All language subtitles for Head.Count.2018.720p.WEB-DL.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,120 --> 00:00:56,120 Subtitle by Kaew Barefoot 2 00:00:56,120 --> 00:00:57,489 I'm comin', I'm comin'. 3 00:00:57,490 --> 00:00:59,390 - I'm comin'. - -Slowpoke, jeez. 4 00:01:00,660 --> 00:01:02,689 - Thanks for the ride, bud. - Of course, man. 5 00:01:02,690 --> 00:01:04,589 Hey, wish you were coming with. 6 00:01:04,590 --> 00:01:06,099 - Next year. - Yeah. 7 00:01:06,100 --> 00:01:07,459 Good luck with your bro. Ha! 8 00:01:07,460 --> 00:01:09,099 - See ya. - Bye, Evan! 9 00:01:09,100 --> 00:01:10,129 - Have a great break! - See ya! 10 00:01:10,130 --> 00:01:11,399 - Thank you! - Bye! 11 00:01:11,400 --> 00:01:12,770 Bye, guys! 12 00:01:23,650 --> 00:01:25,509 Fuck me. 13 00:01:25,510 --> 00:01:28,550 I found out your dad is definitely balding. 14 00:01:42,670 --> 00:01:44,499 Hey, it's Peyton. 15 00:01:44,500 --> 00:01:46,469 I don't answer my phone very often, 16 00:01:46,470 --> 00:01:49,539 because I am enjoying life, so leave me a message, 17 00:01:49,540 --> 00:01:52,139 and I'll probably call you back. 18 00:01:52,140 --> 00:01:53,879 Maybe. 19 00:01:53,880 --> 00:01:58,179 Hey, Peyton, it's your little brother. 20 00:01:58,180 --> 00:02:01,719 I'm just calling to remind you that I'm coming today, 21 00:02:01,720 --> 00:02:04,690 because, you know, dorms are closed. 22 00:02:06,220 --> 00:02:08,259 I know you don't normally check your voicemail, 23 00:02:08,260 --> 00:02:13,329 but, just in case, it'll be good to see you. 24 00:02:13,330 --> 00:02:16,100 You don't have to call me back or anything. 25 00:02:17,730 --> 00:02:19,900 Anyway. Okay... 26 00:02:20,840 --> 00:02:24,340 see you soon, I guess. Bye. 27 00:03:07,820 --> 00:03:09,580 Peyton? 28 00:03:12,490 --> 00:03:14,650 Peyton? 29 00:03:33,440 --> 00:03:34,880 Peyton? 30 00:03:42,320 --> 00:03:44,389 Peyton, if you're in there watching porn again, 31 00:03:44,390 --> 00:03:46,150 I swear I'm leaving. 32 00:03:56,570 --> 00:03:59,200 You are of sound mind. 33 00:04:00,000 --> 00:04:03,269 Jesus, dude! Haah! 34 00:04:03,270 --> 00:04:05,839 You scared the shit out of me, man! 35 00:04:05,840 --> 00:04:07,739 I'm here. 36 00:04:07,740 --> 00:04:11,779 Sorry, man. I... forgot when you were coming. 37 00:04:11,780 --> 00:04:15,349 Go ahead and set your stuff down wherever you want. 38 00:04:15,350 --> 00:04:18,020 - Way ahead of you. - Great! 39 00:04:18,890 --> 00:04:20,450 It's good to see you, man. 40 00:04:21,490 --> 00:04:22,990 You too, Peyton. 41 00:04:26,430 --> 00:04:28,399 So what do you want to do? 42 00:04:28,400 --> 00:04:29,929 You want to hike into the park, 43 00:04:29,930 --> 00:04:32,530 or go to a sound bath? 44 00:04:34,270 --> 00:04:35,939 What the hell is a sound bath? 45 00:04:35,940 --> 00:04:38,540 It sounds like bullshit, but it's actually really cool. 46 00:04:39,640 --> 00:04:40,979 They play these crystal bowls, 47 00:04:40,980 --> 00:04:42,709 and the way the sound waves resonate, 48 00:04:42,710 --> 00:04:45,880 you feel totally fucked up afterward... 49 00:04:49,520 --> 00:04:51,289 in a good way. 50 00:04:51,290 --> 00:04:52,950 Hiking sounds great. 51 00:05:00,600 --> 00:05:02,899 Really glad you came out here, man. 52 00:05:02,900 --> 00:05:07,039 I know it's not as fun as partying it up in the dorms. 53 00:05:07,040 --> 00:05:09,540 The dorms are closed over break, so... 54 00:05:10,040 --> 00:05:11,970 Of course. 55 00:05:15,080 --> 00:05:16,810 How your grades doing? 56 00:05:17,910 --> 00:05:19,979 Here comes the Dad phase. 57 00:05:19,980 --> 00:05:23,389 Coming up into the Mom phase, "Are you seeing anyone?" 58 00:05:23,390 --> 00:05:24,820 Well, are ya? 59 00:05:26,360 --> 00:05:27,359 No. 60 00:05:27,360 --> 00:05:29,689 Life energy thrives 61 00:05:29,690 --> 00:05:31,359 when you're with someone, man. 62 00:05:31,360 --> 00:05:33,130 I'm playing the field. 63 00:05:36,500 --> 00:05:37,629 Okay. 64 00:05:37,630 --> 00:05:38,769 Well, generally, you're supposed to score 65 00:05:38,770 --> 00:05:40,939 - at some point while playing the field. - Okay, Jesus! 66 00:05:40,940 --> 00:05:42,869 Too far with the Mom phases, here. 67 00:05:42,870 --> 00:05:46,070 I'm your brother, and you need someone to take an interest. 68 00:05:47,340 --> 00:05:49,780 You still the slow one? Come on! 69 00:05:50,910 --> 00:05:52,919 Bet you I'll beat you to that rock! 70 00:05:52,920 --> 00:05:54,750 Come on, bro! 71 00:05:55,880 --> 00:05:58,120 Seriously? 72 00:06:02,860 --> 00:06:05,560 Peyton, wait up! 73 00:06:07,730 --> 00:06:11,230 God damn it. Every time we go hiking. 74 00:06:33,120 --> 00:06:34,989 See? It's an overhand knot, 75 00:06:34,990 --> 00:06:36,990 and you tie it with one loop. 76 00:06:38,460 --> 00:06:39,990 Gorgeous? 77 00:06:43,700 --> 00:06:45,270 Yeah, it's something. 78 00:06:47,000 --> 00:06:49,100 Come on. 79 00:06:49,840 --> 00:06:51,869 Come here. 80 00:06:51,870 --> 00:06:54,010 - Hold on, come on. - What? 81 00:06:54,740 --> 00:06:56,709 - God! - Yep. 82 00:06:56,710 --> 00:06:59,750 Ready? One, two, three. 83 00:07:00,820 --> 00:07:02,719 All right. Look like you like me. 84 00:07:02,720 --> 00:07:05,720 One, two, three. 85 00:07:06,820 --> 00:07:08,419 Kind of. 86 00:07:08,420 --> 00:07:11,120 Trying to improve my social media following. 87 00:07:14,830 --> 00:07:16,129 Which one? 88 00:07:16,130 --> 00:07:17,669 The one in the hat. 89 00:07:17,670 --> 00:07:19,939 What should I caption this? 90 00:07:19,940 --> 00:07:22,839 Go talk to him. 91 00:07:22,840 --> 00:07:24,609 No. 92 00:07:24,610 --> 00:07:26,010 No. 93 00:07:26,940 --> 00:07:28,809 Camille! Camille! Camille! 94 00:07:28,810 --> 00:07:30,140 Hey, guys! 95 00:07:32,110 --> 00:07:34,549 - Hi, I'm Camille. - -What are you doing? 96 00:07:34,550 --> 00:07:35,949 My God. 97 00:07:35,950 --> 00:07:37,989 Hey, I'm... I'm Evan. 98 00:07:37,990 --> 00:07:39,889 - Peyton. - -Cool. 99 00:07:39,890 --> 00:07:41,759 My God. 100 00:07:41,760 --> 00:07:43,589 You want to smoke with us? 101 00:07:43,590 --> 00:07:47,759 Appreciate the offer, but I don't smoke. 102 00:07:47,760 --> 00:07:51,769 Okay. How about you? 103 00:07:51,770 --> 00:07:55,699 Yeah... if you're offering. 104 00:07:55,700 --> 00:07:57,739 We got other places to see, dude. 105 00:07:57,740 --> 00:07:58,909 Come on, Peyton. 106 00:07:58,910 --> 00:08:00,830 We can hang out up there for a sec. 107 00:08:02,580 --> 00:08:05,310 Fantastic. 108 00:08:07,550 --> 00:08:09,880 Thank you so much. 109 00:08:18,190 --> 00:08:21,700 Hey, Zoe, don't be antisocial. 110 00:08:23,600 --> 00:08:25,499 This is Evan. 111 00:08:25,500 --> 00:08:27,669 What up? Tori. 112 00:08:27,670 --> 00:08:29,769 Haley. Nice to meet ya. 113 00:08:29,770 --> 00:08:32,509 - I'm Vanessa. - Hey, man, I'm Bryan. 114 00:08:32,510 --> 00:08:34,939 - Tallyho! My name's Winston. - His name is Nico. 115 00:08:34,940 --> 00:08:37,079 - Damn it, Zoey. - Yo. 116 00:08:37,080 --> 00:08:38,849 That's Max. He's a dick. 117 00:08:38,850 --> 00:08:41,219 - Sam, introduce yourself. - Pay him no mind. 118 00:08:41,220 --> 00:08:42,719 Hey, I'm Sam. 119 00:08:42,720 --> 00:08:44,380 What's up? 120 00:08:45,050 --> 00:08:47,190 Hi, I'm Zoe. 121 00:08:50,990 --> 00:08:53,430 I'll be right... 122 00:09:07,810 --> 00:09:09,279 Next Ansel Adams? 123 00:09:09,280 --> 00:09:12,249 Jesus, no. I just need something 124 00:09:12,250 --> 00:09:15,010 to put on the walls of my shitty apartment. 125 00:09:15,980 --> 00:09:17,350 Here you go, dude. 126 00:09:18,220 --> 00:09:19,790 Thanks, man. 127 00:09:21,160 --> 00:09:24,829 All right. Here we go. 128 00:09:24,830 --> 00:09:26,659 Okay. Okay. Hold out your wrist. 129 00:09:26,660 --> 00:09:28,799 If you wrap it around... There you go. 130 00:09:28,800 --> 00:09:31,029 One friendship rabbit. 