11:08,136
Mmm.
256
00:11:08,136 --> 00:11:10,220
[Ronnie] I've been making
a little change from working
257
00:11:10,220 --> 00:11:12,261
at the community center.
258
00:11:12,261 --> 00:11:14,637
If I can get
this thing running,
259
00:11:14,637 --> 00:11:17,011
it'll be the smoothest ride
on the South Side.
260
00:11:17,011 --> 00:11:18,261
[chuckles]
261
00:11:18,261 --> 00:11:19,804
Isn't that what they said
about the L?
262
00:11:19,804 --> 00:11:21,470
[laughs]
263
00:11:21,470 --> 00:11:22,720
Thanks.
264
00:11:24,387 --> 00:11:25,720
I didn't know you were handy.
265
00:11:26,970 --> 00:11:31,470
Shit, I always like
fixing things.
266
00:11:31,470 --> 00:11:33,887
I can hook up an I.V.
in my sleep.
267
00:11:33,887 --> 00:11:36,345
But hand me a wrench...
[exhales sharply]
268
00:11:36,345 --> 00:11:38,512
[laughs]
Yeah.
269
00:11:43,470 --> 00:11:46,220
She can sense that you're upset
with her about something.
270
00:11:46,220 --> 00:11:48,553
I'll deal with it.
271
00:11:48,553 --> 00:11:53,053
Ronnie, you're gonna have
to talk to her eventually.
272
00:11:53,053 --> 00:11:55,720
No, it won't do no good.
273
00:11:55,720 --> 00:11:56,970
She taught me not
to talk about it,
274
00:11:56,970 --> 00:11:58,553
so I didn't.
275
00:11:58,553 --> 00:12:01,261
There's nothing else to say.
276
00:12:01,261 --> 00:12:03,679
Sure there is.
277
00:12:03,679 --> 00:12:05,679
Like, don't you have questions?
278
00:12:05,679 --> 00:12:08,053
Like, why didn't
y'all ever move?
279
00:12:08,053 --> 00:12:10,929
And did she ever go over there
and confront him for not even
280
00:12:10,929 --> 00:12:14,762
saying hi to you when you live
right across the street?
281
00:12:14,762 --> 00:12:16,929
Well, she can't answer for him.
282
00:12:16,929 --> 00:12:19,887
She probably can't even
answer for herself.
283
00:12:19,887 --> 00:12:21,929
What's she gonna tell me
that's gonna make it right?
284
00:12:27,136 --> 00:12:29,387
Well, there's something else
I need to talk to you about.
285
00:12:30,845 --> 00:12:33,553
I'm thinking about moving on.
286
00:12:33,553 --> 00:12:35,595
I got a promising lead
with a group home.
287
00:12:35,595 --> 00:12:37,762
Better pay,
benefits.
288
00:12:41,095 --> 00:12:43,136
Well, when you signed up
to take care of my grandma,
289
00:12:43,136 --> 00:12:44,553
I'm sure you weren't expecting
to deal with everything
290
00:12:44,553 --> 00:12:46,720
that came with it.
291
00:12:46,720 --> 00:12:48,428
I'm just glad I was
here for her.
292
00:12:53,512 --> 00:12:55,637
Let me take you to dinner.
293
00:12:55,637 --> 00:12:57,637
I mean, it's not much.
294
00:12:57,637 --> 00:13:00,136
My way of saying thank you.
295
00:13:00,136 --> 00:13:01,804
It's the least that I can do.
296
00:13:01,804 --> 00:13:03,970
I got a better idea.
297
00:13:05,428 --> 00:13:10,261
Why don't you come by my place
and put together my bookcase?
298
00:13:10,261 --> 00:13:13,136
It's been laying around
a box since I moved here.
299
00:13:13,136 --> 00:13:16,261
And I need someplace for all
my Oprah's Book Club books.
300
00:13:16,261 --> 00:13:17,470
I can do that.
301
00:13:21,804 --> 00:13:23,804
You asked me something
about a white girl
302
00:13:23,804 --> 00:13:26,637
canvassing the area
around Miss Ethel's.
303
00:13:26,637 --> 00:13:28,929
Yeah.
304
00:13:28,929 --> 00:13:30,261
You got something?
305
00:13:30,261 --> 00:13:32,595
I caught a homicide
off of 75th.
306
00:13:32,595 --> 00:13:35,011
Vic is a white female
shot once in the head.
307
00:13:35,011 --> 00:13:37,428
Realtor named Lauren Reddick.
308
00:13:37,428 --> 00:13:39,178
She had a stack of these
in her trunk.
309
00:13:41,845 --> 00:13:43,679
Same ones you got
from Miss Ethel's, right?
310
00:13:45,220 --> 00:13:45,845
Yeah.
311
00:13:49,929 --> 00:13:53,011
She came by saying that her
company--Family C Realty--
312
00:13:53,011 --> 00:13:54,845
acquired the property.
313
00:13:54,845 --> 00:13:56,387
They left eviction notices
and offered her a stipend
314
00:13:56,387 --> 00:13:57,428
for moving expenses.
315
00:13:57,428 --> 00:13:59,178
How thoughtful.
316
00:13:59,178 --> 00:14:00,387
Steal your home from under you,
throw you a couple of bucks
317
00:14:00,387 --> 00:14:02,178
for the U-Haul.
318
00:14:02,178 --> 00:14:03,804
Another neighbor said a white
woman was going up and down
319
00:14:03,804 --> 00:14:06,136
the block offering
people money to move.
320
00:14:06,136 --> 00:14:08,345
Something about the realty
company and the white realtor
321
00:14:08,345 --> 00:14:11,637
felt weird to me, so I
ran a check on the company.
322
00:14:11,637 --> 00:14:12,887
It was legit.
323
00:14:12,887 --> 00:14:15,095
Based in North Carolina.
324
00:14:15,095 --> 00:14:17,553
Now with these showing up
again,
325
00:14:17,553 --> 00:14:19,136
that's too coincidental.
326
00:14:19,136 --> 00:14:22,679
If my homicide is connected
to your home invasion...
327
00:14:22,679 --> 00:14:23,887
Guess that makes us partners.
328
00:14:25,970 --> 00:14:27,553
So, what are they saying?
329
00:14:27,553 --> 00:14:28,970
[Cruz] Lieutenant is on
his way back.
330
00:14:28,970 --> 00:14:30,720
He wants us to talk
this through.
331
00:14:34,220 --> 00:14:36,887
This is some fucked up shit,
man.
332
00:14:39,804 --> 00:14:42,553
Damn.
His tags were expired.
333
00:14:44,845 --> 00:14:46,970
I made these stops, what,
a thousand times?
334
00:14:49,762 --> 00:14:51,929
I was just gonna give him
a warning, you know?
335
00:15:01,595 --> 00:15:02,929
Look, I panicked.
336
00:15:05,011 --> 00:15:07,595
It was an honest mistake.
I thought he--I just--
337
00:15:07,595 --> 00:15:09,220
♪ dramatic music ♪
338
00:15:09,220 --> 00:15:10,637
I just thought I saw a gun.
339
00:15:10,637 --> 00:15:15,595
♪♪♪
340
00:15:15,595 --> 00:15:18,011
Didn't you think that too?
341
00:15:18,011 --> 00:15:22,929
♪♪♪
342
00:15:24,595 --> 00:15:25,929
He fucking reached
for something.
343
00:15:25,929 --> 00:15:27,387
I know I'm not crazy.
344
00:15:27,387 --> 00:15:30,512
Seatbelt.
345
00:15:30,512 --> 00:15:32,595
He reached for his seatbelt.
346
00:15:32,595 --> 00:15:34,595
♪♪♪
347
00:15:34,595 --> 00:15:36,136
It was still around his chest.
348
00:15:36,136 --> 00:15:40,303
♪♪♪
349
00:15:40,303 --> 00:15:45,220
speaking Spanish
350
00:15:45,220 --> 00:15:47,095
♪♪♪
351
00:15:47,095 --> 00:15:50,470
speaking Spanish
352
00:15:50,470 --> 00:15:52,303
You remember that?
353
00:15:52,303 --> 00:15:55,303
Yeah, I want us both to go home
to our families too.
354
00:15:55,303 --> 00:15:56,512
But...
355
00:15:56,512 --> 00:15:59,136
♪♪♪
356
00:15:59,136 --> 00:16:01,970
We're partners, Armando.
357
00:16:01,970 --> 00:16:03,387
We started at
the academy together.
358
00:16:03,387 --> 00:16:04,804
If this situation was reversed,
359
00:16:04,804 --> 00:16:06,553
there's no question
what I'd do.
360
00:16:06,553 --> 00:16:08,845
♪♪♪
361
00:16:08,845 --> 00:16:11,178
[Moreno] Look...
362
00:16:11,178 --> 00:16:12,887
Two things you're
always gonna find
363
00:16:12,887 --> 00:16:14,428
on these fucking--
speaking Spanish
364
00:16:14,428 --> 00:16:15,762
Weed and guns,
and they'll blow our brains out
365
00:16:15,762 --> 00:16:16,804
the second we get
caught slipping.
366
00:16:16,804 --> 00:16:18,261
Come on, Moreno.
Don't go there, man.
367
00:16:18,261 --> 00:16:20,220
This isn't you.
368
00:16:20,220 --> 00:16:21,970
[Moreno] It's me now.
369
00:16:21,970 --> 00:16:24,637
I'd rather be judged by 12
than carried by six.
370
00:16:24,637 --> 00:16:26,011
[Moreno] Right?
371
00:16:26,011 --> 00:16:28,929
♪♪♪
372
00:16:28,929 --> 00:16:32,679
[R&B music plays over
speakers]
373
00:16:32,679 --> 00:16:34,553
More vino, please.
374
00:16:34,553 --> 00:16:37,220
Only if you don't call my man
a thug no more.
375
00:16:37,220 --> 00:16:39,470
♪ No, no, no, no... ♪
376
00:16:39,470 --> 00:16:42,595
Girl, I'm sorry.
377
00:16:42,595 --> 00:16:45,845
You get one drink today,
bitch, not three.
378
00:16:45,845 --> 00:16:48,178
I never get drunk at work,
Jerrika.
379
00:16:48,178 --> 00:16:50,845
♪♪♪
380
00:16:50,845 --> 00:16:53,595
Okay, so there was the one time
at the company cookout.
381
00:16:53,595 --> 00:16:55,220
But Thomas was there
with his new chick.
382
00:16:55,220 --> 00:16:57,470
Well, his new chick isn't
working this account,
383
00:16:57,470 --> 00:17:00,887
so try to keep it together,
would you?
