All language subtitles for Je vous aime

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,290 --> 00:00:26,290 -Dis Papa, pourquoi Alice ne vient pas avec nous ? 2 00:00:26,290 --> 00:00:28,810 -Elle nous rejoindra là-bas. 3 00:00:36,190 --> 00:00:39,410 -Mince, ma raquette ! -Va vite la chercher. 4 00:00:39,410 --> 00:00:41,450 -J'y vais. Alice ? 5 00:00:41,450 --> 00:00:44,170 Ma raquette ! -Tiens, j'y ai pensé. 6 00:00:44,170 --> 00:00:45,550 -Merci. 7 00:00:45,550 --> 00:00:49,290 Pourquoi tu viens pas avec nous ? -Je vous rejoindrai. 8 00:00:49,290 --> 00:00:52,050 -C'est sûr, hein ? -Oui, c'est sûr. 9 00:00:52,050 --> 00:00:53,490 -Ah ! 10 00:00:53,490 --> 00:00:56,870 -Au revoir, mon petit bonhomme. -Au revoir. 11 00:00:56,870 --> 00:01:00,570 -Bonnes vacances. -Oui. On t'attendra. 12 00:01:17,890 --> 00:01:20,650 -Bon voyage. -Au revoir. 13 00:01:48,310 --> 00:01:50,790 -Au revoir ! 14 00:01:57,890 --> 00:01:59,190 Au revoir ! 15 00:03:54,050 --> 00:03:58,910 -Maman, maman, maman ! -Oui. 16 00:03:58,910 --> 00:04:02,150 Bonjour. 17 00:04:02,310 --> 00:04:04,690 Tiens. Ca va, chéri ? -Oui. 18 00:04:05,450 --> 00:04:09,690 -Dis donc, toi ! -C'est pour qui, ça ? 19 00:04:10,130 --> 00:04:14,510 -Je voudrais bien voir les cadeaux. -Quels cadeaux ? Quoi ? 20 00:04:14,510 --> 00:04:18,010 Mais y a pas de cadeaux. Elle a fait la sieste ? 21 00:04:18,010 --> 00:04:22,690 -Elle a pas dormi, mais oui. -C'est ce que t'appelles... Bien. 22 00:05:03,910 --> 00:05:07,450 Le téléphone sonne. 23 00:05:12,290 --> 00:05:13,910 -Allô ? *-Alice. 24 00:05:13,910 --> 00:05:14,970 C'est Patrick. 25 00:05:15,190 --> 00:05:18,070 Tu vas m'en vouloir, mais je viens pas. 26 00:05:18,070 --> 00:05:21,210 *-Si tu viens pas... -Ne le prends pas comme ça. 27 00:05:21,210 --> 00:05:25,030 Si je viens et que ça se passe mal, tu me connais, quoi. 28 00:05:25,310 --> 00:05:28,270 Je suis pas sûr de pouvoir me retenir. 29 00:05:28,270 --> 00:05:32,070 Si je bois trop, je peux lui remettre un pain dans la tête. 30 00:05:32,070 --> 00:05:35,530 *-T'es pas obligé de boire. -Un soir de réveillon ! 31 00:05:35,530 --> 00:05:37,370 -Si tu ne viens pas, 32 00:05:37,370 --> 00:05:40,470 tu ne verras plus ta fille pendant six mois. 33 00:05:40,470 --> 00:05:43,930 -Bon, j'arrive. -C'est lui, c'est son disque. 34 00:05:43,930 --> 00:05:47,490 *-Pour les petits gars Et des bas noirs pour les nénettes 35 00:05:47,490 --> 00:05:51,930 Et quand je prends ma robe... -Je peux avoir un autographe ? 36 00:05:51,930 --> 00:05:54,110 -Votre nom ? -Marie-Louise. 37 00:05:54,110 --> 00:05:57,630 -Marie-Louise, une grosse bise. 38 00:06:02,370 --> 00:06:04,810 Cri -C'est malin. 39 00:06:04,810 --> 00:06:07,590 Que faites-vous là ? -C'est son idée. 40 00:06:07,590 --> 00:06:10,490 -C'est brillant. Va te préparer, toi. 41 00:06:10,490 --> 00:06:15,230 Il faut que je m'habille. Mon bain... 42 00:06:25,250 --> 00:06:29,750 -C'était Patrick au téléphone ? -Oui, c'était Patrick. 43 00:06:29,750 --> 00:06:33,470 -Pourquoi il veut pas venir ? Je lui fais encore peur ? 44 00:06:33,470 --> 00:06:39,670 -C'est de lui qu'il a peur. Quatre ans après, c'est grotesque. 45 00:06:39,670 --> 00:06:42,790 -Pourquoi ? S'il t'aime encore ? 46 00:06:43,850 --> 00:06:45,350 -Tu parles ! 47 00:06:45,550 --> 00:06:49,250 Je suis un peu énervée. Il faut que je prenne mon bain. 48 00:06:49,250 --> 00:06:52,370 Laisse-moi. 49 00:06:52,370 --> 00:06:57,850 -Ca me fait quelque chose aussi de le revoir. 50 00:06:58,070 --> 00:07:00,390 -Regarde la neige. 51 00:07:02,070 --> 00:07:04,510 Oh, c'est bien beau, joli. 52 00:07:04,510 --> 00:07:07,190 -Oui, c'est beau. Regarde la neige. 53 00:07:07,190 --> 00:07:09,410 C'est simple, c'est calme. 54 00:07:35,170 --> 00:07:38,110 Cloche 55 00:07:38,670 --> 00:07:39,990 -Hé, gamin ! 56 00:07:39,990 --> 00:07:43,930 -Maman, maman, c'est Simon ! Maman ! 57 00:07:43,930 --> 00:07:48,130 -Vacherie de vérole de merde de putain ! 58 00:07:48,390 --> 00:07:51,750 -Hôtel La Sivolière ? M. Chabert, s'il vous plaît. 59 00:07:51,750 --> 00:07:55,330 *-Oui, un instant. 60 00:07:55,330 --> 00:07:59,230 -Allô, Claude ? C'est Alice. Tu es seul ? 61 00:07:59,230 --> 00:08:02,470 *-Oui, je suis seul. J'allais justement t'appeler. 62 00:08:02,470 --> 00:08:08,210 -Tu me manques. *-Toi aussi, tu me manques. 63 00:08:14,170 --> 00:08:18,250 Elle est bien, cette chambre. On se sent tout de suite à l'aise. 64 00:08:20,030 --> 00:08:23,570 Dans "Pariscope", il y a avait marqué : 65 00:08:23,570 --> 00:08:26,930 "Confort, luxe et discrétion." 66 00:08:26,930 --> 00:08:30,410 Vous voyez, c'est confortable, luxueux, discret. 67 00:08:30,410 --> 00:08:33,050 On s'en va ? 68 00:08:33,050 --> 00:08:36,370 -Arrêtez de bouger, asseyez-vous un peu. 69 00:08:36,370 --> 00:08:40,850 -Bon alors, on s'assied, on cause et puis on s'en va. 70 00:08:42,810 --> 00:08:45,410 -Vous avez commandé du champagne. 71 00:08:45,410 --> 00:08:48,930 -Voilà. Alors, je m'assieds, on parle, 72 00:08:48,930 --> 00:08:51,790 on boit le champagne et on s'en va. 73 00:08:51,790 --> 00:08:54,170 -C'est vous qui vouliez venir. 74 00:08:54,170 --> 00:08:58,430 -Parce que j'étais sûr que vous alliez refuser. 75 00:08:59,930 --> 00:09:03,430 -J'aurais dû refuser. -Non, c'est bien comme ça. 76 00:09:04,990 --> 00:09:08,030 -Mais on prend un verre et on s'en va. 77 00:09:08,030 --> 00:09:09,230 Vous disiez : 78 00:09:09,230 --> 00:09:12,750 "Allons boire dans un hôtel, on sera mieux pour parler." 79 00:09:12,750 --> 00:09:13,810 Non ? 80 00:09:14,510 --> 00:09:18,470 Alors, parlons. -C'était un prétexte. 81 00:09:18,470 --> 00:09:20,910 Parce que j'ai pas osé vous dire : 82 00:09:20,910 --> 00:09:24,170 "J'ai envie de vous enlacer, allons dans un hôtel." 83 00:09:24,170 --> 00:09:27,830 C'était difficile à dire. -J'aurais refusé. 84 00:09:27,830 --> 00:09:30,170 -Je le savais. C'est pour ça... 85 00:09:30,170 --> 00:09:33,490 Je vous plais pas. J'en étais sûr. 86 00:09:33,490 --> 00:09:36,390 -Arrêtez de faire l'idiot. 87 00:09:40,130 --> 00:09:42,990 Quelqu'un frappe à la porte. -Entrez. 88 00:09:42,990 --> 00:09:46,150 Ah, le champagne. 89 00:09:46,150 --> 00:09:47,910 -Voilà. 90 00:09:47,910 --> 00:09:51,050 -Je vous règle tout de suite ? -S'il vous plaît. 91 00:09:51,050 --> 00:09:55,990 -Combien ça fait ? -Avec la chambre, 320 francs. 92 00:09:55,990 --> 00:09:57,590 -Voilà. -Merci beaucoup. 93 00:09:57,590 --> 00:10:01,490 Bon après-midi. -Merci. 94 00:10:04,770 --> 00:10:06,530 Vous avez raison. 95 00:10:07,110 --> 00:10:10,630 Je peux pas m'empêcher de faire l'idiot. 96 00:10:10,630 --> 00:10:14,310 Quand une femme me plaît, je fais l'idiot. 97 00:10:14,310 --> 00:10:16,570 C'est tragique. 98 00:10:18,030 --> 00:10:21,610 Quand j'étais plus jeune, qu'une fille me plaisait, 99 00:10:21,830 --> 00:10:24,070 je faisais l'idiot. 100 00:10:25,150 --> 00:10:28,530 Pour me faire remarquer. Ca marchait parfois. 101 00:10:28,530 --> 00:10:31,010 Quand j'étais seul avec elle. 102 00:10:31,010 --> 00:10:36,630 Si un beau arrivait dans la pièce, elle partait plutôt avec le beau. 103 00:10:36,870 --> 00:10:41,670 Moi, je partais chez moi, j'écrivais des poèmes, des odes... 104 00:10:42,530 --> 00:10:45,010 Des choses grandioses. 105 00:10:45,010 --> 00:10:48,010 Vous voulez que je tamise les lumières, 106 00:10:48,010 --> 00:10:50,910 que je crée l'ambiance ? 107 00:10:50,910 --> 00:10:52,870 Voilà. 108 00:10:52,870 --> 00:10:56,230 Tirer les rideaux. 109 00:10:56,230 --> 00:10:59,230 L'ambiance. 110 00:10:59,930 --> 00:11:04,250 Voilà, c'est bien. 111 00:11:17,030 --> 00:11:21,770 Avant de vous prendre dans mes bras et d'essuyer un refus, 112 00:11:21,770 --> 00:11:25,230 y a quelque chose qu'il faut que je vous dise. 113 00:11:25,230 --> 00:11:26,870 -Oui ? 114 00:11:30,590 --> 00:11:34,390 -Il y a longtemps que j'avais pas fait l'idiot. 115 00:11:36,710 --> 00:11:39,410 Et puis aussi que... 116 00:11:40,650 --> 00:11:43,810 si je vous prends pas dans mes bras aujourd'hui, 117 00:11:43,810 --> 00:11:46,950 c'est pas très important pour moi. 118 00:11:47,390 --> 00:11:49,410 Je suis pas pressé. 119 00:11:51,450 --> 00:11:55,390 J'ai l'air d'une bête sexuelle comme ça, je sais, 120 00:11:55,390 --> 00:11:59,490 mais faut pas se fier aux apparences. 121 00:11:59,630 --> 00:12:02,730 Ce qui est important, c'est qu'on soit là. 122 00:12:02,730 --> 00:12:06,990 Enfin là ou ailleurs, dans un endroit plus agréable. 123 00:12:10,490 --> 00:12:14,530 Ce qui est important, c'est qu'on soit ensemble. 124 00:12:17,470 --> 00:12:20,490 -Elle est très bien, cette chambre. 125 00:12:20,490 --> 00:12:24,570 Maintenant que vous avez créé l'ambiance. 126 00:12:28,170 --> 00:12:34,590 -J'ai vraiment un truc à vous dire, mais je ne peux pas ici. 127 00:12:48,210 --> 00:12:49,650 -Ca va ? -Oui. 128 00:12:50,430 --> 00:12:52,170 -Goûte. 129 00:12:52,350 --> 00:12:54,670 -Oui, c'est bien. 130 00:12:55,550 --> 00:12:58,350 Non, un peu de moutarde. -Il manque ? 131 00:12:58,350 --> 00:13:02,230 -Oui, un peu plus. 132 00:13:05,790 --> 00:13:08,830 Coups de klaxon 133 00:13:20,430 --> 00:13:24,250 -Si t'es sage, tu verras le père Noël, Marius. 134 00:13:24,250 --> 00:13:28,010 -Mais je m'appelle pas Marius. -Mais si. 135 00:13:28,010 --> 00:13:29,850 Cloche 136 00:13:37,590 --> 00:13:39,490 Sans rancune ? -Sans rancune. 