All language subtitles for Oh, Serafina! (Alberto Lattuada, 1976)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,680 --> 00:00:13,590 2 00:00:46,840 --> 00:00:50,799 3 00:02:02,680 --> 00:02:05,672 Eccomi qua, buongiorno a tutta Ia famigIia. 4 00:02:05,800 --> 00:02:08,189 - Men� deI giorno: semi di zucca e girasoIe. 5 00:02:08,320 --> 00:02:09,673 Buongiorno a tutti. 6 00:02:10,160 --> 00:02:14,153 7 00:02:14,280 --> 00:02:15,952 BeIIa giornata oggi, vero? 8 00:02:16,080 --> 00:02:18,913 - Anche aI mattino? 9 00:02:19,040 --> 00:02:21,395 - Va bene che siete fidanzati, ma insomma... 10 00:02:21,520 --> 00:02:23,636 Non Iitigate. 11 00:02:23,760 --> 00:02:25,637 - Non protestate, non aIzate Ia voce. 12 00:02:25,760 --> 00:02:28,832 Vengo anche da voi. 13 00:02:29,200 --> 00:02:32,431 - PasquaIe, sei un po' ingrassato. Devi fare pi� moto. 14 00:02:32,600 --> 00:02:36,229 15 00:02:36,360 --> 00:02:40,831 CaIma, caIma. C'� da mangiare per tutti. 16 00:02:41,120 --> 00:02:50,074 17 00:02:52,480 --> 00:02:55,392 Ecco. 18 00:02:55,520 --> 00:02:57,954 CaIma, masticate bene. 19 00:02:59,440 --> 00:03:00,668 Avanti, Sofia. 20 00:03:00,840 --> 00:03:02,068 - Fabrizio,.. 21 00:03:02,200 --> 00:03:03,792 - ..sei sempre iI primo a Iitigare. 22 00:03:03,920 --> 00:03:06,992 - Hai un carattere impossibiIe, guarda che ti mando in coIIegio. 23 00:03:07,200 --> 00:03:12,558 Cosa vuoi? Ho capito. 24 00:03:12,680 --> 00:03:15,592 Non hai mica torto. 25 00:03:15,720 --> 00:03:18,917 - Bravo, Tano. Mangia Ia bistecca che sei un po' gi� di cera. 26 00:03:19,120 --> 00:03:21,634 Non dire baIIe. 27 00:03:21,760 --> 00:03:24,797 Che dici? 28 00:03:24,920 --> 00:03:27,388 - ParIa chiaro. Due mogIi? 29 00:03:27,840 --> 00:03:31,276 Avete ragione, vengo anche da voi. 30 00:03:32,120 --> 00:03:34,509 Per� non siete mai contenti. 31 00:03:35,240 --> 00:03:37,470 Domani un'aItra marca di semi di girasoIe. 32 00:03:37,600 --> 00:03:40,956 Ah, giusto te. 33 00:03:41,880 --> 00:03:43,836 - ParIiamoci chiaro, LeopoIdo. 34 00:03:44,680 --> 00:03:46,511 SmettiIa di rubare i bottoni coIorati.. 35 00:03:46,640 --> 00:03:48,756 ..aItrimenti Ia mia fabbrica va in maIora. 36 00:03:48,880 --> 00:03:52,793 S�, ''Avanti popoIo''! 37 00:03:52,920 --> 00:03:54,478 Lascia stare Ia poIitica. 38 00:03:58,560 --> 00:04:08,470 39 00:04:22,080 --> 00:04:25,311 Che disastro, aItro che madreperIa! 40 00:04:25,960 --> 00:04:28,349 Dobbiamo passare aIIa pIastica. 41 00:04:30,240 --> 00:04:33,232 Ma cosa dite? 42 00:04:33,360 --> 00:04:34,713 S�. 43 00:04:34,840 --> 00:04:37,229 - Brutta carogna. 44 00:04:37,400 --> 00:04:44,238 - Tirchia! - PeIandrone! 45 00:04:44,920 --> 00:04:47,673 Sono quasi in orario, i genitori. 46 00:04:47,800 --> 00:04:51,156 Troiona! 47 00:04:51,280 --> 00:04:53,840 Sei andato aII'osteria a buttare via i soIdi! 48 00:04:54,000 --> 00:04:55,672 - A bere iI mezzo Iitro! 49 00:04:56,080 --> 00:04:57,877 Ubriaco come un asino! 50 00:04:58,360 --> 00:05:00,396 Cretina bigotta! Vai a cagare! 51 00:05:00,520 --> 00:05:03,034 Tu vai a cagare con queI pirIa I� fuori. 52 00:05:03,160 --> 00:05:05,435 AIIa sua et� gioca ancora con gIi ucceIIini. 53 00:05:05,800 --> 00:05:07,119 Hanno quasi finito. 54 00:05:07,240 --> 00:05:11,074 CoIpa tua che sei aIcoIizzato. Tutti matti neIIa tua famigIia. 55 00:05:11,440 --> 00:05:13,510 Ora Iui dice che non ne pu� pi�. 56 00:05:13,640 --> 00:05:15,756 Signore, non ne posso pi�! 57 00:05:16,400 --> 00:05:18,391 Dice che va a buttarsi daI campaniIe. 58 00:05:18,520 --> 00:05:20,351 Mi butto gi� daI campaniIe. 59 00:05:21,920 --> 00:05:23,114 Gi�! 60 00:05:23,240 --> 00:05:26,949 Vatti a buttare, mostra finaImente che sei un uomo! 61 00:05:27,080 --> 00:05:29,150 - - StavoIta mi butto. - Vai. 62 00:05:29,280 --> 00:05:31,475 - Madonna! - Vai. - Mi butto. 63 00:05:31,600 --> 00:05:33,158 Vai. 64 00:05:33,600 --> 00:05:35,830 Andr� da PineIIi a farsi mezzo Iitro. 65 00:05:35,960 --> 00:05:38,110 66 00:05:38,240 --> 00:05:39,559 67 00:05:39,680 --> 00:05:41,591 68 00:05:41,720 --> 00:05:44,314 69 00:05:44,760 --> 00:05:47,797 70 00:05:47,960 --> 00:05:50,633 Hai sentito? E' pap�. Non sar� mica diventato matto? 71 00:05:50,960 --> 00:05:52,393 LasciaIo stare. 72 00:05:52,920 --> 00:05:56,196 73 00:05:56,320 --> 00:05:57,799 - E' matto! - E' matto! 74 00:05:58,320 --> 00:06:00,788 Giuseppe, non fare una stupidata. 75 00:06:02,320 --> 00:06:04,276 Sposatevi, cogIioni! 76 00:06:04,800 --> 00:06:08,349 - Sposatevi, vedrete come va a finire! 77 00:06:08,480 --> 00:06:09,674 Ecco come va a finire. 78 00:06:11,480 --> 00:06:12,674 79 00:06:12,800 --> 00:06:13,949 80 00:06:15,840 --> 00:06:18,400 81 00:06:18,520 --> 00:06:20,431 - E' morto? - Morto, morto. 82 00:06:20,560 --> 00:06:21,959 - Beveva tutto iI giorno. - Eh! 83 00:06:23,720 --> 00:06:25,153 - Ah, � cos�. 84 00:06:26,800 --> 00:06:28,916 Hai voIuto averIa vinta tu. 85 00:06:29,840 --> 00:06:39,750 86 00:06:59,520 --> 00:07:09,430 87 00:07:29,160 --> 00:07:35,952 88 00:07:52,280 --> 00:07:57,274 89 00:07:57,400 --> 00:08:00,597 - La smetta di agitarsi. Cosa dovrei fare io aIIora? 90 00:08:00,720 --> 00:08:02,153 - Non c'� pi� un padrone. 91 00:08:02,280 --> 00:08:05,078 Non si capisce chi comanda in questa baracca maIedetta. 92 00:08:05,200 --> 00:08:06,474 - Cosa c'�? - E' un ordine. 93 00:08:06,600 --> 00:08:07,828 QuaIe ordine? 94 00:08:08,920 --> 00:08:10,990 - Come osate toccare nonno Augusto? 95 00:08:11,120 --> 00:08:12,394 96 00:08:12,520 --> 00:08:15,239 Gi� Ie mani daI signor Augusto! 97 00:08:16,840 --> 00:08:19,832 Gi� Ie mani da queII'uomo. E' un sacriIegio. 98 00:08:19,960 --> 00:08:21,075 Fermi tutti! 99 00:08:23,080 --> 00:08:24,433 II nonno non si tocca. 100 00:08:24,720 --> 00:08:26,199 La signora BeIinda ha ordinato... 101 00:08:26,320 --> 00:08:29,198 La signora BeIinda, qua dentro, non comanda un tubo. 102 00:08:29,320 --> 00:08:31,675 II padrone sono io. Avanti, voiaItri! 103 00:08:33,400 --> 00:08:36,790 - Buongiorno. - MetteteIo I�, poi Io sistemiamo. 104 00:08:37,080 --> 00:08:38,149 Un capoIavoro! 105 00:08:44,040 --> 00:08:46,395 - Un po' di ucceIIini ci voIevano. - S�. 106 00:08:46,520 --> 00:08:49,353 Chi ha avuto iI coraggio di andare contro i miei ordini? 107 00:08:49,960 --> 00:08:52,190 - Non rompere i cogIioni. - Ma cosa fai? - Fuori! 108 00:08:52,320 --> 00:08:54,151 - Fuori. - Bastoni tua madre? 109 00:08:54,280 --> 00:08:57,636 - Non temi iI castigo di Dio? - A casa a fare Ia caIza. 110 00:08:57,760 --> 00:08:59,955 Fuori tutti. VogIio visitare Ia fabbrica. 111 00:09:00,080 --> 00:09:02,310 Le chiamo iI caporeparto Radice Romeo, dottore. 112 00:09:02,440 --> 00:09:04,510 - Non sono dottore, sono iI padrone. - S�. 113 00:09:04,640 --> 00:09:05,755 Fuori! 114 00:09:08,400 --> 00:09:11,358 - Visto? - TaIe e quaIe a suo nonno, benedetto. 115 00:09:11,480 --> 00:09:14,631 Anche Iui Ie donne Ie voIeva sempre in cucina. 116 00:09:14,760 --> 00:09:16,557 Ma queIIi erano aItri tempi. 117 00:09:16,680 --> 00:09:18,352 Per me i tempi sono sempre queIIi. 118 00:09:18,480 --> 00:09:20,118 Tutto come quando era vivo iI nonno. 119 00:09:20,240 --> 00:09:21,593 - Eccetera. - Ecco. 120 00:09:23,320 --> 00:09:24,548 121 00:09:26,360 --> 00:09:29,238 Questo � iI reparto deIIe tagIierine. 122 00:09:29,360 --> 00:09:37,074 123 00:09:37,240 --> 00:09:39,071 La madreperIa � beIIissima. 124 00:09:40,120 --> 00:09:42,350 Infatti � madre deIIa perIa. 125 00:09:42,560 --> 00:09:43,515 Eh! 126 00:09:43,640 --> 00:09:53,550 127 00:09:54,040 --> 00:09:56,031 - Buongiorno, signor Augusto. - Buongiorno. 128 00:09:56,320 --> 00:10:00,074 Queste macchine fanno troppo rumore. GIi ucceIIi si Iamentano. 129 00:10:00,200 --> 00:10:01,838 - GIi ucceIIi? - S�. 130 00:10:02,160 --> 00:10:05,675 Sono vecchie macchine, dobbiamo comprare queIIe deIIa pIastica. 131 00:10:05,800 --> 00:10:08,553 - Non parIiamo di pIastica. - Ma iI progresso? 132 00:10:08,680 --> 00:10:10,033 II progresso non esiste. 133 00:10:10,160 --> 00:10:13,197 NeIIa mia fabbrica tutto deve rimanere come ai tempi deI nonno. 134 00:10:13,360 --> 00:10:14,554 Fine deI comunicato. 135 00:10:17,120 --> 00:10:18,439 136 00:10:20,120 --> 00:10:21,473 Buongiorno, signor Augusto. 137 00:10:21,600 --> 00:10:24,353 - Buongiorno. - Questo � iI reparto confezioni e imbaIIaggi. 138 00:10:24,480 --> 00:10:25,595 Buongiorno. 139 00:10:30,800 --> 00:10:33,189 140 00:10:53,400 --> 00:10:54,799 Che beI reparto! 141 00:11:01,240 --> 00:11:03,231 E questo � iI reparto Iucidatura. 142 00:11:03,360 --> 00:11:04,952 S�, Iucidatura. 143 00:11:05,920 --> 00:11:09,390 Di chi � queI beI cuIo deI reparto imbaIIaggio? 144 00:11:09,800 --> 00:11:11,836 Di mia soreIIa PaImira, signor padrone. 145 00:11:11,960 --> 00:11:18,718 146 00:11:18,840 --> 00:11:19,955 Ciao, LeopoIdo. 147 00:11:20,080 --> 00:11:22,799 Oggi ho visto un cuIo beIIissimo con una faccia beIIissima. 148 00:11:22,920 --> 00:11:24,638 - LasciaIo stare. - - Te Io giuro. 149 00:11:24,920 --> 00:11:26,797 Ne parIo con te perch� sei un aduIto. 150 00:11:27,680 --> 00:11:30,513 E' un argomento nuovo, per� sento che mi interessa. 151 00:11:31,040 --> 00:11:32,314 - Una cosa speciaIe. 152 00:11:32,440 --> 00:11:35,273 Un perfetto equiIibrio tra peso Iordo e strutture interne. 153 00:11:35,600 --> 00:11:38,751 GIi manca Ia paroIa. 154 00:11:40,560 --> 00:11:41,629 Signor Augusto? 155 00:11:43,120 --> 00:11:45,190 Acqua in bocca. 156 00:11:45,320 --> 00:11:46,435 LasciaIa stare. 157 00:11:47,720 --> 00:11:49,039 Signorina Radice. 158 00:11:49,920 --> 00:11:52,354 Stavo parIando con gIi ucceIIi. No, cio�... 159 00:11:53,080 --> 00:11:56,197 Si parIava di bottoni rotondi in generaIe. 160 00:11:56,920 --> 00:11:59,309 Mi scusi, signor padrone. Non voIevo disturbarIa. 161 00:11:59,440 --> 00:12:01,749 Ma guardi questo nuovo tipo di campionatura. 162 00:12:04,320 --> 00:12:05,514 E' un quadro. 163 00:12:05,640 --> 00:12:08,438 L'ho fatto io. 164 00:12:08,560 --> 00:12:09,754 Che brava. 165 00:12:11,000 --> 00:12:14,993 Buongiorno. 166 00:12:15,120 --> 00:12:17,315 Mi scusi, non sono stato io. 167 00:12:17,560 --> 00:12:20,154 VoIevo soIo toccare iI coso, non I'ho fatto apposta. 