384
00:17:00,887 --> 00:17:02,887
You're doing a great job
so far.
385
00:17:02,887 --> 00:17:04,887
The tenants have been really
happy with the rates
386
00:17:04,887 --> 00:17:06,387
they've been getting.
387
00:17:06,387 --> 00:17:08,387
Mrs. Brown's been happy,
too, surprisingly.
388
00:17:08,387 --> 00:17:10,720
Well, cheers to you
for hooking a girl up.
389
00:17:10,720 --> 00:17:13,095
♪♪♪
390
00:17:13,095 --> 00:17:16,053
I just wish I could give a hook
up to some of these people.
391
00:17:16,053 --> 00:17:18,178
What people?
392
00:17:18,178 --> 00:17:20,011
Take your pick.
393
00:17:20,011 --> 00:17:22,762
They're from low income tenants
who can't find housing
394
00:17:22,762 --> 00:17:24,011
elsewhere in the city.
395
00:17:24,011 --> 00:17:25,553
They're being pushed out
my Mrs. Brown's
396
00:17:25,553 --> 00:17:26,929
new condo property.
397
00:17:26,929 --> 00:17:28,303
[Courtney] Damn.
398
00:17:29,762 --> 00:17:31,387
This is intense.
399
00:17:31,845 --> 00:17:34,053
I've been reading them all day.
400
00:17:34,053 --> 00:17:36,095
All of them working
three, four jobs,
401
00:17:36,095 --> 00:17:38,178
taking care of their kids.
402
00:17:38,178 --> 00:17:40,970
But either the buildings
with low income residencies
403
00:17:40,970 --> 00:17:43,929
are at capacity,
or the owners won't rent
404
00:17:43,929 --> 00:17:45,762
to poor people at all.
405
00:17:45,762 --> 00:17:47,845
[Courtney] Now, I don't even
know what to say, J.
406
00:17:47,845 --> 00:17:49,929
There are even
high-rises on Lakeshore Drive
407
00:17:49,929 --> 00:17:52,220
that set aside housing
for low income residents.
408
00:17:52,220 --> 00:17:53,762
You think I didn't tell
Mrs. Brown that
409
00:17:53,762 --> 00:17:56,261
a hundred fucking times?
410
00:17:56,261 --> 00:17:57,929
Bitch is cold.
411
00:17:57,929 --> 00:18:00,762
♪♪♪
412
00:18:00,762 --> 00:18:02,720
♪ I think it's selected ♪
413
00:18:02,720 --> 00:18:04,303
♪ Sometimes not for
lack of trusting ♪
414
00:18:04,303 --> 00:18:06,095
♪ I know that every
little thing ♪
415
00:18:06,095 --> 00:18:07,929
♪ And you could give me
some direction ♪
416
00:18:07,929 --> 00:18:09,428
[Emmett] Yo, little man.
Wait up.
417
00:18:11,387 --> 00:18:13,762
What you doing here?
418
00:18:13,762 --> 00:18:14,970
I was just in the area.
419
00:18:14,970 --> 00:18:16,637
Saw you walking home
from school.
420
00:18:16,637 --> 00:18:19,679
What, I can't say what up
to Kiesha's little bro?
421
00:18:19,679 --> 00:18:21,136
Yeah, I guess.
422
00:18:21,136 --> 00:18:23,136
Bet.
423
00:18:23,136 --> 00:18:25,470
I saw the ride you was driving
in the other day.
424
00:18:25,470 --> 00:18:26,637
Shit went hard.
425
00:18:26,637 --> 00:18:28,303
Oh, so you clowning my truck?
426
00:18:28,303 --> 00:18:30,261
No, I'm talking
about the beamer.
427
00:18:30,261 --> 00:18:32,095
The one you dropped Kiesha
off in the other night.
428
00:18:32,095 --> 00:18:33,136
Right.
429
00:18:33,136 --> 00:18:33,970
The beamer.
430
00:18:33,970 --> 00:18:35,970
Them rims was fire, man.
431
00:18:35,970 --> 00:18:39,970
The matte, it's all right,
but you can't touch the silver.
432
00:18:39,970 --> 00:18:41,970
Probably cost you a grip.
433
00:18:41,970 --> 00:18:43,679
Well, yeah.
434
00:18:43,679 --> 00:18:46,470
I had to sell a lot of tacos
to get those.
435
00:18:46,470 --> 00:18:48,261
Uh, what else you
like about it?
436
00:18:48,261 --> 00:18:49,845
I like the tint, the color--
437
00:18:49,845 --> 00:18:52,303
Wh--what color was it?
438
00:18:52,303 --> 00:18:53,845
What?
439
00:18:53,845 --> 00:18:55,553
I mean--
[scoffs]
440
00:18:55,553 --> 00:18:58,470
'Cause sometimes the color be
a little different at night.
441
00:18:58,470 --> 00:19:01,512
Oh, it looked black to me.
442
00:19:01,512 --> 00:19:03,178
Right.
Black.
443
00:19:05,970 --> 00:19:09,679
Look, little man,
that wasn't me.
444
00:19:09,679 --> 00:19:10,637
She said it was.
445
00:19:10,637 --> 00:19:12,053
I ride the L, bro.
446
00:19:12,053 --> 00:19:14,011
Damn.
447
00:19:14,011 --> 00:19:15,178
Then I don't know who it was.
448
00:19:15,178 --> 00:19:17,261
She been acting
real funny lately.
449
00:19:17,261 --> 00:19:19,637
Always missing curfew.
450
00:19:19,637 --> 00:19:22,345
Damn, she never missed
curfew for me.
451
00:19:22,345 --> 00:19:24,887
Uh, you think the guy picks
her up from school?
452
00:19:24,887 --> 00:19:26,136
Why?
453
00:19:26,136 --> 00:19:28,011
- Uh--
- Do not go over there.
454
00:19:28,011 --> 00:19:30,220
Kiesha will kill me if she knew
I was talking to you
455
00:19:30,220 --> 00:19:31,512
about her business.
456
00:19:31,512 --> 00:19:33,178
Calm down.
I ain't going over there.
457
00:19:33,178 --> 00:19:35,512
I'll catch you later, Emmett.
458
00:19:35,512 --> 00:19:36,762
I gotta go.
459
00:19:36,762 --> 00:19:37,845
All right, man.
460
00:19:40,345 --> 00:19:42,887
[exhales sharply]
461
00:19:42,887 --> 00:19:44,303
Beamer.
462
00:19:45,762 --> 00:19:48,720
Her landlord will let us into
her apartment this afternoon.
463
00:19:48,720 --> 00:19:51,303
I'll have the Evidence Techs
meet us there.
464
00:19:51,303 --> 00:19:53,679
[Clemmons] Cruz, Toussaint.
465
00:19:53,679 --> 00:19:55,762
This is Detective Eli Sawyer.
466
00:19:55,762 --> 00:19:58,345
He's been detailed to us
from Area Three Homicide.
467
00:19:58,345 --> 00:20:00,929
I want you to run point
on the Reddick homicide.
468
00:20:00,929 --> 00:20:03,387
Detective Sawyer
here will be your second.
469
00:20:03,387 --> 00:20:05,303
I'm pulling you off the case.
470
00:20:09,261 --> 00:20:11,261
We'll connect later.
471
00:20:11,261 --> 00:20:12,387
Text me those numbers.
472
00:20:12,387 --> 00:20:13,303
Yep.
473
00:20:14,887 --> 00:20:17,220
Sarge, what the hell?
474
00:20:18,679 --> 00:20:19,679
Mm.
475
00:20:26,011 --> 00:20:27,595
I just got off the phone
with IA.
476
00:20:27,595 --> 00:20:30,011
They've ruled
on the Ronald Davis case.
477
00:20:30,011 --> 00:20:32,428
It was a bad confession
and they've found you negligent
478
00:20:32,428 --> 00:20:35,261
and in violation
of department policy.
479
00:20:35,261 --> 00:20:37,345
They're recommending
a two week reassignment
480
00:20:37,345 --> 00:20:40,178
to administrative duty,
and I've signed off on that.
481
00:20:42,929 --> 00:20:45,178
So I'm riding a desk.
482
00:20:45,178 --> 00:20:46,762
Great.
483
00:20:46,762 --> 00:20:49,095
Does the reassignment have
to start right now?
484
00:20:49,095 --> 00:20:50,679
Because this case--
485
00:20:50,679 --> 00:20:53,303
It's effective immediately.
486
00:20:53,303 --> 00:20:55,345
I've done shit for CIs
I shouldn't have.
487
00:20:55,345 --> 00:20:57,762
Told them things
I shouldn't have.
488
00:20:57,762 --> 00:20:59,929
You did something
with Ronnie Davis
489
00:20:59,929 --> 00:21:00,929
that got you to this point.
490
00:21:00,929 --> 00:21:02,220
Now, I don't know what it is,
491
00:21:02,220 --> 00:21:04,053
but I suggest you don't
do it again.
492
00:21:05,804 --> 00:21:08,804
How am I supposed to tell his
kids their daddy dead?
493
00:21:08,804 --> 00:21:10,720
[Leticia] How?
494
00:21:10,720 --> 00:21:13,720
They murdered my little
brother in cold blood.
495
00:21:13,720 --> 00:21:15,220
[Leticia crying]
496
00:21:15,220 --> 00:21:17,220
How many of us
they gotta kill
497
00:21:17,220 --> 00:21:19,804
before one of them
motherfuckers get put in jail?
498
00:21:19,804 --> 00:21:21,512
My brother didn't have no gun.
499
00:21:21,512 --> 00:21:23,303
[Jemal]
Tell the fucking truth!
500
00:21:23,303 --> 00:21:24,762
♪ somber music ♪
501
00:21:24,762 --> 00:21:26,970
As you can see,
there's a hurting family
502
00:21:26,970 --> 00:21:27,970
and community outrage
is on the rise.
503
00:21:27,970 --> 00:21:29,387
[Secretary] Cruz.
504
00:21:29,387 --> 00:21:30,762
[Reporter] We've just--
505
00:21:30,762 --> 00:21:32,637
Incident report
on the Moreno shooting.
506
00:21:32,637 --> 00:21:35,804
Lieutenant wants you to sign
and get it back to him ASAP.
507
00:21:35,804 --> 00:21:40,929
♪♪♪
508
00:21:52,011 --> 00:21:54,220
[all laughing]
509
00:21:54,220 --> 00:21:57,178
Mmm, Brandon,
this is delicious.