137 00:13:39,490 --> 00:13:42,310 -Voilà, ça rime. -Oh, ma chérie ! 138 00:13:42,310 --> 00:13:45,690 -Que tu es beau ! -Où est ma fille ? 139 00:13:45,690 --> 00:13:48,290 Oh, ma fille ! -Papa ! 140 00:13:48,290 --> 00:13:52,430 -Bonjour, Alice. -Bonjour. Tu viens avec moi ? 141 00:13:53,170 --> 00:13:54,450 Bonjour. 142 00:13:54,450 --> 00:13:57,430 -Oui, ma fifille. 143 00:13:58,070 --> 00:14:01,130 Oui, mon ange, oui. 144 00:14:01,130 --> 00:14:04,410 Ils rient. 145 00:14:04,410 --> 00:14:06,590 Il chantonne. 146 00:14:09,150 --> 00:14:12,510 -Chut ! 147 00:14:15,470 --> 00:14:18,290 Chut ! 148 00:14:18,290 --> 00:14:21,730 -Moi, j'entends marcher dehors. -Oui, moi aussi. 149 00:14:21,730 --> 00:14:25,030 -Qui est là ? Tu crois que c'est le père Noël ? 150 00:14:25,150 --> 00:14:27,570 -Oui. -Regarde. 151 00:14:29,130 --> 00:14:31,630 -C'est le loup-garou. 152 00:14:31,630 --> 00:14:33,450 -Il est énorme. 153 00:14:33,450 --> 00:14:36,330 -Quoi ? -Il apporte les cadeaux. 154 00:14:36,330 --> 00:14:38,550 -Un cadeau pour maman ? -Non. 155 00:14:38,550 --> 00:14:39,810 -Si, pour maman. 156 00:14:39,810 --> 00:14:45,110 -Papa Nono a tout plein de joujoux dans son sac à dos, dos, dos, dos 157 00:14:45,430 --> 00:14:50,130 -C'est pour qui, les cadeaux ? 158 00:14:51,330 --> 00:14:53,230 -Il est pété, hein. 159 00:14:53,230 --> 00:14:57,690 Comme un coing. -Qu'est-ce qu'il y a dedans ? 160 00:15:01,830 --> 00:15:04,690 -Mais qui c'est, ces petits enfants ? 161 00:15:04,690 --> 00:15:06,510 Approchez. 162 00:15:06,510 --> 00:15:10,250 A qui sont ces chaussures ? -A moi. 163 00:15:10,250 --> 00:15:12,110 -Comment tu t'appelles ? 164 00:15:12,110 --> 00:15:13,450 -Marius. -Et toi ? 165 00:15:13,450 --> 00:15:14,670 -Sofia. 166 00:15:14,670 --> 00:15:19,230 -Qu'est-ce que tu avais commandé au père Noël ? 167 00:15:19,230 --> 00:15:23,490 -Un train électrique, un habit de Goldorak et de Superman. 168 00:15:23,490 --> 00:15:27,810 -Un train électrique. Voilà le train électrique. 169 00:15:28,010 --> 00:15:30,830 Oui, le train électrique. 170 00:15:30,830 --> 00:15:33,590 Et l'habit de ? 171 00:15:33,590 --> 00:15:36,150 L'habit de ? -Superman. 172 00:15:36,150 --> 00:15:38,910 -T'as pas mis tes pompes ? -Tu m'as vu ? 173 00:15:38,910 --> 00:15:42,870 -Ben quoi ? Et alors ? T'auras que dalle. 174 00:15:43,670 --> 00:15:45,370 T'auras que dalle. 175 00:15:45,630 --> 00:15:47,790 Musique de Noël 176 00:16:02,170 --> 00:16:05,450 Alors tu y crois encore au père Noël ? 177 00:16:05,450 --> 00:16:10,270 -Une cuisse, une cuisse ! -Elle est musicienne, comme papa. 178 00:16:10,270 --> 00:16:12,770 Elle a du rythme. -Oui, ma chérie. 179 00:16:12,770 --> 00:16:16,490 Tiens, la cuisse. Oh, la voilà ! Il est où, Marius ? 180 00:16:16,490 --> 00:16:18,750 Il est où ? -Je vais le chercher. 181 00:16:18,750 --> 00:16:22,570 -Oh, ben dis donc ! Une bonne dinde. 182 00:16:22,570 --> 00:16:23,810 Tiens. 183 00:16:23,810 --> 00:16:27,310 -Alors, Marius ? Il est content, Marius ? 184 00:16:27,310 --> 00:16:31,790 Qu'est-ce qu'il aime, Marius ? -Il aime le blanc, comme sa mère. 185 00:16:31,790 --> 00:16:35,470 -Boum boum sur la tête. -Hein ? 186 00:16:35,470 --> 00:16:40,430 -Boum boum dans la tête. -Donne-lui un peu de purée. 187 00:16:40,430 --> 00:16:44,190 -J'aime pas la purée. -Tu en mangeras un petit peu. 188 00:16:44,190 --> 00:16:47,010 Ils parlent tous en même temps. 189 00:16:49,550 --> 00:16:52,050 Marius, c'est aussi ton frère. 190 00:16:52,050 --> 00:16:56,230 Marius, c'est mon fils. Si c'est mon fils, c'est ton frère. 191 00:16:56,230 --> 00:16:58,150 -La dinde, c'est comme la vie. 192 00:16:58,330 --> 00:17:03,150 -Sofia, je l'embrasserai plus tard quand j'aurai bu. 193 00:17:03,150 --> 00:17:04,510 Je te le promets. 194 00:17:35,710 --> 00:17:38,310 -La vache, ça tombe ! 195 00:17:38,750 --> 00:17:40,830 -Oh, ça recommence ! 196 00:18:10,050 --> 00:18:13,450 T'arrives ou quoi ? 197 00:18:24,790 --> 00:18:27,850 -Où tu changes de chambre ou c'est moi. 198 00:18:27,850 --> 00:18:30,250 -Pourquoi ? -Je veux être seule. 199 00:18:30,250 --> 00:18:31,830 -Je te dérange ? 200 00:18:31,830 --> 00:18:35,170 -J'ai besoin d'air. -Madame est changeante. 201 00:18:35,170 --> 00:18:38,550 -Je t'ai pas demandé quand tu étais rentré du casino. 202 00:18:38,550 --> 00:18:41,050 La croupière était bien ? -C'est ça ? 203 00:18:41,050 --> 00:18:43,690 -Non, c'est un tout. J'étouffe. 204 00:18:53,330 --> 00:18:56,230 -Black-jack. Sonnerie 205 00:19:10,670 --> 00:19:13,830 Faites vos jeux. 206 00:19:15,710 --> 00:19:19,830 -Je vous cherchais. -Je vous attendais. 207 00:19:19,830 --> 00:19:21,150 -Black-jack. 208 00:19:21,150 --> 00:19:23,330 Pleurs 209 00:19:50,070 --> 00:19:51,450 -Alice ? 210 00:19:55,130 --> 00:19:58,690 Qu'est-ce que tu as ? Qu'est-ce que tu as ? 211 00:20:05,650 --> 00:20:08,570 -C'est fini. 212 00:20:08,570 --> 00:20:11,530 C'est fini, Julien. Je ne t'aime plus. 213 00:20:16,690 --> 00:20:21,570 J'aurais bien voulu attendre un peu avant de te le dire, 214 00:20:23,890 --> 00:20:26,890 mais je ne pouvais plus. 215 00:20:36,410 --> 00:20:38,750 -Tu es sûre ? 216 00:20:38,750 --> 00:20:40,690 -Sûre de quoi ? 217 00:20:40,690 --> 00:20:44,490 -Il y a quelqu'un d'autre ? -Oui. 218 00:20:52,910 --> 00:20:57,030 -Depuis longtemps ? 219 00:20:59,290 --> 00:21:02,010 -Depuis quelques jours. 220 00:21:02,710 --> 00:21:04,530 -Quelques jours ? 221 00:21:30,690 --> 00:21:34,670 Où l'as-tu rencontré ? 222 00:21:38,270 --> 00:21:42,170 -Dans une librairie, mais je le connaissais déjà. 223 00:21:43,490 --> 00:21:47,210 -Dans une librairie. 224 00:21:47,670 --> 00:21:49,750 -Dans une librairie 225 00:21:49,990 --> 00:21:53,270 ou en poussant une voiture, quelle différence ? 226 00:21:53,270 --> 00:21:57,250 -C'est vrai. Quelle différence ? 227 00:21:58,830 --> 00:22:01,750 C'est plus romantique. 228 00:22:01,750 --> 00:22:04,770 -Si tu veux. 229 00:22:13,090 --> 00:22:16,290 -Je devrais pas être étonné. 230 00:22:16,290 --> 00:22:19,950 Il y a quatre ans que j'attends ça, mais ça fait mal. 231 00:22:21,390 --> 00:22:24,850 -Julien. 232 00:22:43,130 --> 00:22:45,330 Pleurs 233 00:22:48,790 --> 00:22:52,450 -Tu m'avais prévenu. Je devrais pas être surpris. 234 00:22:54,150 --> 00:22:57,470 Ca devrait pas me faire tant de mal. 235 00:23:09,230 --> 00:23:12,490 -Ferme la fenêtre, j'ai froid. 236 00:23:12,490 --> 00:23:14,790 J'ai froid. 237 00:23:55,170 --> 00:23:59,030 Je ne suis pas optimiste, vous savez. 238 00:23:59,030 --> 00:24:03,090 Parfois, on est fait pour quelqu'un d'une façon fulgurante. 239 00:24:03,090 --> 00:24:06,970 Quand on le rencontre, tout est bien. 240 00:24:06,970 --> 00:24:10,290 Malheureusement, ça ne dure pas. 241 00:24:11,150 --> 00:24:14,750 Alors si un jour, je sens que c'est fini 242 00:24:14,750 --> 00:24:19,430 ou si c'est vous qui le sentez, il faudra se le dire. 243 00:24:19,430 --> 00:24:22,830 -On va pas commencer à penser à la fin. 244 00:24:38,830 --> 00:24:42,610 -Vous cherchez quelque chose de particulier ? 245 00:24:42,610 --> 00:24:45,430 On se connaît, non ? Il me semble. 246 00:24:45,610 --> 00:24:49,270 -Oui, on se connaît. Vous aviez une librairie rue Vaneau. 247 00:24:49,270 --> 00:24:50,770 -Je l'ai toujours. 248 00:24:50,770 --> 00:24:53,930 Vous veniez chercher des vieilles Série Noire. 249 00:24:53,930 --> 00:24:57,150 -Des Série Blême, oui. -Oui, c'est ça. 250 00:24:57,150 --> 00:25:00,490 Bonjour. Comment allez-vous ? 251 00:25:00,790 --> 00:25:02,350 -Ca va. Et vous ? 252 00:25:02,350 --> 00:25:08,010 -Vous voyez, la vie continue son cours inexorable. 253 00:25:11,650 --> 00:25:15,530 -Qu'est-ce qu'il t'a dit ? Il t'a fait rire ? 254 00:25:16,950 --> 00:25:23,050 Il est drôle ? -Arrête de te faire souffrir. 255 00:25:24,810 --> 00:25:29,810 -J'aurais préféré ne jamais t'avoir rencontrée. 256 00:25:29,810 --> 00:25:33,090 Tu finiras seule, Alice. 257 00:25:39,130 --> 00:25:42,870 -Tu me fais mal, tu me fais peur ! 258 00:25:42,870 --> 00:25:46,630 Je veux pas que tu me touches. -Je te touche, je te touche ! 259 00:25:46,630 --> 00:25:48,150 Et alors ? 260 00:25:48,150 --> 00:25:51,310 -Je veux pas que tu me touches ! -Je te touche. 261 00:25:51,310 --> 00:25:54,890 -Lâche-moi ! -Je t'ai baisée aussi, non ? 262 00:25:54,890 --> 00:25:58,210 Salope, va ! 263 00:26:02,690 --> 00:26:05,770 Pleurs 264 00:26:12,250 --> 00:26:15,310 T'es vraiment un pauvre type. -Un pauvre type. 265 00:26:15,310 --> 00:26:17,250 -Oui, t'es un pauvre type. 266 00:26:17,250 --> 00:26:20,750 Mais comment j'ai pu aimer un type comme toi ? 267 00:26:20,750 --> 00:26:22,570 -Avec ta chatte. 268 00:26:39,170 --> 00:26:43,430 -Tu m'emmerdes ! Tu m'emmerdes ! Je te déteste. Tu m'entends ? 269 00:26:43,610 --> 00:26:48,390 Mais comment j'ai pu avoir envie d'un enfant de toi ? 270 00:26:50,950 --> 00:26:52,630 Je veux mourir. 271 00:26:52,630 --> 00:26:54,010 -Oui, vas-y. 272 00:26:54,010 --> 00:26:55,250 Pleurs 273 00:26:55,250 --> 00:27:00,710 Vas-y, allez. T'es pas cap. Allez, crève. Crève ! 274 00:27:00,710 --> 00:27:03,810 Crève. Moi, je suis un artiste. 275 00:27:03,810 --> 00:27:06,390 Je n'ai besoin de personne. 276 00:27:08,910 --> 00:27:10,670 Vas-y, crève. 277 00:27:10,670 --> 00:27:12,850 Musique au piano 278 00:27:17,410 --> 00:27:18,530 Crève. 279 00:27:20,350 --> 00:27:21,790 Tu fais chier ! 