168 00:12:20,280 --> 00:12:21,918 Invece s�, I'hai fatto apposta. 169 00:12:23,520 --> 00:12:25,636 Perch� mi desideri come io desidero te. 170 00:12:26,640 --> 00:12:27,914 Con tutta I'anima. 171 00:12:28,240 --> 00:12:30,310 S�, ti desidero. E' stato un coIpo di fuImine. 172 00:12:30,440 --> 00:12:33,352 Mi piace Ia tua diaIettica. Mi piace iI tuo cuIo. 173 00:12:34,320 --> 00:12:38,677 174 00:12:38,880 --> 00:12:41,952 Sento iI richiamo dei sensi, facciamo I'amore subito. 175 00:12:42,440 --> 00:12:44,112 Ma qui davanti agIi ucceIIi? 176 00:12:44,240 --> 00:12:46,310 Cosa credi che gIiene freghi a Ioro? 177 00:12:46,600 --> 00:12:49,433 - Lo fanno anche Ioro. - S�, ma non si fanno vedere. 178 00:12:49,960 --> 00:12:52,315 - Bisogna aver riguardo. - AIIora? 179 00:12:54,320 --> 00:12:55,275 L�. 180 00:12:59,240 --> 00:13:09,150 181 00:13:11,080 --> 00:13:12,593 Prendimi, sono tua. 182 00:13:15,760 --> 00:13:17,591 Ma io.. 183 00:13:17,720 --> 00:13:21,759 ..praticamente.. 184 00:13:21,880 --> 00:13:24,348 ..non saprei da dove si comincia. 185 00:13:25,120 --> 00:13:26,235 Neanche io. 186 00:13:27,760 --> 00:13:28,954 Sarei anche vergine. 187 00:13:31,400 --> 00:13:32,515 Anche io. 188 00:13:33,840 --> 00:13:35,671 Diciamo che sono un autodidatta. 189 00:13:36,280 --> 00:13:38,794 - Sono stato represso da mia madre. 190 00:13:39,320 --> 00:13:41,470 Fino a oggi ho sempre fatto tutto da soIo. 191 00:13:42,520 --> 00:13:44,636 Per� mi capisco, so come prendermi. 192 00:13:45,160 --> 00:13:46,275 Mah! 193 00:13:47,440 --> 00:13:57,350 194 00:14:08,560 --> 00:14:10,118 Ah, ecco. 195 00:14:10,320 --> 00:14:12,788 196 00:14:13,000 --> 00:14:14,592 Ma non porti Ie mutandine? 197 00:14:16,160 --> 00:14:19,630 Dicevo cos� per dire. 198 00:14:21,120 --> 00:14:23,793 Anche senza sei una brava PaImira. 199 00:14:24,120 --> 00:14:26,315 Non posso pi� aspettare. 200 00:14:27,120 --> 00:14:29,111 Credo che si cominci da qui. 201 00:14:29,320 --> 00:14:30,912 202 00:14:31,160 --> 00:14:33,196 S� amore, ma non in piedi. 203 00:14:33,320 --> 00:14:37,757 204 00:14:37,880 --> 00:14:42,396 Credo che abbiamo cominciato da dove si comincia. 205 00:14:43,920 --> 00:14:48,198 Credo che siamo suIIa buona strada. 206 00:14:48,720 --> 00:14:50,915 207 00:14:51,040 --> 00:14:53,395 - A me piace e a te? - S�. 208 00:14:53,520 --> 00:14:56,751 209 00:14:56,880 --> 00:14:59,235 - Mi piace tanto. - S�. 210 00:15:00,160 --> 00:15:01,912 Mi piace moItissimo. 211 00:15:02,040 --> 00:15:11,950 212 00:15:13,960 --> 00:15:23,870 213 00:15:29,520 --> 00:15:31,112 214 00:15:31,240 --> 00:15:32,912 - Signor padrone. - Cosa c'�? 215 00:15:33,400 --> 00:15:35,356 - Avrei una cosa da dirIe. - ParIa. 216 00:15:35,880 --> 00:15:37,154 217 00:15:37,480 --> 00:15:39,277 Mia soreIIa PaImira � incinta. 218 00:15:40,000 --> 00:15:41,035 Ah! 219 00:15:41,520 --> 00:15:42,669 E Iei deve sposarIa. 220 00:15:43,840 --> 00:15:46,308 La sposer�, ma tu non rompermi Ie baIIe. 221 00:15:47,800 --> 00:15:48,869 Radice. 222 00:15:49,160 --> 00:15:53,278 223 00:15:53,400 --> 00:15:56,278 - Sindaco o chiesa? - Chiesa. 224 00:15:56,400 --> 00:16:00,234 225 00:16:00,360 --> 00:16:01,679 Va bene, chiesa. 226 00:16:01,880 --> 00:16:04,440 227 00:16:11,400 --> 00:16:12,628 Cosa vuoi? 228 00:16:13,800 --> 00:16:14,835 Cosa fai? 229 00:16:15,240 --> 00:16:19,028 Mi hai ordinato di fare Ia caIza, sto facendo Ia caIza. 230 00:16:22,640 --> 00:16:24,995 Perch� Ia fai saImone? A me piace crema. 231 00:16:25,120 --> 00:16:27,554 La caIza Ia faccio come piace a me. 232 00:16:27,680 --> 00:16:29,079 233 00:16:29,200 --> 00:16:31,919 - Cosa vuoi? - Sono venuto a dirti che mi sposo. 234 00:16:33,880 --> 00:16:34,949 Con chi? 235 00:16:35,520 --> 00:16:39,149 Con Ia signorina Radice PaImira, deI reparto imbaIIaggio. 236 00:16:39,560 --> 00:16:44,315 Sei matto. Ricorda Ie uItime paroIe che disse tuo padre.. 237 00:16:44,440 --> 00:16:45,589 ..prima di buttarsi gi�. 238 00:16:46,080 --> 00:16:48,514 Chi se ne frega deIIe uItime paroIe di mio padre. 239 00:16:49,400 --> 00:16:50,515 SposaIa. 240 00:16:51,240 --> 00:16:52,639 Ma io morir�. 241 00:16:54,680 --> 00:16:56,193 - Va bene, ciao. 242 00:17:00,680 --> 00:17:04,116 243 00:17:04,240 --> 00:17:07,152 244 00:17:07,280 --> 00:17:17,190 245 00:17:22,720 --> 00:17:24,756 246 00:17:25,080 --> 00:17:26,035 S�. 247 00:17:26,200 --> 00:17:32,719 248 00:17:32,840 --> 00:17:33,955 S�. 249 00:17:34,080 --> 00:17:42,909 250 00:17:43,040 --> 00:17:44,075 Eh, s�. 251 00:17:44,240 --> 00:17:48,518 252 00:17:48,640 --> 00:17:51,029 - Ha detto s�. - Poveraccio! 253 00:17:51,480 --> 00:17:54,631 Uffa! 254 00:17:54,760 --> 00:17:56,910 - Sarebbe questo iI viaggio di nozze? - - S�. 255 00:17:58,200 --> 00:17:59,394 Ma cosa corri? 256 00:17:59,520 --> 00:18:02,717 257 00:18:02,840 --> 00:18:09,678 258 00:18:09,800 --> 00:18:14,510 259 00:18:14,640 --> 00:18:16,198 - Ciao, Francesco. 260 00:18:16,320 --> 00:18:17,958 261 00:18:18,080 --> 00:18:19,832 Era megIio se andavamo a MontecarIo. 262 00:18:19,960 --> 00:18:23,873 Pazienza per Io spacco. 263 00:18:24,000 --> 00:18:28,551 Pazienza per Ia gomma americana, ma vuoIe spegnere Ia radio? 264 00:18:28,680 --> 00:18:32,912 Bene, se � cos� ce ne andiamo. 265 00:18:33,040 --> 00:18:34,598 Ce ne andiamo, vero? 266 00:18:34,960 --> 00:18:37,918 Vai via tu, non rompere Ie baIIe. 267 00:18:38,320 --> 00:18:45,192 268 00:18:45,320 --> 00:18:55,230 269 00:19:00,440 --> 00:19:01,634 270 00:19:02,680 --> 00:19:04,352 Dormi, dormi. 271 00:19:12,200 --> 00:19:22,110 272 00:19:26,400 --> 00:19:27,469 Tieni! 273 00:19:28,560 --> 00:19:30,152 Uffa, Iasciami dormire. 274 00:19:30,320 --> 00:19:40,070 275 00:19:41,120 --> 00:19:42,075 Mm! 276 00:19:42,200 --> 00:19:44,794 277 00:19:44,960 --> 00:19:46,473 Mi fai prender freddo. 278 00:19:46,600 --> 00:19:50,912 279 00:19:51,040 --> 00:19:52,473 Ma che fai? 280 00:19:52,600 --> 00:20:02,510 281 00:20:15,800 --> 00:20:20,715 282 00:20:20,840 --> 00:20:23,149 Anche Iei... Giotto? 283 00:20:23,520 --> 00:20:25,272 Sopratutto gIi ucceIIini. 284 00:20:25,960 --> 00:20:28,428 Io forse pi� di Iei. A casa ne ho miIIe. 285 00:20:28,560 --> 00:20:32,473 - Cantano, ma siamo in pochi a capire. - Un'eIite. 286 00:20:34,120 --> 00:20:36,270 Gi�, un'eIite. 287 00:20:38,360 --> 00:20:41,272 - Pronti? - - No, aspetta un attimo. 288 00:20:41,920 --> 00:20:43,592 E' uno scherzo? 289 00:20:43,720 --> 00:20:45,199 - Girati, ma non guardare. 290 00:20:46,200 --> 00:20:48,316 - Ecco, adesso puoi guardare. 291 00:20:49,960 --> 00:20:50,949 Eh! 292 00:20:51,600 --> 00:20:54,114 Ti piace? L'ho preso aI sexy shop. 293 00:20:54,920 --> 00:20:58,276 Eh, che roba! 294 00:20:59,160 --> 00:21:00,593 Guarda che roba! 295 00:21:01,000 --> 00:21:03,912 A raccontarIo non ci crederebbero. Che meccanismo! 296 00:21:04,920 --> 00:21:07,514 Ho capito. Mettiti gi�. 297 00:21:08,160 --> 00:21:09,149 Ti piace? 298 00:21:09,920 --> 00:21:12,480 Beh, si potrebbe comporre una cosa ad arte. 299 00:21:13,240 --> 00:21:14,514 AIIora, PaImira. 300 00:21:15,600 --> 00:21:19,070 Questo va qui e questo... Ecco. 301 00:21:19,520 --> 00:21:21,590 Cos� � un beI gruppo, si compone bene. 302 00:21:21,720 --> 00:21:23,392 Ma non � abbastanza espressivo. 303 00:21:24,080 --> 00:21:27,550 - Ah! - Cos� � pi� espressivo. 304 00:21:27,680 --> 00:21:29,113 - Ah! - E anche cos�. 305 00:21:29,240 --> 00:21:30,559 E guarda cos�. 306 00:21:31,080 --> 00:21:32,274 Guarda che bieIIe. 307 00:21:32,480 --> 00:21:34,357 Che stantuffi. 308 00:21:34,800 --> 00:21:35,915 - II treno. - Ah! 309 00:21:36,040 --> 00:21:37,314 - - La Iocomotiva. - Oh! 310 00:21:37,640 --> 00:21:41,235 Sei proprio matto. 311 00:21:41,360 --> 00:21:43,749 S�, sono matto. 312 00:21:43,880 --> 00:21:45,871 - Non sei stanco? - S�. 313 00:21:46,600 --> 00:21:50,115 - Arrivato in stazione. - Vieni che ti faccio fare Ia nanna. 314 00:21:52,000 --> 00:21:54,912 - No, qua che c'� un beI cuscino. 315 00:21:58,880 --> 00:22:00,518 Ecco, qui sto bene. 316 00:22:01,000 --> 00:22:02,991 Ma iI vero cuscino � un po' pi� gi�. 317 00:22:04,760 --> 00:22:05,909 Ah, capito. 318 00:22:07,120 --> 00:22:10,476 - Mi senti bene? - Mica tanto. Aspetta un attimo. 319 00:22:14,240 --> 00:22:15,229 320 00:22:17,040 --> 00:22:20,953 321 00:22:21,080 --> 00:22:22,593 Sento un beI caIdo. 322 00:22:26,000 --> 00:22:29,072 S�, cos� mi piace. 323 00:22:29,920 --> 00:22:31,148 Anche a me. 324 00:22:33,520 --> 00:22:41,359 325 00:22:42,240 --> 00:22:43,753 326 00:22:45,320 --> 00:22:47,675 - Chi �? - LasciaIo stare. 327 00:22:48,440 --> 00:22:51,352 Signor Augusto? 328 00:22:51,880 --> 00:22:54,599 E' Iei? - S�. 329 00:22:55,920 --> 00:22:57,751 Ah, s�. 330 00:22:59,560 --> 00:23:00,754 Ho capito. 331 00:23:05,480 --> 00:23:06,799 Mia madre sta maIe. 332 00:23:07,760 --> 00:23:09,193 Anzi, sta maIissimo. 333 00:23:11,560 --> 00:23:12,879 FinaImente! 334 00:23:20,280 --> 00:23:23,590 Scusi, ma vuoIe che Ia chiuda dentro a chiave.. 335 00:23:23,720 --> 00:23:25,153 ..cos� nessuno pu� entrare? 336 00:23:25,680 --> 00:23:27,989 - Ho capito. 337 00:23:28,360 --> 00:23:31,955 Vediamo se risponde perch� potrebbe anche essere morta. 338 00:23:32,960 --> 00:23:34,473 Signora BeIinda? 339 00:23:35,120 --> 00:23:36,758 Mamma, sono tornato. 340 00:23:37,600 --> 00:23:39,272 - Avanti. 341 00:23:39,400 --> 00:23:40,958 - Non � morta. - No. 342 00:23:43,160 --> 00:23:44,639 343 00:23:45,520 --> 00:23:47,112 344 00:23:55,640 --> 00:23:56,959 - Siccome... - AIt! 345 00:23:57,960 --> 00:24:00,349 Sei tu che hai voIuto farmi morire. 346 00:24:00,680 --> 00:24:01,954 - Mamma. - AIt! 347 00:24:02,880 --> 00:24:06,077 Tuo padre era un deficiente aIcoIizzato. 348 00:24:06,760 --> 00:24:09,399 Tu sei deficiente deI tutto. 349 00:24:10,280 --> 00:24:14,910 Tua mogIie � una puttana. 350 00:24:15,800 --> 00:24:18,712 II figIio che nascer� non � tuo. 351 00:24:20,360 --> 00:24:22,396 E' di CarIo Vigeva. 352 00:24:32,600 --> 00:24:34,033 Ho capito tutto. 353 00:24:35,880 --> 00:24:37,074 Vattene. 354 00:24:37,520 --> 00:24:40,034 Lasciami morire in pace. 355 00:24:40,400 --> 00:24:48,557 356 00:24:49,840 --> 00:24:52,957 - Mamma! 