510
00:21:58,095 --> 00:22:00,345
Jerrika said salmon
was your favorite, so...
511
00:22:00,345 --> 00:22:02,261
Mm-hmm.
512
00:22:02,261 --> 00:22:03,387
[Mason] Yes, as long as my
lovely wife has some fish
513
00:22:03,387 --> 00:22:04,845
to each,
she's happy.
514
00:22:04,845 --> 00:22:07,053
But just don't ask her
to catch one.
515
00:22:07,053 --> 00:22:08,470
Daddy, not again.
516
00:22:08,470 --> 00:22:10,178
Mason Little, don't start.
517
00:22:10,178 --> 00:22:13,095
Brandon, let's just say it
involved a trout,
518
00:22:13,095 --> 00:22:16,053
a park ranger,
and one very angry black woman.
519
00:22:16,053 --> 00:22:18,095
[all laughing]
520
00:22:18,095 --> 00:22:20,345
So I'm guessing the trout lost.
521
00:22:20,345 --> 00:22:21,970
You're very smart.
522
00:22:21,970 --> 00:22:24,345
Speaking of which,
Jerrika told us about that
523
00:22:24,345 --> 00:22:27,053
cooking competition.
524
00:22:27,053 --> 00:22:30,720
[Mason] Third place out of 50
chefs from all around the city.
525
00:22:30,720 --> 00:22:32,720
Not bad.
526
00:22:32,720 --> 00:22:34,428
It's not bad at all.
527
00:22:34,428 --> 00:22:36,428
[Brandon] Yeah, it's been good.
528
00:22:36,428 --> 00:22:39,470
I've been getting a lot more
business opportunities, so...
529
00:22:39,470 --> 00:22:41,804
[Mason] Then you're lucky
to be dating our daughter.
530
00:22:41,804 --> 00:22:45,178
She's got one of the best
business minds I know.
531
00:22:45,178 --> 00:22:48,720
Which is why we wanted
to have this dinner tonight.
532
00:22:48,720 --> 00:22:50,553
[R&B music playing]
533
00:22:50,553 --> 00:22:53,261
Jerrika, your father and I want
you to take on more
534
00:22:53,261 --> 00:22:54,804
responsibility with the company
535
00:22:54,804 --> 00:22:58,804
and phase you into overseeing
all the rental properties
536
00:22:58,804 --> 00:23:00,053
and the corporate accounts.
537
00:23:00,053 --> 00:23:01,720
♪♪♪
538
00:23:01,720 --> 00:23:04,637
[Sharon] You've done great
navigating a lot of tricky
539
00:23:04,637 --> 00:23:06,845
issues with Mrs. Brown.
540
00:23:06,845 --> 00:23:08,387
[chuckles]
541
00:23:08,387 --> 00:23:11,303
And now it's time for us
to scale back and start
542
00:23:11,303 --> 00:23:12,929
thinking about retiring.
543
00:23:12,929 --> 00:23:15,178
♪♪♪
544
00:23:15,178 --> 00:23:16,804
Wow, Mom and Dad.
545
00:23:16,804 --> 00:23:18,261
[laughs]
546
00:23:18,261 --> 00:23:19,470
This is awesome.
547
00:23:19,470 --> 00:23:21,220
Uh...
548
00:23:22,345 --> 00:23:23,970
I'd love to do it.
549
00:23:23,970 --> 00:23:25,220
I'm so glad, Jerrika.
550
00:23:25,220 --> 00:23:26,095
[Brandon] Congratulations,
babe.
551
00:23:26,095 --> 00:23:27,637
This is great.
552
00:23:27,637 --> 00:23:32,679
And as my first decision
in my new role,
553
00:23:32,679 --> 00:23:36,345
I want us to rent some more
low income residents.
554
00:23:36,345 --> 00:23:40,762
♪♪♪
555
00:23:40,762 --> 00:23:44,136
J, our low income set asides
are already full.
556
00:23:44,136 --> 00:23:46,428
We increased them to 11%
just last year.
557
00:23:46,428 --> 00:23:48,428
What else do you want us to do?
558
00:23:48,428 --> 00:23:50,095
I want us to do more.
559
00:23:50,095 --> 00:23:51,512
[Sharon] And how do you propose
we do that?
560
00:23:51,512 --> 00:23:53,887
We can't exactly kick
the current tenants out.
561
00:23:53,887 --> 00:23:55,512
♪♪♪
562
00:23:55,512 --> 00:23:57,303
No, we couldn't do that.
563
00:23:57,303 --> 00:24:02,470
♪♪♪
564
00:24:03,136 --> 00:24:04,845
I--I'm gonna get more fish.
565
00:24:04,845 --> 00:24:06,220
You--y'all want more fish?
566
00:24:06,220 --> 00:24:10,470
♪♪♪
567
00:24:10,470 --> 00:24:12,720
We could wait until
any leases are up
568
00:24:12,720 --> 00:24:14,804
on the commercial properties
and then convert another
569
00:24:14,804 --> 00:24:17,303
ten percent to low
income tenancies.
570
00:24:17,303 --> 00:24:20,303
♪♪♪
571
00:24:20,303 --> 00:24:21,553
You know what?
572
00:24:21,553 --> 00:24:24,011
This is such a lovely dinner,
darling.
573
00:24:24,011 --> 00:24:26,720
Can we just dive into
this a little bit later?
574
00:24:26,720 --> 00:24:28,929
♪♪♪
575
00:24:28,929 --> 00:24:30,929
Sure, Mom.
576
00:24:30,929 --> 00:24:32,178
Whatever you say.
577
00:24:32,178 --> 00:24:35,220
♪♪♪
578
00:24:35,220 --> 00:24:38,095
Thanks for putting
my bookcase together.
579
00:24:38,095 --> 00:24:38,929
You have a glass?
580
00:24:38,929 --> 00:24:39,679
No, not for me.
581
00:24:39,679 --> 00:24:42,970
Uh, but, uh,
582
00:24:42,970 --> 00:24:45,095
thanks for surprising me
with dinner.
583
00:24:45,095 --> 00:24:47,428
Oh, you're welcome.
584
00:24:47,428 --> 00:24:50,679
Tell me about this new baby
in your life.
585
00:24:50,679 --> 00:24:52,011
I'm jealous.
586
00:24:52,011 --> 00:24:56,011
♪♪♪
587
00:24:56,011 --> 00:24:59,512
Oh, she's adorable, Ronnie.
588
00:24:59,512 --> 00:25:01,595
Gonna take the stuff I bought
over to Shanté's
589
00:25:01,595 --> 00:25:03,512
first thing in the morning.
590
00:25:03,512 --> 00:25:05,011
I'm hoping she likes it.
591
00:25:05,011 --> 00:25:06,679
Oh, she will.
592
00:25:06,679 --> 00:25:08,845
And it's good that you're
getting out of the house.
593
00:25:08,845 --> 00:25:11,887
Your grandma's been
complaining about it.
594
00:25:11,887 --> 00:25:15,011
It's like ever since
the attack,
595
00:25:15,011 --> 00:25:17,845
even the slightest bit
of change freaks her out.
596
00:25:17,845 --> 00:25:19,512
That's not it.
597
00:25:19,512 --> 00:25:21,970
She was like that before.
Always complaining.
598
00:25:21,970 --> 00:25:23,887
She thinks I'm doing
too much for Shanté,
599
00:25:23,887 --> 00:25:25,804
but she's--she's raising
my granddaughter.
600
00:25:25,804 --> 00:25:27,136
What's she expect me to do?
601
00:25:27,136 --> 00:25:31,387
♪♪♪
602
00:25:31,387 --> 00:25:33,220
Sometimes I don't understand...
603
00:25:33,220 --> 00:25:35,261
♪♪♪
604
00:25:35,261 --> 00:25:37,887
Why she did what she did.
605
00:25:37,887 --> 00:25:42,136
Mmm, based on what you told me,
you got a good reason to be
606
00:25:42,136 --> 00:25:44,345
upset with her.
607
00:25:44,345 --> 00:25:47,303
Well, my grandma ain't the talk
about your feelings kind, so...
608
00:25:47,303 --> 00:25:49,595
♪♪♪
609
00:25:49,595 --> 00:25:52,011
[Jada] We all have these
generational curses
610
00:25:52,011 --> 00:25:53,887
in our family, Ronnie.
611
00:25:53,887 --> 00:25:56,762
But we just keep repeating
the same awful cycle
612
00:25:56,762 --> 00:25:59,804
one generation to the next.
613
00:25:59,804 --> 00:26:03,261
My mother,
she was a single mom.
614
00:26:03,261 --> 00:26:05,261
Raising us on her own.
615
00:26:05,261 --> 00:26:08,720
I turned around and did
the same thing with Emmett.
616
00:26:08,720 --> 00:26:10,929
No, neither one of us had
a good picker when it came
617
00:26:10,929 --> 00:26:13,053
to choosing men.
618
00:26:13,053 --> 00:26:17,095
But, you know, we can always
try to do different.
619
00:26:17,095 --> 00:26:19,845
♪♪♪
620
00:26:19,845 --> 00:26:22,095
By not holding things in.
621
00:26:22,095 --> 00:26:27,261
♪♪♪
622
00:26:31,637 --> 00:26:33,011
Thanks, Jada.
623
00:26:33,011 --> 00:26:35,053
♪♪♪
624
00:26:35,053 --> 00:26:36,470
For everything.
625
00:26:36,470 --> 00:26:41,637
♪♪♪
626
00:26:44,929 --> 00:26:47,053
[chuckles]
627
00:26:47,053 --> 00:26:48,220
I should go now.
628
00:26:48,220 --> 00:26:53,136
♪♪♪
629
00:27:06,261 --> 00:27:07,720
[Emmett] So it was cool, yo?
630
00:27:07,720 --> 00:27:11,637
No, uh, third degree from Dad
or nasty looks from Mama
631
00:27:11,637 --> 00:27:12,762
looking you up and down?
632
00:27:12,762 --> 00:27:15,345
No, it was cool.
633
00:27:15,345 --> 00:27:16,929
Her dad was even saying how
Jerrika can help me
634
00:27:16,929 --> 00:27:18,095
with my business.
635
00:27:18,095 --> 00:27:19,679
[Emmett] Damn,
guess it's OG time.
636
00:27:19,679 --> 00:27:21,470
Better hand in that
bachelor card
637
00:27:21,470 --> 00:27:23,512
and get that proposal speech
ready.
638
00:27:23,512 --> 00:27:25,428
[Brandon] This isn't right.
639
00:27:25,428 --> 00:27:27,053
Yo.