280 00:27:31,350 --> 00:27:34,890 Oh, tu peux chialer, tu me gonfles, tu me fais chier. 281 00:27:34,890 --> 00:27:38,590 Voilà. Allez, dégage. Avale tout ce que tu veux. 282 00:27:38,710 --> 00:27:41,910 -Mais t'es vraiment dégueulasse. 283 00:27:41,910 --> 00:27:44,790 -Evidemment, j'ai rien vu. 284 00:27:44,790 --> 00:27:46,570 Pleurs 285 00:27:50,470 --> 00:27:53,610 Musique au piano 286 00:27:53,610 --> 00:27:56,170 -Arrête de jouer ! 287 00:27:56,370 --> 00:27:58,010 Arrête ! 288 00:28:00,310 --> 00:28:04,110 Je te déteste. Je te déteste. 289 00:28:05,650 --> 00:28:08,390 -Barre-toi, dégage. 290 00:28:10,490 --> 00:28:14,750 -T'es dégueulasse, t'es vraiment dégueulasse. 291 00:28:19,010 --> 00:28:23,410 Mais arrête de jouer, merde ! Arrête de jouer, écoute ! 292 00:28:28,530 --> 00:28:31,670 T'es vraiment un pauvre type, tu sais. 293 00:28:31,670 --> 00:28:36,330 T'es vraiment un pauvre type. 294 00:28:37,750 --> 00:28:41,350 Bris de verre -Oh là là, merde ! Oh, merde ! 295 00:28:41,350 --> 00:28:46,370 Cliquetis des bouteilles qui s'entrechoquent 296 00:28:47,110 --> 00:28:48,870 Oh, chiotte ! 297 00:28:50,610 --> 00:28:53,410 Je ronfle, je ronfle. Tu me gonfles. 298 00:28:53,410 --> 00:28:56,730 Ah, ça rime. Je ronfle, je ronfle, tu me gonfles. 299 00:28:56,730 --> 00:29:00,470 Je ronfle, je ronfle. Où sont les bouteilles ? 300 00:29:00,470 --> 00:29:03,290 Y a rien à boire dans cette baraque. 301 00:29:03,290 --> 00:29:06,870 Où sont les bouteilles ? Répondez pas tous en même temps. 302 00:29:06,870 --> 00:29:08,990 Où sont... Ah. 303 00:29:11,330 --> 00:29:16,490 Qu'est-ce que tu fais là ? -J'arrivais pas à dormir. 304 00:29:17,410 --> 00:29:21,550 -Parce qu'il ronfle aussi, lui ? 305 00:29:21,790 --> 00:29:23,530 Ah, voilà. 306 00:29:23,530 --> 00:29:29,050 Un petit scotch pour le père Noël vite fait bien fait, et ça rime. 307 00:29:29,210 --> 00:29:31,550 T'en veux un ? -Non. 308 00:29:33,270 --> 00:29:36,590 Un grand, tiens. 309 00:29:38,930 --> 00:29:41,610 Qu'est-ce qui ne va pas ? 310 00:29:42,890 --> 00:29:45,550 -Tout va bien. 311 00:29:45,550 --> 00:29:49,810 Tu dormais pas ? -Je ronflais, elle m'a réveillé. 312 00:29:49,810 --> 00:29:54,290 Comme ça, on est deux à pas dormir. Elle est contente, elle a gagné. 313 00:29:57,010 --> 00:30:00,790 Toi, au moins, tu t'y étais fait, à mes ronflements. 314 00:30:00,790 --> 00:30:05,190 -Avec des boules Quiès, oui. -Non. Au début, non. 315 00:30:05,190 --> 00:30:08,510 Quand tu m'aimais, t'en mettais pas. 316 00:30:08,510 --> 00:30:11,870 -Au début. Mais au début, on dormait pas. 317 00:30:20,510 --> 00:30:23,210 -Tu m'as aimé longtemps ? 318 00:30:23,210 --> 00:30:26,930 Combien de temps tu m'as aimé ? 319 00:30:26,930 --> 00:30:29,470 -Je t'ai aimé jusqu'à la fin. 320 00:30:29,670 --> 00:30:35,010 -Non. Réponds-moi vraiment. Y a longtemps que je veux savoir. 321 00:30:35,010 --> 00:30:39,470 -Mais c'est la vérité. Je t'ai aimé jusqu'à la fin. 322 00:30:43,050 --> 00:30:47,010 -Alors tu m'as aimé ? -Mais oui, je t'ai aimé. 323 00:30:47,770 --> 00:30:51,850 Je comprends pas que tu puisses en douter. 324 00:30:51,850 --> 00:30:54,590 -Pas seulement pour Sofia ? 325 00:30:54,590 --> 00:30:57,090 -Pas seulement pour Sofia. 326 00:30:59,810 --> 00:31:02,890 C'est de toi que j'ai voulu un enfant. 327 00:31:02,890 --> 00:31:04,610 -Oui. 328 00:31:04,890 --> 00:31:08,350 C'est moi qui te l'ai demandé. 329 00:31:34,970 --> 00:31:36,930 Mademoiselle, 330 00:31:36,930 --> 00:31:39,730 je ne vous connais pas depuis longtemps, 331 00:31:39,930 --> 00:31:42,530 mais j'aimerais un enfant de vous. 332 00:31:49,430 --> 00:31:52,070 -Vous êtes sûr ? 333 00:31:52,070 --> 00:31:55,050 -Absolument. 334 00:32:09,150 --> 00:32:11,790 On le fait tout de suite ? -Une fille. 335 00:32:11,790 --> 00:32:15,590 -Si tu veux. Allez, allons-y. -Laisse-moi fumer une cigarette. 336 00:32:15,590 --> 00:32:19,370 -Non, on ne fume pas quand on attend un enfant. 337 00:32:19,370 --> 00:32:25,070 -Mais je suis pas encore enceinte. -Allons-y. 338 00:32:25,070 --> 00:32:27,710 -Arrête de boire. Tu bois trop. 339 00:32:37,230 --> 00:32:40,230 -Si tu arrêtes de fumer, j'arrête de boire. 340 00:32:40,350 --> 00:32:43,670 C'est des pompiers qu'il te faudra pour accoucher. 341 00:32:43,670 --> 00:32:47,770 Tu vas l'enfumer, mon fils. 342 00:32:48,310 --> 00:32:50,290 -Poivrot. 343 00:32:55,270 --> 00:32:59,450 -Tu te rappelles la 1re fois qu'on s'est vus, le 1er regard ? 344 00:32:59,450 --> 00:33:02,830 -Oui. Tu jouais en fermant les yeux. 345 00:33:06,630 --> 00:33:12,350 -A un moment, je les ai ouverts et je t'ai vue. 346 00:33:12,350 --> 00:33:15,350 "La Fautive" de Serge Gainsbourg 347 00:33:18,690 --> 00:33:20,310 -LA FAUTIVE 348 00:33:25,850 --> 00:33:27,490 LA FAUTIVE 349 00:33:33,130 --> 00:33:34,850 LA FAUTIVE 350 00:33:40,130 --> 00:33:41,870 LA FAUTIVE 351 00:33:50,530 --> 00:33:53,050 -Le coup de foudre. 352 00:33:53,870 --> 00:33:58,070 -Foudroyé, tu veux dire. 353 00:34:22,450 --> 00:34:25,650 -Voilà ce que je voulais vous dire : 354 00:34:25,790 --> 00:34:28,190 je suis veuf. 355 00:34:31,990 --> 00:34:38,250 J'ai perdu ma femme il y a 8 mois dans un accident de voiture. 356 00:34:39,070 --> 00:34:42,190 J'aurais pu vous le dire avant, mais... 357 00:34:42,190 --> 00:34:45,730 Je veux pas vous emmerder avec ça. 358 00:34:46,010 --> 00:34:50,790 Dans cette chambre d'hôtel, c'était pas vraiment l'endroit. 359 00:34:52,810 --> 00:34:55,810 En même temps, avant de vous enlacer, 360 00:34:56,090 --> 00:34:59,110 il fallait que je vous dise ça. 361 00:34:59,110 --> 00:35:03,030 Alors voilà, c'est dit. 362 00:35:03,030 --> 00:35:05,850 On n'en parle plus et puis... 363 00:35:06,810 --> 00:35:10,850 on peut continuer à se revoir. 364 00:35:11,810 --> 00:35:15,850 Je peux même faire l'idiot. 365 00:35:23,350 --> 00:35:25,930 Quelqu'un frappe à la porte. 366 00:35:26,570 --> 00:35:30,930 -Viens, Julien, on va être en retard. 367 00:35:32,910 --> 00:35:35,930 -Oui, j'arrive. Tu me laisses me doucher. 368 00:35:39,430 --> 00:35:43,490 -Tu peux me dire bonjour. 369 00:35:46,270 --> 00:35:48,490 -Bonjour, maman. 370 00:35:49,230 --> 00:35:53,950 A quelle heure, il arrive, papa ? -En principe, cet après-midi. 371 00:35:53,950 --> 00:35:57,690 -La dernière fois, je l'ai attendu toute la journée. 372 00:35:57,690 --> 00:36:00,270 -Je crois qu'il viendra. 373 00:36:00,270 --> 00:36:03,570 Change de tee-shirt après le tennis. -OK. 374 00:36:05,550 --> 00:36:10,890 -Tu t'es coiffé avec quoi ? -Ben, avec un peigne. 375 00:36:10,890 --> 00:36:13,590 -Tu t'es pas coiffé. -Ben... 376 00:36:14,470 --> 00:36:18,650 A part celle-là. -Allez. 377 00:36:18,650 --> 00:36:22,650 -Tu viendras nous voir ? -Oui, plus tard. 378 00:36:22,650 --> 00:36:25,170 -Plus tard... -Si, je viendrai. 379 00:36:25,170 --> 00:36:27,970 -Dis à Julien que je l'attends en bas. 380 00:36:27,970 --> 00:36:31,150 -D'accord. A tout à l'heure. 381 00:36:39,230 --> 00:36:41,230 -Ah, c'est pas mal, ça. 382 00:36:41,710 --> 00:36:44,350 C'est quoi, ça ? -Un blouson de femme. 383 00:36:44,350 --> 00:36:45,890 -De femme ? -De femme. 384 00:36:45,890 --> 00:36:49,290 -C'est pas mal. -Trop court pour votre taille. 385 00:36:49,290 --> 00:36:53,770 -Ca dépend. Il suffit que ce soit bien fermé pour le vent. 386 00:36:53,970 --> 00:36:55,350 Regarde. 387 00:36:55,350 --> 00:37:00,490 Tu vois, ça fait un peu Henri II. Mais Henri II aux sports d'hiver. 388 00:37:00,490 --> 00:37:04,270 Tu n'aimes pas ça ? Pour descendre la piste olympique. 389 00:37:04,270 --> 00:37:08,070 -T'es pas sérieux ? -Si. J'arrive pas à le fermer. 390 00:37:08,070 --> 00:37:12,170 -C'est pas la peine de le fermer. -Tu me vois tout schuss... 391 00:37:12,170 --> 00:37:15,830 -Tu vas pas prendre ça ? -Je vais peut-être le prendre. 392 00:37:15,830 --> 00:37:17,610 Tu viens là-bas ? -Oui. 393 00:37:17,610 --> 00:37:21,350 -Tu viens comment ? -Je viens. 394 00:37:26,490 --> 00:37:28,610 Musique au piano 395 00:37:43,450 --> 00:37:44,670 -Continue. 396 00:37:48,290 --> 00:37:50,130 Je pense queue... 397 00:37:50,130 --> 00:37:52,410 Il fredonne. 398 00:37:57,070 --> 00:37:58,990 Je pense queue... 399 00:37:58,990 --> 00:38:01,510 Il fredonne. 400 00:38:01,830 --> 00:38:04,870 "Je pense queue" de Serge Gainsbourg 401 00:38:08,210 --> 00:38:11,590 Clébards en collier 402 00:38:11,990 --> 00:38:15,770 Bâtardes sans pedigree 403 00:38:15,770 --> 00:38:17,130 Je pense queue 404 00:38:17,130 --> 00:38:19,430 Choeur 405 00:38:19,430 --> 00:38:20,710 Queue 406 00:38:20,710 --> 00:38:22,510 Choeur 407 00:38:22,510 --> 00:38:24,110 Je pense queue 408 00:38:24,110 --> 00:38:26,610 Choeur 409 00:38:26,770 --> 00:38:27,950 Queue 410 00:38:27,950 --> 00:38:30,390 Choeur 411 00:38:30,390 --> 00:38:33,970 Donne la papatte 412 00:38:33,970 --> 00:38:38,130 Suce sucre, allez couché Je pense queue 413 00:38:38,130 --> 00:38:41,250 Choeur 414 00:38:41,250 --> 00:38:42,430 Queue 415 00:38:42,430 --> 00:38:44,130 Choeur 416 00:38:44,130 --> 00:38:45,830 Je pense queue 417 00:38:45,830 --> 00:38:48,090 Choeur 418 00:38:48,090 --> 00:38:50,070 Aboiements 419 00:38:54,490 --> 00:38:56,610 Je pense queue 420 00:38:56,610 --> 00:38:59,230 Choeur 421 00:38:59,230 --> 00:39:02,010 Queue Choeur 422 00:39:02,010 --> 00:39:03,830 Je pense queue 423 00:39:03,830 --> 00:39:05,790 Choeur 424 00:39:12,970 --> 00:39:17,310 -Quand vous dites que les femmes sont des chiennes, 425 00:39:17,310 --> 00:39:19,770 c'est un compliment ? -Absolument. 