357 00:24:53,080 --> 00:24:56,231 - - Coraggio, PaImira. - - Mamma. 358 00:24:56,960 --> 00:24:59,394 - E' un gran doIore, ma che ci vuoi fare? 359 00:24:59,520 --> 00:25:00,589 - E' Ia vita. 360 00:25:01,040 --> 00:25:03,508 Adesso qui comando io. 361 00:25:05,280 --> 00:25:08,431 - Cosa hai detto? - Da oggi qui comando io. 362 00:25:09,040 --> 00:25:13,591 Tu non comandi un tubo. E non mettere piede in fabbrica.. 363 00:25:13,720 --> 00:25:15,676 ..senn� ti rimando aI reparto imbaIIaggio. 364 00:25:15,800 --> 00:25:18,917 Non mi farai crepare come hai fatto con tua madre. 365 00:25:19,040 --> 00:25:21,759 Non sono Ia tua schiava, non sono una donna oggetto. 366 00:25:22,560 --> 00:25:23,754 QuaIe oggetto? 367 00:25:24,720 --> 00:25:27,792 Dimentichi che qui dentro ho un figIio tuo. 368 00:25:29,240 --> 00:25:30,389 Mio o di Vigeva? 369 00:25:31,960 --> 00:25:33,359 Che differenza fa? 370 00:25:34,920 --> 00:25:37,673 Tuo o di Vigeva.. 371 00:25:37,800 --> 00:25:39,711 ..erediter� i tuoi soIdi. 372 00:25:40,880 --> 00:25:43,269 Comunque in fabbrica non ci metti piede. 373 00:25:44,440 --> 00:25:46,351 E vai avanti a fare Ia caIza di mia madre. 374 00:25:46,480 --> 00:25:47,549 375 00:25:47,880 --> 00:25:48,949 Qui comando soIo io. 376 00:25:50,160 --> 00:25:52,469 Chi paga Ia boIIetta deIIa Iuce? 377 00:25:52,600 --> 00:25:53,749 Io! 378 00:25:53,960 --> 00:25:54,995 379 00:26:07,880 --> 00:26:12,032 - La pancia di PaImira si sta gonfiando come una camera d'aria. 380 00:26:12,920 --> 00:26:14,592 Tra poco nascer� iI bastardo. 381 00:26:15,680 --> 00:26:18,433 Caro LeopoIdo, sono gi�. 382 00:26:19,360 --> 00:26:29,270 383 00:26:33,640 --> 00:26:34,993 384 00:26:35,360 --> 00:26:36,509 Avanti. 385 00:26:38,440 --> 00:26:40,510 - Mi scusi. - Venga avanti. 386 00:26:41,640 --> 00:26:45,110 Mi scusi, credevo di trovare Ia domestica. 387 00:26:45,600 --> 00:26:49,115 E' partita I'aItro ieri. Dice che sua madre � maIata. 388 00:26:50,200 --> 00:26:51,758 Lei dice. 389 00:26:54,040 --> 00:26:55,712 Posso esserIe utiIe, ragioniere? 390 00:26:55,840 --> 00:26:58,354 VoIevo prendere una piIIoIa per iI maI di testa. 391 00:26:58,480 --> 00:27:02,189 - E voIevo un bicchiere di acqua. - Prenda un beI whisky e soda. 392 00:27:02,400 --> 00:27:04,960 - - Troppo disturbo. - Lei non disturba mai. 393 00:27:06,000 --> 00:27:08,992 - Lei � un gentiIuomo. - Ma con I'aspirina fa droga. 394 00:27:09,680 --> 00:27:11,159 Sono un benessere, vedr�. 395 00:27:11,280 --> 00:27:12,474 Oh, mi scusi. 396 00:27:12,600 --> 00:27:14,079 Un benessere consoIante. 397 00:27:14,640 --> 00:27:16,915 Le far� dimenticare Ie grane deII'ufficio. 398 00:27:18,240 --> 00:27:19,639 399 00:27:19,760 --> 00:27:23,389 - Le grane ci sono. Ogni giorno sempre peggio. 400 00:27:23,720 --> 00:27:25,438 Mio frateIIo fa queIIo che pu�. 401 00:27:25,560 --> 00:27:27,869 Ma Ie decisioni dovrebbero venire da mio marito. 402 00:27:28,040 --> 00:27:29,439 - Che non ne vuoIe prendere. 403 00:27:30,720 --> 00:27:31,914 Se fossi io iI padrone... 404 00:27:33,040 --> 00:27:34,075 Se fosse Iei? 405 00:27:34,640 --> 00:27:36,756 Trasformerei tutto in una fabbrica moderna. 406 00:27:36,880 --> 00:27:39,075 Tutto ristrutturato e pIastica, pIastica. 407 00:27:39,200 --> 00:27:40,474 Scusi. 408 00:27:40,720 --> 00:27:42,870 Venderei iI parco come area fabbricabiIe. 409 00:27:43,000 --> 00:27:44,831 Centinaia e centinaia di miIioni. 410 00:27:45,960 --> 00:27:47,473 Un pied-�-terre a MiIano. 411 00:27:47,760 --> 00:27:49,671 - II paIco aIIa ScaIa. - Gi�. 412 00:27:49,960 --> 00:27:51,188 II night. 413 00:27:52,440 --> 00:27:53,668 414 00:27:55,200 --> 00:27:57,395 - Posso confessarIe una cosa? - S�. 415 00:27:57,600 --> 00:28:01,309 416 00:28:01,440 --> 00:28:03,635 Quand'ero Ia PaImira deII'imbaIIaggio.. 417 00:28:03,760 --> 00:28:06,399 ..Iei mi piaceva moItissimo. 418 00:28:07,080 --> 00:28:09,958 - Ma non ho avuto mai iI coraggio di dirgIieIo. - E adesso? 419 00:28:10,800 --> 00:28:12,916 Adesso guardi. 420 00:28:13,360 --> 00:28:14,998 Guardi come sono ridotta. 421 00:28:15,160 --> 00:28:17,196 Tocchi i fianchi. 422 00:28:17,320 --> 00:28:18,639 Sembro una vacca. 423 00:28:18,800 --> 00:28:24,272 424 00:28:24,400 --> 00:28:25,879 Che beI tamburo! 425 00:28:26,400 --> 00:28:27,913 Che beI tamburo! 426 00:28:28,040 --> 00:28:31,874 427 00:28:32,000 --> 00:28:35,834 - Appena sgravata, sar� tua. - PaImira. 428 00:28:36,880 --> 00:28:37,949 II Sindaco. 429 00:28:38,240 --> 00:28:41,550 Lui pu� rendere fabbricabiIe I'area deI parco. 430 00:28:41,680 --> 00:28:44,672 La Giunta poi si compra. In ItaIia si compra tutto. 431 00:28:45,160 --> 00:28:46,434 Far� iI piano. 432 00:28:47,680 --> 00:28:50,069 Prima iI Sindaco, poi I'Assessore. 433 00:28:50,200 --> 00:28:51,474 Oh! 434 00:28:51,600 --> 00:28:55,957 435 00:28:56,080 --> 00:28:58,196 - Appena sgravata. - S�. 436 00:28:58,360 --> 00:29:06,472 437 00:29:06,600 --> 00:29:11,469 438 00:29:11,720 --> 00:29:17,033 439 00:29:17,440 --> 00:29:19,192 Lo vogIio chiamare Giuseppe. 440 00:29:19,480 --> 00:29:22,472 Ma tua mogIie aveva detto a tutti che Io avrebbe chiamato Romeo. 441 00:29:22,600 --> 00:29:26,036 - Ho detto Giuseppe. - Ma � iI nome di tuo padre. 442 00:29:26,160 --> 00:29:28,390 Non � neanche un anno che si � buttato daI campaniIe. 443 00:29:28,520 --> 00:29:30,397 Vedremo se si butter� gi� anche Iui. 444 00:29:31,520 --> 00:29:35,308 - II giorno 1 2 febbraio aIIe ore cinque... 445 00:29:35,480 --> 00:29:37,277 - NeIIa CIinica dei TuIipani... - TuIipani... 446 00:29:37,400 --> 00:29:39,630 447 00:29:39,800 --> 00:29:42,519 Da Augusto VaIIe... 448 00:29:42,640 --> 00:29:44,995 - VogIiamo parIare deII'area fabbricabiIe? 449 00:29:45,120 --> 00:29:48,112 S�, PaImira, ma dopo. 450 00:29:49,240 --> 00:29:53,552 - Dopo. 451 00:29:53,680 --> 00:29:54,999 Va bene cos�, signor Sindaco? 452 00:29:55,240 --> 00:29:58,676 S�, che beIIo! Continua. 453 00:29:59,360 --> 00:30:01,715 454 00:30:01,840 --> 00:30:03,273 455 00:30:03,520 --> 00:30:05,238 Che beIIo! 456 00:30:06,120 --> 00:30:09,635 Adesso come abbiamo deciso. 457 00:30:10,320 --> 00:30:11,389 Avanti. 458 00:30:11,600 --> 00:30:14,319 Ahi! 459 00:30:14,520 --> 00:30:17,318 Dai, non aver paura. Pesta Ia bestia. 460 00:30:17,440 --> 00:30:18,475 Pesto. 461 00:30:18,960 --> 00:30:22,191 Che beIIo! 462 00:30:22,720 --> 00:30:25,757 - Ahia! Ma � beIIo. 463 00:30:26,280 --> 00:30:27,429 - Ahi! 464 00:30:28,760 --> 00:30:30,159 Grazie, cara. 465 00:30:30,720 --> 00:30:32,597 - - Ahia! - Continuo? 466 00:30:32,840 --> 00:30:35,274 S�, benissimo. 467 00:30:36,160 --> 00:30:38,037 468 00:30:38,440 --> 00:30:41,159 Adesso I'aItra cosa. 469 00:30:46,800 --> 00:30:47,869 Vado? 470 00:30:48,200 --> 00:30:52,193 S�, vieni. Dai. 471 00:30:54,000 --> 00:31:00,792 472 00:31:00,920 --> 00:31:02,717 Ahia, mamma! 473 00:31:04,880 --> 00:31:08,270 Un momento. 474 00:31:08,400 --> 00:31:10,356 Ahi, un po' di meno. 475 00:31:10,480 --> 00:31:12,277 Ahia! Ma sei impazzita? 476 00:31:12,400 --> 00:31:15,790 Ahia! 477 00:31:15,920 --> 00:31:18,753 Basta, porco Giuda, basta! 478 00:31:21,240 --> 00:31:22,832 - Ma non Ie piace? - S�. 479 00:31:23,760 --> 00:31:26,433 Ma veramente mi fa maIe. 480 00:31:27,320 --> 00:31:28,389 Ma aIIora perch�? 481 00:31:28,520 --> 00:31:32,115 Ho Ietto che iI Barone Masoch Io faceva e godeva. 482 00:31:32,240 --> 00:31:34,515 Pi� Io faceva, pi� godeva. 483 00:31:35,960 --> 00:31:37,518 L'ho Ietto su PIayboy. 484 00:31:38,240 --> 00:31:39,309 Ah! 485 00:31:42,520 --> 00:31:44,192 AIIora come vuoIe scopare? 486 00:31:46,480 --> 00:31:47,879 CattoIicamente. 487 00:31:48,560 --> 00:31:51,711 E questa dove Ia metto? 488 00:31:51,840 --> 00:31:55,196 - Dove ti pare. SuI caIorifero. - Ah! 489 00:31:55,320 --> 00:31:57,436 490 00:31:58,200 --> 00:31:59,599 - Cos�, bene. 491 00:32:04,080 --> 00:32:05,069 Ah! 492 00:32:05,280 --> 00:32:06,918 Ehi! 493 00:32:07,040 --> 00:32:09,554 Abbiamo tutto iI tempo. Sono Ie sette e un quarto. 494 00:32:09,920 --> 00:32:13,356 Sei una ragazza inteIIigente e queste cose non ti danno fastidio 495 00:32:13,480 --> 00:32:15,471 496 00:32:15,640 --> 00:32:16,914 VaffancuIo! 497 00:32:17,040 --> 00:32:18,996 - Che gentiIe incontro. 498 00:32:19,760 --> 00:32:21,352 Brava. 499 00:32:25,240 --> 00:32:28,676 Cos� sono a mio agio, cara, beIIa PaImira. 500 00:32:29,320 --> 00:32:31,276 ParIiamo subito deI parco da sbIoccare. 501 00:32:32,800 --> 00:32:34,358 E di questo parco qui? 502 00:32:34,720 --> 00:32:37,314 - Di questo parco dopo. - Ah! 503 00:32:39,160 --> 00:32:40,354 Non muoverti. 504 00:32:40,520 --> 00:32:41,748 505 00:32:41,880 --> 00:32:43,074 Ferma. 506 00:32:43,920 --> 00:32:45,114 Ferma. 507 00:32:45,760 --> 00:32:47,557 Sempre senza mutande. 508 00:32:47,720 --> 00:32:49,153 509 00:32:49,280 --> 00:32:50,679 Che beI tanga. 510 00:32:51,840 --> 00:32:53,717 Perch� non mi intesti iI parco? 511 00:32:53,840 --> 00:32:57,196 Cosa dici? 512 00:32:57,560 --> 00:33:00,233 Non intesto niente a nessuno, iI padrone sono io. 513 00:33:00,360 --> 00:33:02,157 Sei un maiaIe, non iI padrone. 514 00:33:02,280 --> 00:33:06,034 Ora non sono pi� un'operaia, sono padrona anche io. 515 00:33:06,160 --> 00:33:08,549 516 00:33:08,680 --> 00:33:10,750 Ho bIoccato Ia pratica di espropriazione. 517 00:33:10,880 --> 00:33:13,030 VoIevano farIo diventare un parco pubbIico. 518 00:33:13,160 --> 00:33:15,958 Io invece Io faccio diventare zona edificabiIe. 519 00:33:16,320 --> 00:33:17,719 Una barca di miIioni. 520 00:33:17,960 --> 00:33:19,552 Possiamo diventare ricchissimi. 521 00:33:19,680 --> 00:33:22,478 522 00:33:22,600 --> 00:33:24,750 A me dei miIioni non importa nuIIa. 523 00:33:26,000 --> 00:33:28,116 Potremmo andare a MiIano e vivere da signori. 524 00:33:29,320 --> 00:33:32,073 Non vogIio fare Ia vita deI signore, sono ancora un ragazzo. 525 00:33:32,360 --> 00:33:35,352 AIIora introduciamo Ia pIastica. 526 00:33:35,840 --> 00:33:38,035 Non parIarmi di pIastica mentre sono in amore. 527 00:33:40,600 --> 00:33:42,431 AIIora sappi che ti ho fatto becco. 528 00:33:43,800 --> 00:33:46,189 Le puttane fanno sempre becchi i mariti. 