640
00:27:27,053 --> 00:27:28,512
[Emmett] What's up?
641
00:27:31,929 --> 00:27:34,011
50 Gs?
642
00:27:34,011 --> 00:27:35,387
What?
[laughs]
643
00:27:35,387 --> 00:27:36,679
Who gave you this?
644
00:27:36,679 --> 00:27:38,470
What--where--where did
this come from?
645
00:27:38,470 --> 00:27:40,512
Whoa, nigga, what?
Oh, my--
646
00:27:40,512 --> 00:27:42,178
Yes, may I speak to Mr. Perry,
please?
647
00:27:42,178 --> 00:27:43,512
This is Brandon Johnson.
648
00:27:43,512 --> 00:27:45,387
Why'd you call him?
649
00:27:45,387 --> 00:27:47,053
To give the money back.
650
00:27:47,053 --> 00:27:48,512
What?
651
00:27:48,512 --> 00:27:51,512
Uh, sorry, we got
the wrong number.
652
00:27:51,512 --> 00:27:53,136
Really?
What the hell are you doing?
653
00:27:53,136 --> 00:27:54,345
What is you doing?
654
00:27:54,345 --> 00:27:55,929
Correcting this shit.
655
00:27:55,929 --> 00:27:57,261
Ain't nothing to correct.
656
00:27:57,261 --> 00:27:59,011
You out here
blocking blessings.
657
00:27:59,011 --> 00:28:00,553
You think I'm just gonna
let you do that?
658
00:28:00,553 --> 00:28:03,345
Somebody at his joint
clearly fucked up.
659
00:28:03,345 --> 00:28:06,095
Listen, I had a mall job
in high school, right?
660
00:28:06,095 --> 00:28:08,762
After I quit they kept paying
me for, like, two months
661
00:28:08,762 --> 00:28:10,428
till someone figured it out.
662
00:28:10,428 --> 00:28:13,512
I bought two pair of Jordans
off that shit.
663
00:28:13,512 --> 00:28:16,011
With 50 Gs,
guess what we could buy.
664
00:28:16,011 --> 00:28:19,220
Four new stoves,
a new truck,
665
00:28:19,220 --> 00:28:20,887
and a ring for your girl.
666
00:28:20,887 --> 00:28:23,261
But it's like driving a car
that ain't yours.
667
00:28:23,261 --> 00:28:25,053
And I ain't trying to be
the one in Mr. Perry's car
668
00:28:25,053 --> 00:28:27,303
when dude come looking
for who stole it.
669
00:28:28,845 --> 00:28:30,345
Right.
670
00:28:35,553 --> 00:28:37,345
Heard about the IA ruling.
671
00:28:39,053 --> 00:28:42,053
Guess Clemmons is into handing
out ass whuppings all over.
672
00:28:42,053 --> 00:28:43,220
You too?
673
00:28:43,220 --> 00:28:44,637
Yeah.
674
00:28:44,637 --> 00:28:46,595
Stash house raid.
675
00:28:46,595 --> 00:28:49,553
My last IA ruling ended up
a 30-day suspension.
676
00:28:49,553 --> 00:28:51,470
No pay.
677
00:28:51,470 --> 00:28:53,762
I'm tired of hearing about how
lucky I am when Ronnie Davis
678
00:28:53,762 --> 00:28:55,762
confessed to everything,
but...
679
00:28:59,303 --> 00:29:01,261
What was your deal?
680
00:29:01,261 --> 00:29:02,595
Bad shoot.
681
00:29:03,887 --> 00:29:06,470
Dropped a heavyweight
in a West Side clique.
682
00:29:06,470 --> 00:29:08,804
It's one less gang leader
for us to deal with.
683
00:29:08,804 --> 00:29:09,929
Did the city a favor.
684
00:29:12,512 --> 00:29:15,261
I got caught up in the emotion
of it all.
685
00:29:15,261 --> 00:29:16,261
Took it personal.
686
00:29:18,220 --> 00:29:19,095
Can you elaborate?
687
00:29:21,553 --> 00:29:24,303
They say confession is--is
good for the soul.
688
00:29:25,804 --> 00:29:26,887
I thought you'd wanna
stay clear
689
00:29:26,887 --> 00:29:28,637
of confessions, considering.
690
00:29:31,095 --> 00:29:32,387
[chuckles]
691
00:29:34,220 --> 00:29:35,970
You gotten anything on Reddick?
692
00:29:35,970 --> 00:29:38,512
None of her friends knew why
she'd be on the South Side.
693
00:29:38,512 --> 00:29:41,428
Nor much about her employer.
694
00:29:41,428 --> 00:29:43,053
I got these, though.
695
00:29:45,637 --> 00:29:48,095
I circled back around
to the 63rd Street mob.
696
00:29:48,095 --> 00:29:49,720
Had Sawyer tail Reg.
697
00:29:49,720 --> 00:29:51,845
He's been ghost
on the block lately.
698
00:29:51,845 --> 00:29:53,970
Lying low in his house.
699
00:29:53,970 --> 00:29:56,470
Except to eat at Brandon
Johnson's food truck.
700
00:29:57,887 --> 00:29:59,679
He's got pretty
damn good tacos.
701
00:29:59,679 --> 00:30:01,512
Got a fried fish
coconut custard thing.
702
00:30:01,512 --> 00:30:02,804
It's crazy.
703
00:30:03,679 --> 00:30:04,970
You know what I noticed?
704
00:30:04,970 --> 00:30:05,804
Hmm?
705
00:30:07,345 --> 00:30:08,303
[Toussaint] Money.
706
00:30:10,261 --> 00:30:11,637
What am I missing?
707
00:30:12,470 --> 00:30:15,011
What's the big deal about Reg
buying food at a food truck?
708
00:30:15,011 --> 00:30:18,220
The 63rd Street mob paying
Brandon for food is bizarre.
709
00:30:18,220 --> 00:30:20,053
We all know they extort money
from people all over
710
00:30:20,053 --> 00:30:21,679
the South Side and rarely
pay for anything.
711
00:30:21,679 --> 00:30:23,345
'Cause everybody's
scared of them.
712
00:30:23,345 --> 00:30:25,845
Yet they're showing Brandon
a whole lot of respect.
713
00:30:27,470 --> 00:30:28,720
And there's them at the repast,
too.
714
00:30:28,720 --> 00:30:30,345
Okay, slightly off.
715
00:30:30,345 --> 00:30:32,345
But growing up in the same
neighborhood means
716
00:30:32,345 --> 00:30:33,887
you know a lot
of the same people.
717
00:30:33,887 --> 00:30:35,345
It doesn't mean Brandon's
in the gang.
718
00:30:35,345 --> 00:30:37,095
It doesn't mean he isn't,
either.
719
00:30:39,303 --> 00:30:40,178
I don't buy it.
720
00:30:40,178 --> 00:30:42,345
[scoffs]
721
00:30:42,345 --> 00:30:44,845
There goes that bleeding heart
for black men again.
722
00:30:47,095 --> 00:30:48,887
Do they all get a
"get out of jail" pass?
723
00:30:51,387 --> 00:30:53,512
No pressure.
724
00:30:53,512 --> 00:30:54,887
Just asking.
725
00:30:58,553 --> 00:30:59,887
It's never enough.
726
00:31:00,637 --> 00:31:01,720
Yeah.
727
00:31:04,345 --> 00:31:06,053
We need to talk.
728
00:31:06,595 --> 00:31:07,720
Now.
729
00:31:12,011 --> 00:31:13,679
We can do it out here,
but for your sake,
730
00:31:13,679 --> 00:31:14,887
I suggest we do it privately.
731
00:31:17,553 --> 00:31:18,804
Let me talk to my partner
732
00:31:18,804 --> 00:31:20,679
and I'll catch up with
you guys later.
733
00:31:31,387 --> 00:31:32,553
That's what you told
the Lieutenant?
734
00:31:32,553 --> 00:31:34,178
The guy lunged at you?
735
00:31:34,178 --> 00:31:36,178
Made threatening gestures?
736
00:31:36,178 --> 00:31:37,762
You feared for your safety?
737
00:31:37,762 --> 00:31:40,011
Are you fucking kidding me?
738
00:31:40,011 --> 00:31:41,553
You need to calm down.
739
00:31:41,553 --> 00:31:44,136
What threatening gestures
did you see him make?
740
00:31:44,136 --> 00:31:47,595
Look, it's a shit storm now.
It's out of my hands.
741
00:31:47,595 --> 00:31:49,470
The big wigs have taken over.
742
00:31:49,470 --> 00:31:51,720
They sat me down with
the department's media officer.
743
00:31:51,720 --> 00:31:54,762
My union rep told me my address
was leaked to the press,
744
00:31:54,762 --> 00:31:56,095
that my family's in danger.
745
00:31:58,095 --> 00:31:59,470
They even updated
the department's web site
746
00:31:59,470 --> 00:32:01,053
to include my affiliation
747
00:32:01,053 --> 00:32:03,095
with the Puerto Rican
Officers Association.
748
00:32:03,095 --> 00:32:05,720
What the hell does that have
to do with any of this?
749
00:32:05,720 --> 00:32:07,929
It's harder to accuse a person
of color of bias for shooting
750
00:32:07,929 --> 00:32:09,970
another person of color.
751
00:32:09,970 --> 00:32:11,720
Look, that's what they told me.
752
00:32:11,720 --> 00:32:14,720
♪ tense music ♪
753
00:32:14,720 --> 00:32:16,387
♪♪♪
754
00:32:16,387 --> 00:32:18,470
They've taken over,
and I'm letting them.
755
00:32:18,470 --> 00:32:21,428
♪♪♪
756
00:32:21,428 --> 00:32:23,220
You're gonna lie?
757
00:32:23,220 --> 00:32:25,804
I'm gonna protect my family.
758
00:32:25,804 --> 00:32:28,637
It's the coconut shit, right?
759
00:32:28,637 --> 00:32:31,387
[Cruz] Brown on the outside,
white on the inside?
760
00:32:31,387 --> 00:32:33,220
It's the George Zimmerman
strategy?
761
00:32:33,220 --> 00:32:34,804
♪♪♪
762
00:32:34,804 --> 00:32:36,303
Don't be this kind of cop,
man.
763
00:32:36,303 --> 00:32:38,553
No, don't you be
this kind of cop.
764
00:32:38,553 --> 00:32:43,512
♪♪♪
765
00:32:43,512 --> 00:32:45,553
Now sign the fucking report.