131 00:09:31,030 --> 00:09:33,069 It all looks good. They all look the same to me. 132 00:09:33,070 --> 00:09:36,739 Wait. Is that a race car lighter? 133 00:09:36,740 --> 00:09:39,879 Yeah. I promise you I'm not a redneck. 134 00:09:39,880 --> 00:09:41,639 - Right. - No, this is my brother's, 135 00:09:41,640 --> 00:09:42,949 - Right, right. - And, 136 00:09:42,950 --> 00:09:44,129 he was really into race cars. 137 00:09:44,130 --> 00:09:45,309 - Your brother was? - When we were kids, yeah. 138 00:09:45,310 --> 00:09:46,319 Yeah. No, no, no. 139 00:09:46,320 --> 00:09:47,849 - I promise. I promise. - Yeah. 140 00:09:47,850 --> 00:09:48,979 I stole it from him 141 00:09:48,980 --> 00:09:51,589 when I was, like, 11 or 12. 142 00:09:51,590 --> 00:09:54,119 He just... He let me keep it. 143 00:09:54,120 --> 00:09:55,789 Sure. 144 00:09:55,790 --> 00:09:57,990 After the bet on the race. 145 00:10:02,630 --> 00:10:05,530 Is he okay? 146 00:10:06,670 --> 00:10:08,639 Yeah, he's fine. He just... 147 00:10:08,640 --> 00:10:10,200 He doesn't like drugs. 148 00:10:13,210 --> 00:10:14,909 That's funny. 149 00:10:14,910 --> 00:10:16,679 He looks like the kind of guy I buy shit from. 150 00:10:16,680 --> 00:10:19,880 Yeah. Yes, he does. 151 00:10:20,880 --> 00:10:22,880 I don't know. He's... 152 00:10:24,720 --> 00:10:30,160 He's just, like, high on life or something like that. 153 00:10:33,000 --> 00:10:34,830 Must be nice. 154 00:10:36,670 --> 00:10:38,030 Yeah. 155 00:10:40,870 --> 00:10:44,369 - But of lenses. - -Do we have anymore weed? 156 00:10:44,370 --> 00:10:46,069 Fish-eye kind of thing? 157 00:10:46,070 --> 00:10:48,840 Yeah, it, like, works pretty amazing. 158 00:10:49,850 --> 00:10:51,409 Guys, it's late. 159 00:10:51,410 --> 00:10:53,550 Let's get the hell out of here. 160 00:10:56,320 --> 00:10:59,089 Yeah. 161 00:10:59,090 --> 00:11:02,190 Bryan. Bryan, come on. 162 00:11:03,260 --> 00:11:05,430 How do I jump down this rock? 163 00:11:09,700 --> 00:11:11,560 Here, I'll help you. 164 00:11:12,430 --> 00:11:14,470 - Ready, bud? - One second. 165 00:11:16,200 --> 00:11:18,139 So what are you guys doing now? 166 00:11:18,140 --> 00:11:20,809 Headed back to the place where we're staying, I guess. 167 00:11:20,810 --> 00:11:22,179 It's getting kind of late. 168 00:11:22,180 --> 00:11:25,149 Zoe! Zoe. 169 00:11:25,150 --> 00:11:28,679 Hey! Did Zoe tell you we're renting a house? 170 00:11:28,680 --> 00:11:31,349 She didn't. That sounds sick. 171 00:11:31,350 --> 00:11:33,789 You should come back with us. 172 00:11:33,790 --> 00:11:35,819 - Excuse me? - Come on! 173 00:11:35,820 --> 00:11:37,259 We have a spare couch. 174 00:11:37,260 --> 00:11:40,829 It'll be fun. Peyton, you can come, too. 175 00:11:40,830 --> 00:11:42,299 We're going to barbecue 176 00:11:42,300 --> 00:11:44,699 and maybe play some drinking games. 177 00:11:44,700 --> 00:11:46,399 Thanks, but I don't drink, either. 178 00:11:46,400 --> 00:11:48,400 Sick. 179 00:11:52,410 --> 00:11:53,940 Yeah, I shouldn't. 180 00:11:54,980 --> 00:11:56,610 My brother and I have plans. 181 00:11:57,880 --> 00:11:59,349 - Yeah. - Okay. 182 00:11:59,350 --> 00:12:01,380 Cool. Cool. 183 00:12:02,380 --> 00:12:04,219 Well, it was nice to meet you. 184 00:12:04,220 --> 00:12:06,990 Yeah. You, too. 185 00:12:10,960 --> 00:12:12,729 Well, I tried. 186 00:12:12,730 --> 00:12:14,329 If you're going to invite a stranger... 187 00:12:14,330 --> 00:12:17,130 I gotta introduce you to my biking buddies. 188 00:12:19,800 --> 00:12:21,839 I think you'd really like them. 189 00:12:21,840 --> 00:12:24,240 We'll take you out on the trails one day. 190 00:12:31,910 --> 00:12:34,879 - Shit, dude. You gotta go. - What? 191 00:12:34,880 --> 00:12:37,289 For fuck's sake, run back there. 192 00:12:37,290 --> 00:12:39,819 I'm not going to stand in the way of you and a girl. 193 00:12:39,820 --> 00:12:42,789 Yeah, but I... I mean, this is the only time I get to see you. 194 00:12:42,790 --> 00:12:44,929 We have the whole rest of the weekend. 195 00:12:44,930 --> 00:12:46,260 Go, dude. 196 00:12:47,060 --> 00:12:48,490 Before you lose 'em. 197 00:12:49,770 --> 00:12:52,269 Thanks, Peyton. I'll, see you later. 198 00:12:52,270 --> 00:12:54,339 Hey, guys, wait up! 199 00:12:54,340 --> 00:12:58,939 Biking buddies. Fucking dumbass. 200 00:12:58,940 --> 00:13:03,279 You and Peyton have some unresolved issues? 201 00:13:03,280 --> 00:13:05,149 What gave it away? 202 00:13:05,150 --> 00:13:06,849 I don't know. 203 00:13:06,850 --> 00:13:08,319 Maybe the fact that you chose 204 00:13:08,320 --> 00:13:11,049 this group of fucked-up strangers over him? 205 00:13:11,050 --> 00:13:12,720 I took a gamble. 206 00:13:15,490 --> 00:13:19,959 Thank God. We are almost there. My legs are killing me. 207 00:13:19,960 --> 00:13:21,529 Looks awesome. 208 00:13:21,530 --> 00:13:23,499 Yeah, it's got an interesting vibe. 209 00:13:23,500 --> 00:13:24,899 Kind of sixties. 210 00:13:24,900 --> 00:13:26,429 Anyone feeling tequila shots? 211 00:13:26,430 --> 00:13:29,269 Yes. 212 00:13:29,270 --> 00:13:31,440 - Come on. - Yeah! 213 00:13:33,310 --> 00:13:34,939 All right. 214 00:13:34,940 --> 00:13:36,279 Evan, stand over here. 215 00:13:36,280 --> 00:13:37,579 So do you only have tequila? 216 00:13:37,580 --> 00:13:39,179 Yeah. Do you like tequila? 217 00:13:39,180 --> 00:13:41,610 - No, I love it, obviously. - Right. Right. 218 00:13:52,330 --> 00:13:53,329 Cheers. 219 00:13:53,330 --> 00:13:54,429 Cheers! 220 00:13:54,430 --> 00:13:55,700 Whoo! 221 00:14:11,180 --> 00:14:13,449 And the flight attendant, she just stared at me. 222 00:14:13,450 --> 00:14:16,949 And she said, "I think you must be confused. 223 00:14:16,950 --> 00:14:20,390 There was no passenger in 23A." 224 00:14:21,890 --> 00:14:24,089 'Every time I came by with the drink cart, 225 00:14:24,090 --> 00:14:27,530 you were just sitting there, talking to yourself.' 226 00:14:29,500 --> 00:14:35,239 That's good. That's good. So good. Okay. 227 00:14:35,240 --> 00:14:39,269 Sam, that was terrifying. 228 00:14:39,270 --> 00:14:42,479 All right. New kid, you're up. 229 00:14:42,480 --> 00:14:45,109 Damn it. Do I have to? 230 00:14:45,110 --> 00:14:47,079 - Yes! - Yeah, you do. Come on. 231 00:14:47,080 --> 00:14:49,549 Go to anonymousnightmares.com. 232 00:14:49,550 --> 00:14:52,019 Okay. 233 00:14:52,020 --> 00:14:54,659 Here. Okay, I don't know this website, 234 00:14:54,660 --> 00:14:57,629 so I'll just choose a random one. 235 00:14:57,630 --> 00:15:00,599 This one's called. 236 00:15:00,600 --> 00:15:05,700 "Hisji, Hisji, Hisji, Hisji... 237 00:15:06,370 --> 00:15:07,669 Hisji." 238 00:15:07,670 --> 00:15:10,009 what? 239 00:15:10,010 --> 00:15:11,609 That's the title, I think. 240 00:15:11,610 --> 00:15:14,340 I don't know if I'm pronouncing that right though. 241 00:15:15,180 --> 00:15:17,410 Here goes. 242 00:15:18,680 --> 00:15:22,919 "A Hisji is a vengeful thing." 243 00:15:22,920 --> 00:15:26,249 Five times its name, you never sing. 244 00:15:26,250 --> 00:15:29,059 "With skin pale white and eyes of green, 245 00:15:29,060 --> 00:15:31,820 it's something you've already seen." 246 00:15:32,530 --> 00:15:34,259 This is fucking weird. 247 00:15:34,260 --> 00:15:37,469 You sure you're reading it right there, Evan? 248 00:15:37,470 --> 00:15:40,370 That's what it says. 249 00:15:42,670 --> 00:15:46,310 "It's here. It's there. It's there. It's here." 250 00:15:47,110 --> 00:15:49,209 Provoke its form and disappear. 251 00:15:49,210 --> 00:15:51,709 A Hisji is a vengeful thing. 252 00:15:51,710 --> 00:15:55,379 "Five times its name, you never sing." 253 00:15:55,380 --> 00:15:58,249 Is that supposed to be scary or... 254 00:15:58,250 --> 00:16:01,250 Jesus. If Vanessa's not scared, you know you fucked up. 255 00:16:02,260 --> 00:16:04,629 Shit. Sorry, guys. 256 00:16:04,630 --> 00:16:06,259 I guess I picked the lamest one on there. 