529 00:33:46,440 --> 00:33:48,510 Ma me ne frego, dammi iI piede e girati. 530 00:33:48,960 --> 00:33:52,032 Ti ho fatto becco coI sindaco e con I'Assessore BugIio. 531 00:33:52,680 --> 00:33:53,749 II mutiIato? 532 00:33:54,080 --> 00:33:56,469 Stai pur certo che I� non � mutiIato. 533 00:33:58,080 --> 00:33:59,035 Eh! 534 00:34:02,240 --> 00:34:04,834 D'accordo, iI parco � tuo e non Io vendi. 535 00:34:04,960 --> 00:34:06,473 Pure i bottoni sono tuoi. 536 00:34:06,600 --> 00:34:08,989 - Ma iI corpo � mio e con me hai chiuso. - Cio�? 537 00:34:10,320 --> 00:34:12,754 A meno che non mi intesti iI parco. 538 00:34:19,640 --> 00:34:20,595 Mai. 539 00:34:21,520 --> 00:34:23,909 Vedremo. Chi Ia dura, Ia vince. 540 00:34:25,400 --> 00:34:26,515 Vincer� io. 541 00:34:31,200 --> 00:34:33,031 Mi dispiace per iI tanga. 542 00:34:36,560 --> 00:34:42,430 543 00:34:47,600 --> 00:34:48,828 544 00:34:56,680 --> 00:34:57,795 545 00:35:01,240 --> 00:35:09,750 546 00:35:09,880 --> 00:35:10,995 Cosa vuoi? 547 00:35:11,360 --> 00:35:13,749 VogIio dormire con te. Ho freddo. 548 00:35:14,000 --> 00:35:16,468 Vai a scaIdarti neIIa fonderia di Vigeva. 549 00:35:17,160 --> 00:35:18,479 Torna aI tuo posto. 550 00:35:18,640 --> 00:35:28,515 551 00:35:47,400 --> 00:35:52,190 552 00:35:58,600 --> 00:36:00,272 PaImira cara. 553 00:36:06,040 --> 00:36:09,669 - Lo uccideresti per amore mio? - Io? 554 00:36:09,800 --> 00:36:12,633 Non ho moIta esperienza neI ramo. 555 00:36:12,960 --> 00:36:16,873 Devo sbarazzarmi di queIIo I�, a costo di avveIenarIo io stessa. 556 00:36:19,560 --> 00:36:21,676 Una soIuzione diversa ci sarebbe. 557 00:36:22,560 --> 00:36:23,834 - Anzi, c'�. 558 00:36:25,040 --> 00:36:26,632 Perch� non Io fai interdire? 559 00:36:27,920 --> 00:36:29,558 Basta una domanda in carta boIIata. 560 00:36:30,200 --> 00:36:32,191 La firma di un medico e deI Sindaco. 561 00:36:32,840 --> 00:36:34,717 E tuo marito finisce dritto dritto in... 562 00:36:35,880 --> 00:36:36,949 Gi�. 563 00:36:37,800 --> 00:36:39,677 - Cos� ce Io Ieviamo dai piedi. 564 00:36:40,080 --> 00:36:41,479 Ci vorr� deI tempo. 565 00:36:41,600 --> 00:36:43,591 Per ora non mi resta che farIo becco. 566 00:36:43,720 --> 00:36:45,233 - Sei un genio. - S�. 567 00:36:45,480 --> 00:36:47,596 Vieni, oggi ti ammetto neIIa camera nuziaIe. 568 00:36:47,720 --> 00:36:49,073 Sar� moIto pi� eccitante. 569 00:36:51,480 --> 00:36:52,469 Vieni. 570 00:36:53,760 --> 00:36:56,752 Sei I'unico sorriso di questa mia triste giornata. 571 00:36:59,520 --> 00:37:01,351 - Signor Augusto. - ParIa. 572 00:37:01,480 --> 00:37:04,438 Io non vedo, non sento e non parIo. 573 00:37:04,560 --> 00:37:06,949 Ma in casa sua succedono cose terribiIi. 574 00:37:07,080 --> 00:37:09,150 Cusetti scopa PaImira. E poi? 575 00:37:09,440 --> 00:37:10,555 Basta. 576 00:37:10,720 --> 00:37:11,755 Ah! 577 00:37:14,280 --> 00:37:17,716 Ormai non sono soIo preoccupata. Sono angosciata. 578 00:37:18,280 --> 00:37:20,510 Pretende da me deIIe cose contro natura. 579 00:37:21,000 --> 00:37:23,912 Dottore, Augusto non � normaIe. 580 00:37:24,320 --> 00:37:26,311 Deve aiutarmi con Ia sua scienza. 581 00:37:26,560 --> 00:37:28,755 Mio marito � sempre pi� morboso. 582 00:37:29,240 --> 00:37:31,959 Continua a Ieccarmi e sento un prurito strano. 583 00:37:33,920 --> 00:37:43,795 584 00:37:45,720 --> 00:37:47,950 E' un caso di feticismo. 585 00:37:51,400 --> 00:37:55,837 - Ma Iei.. 586 00:37:55,960 --> 00:37:57,109 ..come si sente? 587 00:37:57,240 --> 00:37:58,309 Io? 588 00:37:58,720 --> 00:37:59,789 Sto benissimo. 589 00:38:00,600 --> 00:38:03,114 Mai stata tanto bene. 590 00:38:07,080 --> 00:38:08,672 Vuoi visitarmi? 591 00:38:08,840 --> 00:38:09,955 Tutta? 592 00:38:12,280 --> 00:38:13,429 Tutta? 593 00:38:13,560 --> 00:38:14,709 S�. 594 00:38:16,080 --> 00:38:18,071 Ti visito tutta. 595 00:38:21,280 --> 00:38:30,837 596 00:38:31,320 --> 00:38:33,629 Hai capito adesso? Dai, prova. 597 00:38:34,120 --> 00:38:39,592 598 00:38:39,720 --> 00:38:43,110 - No, iI finaIe va su. - Ah! 599 00:38:43,800 --> 00:38:52,230 600 00:38:52,360 --> 00:38:54,635 Bravo, ecco. 601 00:38:55,000 --> 00:38:57,753 Questo � quando iI soIe � gi� aIto. 602 00:38:57,880 --> 00:39:01,998 E Ia sera quando tramonta chiama Ia sua compagna. 603 00:39:02,400 --> 00:39:09,715 604 00:39:10,120 --> 00:39:11,394 Adesso provo. 605 00:39:12,080 --> 00:39:13,229 606 00:39:13,360 --> 00:39:16,079 - Ehi, sei mio cognato, ma sei anche iI padrone. 607 00:39:16,200 --> 00:39:18,395 Di fronte a te sono proIetario tra i proIetari. 608 00:39:18,520 --> 00:39:19,873 - - Scusi, signor Baracchi. - Prego. 609 00:39:20,000 --> 00:39:22,594 Sbrigati, non ho tempo da perdere. 610 00:39:22,880 --> 00:39:24,871 - Non mi faccio prendere per iI cuIo. - Oh! 611 00:39:25,000 --> 00:39:26,319 - Lasciamo perdere iI cuIo. 612 00:39:26,440 --> 00:39:27,668 La fabbrica cade a pezzi.. 613 00:39:27,800 --> 00:39:31,315 ..e regaIi dieci miIioni a ''ItaIia Nostra'' per gIi ucceIIi. 614 00:39:31,440 --> 00:39:33,670 E attacchi Ia Iettera suI quadro sindacaIe. 615 00:39:33,800 --> 00:39:34,994 - E' una provocazione. 616 00:39:35,240 --> 00:39:37,708 I soIdi sono miei e Ia fabbrica � mia. 617 00:39:37,840 --> 00:39:39,910 Questi sono discorsi deI tempo di tuo nonno. 618 00:39:40,040 --> 00:39:42,508 - Oggi noi non Ii permettiamo pi�. - Noi chi? 619 00:39:42,640 --> 00:39:44,756 II consigIio di fabbrica, iI comitato di base. 620 00:39:44,880 --> 00:39:46,518 Siamo neI 1976. 621 00:39:47,160 --> 00:39:48,479 Momento. 622 00:39:50,200 --> 00:39:52,509 L'ItaIia combatte Ia sua Prima Guerra MondiaIe. 623 00:39:54,440 --> 00:39:57,000 E siamo neI 191 4. 624 00:39:57,480 --> 00:39:59,232 TaIe e quaIe suo nonno. 625 00:40:00,520 --> 00:40:02,431 L'hai voIuto tu, Augusto II! 626 00:40:02,680 --> 00:40:05,911 - Sciopero a oItranza. - Va bene, sciopero. 627 00:40:06,040 --> 00:40:07,917 - Baracchi. - S�. - AIIora. 628 00:40:08,600 --> 00:40:15,199 629 00:40:15,320 --> 00:40:16,514 630 00:40:16,720 --> 00:40:19,075 - Diventerai un professore. - Va bene. 631 00:40:19,200 --> 00:40:20,679 Ci vediamo fra otto giorni. 632 00:40:20,800 --> 00:40:23,519 Cusetti, viaggio e spese di soggiorno aI dottor Baracchi. 633 00:40:23,640 --> 00:40:24,675 Grazie. 634 00:40:25,600 --> 00:40:26,794 - Come vuoIe. 635 00:40:39,920 --> 00:40:49,795 636 00:40:53,080 --> 00:40:56,038 AscoItate e cercate di capire. 637 00:40:56,160 --> 00:40:59,357 638 00:41:23,080 --> 00:41:25,435 Scioperano gIi operai, sciopero anche io. 639 00:41:25,560 --> 00:41:27,994 In questa casa sono soIo una proIetaria sfruttata. 640 00:41:28,160 --> 00:41:30,276 - Signora...? - No, grazie. Faccio da me. 641 00:41:30,400 --> 00:41:32,152 Questa minestra Ia butto neI cesso. 642 00:41:32,880 --> 00:41:35,519 Invece di regaIare dieci miIioni a ''ItaIia Nostra''.. 643 00:41:35,640 --> 00:41:37,471 ..potevi comprarmi un visone azzurro.. 644 00:41:37,600 --> 00:41:38,953 - ..o una peIIiccia di cinciII�. 645 00:41:39,320 --> 00:41:41,231 Ogni peIIiccia sono cento deIitti. 646 00:41:41,360 --> 00:41:44,591 - - Cento bestioIine uccise. - - AIIora non mangerai pi� carne. 647 00:41:45,400 --> 00:41:48,472 - Infatti ho deciso. 648 00:41:52,600 --> 00:41:54,113 Pap�, ho fame. 649 00:41:55,680 --> 00:41:56,999 In quanto aI pap�... 650 00:42:00,400 --> 00:42:01,833 Lasciamo perdere. 651 00:42:02,800 --> 00:42:04,358 - Comunque Ia fame va sfamata. 652 00:42:04,480 --> 00:42:14,355 653 00:42:20,000 --> 00:42:21,991 Pap�. 654 00:42:22,160 --> 00:42:25,357 655 00:42:25,480 --> 00:42:26,754 656 00:42:27,000 --> 00:42:31,312 Come va, frateIIi miei? 657 00:42:32,640 --> 00:42:33,993 Io sono stanco. 658 00:42:34,960 --> 00:42:38,475 Ho paura che sono vicino aIIa vogIia di farIa finita. 659 00:42:38,840 --> 00:42:39,875 S�. 660 00:42:40,600 --> 00:42:43,034 Io non ho Ie risorse moraIi di San Francesco. 661 00:42:43,160 --> 00:42:44,673 662 00:42:45,760 --> 00:42:46,749 663 00:42:47,640 --> 00:42:51,349 Hai ragione, ma ho sposato una puttana. Non era neanche vergine. 664 00:42:51,480 --> 00:42:53,072 Ha faIsificato Ia data di nascita,.. 665 00:42:53,240 --> 00:42:56,357 ..ho un figIio che non � mio. Non ho moIta vogIia di vivere. 666 00:42:56,520 --> 00:42:58,112 Eh, scusa. 667 00:42:58,240 --> 00:43:00,708 668 00:43:00,840 --> 00:43:04,071 E' tutto fottuto. L'industria � in una paraIisi progressiva. 669 00:43:04,200 --> 00:43:07,829 - Ancora quaIche decennio e ti saIuto, tecnoIogia! 670 00:43:08,280 --> 00:43:10,510 - L'umanit� � cieca, sorda e stupida. 671 00:43:10,640 --> 00:43:14,189 Fabbricano missiIi atomici quando dovremmo coItivare insaIata,.. 672 00:43:14,320 --> 00:43:18,199 ..purificare i fiumi e i mari che sono pieni di merda e petroIio. 673 00:43:18,480 --> 00:43:22,917 Basta, ho predicato abbastanza. 674 00:43:24,440 --> 00:43:25,919 Che guardi? 675 00:43:26,120 --> 00:43:28,554 676 00:43:28,680 --> 00:43:29,635 Giuseppe. 677 00:43:29,800 --> 00:43:35,158 678 00:43:35,280 --> 00:43:36,679 Ma aIIora, forse... 679 00:43:36,920 --> 00:43:45,953 680 00:43:46,080 --> 00:43:47,149 Lo dicono anche Ioro. 681 00:43:47,280 --> 00:43:56,598 682 00:43:56,720 --> 00:43:58,438 Stai a vedere che sei figIio mio. 683 00:43:59,520 --> 00:44:01,033 Non di Vigeva. 684 00:44:02,560 --> 00:44:04,118 Non potresti essere figIio mio? 685 00:44:04,360 --> 00:44:13,632 686 00:44:13,760 --> 00:44:21,189 687 00:44:21,320 --> 00:44:29,432 688 00:44:29,560 --> 00:44:32,552 689 00:44:36,880 --> 00:44:45,276 690 00:44:45,400 --> 00:44:49,234 - Cosa fai qui? - Si tratta di cose personaIi. 691 00:44:50,280 --> 00:44:52,748 - Cosa vuoi? Ho i minuti contati. 692 00:44:52,880 --> 00:44:55,394 Non posso far perdere iI ritmo ai miei operai. 693 00:44:55,520 --> 00:44:58,080 - Giuseppe di chi � figIio? - Giuseppe chi? 694 00:44:58,200 --> 00:45:00,077 II figIio di PaImira. 695 00:45:00,200 --> 00:45:02,668 Ma se � figIio tuo, che cazzo cerchi? 696 00:45:03,000 --> 00:45:05,355 Tieni presente che PaImira � una puttana. 697 00:45:05,800 --> 00:45:09,634 E anche beIIissima e a me piaceva da matti. 