766
00:32:45,553 --> 00:32:47,595
♪♪♪
767
00:32:47,595 --> 00:32:50,929
[door opens and closes]
768
00:32:50,929 --> 00:32:53,053
This is the third time I done
seen you in two weeks.
769
00:32:53,053 --> 00:32:55,345
Start charging your little ass.
770
00:32:55,345 --> 00:32:57,345
Gotta stay tight.
771
00:32:57,345 --> 00:33:00,345
Who you trying to stay
crispy for, anyway?
772
00:33:02,679 --> 00:33:04,637
Little mama with
the homework business?
773
00:33:04,637 --> 00:33:06,887
Maisha?
774
00:33:06,887 --> 00:33:09,470
Um, yeah, you know, she cool.
775
00:33:09,470 --> 00:33:11,178
[laughs]
776
00:33:11,178 --> 00:33:13,428
I hang with her sometimes,
but my boys don't like her.
777
00:33:13,428 --> 00:33:14,595
[shaver buzzing]
778
00:33:14,595 --> 00:33:17,887
She is, uh, mean.
779
00:33:17,887 --> 00:33:18,679
[laughs]
780
00:33:18,679 --> 00:33:20,011
For real, for real.
781
00:33:20,011 --> 00:33:21,804
Shit be funny sometimes,
though.
782
00:33:21,804 --> 00:33:23,845
When her and Papa get at it.
783
00:33:23,845 --> 00:33:26,178
Yeah, but that's how girls act.
784
00:33:26,178 --> 00:33:28,053
They be mean to see
if you're gonna stick around.
785
00:33:28,053 --> 00:33:31,512
And if you do, they know
you're a good brother.
786
00:33:31,512 --> 00:33:33,053
Yeah.
787
00:33:33,053 --> 00:33:35,970
But sometimes that shit
go too far.
788
00:33:35,970 --> 00:33:37,845
[scoffs]
789
00:33:37,845 --> 00:33:39,387
True that.
790
00:33:41,387 --> 00:33:43,637
[Brandon] And don't let your
friends pick your girl.
791
00:33:43,637 --> 00:33:46,512
'Cause if you do you're gonna
end up marrying a stripper.
792
00:33:46,512 --> 00:33:48,053
[laughs]
793
00:33:48,053 --> 00:33:51,053
[shaver buzzing]
794
00:33:51,053 --> 00:33:52,929
I owe you, for real?
795
00:33:52,929 --> 00:33:55,512
No, I got you.
796
00:33:55,512 --> 00:33:57,762
You know I got you.
797
00:33:57,762 --> 00:34:00,136
But once a week, man,
I got a full time job.
798
00:34:00,136 --> 00:34:01,178
You working me.
799
00:34:01,178 --> 00:34:02,303
Bet.
800
00:34:02,303 --> 00:34:05,220
♪ soft music ♪
801
00:34:05,220 --> 00:34:10,053
♪♪♪
802
00:34:15,220 --> 00:34:16,595
Patrice?
803
00:34:16,595 --> 00:34:17,887
Hi, Jerrika?
804
00:34:17,887 --> 00:34:19,553
Yes, so nice to meet you.
805
00:34:19,553 --> 00:34:20,595
Thank you for coming.
806
00:34:20,595 --> 00:34:21,887
Please, have a seat.
807
00:34:21,887 --> 00:34:24,345
This is a nice place.
[chuckles]
808
00:34:24,345 --> 00:34:26,595
I ain't never been nowhere
like this on the South Side.
809
00:34:26,595 --> 00:34:28,428
Hope it wasn't out of your way.
810
00:34:28,428 --> 00:34:30,887
It's fine. I took the day off
work 'cause I was just so happy
811
00:34:30,887 --> 00:34:32,303
to get your call.
[laughs]
812
00:34:32,303 --> 00:34:34,178
I've been praying
for a breakthrough.
813
00:34:34,178 --> 00:34:35,970
But once you called...
814
00:34:35,970 --> 00:34:37,011
I brought you my references.
815
00:34:37,011 --> 00:34:38,804
Oh, it's fine.
816
00:34:38,804 --> 00:34:41,011
Uh, your application
was more than complete.
817
00:34:41,011 --> 00:34:43,428
[R&B music playing
over speakers]
818
00:34:43,428 --> 00:34:46,220
Unfortunately all the condos
are booked
819
00:34:46,220 --> 00:34:49,261
in Mrs. Brown's building and
the other properties I listed.
820
00:34:49,261 --> 00:34:53,095
But I wanted to meet you
in person to encourage you
821
00:34:53,095 --> 00:34:56,512
and to give you these.
822
00:34:56,512 --> 00:34:58,053
They're from Housing Aid.
823
00:34:58,053 --> 00:34:59,804
I'm sure they'll be able
to help you.
824
00:34:59,804 --> 00:35:01,970
I went to school with one
of the lawyers there,
825
00:35:01,970 --> 00:35:04,595
and I already called on
your behalf and told her
826
00:35:04,595 --> 00:35:06,470
about your letter.
827
00:35:06,470 --> 00:35:10,053
She's happy to work with you
and thinks she could help.
828
00:35:12,970 --> 00:35:17,595
Miss Little, I work in a meat
packing plant in Mahomet.
829
00:35:18,011 --> 00:35:22,303
It's two hours from my house
in a shit hole.
830
00:35:22,303 --> 00:35:24,470
The only thing that keeps
my boss from trying
831
00:35:24,470 --> 00:35:28,512
to mess over me is that he said
I remind him of a Jamaican lady
832
00:35:28,512 --> 00:35:29,887
who used to babysit him.
833
00:35:30,804 --> 00:35:34,470
I take three buses every day
834
00:35:34,470 --> 00:35:36,303
and then walk the rest
of the way
835
00:35:36,303 --> 00:35:38,470
to get to work by 3:00 a.m.
because any other shift
836
00:35:38,470 --> 00:35:41,178
gets me back too late
to pick up my daughter in time
837
00:35:41,178 --> 00:35:42,512
from day care.
838
00:35:42,512 --> 00:35:45,553
If I'm late,
she adds another $25.
839
00:35:45,553 --> 00:35:48,887
I would leave her ass
except for the fact
840
00:35:48,887 --> 00:35:51,720
that her rate is cheap.
841
00:35:51,720 --> 00:35:54,428
I'm guessing you don't have
the same problems.
842
00:35:54,428 --> 00:35:56,428
♪♪♪
843
00:35:56,428 --> 00:36:00,178
If you brought me all the way
down here just to say no
844
00:36:00,178 --> 00:36:05,345
to my face and give me a number
to Housing Aid,
845
00:36:05,345 --> 00:36:07,261
you could have just told me
all that on the phone.
846
00:36:07,261 --> 00:36:12,178
♪♪♪
847
00:36:21,679 --> 00:36:23,220
[knocking]
848
00:36:23,220 --> 00:36:24,679
Yo, we're not serving yet.
849
00:36:24,679 --> 00:36:25,762
[knocking]
850
00:36:25,762 --> 00:36:27,136
[J.B.] Yo, B, open up.
851
00:36:27,136 --> 00:36:30,387
♪♪♪
852
00:36:31,261 --> 00:36:32,345
Hey.
853
00:36:32,345 --> 00:36:34,220
Yo, what up, J.B.?
854
00:36:34,220 --> 00:36:37,887
I just had to drop these off
per Mr. Perry's orders.
855
00:36:37,887 --> 00:36:38,887
What's these for?
856
00:36:38,887 --> 00:36:40,220
Second food truck.
857
00:36:41,887 --> 00:36:43,303
What are you giving
it to me for?
858
00:36:43,303 --> 00:36:44,303
You gotta ask him.
859
00:36:44,303 --> 00:36:46,053
I do what the man say.
860
00:36:46,053 --> 00:36:47,929
It come with two new employees.
861
00:36:47,929 --> 00:36:49,053
Enjoy, brother.
862
00:36:49,929 --> 00:36:52,387
[camera shutter clicking]
863
00:36:54,679 --> 00:36:58,053
[car door closes,
engine turns over]
864
00:37:00,929 --> 00:37:02,470
[camera shutter clicks]
865
00:37:05,303 --> 00:37:08,428
[camera shutter clicking]
866
00:37:16,261 --> 00:37:19,011
[camera shutter clicking]
867
00:37:19,011 --> 00:37:22,011
♪ tense music ♪
868
00:37:22,011 --> 00:37:25,053
♪♪♪
869
00:37:26,720 --> 00:37:28,387
[door closes]
870
00:37:28,387 --> 00:37:29,261
[keys clatter]
871
00:37:30,553 --> 00:37:31,345
Hey, J.
872
00:37:33,929 --> 00:37:35,553
I need to talk to you.
873
00:37:35,553 --> 00:37:36,428
Okay.
874
00:37:38,595 --> 00:37:40,637
And before you go telling me
I told you so--
875
00:37:40,637 --> 00:37:41,345
[sniffs]
876
00:37:45,053 --> 00:37:47,804
Oh, shit, baby.
What's wrong?
877
00:37:47,804 --> 00:37:49,136
[crying]
878
00:37:49,136 --> 00:37:52,136
I'm sorry.
I just--
879
00:37:52,136 --> 00:37:55,220
Ooh, I hate my job.
880
00:37:55,220 --> 00:37:58,387
I hate what I'm doing, but
I don't know what else to do.
881
00:37:59,637 --> 00:38:02,261
I've been pushing
everybody else's dreams.
882
00:38:02,261 --> 00:38:04,970
My parents, yours,
but I don't know
883
00:38:04,970 --> 00:38:06,595
what I'm supposed to be doing.
884
00:38:06,595 --> 00:38:08,136
What my passion is.
885
00:38:08,136 --> 00:38:10,970
And I don't know how
to figure it out.
886
00:38:10,970 --> 00:38:12,637
[crying]
887
00:38:12,637 --> 00:38:13,887
Hey, hey.
888
00:38:18,095 --> 00:38:19,595
I'm sorry.
889
00:38:19,595 --> 00:38:21,303
You wanted to talk to me.
890
00:38:22,762 --> 00:38:24,595
No, it's okay.
891
00:38:24,595 --> 00:38:26,428
[sniffs]
892
00:38:27,887 --> 00:38:28,679
[groans]
893
00:38:28,679 --> 00:38:29,679
[sniffs]
894
00:38:31,720 --> 00:38:33,512
Hey.
895
00:38:34,762 --> 00:38:36,679
You should quit.
896
00:38:36,679 --> 00:38:38,637
What?
897
00:38:38,637 --> 00:38:40,303
I'm serious.