426 00:39:19,770 --> 00:39:22,950 -Pour les chiens ? -Vous êtes con ? 427 00:39:22,950 --> 00:39:26,870 Pour les femmes. 428 00:39:28,330 --> 00:39:31,510 -Elles vous ont fait du mal ? -J'ai été mordu. 429 00:39:31,510 --> 00:39:36,670 J'en ai pris plein la gueule, plein ma sale gueule. 430 00:39:36,670 --> 00:39:40,910 -Vous avez une sale gueule ? -Vous ne trouvez pas ? 431 00:39:40,910 --> 00:39:43,130 Je m'y suis habitué. 432 00:39:43,130 --> 00:39:46,970 Quand j'étais jeune, j'en ai bavé, mais maintenant... 433 00:39:47,550 --> 00:39:49,490 -Mais vous avez du succès. 434 00:39:49,690 --> 00:39:54,470 -Les femmes aiment avoir peur. Ca les excite. 435 00:39:55,890 --> 00:39:59,490 -Il ne doit pas y avoir que ça. 436 00:39:59,830 --> 00:40:01,650 -Laissez venir à moi 437 00:40:01,650 --> 00:40:04,330 les petites salopes 438 00:40:04,330 --> 00:40:09,490 -Ca vous arrive d'aimer vraiment ? -Et vous ? 439 00:40:09,490 --> 00:40:12,030 -Ca m'arrive. 440 00:40:15,890 --> 00:40:19,370 -C'est une idée à vous, cette interview ? 441 00:40:19,370 --> 00:40:24,610 -C'est une idée à moi. J'avais envie de vous connaître. 442 00:40:25,210 --> 00:40:29,090 On vous quitte ou c'est vous qui quittez ? 443 00:40:29,090 --> 00:40:32,010 -Avec mon grand blaze, je sens le vent. 444 00:40:32,010 --> 00:40:35,270 Quand ça tourne au vinaigre, je me barre. 445 00:40:35,270 --> 00:40:37,150 A reculons. 446 00:40:39,330 --> 00:40:42,910 -Que remarquez-vous d'abord chez une femme ? 447 00:40:42,910 --> 00:40:45,670 -Ca dépend... Si elle est assise, 448 00:40:45,670 --> 00:40:48,810 les yeux, la bouche... 449 00:40:48,810 --> 00:40:52,190 Si elle est debout, de dos... 450 00:40:53,510 --> 00:40:56,590 Vous avez une voiture ? 451 00:40:56,590 --> 00:40:58,870 -Non. 452 00:40:58,870 --> 00:41:02,250 -OK, je vous ramène. 453 00:41:04,010 --> 00:41:07,290 Le téléphone sonne. 454 00:41:17,710 --> 00:41:20,670 -Allô ? C'est de la part de qui ? 455 00:41:20,670 --> 00:41:23,910 *-C'est de la part de Claude, un ami. 456 00:41:23,910 --> 00:41:28,450 -Maman, c'est un monsieur pour toi. -J'arrive, j'arrive. 457 00:41:28,450 --> 00:41:32,390 *-Comment tu t'appelles ? -Sofia. 458 00:41:33,990 --> 00:41:34,950 -J'arrive. 459 00:41:37,730 --> 00:41:41,110 Merci, chérie. Allô ? Attends. 460 00:41:41,110 --> 00:41:45,470 Va aider Nejma à préparer la table. Tu me laisses, ferme la porte. 461 00:41:45,470 --> 00:41:49,970 -C'est qui ? -C'est un ami. Allez. 462 00:41:50,410 --> 00:41:53,210 Tu sors, chérie. Tu vas aider Nejma. 463 00:41:53,210 --> 00:41:55,030 A tout de suite. 464 00:41:57,230 --> 00:41:59,370 Allô ? *-Allô, c'est moi. 465 00:41:59,370 --> 00:42:02,530 -Je suis contente que tu m'appelles. 466 00:42:02,650 --> 00:42:05,030 Ca va ? *-Oui. 467 00:42:05,090 --> 00:42:07,550 -Tant mieux. 468 00:42:08,130 --> 00:42:12,110 J'ai pas pu, je lui ai dit. *-Comment ça s'est passé ? 469 00:42:12,110 --> 00:42:14,210 -Très mal. *-Raconte. 470 00:42:14,210 --> 00:42:17,470 -Pas maintenant, je te raconterai demain. 471 00:42:17,470 --> 00:42:21,090 Mon avion arrive à 10h. Comment on se retrouve ? 472 00:42:21,090 --> 00:42:23,050 *-Je viens te chercher. 473 00:42:23,050 --> 00:42:26,830 Sauf en cas de souci avec Thomas, mais je pense pas. 474 00:42:26,830 --> 00:42:29,890 T'as l'air bizarre. Ca va pas ? 475 00:42:29,890 --> 00:42:34,170 -Non, je suis pas bizarre, je suis fatiguée. 476 00:42:34,170 --> 00:42:36,710 Tout est tellement compliqué. 477 00:42:36,710 --> 00:42:40,170 C'est peut-être moi qui complique tout. 478 00:42:40,790 --> 00:42:44,490 Je te verrai demain. J'en ai envie. *-Moi aussi. 479 00:42:44,490 --> 00:42:50,210 -Je t'embrasse. A demain. *-Moi aussi, je t'embrasse. 480 00:42:53,010 --> 00:42:55,450 -Il reste des restes ? -Oui. 481 00:42:55,670 --> 00:42:57,930 -Parce que je veux bien. 482 00:42:59,970 --> 00:43:03,590 Merci, Nejma. Regarde Max, il dit pas non. 483 00:43:03,590 --> 00:43:05,510 -Tu réveilles pas Simon ? 484 00:43:05,690 --> 00:43:09,530 -Si, je vais lui préparer un café. 485 00:43:09,530 --> 00:43:12,310 -Merci, Nejma, merci. Ca me change 486 00:43:12,310 --> 00:43:15,530 du poulet à l'ananas. Merci. 487 00:43:16,210 --> 00:43:19,310 C'est pour rire. -Je mange les petites miettes. 488 00:43:19,310 --> 00:43:21,650 -Les petites miettes, c'est bien. 489 00:43:21,650 --> 00:43:23,630 Dis donc, Marius, 490 00:43:23,630 --> 00:43:26,670 qu'est-ce que tu veux faire plus tard ? 491 00:43:26,670 --> 00:43:29,630 Qu'est-ce que tu feras quand tu seras grand ? 492 00:43:29,630 --> 00:43:32,290 CRS, ça te plairait pas ? 493 00:43:32,290 --> 00:43:34,990 Ca plairait à ta mère. -Pourquoi ? 494 00:43:34,990 --> 00:43:37,770 -Enfin... -N'importe quoi. 495 00:43:37,770 --> 00:43:40,290 Elle rit. 496 00:43:40,290 --> 00:43:43,130 -N'importe quoi, n'importe quoi. 497 00:43:44,070 --> 00:43:46,230 -Prends de la bûche. -La puce. 498 00:43:46,230 --> 00:43:47,630 -La bûce ! 499 00:43:47,630 --> 00:43:49,870 -Bûche, bûce ou puce ? 500 00:43:49,870 --> 00:43:51,070 -Bûche ! 501 00:43:51,070 --> 00:43:54,310 -Je crois que la puce, elle veut de la bûche. 502 00:43:54,310 --> 00:43:58,190 -C'est bon, la bûche. -Hein, Nejma ? 503 00:44:04,950 --> 00:44:08,210 -Réveille-toi, il est 18h. 504 00:44:12,090 --> 00:44:15,750 Réveille-toi, il est 18h. -Tu me fais chier, bordel ! 505 00:44:21,730 --> 00:44:24,290 Ferme les rideaux ! 506 00:44:24,290 --> 00:44:27,570 Mais ferme les rideaux, merde ! 507 00:44:27,570 --> 00:44:30,830 -Moi, j'en ai marre de vivre avec un hibou. 508 00:44:32,010 --> 00:44:33,310 Bris de verre 509 00:44:33,530 --> 00:44:38,370 -Oh, tu fais chier, putain ! 510 00:44:45,830 --> 00:44:50,890 Est-ce que je te fais chier, moi, quand tu dors, hein ? 511 00:44:51,870 --> 00:44:55,950 -Seulement, moi, je dors la nuit. -Comme tous les cons. 512 00:44:58,750 --> 00:45:02,730 -Je vais pas passer ma vie à te regarder dormir. 513 00:45:02,730 --> 00:45:08,470 -Eh ben, cocotte, écris des chansons, ça t'occupera. 514 00:45:30,690 --> 00:45:33,550 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes. 515 00:45:40,190 --> 00:45:44,190 "Dieu, fumeur de Havanes" de Serge Gainsbourg 516 00:45:44,190 --> 00:45:48,610 -Dieu est un fumeur de Havanes 517 00:45:49,930 --> 00:45:55,490 Je vois ses nuages gris 518 00:45:55,490 --> 00:46:01,190 Je sais qu'Il fume même la nuit 519 00:46:01,410 --> 00:46:03,710 Comme moi, ma chérie 520 00:46:03,910 --> 00:46:08,530 Je ne suis qu'un fumeur de Gitanes... 521 00:46:08,530 --> 00:46:11,250 Non, ça va pas. Non, je la sens pas. 522 00:46:11,430 --> 00:46:14,150 -Qu'est-ce qui va pas ? -Je la sens pas. 523 00:46:14,150 --> 00:46:18,750 -Eh ben, change. -Si ça t'ennuie pas, je voudrais... 524 00:46:19,130 --> 00:46:23,010 Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes. Sinon, c'est trop évident. 525 00:46:23,010 --> 00:46:24,330 -Dis ça si tu veux. 526 00:46:24,330 --> 00:46:26,790 -Je te dis que c'est un duo. 527 00:46:26,790 --> 00:46:31,630 Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes Je vois tes volutes bleues 528 00:46:31,630 --> 00:46:34,930 Me faire parfois venir les larmes aux yeux 529 00:46:34,930 --> 00:46:38,310 -Eh ben, voilà. -Allez, viens. 530 00:46:38,310 --> 00:46:41,350 -Quoi ? -Envoie la bande. 531 00:46:42,370 --> 00:46:46,110 -Tu veux que je chante ? 532 00:46:46,110 --> 00:46:48,850 Qu'est-ce qu'il fait ? 533 00:46:48,970 --> 00:46:53,870 Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 534 00:46:54,690 --> 00:46:58,910 Je vois tes volutes bleues 535 00:47:00,190 --> 00:47:05,810 Me faire parfois venir les larmes aux yeux 536 00:47:05,810 --> 00:47:08,950 Tu es mon maître après Dieu 537 00:47:09,510 --> 00:47:11,130 -On va écouter ça. 538 00:47:11,130 --> 00:47:12,490 -Ca va ? -Parfait. 539 00:47:12,490 --> 00:47:14,710 -Non, je vais écouter. 540 00:47:14,710 --> 00:47:17,670 -C'est parfait. C'est ça. 541 00:47:43,150 --> 00:47:48,150 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 542 00:47:48,150 --> 00:47:53,630 Je vois tes volutes bleues 543 00:47:53,630 --> 00:47:56,390 Me faire parfois venir -Parfois venir... 544 00:47:56,390 --> 00:47:58,710 -Les larmes aux yeux 545 00:47:58,710 --> 00:48:01,670 Tu es mon maître après Dieu 546 00:48:04,890 --> 00:48:09,170 -Souvenir, souvenir. 547 00:48:14,510 --> 00:48:19,790 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 548 00:48:19,790 --> 00:48:25,470 Sans elles, tu es malheureux 549 00:48:25,470 --> 00:48:30,790 Au clair de la lune, ouvre les yeux 550 00:48:30,790 --> 00:48:33,810 Pour l'amour de Dieu 551 00:48:33,810 --> 00:48:39,310 -Dieu est un fumeur de Havanes 552 00:48:39,310 --> 00:48:44,650 Tout près de toi, loin de Lui 553 00:48:44,650 --> 00:48:50,330 J'aimerais te garder toute ma vie 554 00:48:50,330 --> 00:48:53,010 Comprends-moi, ma chérie 555 00:48:53,010 --> 00:48:56,870 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 556 00:48:58,530 --> 00:49:03,910 Et la dernière je veux 557 00:49:03,910 --> 00:49:09,510 La voir briller au fond de mes yeux 558 00:49:09,510 --> 00:49:12,610 Aime-moi, nom de Dieu 559 00:49:31,550 --> 00:49:37,070 -Dieu est un fumeur de Havanes 560 00:49:37,270 --> 00:49:42,070 Tout près de toi, loin de Lui 561 00:49:42,530 --> 00:49:48,110 J'aimerais te garder toute ma vie 562 00:49:48,230 --> 00:49:50,890 Comprends-moi, ma chérie 563 00:49:50,890 --> 00:49:56,470 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 564 00:49:56,470 --> 00:50:01,810 Et la dernière je veux 565 00:50:01,810 --> 00:50:07,150 La voir briller au fond de mes yeux 566 00:50:07,630 --> 00:50:10,650 Aime-moi, nom de Dieu 567 00:50:53,830 --> 00:50:57,350 -Tu vas me couper une oreille. -Arrête de bouger. 