698 00:45:10,080 --> 00:45:12,594 Ma a me non I'ha mai voIuta dare. 699 00:45:12,720 --> 00:45:17,032 Diceva che puzzavo di ferro. II ferro puzza? 700 00:45:17,840 --> 00:45:19,114 Niente. 701 00:45:19,240 --> 00:45:21,708 Se mi credi bene, aItrimenti vaffancuIo. 702 00:45:21,840 --> 00:45:24,308 Levati dai cogIioni. 703 00:45:24,440 --> 00:45:27,750 Grazie. 704 00:45:28,680 --> 00:45:30,033 Sono tanto feIice. 705 00:45:30,680 --> 00:45:33,911 Non sei feIice, sei matto da Iegare! 706 00:45:35,240 --> 00:45:37,913 Ciao e grazie. 707 00:45:39,360 --> 00:45:42,830 Ah, per me non puzzi. Ciao. 708 00:45:43,360 --> 00:45:51,756 709 00:46:08,640 --> 00:46:11,234 Mi dispiace, ma � tutto regoIare. 710 00:46:11,360 --> 00:46:12,349 L'ordinanza. 711 00:46:14,800 --> 00:46:22,309 712 00:46:22,440 --> 00:46:23,919 E' stata brava. 713 00:46:27,520 --> 00:46:28,748 Siete stati tutti bravi. 714 00:46:29,320 --> 00:46:39,150 715 00:46:48,120 --> 00:46:51,635 716 00:46:51,760 --> 00:46:52,954 Dov'� mio figIio? 717 00:46:53,600 --> 00:46:55,079 E' in casa. 718 00:46:56,240 --> 00:46:57,878 Avvisa nonno Mantini. 719 00:46:58,200 --> 00:46:59,315 S�. 720 00:46:59,440 --> 00:47:07,836 721 00:47:10,040 --> 00:47:19,950 722 00:47:22,000 --> 00:47:23,149 Giuseppe. 723 00:47:24,200 --> 00:47:25,189 AscoIta. 724 00:47:26,520 --> 00:47:27,873 Adesso pensaci tu. 725 00:47:28,000 --> 00:47:32,278 Pensa ai nostri ucceIIini. 726 00:47:32,440 --> 00:47:35,432 727 00:47:35,560 --> 00:47:37,278 Io devo andare in manicomio. 728 00:47:37,920 --> 00:47:39,035 S�, pap�. 729 00:47:39,160 --> 00:47:48,876 730 00:47:55,960 --> 00:48:00,033 731 00:48:02,280 --> 00:48:04,475 732 00:48:07,400 --> 00:48:09,231 733 00:48:09,640 --> 00:48:13,553 - Pronto, prova microfono. Uno, due, tre. 734 00:48:14,080 --> 00:48:15,354 735 00:48:16,320 --> 00:48:19,039 Ci siamo cacciati in un brutto guaio, signor VaIIe. 736 00:48:19,160 --> 00:48:21,071 - - Anche Iei? - No. Lei. - - Ah! 737 00:48:21,200 --> 00:48:23,555 Una di queIIe situazioni deIicate.. 738 00:48:23,680 --> 00:48:26,399 ..che vanno esaminate con cura. - - Posso togIiermi Ia giacca,.. 739 00:48:26,520 --> 00:48:29,592 ..professor OsvaIdo? Sono tutto sudato. 740 00:48:29,720 --> 00:48:30,755 - S'intende. 741 00:48:31,280 --> 00:48:32,759 - Questa non � una prigione. 742 00:48:32,880 --> 00:48:36,111 Qui abbiamo deIIa psichiatria un concetto moderno, democratico. 743 00:48:36,240 --> 00:48:38,754 Abbiamo istituito persino iI passeggio comune. 744 00:48:38,880 --> 00:48:40,871 Maschi e femmine, in un giardino modeIIo. 745 00:48:41,000 --> 00:48:43,992 Abbiamo qui davanti, I'ordine di internamento.. 746 00:48:44,120 --> 00:48:47,635 ..firmato daI medico, daI Sindaco e daIIa sua signora. 747 00:48:47,760 --> 00:48:48,749 Puttana. 748 00:48:49,640 --> 00:48:50,755 Prego. 749 00:48:51,120 --> 00:48:52,269 Puttana. 750 00:48:52,400 --> 00:48:53,549 S�. 751 00:48:53,720 --> 00:48:56,917 La sua visione deIIe cose.. 752 00:48:57,040 --> 00:48:59,918 ..� certamente faIsata da uno stato d'agitazione.. 753 00:49:00,040 --> 00:49:02,952 ..ansiosa come si evince daI rapporto deI medico CoIbiati. 754 00:49:03,720 --> 00:49:06,188 La visione deI CoIbiati � stata faIsata daI fatto.. 755 00:49:06,320 --> 00:49:08,356 ..che si � scopato Ia mia signora. 756 00:49:08,480 --> 00:49:10,311 - Posso togIiere Ia camicia? - - ToIga. 757 00:49:11,040 --> 00:49:12,792 Poi, I'anamnesi. 758 00:49:12,920 --> 00:49:16,469 Perch� suo padre era aIcoIizzato e mor� suicida. 759 00:49:16,600 --> 00:49:19,160 Per sfinimento coniugaIe che ha iI suo perch�. 760 00:49:19,280 --> 00:49:20,269 Ha registrato? 761 00:49:20,960 --> 00:49:24,953 Mentre sua madre � deceduta in condizioni misteriose. 762 00:49:25,080 --> 00:49:26,718 Pare si sia Iasciata morire. 763 00:49:27,400 --> 00:49:29,550 Esatto. Lo fanno anche gIi eIefanti. 764 00:49:30,040 --> 00:49:32,315 E gIi strani riti che imponeva a sua mogIie? 765 00:49:32,440 --> 00:49:34,237 Un'orgia di feticismo. 766 00:49:35,680 --> 00:49:37,750 - ''Continui Ieccamenti dei piedi...'' - S�. 767 00:49:37,880 --> 00:49:40,394 - ''DeIIe mani.'' - S�. - ''Dei seni e deIIe parti posteriori.'' 768 00:49:40,520 --> 00:49:42,875 - Perch� ha un beIIissimo cuIo. Posso? - S�. 769 00:49:43,000 --> 00:49:45,195 Grazie. Lei I'ha mai Ieccato a sua mogIie? 770 00:49:45,360 --> 00:49:48,511 - Bene! - Posso togIiermi anche Ie scarpe? 771 00:49:48,640 --> 00:49:50,312 - Ma faccia queIIo che vuoIe. - Grazie. 772 00:49:50,440 --> 00:49:52,396 Siamo democratici. Nessuna costrizione. 773 00:49:54,280 --> 00:49:55,713 774 00:49:57,360 --> 00:49:58,509 Cosa guarda? 775 00:49:59,240 --> 00:50:00,514 Niente. 776 00:50:00,640 --> 00:50:01,789 - Niente. - No. 777 00:50:03,000 --> 00:50:05,719 Lei sta guardando Ia coIomba reaIe. 778 00:50:05,840 --> 00:50:08,559 Lei � fissato con gIi ucceIIi. Lo dicono anche qui. 779 00:50:09,440 --> 00:50:10,714 La domestica. 780 00:50:11,480 --> 00:50:14,870 ''II padrone parIa e ride con gIi ucceIIi.'' Cosa dice Iei? 781 00:50:15,000 --> 00:50:17,195 E' vero. Ci sono degIi ucceIIi moIto spiritosi. 782 00:50:17,320 --> 00:50:20,198 Per non parIare dei miIioni regaIati a ''ItaIia Nostra''. 783 00:50:20,320 --> 00:50:22,959 Corso Vittorio EmanueIe II, 287. 784 00:50:23,400 --> 00:50:24,799 E Ia storia dei baffi finti? 785 00:50:24,920 --> 00:50:27,275 - Ah! - Ahi, ahi! 786 00:50:27,400 --> 00:50:28,628 Signor VaIIe. 787 00:50:29,360 --> 00:50:31,590 La sua � una posizione deIicata. 788 00:50:31,720 --> 00:50:33,790 Non � faciIe nemmeno per noi studiosi.. 789 00:50:33,920 --> 00:50:37,435 ..stabiIire se uno � o non � sano di mente. 790 00:50:37,840 --> 00:50:39,876 E aIIora cosa devo fare? 791 00:50:42,520 --> 00:50:43,748 Assecondare. 792 00:50:44,480 --> 00:50:46,118 - Asseconder�. - - Bravo. 793 00:50:46,600 --> 00:50:48,192 Cos� mi piace. 794 00:50:48,320 --> 00:50:50,231 Vedr� che noi due andremo d'accordo. 795 00:50:52,560 --> 00:50:56,030 Quando pensa che potr� uscire da questo manicomio democratico? 796 00:50:56,640 --> 00:50:58,392 Non si pu� dire. 797 00:50:58,920 --> 00:51:00,319 Tra un mese, tra un anno. 798 00:51:01,120 --> 00:51:02,519 Forse, mai. 799 00:51:21,440 --> 00:51:25,035 800 00:51:25,840 --> 00:51:35,158 801 00:51:38,840 --> 00:51:43,277 802 00:51:43,400 --> 00:51:44,913 Mm? 803 00:51:45,720 --> 00:51:47,278 - Mm? - No. 804 00:51:47,680 --> 00:51:49,113 - Perch� no? - No. 805 00:51:49,240 --> 00:51:53,791 806 00:51:53,960 --> 00:51:59,910 807 00:52:00,040 --> 00:52:01,155 Pss! 808 00:52:03,480 --> 00:52:04,674 Ci hanno fregato. 809 00:52:04,800 --> 00:52:06,552 - Eh, s�. - Acqua in bocca. 810 00:52:06,680 --> 00:52:09,114 E soprattutto non parIare di ucceIIini, per carit�! 811 00:52:09,240 --> 00:52:10,958 - Vuoi favorire? - No. 812 00:52:11,080 --> 00:52:14,470 813 00:52:14,600 --> 00:52:15,828 - Ciao. 814 00:52:15,960 --> 00:52:21,751 Ciao! 815 00:52:21,880 --> 00:52:24,235 - Ciao. 816 00:52:25,400 --> 00:52:28,198 - Dai! - Andiamo! 817 00:52:28,320 --> 00:52:32,279 818 00:52:32,400 --> 00:52:33,515 819 00:52:34,800 --> 00:52:35,755 LeopoIdo! 820 00:52:36,080 --> 00:52:39,277 821 00:52:39,400 --> 00:52:40,674 LeopoIdo! 822 00:52:40,800 --> 00:52:42,791 Fai finta di non conoscermi. 823 00:52:45,840 --> 00:52:47,034 LeopoIdo! 824 00:52:47,440 --> 00:52:49,396 Cerca di capire. Non mettermi nei casini. 825 00:52:50,680 --> 00:52:53,353 826 00:52:53,480 --> 00:52:54,754 Cosa vuoIe da me? 827 00:52:55,160 --> 00:52:56,275 Io non Ia conosco. 828 00:52:58,240 --> 00:52:59,719 Ci dev'essere un errore. 829 00:52:59,840 --> 00:53:02,115 - Lasciami stare. - Lasciami stare. 830 00:53:04,240 --> 00:53:06,117 Vai via. Non vedi che sono in manicomio? 831 00:53:08,080 --> 00:53:09,911 Non bestemmiare! 832 00:53:10,040 --> 00:53:11,519 Vai via. 833 00:53:11,640 --> 00:53:14,552 SaIutami mio figIio. 834 00:53:23,240 --> 00:53:24,798 Ce I'hai I'ucceIIo? 835 00:53:24,920 --> 00:53:25,955 - Cosa dice? 836 00:53:26,080 --> 00:53:27,274 - QuaIe ucceIIo? 837 00:53:28,400 --> 00:53:29,469 Questo. 838 00:53:30,000 --> 00:53:31,956 Prima di entrare in manicomio I'avevo. 839 00:53:32,080 --> 00:53:33,832 Adesso Io sento un po' di meno. 840 00:53:34,360 --> 00:53:35,839 Posso toccarIo? 841 00:53:36,400 --> 00:53:37,833 Tocca! 842 00:53:44,840 --> 00:53:46,717 - Dai! 843 00:53:47,120 --> 00:53:51,796 844 00:53:51,920 --> 00:53:53,558 Eh, beh... 845 00:53:54,240 --> 00:53:56,674 Mariuccia! 846 00:53:57,560 --> 00:54:00,313 Mariuccia! 847 00:54:00,440 --> 00:54:03,477 Mariuccia! 848 00:54:03,720 --> 00:54:04,789 Andate via! 849 00:54:05,680 --> 00:54:06,874 Mariuccia. 850 00:54:07,000 --> 00:54:09,560 - Guarda che manganeIIo! - Che avete da guardare? 851 00:54:09,680 --> 00:54:12,274 E dai! 852 00:54:12,400 --> 00:54:13,628 - Sporcaccioni! 853 00:54:13,760 --> 00:54:15,034 - Che avete da guardare? 854 00:54:15,240 --> 00:54:17,913 855 00:54:18,040 --> 00:54:19,189 Basta! 856 00:54:19,320 --> 00:54:23,359 - Basta! - No. Lazzaroni! 857 00:54:23,480 --> 00:54:26,438 E' finito Io spettacoIo. 858 00:54:26,560 --> 00:54:27,629 - Dai. - Via! 859 00:54:27,800 --> 00:54:28,789 Cosa c'�? 860 00:54:28,920 --> 00:54:31,354 - S�. - Muoviti! 861 00:54:31,480 --> 00:54:33,357 - Ferma. Andiamo! - Lasciatemi stare. 862 00:54:33,480 --> 00:54:35,550 Dai! 863 00:54:35,680 --> 00:54:40,959 - No, non vogIio! 864 00:54:41,320 --> 00:54:46,474 #Ci darem Ia mano, I� mi dirai di s�. 865 00:54:46,600 --> 00:54:48,795 - - #Vedi, non � Iontano... - Signor VaIIe. 866 00:54:48,920 --> 00:54:51,150 Stiamo confondendo Ia democrazia con I'anarchia. 867 00:54:51,280 --> 00:54:53,430 - Lei rischia Ia camicia di forza. - Cosa ho fatto? 868 00:54:53,560 --> 00:54:56,199 Ho mangiato Ia frittata! Mi ha detto Iei di assecondare. 869 00:54:56,320 --> 00:54:58,754 - Io ho assecondato. - Via, via, via, via. - Va bene. 870 00:54:58,880 --> 00:55:01,189 Non si pu� pi� nemmeno mangiare Ia frittata. 871 00:55:01,320 --> 00:55:05,552 - Adesso siamo a posto. - Uno non pu� neanche mangiare Ia frittata! 872 00:55:05,800 --> 00:55:08,155 Assecondare! 873 00:55:08,280 --> 00:55:10,077 Dice Caroniti. 874 00:55:10,560 --> 00:55:12,073 Perch�? 875 00:55:12,200 --> 00:55:14,839 II cazzo non va assecondato? 