257 00:16:06,260 --> 00:16:08,359 Yeah, well, I think that's enough 258 00:16:08,360 --> 00:16:10,029 scary stories for tonight. 259 00:16:10,030 --> 00:16:14,700 Okay. I know what's going to warm us all up. 260 00:16:15,540 --> 00:16:18,300 Cinnamon whiskey shouts. 261 00:16:19,470 --> 00:16:22,279 - Cinnamon whiskey... - Let's go! 262 00:16:22,280 --> 00:16:23,549 Shouts! 263 00:16:23,550 --> 00:16:25,279 The cinnamon was good. 264 00:16:25,280 --> 00:16:28,149 I will shout cinnamon whiskey to the sky! 265 00:16:28,150 --> 00:16:30,320 Okay. 266 00:16:33,420 --> 00:16:36,689 I'm going to get in the hot tub. 267 00:16:36,690 --> 00:16:38,659 Sounds like a good move. 268 00:16:38,660 --> 00:16:41,930 I'll... I'll get the tequila. Be right back. 269 00:17:11,490 --> 00:17:13,330 Fuck. 270 00:17:16,400 --> 00:17:18,830 Fuck. 271 00:17:26,370 --> 00:17:28,479 This is so hot. 272 00:17:28,480 --> 00:17:30,479 Shit. 273 00:17:30,480 --> 00:17:32,910 - Here. Take the tequila. - Thanks. 274 00:17:34,580 --> 00:17:36,250 Fuck! 275 00:17:45,490 --> 00:17:47,729 See? I told you. 276 00:17:47,730 --> 00:17:50,600 More tequila. 277 00:17:58,610 --> 00:18:00,770 Jesus, this is a little hot right now. 278 00:18:03,240 --> 00:18:06,010 Yeah! 279 00:18:11,320 --> 00:18:12,850 Perfect spot out here. 280 00:18:14,620 --> 00:18:16,390 Totally fucking alone. 281 00:18:18,230 --> 00:18:20,329 No threat of a noise complaint. 282 00:18:20,330 --> 00:18:21,730 Nothing. 283 00:18:27,570 --> 00:18:29,599 So update me on the group dynamic. 284 00:18:29,600 --> 00:18:34,579 Well, a few of them are dating. 285 00:18:34,580 --> 00:18:37,679 Fuck. I don't know anybody's name, but try me. 286 00:18:37,680 --> 00:18:40,679 Okay. 287 00:18:40,680 --> 00:18:42,749 Tori and Sam, Haley and Nico, 288 00:18:42,750 --> 00:18:45,920 Max and Vanessa, and Bryan and Camille. 289 00:18:47,790 --> 00:18:51,159 Jesus. How many couples is that? 290 00:18:51,160 --> 00:18:53,459 Four. 291 00:18:53,460 --> 00:19:00,139 So basically everyone except for, you know, me. 292 00:19:00,140 --> 00:19:02,739 You're, like, the single one. 293 00:19:02,740 --> 00:19:06,370 Which makes me, what, the ninth wheel? 294 00:19:07,180 --> 00:19:08,179 Sweet. 295 00:19:08,180 --> 00:19:09,909 That's rough. 296 00:19:09,910 --> 00:19:12,780 That's three times rougher than the third wheel. 297 00:19:16,650 --> 00:19:19,990 It's okay. It's kind of nice not being tied down. 298 00:19:21,720 --> 00:19:23,060 True. 299 00:19:24,390 --> 00:19:26,259 - Sorry. - It's okay. 300 00:19:26,260 --> 00:19:28,360 - That's my foot. - It's okay. 301 00:19:33,370 --> 00:19:36,970 You never see stars like this in L.A. 302 00:19:57,330 --> 00:19:58,690 What was that? 303 00:19:59,490 --> 00:20:00,890 I don't know. 304 00:20:03,200 --> 00:20:04,900 Hello? 305 00:20:14,710 --> 00:20:16,540 Zoe, do you see that? 306 00:20:17,650 --> 00:20:19,080 What? 307 00:20:20,620 --> 00:20:22,620 Looks like a tree... 308 00:20:23,520 --> 00:20:25,620 or cactus or something. 309 00:20:27,520 --> 00:20:28,850 Yeah. 310 00:20:32,260 --> 00:20:36,299 Well, I'm ready to get out. 311 00:20:36,300 --> 00:20:39,699 - It's pretty hot. - Yeah. I am, too. 312 00:20:39,700 --> 00:20:41,630 Thanks. 313 00:20:45,940 --> 00:20:47,910 It's cold. 314 00:20:49,440 --> 00:20:50,949 Shit. Pass me a towel. 315 00:20:50,950 --> 00:20:52,009 - Here. - I'm freezing. 316 00:20:52,010 --> 00:20:54,719 I know. 317 00:20:54,720 --> 00:20:56,579 Okay, let's go. Let's go in. 318 00:20:56,580 --> 00:20:59,949 I gotta tell ya. Creepy out here at night. 319 00:20:59,950 --> 00:21:02,690 Yeah. Pretty dark. 320 00:21:03,690 --> 00:21:05,389 Okay, here, let's go. 321 00:21:05,390 --> 00:21:08,029 - Sorry. Sorry, sorry. - Awesome. Okay. 322 00:21:08,030 --> 00:21:09,860 Yeah, awesome. 323 00:21:18,770 --> 00:21:21,479 What the fuck were you two doing out there? 324 00:21:21,480 --> 00:21:23,579 Max, your turn. 325 00:21:23,580 --> 00:21:25,779 Come on, Max. 326 00:21:25,780 --> 00:21:28,980 Hey. Hey, you guys good or what? 327 00:21:33,320 --> 00:21:34,589 Where are you going? 328 00:21:34,590 --> 00:21:36,659 Sam, turn the music down. 329 00:21:36,660 --> 00:21:39,329 What happened? What happened? 330 00:21:39,330 --> 00:21:42,700 Nothing. We thought we saw somebody. It's fine. 331 00:21:44,630 --> 00:21:47,739 Did your lame-ass brother decide he wanted 332 00:21:47,740 --> 00:21:49,039 - to join the party after all? - Max! 333 00:21:49,040 --> 00:21:51,769 What the fuck are you saying, man? 334 00:21:51,770 --> 00:21:54,579 I'm just saying he sat there and watched us all day, 335 00:21:54,580 --> 00:21:57,079 and then you see somebody creeping outside? 336 00:21:57,080 --> 00:22:00,849 It was nothing, Max. We were just seeing things. 337 00:22:00,850 --> 00:22:02,619 Sam, turn the music back up. 338 00:22:02,620 --> 00:22:05,619 Guys, just drink more. You'll forget all about it. 339 00:22:05,620 --> 00:22:07,789 - Yes! - Definitely drink more. 340 00:22:07,790 --> 00:22:09,590 Yes! Yes! Yes! Yes! 341 00:22:10,890 --> 00:22:13,960 Come on! Two games out of three! 342 00:22:15,630 --> 00:22:17,000 Lame! 343 00:22:18,930 --> 00:22:22,469 Evan! Come take a shot with me. 344 00:22:22,470 --> 00:22:23,940 Hold on. 345 00:23:07,780 --> 00:23:10,250 Forget it. He knows nothing. 346 00:23:10,990 --> 00:23:12,590 Yeah. 347 00:23:18,930 --> 00:23:21,930 I have better tequila in my room. 348 00:23:24,000 --> 00:23:26,630 All right then. 349 00:24:25,660 --> 00:24:26,990 Morning. 350 00:24:48,980 --> 00:24:50,049 Okay. 351 00:24:50,050 --> 00:24:52,989 Sam, Tori. 352 00:24:52,990 --> 00:24:55,390 Bryan, Camille. 353 00:24:58,090 --> 00:24:59,689 Haley, Nico. 354 00:24:59,690 --> 00:25:02,190 Max, Vanessa. 355 00:26:55,710 --> 00:26:58,040 What the... 356 00:27:19,730 --> 00:27:21,669 Evan? 357 00:27:21,670 --> 00:27:24,669 - Fuck! - Sorry, sorry, sorry. 358 00:27:24,670 --> 00:27:26,409 Jesus! You scared the shit out of me! 359 00:27:26,410 --> 00:27:28,009 I'm sorry. 360 00:27:28,010 --> 00:27:30,679 What the hell are you doing out here? 361 00:27:30,680 --> 00:27:34,119 - What's that thing? - I don't even know. Just... 362 00:27:34,120 --> 00:27:35,850 Let's... 363 00:27:37,080 --> 00:27:38,989 Let's go back inside. 364 00:27:38,990 --> 00:27:43,360 Okay. All right. 365 00:27:57,240 --> 00:27:58,600 How are you feeling? 366 00:28:00,040 --> 00:28:03,080 Like, somebody's excavating my skull. 367 00:28:04,210 --> 00:28:06,009 How about you? 368 00:28:06,010 --> 00:28:08,610 Not too bad, all things considering. 369 00:28:12,690 --> 00:28:15,050 So, back to Peyton today? 370 00:28:15,690 --> 00:28:16,859 Nah. 371 00:28:16,860 --> 00:28:18,420 I can't ditch you guys now. 372 00:28:19,790 --> 00:28:21,759 I had too much fun last night. 373 00:28:21,760 --> 00:28:24,260 Well, good. I did, too. 374 00:28:30,400 --> 00:28:32,500 Are those cooked enough? 375 00:28:35,080 --> 00:28:38,309 Are you sure you had fun last night? 376 00:28:38,310 --> 00:28:40,879 Yeah, of course, I had so much fun. 377 00:28:40,880 --> 00:28:43,080 I got, like, no sleep last night. 378 00:28:46,290 --> 00:28:49,159 You guys waste no time. 379 00:28:49,160 --> 00:28:52,459 Not all of us start the party at 9:00 a.m. 380 00:28:52,460 --> 00:28:54,499 Yo! 381 00:28:54,500 --> 00:28:56,199 Anyone want to do shrooms with breakfast? 382 00:28:56,200 --> 00:28:58,799 My God! Not again, Nico. 383 00:28:58,800 --> 00:29:00,029 Fine. 384 00:29:00,030 --> 00:29:01,739 Good morning, Camille. 385 00:29:01,740 --> 00:29:04,500 Morning. 386 00:29:06,370 --> 00:29:07,439 Morning. 387 00:29:07,440 --> 00:29:11,210 Good morning, love birds. 388 00:29:13,510 --> 00:29:15,979 'Cause somebody needed a quick one, right? 389 00:29:15,980 --> 00:29:17,520 Camille! 390 00:29:19,120 --> 00:29:21,420 All right, finish up, people. 391 00:29:22,290 --> 00:29:24,289 Try and get to this place. 