568 00:50:57,530 --> 00:51:00,190 Rires -Ca te fait rire, mon amour ? 569 00:51:00,490 --> 00:51:03,410 Tu voudrais que maman me coupe ? -Oui. 570 00:51:03,410 --> 00:51:07,390 -Tu voudrais que maman me coupe ? -Non. 571 00:51:12,410 --> 00:51:15,630 Cris et applaudissements 572 00:51:15,630 --> 00:51:18,130 Musique rock 573 00:51:26,790 --> 00:51:31,250 -Je suis pour la petite Agathe C'est la dernière en date 574 00:51:31,250 --> 00:51:34,550 J'accepte les prognathes Je suis pour les primates 575 00:51:34,550 --> 00:51:36,650 Pour le permanganate 576 00:51:39,930 --> 00:51:43,970 J'aime celles qui se déshydratent Ce sont celles-là qui s'éclatent 577 00:51:44,170 --> 00:51:48,010 J'aime les couvées dans l'ouate Qui aiment bien qu'on les batte 578 00:51:48,010 --> 00:51:50,530 Et qui trouvent ça bath 579 00:51:52,990 --> 00:51:57,410 La Schleu qui se dilate Le foie gras et la rate 580 00:51:57,410 --> 00:52:02,910 Je suis pour celles qui en tâtent Lorsqu'après coup, je les mate 581 00:52:02,910 --> 00:52:04,870 Il crie. 582 00:52:19,270 --> 00:52:23,690 Je suis pour la petite Agathe C'est la dernière en date 583 00:52:23,690 --> 00:52:26,930 J'accepte les prognathes Je suis pour les primates 584 00:52:26,930 --> 00:52:29,050 Pour le permanganate 585 00:52:31,970 --> 00:52:35,890 La foule est en délire. 586 00:52:35,890 --> 00:52:38,270 Cris et applaudissements 587 00:52:46,090 --> 00:52:49,030 -UNE AUTRE, UNE AUTRE, UNE AUTRE, 588 00:52:49,030 --> 00:52:52,110 UNE AUTRE, UNE AUTRE... 589 00:52:59,850 --> 00:53:02,210 -Je suis vide, moi. 590 00:53:02,210 --> 00:53:04,750 J'ai besoin des mots des autres. 591 00:53:04,750 --> 00:53:07,550 Si les chansons sont cons, je les chante. 592 00:53:07,550 --> 00:53:10,690 Si les chansons sont bien, je les chante. 593 00:53:10,690 --> 00:53:13,870 -Tu peux choisir, quand même. -Oui. 594 00:53:13,870 --> 00:53:17,570 Je peux faire un choix, mais j'ai pas le choix. 595 00:53:17,570 --> 00:53:20,470 Il faut que je chante, que je me défoule. 596 00:53:20,470 --> 00:53:24,890 Sans la musique, j'aurais pu mal tourner. 597 00:53:24,890 --> 00:53:27,350 Avant, je criais dans mon saxo, 598 00:53:27,350 --> 00:53:30,310 maintenant, je hurle dans le micro. 599 00:53:30,310 --> 00:53:33,090 Mais j'ai besoin des mots des autres. 600 00:53:33,590 --> 00:53:37,930 -Mais un jour, c'est toi qui les trouveras les mots. 601 00:53:37,930 --> 00:53:43,130 C'est pas rien de crier comme ça, c'est pas le vide, ça. 602 00:53:43,490 --> 00:53:48,150 -J'ai besoin de toi. 603 00:54:04,830 --> 00:54:08,230 -Oh, mais qu'est-ce que tu as fait, Sofia ? 604 00:54:09,170 --> 00:54:12,250 Mais qu'est-ce que t'as fait ? Elle rit. 605 00:54:12,250 --> 00:54:18,590 -Je lui ai coupé les cheveux. -Elle va être belle comme ça. 606 00:54:26,730 --> 00:54:28,630 -Dis au revoir. -Au revoir. 607 00:54:28,890 --> 00:54:33,630 -Au revoir. 608 00:54:38,350 --> 00:54:40,890 Coups de klaxon 609 00:55:22,710 --> 00:55:28,870 -Maman, téléphone pour toi. Maman ? 610 00:55:32,470 --> 00:55:35,650 Maman, il y a le téléphone pour toi. 611 00:55:35,650 --> 00:55:38,910 -Je dors. 612 00:55:39,210 --> 00:55:43,930 Je dors. 613 00:55:57,990 --> 00:56:00,750 -"Alice, je pars. 614 00:56:00,750 --> 00:56:04,250 "Ces quatre années de bonheur avec toi, je les emporte. 615 00:56:04,250 --> 00:56:07,430 "Elles sont à nous pour toujours. 616 00:56:07,430 --> 00:56:14,070 "Nous nous reverrons, j'en suis sûr. 617 00:56:16,110 --> 00:56:19,070 "Pour l'instant, ne cherche pas à me joindre. 618 00:56:19,750 --> 00:56:22,690 "Il faut que je me calme. 619 00:56:22,690 --> 00:56:26,670 "Dis aux enfants que je suis parti en Amérique pour mon travail, 620 00:56:26,670 --> 00:56:29,830 "que je reviens dans quelques semaines. 621 00:56:29,830 --> 00:56:34,110 "Rassure Jérôme pour son match. Je serai là. 622 00:56:34,910 --> 00:56:38,350 "La seule chose que je regrette, c'est de t'avoir dit 623 00:56:38,350 --> 00:56:42,090 "que j'aurais préféré ne jamais t'avoir rencontrée. 624 00:56:42,090 --> 00:56:49,170 Prends soin de toi. Julien." 625 00:57:05,590 --> 00:57:09,770 -C'est quand l'année prochaine ? -Dans deux jours, ma chérie. 626 00:57:09,770 --> 00:57:12,030 Mange. 627 00:57:12,030 --> 00:57:15,110 -Pourquoi il est parti, Julien ? -Jérôme. 628 00:57:15,110 --> 00:57:19,170 Pour son travail, ma chérie. 629 00:57:19,170 --> 00:57:22,950 -Il sera là l'an prochain ? -Sûrement. 630 00:57:22,950 --> 00:57:25,950 Enfin, peut-être. 631 00:57:25,950 --> 00:57:27,790 -Il a de la chance. 632 00:57:27,790 --> 00:57:30,950 Moi aussi, j'aimerais aller en Amérique. 633 00:57:30,950 --> 00:57:34,350 -Tu iras, un jour, quand tu seras plus grande. 634 00:57:42,450 --> 00:57:44,930 Mange, Jérôme. -J'ai pas faim. 635 00:57:44,930 --> 00:57:49,450 -Alors va te coucher. 636 00:57:55,150 --> 00:57:59,930 Jérôme, je sais que tu m'en veux, que tu crois que tout est ma faute. 637 00:57:59,930 --> 00:58:02,210 Je te demande de comprendre 638 00:58:02,210 --> 00:58:05,270 que je n'arrive pas à faire ma vie en une fois 639 00:58:05,270 --> 00:58:09,510 et que je suis la première à en souffrir. 640 00:58:10,270 --> 00:58:13,030 J'aurais préféré qu'il en soit autrement. 641 00:58:13,030 --> 00:58:15,770 J'aurais été bien plus heureuse. 642 00:58:15,770 --> 00:58:20,350 Je suis consciente de t'avoir fait partager mes échecs 643 00:58:20,350 --> 00:58:24,590 bien malgré moi. 644 00:58:25,830 --> 00:58:29,130 Je sais le chagrin que tu éprouves, 645 00:58:29,130 --> 00:58:33,130 mais n'ajoute pas ton chagrin à ma peine, sois courageux. 646 00:58:33,130 --> 00:58:36,010 Un jour peut-être, tu me comprendras. 647 00:58:36,010 --> 00:58:37,730 Ne me juge pas. 648 00:58:37,730 --> 00:58:39,610 Ta mère qui t'aime. 649 00:59:27,210 --> 00:59:29,810 -Bonjour. 650 00:59:53,050 --> 00:59:56,490 Voilà, Thomas, je te présente Alice. 651 00:59:56,490 --> 01:00:01,170 Enlève tes lunettes, dis bonjour. -Bonjour. 652 01:00:01,170 --> 01:00:04,950 -Voilà. 653 01:00:09,050 --> 01:00:12,670 Qu'est-ce qu'on est bien ! Il fait un temps magnifique. 654 01:00:12,670 --> 01:00:17,470 -A Paris, il faisait un sale temps. -D'où tu la connais ? 655 01:00:17,470 --> 01:00:22,990 -Elle m'a acheté des livres et on est devenus copains. 656 01:00:22,990 --> 01:00:27,330 -T'es mariée, toi ? -Non. Non, pas vraiment. 657 01:00:27,330 --> 01:00:29,730 -Alors t'as pas d'enfant ? -Si. 658 01:00:29,730 --> 01:00:31,730 J'ai deux enfants. 659 01:00:31,730 --> 01:00:36,290 Une petite fille et un grand garçon. 660 01:00:36,290 --> 01:00:40,110 -Pas mariée et des enfants ? -Arrête de poser des questions. 661 01:00:40,370 --> 01:00:43,990 D'abord, on peut très bien avoir des enfants 662 01:00:43,990 --> 01:00:45,750 et ne pas être mariée. 663 01:00:45,750 --> 01:00:49,270 Va te chercher une glace. -J'en veux pas. 664 01:00:49,270 --> 01:00:52,390 -Moi, j'en veux une. Va m'en chercher une. 665 01:00:52,390 --> 01:00:55,170 -Va la chercher. -Tu me parles autrement. 666 01:00:55,170 --> 01:00:59,130 Tu vas me demander pardon sinon tu rentres à Paris, ce soir. 667 01:00:59,130 --> 01:01:01,150 -Pardon. -Pardon, qui ? 668 01:01:01,150 --> 01:01:02,490 -Pardon, papa. 669 01:01:02,490 --> 01:01:05,190 -Viens m'embrasser, va. 670 01:01:07,890 --> 01:01:10,890 -Papa, tu veux pas aller me chercher une glace. 671 01:01:10,890 --> 01:01:15,230 Elle rit. 672 01:01:16,550 --> 01:01:20,270 -C'est vrai qu'il en profite, qu'il me monte sur la tête, 673 01:01:20,550 --> 01:01:22,930 qu'il m'emmerde, 674 01:01:22,930 --> 01:01:26,030 mais j'étais pas préparé à être mère. 675 01:01:26,030 --> 01:01:29,870 Dans la vie, on est faits pour être père, pour être fils. 676 01:01:29,870 --> 01:01:33,190 C'est rare qu'on soit les deux en même temps. 677 01:01:33,190 --> 01:01:40,370 Moi, j'étais un fils. J'adorais mon père. 678 01:01:41,490 --> 01:01:44,450 Alors comme ça, de père pas très doué, 679 01:01:44,450 --> 01:01:50,390 il a fallu que je devienne une mère gâteuse. 680 01:01:50,630 --> 01:01:55,110 -J'aime pas les lits séparés. -C'était la seule chambre libre. 681 01:01:55,110 --> 01:01:57,150 Je ne peux pas rester ici. 682 01:01:57,150 --> 01:02:00,430 Je dois être à côté de lui à son réveil. 683 01:02:01,350 --> 01:02:03,970 -Mais vous dormez ensemble ? -Ah oui. 684 01:02:03,970 --> 01:02:06,290 -Dans le même lit ? -Oui. 685 01:02:06,290 --> 01:02:10,050 -Vous dormez dans un grand lit ? -Ah oui, dans un grand lit. 686 01:02:10,050 --> 01:02:15,050 -Je trouve ça parfaitement injuste. 687 01:02:15,050 --> 01:02:17,750 -Ce fils. 688 01:02:44,550 --> 01:02:48,290 C'est assez inattendu, tout ça. 689 01:02:48,290 --> 01:02:52,750 Je me sentais plus capable de plaire, 690 01:02:52,750 --> 01:02:55,630 d'être amoureux. 691 01:02:57,350 --> 01:03:01,090 -Moi, j'avais l'impression qu'il ne m'arriverait plus rien. 692 01:03:01,090 --> 01:03:05,350 -Et là, t'as l'impression qu'il t'arrive quelque chose ? 