876 00:55:15,600 --> 00:55:17,033 Caroniti! 877 00:55:17,960 --> 00:55:20,394 - Tu non I'assecondi iI cazzo? 878 00:55:20,720 --> 00:55:23,280 - E chi non I'asseconda...? - Shh! 879 00:55:23,400 --> 00:55:25,391 Shh! 880 00:55:25,840 --> 00:55:28,991 Ecco, metti i piedi cos� coi caIcagni aperti. 881 00:55:29,640 --> 00:55:31,312 - E' una punizione? - No. 882 00:55:31,440 --> 00:55:33,829 E' Ia cura. Purifica corpo e cerveIIo. 883 00:55:33,960 --> 00:55:36,758 - Lo dice Tommaso. - Chi �? - Io. 884 00:55:36,880 --> 00:55:39,235 Ah! 885 00:55:39,360 --> 00:55:42,272 E se faccio I'infermiere, � perch� ho i miei motivi. 886 00:55:42,400 --> 00:55:44,277 I miei motivi. 887 00:55:44,400 --> 00:55:46,038 E nessuno deve dire nuIIa. 888 00:55:46,160 --> 00:55:47,479 Fermo! 889 00:55:47,600 --> 00:55:49,591 E guai a chi mi manca di rispetto. 890 00:55:49,720 --> 00:55:52,393 - Buongiorno. - Avanti. Pip� subito. 891 00:55:53,080 --> 00:55:55,275 Non so se riesco a urinare a comando. 892 00:55:55,680 --> 00:55:58,319 - Comunque, visto che devo assecondare... - Mm. 893 00:55:58,440 --> 00:56:03,514 894 00:56:03,640 --> 00:56:05,949 Pss! 895 00:56:06,080 --> 00:56:08,196 Pip�. 896 00:56:08,480 --> 00:56:10,869 - Ecco. - Scusi, dottore. - Stia tranquiIIo, signor VaIIe. 897 00:56:11,000 --> 00:56:12,911 - Eh, s�. TranquiIIo. - Non si preoccupi. 898 00:56:13,040 --> 00:56:15,554 Io non mi preoccupo. 899 00:56:15,680 --> 00:56:16,635 900 00:56:17,040 --> 00:56:20,953 Prima di morire, vogIio iI mio avvocato. 901 00:56:21,680 --> 00:56:23,591 - L'avvocato. - S�. 902 00:56:24,600 --> 00:56:27,990 (''Quando pensa che potr� uscire da questo manicomio democratico? 903 00:56:28,120 --> 00:56:30,509 Mah! Non si pu� dire. 904 00:56:30,640 --> 00:56:34,030 Tra un mese, tra un anno. Forse, mai.'') 905 00:56:35,880 --> 00:56:37,552 Cos� adesso hai un Iavoro. 906 00:56:37,680 --> 00:56:40,069 Caroniti ha scoperto che I'ozio � iI padre dei vizi. 907 00:56:40,200 --> 00:56:41,349 S�, � un genio! 908 00:56:41,760 --> 00:56:44,069 Dammi iI braccio. Ecco! 909 00:56:44,400 --> 00:56:46,311 BeIIo! Vai. 910 00:56:48,400 --> 00:56:49,549 Ah! 911 00:56:49,920 --> 00:56:51,911 Pio, pio, pio! 912 00:56:52,040 --> 00:56:53,359 Buongiorno. 913 00:56:55,280 --> 00:56:56,269 Buongiorno. 914 00:56:56,600 --> 00:56:58,352 - Pio, pio, pio! 915 00:56:58,480 --> 00:57:03,838 916 00:57:04,800 --> 00:57:05,915 - Nonno Mantini. 917 00:57:06,240 --> 00:57:07,798 Augusto! 918 00:57:07,920 --> 00:57:09,558 Caro Augusto! 919 00:57:09,680 --> 00:57:11,033 MenomaIe che sei qui! 920 00:57:11,720 --> 00:57:14,109 E' possibiIe che un uomo finisca in manicomio.. 921 00:57:14,240 --> 00:57:16,549 ..senza saper niente? Senza aver fatto niente? 922 00:57:16,680 --> 00:57:21,595 - Cosa dice Ia Iegge? - E' daIIa parte di tua mogIie, purtroppo. 923 00:57:21,720 --> 00:57:24,280 Figurati se non ho studiato iI tuo caso. 924 00:57:24,400 --> 00:57:28,188 - Sto facendo di tutto per tirarti fuori di qui. - Grazie. 925 00:57:28,560 --> 00:57:31,120 - Sono ancora io iI padrone? - - Per ora s�. 926 00:57:31,240 --> 00:57:33,708 - Ho bIoccato Ia pratica d'interdizione. 927 00:57:33,840 --> 00:57:36,718 Per iI momento. Ma non firmare nuIIa.. 928 00:57:36,840 --> 00:57:40,958 ..se non ti autorizzo io. E stai caImo, per favore. 929 00:57:41,080 --> 00:57:44,390 AItrimenti ti tengono qui fino aI giorno deI giudizio. 930 00:57:44,560 --> 00:57:46,471 Gi�. E' peggio deIIa gaIera. 931 00:57:46,600 --> 00:57:49,273 AImeno I�, presto o tardi, un processo te Io fanno. 932 00:57:49,400 --> 00:57:52,915 - E stai attento a Caroniti. - D'accordo. 933 00:57:53,520 --> 00:57:54,475 934 00:57:54,600 --> 00:57:57,319 - Ti piace fare iI postino, eh? - Eh, s�. 935 00:57:57,440 --> 00:57:59,556 E' un Iavoro di fiducia. 936 00:57:59,680 --> 00:58:03,195 Senti, nonno Mantini, ma io ti sembro matto? 937 00:58:04,960 --> 00:58:08,475 Un po' matto Io sei, ma chi non Io �? 938 00:58:08,600 --> 00:58:09,555 939 00:58:10,000 --> 00:58:13,629 Cosa fate qua? Andate! 940 00:58:20,440 --> 00:58:23,830 Guardi che non I'assecondo pi� e poi I'ucceIIo me I'hanno rubato. 941 00:58:24,320 --> 00:58:26,197 942 00:58:26,320 --> 00:58:28,231 Buona, non piangere. 943 00:58:28,360 --> 00:58:29,952 Serafina VitaIi. 944 00:58:30,200 --> 00:58:33,749 - Buongiorno. - Buongiorno. Serafina VitaIi. 945 00:58:33,880 --> 00:58:39,796 Serafina VitaIi! 946 00:58:43,760 --> 00:58:45,557 Sei tu Serafina VitaIi? 947 00:58:46,120 --> 00:58:47,269 S�. 948 00:58:59,440 --> 00:59:00,589 Posta. 949 00:59:01,200 --> 00:59:03,350 Ti aspettavo, sai? 950 00:59:03,480 --> 00:59:13,071 951 00:59:16,360 --> 00:59:26,270 952 00:59:29,280 --> 00:59:39,190 953 00:59:59,600 --> 01:00:09,510 954 01:00:12,680 --> 01:00:15,877 955 01:00:16,000 --> 01:00:17,149 Ciao. 956 01:00:17,280 --> 01:00:24,755 957 01:00:24,880 --> 01:00:25,949 Ciao. 958 01:00:28,680 --> 01:00:30,352 959 01:00:30,480 --> 01:00:31,799 960 01:00:31,920 --> 01:00:33,035 S�. No! 961 01:00:33,160 --> 01:00:34,388 Un momento. 962 01:00:43,160 --> 01:00:44,115 Avanti. 963 01:00:44,240 --> 01:00:47,312 964 01:00:53,920 --> 01:00:56,434 Vi Iascio soIi. ParIerete pi� Iiberamente. 965 01:01:04,160 --> 01:01:06,799 966 01:01:07,520 --> 01:01:09,954 Simpatico queI dottor Caroniti. 967 01:01:10,080 --> 01:01:11,149 Ti vuoIe moIto bene. 968 01:01:11,280 --> 01:01:14,078 Dato che gIi hai aperto Ie gambe a prima vista,.. 969 01:01:14,200 --> 01:01:15,997 ..immagino vogIia moIto bene anche a te. 970 01:01:16,120 --> 01:01:17,439 E perch� non dovrebbe? 971 01:01:17,680 --> 01:01:20,114 In fin dei conti, non sono da buttar via. 972 01:01:20,560 --> 01:01:23,154 Io ti butterei anche via, ma non posso. 973 01:01:23,280 --> 01:01:24,554 La Iegge � daIIa tua parte. 974 01:01:28,360 --> 01:01:29,839 Sai una cosa? 975 01:01:30,320 --> 01:01:33,153 Non avevamo idea di quanto fosse prezioso iI tuo Iavoro. 976 01:01:33,280 --> 01:01:34,269 Ah! 977 01:01:36,960 --> 01:01:39,474 Perch� non vieni a sederti un po' qua, vicino a me? 978 01:01:40,440 --> 01:01:42,874 Resto in piedi, tanto non ti devo scopare. 979 01:01:45,040 --> 01:01:47,474 E poi, senza iI tuo consenso,.. 980 01:01:47,600 --> 01:01:49,955 ..non possiamo prendere nessuna decisione. 981 01:01:51,440 --> 01:01:54,750 Ci vorrebbe un piccoIo gesto da parte tua. 982 01:01:54,880 --> 01:01:55,915 Gi� Ia zampa! 983 01:01:57,160 --> 01:01:59,913 Per iI bene di tutti, ti ho portato questa carta da firmare. 984 01:02:00,040 --> 01:02:01,439 Una sempIice procura. 985 01:02:01,560 --> 01:02:03,152 - Cos� Ia fabbrica va avanti. 986 01:02:03,280 --> 01:02:05,032 - AItrimenti, sono guai anche per te. 987 01:02:05,160 --> 01:02:07,958 Non firmo nuIIa se non me Io ordina iI mio avvocato. 988 01:02:09,400 --> 01:02:10,992 E da quando hai un avvocato? 989 01:02:11,120 --> 01:02:14,635 - DaIIa nascita. Si chiama Mantini. Nonno Mantini. 990 01:02:14,760 --> 01:02:18,116 E tu non Io puoi scopare, perch� ha passato i novanta! 991 01:02:22,480 --> 01:02:23,879 Ricordati. 992 01:02:24,000 --> 01:02:26,798 RicordateIo bene perch� te Io dice PaImira Radice. 993 01:02:26,920 --> 01:02:29,878 Da qui uscirai soIo con i piedi davanti. Morto. 994 01:02:30,560 --> 01:02:32,630 #Non me ne importa un cazzo! 995 01:02:33,600 --> 01:02:35,318 Io qui sto benone. 996 01:02:36,200 --> 01:02:46,030 997 01:02:46,240 --> 01:02:48,470 998 01:02:48,600 --> 01:02:50,238 999 01:02:52,960 --> 01:03:02,835 1000 01:03:19,080 --> 01:03:21,310 1001 01:03:21,480 --> 01:03:23,391 - Buono! - Ah! 1002 01:03:23,520 --> 01:03:25,636 Serafina! 1003 01:03:25,760 --> 01:03:27,034 Serafina! 1004 01:03:28,680 --> 01:03:30,318 Serafina! 1005 01:03:32,240 --> 01:03:40,511 1006 01:03:56,160 --> 01:03:57,912 Sto ricevendo messaggi. 1007 01:03:58,200 --> 01:03:59,315 Posta. 1008 01:04:00,200 --> 01:04:02,839 Questa I'hai scritta tu. 1009 01:04:03,240 --> 01:04:04,468 Come Io sai? 1010 01:04:04,760 --> 01:04:07,957 Lo so. C'� scritto ''ti amo''. 1011 01:04:08,080 --> 01:04:10,275 - E tu mi ami. - S�, cos� ho scritto. 1012 01:04:10,400 --> 01:04:12,994 Da ieri non so pi� se dormo o se sono svegIio. Ti sogno sempre. 1013 01:04:13,120 --> 01:04:17,193 A occhi chiusi e anche aperti. 1014 01:04:17,320 --> 01:04:19,709 Augusto II. Perch�? 1015 01:04:19,920 --> 01:04:21,672 Perch� mio nonno era iI primo. 1016 01:04:21,800 --> 01:04:23,597 Sembra iI nome di un Imperatore. 1017 01:04:23,720 --> 01:04:25,870 - Io, invece, non sono nessuno. - No. 1018 01:04:26,440 --> 01:04:27,634 Ti sbagIi. 1019 01:04:27,760 --> 01:04:29,398 1020 01:04:29,520 --> 01:04:31,317 Leggo nei tuoi occhi.. 1021 01:04:31,440 --> 01:04:34,000 ..discese e ascese neIIa spiraIe deI divenire. 1022 01:04:34,120 --> 01:04:36,793 Fai parte deIIe mie reIazioni ''conniversaIi''. 1023 01:04:36,920 --> 01:04:38,433 Come parIi difficiIe. 1024 01:04:39,000 --> 01:04:41,798 Ho bisogno di purificarmi. Per questo ti aspettavo. 1025 01:04:41,920 --> 01:04:43,638 - Dici suI serio? - S�. 1026 01:04:43,760 --> 01:04:45,557 Appena ti ho visto, ho saputo che eri tu. 1027 01:04:45,680 --> 01:04:46,635 1028 01:04:46,760 --> 01:04:48,193 - Io? - S�. 1029 01:04:48,320 --> 01:04:50,276 La tua anima � moIto pi� vicina deIIa mia.. 1030 01:04:50,400 --> 01:04:53,073 ..aIIa grande anima cosmica! - Non � possibiIe. 1031 01:04:54,400 --> 01:04:56,550 - Tu sei come un angeIo. - No. 1032 01:04:56,680 --> 01:04:58,352 Io, invece, mi sono buttata via. 1033 01:04:58,480 --> 01:05:00,835 Anche aI mio corpo ho fatto maIe. Guarda. 1034 01:05:01,000 --> 01:05:05,994 Ho fatto I'amore senza amore, per rabbia o per distrazione. 1035 01:05:06,680 --> 01:05:09,956 Ma ora, devo avanzare verso Ia pura essenza. 1036 01:05:10,080 --> 01:05:11,638 E tu mi aiuterai. 1037 01:05:11,760 --> 01:05:13,671 Ho paura di non esser capace. 1038 01:05:14,240 --> 01:05:17,277 - Io credo neIIa reincarnazione. E tu? - Eh, eh... 1039 01:05:17,400 --> 01:05:19,630 Ne ho sentito parIare. E' come quando.. 1040 01:05:19,760 --> 01:05:24,709 ..uno diventa un fiore o una farfaIIa. Un eIefante? - Gi�. 1041 01:05:25,080 --> 01:05:26,593 Sarebbe quasi cos�. 1042 01:05:26,720 --> 01:05:29,029 Infatti, noi ci siamo gi� conosciuti in passato. 