392 00:29:24,290 --> 00:29:26,029 Where are we going? 393 00:29:26,030 --> 00:29:27,999 This really cool spot in the hills. 394 00:29:28,000 --> 00:29:29,999 You can see, like, the whole park from this one peak. 395 00:29:30,000 --> 00:29:31,899 Sweet. 396 00:29:31,900 --> 00:29:33,399 Anyone who's riding in my car 397 00:29:33,400 --> 00:29:36,300 has to be outside in ten minutes. 398 00:29:43,940 --> 00:29:46,279 So, how was it? 399 00:29:46,280 --> 00:29:49,379 - Come on, let's go. - No, Zoe. 400 00:29:49,380 --> 00:29:53,290 - Got to give me some deets. - Camille, stop! 401 00:29:57,190 --> 00:29:58,529 Guys, I don't care what car you're taking... 402 00:29:58,530 --> 00:30:00,329 - Seriously, Bryan? - Get in a car. 403 00:30:00,330 --> 00:30:03,529 Five eggs and a whole pack of bacon wasn't enough? 404 00:30:03,530 --> 00:30:05,129 - Where's Camille? - We're going to be late. 405 00:30:05,130 --> 00:30:06,670 Come on! 406 00:30:14,910 --> 00:30:16,509 All right, we got everyone? 407 00:30:16,510 --> 00:30:18,309 - Let's get the fuck outta here. - -Finally. 408 00:30:18,310 --> 00:30:20,279 Wait. No. You're missing somebody. 409 00:30:20,280 --> 00:30:23,149 It's Bryan. He's in there stuffing his face. 410 00:30:23,150 --> 00:30:25,019 What? 411 00:30:25,020 --> 00:30:26,549 No, babe, I'm here. 412 00:30:26,550 --> 00:30:28,190 No, the... 413 00:30:29,320 --> 00:30:31,829 The... the... that other girl. 414 00:30:31,830 --> 00:30:34,829 Blond hair. She was... She was... 415 00:30:34,830 --> 00:30:36,299 Camille's the token blonde. 416 00:30:36,300 --> 00:30:37,899 New guy's a lightweight. 417 00:30:37,900 --> 00:30:39,329 Has a few hits, he starts hallucinating. 418 00:30:39,330 --> 00:30:42,170 I mean, it's strong shit, dude. 419 00:30:43,170 --> 00:30:45,109 I mean, your first time, you... 420 00:30:45,110 --> 00:30:46,369 Whoo! 421 00:30:46,370 --> 00:30:47,610 That step. 422 00:30:57,380 --> 00:30:59,189 All right. Thank you, friends. 423 00:30:59,190 --> 00:31:01,159 Seatbelts. Everyone, seatbelts. 424 00:31:01,160 --> 00:31:03,120 Haley, you too. Seatbelt. 425 00:31:27,920 --> 00:31:29,919 That's a jumping cholla. 426 00:31:29,920 --> 00:31:32,649 Why do they call it jumping? Does it jump? 427 00:31:32,650 --> 00:31:34,149 The spikes come closer 428 00:31:34,150 --> 00:31:35,650 toward the heat at the bottom. 429 00:31:36,990 --> 00:31:38,389 Careful of the pointy ones. 430 00:31:38,390 --> 00:31:39,929 Like this one? 431 00:31:39,930 --> 00:31:41,929 Yes. My God! Bryan, don't touch that! 432 00:31:41,930 --> 00:31:43,929 - Why? - Because it will stick you. 433 00:31:43,930 --> 00:31:45,469 Stick me? 434 00:31:45,470 --> 00:31:47,229 Yeah, I thought I warned you about those. 435 00:31:47,230 --> 00:31:50,039 One time I touched one, and it did not end well. 436 00:31:50,040 --> 00:31:51,209 You touched one? 437 00:31:51,210 --> 00:31:53,310 Oy, that was a day. 438 00:31:55,380 --> 00:31:57,379 But, like, that's the boring side of things. 439 00:31:57,380 --> 00:31:58,949 Can we go here? 440 00:31:58,950 --> 00:32:01,379 I mean, the ratings say that that's... 441 00:32:01,380 --> 00:32:03,279 I know what you're saying, but look at that one. 442 00:32:03,280 --> 00:32:06,249 You're a natural. I'm going to go in for a close-up. 443 00:32:06,250 --> 00:32:10,089 - It's all in the eyes. - -If you hold it up to the light... 444 00:32:10,090 --> 00:32:11,989 You hold it up, you can see through it. 445 00:32:11,990 --> 00:32:13,589 I know. 446 00:32:13,590 --> 00:32:16,129 - I studied rocks in college. - Come on. 447 00:32:16,130 --> 00:32:18,129 Guys, let's go. 448 00:32:18,130 --> 00:32:19,629 Bryan, let's go. 449 00:32:19,630 --> 00:32:21,439 Shouldn't we go with them? 450 00:32:21,440 --> 00:32:22,800 No. 451 00:32:30,310 --> 00:32:31,609 It's so quiet out here. 452 00:32:31,610 --> 00:32:33,650 Yeah, it is. 453 00:32:35,980 --> 00:32:37,650 It's great for photos. 454 00:32:42,960 --> 00:32:44,989 Do you think it was a good idea to split up? 455 00:32:44,990 --> 00:32:47,530 Yeah, they'll catch up to us. 456 00:32:50,530 --> 00:32:53,269 My brother tried to get me to hike this peak once before. 457 00:32:53,270 --> 00:32:57,500 Yeah? Well, it's famous for the views. 458 00:33:00,670 --> 00:33:03,979 Jesus! 459 00:33:03,980 --> 00:33:06,479 Gotta be from the rodeo crowd we saw on the way in. 460 00:33:06,480 --> 00:33:08,279 'Merica! 461 00:33:08,280 --> 00:33:10,679 What the hell is there to shoot out here anyway? 462 00:33:10,680 --> 00:33:12,549 Unsuspecting teenagers. 463 00:33:12,550 --> 00:33:14,189 It's not fucking funny, Haley. 464 00:33:14,190 --> 00:33:15,519 It's pretty funny. 465 00:33:15,520 --> 00:33:16,589 It's pretty funny. 466 00:33:16,590 --> 00:33:17,960 No, it is. 467 00:33:20,030 --> 00:33:22,399 What the fuck? 468 00:33:22,400 --> 00:33:24,669 I'm just waiting for someone's head to explode. 469 00:33:24,670 --> 00:33:27,599 It's a shotgun, babe, not a sniper rifle. 470 00:33:27,600 --> 00:33:30,239 Also, like, let's be honest. 471 00:33:30,240 --> 00:33:33,169 They're not going to go for us. They would go for Max. 472 00:33:33,170 --> 00:33:35,910 Sniper's dream with that head of his. 473 00:33:40,480 --> 00:33:42,219 I think they'd go for Evan, 474 00:33:42,220 --> 00:33:43,719 seeing as he's the new kid. 475 00:33:43,720 --> 00:33:46,280 Shit. Shots fired. 476 00:33:48,160 --> 00:33:49,759 Literally? 477 00:33:49,760 --> 00:33:53,059 Don't worry, Evan. They wouldn't go after you. 478 00:33:53,060 --> 00:33:54,699 They'd shoot Vanessa. 479 00:33:54,700 --> 00:33:58,500 She'd for sure be the first one to die. 480 00:34:01,070 --> 00:34:03,799 We have summited Everest. 481 00:34:03,800 --> 00:34:06,740 God! I'm out of breath! 482 00:34:10,210 --> 00:34:13,079 - Intense view. - -Yeah, that is... 483 00:34:13,080 --> 00:34:14,650 Tremendous. 484 00:34:15,450 --> 00:34:19,020 Not bad. Not bad. 485 00:34:21,690 --> 00:34:24,219 This is beautiful. 486 00:34:24,220 --> 00:34:25,660 Look, honey, you see it? 487 00:34:36,470 --> 00:34:38,369 So you must come out here all the time 488 00:34:38,370 --> 00:34:40,609 thanks to your big brother? 489 00:34:40,610 --> 00:34:42,239 Not so much. 490 00:34:42,240 --> 00:34:44,509 I actually try to avoid it as much as I can. 491 00:34:44,510 --> 00:34:46,079 Damn, dude. 492 00:34:46,080 --> 00:34:48,479 If I had family out here, I'd never leave. 493 00:34:48,480 --> 00:34:50,179 Yeah, well, the rocks and the trees 494 00:34:50,180 --> 00:34:52,289 get kind of old after a while. 495 00:34:52,290 --> 00:34:55,489 That, and sleeping on the floor of a trailer. 496 00:34:55,490 --> 00:34:58,229 Okay. See, what you got to do 497 00:34:58,230 --> 00:35:00,359 is you got to take psychedelics. 498 00:35:00,360 --> 00:35:03,459 You take, like, a new one each time you come out here 499 00:35:03,460 --> 00:35:06,169 so it's like a new experience each time. 500 00:35:06,170 --> 00:35:08,739 Yeah, I'm not trying to fry my brain, though. 501 00:35:08,740 --> 00:35:11,809 Yeah, ship's kind of sailed for me on that one. 502 00:35:11,810 --> 00:35:13,369 Shit. Sorry, man. I'm a dick. 503 00:35:13,370 --> 00:35:15,379 Your brain's probably totally fine, 504 00:35:15,380 --> 00:35:17,139 lightly toasted at worst. 505 00:35:17,140 --> 00:35:20,609 You don't know how much 2C-E I've done. 506 00:35:20,610 --> 00:35:22,179 Zoe! 507 00:35:22,180 --> 00:35:24,650 What the hell?! 508 00:35:26,320 --> 00:35:27,820 My God. 509 00:35:51,510 --> 00:35:53,040 My leg. 510 00:35:59,620 --> 00:36:00,889 You okay? 511 00:36:00,890 --> 00:36:02,619 Christ! Is it broken? 512 00:36:02,620 --> 00:36:05,329 Max! Where's Max?! 513 00:36:05,330 --> 00:36:06,829 Zoe, what the hell happened? 514 00:36:06,830 --> 00:36:08,799 - You just fell. You fell. - No. No. 515 00:36:08,800 --> 00:36:10,729 I didn't... Wait. Tori. 516 00:36:10,730 --> 00:36:12,899 Okay, guys. We need to get her up. 517 00:36:12,900 --> 00:36:14,269 All right. Sam, camera. 