693 01:03:05,350 --> 01:03:08,650 -Oui, je crois. 694 01:03:08,650 --> 01:03:15,030 -Qu'est-ce que tu me trouves ? T'as vu ma tête ? 695 01:03:15,030 --> 01:03:20,750 -T'as raison. Méfions-nous. -Méfions-nous, méfions-nous. 696 01:03:32,490 --> 01:03:34,330 Rires des enfants 697 01:03:34,450 --> 01:03:34,650 Rires des enfants 698 01:03:38,170 --> 01:03:40,930 -Viens, viens. 699 01:03:42,030 --> 01:03:45,930 Essaye un peu de l'attraper. 700 01:03:45,930 --> 01:03:47,310 -Allez, Thomas ! 701 01:03:47,310 --> 01:03:49,450 Oui ! 702 01:03:49,830 --> 01:03:51,850 -Allez ! 703 01:03:51,850 --> 01:03:55,990 -On se replie. -Tricheur, tricheur ! 704 01:04:06,430 --> 01:04:08,350 -Rends-moi ça. 705 01:04:08,350 --> 01:04:11,450 -Papa ! -Regarde ce qu'il a fait. 706 01:04:11,450 --> 01:04:14,050 -Rends-moi cette cigarette. 707 01:04:14,050 --> 01:04:16,070 Si je t'attrape... 708 01:04:16,070 --> 01:04:19,390 -Arrête de fumer. T'es malade, non ? 709 01:04:19,390 --> 01:04:21,670 Thomas ? Mais il est fou. 710 01:04:21,670 --> 01:04:24,950 -Il prend mes cigarettes. -Tu dois pas faire ça. 711 01:04:24,950 --> 01:04:28,010 -Y A DU ROULIS Y A DU TANGAGE 712 01:04:28,010 --> 01:04:30,250 -Allez, viens, Alice ! 713 01:04:30,250 --> 01:04:34,430 -Y A DU ROULIS Y A DU TANGAGE 714 01:04:34,430 --> 01:04:37,930 Y A DES COUPS DE CHIEN Y A DE LA TEMPETE 715 01:04:37,930 --> 01:04:41,230 MAIS COMME ON N'EST PAS DES MAUVIETTES 716 01:04:41,450 --> 01:04:45,210 ON EST HEUREUX COMME DES POISSONS DANS L'EAU 717 01:04:45,210 --> 01:04:48,770 Y A DU ROULIS Y A DU TANGAGE 718 01:04:48,770 --> 01:04:52,910 Y A DES COUPS DE CHIEN -Maman, viens, on s'amuse bien ! 719 01:04:52,910 --> 01:04:56,950 -Y A DU ROULIS... -Allez, attention ! 720 01:04:56,950 --> 01:05:00,670 -Y A DU ROULIS Y A DU TANGAGE 721 01:05:00,670 --> 01:05:03,510 Y A DES COUPS DE CHIEN Y A DE LE TEMPETE 722 01:05:03,510 --> 01:05:07,690 MAIS COMME ON N'EST PAS DES MAUVIETTES 723 01:05:07,690 --> 01:05:10,850 ON EST HEUREUX COMME DES POISSONS DANS L'EAU 724 01:05:10,850 --> 01:05:13,470 -T'as déjà fait de la magie ? -Non. 725 01:05:13,470 --> 01:05:15,810 -Je vais te donner des ciseaux. 726 01:05:15,810 --> 01:05:19,290 Tu les regardes bien, tu fais bien attention. 727 01:05:19,290 --> 01:05:22,770 Maintenant, tu vas couper le ruban au milieu. 728 01:05:22,770 --> 01:05:26,330 Vas-y, tu donnes un grand coup de ciseau. 729 01:05:27,250 --> 01:05:31,290 Vous pouvez l'applaudir. Elle le fait bien. Voilà. 730 01:05:31,290 --> 01:05:32,850 Applaudissements 731 01:05:32,850 --> 01:05:36,630 Maintenant, on va essayer de raccommoder le ruban. 732 01:05:36,830 --> 01:05:38,790 C'est possible ? -Oui. 733 01:05:38,790 --> 01:05:40,890 -Oui. c'est possible ? -Oui. 734 01:05:40,890 --> 01:05:43,210 -C'est possible ? -OUI ! 735 01:05:43,210 --> 01:05:45,930 -Non ! -Tu comptes jusqu'à trois. 736 01:05:45,930 --> 01:05:48,250 -Un... -Deux, 737 01:05:48,250 --> 01:05:50,070 trois... Tu souffles. 738 01:05:50,070 --> 01:05:53,810 Oui, c'est raccommoder. On peut l'applaudir. Bravo ! 739 01:05:53,810 --> 01:05:56,330 Applaudissements 740 01:06:03,170 --> 01:06:06,750 -Sofia était fascinée par le ruban. 741 01:06:07,310 --> 01:06:11,770 Les yeux qu'elle roulait. Ca lui a plu, ça. 742 01:06:15,650 --> 01:06:20,310 -Je me sens bien. J'aimerais bien que ça dure. 743 01:06:21,150 --> 01:06:24,470 -Pourquoi ça ne durerait pas ? -Parce que 744 01:06:24,470 --> 01:06:26,810 ça dure pas. 745 01:06:28,010 --> 01:06:32,250 -Là, t'es heureuse, t'es bien ? -Oui, très bien. 746 01:06:32,250 --> 01:06:35,330 -Alors ne pense pas à demain, à la suite. 747 01:06:36,730 --> 01:06:40,370 -Je peux pas m'en empêcher. Je suis une emmerdeuse. 748 01:06:46,310 --> 01:06:49,790 J'ai toujours envie de sauter du train en marche. 749 01:06:49,790 --> 01:06:54,010 -Je sais ce que je vais faire, je vais t'attacher, 750 01:06:54,010 --> 01:06:56,650 comme ça tu sauteras pas de ton train. 751 01:06:56,650 --> 01:06:59,270 -Tu crois que c'est la bonne méthode ? 752 01:06:59,270 --> 01:07:02,310 -T'as pas compris. Je vais me rendre attachant, 753 01:07:02,310 --> 01:07:05,030 très, très attachant. 754 01:07:05,030 --> 01:07:10,470 Très, très, très attachant. -J'aime mieux ça. 755 01:07:10,730 --> 01:07:12,730 -J'en ai une, j'en ai une ! 756 01:07:12,730 --> 01:07:16,430 Pourquoi devant les magasins belges, y a des tas de merde ? 757 01:07:16,430 --> 01:07:19,350 -Je sais pas. -Vas-y. 758 01:07:19,350 --> 01:07:24,130 -Parce qu'il y a marqué sur la porte : "Poussez fort." 759 01:07:24,130 --> 01:07:27,950 -C'est bien. Avant le dessert, ça ouvre l'appétit. 760 01:07:27,950 --> 01:07:31,370 -J'en ai encore une, mais c'est un jeu de mots. 761 01:07:31,370 --> 01:07:35,570 Comment dans un appartement, avec une statue de Napoléon, 762 01:07:35,690 --> 01:07:39,390 on peut se réchauffer ? 763 01:07:39,390 --> 01:07:43,690 On lui coupe un bras et ça fait Bonaparte manchot. 764 01:07:43,690 --> 01:07:46,390 -Il ne reste qu'un yaourt sur quatre. 765 01:07:46,390 --> 01:07:48,790 Qui les a mangés ? -Ben, c'est moi. 766 01:07:48,790 --> 01:07:52,170 -T'as mangé trois yaourts ? Et les autres ? 767 01:07:53,410 --> 01:07:56,990 -Il reste des petits-suisses. -Fallait les manger aussi. 768 01:07:56,990 --> 01:08:01,670 -Personne n'en veut des yaourts. -Je déteste ça, je m'en fous. 769 01:08:01,670 --> 01:08:05,730 -C'est pas un drame. Il a mangé des yaourts. 770 01:08:06,050 --> 01:08:10,730 On raconte des histoires drôles. 771 01:08:19,590 --> 01:08:22,290 -Barbe à papa débile 772 01:08:22,490 --> 01:08:26,690 Mais quand je prends ma robe Dans les rayons de ma mob 773 01:08:26,690 --> 01:08:30,530 Je fais un vol plané Et j'atterris dans la cheminée 774 01:08:30,530 --> 01:08:34,290 Boum, voilà Papa Nono 775 01:08:34,290 --> 01:08:38,210 Papa Nono Plein de joujoux dans son sac... 776 01:08:38,210 --> 01:08:41,650 -Comment tu arrives à écrire des conneries pareilles ? 777 01:08:41,650 --> 01:08:44,910 -C'est une chanson de Noël pour Patrick. 778 01:08:44,910 --> 01:08:49,090 -Je vois pas le rapport. -Il vendra peut-être des disques. 779 01:08:49,090 --> 01:08:52,310 -Je te parle pas d'argent. -Moi, je t'en parle. 780 01:08:52,310 --> 01:08:57,410 C'est parce que j'écris ça que je reste indépendante. 781 01:09:07,350 --> 01:09:10,970 -Non. Trouves-en une qui écrive des chansons moins cons. 782 01:09:11,090 --> 01:09:13,790 -C'est moi qui ai dit une connerie. 783 01:09:13,790 --> 01:09:15,830 Tu vas pas te fâcher pour ça ? 784 01:09:15,830 --> 01:09:18,610 -Je suis pas fâchée, ça m'a déçue. 785 01:09:18,610 --> 01:09:21,490 Ne crois pas que j'aime pas les critiques, 786 01:09:21,490 --> 01:09:24,570 mais celle-là, tu aurais pu me l'épargner. 787 01:09:24,570 --> 01:09:27,550 -Je te demande pardon. -Je ne suis pas ta mère. 788 01:09:27,750 --> 01:09:31,030 -Y a pas que les enfants qui demandent pardon. 789 01:09:32,210 --> 01:09:34,170 -Viens, on s'amuse. 790 01:09:34,170 --> 01:09:38,330 -Tant mieux. -On est tous ensemble. 791 01:09:38,330 --> 01:09:42,250 -Je finis les affaires des enfants. -Tu finiras demain. 792 01:09:42,250 --> 01:09:44,730 Viens, ça leur fera plaisir. 793 01:09:44,730 --> 01:09:49,250 -Si je fais une réflexion à Jérôme, ne viens pas t'en mêler. Hein ? 794 01:09:49,250 --> 01:09:53,450 -Ne fais pas une histoire pour ça. Tu vas pas le voir pendant un mois. 795 01:09:53,450 --> 01:09:56,130 -Il est trop égoïste. 796 01:09:58,390 --> 01:10:01,170 -Allez, boude pas, viens. 797 01:10:27,630 --> 01:10:29,990 Allez, viens. 798 01:10:29,990 --> 01:10:32,790 Je veux pas te laisser toute seule. 799 01:10:33,590 --> 01:10:36,290 J'ai peur que tu tombes du train. 800 01:10:38,510 --> 01:10:41,830 Tu vas pas tomber, hein ? -J'arrive. 801 01:10:41,830 --> 01:10:45,730 -Laisse tout ça, viens. 802 01:10:45,730 --> 01:10:47,790 -J'arrive. 803 01:11:10,610 --> 01:11:12,950 -Pourquoi tu veux pas ? 804 01:11:14,250 --> 01:11:16,890 -Arrête. -Tous les deux mois, non. 805 01:11:16,890 --> 01:11:21,490 -Je t'empêche pas d'aller ailleurs. -C'est toi que je veux ! 806 01:11:22,430 --> 01:11:25,070 -Arrête ! -Je vais te prendre de force. 807 01:11:25,070 --> 01:11:31,530 -C'est pas la peine. vas-y, je bouge pas. 808 01:11:39,630 --> 01:11:44,010 -Alice. Non, mais je t'aime, Alice. Tu comprends ? J'ai envie de toi. 809 01:11:44,010 --> 01:11:46,570 J'ai envie d'être en toi ! 810 01:11:47,130 --> 01:11:49,490 Tu entends ? 811 01:11:49,490 --> 01:11:52,450 Pourquoi ? -Pourquoi quoi ? 812 01:11:52,450 --> 01:11:54,130 Pleurs du bébé 813 01:11:54,130 --> 01:11:56,550 -Pourquoi tu veux plus ? 814 01:12:01,330 --> 01:12:05,670 Bon, alors c'est fini entre nous ? 815 01:12:05,670 --> 01:12:08,150 -Physiquement, oui. -Hein ? 816 01:12:10,110 --> 01:12:13,050 Qu'est-ce qui reste ? 817 01:12:13,050 --> 01:12:14,950 Tu vas te taire ! 818 01:12:19,050 --> 01:12:23,230 Ca fait combien de temps ? Ca fait combien de temps ? 819 01:12:25,670 --> 01:12:28,250 T'es pas normale ! 820 01:12:29,390 --> 01:12:31,190 -C'est possible. 821 01:12:39,270 --> 01:12:41,790 -Non, mais... 822 01:12:41,930 --> 01:12:44,630 J'aurais jamais dû te faire cet enfant. 823 01:12:44,630 --> 01:12:46,470 C'est ma faute. 824 01:12:48,630 --> 01:12:51,530 Tu vas te taire, hein ? Tu vas te taire ! 825 01:12:51,530 --> 01:12:53,390 Tu vas te taire ! -Patrick ! 826 01:12:53,570 --> 01:12:56,690 Mais t'es fou, non ! 