1043 01:05:29,280 --> 01:05:31,635 Forse, mi ricordo... 1044 01:05:32,600 --> 01:05:36,036 Da quando ti ho incontrata, mi pare di aver viaggiato tanto. 1045 01:05:36,840 --> 01:05:39,559 1046 01:05:39,680 --> 01:05:41,079 E adesso... 1047 01:05:42,680 --> 01:05:47,879 E adesso ho vogIia di dirti che ti amo. 1048 01:05:48,080 --> 01:05:49,832 1049 01:05:51,640 --> 01:05:55,030 AIIora posso dirti tutto. Ho tante cose da raccontare. 1050 01:05:55,160 --> 01:05:56,513 Cose che non ho mai detto. 1051 01:05:56,640 --> 01:05:59,359 Mio padre era moIto affettuoso con me, quando ero piccoIa. 1052 01:05:59,520 --> 01:06:01,750 (''Ero un giocattoIo per Iui. 1053 01:06:01,880 --> 01:06:05,156 Anch'io I'amavo moIto. Pensavo che da grande I'avrei sposato. 1054 01:06:05,680 --> 01:06:08,148 Ma I'infanzia � una stagione troppo breve.'') 1055 01:06:08,280 --> 01:06:10,350 (''Quando cominciai a capire, mi scontrai con un mondo.. 1056 01:06:10,480 --> 01:06:11,754 ..che non mi piaceva. 1057 01:06:11,880 --> 01:06:13,757 E Ia soIitudine mi faceva paura. 1058 01:06:14,560 --> 01:06:16,949 Cos�, mi rifugiai tra Ie braccia di mio frateIIo.'') 1059 01:06:17,840 --> 01:06:19,239 (''E giocavo con Iui. 1060 01:06:21,800 --> 01:06:25,588 Ma in breve tempo, iI gioco, non era pi� un gioco innocente.'') 1061 01:06:25,720 --> 01:06:35,630 1062 01:06:37,760 --> 01:06:40,638 (''Poi, ho cercato aItre esperienze.'') 1063 01:06:40,760 --> 01:06:50,670 1064 01:07:11,920 --> 01:07:21,830 1065 01:07:41,960 --> 01:07:51,870 1066 01:08:12,000 --> 01:08:20,430 1067 01:08:20,560 --> 01:08:22,790 (''Presto, fui costretta ad affrontare una verit�.. 1068 01:08:22,920 --> 01:08:24,751 ..che non potevo pi� nascondermi. 1069 01:08:24,880 --> 01:08:27,394 La ricchezza deIIa mia famigIia aveva un'origine spregevoIe. 1070 01:08:27,520 --> 01:08:29,112 II commercio deIIe armi.'') 1071 01:08:29,240 --> 01:08:31,037 (''Mio padre vende armi in tutto iI mondo. 1072 01:08:31,160 --> 01:08:34,596 Ai guerrigIieri, ai mercenari. Per Iui conta soIo iI denaro. 1073 01:08:34,720 --> 01:08:37,439 E non I'orrore deI frateIIo che uccide iI frateIIo. 1074 01:08:38,400 --> 01:08:42,598 Ora, iI padre sorridente deIIa mia infanzia, era un nemico.'') 1075 01:08:42,720 --> 01:08:52,630 1076 01:09:03,920 --> 01:09:05,353 1077 01:09:05,960 --> 01:09:15,870 1078 01:09:22,360 --> 01:09:23,839 1079 01:09:24,080 --> 01:09:28,198 1080 01:09:28,320 --> 01:09:29,389 1081 01:09:29,560 --> 01:09:39,470 1082 01:09:42,640 --> 01:09:43,834 1083 01:09:44,080 --> 01:09:50,633 1084 01:09:53,120 --> 01:09:55,634 - Augusto VaIIe, perch� non distribuisci Ia posta.. 1085 01:09:55,760 --> 01:09:58,752 ..che poi ci vado di mezzo io? - Mi scusi, signorina VitaIi. 1086 01:09:58,880 --> 01:10:00,029 - Ciao. - Vai. 1087 01:10:02,040 --> 01:10:11,950 1088 01:10:17,520 --> 01:10:22,150 - Cip, cip. 1089 01:10:22,280 --> 01:10:26,432 Cip, cip. 1090 01:10:26,560 --> 01:10:29,791 Cip, cip. 1091 01:10:30,000 --> 01:10:39,910 1092 01:10:41,240 --> 01:10:42,719 Augusto III. 1093 01:10:42,840 --> 01:10:52,750 1094 01:10:54,640 --> 01:10:56,232 Cosa Ie suggerisce questo? 1095 01:10:56,360 --> 01:10:57,475 - Eh... 1096 01:10:58,000 --> 01:10:58,989 Niente. 1097 01:11:01,080 --> 01:11:02,957 - E questo? - - Questo... 1098 01:11:03,800 --> 01:11:04,789 Niente. 1099 01:11:05,680 --> 01:11:07,796 PossibiIe che non Ie venga in mente niente? 1100 01:11:07,920 --> 01:11:10,354 - Dottor OsvaIdo, se gIieIo dico, Iei si incazza. 1101 01:11:10,480 --> 01:11:11,515 Certo. 1102 01:11:11,640 --> 01:11:13,915 Se dice ''gIi ucceIIi'', certo che mi incazzo. 1103 01:11:14,040 --> 01:11:15,155 Eh, vede! 1104 01:11:17,600 --> 01:11:18,715 1105 01:11:19,880 --> 01:11:20,835 LeopoIdo! 1106 01:11:22,560 --> 01:11:23,515 Ah? 1107 01:11:27,840 --> 01:11:29,432 VuoI dire che Iei mi aspetta. 1108 01:11:30,000 --> 01:11:31,035 Lei chi? 1109 01:11:31,840 --> 01:11:32,955 Eh... 1110 01:11:33,080 --> 01:11:35,196 La minestra. 1111 01:11:36,240 --> 01:11:38,356 La minestra caIda. Buon appetito. 1112 01:11:38,760 --> 01:11:40,751 La minestra? 1113 01:11:41,000 --> 01:11:42,115 QuaIe minestra? 1114 01:11:42,520 --> 01:11:44,238 1115 01:11:44,360 --> 01:11:46,590 - Un giorno o I'aItro te Io presento LeopoIdo. 1116 01:11:46,720 --> 01:11:47,914 - Cos� gIi parIi. 1117 01:11:48,040 --> 01:11:50,190 - Anche Ie piante parIano e capiscono, sai? 1118 01:11:50,320 --> 01:11:51,799 - AIIora, gIi piace Ia musica. 1119 01:11:51,920 --> 01:11:53,751 - Come no! Ne hanno bisogno. 1120 01:11:53,880 --> 01:11:55,233 - Diventano beIIissime. 1121 01:11:55,360 --> 01:11:58,079 E se vengono amate e curate, Io sentono. 1122 01:11:58,360 --> 01:12:01,397 - Come noi! - Si capisce. Sono come gIi esseri umani. 1123 01:12:01,520 --> 01:12:02,555 S�. 1124 01:12:02,680 --> 01:12:06,275 Ma iI mondo degIi uomini di oggi � nemico deIIa natura. 1125 01:12:06,720 --> 01:12:09,757 - Cieco, sordo e cretino! - S� e anche cattivo. 1126 01:12:10,000 --> 01:12:11,558 CrudeIe, prepotente. 1127 01:12:11,920 --> 01:12:14,514 Fabbrica armi mostruose. E' inutiIe. 1128 01:12:14,960 --> 01:12:17,030 E' un disastro, ma � proprio cos�. 1129 01:12:17,520 --> 01:12:19,795 Fa veramente schifo. 1130 01:12:19,920 --> 01:12:23,469 - Io ho cercato di ribeIIarmi, di distruggere.. 1131 01:12:23,600 --> 01:12:25,955 ..un mondo che sentivo faIso e nemico.. 1132 01:12:26,080 --> 01:12:30,437 ..che difende i priviIegi di gente come mio padre. 1133 01:12:31,000 --> 01:12:40,910 1134 01:12:58,040 --> 01:12:59,519 (''Per iI buon nome deIIa famigIia,.. 1135 01:12:59,640 --> 01:13:02,950 ..mi mandarono in una cIinica per sottopormi a certe cure.. 1136 01:13:03,080 --> 01:13:04,718 ..senza che nessuno Io sapesse.'') 1137 01:13:04,840 --> 01:13:06,398 (MUSICA IN SOTTOFONDO) 1138 01:13:06,520 --> 01:13:08,238 (''I sedativi Ii buttavo via. 1139 01:13:08,360 --> 01:13:09,634 Ero disperata. 1140 01:13:10,200 --> 01:13:11,918 Mi facevo scopare da tutti. 1141 01:13:12,040 --> 01:13:14,190 VoIevo annuIIarmi.'') 1142 01:13:14,640 --> 01:13:15,914 (''Come morire.'') 1143 01:13:16,040 --> 01:13:25,950 1144 01:13:46,440 --> 01:13:56,350 1145 01:14:05,360 --> 01:14:07,351 E cos�, ti hanno portata qui in manicomio. 1146 01:14:07,480 --> 01:14:11,029 No. Forse voIevano, ma io sono scappata. 1147 01:14:12,200 --> 01:14:22,110 1148 01:14:42,440 --> 01:14:52,350 1149 01:15:12,120 --> 01:15:22,030 1150 01:15:42,000 --> 01:15:51,910 1151 01:16:10,520 --> 01:16:20,430 1152 01:16:40,520 --> 01:16:46,675 1153 01:16:47,920 --> 01:16:50,354 Dottor OsvaIdo, come si fa a uscire di qui? 1154 01:16:50,720 --> 01:16:54,429 DagIi ospedaIi psichiatrici si pu� uscire per morte,.. 1155 01:16:54,560 --> 01:16:57,836 ..per trasferimento ad aItro ospedaIe, articoIo 61,.. 1156 01:16:57,960 --> 01:16:59,916 ..per guarigione, articoIo 64. 1157 01:17:00,040 --> 01:17:05,956 Poi c'� I'articoIo 66. Consegna aIIa famigIia perch� migIiorato. 1158 01:17:06,080 --> 01:17:08,833 Quando i rapporti con i famiIiari sono buoni,.. 1159 01:17:08,960 --> 01:17:10,552 ..siamo disposti a Iargheggiare.. 1160 01:17:10,680 --> 01:17:13,194 ..e a correre quaIche rischio. Lei capisce? 1161 01:17:13,320 --> 01:17:16,118 - ''I famiIiari'' sarebbero mia mogIie? - Ecco. 1162 01:17:16,240 --> 01:17:20,870 - Come dire un compromesso? - Ecco! 1163 01:17:21,840 --> 01:17:25,469 Se per caso vede mia mogIie e dico per caso,.. 1164 01:17:25,600 --> 01:17:27,875 ..qui o anche I�,.. 1165 01:17:28,000 --> 01:17:29,831 ..Ie pu� dire che desidero un incontro? 1166 01:17:30,240 --> 01:17:31,673 Non ho avuto Ie tue esperienze,.. 1167 01:17:31,800 --> 01:17:34,109 ..ma in Lombardia ne ho combinate di tutti i coIori. 1168 01:17:34,240 --> 01:17:36,151 L'amore � quaIcosa di magico. 1169 01:17:36,840 --> 01:17:38,956 E' soIo amore e basta. 1170 01:17:39,080 --> 01:17:41,469 Non per vantarmi, ma I'amore I'ho consumato anch'io. 1171 01:17:41,600 --> 01:17:44,478 Ne sa quaIcosa PaImira, che sarebbe mia mogIie. 1172 01:17:44,760 --> 01:17:46,512 La Ieccavo dappertutto. 1173 01:17:46,640 --> 01:17:48,710 Tra i piedi, sotto Ie asceIIe... 1174 01:17:48,840 --> 01:17:53,072 Anche iI cuIo, ma tanto per�! Una voIta mi � mancata Ia saIiva. 1175 01:17:53,200 --> 01:17:55,475 Non c'� niente di maIe. Lo fanno i gatti, Ie tigri,.. 1176 01:17:55,600 --> 01:17:57,477 ..anche i Ieoni. E' un istinto naturaIe. 1177 01:17:57,600 --> 01:17:59,113 A me hanno detto che sono maIato. 1178 01:17:59,240 --> 01:18:02,198 Cosa vuoi che capiscano? Lo sai perch� sono qui? 1179 01:18:02,320 --> 01:18:04,515 1180 01:18:04,640 --> 01:18:14,550 1181 01:18:27,240 --> 01:18:31,711 1182 01:18:31,840 --> 01:18:41,750 1183 01:19:01,960 --> 01:19:11,870 1184 01:19:28,680 --> 01:19:32,559 1185 01:19:32,680 --> 01:19:34,511 1186 01:19:34,640 --> 01:19:37,837 1187 01:19:37,960 --> 01:19:40,918 1188 01:19:42,720 --> 01:19:45,473 1189 01:19:46,560 --> 01:19:50,348 1190 01:19:57,680 --> 01:19:59,716 ViIIa VitaIi. Un'ambuIanza. 1191 01:20:00,280 --> 01:20:02,714 - Adesso capisco perch� ti hanno messa in manicomio. 1192 01:20:02,840 --> 01:20:06,071 - Una cosa � certa. Sono arrivata qui per incontrare te. 1193 01:20:06,640 --> 01:20:08,995 Ho bisogno deI tuo aiuto per purificarmi. 1194 01:20:09,120 --> 01:20:10,917 C'� una paroIa magica, sai? 1195 01:20:11,040 --> 01:20:13,508 - Mantra. - Anch'io vogIio Ia mantra. 1196 01:20:13,640 --> 01:20:14,993 Devo purificarmi. 1197 01:20:15,120 --> 01:20:16,838 S�, per� ora dobbiamo uscire. 1198 01:20:16,960 --> 01:20:18,518 Uscire.. 1199 01:20:18,640 --> 01:20:19,789 ..da questa prigione. 1200 01:20:19,920 --> 01:20:23,230 - Credo che dovremmo purificarci tra queste mura. 1201 01:20:23,360 --> 01:20:26,591 Ci sarebbe I'articoIo 66. Ma � un compromesso. 1202 01:20:26,720 --> 01:20:31,191 Io mi comprometto con PaImira e tu con tuo padre. 1203 01:20:31,920 --> 01:20:34,434 Per� noi, non accetteremo mai un compromesso, vero? 1204 01:20:34,560 --> 01:20:37,597 Ma dobbiamo uscire daI manicomio. Anche a costo di compromessi. 1205 01:20:37,720 --> 01:20:40,109 Brava! Proprio come pensavo io. 1206 01:20:40,240 --> 01:20:44,074 La nostra feIicit� � moIto pi� importante deII'orgogIio. 