518 00:36:14,270 --> 00:36:17,269 Fuck! My camera! 519 00:36:17,270 --> 00:36:19,909 Okay, guys. What the fuck happened? 520 00:36:19,910 --> 00:36:24,579 You were probably just so wrapped up taking a photo, 521 00:36:24,580 --> 00:36:26,479 - you forgot where the edge was. - No! No. 522 00:36:26,480 --> 00:36:28,849 No, I took it standing still. 523 00:36:28,850 --> 00:36:31,689 One second I was up there, and now I'm down here. 524 00:36:31,690 --> 00:36:33,649 I... I didn't do anything. 525 00:36:33,650 --> 00:36:35,689 - We have to get her up, okay? - -Yeah. 526 00:36:35,690 --> 00:36:37,489 - You ready? - Yeah, I'm there. 527 00:36:37,490 --> 00:36:39,959 Okay. Three, two, one. Let's go. 528 00:36:39,960 --> 00:36:41,759 Lift, lift, lift, lift! 529 00:36:41,760 --> 00:36:44,529 Okay. Okay. 530 00:36:44,530 --> 00:36:45,599 You're okay, you're okay. 531 00:36:45,600 --> 00:36:47,700 All right. Let's go. 532 00:36:52,370 --> 00:36:53,639 It's not broken. 533 00:36:53,640 --> 00:36:56,909 I told you guys I'm fine. 534 00:36:56,910 --> 00:36:59,509 It's really swollen. 535 00:36:59,510 --> 00:37:01,519 You gotta stay off of it. 536 00:37:01,520 --> 00:37:03,619 I still think we should go to the hospital. 537 00:37:03,620 --> 00:37:05,719 No. I don't need the hospital. 538 00:37:05,720 --> 00:37:08,620 If we're going anywhere, we're going to the camera shop. 539 00:37:10,660 --> 00:37:12,459 Fuck! Jesus Christ. 540 00:37:12,460 --> 00:37:16,599 Okay, so you didn't fall, and you didn't walk off. 541 00:37:16,600 --> 00:37:17,999 So did somebody fucking push you? 542 00:37:18,000 --> 00:37:20,830 No. I don't know what happened. 543 00:37:22,270 --> 00:37:24,170 I... can't remember. 544 00:37:27,570 --> 00:37:31,579 Okay. Well, I say we go home. 545 00:37:31,580 --> 00:37:33,449 There's really no sense in staying out here. 546 00:37:33,450 --> 00:37:36,019 Especially not with the NRA fan boys over there. 547 00:37:36,020 --> 00:37:38,020 Yeah, I agree. 548 00:37:42,690 --> 00:37:44,560 My car's full. 549 00:38:14,520 --> 00:38:16,220 Man. 550 00:38:19,030 --> 00:38:22,530 How do you not remember falling at all? 551 00:38:23,030 --> 00:38:24,669 That's the thing. 552 00:38:24,670 --> 00:38:26,560 I remember it fine. 553 00:38:28,340 --> 00:38:30,499 Okay, so if you remember it, 554 00:38:30,500 --> 00:38:34,879 why do you say you don't know what happened? 555 00:38:34,880 --> 00:38:38,849 It's just... It doesn't make any sense to me. 556 00:38:38,850 --> 00:38:43,719 It was like I lost complete control over myself. 557 00:38:43,720 --> 00:38:49,790 It was like I was a... A passenger in my own body. 558 00:38:51,630 --> 00:38:53,290 Okay. 559 00:38:54,090 --> 00:38:56,829 Have you been feeling off 560 00:38:56,830 --> 00:39:00,900 or different lately, like, before this? 561 00:39:02,040 --> 00:39:03,870 What are you asking? 562 00:39:05,910 --> 00:39:07,210 I don't know. 563 00:39:07,940 --> 00:39:09,210 Just... 564 00:39:12,450 --> 00:39:14,110 All set. 565 00:39:15,120 --> 00:39:16,880 Want to go back in there? 566 00:39:18,350 --> 00:39:19,889 Shit. 567 00:39:19,890 --> 00:39:21,119 You're limping. 568 00:39:21,120 --> 00:39:23,419 I'm not limping. Bryan? 569 00:39:23,420 --> 00:39:24,689 My God, you two. 570 00:39:24,690 --> 00:39:26,560 Come on, better take her! 571 00:39:28,030 --> 00:39:29,599 Your foot! Your foot! 572 00:39:29,600 --> 00:39:30,929 - You all right? - -Yeah. 573 00:39:30,930 --> 00:39:32,969 Did it hurt? Did it hurt? 574 00:39:32,970 --> 00:39:34,739 Jesus, come on, babe. 575 00:39:34,740 --> 00:39:36,499 You're crazy. 576 00:39:36,500 --> 00:39:38,709 - I'm going to go get a beer. - All right. 577 00:39:38,710 --> 00:39:40,669 - You okay? - Yeah. 578 00:39:40,670 --> 00:39:44,910 Camille wrapped it, and then sat on it. 579 00:39:56,890 --> 00:39:58,959 Bryan, are you sure you know how to pack a bowl? 580 00:39:58,960 --> 00:40:00,930 Are you sure? 581 00:40:02,900 --> 00:40:05,799 Dude, you are... 582 00:40:05,800 --> 00:40:07,600 You're unbelievable. 583 00:40:09,540 --> 00:40:12,739 Kind of a little massage. 584 00:40:12,740 --> 00:40:14,639 Okay, little less. Little less. 585 00:40:14,640 --> 00:40:17,010 - Little less? - Yeah, thanks. 586 00:40:17,940 --> 00:40:19,449 Try not to tighten up. 587 00:40:19,450 --> 00:40:21,619 I try not to tighten up. 588 00:40:21,620 --> 00:40:23,779 I know. I know. 589 00:40:23,780 --> 00:40:26,749 There's definitely something strange going on here, 590 00:40:26,750 --> 00:40:28,159 something to do with that guy we saw 591 00:40:28,160 --> 00:40:30,059 by the Jacuzzi last night. 592 00:40:30,060 --> 00:40:32,060 Thought you said it was nothing. 593 00:40:33,060 --> 00:40:34,959 It wasn't. 594 00:40:34,960 --> 00:40:38,999 There was definitely someone standing there watching us. 595 00:40:39,000 --> 00:40:42,700 Yeah, your perv brother. We've been over this. 596 00:40:43,600 --> 00:40:45,039 It wasn't my fucking brother, 597 00:40:45,040 --> 00:40:46,970 and please don't call him that. 598 00:40:50,510 --> 00:40:52,209 I'm having a hard time believing you, 599 00:40:52,210 --> 00:40:57,150 but, so you stop bitching, I'll lock some doors for ya. 600 00:41:03,590 --> 00:41:05,760 This is all for you, Evan. 601 00:41:07,960 --> 00:41:12,930 The door is now locked, so is the deadbolt. 602 00:41:14,100 --> 00:41:15,730 Jesus. 603 00:41:19,510 --> 00:41:21,340 Door number two. 604 00:41:22,540 --> 00:41:23,639 Fuck! 605 00:41:23,640 --> 00:41:25,749 - Who is that?! - Shit! 606 00:41:25,750 --> 00:41:27,850 Max, who is it? 607 00:41:32,090 --> 00:41:35,350 Max? Open it. 608 00:41:37,920 --> 00:41:39,559 Come on, open it. 609 00:41:39,560 --> 00:41:41,030 Just open the door. 610 00:41:51,740 --> 00:41:53,509 Speak of the devil. 611 00:41:53,510 --> 00:41:55,609 Hey, there. 612 00:41:55,610 --> 00:41:57,009 God. 613 00:41:57,010 --> 00:41:59,609 Peyton, what the hell are you doing? 614 00:41:59,610 --> 00:42:02,949 Hey, everyone. Sorry to interrupt. 615 00:42:02,950 --> 00:42:05,849 Evan, what the hell, man? 616 00:42:05,850 --> 00:42:08,119 I... I thought something terrible happened to you. 617 00:42:08,120 --> 00:42:11,119 I... I just... I'm fine. 618 00:42:11,120 --> 00:42:13,029 I'm not ready to go home. 619 00:42:13,030 --> 00:42:16,999 Well, you just... You spent a whole 'nother day here, man. 620 00:42:17,000 --> 00:42:20,699 I know. I just... I can't leave right now. 621 00:42:20,700 --> 00:42:22,069 We're figuring shit out, 622 00:42:22,070 --> 00:42:25,040 and I gotta make sure Zoey's okay. 623 00:42:26,010 --> 00:42:27,739 What happened? A fall? 624 00:42:27,740 --> 00:42:29,209 - No. - -We're fine, Peyton. 625 00:42:29,210 --> 00:42:32,080 We just... We got it. 626 00:42:32,980 --> 00:42:35,180 Hey... 627 00:42:36,580 --> 00:42:38,320 were you here last night? 628 00:42:39,020 --> 00:42:40,790 You know, watching us? 629 00:42:41,920 --> 00:42:43,159 What? 630 00:42:43,160 --> 00:42:45,189 No, of course not. 631 00:42:45,190 --> 00:42:46,829 Of course not. Okay. 632 00:42:46,830 --> 00:42:51,960 So, how the fuck did you find this house? 633 00:43:02,910 --> 00:43:05,440 Relax. 634 00:43:07,010 --> 00:43:08,919 I have the TeenSafe app. 635 00:43:08,920 --> 00:43:12,920 It's hooked up to GPS, so I always know where Evan is. 636 00:43:17,160 --> 00:43:19,759 Wait. 637 00:43:19,760 --> 00:43:24,199 So you track your brother like the goddamn NSA. 638 00:43:24,200 --> 00:43:26,229 Yeah, well, I've had to be more than a brother to Evan 639 00:43:26,230 --> 00:43:29,869 'cause our parents are dead, so... yeah, 640 00:43:29,870 --> 00:43:31,339 I was just checking up on my brother 641 00:43:31,340 --> 00:43:32,809 to make sure he's okay, 642 00:43:32,810 --> 00:43:35,209 if that's all right with all of you. 643 00:43:35,210 --> 00:43:37,979 Of course. Of course. 