827 01:12:56,690 --> 01:12:58,370 T'es fou ! 828 01:12:58,710 --> 01:13:00,550 -Sofia ? 829 01:13:00,550 --> 01:13:01,870 Sofia. 830 01:13:02,350 --> 01:13:04,890 Sors de là, je t'ai vue. 831 01:13:04,890 --> 01:13:08,430 Sors de là-bas, je t'ai vue. 832 01:13:09,630 --> 01:13:13,270 Oh là là là ! -Qu'est-ce que tu as fait ? 833 01:13:13,270 --> 01:13:15,990 -Qu'a-t-elle fait ? -Je l'ai pas vue. 834 01:13:15,990 --> 01:13:17,790 -Où elle était ? 835 01:13:17,790 --> 01:13:21,890 Où elle était, ma Sofia ? Viens ici, ma beauté. 836 01:13:21,890 --> 01:13:25,390 Pourquoi elle a fait ça, Sofia ? 837 01:13:25,390 --> 01:13:28,490 Regarde ce qu'elle a fait. 838 01:13:29,710 --> 01:13:33,550 -Ne lui mouille pas la tête. -Non. Qu'est-ce que t'as fait ? 839 01:13:33,730 --> 01:13:37,910 Pourquoi t'as poussé ? Pourquoi t'as poussé, hein ? 840 01:13:37,910 --> 01:13:39,150 Elle rit. 841 01:13:39,150 --> 01:13:42,050 -Arrête. -Encore. 842 01:13:43,750 --> 01:13:46,890 Allez, viens. Allez, nage, nage, nage. 843 01:13:46,890 --> 01:13:48,590 Ma beauté. 844 01:13:54,790 --> 01:13:56,970 Musique des îles 845 01:14:38,790 --> 01:14:41,270 -T'es une pute. 846 01:14:41,270 --> 01:14:44,670 Tu sais ce que tu es ? Une vraie pute. 847 01:14:44,670 --> 01:14:48,830 Vous savez ce qu'elle est ? Regardez-la, une pute. 848 01:14:49,930 --> 01:14:51,870 Une pute. Regardez-la. 849 01:14:51,870 --> 01:14:53,990 Une putain ! 850 01:14:54,250 --> 01:14:56,370 -Tu vas me le payer. 851 01:15:03,010 --> 01:15:06,270 -Combien je vais te le payer ? 852 01:15:06,270 --> 01:15:09,990 Tu prends combien pour la nuit ? -Lâche-moi. Tu entends ? 853 01:15:09,990 --> 01:15:13,550 Tu n'as aucun droit sur moi ! -J'ai le droit de t'aimer. 854 01:15:13,550 --> 01:15:16,690 -Non. Ca se paye, ça. -Qu'est-ce que je disais ? 855 01:15:16,690 --> 01:15:20,610 T'es vraiment qu'une pute. -Et toi, un pauvre type. Poivrot. 856 01:15:24,530 --> 01:15:27,070 -Embrasse-moi. -Arrête, j'en ai marre. 857 01:15:27,070 --> 01:15:29,130 -Oh, et merde ! Elle crie. 858 01:15:30,350 --> 01:15:34,450 On a un train à prendre. -Oui, mais enfin, écoute... 859 01:15:34,450 --> 01:15:37,890 -Au revoir. Dis au revoir. -Salut ! 860 01:15:37,890 --> 01:15:39,910 On embrasse Sofia. 861 01:15:39,910 --> 01:15:42,990 -Viens, ma chérie. On a un train à prendre. 862 01:15:42,990 --> 01:15:44,810 -Il faut pas le rater. 863 01:15:44,810 --> 01:15:48,130 -Patrick, tu m'écoutes ? Ne la couche pas trop tard. 864 01:15:48,130 --> 01:15:51,650 -On part en vacances. -Elle se découvre la nuit. 865 01:15:51,650 --> 01:15:55,250 -Mais je t'assure, oui. Tiens, regarde. 866 01:15:55,250 --> 01:15:56,750 Au revoir. -Au revoir. 867 01:15:56,750 --> 01:15:59,810 -Dis au revoir. Au revoir, mes enfants. 868 01:15:59,810 --> 01:16:02,650 -Sage, dans le train. -Salut, Claude. 869 01:16:02,650 --> 01:16:06,250 -Pourvu qu'on le rate pas. -J'ai pas fini ta valise. 870 01:16:06,250 --> 01:16:09,610 -Mais ça va aller. -J'ai deux trucs à rajouter. 871 01:16:09,610 --> 01:16:12,170 -On finit la valise et on y va vite. 872 01:16:12,170 --> 01:16:17,810 -Pourquoi d'un coup ? -On est en vacances. 873 01:16:28,150 --> 01:16:29,370 -Ho, ho ! 874 01:16:40,710 --> 01:16:42,950 -Tu vas bien ? 875 01:16:43,950 --> 01:16:48,210 Jérôme, ton père est arrivé ! 876 01:16:50,110 --> 01:16:53,010 Tu prends un verre ? -Non. Un taxi attend. 877 01:16:53,010 --> 01:16:58,130 -T'es venu en taxi ? -Oui, j'ai dû vendre ma voiture. 878 01:16:58,130 --> 01:17:02,890 -Où est-ce que tu l'emmènes ? -A Bonnieux, chez un vieux copain. 879 01:17:02,890 --> 01:17:08,310 Ca va ? -Oui. Qu'il se couche pas tard. 880 01:17:08,670 --> 01:17:11,830 -Comment vas-tu, toi ? -Ca va. Où on va, là ? 881 01:17:11,830 --> 01:17:13,930 -En Haute-Provence. 882 01:17:13,930 --> 01:17:18,350 -C'est où ? -Loin. Tu baises un peu ? 883 01:17:21,370 --> 01:17:23,370 -N'oublie pas d'écrire. -Non. 884 01:17:23,370 --> 01:17:25,370 -Hein ? -Allez, hop. 885 01:17:25,370 --> 01:17:27,810 -Tu le couches pas tard. -Quoi ? 886 01:17:27,810 --> 01:17:31,350 -Tu le couches pas tard. -C'est promis, c'est juré. 887 01:17:31,350 --> 01:17:34,910 -Je compte sur toi. Bon voyage ! 888 01:18:08,390 --> 01:18:10,590 Ambiance de café 889 01:18:28,530 --> 01:18:30,170 Elle vomit. 890 01:18:30,350 --> 01:18:33,630 Chasse d'eau 891 01:18:51,710 --> 01:18:53,710 -Allez, tire un coup. 892 01:18:58,630 --> 01:19:01,650 -Un verre de Vichy, s'il vous plaît. 893 01:19:08,250 --> 01:19:11,510 -Allez, moi aussi, un petit dernier. 894 01:19:11,510 --> 01:19:15,330 -Simon, je me sens pas bien. -Qu'est-ce que tu as ? 895 01:19:15,510 --> 01:19:18,110 -Je suis peut-être enceinte. -De qui ? 896 01:19:18,110 --> 01:19:20,350 -Hé, Simon, c'est à toi. 897 01:19:23,470 --> 01:19:27,290 -Une dernière boule et on rentre. D'accord ? 898 01:19:27,290 --> 01:19:30,390 -Prends ton temps. -On va faire la belle. 899 01:19:30,570 --> 01:19:33,870 -D'accord. 900 01:19:34,750 --> 01:19:38,530 Crissements de pneu 901 01:19:38,530 --> 01:19:41,670 -Tu roules en sens interdit. -Je m'en fous. 902 01:19:41,670 --> 01:19:45,450 T'as pas compris que je plaisantais ! 903 01:19:45,650 --> 01:19:47,690 -J'en ai marre. 904 01:19:47,690 --> 01:19:52,730 J'en ai marre de traîner la nuit. Pour moi, c'est pas ça, la vie. 905 01:19:52,730 --> 01:19:56,670 -Moi, j'ai besoin de déconner pour écrire mes chansons. 906 01:19:56,670 --> 01:19:59,490 Je me fous de la vie et j'ai du succès. 907 01:19:59,490 --> 01:20:04,010 Moi, je chante le désespoir en faisant marrer. 908 01:20:04,230 --> 01:20:08,270 -Va te marrer avec une autre. -Je veux me faire chier avec toi. 909 01:20:08,270 --> 01:20:10,530 Crissements de pneu -Je descends. 910 01:20:10,530 --> 01:20:12,190 -Reste là. -Non. 911 01:20:12,190 --> 01:20:15,110 -Reste là ! -J'ai mal au coeur ! 912 01:20:15,110 --> 01:20:17,110 -Je veux une petite fille. 913 01:20:17,110 --> 01:20:19,050 -Une autre fois. 914 01:20:49,930 --> 01:20:54,210 Pleurs 915 01:21:01,910 --> 01:21:03,810 Elle tousse. 916 01:21:09,790 --> 01:21:14,310 Pleurs 917 01:21:15,350 --> 01:21:16,750 Elle tousse. 918 01:21:16,750 --> 01:21:18,550 Pleurs 919 01:22:02,490 --> 01:22:06,010 -La fautive, c'est toi 920 01:22:06,190 --> 01:22:09,630 Si t'es dans ce merdier C'est de ta faute à toi 921 01:22:09,830 --> 01:22:13,950 La fautive, c'est toi Le mal que tu m'as fait 922 01:22:14,090 --> 01:22:16,870 Tu vas payer pour ça 923 01:22:16,990 --> 01:22:20,410 La fautive, c'est toi 924 01:22:20,550 --> 01:22:24,070 Aujourd'hui, tu chiales Mais ne t'en prends qu'à toi 925 01:22:24,070 --> 01:22:29,310 La fautive, c'est toi Tu m'as possédé 926 01:22:29,310 --> 01:22:34,730 Tu m'auras pas deux fois La fautive, c'est toi 927 01:22:34,870 --> 01:22:38,430 Je te promets, ma petite Que tu t'en mordras les doigts 928 01:22:38,590 --> 01:22:42,010 La fautive, c'est toi 929 01:22:42,010 --> 01:22:45,510 Fallait pas parler d'amour et cetera 930 01:22:45,510 --> 01:22:47,870 La fautive, c'est toi... 931 01:23:25,590 --> 01:23:30,150 -Pourquoi tu m'as pas parlé plus tôt ? 932 01:23:30,150 --> 01:23:33,070 Pourquoi tu m'as rien dit ? 933 01:23:33,970 --> 01:23:36,370 -Je n'ai pas osé. 934 01:23:36,950 --> 01:23:39,730 J'étais lâche. 935 01:23:39,730 --> 01:23:44,410 Mais je ne t'ai pas menti longtemps. -Je veux pas parler de ça. 936 01:23:44,410 --> 01:23:51,410 Quand c'était plus bien entre nous, pourquoi tu ne me l'as pas dit ? 937 01:23:51,590 --> 01:23:53,150 Je sais pas. 938 01:23:53,610 --> 01:23:56,430 J'aurais tout laissé tomber. 939 01:23:57,550 --> 01:24:01,450 On serait partis en voyage, on se serait aimés encore. 940 01:24:04,050 --> 01:24:08,190 -On aurait reculé l'échéance de quelques semaines. 941 01:24:08,510 --> 01:24:10,710 Non. 942 01:24:10,710 --> 01:24:16,510 Je ne t'ai rien dit parce que j'espérais que ça s'arrangerait. 943 01:24:16,510 --> 01:24:21,530 Mais ici, dans la vie quotidienne, pas en voyage. 944 01:24:22,670 --> 01:24:26,570 Pour moi, c'est encore un échec. 945 01:24:32,310 --> 01:24:36,590 -Laisse-moi t'aimer autrement. 946 01:24:36,770 --> 01:24:41,390 Laisse-moi t'aimer tendrement. -Mais tu m'aimes tendrement, Julien. 947 01:24:41,390 --> 01:24:45,290 Où sont nos rendez-vous, nos premiers rendez-vous ? 948 01:24:45,290 --> 01:24:49,950 -Mais l'amour évolue, Alice. On a rendez-vous tous les jours. 949 01:24:49,950 --> 01:24:53,370 -A la même heure. Ce n'est pas l'amour pour moi. 950 01:24:54,710 --> 01:24:57,790 Je préfère souffrir, je préfère faire mal, 951 01:24:57,790 --> 01:25:00,590 mais l'amour, j'ai besoin d'y penser. 952 01:25:00,590 --> 01:25:02,530 J'ai besoin d'incertitude. 953 01:25:02,530 --> 01:25:06,710 Je ne peux pas aimer tous les jours à la même heure. 954 01:25:08,350 --> 01:25:11,750 -Moi, j'ai toujours envie de toi, Alice. 955 01:25:21,750 --> 01:25:23,210 -Alice ! 956 01:25:23,210 --> 01:25:25,690 Alice ! 957 01:25:25,690 --> 01:25:29,570 Thomas, va chercher Alice. -Mais j'ai faim, moi. 958 01:25:29,570 --> 01:25:31,850 -Justement, elle viendra plus vite. 959 01:25:32,090 --> 01:25:33,330 -Alice ! 960 01:25:33,330 --> 01:25:36,930 -Une petite batavia du jardin, s'il vous plaît. 961 01:25:37,110 --> 01:25:39,530 Ca, c'est beau. 962 01:25:39,530 --> 01:25:43,130 Oh, la vache ! Tu me fais goûter ? 963 01:25:43,130 --> 01:25:46,870 T'es balaise en quiche. 