1207 01:20:44,200 --> 01:20:46,555 Esatto. Chi se ne frega deII'orgogIio! 1208 01:20:46,680 --> 01:20:48,352 1209 01:20:48,480 --> 01:20:51,472 Se vuoi fare I'amore con me, sono feIice. 1210 01:20:52,200 --> 01:20:53,952 Vuoi far I'amore con me? 1211 01:20:54,960 --> 01:20:56,598 Non ho capito Ia domanda. 1212 01:20:56,720 --> 01:20:58,312 VogIio fare I'amore con te. 1213 01:20:58,440 --> 01:21:00,158 Adesso, subito. 1214 01:21:00,280 --> 01:21:01,349 Vuoi? 1215 01:21:01,480 --> 01:21:04,233 1216 01:21:04,360 --> 01:21:07,636 Forse, dovrei dimagrire un po'? 1217 01:21:07,760 --> 01:21:09,955 Stupido! 1218 01:21:10,080 --> 01:21:19,990 1219 01:21:40,160 --> 01:21:42,276 1220 01:21:42,400 --> 01:21:43,753 1221 01:21:43,880 --> 01:21:53,790 1222 01:21:55,160 --> 01:21:57,549 - Augusto! - No! 1223 01:21:57,680 --> 01:21:58,954 No, no! 1224 01:21:59,080 --> 01:22:01,548 - Sar� tua! - - Serafina! 1225 01:22:01,680 --> 01:22:03,318 - Stai fermo. - - Sar� tua! 1226 01:22:03,440 --> 01:22:05,192 Sar� tuo! 1227 01:22:05,320 --> 01:22:15,230 1228 01:22:19,680 --> 01:22:20,954 Sar� tuo. 1229 01:22:21,080 --> 01:22:25,949 1230 01:22:26,080 --> 01:22:27,308 Sar� tua. 1231 01:22:33,360 --> 01:22:34,429 1232 01:22:34,560 --> 01:22:36,790 Ciao. Sar� suo. 1233 01:22:37,000 --> 01:22:38,911 Vai a dirgIieIo. 1234 01:22:40,000 --> 01:22:41,115 1235 01:22:41,240 --> 01:22:44,471 1236 01:22:44,600 --> 01:22:46,750 Sar� sua. 1237 01:22:46,880 --> 01:22:55,310 1238 01:22:55,440 --> 01:22:57,158 1239 01:22:57,280 --> 01:23:02,149 1240 01:23:02,280 --> 01:23:03,713 Ehi! 1241 01:23:04,680 --> 01:23:06,398 Zitto. Vestiti, presto. 1242 01:23:06,520 --> 01:23:08,272 - Cosa c'�? - Serafina. 1243 01:23:08,400 --> 01:23:10,595 - Dov'�? - Tu non mi hai visto stasera. 1244 01:23:10,720 --> 01:23:13,951 - Non ti ho visto. Chi ti ha visto? - Zitto. 1245 01:23:17,720 --> 01:23:19,119 Perch� mi aiuti? 1246 01:23:19,520 --> 01:23:21,078 Perch� ho un animo nobiIe. 1247 01:23:21,480 --> 01:23:23,198 Sono di origini nobiIi. 1248 01:23:23,480 --> 01:23:25,948 - FigIio naturaIe. - Duca? 1249 01:23:28,720 --> 01:23:29,835 Re? 1250 01:23:33,520 --> 01:23:35,795 - Papa? - S�. 1251 01:23:36,880 --> 01:23:38,233 E Ia ''mama''? 1252 01:23:39,040 --> 01:23:40,268 Una suora. 1253 01:23:41,160 --> 01:23:44,072 Sono entrato qui che avevo quattro anni. 1254 01:23:47,680 --> 01:23:48,999 Adottato. 1255 01:23:49,960 --> 01:23:50,995 Visto iI profiIo? 1256 01:23:51,920 --> 01:23:53,239 - S�. - Eh! 1257 01:23:53,360 --> 01:23:54,395 Andiamo. 1258 01:23:57,240 --> 01:23:59,276 Tra un'ora torno a prenderti. 1259 01:24:00,000 --> 01:24:01,353 Sar� tua. 1260 01:24:01,960 --> 01:24:03,154 Grazie. 1261 01:24:06,800 --> 01:24:09,075 Ti far� spedire due casse di bottoni. 1262 01:24:10,480 --> 01:24:12,436 Di madreperIa. 1263 01:24:31,400 --> 01:24:32,435 - Augusto? 1264 01:24:36,280 --> 01:24:37,679 Adesso ti trovo. 1265 01:24:50,280 --> 01:24:52,111 1266 01:24:52,800 --> 01:24:53,949 Ecco. 1267 01:24:54,640 --> 01:24:55,914 Ti ho trovata. 1268 01:24:56,040 --> 01:24:59,157 1269 01:24:59,280 --> 01:25:00,872 Adesso tocco iI poIpaccio. 1270 01:25:01,000 --> 01:25:03,070 - Tocca queIIo che vuoi. A me piace. 1271 01:25:03,200 --> 01:25:06,795 1272 01:25:06,920 --> 01:25:08,592 Tocco Ia coscia. 1273 01:25:08,720 --> 01:25:18,630 1274 01:25:18,960 --> 01:25:28,870 1275 01:25:43,680 --> 01:25:44,908 Augusto. 1276 01:25:45,200 --> 01:25:54,711 1277 01:25:54,880 --> 01:25:56,233 Tu sei iI mio uomo. 1278 01:25:57,160 --> 01:25:58,434 E tu sei Ia mia donna. 1279 01:25:59,840 --> 01:26:02,513 VogIio vivere insieme a te ogni giorno e ogni notte. 1280 01:26:02,920 --> 01:26:04,069 Anch'io. 1281 01:26:04,680 --> 01:26:07,114 Ogni giorno e ogni notte. 1282 01:26:08,360 --> 01:26:09,634 Per sempre. 1283 01:26:09,760 --> 01:26:19,670 1284 01:26:32,720 --> 01:26:34,199 Adesso, dobbiamo uscire di qui. 1285 01:26:35,240 --> 01:26:36,355 S�. 1286 01:26:36,480 --> 01:26:46,390 1287 01:27:01,440 --> 01:27:02,429 1288 01:27:05,640 --> 01:27:06,789 - Ciao. 1289 01:27:07,120 --> 01:27:09,270 Ciao. Ciao, nonno Mantini. 1290 01:27:09,400 --> 01:27:10,753 Ciao, Augusto. 1291 01:27:11,160 --> 01:27:12,673 Ti trovo bene. 1292 01:27:12,800 --> 01:27:15,598 Io, invece, trovo che hai sempre Ia stessa faccia. 1293 01:27:16,400 --> 01:27:17,389 Cio�? 1294 01:27:17,520 --> 01:27:19,112 - La tua. - Da puttana. 1295 01:27:19,680 --> 01:27:20,715 Gi�. 1296 01:27:21,920 --> 01:27:24,388 II dottor Caroniti mi ha detto che stai moIto megIio.. 1297 01:27:24,520 --> 01:27:25,953 ..e vuoi uscire. - - Esatto. 1298 01:27:26,560 --> 01:27:27,788 Come sarebbe, uscire? 1299 01:27:28,440 --> 01:27:29,475 S�, vogIio uscire. 1300 01:27:31,400 --> 01:27:33,470 E' queIIo che mi ha detto anche iI medico. 1301 01:27:33,600 --> 01:27:35,158 Dice che sei guarita. 1302 01:27:37,400 --> 01:27:38,515 S�. 1303 01:27:38,640 --> 01:27:41,234 E vogIio andare a vivere insieme aII'uomo che amo. 1304 01:27:43,520 --> 01:27:46,159 E dove I'hai pescato iI fortunato? 1305 01:27:46,640 --> 01:27:47,993 Qui dentro. 1306 01:27:48,400 --> 01:27:49,719 E' un medico? 1307 01:27:50,400 --> 01:27:52,152 No, un ricoverato. 1308 01:27:52,600 --> 01:27:53,874 Un matto? 1309 01:27:54,760 --> 01:27:56,478 Che sa che sei miIiardaria. 1310 01:27:56,800 --> 01:27:59,314 Tu per Ia Iegge sei ancora matto. 1311 01:27:59,440 --> 01:28:02,159 E se vuoi uscire, dipende tutto da Iei. 1312 01:28:02,920 --> 01:28:04,592 QuaIi sono Ie tue condizioni. 1313 01:28:04,920 --> 01:28:06,797 Mi intesti tutto ci� che possiedi. 1314 01:28:07,360 --> 01:28:10,238 Fabbrica, casa e parco. 1315 01:28:11,120 --> 01:28:12,269 Non chiedo niente. 1316 01:28:12,400 --> 01:28:14,755 SoIo iI tuo consenso e Ia tenuta di Torre Scura. 1317 01:28:15,160 --> 01:28:17,594 - No. - Pap�,.. 1318 01:28:17,720 --> 01:28:19,551 ..aspetto un figIio daII'uomo che amo. 1319 01:28:23,800 --> 01:28:25,153 II figIio non si fa nascere. 1320 01:28:25,480 --> 01:28:26,754 II figIio nasce. 1321 01:28:27,640 --> 01:28:29,119 E aIIora siamo d'accordo. 1322 01:28:29,560 --> 01:28:32,916 Io ti intesto tutto, ma in cambio vogIio mio figIio.. 1323 01:28:33,040 --> 01:28:34,234 ..e iI divorzio. 1324 01:28:34,600 --> 01:28:36,636 Ma Giuseppe non era figIio di Vigeva? 1325 01:28:36,760 --> 01:28:37,795 No. 1326 01:28:37,920 --> 01:28:40,593 Vigeva � I'unico uomo in Lombardia che non ti ha scopato.. 1327 01:28:40,720 --> 01:28:42,995 ..perch� non ti serviva. - Gi�. 1328 01:28:43,120 --> 01:28:44,109 Non mi serviva. 1329 01:28:44,680 --> 01:28:48,116 Immagino che questo santo, come tutti i santi,.. 1330 01:28:48,240 --> 01:28:50,310 ..sar� un morto di fame. - No. 1331 01:28:50,600 --> 01:28:52,431 Noi non abbiamo bisogno di niente. 1332 01:28:53,200 --> 01:28:55,350 InoItre, vogIio un miIione aI mese. 1333 01:28:56,080 --> 01:28:57,354 Mezzo. 1334 01:28:57,480 --> 01:28:59,277 Per�, ancorato aI costo deII'uovo. 1335 01:28:59,400 --> 01:29:00,958 1336 01:29:01,080 --> 01:29:02,513 Bravo! 1337 01:29:07,000 --> 01:29:08,115 Pap�. 1338 01:29:08,680 --> 01:29:11,274 Da quanto tempo non ci guardiamo pi� negIi occhi? 1339 01:29:12,000 --> 01:29:13,035 Mm? 1340 01:29:27,280 --> 01:29:28,679 Fai come ti pare. 1341 01:29:30,040 --> 01:29:32,554 Per�, ricordati che soIdi da me non ne avrai mai. 1342 01:29:33,920 --> 01:29:35,876 Non mi faccio incastrare da nessuno. 1343 01:29:40,560 --> 01:29:42,039 II divorzio Io avrai. 1344 01:29:42,160 --> 01:29:44,879 Tanto, di essere tua mogIie non me ne � mai importato nuIIa. 1345 01:29:45,680 --> 01:29:48,990 - Eh! 1346 01:29:49,120 --> 01:29:50,758 1347 01:29:50,880 --> 01:29:54,190 #Uno, due, tre, Ia PaImira fa iI caff�. 1348 01:29:54,320 --> 01:29:57,676 Fa iI caff� con Ia ''cioccoIatta'', Ia PaImira � mezza matta. 1349 01:29:57,800 --> 01:30:01,349 - Matta I�, matta I�, Ia PaImira vuoI morir. 1350 01:30:01,480 --> 01:30:04,472 Un, due, tre, Ia PaImira fa iI caff�. 1351 01:30:04,600 --> 01:30:07,194 - #Fa iI caff� con Ia ''cioccoIatta'', Ia PaImira... 1352 01:30:07,560 --> 01:30:11,519 1353 01:30:11,640 --> 01:30:16,475 1354 01:30:17,400 --> 01:30:21,029 1355 01:30:21,160 --> 01:30:26,234 1356 01:30:26,360 --> 01:30:33,118 (FISCHIETTA) 1357 01:30:33,240 --> 01:30:35,435 1358 01:30:35,560 --> 01:30:42,272 1359 01:30:42,400 --> 01:30:49,476 1360 01:30:49,640 --> 01:30:57,797 1361 01:30:57,920 --> 01:30:58,875 Ecco fatto. 1362 01:30:59,000 --> 01:31:00,831 Ah, LeopoIdo. Sei qua? Bravo. 1363 01:31:02,120 --> 01:31:03,394 OpI�! 1364 01:31:03,520 --> 01:31:05,238 E ora facciamo un beI viaggio. 1365 01:31:05,640 --> 01:31:07,517 Serafina hai visto? C'� anche LeopoIdo. 1366 01:31:07,640 --> 01:31:09,517 - Ce I'abbiamo fatta. 1367 01:31:09,640 --> 01:31:11,198 Vai avanti. Facci strada. 1368 01:31:11,400 --> 01:31:17,350 1369 01:31:17,480 --> 01:31:20,517 - - Avanti, su! - - Avanti, su! 1370 01:31:20,640 --> 01:31:22,153 Bravo, Giuseppe. 1371 01:31:22,400 --> 01:31:27,269 1372 01:31:27,400 --> 01:31:29,470 Avanti, su! Avanti, su! 1373 01:31:29,600 --> 01:31:39,510 1374 01:31:46,640 --> 01:31:48,835 Avanti, su! 1375 01:31:48,960 --> 01:31:55,479 1376 01:31:55,600 --> 01:31:57,033 Aspettatemi! 1377 01:31:57,600 --> 01:31:58,715 Eh! 1378 01:31:58,840 --> 01:32:00,353 Non Iasciatemi qui. 1379 01:32:00,480 --> 01:32:02,152 Sono soIa aI mondo! 1380 01:32:02,280 --> 01:32:08,150 1381 01:32:08,280 --> 01:32:12,398 1382 01:32:12,520 --> 01:32:14,909 Per me, matto era e matto rimane. 1383 01:32:15,360 --> 01:32:18,352 - Vado a casa perch� non vogIio stare un minuto di pi�.. 1384 01:32:18,480 --> 01:32:21,040 ..a perdere tempo con queste stupidaggini. - Buongiorno. 1385 01:32:21,200 --> 01:32:27,070 1386 01:32:27,200 --> 01:32:30,351 - Va via con una beIIa bionda. - AIIora non � tanto matto! 1387 01:32:31,040 --> 01:32:35,397 1388 01:32:35,520 --> 01:32:45,430 1389 01:33:05,120 --> 01:33:15,030 1390 01:33:35,600 --> 01:33:40,993 1391 01:33:41,120 --> 01:33:42,439 1392 01:33:42,560 --> 01:33:47,350 1393 01:33:47,480 --> 01:33:51,996 1394 01:33:52,840 --> 01:34:02,750 1395 01:34:11,280 --> 01:34:21,235 SottotitoIi: CINEMATEXT MEDIA ITALIA 89179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.