644 00:43:37,980 --> 00:43:39,879 You should bring him home. 645 00:43:39,880 --> 00:43:42,819 Who knows what kind of shenanigans he'll get into 646 00:43:42,820 --> 00:43:45,649 - with us, right, guys? - Max, shut up! 647 00:43:45,650 --> 00:43:49,120 Evan, you can do whatever you want to do. Okay? 648 00:44:00,300 --> 00:44:05,140 I'm staying. Peyton, you should go. 649 00:44:11,750 --> 00:44:13,240 Okay... 650 00:44:16,320 --> 00:44:19,220 Call me if you need anything. 651 00:44:39,140 --> 00:44:41,339 Come on, guys. We're on vacation. 652 00:44:41,340 --> 00:44:42,779 Who's down for shots? 653 00:44:42,780 --> 00:44:44,879 - Amen! - Amen! Whoo! 654 00:44:44,880 --> 00:44:46,079 Me! 655 00:44:46,080 --> 00:44:47,749 Gonna be a rematch. 656 00:44:47,750 --> 00:44:49,749 Don't have to ask me twice for shots! 657 00:44:49,750 --> 00:44:51,119 Has anyone seen my hat? 658 00:44:51,120 --> 00:44:52,749 Let's play some drinking games. 659 00:44:52,750 --> 00:44:54,019 Beer pong. Pong this up! 660 00:44:54,020 --> 00:44:55,989 You like some? Come on. 661 00:44:55,990 --> 00:44:58,059 All right. 662 00:44:58,060 --> 00:44:59,789 Any hat will do. 663 00:44:59,790 --> 00:45:01,429 Get some red cups. 664 00:45:01,430 --> 00:45:03,059 So what are we drinking tonight? 665 00:45:03,060 --> 00:45:06,060 Tequila. Obviously. 666 00:45:08,440 --> 00:45:10,799 Okay, okay, okay. 667 00:45:10,800 --> 00:45:14,909 Vanessa, you are up. 668 00:45:14,910 --> 00:45:18,409 Okay, I never remember the rules, so... 669 00:45:18,410 --> 00:45:21,209 God damn it, Vanessa! 670 00:45:21,210 --> 00:45:22,349 I'm kidding, I'm kidding. 671 00:45:22,350 --> 00:45:25,380 Five, five is... 672 00:45:26,790 --> 00:45:28,389 - No! - Thanks for playing. 673 00:45:28,390 --> 00:45:30,089 Five is jive. 674 00:45:30,090 --> 00:45:32,129 - No! - Yes. Five is jive. 675 00:45:32,130 --> 00:45:33,389 You get up and dance. 676 00:45:33,390 --> 00:45:35,299 Dance, dance, dance! 677 00:45:35,300 --> 00:45:37,029 Dance! Dance! Dance! Dance! 678 00:45:37,030 --> 00:45:41,029 Okay. Okay, that... That could be a dance. 679 00:45:41,030 --> 00:45:44,999 All right, okay. Zoe, I'm very impatient today. 680 00:45:45,000 --> 00:45:46,739 You're up. 681 00:45:46,740 --> 00:45:48,779 - I picked a jack. - -Yes! Yes! 682 00:45:48,780 --> 00:45:52,179 Never have I ever. Put 'em up! Put 'em up! 683 00:45:52,180 --> 00:45:55,250 All right, never have I ever... 684 00:45:56,080 --> 00:45:57,449 I have one. 685 00:45:57,450 --> 00:45:59,149 Jerked off in a public restroom. 686 00:45:59,150 --> 00:46:01,319 Eww! Eww! 687 00:46:01,320 --> 00:46:03,989 Sam, you fuckin' liar. Put your finger down. 688 00:46:03,990 --> 00:46:07,929 - That's okay, baby. - Every guy has done it. 689 00:46:07,930 --> 00:46:09,999 Next! Next! Next! Next! 690 00:46:10,000 --> 00:46:12,169 Okay, all right... 691 00:46:12,170 --> 00:46:14,470 never have I ever... 692 00:46:15,270 --> 00:46:17,069 worn makeup. 693 00:46:17,070 --> 00:46:21,110 - Come on. Really? - -That one's stupid. 694 00:46:22,080 --> 00:46:24,379 You are just killing me over here. 695 00:46:24,380 --> 00:46:25,949 Okay, let's see. 696 00:46:25,950 --> 00:46:27,809 - This sucks. - Snooze fest. 697 00:46:27,810 --> 00:46:30,720 Never have I ever... 698 00:46:32,150 --> 00:46:34,089 gone down on a girl. 699 00:46:34,090 --> 00:46:35,989 Everybody, down, down, down, down, down. 700 00:46:35,990 --> 00:46:38,959 Sure, that's the one that you own up to. Okay. 701 00:46:38,960 --> 00:46:40,329 - Miss Tori. - Okay... 702 00:46:40,330 --> 00:46:42,359 - Miss Tori. - Miss Tori. 703 00:46:42,360 --> 00:46:46,099 Never have I ever... 704 00:46:46,100 --> 00:46:48,100 Never have I ever had my dick sucked. 705 00:46:49,170 --> 00:46:50,939 You don't even have a dick! 706 00:46:50,940 --> 00:46:52,539 It just wouldn't count! 707 00:46:52,540 --> 00:46:54,309 - How would you know, Nico? - She has a huge dick. 708 00:46:54,310 --> 00:46:56,570 - Yeah. - Rando dicks. 709 00:46:58,080 --> 00:46:59,409 Yeah, I'm sure you do. 710 00:46:59,410 --> 00:47:01,209 Love you, Bryan. 711 00:47:01,210 --> 00:47:05,919 All right. Sam, master of bullshit, you're up. 712 00:47:05,920 --> 00:47:07,049 What? 713 00:47:07,050 --> 00:47:08,189 Hey! 714 00:47:08,190 --> 00:47:10,189 - Aw shit. - My God! 715 00:47:10,190 --> 00:47:12,929 - Bryan? - -What the hell was that? 716 00:47:12,930 --> 00:47:14,559 Power outage, I think. 717 00:47:14,560 --> 00:47:16,199 Yeah, scared the shit outta me. 718 00:47:16,200 --> 00:47:17,999 - Yeah. - -Wait, wait. 719 00:47:18,000 --> 00:47:19,829 Okay, well, where's the vodka? 720 00:47:19,830 --> 00:47:22,239 - Sam, what the fuck? - What? 721 00:47:22,240 --> 00:47:23,939 You were just right fucking here. 722 00:47:23,940 --> 00:47:25,309 You were literally just next to me. 723 00:47:25,310 --> 00:47:26,609 How the hell did you do that? 724 00:47:26,610 --> 00:47:29,379 What are you talking about, babe? 725 00:47:29,380 --> 00:47:30,939 What...? 726 00:47:30,940 --> 00:47:32,549 Has someone got a flashlight? 727 00:47:32,550 --> 00:47:34,579 - There's one right here. - -Shit. 728 00:47:34,580 --> 00:47:36,280 Thanks, man. 729 00:47:40,150 --> 00:47:41,959 I don't see anything. 730 00:47:41,960 --> 00:47:43,359 Guys, this... this is stupid. 731 00:47:43,360 --> 00:47:45,489 Let's just go to the front of the house. 732 00:47:45,490 --> 00:47:48,089 - I've been here the whole time. - -Fucking haven't, Sam. 733 00:47:48,090 --> 00:47:49,529 You were in another room playing a game. 734 00:47:49,530 --> 00:47:51,999 - He was my partner. - -No. 735 00:47:52,000 --> 00:47:54,399 Well, the breakers are all good, so I don't know what's going on. 736 00:47:54,400 --> 00:47:56,599 - You okay, babe? - No, I'm not okay. 737 00:47:56,600 --> 00:47:58,499 Sam, little confused here. 738 00:47:58,500 --> 00:48:00,239 How did you get over here so fucking fast? 739 00:48:00,240 --> 00:48:01,909 What the fuck are you talking about? 740 00:48:01,910 --> 00:48:03,539 I've been here for, like, an hour. 741 00:48:03,540 --> 00:48:06,079 You fucking liar! You were sitting right next to me! 742 00:48:06,080 --> 00:48:09,279 Did Nico spike your shit with shrooms? 743 00:48:09,280 --> 00:48:12,049 We've been in here playing two on two 744 00:48:12,050 --> 00:48:13,319 for the last 20 minutes. 745 00:48:13,320 --> 00:48:17,159 Me and Sam against Haley and Bryan. 746 00:48:17,160 --> 00:48:20,259 I-I don't know. Did you, Nico? 747 00:48:20,260 --> 00:48:22,099 What the fuck! No! 748 00:48:22,100 --> 00:48:23,529 I didn't... Why would I do that? 749 00:48:23,530 --> 00:48:25,299 - That's not me! - Totally would, Nico. 750 00:48:25,300 --> 00:48:26,599 No, I fucking wouldn't! 751 00:48:26,600 --> 00:48:28,499 Guys, come on. This is ridiculous! 752 00:48:28,500 --> 00:48:30,399 Okay, wait. Everybody just shut the fuck up. 753 00:48:30,400 --> 00:48:33,140 Here we go. 754 00:48:35,170 --> 00:48:37,440 There was somebody sitting there. 755 00:48:38,910 --> 00:48:40,610 What if it wasn't Sam? 756 00:48:42,350 --> 00:48:43,519 But it was. 757 00:48:43,520 --> 00:48:45,179 How do you know? 758 00:48:45,180 --> 00:48:47,119 We're all pretty fucked up right now, 759 00:48:47,120 --> 00:48:49,850 but we're with it enough to know somebody was sitting there. 760 00:48:50,620 --> 00:48:51,619 Nope, nope. 761 00:48:51,620 --> 00:48:53,329 Babe, come on! 762 00:48:53,330 --> 00:48:55,490 No. No, no, no, no. 763 00:49:00,600 --> 00:49:01,969 I don't see anything. 764 00:49:01,970 --> 00:49:04,239 What the fuck? 765 00:49:04,240 --> 00:49:05,639 No, seriously. What the fuck? 766 00:49:05,640 --> 00:49:07,339 Someone needs to explain this shit. 767 00:49:07,340 --> 00:49:09,139 I'm getting pissed off at all of you. 768 00:49:09,140 --> 00:49:10,439 - Haley, baby. - No, Nico. 769 00:49:10,440 --> 00:49:11,639 - Should we call the police? - Yes. 770 00:49:11,640 --> 00:49:14,449 - No! Nooo! - Yes! 771 00:49:14,450 --> 00:49:16,619 No! No. Relax, okay? 772 00:49:16,620 --> 00:49:18,619 We've all been drinking. 