898
00:38:40,303 --> 00:38:42,637
You should do what makes
you happy, J.
899
00:38:42,637 --> 00:38:44,970
Brandon, I can't quit.
900
00:38:44,970 --> 00:38:47,345
I'd be leaving my parents,
Mrs. Brown,
901
00:38:47,345 --> 00:38:51,011
and it brings in
a lot of commission.
902
00:38:51,011 --> 00:38:53,679
[sniffs]
We need the money.
903
00:38:53,679 --> 00:38:55,428
Hey.
904
00:38:57,804 --> 00:38:59,512
I got you.
905
00:38:59,512 --> 00:39:01,762
I love you and I'm gonna
take care of you.
906
00:39:01,762 --> 00:39:03,720
♪ ambient music ♪
907
00:39:03,720 --> 00:39:06,637
You've been carrying us
for long enough.
908
00:39:06,637 --> 00:39:08,637
It's my turn.
909
00:39:08,637 --> 00:39:12,512
♪♪♪
910
00:39:12,512 --> 00:39:14,637
Brandon, that is so sweet.
911
00:39:14,637 --> 00:39:17,512
♪♪♪
912
00:39:17,512 --> 00:39:22,387
But this I have to figure
out on my own, okay?
913
00:39:22,387 --> 00:39:26,136
♪♪♪
914
00:39:34,011 --> 00:39:35,387
[Toussaint] There's a story.
915
00:39:35,387 --> 00:39:37,679
[Toussaint] It's more of
an urban legend, really,
916
00:39:37,679 --> 00:39:39,845
that one day these gangs
are gonna figure it out.
917
00:39:39,845 --> 00:39:41,512
Okay.
918
00:39:41,512 --> 00:39:44,220
They would find a kid and groom
him from the youngest age.
919
00:39:44,220 --> 00:39:45,887
He'd have no criminal record.
920
00:39:45,887 --> 00:39:49,178
They'd fund his education,
keep him clear of the streets,
921
00:39:49,178 --> 00:39:50,804
raise him to become a pillar
of the community,
922
00:39:50,804 --> 00:39:53,929
maybe one day go into politics.
923
00:39:53,929 --> 00:39:54,929
Or policing.
924
00:39:54,929 --> 00:39:55,720
An algorithm.
925
00:39:55,720 --> 00:39:57,553
Exactly.
926
00:39:57,553 --> 00:39:59,679
I picked up a few more
interesting details
927
00:39:59,679 --> 00:40:02,679
on your man crush,
Brandon Johnson.
928
00:40:04,095 --> 00:40:05,637
This is Alvin Young.
929
00:40:05,637 --> 00:40:07,095
He tailed
Brandon's truck
930
00:40:07,095 --> 00:40:08,929
to five different
locations today.
931
00:40:08,929 --> 00:40:10,887
Parked within eyesight
at every rip.
932
00:40:10,887 --> 00:40:12,887
Guess what social club
he belongs to?
933
00:40:13,929 --> 00:40:15,970
63rd Street mob.
934
00:40:15,970 --> 00:40:18,470
Got out of the pen
about four months ago.
935
00:40:18,470 --> 00:40:20,512
Pretty good at this game,
Detective.
936
00:40:21,804 --> 00:40:25,220
Suddenly Brandon's got his own
mini secret service detail.
937
00:40:25,220 --> 00:40:28,095
Young and another known
gang member watched
938
00:40:28,095 --> 00:40:30,178
the truck all day.
939
00:40:30,178 --> 00:40:32,679
Interesting, yes.
940
00:40:32,679 --> 00:40:35,303
Crime, I don't think so.
941
00:40:41,637 --> 00:40:46,387
All they did was watch
like they were protecting him.
942
00:40:46,387 --> 00:40:47,720
Or the truck.
943
00:40:49,929 --> 00:40:51,970
It also looks like Brandon
won the lotto.
944
00:40:51,970 --> 00:40:54,470
This is a 2019
Royal Strike Coach,
945
00:40:54,470 --> 00:40:55,929
fully loaded.
946
00:40:55,929 --> 00:40:57,720
Top of the line in the world
of food trucks.
947
00:40:57,720 --> 00:41:00,303
Price tag...
948
00:41:00,303 --> 00:41:02,261
75K.
949
00:41:02,261 --> 00:41:03,762
You're determined to make him
an earner for the gang,
950
00:41:03,762 --> 00:41:05,220
but I still don't see it.
951
00:41:05,220 --> 00:41:06,470
I'm curious to know
where he got the money,
952
00:41:06,470 --> 00:41:07,929
but I'm not ready
to make him 63rd Street
953
00:41:07,929 --> 00:41:09,804
because business is good.
954
00:41:09,804 --> 00:41:12,261
Maybe he's selling dope
off the truck for the gang.
955
00:41:12,261 --> 00:41:14,178
Brandon's not a dope boy.
956
00:41:14,178 --> 00:41:15,428
He doesn't fit the profile.
957
00:41:15,428 --> 00:41:17,387
Brandon could be the algorithm.
958
00:41:17,387 --> 00:41:18,887
How about this?
959
00:41:18,887 --> 00:41:21,679
Let me talk to Brandon,
see what he tells me.
960
00:41:21,679 --> 00:41:23,512
You wanna give a potential
suspect the heads up
961
00:41:23,512 --> 00:41:24,720
and jeopardize my case?
962
00:41:24,720 --> 00:41:26,553
I'm not gonna give him
a heads up.
963
00:41:26,553 --> 00:41:27,845
I think you know that's
a terrible idea.
964
00:41:31,762 --> 00:41:34,762
♪ tense music ♪
965
00:41:34,762 --> 00:41:38,261
♪♪♪
966
00:41:38,261 --> 00:41:39,512
[Cruz] Hey, man.
967
00:41:49,679 --> 00:41:54,595
♪♪♪
968
00:42:21,220 --> 00:42:22,637
[boy] My mom can give you
a ride.
969
00:42:24,387 --> 00:42:25,553
[girl] Cool, see you later!
970
00:42:29,845 --> 00:42:30,553
[car lock chirps]
971
00:42:33,845 --> 00:42:35,387
[Ricky] You need something?
972
00:42:35,387 --> 00:42:36,637
Hey, n--nice ride.
973
00:42:36,637 --> 00:42:38,679
Thanks, man.
974
00:42:38,679 --> 00:42:40,887
Hey, front rims
are classic.
975
00:42:40,887 --> 00:42:43,053
Only way to go.
976
00:42:43,053 --> 00:42:44,679
Don't need everything
blinged out.
977
00:42:44,679 --> 00:42:46,136
That's for you young cats.
978
00:42:46,136 --> 00:42:48,345
Right, young.
979
00:42:48,345 --> 00:42:50,762
Hey, ain't you a little old
to be, uh, running track?
980
00:42:50,762 --> 00:42:52,595
No offense.
981
00:42:52,595 --> 00:42:54,512
I'm not on the team.
982
00:42:54,512 --> 00:42:56,261
I'm the coach.
983
00:42:56,261 --> 00:42:58,053
Who are you?
984
00:42:58,053 --> 00:42:59,929
Student here?
985
00:42:59,929 --> 00:43:02,345
Uh, yeah.
986
00:43:05,595 --> 00:43:07,428
You're short as fuck.
987
00:43:07,428 --> 00:43:09,970
If you got some speed on you,
check us out.
988
00:43:09,970 --> 00:43:11,762
Tryout's coming up.
989
00:43:14,261 --> 00:43:15,929
[engine turns over]
990
00:43:19,970 --> 00:43:21,845
Motherfucker.
991
00:43:21,845 --> 00:43:24,887
♪ dramatic music ♪
992
00:43:24,887 --> 00:43:29,804
♪♪♪
993
00:43:35,512 --> 00:43:37,804
Where's the fire, son?
994
00:43:37,804 --> 00:43:42,011
My assistant says
you called three times.
995
00:43:42,011 --> 00:43:45,470
Yeah, um, I wanted
to talk to you
996
00:43:45,470 --> 00:43:47,762
about the money
you gave me.
997
00:43:47,762 --> 00:43:50,637
It was a lot more than you said
and I just--I figured somebody
998
00:43:50,637 --> 00:43:52,804
made a mistake.
999
00:43:52,804 --> 00:43:54,387
I didn't want you to think
I was trying to steal from you.
1000
00:43:54,970 --> 00:43:57,637
People that I work with know
better than to steal from me.
1001
00:44:00,512 --> 00:44:01,679
I mean,
and then the truck came.
1002
00:44:03,178 --> 00:44:04,136
Come here.
1003
00:44:06,178 --> 00:44:07,095
Yeah.
1004
00:44:11,345 --> 00:44:15,345
Raise your expectations.
1005
00:44:15,345 --> 00:44:20,261
♪♪♪
1006
00:44:20,261 --> 00:44:23,053
The money was a gift, son.
1007
00:44:23,053 --> 00:44:25,679
A show of faith in you.
1008
00:44:25,679 --> 00:44:26,720
Your talent.
1009
00:44:26,720 --> 00:44:28,261
I've just never had that much.
1010
00:44:28,261 --> 00:44:31,178
Faith.
Get some.
1011
00:44:31,178 --> 00:44:32,804
♪♪♪
1012
00:44:32,804 --> 00:44:35,929
Don't ever let another man
dream bigger dreams for you
1013
00:44:35,929 --> 00:44:37,512
than you're dreaming
for yourself.
1014
00:44:37,512 --> 00:44:39,178
♪♪♪
1015
00:44:39,178 --> 00:44:40,720
I'm just a chef.
1016
00:44:40,720 --> 00:44:42,220
[Brandon] And I'm good at it.
1017
00:44:42,220 --> 00:44:45,720
But this is all happening
so fast.
1018
00:44:46,720 --> 00:44:48,720
I can barely keep track
of one employee
1019
00:44:48,720 --> 00:44:50,553
and now I got two more
and a brand-new truck.
1020
00:44:50,553 --> 00:44:53,220
Do you hear yourself, hmm?
1021
00:44:53,220 --> 00:44:56,136
Just a chef.
1022
00:44:56,136 --> 00:44:58,887
That guy I saw in that truck
was a hustler.
1023
00:44:58,887 --> 00:45:02,387
A young gun who was ready
to do whatever it takes.
1024
00:45:02,387 --> 00:45:04,011
♪♪♪
1025
00:45:04,011 --> 00:45:06,387
I see you as a brand, Brandon.
1026
00:45:06,387 --> 00:45:08,011
♪♪♪
1027
00:45:08,011 --> 00:45:10,929
If you don't see yourself
that way, then...