964 01:25:47,510 --> 01:25:51,050 Elle s'est mise en dimanche pour venir manger la quiche. 965 01:25:51,050 --> 01:25:53,470 -Non, je sors. -Où tu vas ? 966 01:25:53,470 --> 01:25:56,190 -Tout est prêt. -Vous mangerez sans moi. 967 01:25:56,190 --> 01:25:57,530 -Où vas-tu ? 968 01:25:57,530 --> 01:26:00,950 -Elle sort. Assieds-toi. Tu lui donnes de la quiche. 969 01:26:00,950 --> 01:26:03,670 On va jouer aux dominos. -Chouette ! 970 01:26:03,670 --> 01:26:05,030 -Je rentrerai tôt. 971 01:26:05,030 --> 01:26:07,510 Ne faites pas la vaisselle. 972 01:26:07,510 --> 01:26:10,330 -Attends, je t'accompagne. 973 01:26:10,330 --> 01:26:13,750 C'était pas prévu, cette sortie ? -Non. 974 01:26:14,210 --> 01:26:17,030 J'ai appelé un ami. J'avais envie de sortir. 975 01:26:17,230 --> 01:26:21,150 -Pourquoi tu m'as pas demandé ? 976 01:26:21,150 --> 01:26:26,050 N'oublie pas qu'on part demain. -Non, je rentrerai pas tard. 977 01:26:26,050 --> 01:26:28,810 -Tu m'embrasses pas ? 978 01:27:15,010 --> 01:27:17,650 -Ca peut attendre demain. 979 01:27:17,650 --> 01:27:21,330 Le charter pour Palerme est plein ? -J'attends la réponse. 980 01:27:21,330 --> 01:27:25,790 -Je dois partir. Venez un peu plus tôt demain matin. 981 01:27:25,790 --> 01:27:29,070 Désolé. Avec ces grèves, on a des journées dingues. 982 01:27:29,270 --> 01:27:32,330 Tu as faim ? -Non, pas trop. 983 01:27:38,290 --> 01:27:41,270 Bonsoir, monsieur Xavier. -Bonsoir. 984 01:27:41,270 --> 01:27:44,650 -Peut-on boire quelque chose ? -Que voulez-vous ? 985 01:27:44,650 --> 01:27:48,990 -Un whisky avec un quart Perrier. Et toi, Alice, que veux-tu ? 986 01:27:48,990 --> 01:27:51,530 -La même chose. -Dans votre chambre ? 987 01:27:51,530 --> 01:27:57,450 -Non, on va le prendre dans le salon. 988 01:28:04,470 --> 01:28:08,670 -Oh non, j'aimais mieux avant. -C'était mieux avant, M. Xavier. 989 01:28:08,670 --> 01:28:12,790 Vous voulez bien éteindre ? Merci. 990 01:28:19,350 --> 01:28:22,810 Il n'est pas habitué à me voir avec quelqu'un. 991 01:28:34,710 --> 01:28:39,610 -Alors c'est ici que tu habites ? -Oui. C'est pratique. 992 01:28:40,210 --> 01:28:42,690 Maintenant, je voyage beaucoup. 993 01:28:42,690 --> 01:28:46,250 Quand je pars, je laisse mes affaires au concierge. 994 01:28:46,250 --> 01:28:49,990 Quand je reviens, j'ai toujours une chambre. 995 01:28:49,990 --> 01:28:52,970 Je suis libre. 996 01:28:55,910 --> 01:28:59,670 Je suis content de te voir. 997 01:29:00,770 --> 01:29:04,730 La dernière fois, j'avais mon rhume des foins. 998 01:29:08,470 --> 01:29:13,050 -Alors tu es seule. Les enfants sont en vacances ? 999 01:29:13,290 --> 01:29:14,750 -Oui. 1000 01:29:15,630 --> 01:29:19,750 Ils sont partis cet après-midi. -Et toi, tu ne pars pas ? 1001 01:29:21,110 --> 01:29:23,070 -Si. 1002 01:29:23,250 --> 01:29:24,810 Je pars demain. 1003 01:29:27,670 --> 01:29:30,470 Je me sentais seule, alors je t'ai appelé. 1004 01:29:30,470 --> 01:29:33,110 -T'as bien fait. 1005 01:29:33,770 --> 01:29:36,410 T'as eu de la chance de me trouver. 1006 01:29:36,410 --> 01:29:39,850 Sans cette grève, j'étais en Irlande. 1007 01:29:40,850 --> 01:29:44,890 Mais je pense que je pourrai partir demain matin. 1008 01:29:45,750 --> 01:29:49,910 -Tu veux peut-être te coucher. -Non, pas du tout. 1009 01:29:53,430 --> 01:29:54,890 -Tu aimes l'Irlande ? 1010 01:29:55,170 --> 01:29:57,950 -Oui, j'aime bien. 1011 01:29:57,950 --> 01:30:03,230 J'organise des voyages en roulotte. 1012 01:30:03,730 --> 01:30:07,310 -En roulotte ? 1013 01:30:07,310 --> 01:30:09,970 -Dix-huit kilomètres par jour. 1014 01:30:19,670 --> 01:30:23,310 Tu sais que Jérôme m'a battu la dernière fois ? 1015 01:30:23,830 --> 01:30:25,510 -Oui, je sais. 1016 01:30:25,510 --> 01:30:28,810 Il n'en pouvait plus. Tu l'as fait exprès ? 1017 01:30:28,810 --> 01:30:31,570 -Non. J'ai joué du mieux que je pouvais. 1018 01:30:31,570 --> 01:30:38,350 Non, il était très en forme. Il m'a battu, je t'assure. 1019 01:30:39,110 --> 01:30:43,390 Il a grandi. 1020 01:30:44,730 --> 01:30:48,150 Comment va Sofia ? 1021 01:30:48,150 --> 01:30:49,990 -Bien. 1022 01:30:49,990 --> 01:30:53,410 Très bien, merci. 1023 01:31:05,910 --> 01:31:08,490 Je suis contente de te voir. 1024 01:31:09,290 --> 01:31:12,790 -Moi aussi. 1025 01:31:12,790 --> 01:31:14,950 Tu vas bien ? 1026 01:31:14,950 --> 01:31:18,550 -Oui. La santé est bonne. 1027 01:31:24,790 --> 01:31:27,950 J'avais envie de te voir. 1028 01:31:27,950 --> 01:31:33,590 J'avais besoin de parler à un ami. 1029 01:31:34,510 --> 01:31:38,610 J'aurais peut-être pas dû. -Mais si, au contraire. 1030 01:31:39,170 --> 01:31:43,610 C'est très important pour moi aussi, ton amitié. 1031 01:31:49,470 --> 01:31:53,690 -C'est encore ce qu'il y a de mieux en moi. 1032 01:31:57,430 --> 01:31:58,730 J'ai soif. 1033 01:32:01,070 --> 01:32:05,430 Je voudrais boire autre chose. -Qu'est-ce que tu veux boire ? 1034 01:32:05,570 --> 01:32:08,430 -Quelque chose de frais. Du champagne ? 1035 01:32:08,430 --> 01:32:10,470 -Oui. 1036 01:32:12,530 --> 01:32:16,470 -Il faut peut-être qu'il aille se coucher. 1037 01:32:16,470 --> 01:32:20,490 -Je le fais porter dans ma chambre ? -Oui. 1038 01:32:43,630 --> 01:32:48,870 Quelqu'un entre. 1039 01:32:49,710 --> 01:32:51,470 Une porte claque. 1040 01:33:20,370 --> 01:33:23,070 -Qu'est-ce que t'arroses ? 1041 01:33:23,070 --> 01:33:25,750 -T'en veux ? -Non, merci. 1042 01:33:27,890 --> 01:33:32,330 Tu t'es bien marrée ? Ca a été, la rigolade ? 1043 01:33:32,330 --> 01:33:34,050 -Oui, follement. 1044 01:33:36,890 --> 01:33:39,930 -J'ai réfléchi en t'attendant. 1045 01:33:39,930 --> 01:33:43,830 Il vaut mieux qu'on se sépare. 1046 01:33:43,830 --> 01:33:45,810 -Je suis d'accord. 1047 01:33:51,290 --> 01:33:55,850 -T'es faite pour vivre seule, avoir des aventures, comme ça, 1048 01:33:56,330 --> 01:33:59,170 mais pas pour être avec quelqu'un. 1049 01:34:01,770 --> 01:34:03,890 -Je suis d'accord. 1050 01:34:03,890 --> 01:34:09,190 "Je suis d'accord." Tout le temps d'accord. 1051 01:34:11,310 --> 01:34:15,350 -Puisque je suis d'accord. Je te rappelle une chose : 1052 01:34:15,350 --> 01:34:18,510 c'est toi qui as voulu qu'on vive ensemble. 1053 01:34:18,510 --> 01:34:23,230 Moi, je voulais pas. -Oui, je sais. 1054 01:34:23,230 --> 01:34:25,770 Moi, je peux pas aimer une femme 1055 01:34:25,770 --> 01:34:29,310 sans avoir envie de vivre avec elle tout le temps. 1056 01:34:34,150 --> 01:34:37,810 T'aurais voulu qu'on se voie une ou deux fois par semaine ? 1057 01:34:37,810 --> 01:34:41,050 Qu'on parte en week-end, sans les enfants ? 1058 01:34:42,350 --> 01:34:43,670 Qu'on se voie 1059 01:34:43,670 --> 01:34:46,070 à l'hôtel ? -Oui, c'est bien, l'hôtel. 1060 01:34:46,290 --> 01:34:49,350 -C'est bien au début. 1061 01:34:49,570 --> 01:34:53,550 Mais y a pas que le début. 1062 01:34:53,550 --> 01:34:57,630 -Non. Y a la fin aussi. 1063 01:34:57,630 --> 01:35:01,130 -Et entre les deux ? 1064 01:35:02,910 --> 01:35:06,190 -On repense au début et on attend que ça finisse. 1065 01:35:08,630 --> 01:35:11,150 -Tu vas pas attendre longtemps. 1066 01:35:15,710 --> 01:35:19,490 -J'aime bien que tu cries pas. 1067 01:35:19,990 --> 01:35:24,490 Je ne supporte plus les cris. 1068 01:35:26,050 --> 01:35:29,510 -Je te demande un truc pour demain. Si tu peux... 1069 01:35:29,730 --> 01:35:32,290 vis-à-vis de Thomas, faire semblant, 1070 01:35:32,290 --> 01:35:34,570 comme si tout allait bien. 1071 01:35:34,810 --> 01:35:38,350 Je sais pas, tu dis que tu pars pour ton boulot, 1072 01:35:38,350 --> 01:35:40,770 un truc comme ça. 1073 01:35:40,770 --> 01:35:44,570 Moi, je lui expliquerai pendant le voyage. 1074 01:35:47,530 --> 01:35:49,590 -D'accord. 1075 01:36:00,510 --> 01:36:04,130 -Je peux éteindre ? 1076 01:36:28,190 --> 01:36:29,790 Au revoir. 1077 01:36:30,670 --> 01:36:32,870 -Bon voyage. 1078 01:37:12,790 --> 01:37:18,310 -Dieu est un fumeur de Havanes 1079 01:37:18,430 --> 01:37:22,630 Je vois ses nuages gris 1080 01:37:24,030 --> 01:37:29,650 Je sais qu'Il fume même la nuit 1081 01:37:29,650 --> 01:37:32,210 Comme moi, ma chérie 1082 01:37:32,330 --> 01:37:36,650 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 1083 01:37:37,910 --> 01:37:41,950 Je vois tes volutes bleues 1084 01:37:43,530 --> 01:37:48,910 Me faire parfois venir les larmes aux yeux 1085 01:37:48,910 --> 01:37:52,030 Tu es mon maître après Dieu 1086 01:37:52,030 --> 01:37:57,530 -Dieu est un fumeur de Havanes 1087 01:37:57,530 --> 01:38:03,150 C'est Lui-même qui m'a dit 1088 01:38:03,150 --> 01:38:08,850 Que la fumée envoie au paradis 1089 01:38:08,850 --> 01:38:11,670 Je le sais, ma chérie 1090 01:38:11,670 --> 01:38:15,330 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 1091 01:38:16,890 --> 01:38:20,970 Sans elles, tu es malheureux 1092 01:38:22,630 --> 01:38:28,050 Au clair de la lune, ouvre les yeux 1093 01:38:28,050 --> 01:38:30,890 Pour l'amour de Dieu 1094 01:38:30,890 --> 01:38:35,390 -Dieu est un fumeur de Havanes 1095 01:38:36,350 --> 01:38:40,410 Tout près de toi, loin de Lui 1096 01:38:41,710 --> 01:38:47,230 J'aimerais te garder toute ma vie 1097 01:38:47,230 --> 01:38:50,130 Comprends-moi, ma chérie 1098 01:38:50,130 --> 01:38:55,490 -Tu n'es qu'un fumeur de Gitanes 1099 01:38:55,490 --> 01:38:59,070 Et la dernière je veux... 1100 01:38:59,070 --> 01:39:03,310 Sous-titrage ST' 501 76495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.