773 00:49:18,620 --> 00:49:20,049 We're probably just confused. 774 00:49:20,050 --> 00:49:21,489 - No! - -What?! 775 00:49:21,490 --> 00:49:23,559 What if that person is still in the house? 776 00:49:23,560 --> 00:49:25,389 My God. Can you not? 777 00:49:25,390 --> 00:49:27,229 For fuck's sake! 778 00:49:27,230 --> 00:49:28,359 Max, no! 779 00:49:28,360 --> 00:49:30,629 Sam, you go. Grab that knife. 780 00:49:30,630 --> 00:49:32,169 Sam, what the fuck are you doing? 781 00:49:32,170 --> 00:49:33,469 I don't know! Vanessa told me! 782 00:49:33,470 --> 00:49:35,129 I'm going with them. 783 00:49:35,130 --> 00:49:37,230 I'll stay here with Camille. 784 00:49:46,580 --> 00:49:48,450 That's weird. 785 00:49:52,220 --> 00:49:54,920 Yeah, we should check the... 786 00:49:56,690 --> 00:49:58,460 What was that? 787 00:50:01,230 --> 00:50:02,359 Kick a cup? 788 00:50:02,360 --> 00:50:04,530 Try not to kick cups, please. 789 00:50:07,470 --> 00:50:09,470 Okay, this one works. 790 00:50:10,670 --> 00:50:12,370 Okay. 791 00:50:18,310 --> 00:50:19,910 Jesus. 792 00:50:24,150 --> 00:50:25,580 Okay. 793 00:50:29,120 --> 00:50:30,520 Sam, go on. 794 00:50:44,200 --> 00:50:46,840 Is the power out in here, too? 795 00:50:55,620 --> 00:50:57,620 Fucking breaker? 796 00:51:14,230 --> 00:51:15,800 What the fuck? 797 00:51:33,320 --> 00:51:34,920 Okay. 798 00:51:36,620 --> 00:51:38,520 Bathroom clear. 799 00:51:41,260 --> 00:51:42,590 Okay. 800 00:51:52,510 --> 00:51:54,040 That's weird. 801 00:51:55,410 --> 00:51:58,410 That's fucking weird. 802 00:52:34,380 --> 00:52:37,010 Nobody. 803 00:52:39,590 --> 00:52:42,950 I swear there was someone else. 804 00:52:44,320 --> 00:52:46,589 My God! 805 00:52:46,590 --> 00:52:48,690 Fucking Max. 806 00:52:56,270 --> 00:52:57,699 So? 807 00:52:57,700 --> 00:52:59,700 There was nobody else in the house. 808 00:53:02,480 --> 00:53:05,439 Jesus, we must be high off our asses. 809 00:53:05,440 --> 00:53:08,209 What the hell are we supposed to do in there with the lights out? 810 00:53:08,210 --> 00:53:10,879 We'll stay here. It's fine. 811 00:53:10,880 --> 00:53:13,589 Not Kings Cup. Something else, please. 812 00:53:13,590 --> 00:53:15,819 Look. Fuck games. 813 00:53:15,820 --> 00:53:18,760 Let's just stick to what we know and just drink. 814 00:53:23,260 --> 00:53:24,659 And smoke. 815 00:53:24,660 --> 00:53:27,870 Have ourselves a little doobie. 816 00:56:16,100 --> 00:56:18,439 I swear I didn't put anything in anyone's drink. 817 00:56:18,440 --> 00:56:19,939 Stop bringing it up. 818 00:56:19,940 --> 00:56:21,739 Yeah, sure. Okay, dude, whatever. 819 00:56:21,740 --> 00:56:23,839 What's up, dude? 820 00:56:23,840 --> 00:56:25,810 Morning. Made you a bracelet. 821 00:56:26,710 --> 00:56:28,549 - Thanks, man. - Yeah, dude. 822 00:56:28,550 --> 00:56:31,149 Shit. Lights are back on. Nice. 823 00:56:31,150 --> 00:56:32,920 God. 824 00:56:35,820 --> 00:56:38,559 You guys were pretty fucked up last night. 825 00:56:38,560 --> 00:56:40,590 Is Zoe's ankle doing any better? 826 00:56:41,390 --> 00:56:42,959 Didn't check. 827 00:56:42,960 --> 00:56:46,499 She seemed to sleep all right though. 828 00:56:46,500 --> 00:56:47,970 That's good. 829 00:56:49,100 --> 00:56:50,670 What? 830 00:56:51,970 --> 00:56:54,200 Just making sure Max isn't listening. 831 00:56:56,880 --> 00:56:58,709 They were together before? 832 00:56:58,710 --> 00:57:01,010 - Yeah. - She dumped him. 833 00:57:02,850 --> 00:57:05,950 Then she picks up some rando on a weekend trip. 834 00:57:06,690 --> 00:57:08,789 - Yep. - Yeah. 835 00:57:08,790 --> 00:57:11,889 Guess I'd be pissed, too. 836 00:57:11,890 --> 00:57:15,629 I mean, Max does not have your insane ability 837 00:57:15,630 --> 00:57:18,499 to tell scary stories though. So you got that going for you. 838 00:57:18,500 --> 00:57:19,999 That's right. 839 00:57:20,000 --> 00:57:22,669 That was an instant panty-dropper, wasn't it? 840 00:57:22,670 --> 00:57:25,469 Wh-what was it called, the Five Monster? 841 00:57:25,470 --> 00:57:27,709 No, no, no. 842 00:57:27,710 --> 00:57:30,439 - Hissky. It was called Hissky. - That's right, Hissky. 843 00:57:30,440 --> 00:57:31,909 Yo, you got a lighter? 844 00:57:31,910 --> 00:57:35,250 Hissky. Hissky, that's right, yeah. 845 00:57:36,020 --> 00:57:37,779 Hissky, whiskey. 846 00:57:37,780 --> 00:57:40,120 Do we have any whiskey left? 847 00:57:55,100 --> 00:57:58,170 "Hisji." It was called "Hisji." 848 00:58:04,640 --> 00:58:06,440 I'll be right back, guys. 849 00:58:07,710 --> 00:58:09,109 You want your lighter back? 850 00:58:09,110 --> 00:58:10,979 - Yeah, thanks for that. - Yep. 851 00:58:10,980 --> 00:58:14,180 Thank you very much. 852 00:58:37,240 --> 00:58:39,940 What the fuck are you doing? 853 01:01:40,790 --> 01:01:42,330 Fuck, no. 854 01:01:47,330 --> 01:01:48,670 Evan? 855 01:01:50,200 --> 01:01:51,570 Zoey. 856 01:01:55,110 --> 01:01:57,139 Hey, look, so I... 857 01:01:57,140 --> 01:02:00,309 I think that I should be getting back to Peyton today. 858 01:02:00,310 --> 01:02:02,080 I just think... 859 01:02:04,350 --> 01:02:06,180 You okay? 860 01:02:12,320 --> 01:02:14,489 Did you get out here by yourself? 861 01:02:14,490 --> 01:02:18,459 Yeah. It's... It's better today. 862 01:02:18,460 --> 01:02:20,199 Right, okay. 863 01:02:20,200 --> 01:02:22,670 So, I just... I really think that. 864 01:02:24,100 --> 01:02:27,100 I should spend at least some time with my brother. 865 01:02:34,050 --> 01:02:36,050 Don't leave me. 866 01:02:36,920 --> 01:02:38,379 - Zoey... - Just... 867 01:02:38,380 --> 01:02:41,950 don't leave me, please. 868 01:02:44,020 --> 01:02:46,620 Okay. I won't. 869 01:02:50,960 --> 01:02:52,630 The boys are leaving soon. 870 01:02:54,800 --> 01:02:56,970 They're going to the mines. 871 01:02:57,540 --> 01:02:59,399 You go in Nico's car. 872 01:02:59,400 --> 01:03:00,839 I'll ride with Max. 873 01:03:00,840 --> 01:03:02,209 He's already mad. 874 01:03:02,210 --> 01:03:06,110 Yeah, I know. 875 01:03:07,180 --> 01:03:09,949 Mind if I go get ready real quick? 876 01:03:09,950 --> 01:03:14,020 Go. I'll probably already be out there when you get back. 877 01:03:14,890 --> 01:03:16,590 Okay. 878 01:03:32,910 --> 01:03:34,670 Hey, can you pack this? Thanks. 879 01:03:47,050 --> 01:03:48,919 Evan? 880 01:03:48,920 --> 01:03:50,650 We're leaving. 881 01:04:03,000 --> 01:04:04,430 Come on. 882 01:04:05,200 --> 01:04:06,969 One second. 883 01:04:06,970 --> 01:04:08,510 Whoo! 884 01:04:15,580 --> 01:04:17,079 You picked a hell of a weekend 885 01:04:17,080 --> 01:04:19,419 to tag along with the crew, Evan. 886 01:04:19,420 --> 01:04:21,249 - Nico? - Yeah. 887 01:04:21,250 --> 01:04:23,650 - Tell the truth. - Okay. 888 01:04:25,320 --> 01:04:27,389 Did you spike our shit last night? 889 01:04:27,390 --> 01:04:29,629 You dick! No! 890 01:04:29,630 --> 01:04:33,899 I didn't! Honest, swear to... Hand on God, like, Bible! 891 01:04:33,900 --> 01:04:35,469 I didn't! 892 01:04:35,470 --> 01:04:36,800 Jeez! 893 01:04:39,240 --> 01:04:41,039 Well, then I have to say I'm disappointed 894 01:04:41,040 --> 01:04:42,909 that we hallucinated Sam and not. 895 01:04:42,910 --> 01:04:44,909 - Anderson Cooper. - Anderson Cooper. 896 01:04:44,910 --> 01:04:47,209 I do not understand your fascination with that man. 897 01:04:47,210 --> 01:04:48,979 God, 'cause he's a god. 898 01:04:48,980 --> 01:04:50,649 I don't think we hallucinated him. 899 01:04:50,650 --> 01:04:52,119 And I think he might be an alien. 