1028
00:45:10,929 --> 00:45:12,553
you're wasting my time.
1029
00:45:12,553 --> 00:45:15,387
When I lost my first job,
I had been planning to buy
1030
00:45:15,387 --> 00:45:17,053
a pickup.
1031
00:45:17,053 --> 00:45:18,720
You know what I did
after they fired me?
1032
00:45:18,720 --> 00:45:20,762
♪♪♪
1033
00:45:20,762 --> 00:45:22,136
I went out and bought
a Mercedes.
1034
00:45:22,136 --> 00:45:23,887
♪♪♪
1035
00:45:23,887 --> 00:45:27,053
When I didn't get
a promotion that I wanted,
1036
00:45:27,053 --> 00:45:29,261
I went out and put a down
payment on my first house.
1037
00:45:29,261 --> 00:45:31,011
♪♪♪
1038
00:45:31,011 --> 00:45:33,595
It forced me to bet on myself.
1039
00:45:33,595 --> 00:45:35,804
♪♪♪
1040
00:45:35,804 --> 00:45:37,762
Guess I'm just nervous.
1041
00:45:37,762 --> 00:45:41,011
I get being nervous.
1042
00:45:41,011 --> 00:45:43,178
But scared money don't
make money, son.
1043
00:45:43,178 --> 00:45:45,637
♪♪♪
1044
00:45:45,637 --> 00:45:47,595
You take some time
to think about it.
1045
00:45:47,595 --> 00:45:49,762
But not too much.
1046
00:45:49,762 --> 00:45:51,929
'Cause I move on quick.
1047
00:45:57,011 --> 00:45:58,553
How you doing, boss?
1048
00:45:58,553 --> 00:46:01,595
I'm looking for, uh, a friend.
Older guy.
1049
00:46:01,595 --> 00:46:02,679
[Greavy] Man, what
the hell is that?
1050
00:46:02,679 --> 00:46:05,595
Never mind.
I think I found him.
1051
00:46:05,595 --> 00:46:09,470
[slow rock music plays]
1052
00:46:09,470 --> 00:46:11,428
Greavy, what's the problem?
1053
00:46:11,428 --> 00:46:12,804
What the hell is this place,
Brandon?
1054
00:46:12,804 --> 00:46:15,720
Bartender tell me they
only sell artistic beer.
1055
00:46:16,637 --> 00:46:18,178
Artisanal beer?
1056
00:46:18,178 --> 00:46:20,136
Nigga, I just want a Schlitz.
1057
00:46:20,136 --> 00:46:22,345
It's about damn time.
1058
00:46:22,345 --> 00:46:23,845
Don't know what a pretty girl
like that putting up
1059
00:46:23,845 --> 00:46:25,136
with your raggedy ass for,
anyway.
1060
00:46:25,136 --> 00:46:26,929
You should have been
and proposed.
1061
00:46:26,929 --> 00:46:28,970
Can you ever give me advice
without insulting me?
1062
00:46:28,970 --> 00:46:30,303
Well, just be happy that girl
can't see straight.
1063
00:46:30,303 --> 00:46:32,011
[laughs]
1064
00:46:32,011 --> 00:46:33,303
But this is the first time you
invited me anywhere.
1065
00:46:33,303 --> 00:46:34,970
♪♪♪
1066
00:46:34,970 --> 00:46:37,095
You about to ask me for some
money or something?
1067
00:46:37,095 --> 00:46:38,470
[laughs]
1068
00:46:38,470 --> 00:46:39,887
What's going on with you?
1069
00:46:39,887 --> 00:46:41,595
No, I don't need
your money, man.
1070
00:46:41,595 --> 00:46:43,804
I got this investor.
Real smart businessman.
1071
00:46:43,804 --> 00:46:45,512
Helping me with the money
side of things.
1072
00:46:45,512 --> 00:46:46,720
Otis Perry, the pizza guy.
1073
00:46:46,720 --> 00:46:47,553
Douda?
1074
00:46:47,553 --> 00:46:49,095
♪♪♪
1075
00:46:49,095 --> 00:46:51,512
Otis Perry, Perry's Pizza?
1076
00:46:51,512 --> 00:46:53,303
Streets know him as Douda.
1077
00:46:53,303 --> 00:46:55,178
And he as shady
as a three dollar bill.
1078
00:46:55,178 --> 00:46:56,845
I knew something was keeping
me from eating
1079
00:46:56,845 --> 00:46:58,762
off that truck of yours.
1080
00:46:58,762 --> 00:47:00,136
Ain't nothing wrong
with my truck.
1081
00:47:00,136 --> 00:47:01,261
It's about to be.
1082
00:47:01,261 --> 00:47:03,303
♪♪♪
1083
00:47:03,303 --> 00:47:04,804
Why everybody tripping
on the dude?
1084
00:47:04,804 --> 00:47:06,303
Jerrika's on the same shit.
1085
00:47:06,303 --> 00:47:07,929
Then she ain't as blind
as I thought.
1086
00:47:07,929 --> 00:47:10,345
Look, I grew up in these
streets, boy.
1087
00:47:10,345 --> 00:47:13,011
Douda is a hustler.
1088
00:47:13,011 --> 00:47:14,512
So, who not a hustler?
1089
00:47:14,512 --> 00:47:16,845
No, I'm not talking about
that kind of hustler.
1090
00:47:16,845 --> 00:47:19,512
When he was young,
he was on the playground
1091
00:47:19,512 --> 00:47:21,929
and he cracked some boy's head
open and went right back
1092
00:47:21,929 --> 00:47:25,136
to playing ball like--like
it never even happened.
1093
00:47:25,136 --> 00:47:27,595
Cold as a motherfucker
even in grade school.
1094
00:47:27,595 --> 00:47:30,303
♪ tense music ♪
1095
00:47:30,303 --> 00:47:32,762
♪♪♪
1096
00:47:32,762 --> 00:47:34,720
So what do you think
I should do now?
1097
00:47:35,220 --> 00:47:37,220
With what I told you,
what you think?
1098
00:47:37,220 --> 00:47:40,887
♪♪♪
1099
00:47:40,887 --> 00:47:43,887
[car engine grinding]
1100
00:47:45,595 --> 00:47:47,804
[dog barking in distance]
1101
00:48:01,387 --> 00:48:02,845
[sighs]
1102
00:48:02,845 --> 00:48:04,804
[laughs]
1103
00:48:09,845 --> 00:48:10,929
[sighs]
1104
00:48:17,136 --> 00:48:19,679
[sighs]
All right, come on, now.
1105
00:48:19,679 --> 00:48:21,261
Come on.
1106
00:48:23,387 --> 00:48:24,804
[car dinging]
1107
00:48:24,804 --> 00:48:27,345
[engine turns over]
1108
00:48:27,345 --> 00:48:29,929
Yes!
Yes!
1109
00:48:31,804 --> 00:48:32,929
Yeah.
1110
00:48:35,261 --> 00:48:36,261
[kisses]
1111
00:48:43,303 --> 00:48:44,887
[man on radio] Looks like it's
gonna be cloudy this evening
1112
00:48:44,887 --> 00:48:46,929
with more rain showers.
1113
00:48:46,929 --> 00:48:50,762
And up next, "You and Me"
by Rockie Robbins on WZLL,
1114
00:48:50,762 --> 00:48:54,095
Chicago's freshest
in R&B and neo soul.
1115
00:48:54,095 --> 00:48:59,053
[funky R&B music playing]
1116
00:49:02,762 --> 00:49:03,679
Hmm.
1117
00:49:03,679 --> 00:49:08,637
♪♪♪
1118
00:49:08,637 --> 00:49:11,553
[car horn honking]
1119
00:49:11,553 --> 00:49:16,679
♪♪♪
1120
00:49:17,220 --> 00:49:20,178
Ethel Davis,
come out here!
1121
00:49:20,178 --> 00:49:22,845
Ronnie, what is all
of this carrying on
1122
00:49:22,845 --> 00:49:24,178
you're doing out here?
1123
00:49:24,178 --> 00:49:27,637
Remember this song, Grandma?
1124
00:49:27,637 --> 00:49:31,220
How many stepper competitions
did you win to this?
1125
00:49:31,220 --> 00:49:33,303
Yeah, Miss Ethel,
how many?
1126
00:49:33,303 --> 00:49:37,595
I found that picture of you
looking like an old hot thing.
1127
00:49:37,595 --> 00:49:38,929
Y'all go on now.
1128
00:49:38,929 --> 00:49:40,637
Come on, Grandma.
1129
00:49:40,637 --> 00:49:43,387
Show us young folks
how it's done.
1130
00:49:43,387 --> 00:49:44,136
Okay.
1131
00:49:44,136 --> 00:49:45,095
[both laughing]
1132
00:49:45,095 --> 00:49:46,512
I'm gonna wear you out, boy.
1133
00:49:46,512 --> 00:49:49,011
[both laughing]
1134
00:49:49,011 --> 00:49:50,679
♪♪♪
1135
00:49:50,679 --> 00:49:54,220
♪ Oh you and me ♪
1136
00:49:54,220 --> 00:49:56,679
♪ Together forever ♪
1137
00:49:56,679 --> 00:49:58,679
♪ You and me ♪
1138
00:49:58,679 --> 00:50:01,261
♪ Just us two ♪
1139
00:50:01,261 --> 00:50:04,470
♪ Oh you and me ♪
1140
00:50:04,470 --> 00:50:07,053
♪ Belong together ♪
1141
00:50:07,053 --> 00:50:11,762
♪ Sharing everything
that we do ♪
1142
00:50:11,762 --> 00:50:14,679
♪ Now you give me
and I give you ♪
1143
00:50:14,679 --> 00:50:17,804
[Casper] Good afternoon.
I am Casper Francis.
1144
00:50:17,804 --> 00:50:19,261
Commander of the Central
Patrol Division
1145
00:50:19,261 --> 00:50:21,220
of the Kansas City
Police Department.
1146
00:50:21,220 --> 00:50:23,804
Standing before the media
is never an easy task
1147
00:50:23,804 --> 00:50:25,845
in the wake of an
officer-involved shooting
1148
00:50:25,845 --> 00:50:27,387
that results in a fatality.
1149
00:50:27,387 --> 00:50:29,553
But in the spirit
of complete transparency,
1150
00:50:29,553 --> 00:50:32,553
I've asked my support team
to provide as much information
1151
00:50:32,553 --> 00:50:35,887
as possible so that the public
may be fully informed.
1152
00:50:35,887 --> 00:50:38,512
Please keep in mind this
is an ongoing investigation
1153
00:50:38,512 --> 00:50:39,804
and we are limited
in what we can share.
1154
00:50:39,804 --> 00:50:40,720
Where the fuck is your partner?
1155
00:50:40,720 --> 00:50:42,220
No clue.
1156
00:50:42,220 --> 00:50:44,220
[Casper] With that,
I'd like to introduce you
1157
00:50:44,220 --> 00:50:46,512
to Lieutenant Neil Sokolow,
ranking officer on the scene
1158
00:50:46,512 --> 00:50:48,720
the night of the incident
to answer questions.
1159
00:50:50,679 --> 00:50:52,720
[clears throat]
1160
00:50:52,720 --> 00:50:54,637
Uh, Lieutenant Neil Sokolow.
1161
00:50:54,637 --> 00:50:56,762
S-O-K-O-L-O-W.
1162
00:50:56,762 --> 00:50:58,095
I'll take questions.
1163
00:50:58,095 --> 00:50:59,679
- Lieutenant.
- [all speaking at once]
1164
00:50:59,679 --> 00:51:01,595
So, was there a weapon
recovered from the vehicle?
1165
00:51:01,595 --> 00:51:05,261
We are continuing with our
preliminary investigation.
1166
00:51:05,261 --> 00:51:07,303
We're not prepared to speak
on that at this time.
1167
00:51:07,303 --> 00:51:10,679
However, the officer did
fear for his life.
1168
00:51:10,679 --> 00:51:12,136
What does that mean?
1169
00:51:12,136 --> 00:51:14,804
So you're saying
there was a weapon?
1170
00:51:14,804 --> 00:51:16,762
How exactly did the officer
fear for his life?
1171
00:51:16,762 --> 00:51:17,637
Next question.
1172
00:51:17,637 --> 00:51:19,595
[all speaking at once]
1173
00:51:19,595 --> 00:51:21,595
[water running]
1174
00:51:21,595 --> 00:51:26,595
[muffled chatter]
1175
00:51:26,595 --> 00:51:27,929
[Neil]
Next question.
1176
00:51:30,637 --> 00:51:33,679
♪ dramatic music ♪
1177
00:51:33,679 --> 00:51:36,929
♪♪♪
1178
00:51:36,929 --> 00:51:39,303
Portions of Officer Moreno's
account have been made
1179
00:51:39,303 --> 00:51:40,637
available to press but what
about other officers
1180
00:51:40,637 --> 00:51:42,470
- that were on the scene?
- Excuse me.
1181
00:51:42,470 --> 00:51:43,762
[man] Will any of them be
made available for a statement?
1182
00:51:43,762 --> 00:51:45,303
Excuse me.
1183
00:51:45,303 --> 00:51:46,637
[Neil] Well, it's been
a traumatic experience
1184
00:51:46,637 --> 00:51:48,220
for all those involved.
1185
00:51:48,220 --> 00:51:51,470
And we support our officers'
rights to process this
1186
00:51:51,470 --> 00:51:53,553
and make a statement
when they're ready.
1187
00:51:53,553 --> 00:51:55,970
Um, yes, your question.
1188
00:51:55,970 --> 00:51:58,261
Yes, this is for Armando Cruz.
1189
00:51:58,261 --> 00:52:02,220
[camera shutters clicking]
1190
00:52:02,220 --> 00:52:05,637
Can you speak to your account
of what happened that night?
1191
00:52:05,637 --> 00:52:07,595
[woman] We'd like to hear, yes.
1192
00:52:08,720 --> 00:52:13,637
♪♪♪
1193
00:52:23,303 --> 00:52:26,637
My partner perceived a threat
1194
00:52:26,637 --> 00:52:29,512
and acted in accordance
with our training.
1195
00:52:29,512 --> 00:52:31,762
He saved my life
in the process.
1196
00:52:31,762 --> 00:52:35,011
♪♪♪
1197
00:52:35,011 --> 00:52:37,220
- [camera shutter clicks]
- I fully support him.
1198
00:52:37,220 --> 00:52:38,470
♪♪♪
1199
00:52:38,470 --> 00:52:40,011
speaks Spanish
1200
00:52:41,261 --> 00:52:42,887
[Cruz] Gracias.
1201
00:52:42,887 --> 00:52:45,845
[man] It's a simple case
of racial discrimination!
1202
00:52:45,845 --> 00:52:48,178
[man 2] No, we're done
talking, okay?
1203
00:52:48,178 --> 00:52:49,637
- You heard the officer.
- [reporters shouting]
1204
00:52:49,637 --> 00:52:51,845
That's the final word
he's gonna say today.
1205
00:52:51,845 --> 00:52:53,345
We're taking no more questions.
1206
00:52:53,345 --> 00:52:56,178
This conference--
this press conference is over.
1207
00:52:56,178 --> 00:52:57,762
[shouting fades]
1208
00:52:57,762 --> 00:53:00,095
[phones ringing]
1209
00:53:00,095 --> 00:53:05,303
♪♪♪
1210
00:53:10,345 --> 00:53:11,679
[keyboard clicking]
1211
00:53:11,679 --> 00:53:12,679
[phone beeps]
1212
00:53:12,679 --> 00:53:13,637
Brandon.
1213
00:53:13,637 --> 00:53:16,053
♪♪♪
1214
00:53:16,053 --> 00:53:17,553
This is Detective Cruz.
1215
00:53:17,553 --> 00:53:19,053
♪♪♪
1216
00:53:19,053 --> 00:53:20,804
We should talk ASAP.
1217
00:53:20,804 --> 00:53:21,804
♪♪♪
1218
00:53:21,804 --> 00:53:23,053
[phone beeps]
1219
00:53:23,053 --> 00:53:24,929
♪♪♪
1220
00:53:24,929 --> 00:53:26,679
[door buzzes]
1221
00:53:37,762 --> 00:53:39,053
[door thuds]
1222
00:53:39,053 --> 00:53:41,553
Hey, baby.
1223
00:53:41,553 --> 00:53:42,387
How you been?
1224
00:53:51,095 --> 00:53:52,595
Have they moved your bunk yet?
1225
00:53:52,595 --> 00:53:53,762
Why haven't you put the money
on my commissary
1226
00:53:53,762 --> 00:53:54,720
like I asked, Mom?
1227
00:53:54,720 --> 00:53:56,428
Tristan, I did.
1228
00:53:56,428 --> 00:53:58,470
You know it takes a day or two
to post sometimes.
1229
00:53:58,470 --> 00:54:00,178
And you could be
a little nicer.
1230
00:54:00,178 --> 00:54:02,637
You have to keep the money
on my books.
1231
00:54:02,637 --> 00:54:06,428
The gang, they ain't
protecting me no more.
1232
00:54:06,428 --> 00:54:08,387
I need the money to keep these
niggas up off me.
1233
00:54:08,387 --> 00:54:09,512
I know.
1234
00:54:12,053 --> 00:54:14,428
I'm working on getting you
into segregation.
1235
00:54:18,845 --> 00:54:20,428
Have you made
any friends at all?
1236
00:54:20,428 --> 00:54:22,136
No, Ma.
1237
00:54:22,136 --> 00:54:24,303
Everybody in here already
knows who I am.
1238
00:54:24,303 --> 00:54:26,512
And worse than that,
they know who you are.
1239
00:54:26,512 --> 00:54:29,428
I'd kill that monster again
before I'd let him hurt you.
1240
00:54:29,428 --> 00:54:31,095
You killed our boss.
1241
00:54:31,095 --> 00:54:32,887
Not some random ass nigga.
1242
00:54:32,887 --> 00:54:33,970
And I'm paying for it.
1243
00:54:33,970 --> 00:54:36,053
I know what I did, Tristan.
1244
00:54:36,512 --> 00:54:37,762
[man] Over by the window,
Kastler.
1245
00:54:44,303 --> 00:54:46,553
You'll understand one day
when you're a parent.
1246
00:54:48,804 --> 00:54:50,387
I own my part.
1247
00:54:52,970 --> 00:54:54,637
Can you own any of yours?
1248
00:54:57,637 --> 00:54:59,762
Please make sure the money
stays on my books.
1249
00:55:12,679 --> 00:55:14,428
[door opens]
1250
00:55:19,512 --> 00:55:20,887
Hey, babe.
1251
00:55:20,887 --> 00:55:23,428
Hey.
1252
00:55:23,428 --> 00:55:25,970
So, I did it.
1253
00:55:27,804 --> 00:55:30,011
Did what?
1254
00:55:30,011 --> 00:55:32,178
Quit, like you said.
1255
00:55:32,178 --> 00:55:34,679
My parents, Mrs. Brown,
everything.
1256
00:55:34,679 --> 00:55:37,679
Seemed like the right time
to take a risk.
1257
00:55:37,679 --> 00:55:39,512
Wow.
1258
00:55:41,470 --> 00:55:44,178
This is great.
1259
00:55:44,178 --> 00:55:45,679
I'm so proud of you.
1260
00:55:45,679 --> 00:55:47,261
You sure?
1261
00:55:47,261 --> 00:55:49,303
Yeah, I'm the one who
told you to do it.
1262
00:55:49,303 --> 00:55:52,887
Now you can focus
on doing you.
1263
00:55:52,887 --> 00:55:54,970
I got you.
1264
00:55:54,970 --> 00:55:56,553
We'll be good, right?
1265
00:55:58,595 --> 00:56:00,387
We'll be better than good.
1266
00:56:00,387 --> 00:56:03,095
Ooh, babe.
1267
00:56:03,095 --> 00:56:05,845
I'm so relieved.
1268
00:56:05,845 --> 00:56:08,387
Okay, I gotta tell Courtney.
1269
00:56:24,720 --> 00:56:26,470
[Jerrika] Oh,
she didn't pick up.
1270
00:56:26,470 --> 00:56:27,970
Went straight to voicemail.
1271
00:56:27,970 --> 00:56:29,679
What you doing?
1272
00:56:29,679 --> 00:56:30,637
Nothing.
1273
00:56:39,178 --> 00:56:40,428
Just betting on me.
1274
00:56:40,428 --> 00:56:43,512
♪ ambient music ♪
1275
00:56:43,512 --> 00:56:44,929
On us.
1276
00:56:44,929 --> 00:56:50,095
♪♪♪
1277
00:56:55,845 --> 00:56:58,929
♪ jazzy R&B music ♪
1278
00:56:58,929 --> 00:57:03,762
♪♪♪
1279
00:58:21,011 --> 00:58:23,970
[typewriter clacking,
bell dings]
88898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.