900 01:04:52,120 --> 01:04:54,120 - Wait. What did you say? - What? 901 01:04:55,090 --> 01:04:57,389 Nico, stop the car! 902 01:04:57,390 --> 01:04:58,760 Fuck! 903 01:05:00,190 --> 01:05:02,259 We're okay. We're okay. 904 01:05:02,260 --> 01:05:03,999 Everyone's okay. 905 01:05:04,000 --> 01:05:05,460 We're fine. 906 01:05:06,200 --> 01:05:08,199 We're fine. 907 01:05:08,200 --> 01:05:09,369 I guess. 908 01:05:09,370 --> 01:05:10,700 Hello. 909 01:05:14,010 --> 01:05:17,340 All right. I heard the coolest one's up there. 910 01:05:19,110 --> 01:05:21,480 It's fine! No one died! 911 01:05:28,920 --> 01:05:30,259 Where the fuck is Zoey? 912 01:05:30,260 --> 01:05:32,159 What? 913 01:05:32,160 --> 01:05:34,720 Where's Zoey? She said that she was going with Max. 914 01:05:35,960 --> 01:05:37,999 What the fuck is he talking about? 915 01:05:38,000 --> 01:05:39,229 Yeah, Zoey couldn't come. 916 01:05:39,230 --> 01:05:41,330 She couldn't even get out of bed. 917 01:05:42,070 --> 01:05:43,369 No. No, no, no, no. 918 01:05:43,370 --> 01:05:45,239 She... I talked to her. 919 01:05:45,240 --> 01:05:47,969 She was sitting on the... On the porch. 920 01:05:47,970 --> 01:05:50,679 She specifically told me she was going in Max's car. 921 01:05:50,680 --> 01:05:53,209 Okay. 922 01:05:53,210 --> 01:05:55,979 This fool's crazy. Confirmed. 923 01:05:55,980 --> 01:05:58,449 I'm just gonna pretend like he doesn't exist, 924 01:05:58,450 --> 01:06:01,089 so I can actually enjoy the last day of my vacation. 925 01:06:01,090 --> 01:06:02,489 - Max, hold on. - What? 926 01:06:02,490 --> 01:06:05,419 Evan, I saw Zoey right before we left. 927 01:06:05,420 --> 01:06:06,989 She was in her room with everyone. 928 01:06:06,990 --> 01:06:08,589 She was in bed. 929 01:06:08,590 --> 01:06:11,359 No, she said that her ankle was doing a lot better. 930 01:06:11,360 --> 01:06:13,599 No, dude. It was a lot worse. 931 01:06:13,600 --> 01:06:15,399 That's why Haley and them stayed behind 932 01:06:15,400 --> 01:06:17,320 so they could keep an eye on her. 933 01:06:31,020 --> 01:06:33,420 How many of them are there back at the house? 934 01:06:37,460 --> 01:06:38,790 Five? 935 01:06:41,130 --> 01:06:43,290 We've got to go back there right now! 936 01:06:46,060 --> 01:06:47,699 - Evan, wait! - Hey, that's my car! 937 01:06:47,700 --> 01:06:49,630 Wait, Evan, where are you going?! 938 01:06:51,000 --> 01:06:52,739 - What... - Wait! Let me in. 939 01:06:52,740 --> 01:06:54,639 What is happening? 940 01:06:54,640 --> 01:06:57,210 Come on! Come on! Come on! Come on! Close the door! 941 01:07:02,110 --> 01:07:03,719 - Evan! - That... That story I was reading, 942 01:07:03,720 --> 01:07:05,679 - "The Hisji"? - What?! 943 01:07:05,680 --> 01:07:08,789 - I think it fucked us, okay? - You need to start explaining. 944 01:07:08,790 --> 01:07:10,689 I know this sounds fucking insane, 945 01:07:10,690 --> 01:07:13,489 but I think I started something, summoned something. 946 01:07:13,490 --> 01:07:15,429 Okay, can you just pull over right now? 947 01:07:15,430 --> 01:07:17,629 You're going really fast. I don't want anything to happen. 948 01:07:17,630 --> 01:07:20,229 - You can do whatever you want... - Listen to me! Listen to me! 949 01:07:20,230 --> 01:07:23,369 I'm not insane. Think about it. 950 01:07:23,370 --> 01:07:25,339 You were there when Sam was in two places at once, 951 01:07:25,340 --> 01:07:27,569 and that is not the first time that's happened this weekend. 952 01:07:27,570 --> 01:07:29,369 It happened with Sam during Kings Cup. 953 01:07:29,370 --> 01:07:31,279 It happened with Tori when Zoey fell. 954 01:07:31,280 --> 01:07:33,249 There's been an extra person the whole time? 955 01:07:33,250 --> 01:07:36,419 Yeah, right in front of us, and we had no idea. 956 01:07:36,420 --> 01:07:39,020 I finished that story, and it fits. It fucking fits! 957 01:07:40,720 --> 01:07:43,720 I don't know why, but this thing has it in for groups of five. 958 01:07:47,760 --> 01:07:51,260 If we don't get back there, something bad's gonna happen, something terrible. 959 01:08:18,790 --> 01:08:20,359 What the fuck just happened? 960 01:08:20,360 --> 01:08:21,759 This car's a piece of shit. 961 01:08:21,760 --> 01:08:23,259 Evan! 962 01:08:23,260 --> 01:08:25,180 - Let's go! - Hold up! Wait for me! 963 01:08:25,760 --> 01:08:27,000 Zoe? 964 01:08:30,600 --> 01:08:31,900 What the fuck? 965 01:08:35,770 --> 01:08:37,710 My God. 966 01:08:41,150 --> 01:08:42,980 - What is that? - Camille? 967 01:08:43,850 --> 01:08:45,580 What's that sound? 968 01:08:46,590 --> 01:08:47,980 Fuck! 969 01:08:48,690 --> 01:08:50,020 Fuck! 970 01:09:24,390 --> 01:09:25,920 My God. 971 01:09:37,900 --> 01:09:39,670 Shit. 972 01:09:49,550 --> 01:09:50,880 Zoe! 973 01:09:55,950 --> 01:09:57,750 Zoe! 974 01:09:58,920 --> 01:10:00,359 Zoe, what happened? 975 01:10:00,360 --> 01:10:01,920 Are you hurt? 976 01:10:03,530 --> 01:10:04,729 Zoe! 977 01:10:04,730 --> 01:10:06,830 No. 978 01:10:16,440 --> 01:10:17,439 Zoe? 979 01:10:17,440 --> 01:10:18,810 What happened? 980 01:10:21,550 --> 01:10:23,110 Zoe? 981 01:10:26,590 --> 01:10:28,489 Zoe, where are they? 982 01:10:28,490 --> 01:10:30,459 They made their own choices. 983 01:10:30,460 --> 01:10:33,820 - What? - They'll live together forever. 984 01:10:35,730 --> 01:10:37,430 Fuck! 985 01:10:40,730 --> 01:10:42,329 Camille. 986 01:10:42,330 --> 01:10:43,369 Camille?! 987 01:10:43,370 --> 01:10:45,439 What do you mean? 988 01:10:45,440 --> 01:10:46,800 Zoe? 989 01:10:47,810 --> 01:10:49,540 Nobody in there! 990 01:10:51,980 --> 01:10:53,510 Camille? 991 01:10:55,410 --> 01:10:56,980 Slow down, Max! 992 01:11:00,450 --> 01:11:01,849 They're coming. 993 01:11:01,850 --> 01:11:03,859 Camille? 994 01:11:03,860 --> 01:11:06,120 - Who's coming? - Get away from her! 995 01:11:06,860 --> 01:11:07,959 Camille! 996 01:11:07,960 --> 01:11:09,760 That isn't Zoe! 997 01:11:16,530 --> 01:11:18,870 You didn't have to fucking speed. 998 01:11:20,470 --> 01:11:21,840 One... 999 01:11:22,940 --> 01:11:24,539 Two... 1000 01:11:24,540 --> 01:11:25,639 Camille! 1001 01:11:25,640 --> 01:11:27,480 New kid. 1002 01:11:28,310 --> 01:11:29,649 Three... 1003 01:11:29,650 --> 01:11:31,049 Wait! Wait up! 1004 01:11:31,050 --> 01:11:32,880 Four... 1005 01:11:36,720 --> 01:11:38,419 Five. 1006 01:11:38,420 --> 01:11:41,060 What the fuck is wrong with you?! 1007 01:11:42,430 --> 01:11:43,830 Zoe? 1008 01:11:45,030 --> 01:11:48,060 Zoe, what... Your ankle. What are you doing? 1009 01:12:07,790 --> 01:12:10,620 My God! 1010 01:12:11,320 --> 01:12:12,690 My God! Wait! 1011 01:12:13,590 --> 01:12:15,629 Nico, Nico, Nico! Help me! 1012 01:12:15,630 --> 01:12:18,690 - Nico, help me! Please! - I got her! I got her! 1013 01:12:19,700 --> 01:12:21,760 Come on! 1014 01:12:22,970 --> 01:12:24,639 - Open the door! - It's fucking jammed! 1015 01:12:24,640 --> 01:12:26,970 Open the door! 1016 01:12:28,970 --> 01:12:31,070 - It's jammed! - Open the door! 1017 01:12:36,380 --> 01:12:38,010 My God! My God! 1018 01:12:46,660 --> 01:12:49,260 - Help me! - -What is that?! 1019 01:12:51,460 --> 01:12:52,760 No! 1020 01:12:58,100 --> 01:12:59,600 Wait, get the couch! 1021 01:13:04,110 --> 01:13:06,679 Make a tourniquet or something! 1022 01:13:06,680 --> 01:13:07,909 She's dead! 1023 01:13:07,910 --> 01:13:09,649 Fuck! Why would she do that?! 1024 01:13:09,650 --> 01:13:12,449 - It made her do it! - Fuck! 1025 01:13:12,450 --> 01:13:15,180 What the fuck is that thing?! 1026 01:13:16,120 --> 01:13:18,090 Shit! 1027 01:13:24,530 --> 01:13:26,660 This doesn't make any sense! Fuck! 1028 01:13:31,840 --> 01:13:33,809 Help! 1029 01:13:33,810 --> 01:13:36,169 Don't go, man! -Dude, get the fuck outta my way! 1030 01:13:36,170 --> 01:13:37,909 My girlfriend's out there! 1031 01:13:37,910 --> 01:13:39,739 No, she's not! That's that fucking... 1032 01:13:39,740 --> 01:13:41,709 That's definitely fucking her! 1033 01:13:41,710 --> 01:13:42,949 - No, it's not! - It is! 1034 01:13:42,950 --> 01:13:45,519 - It has to be her! - Dude, no! 1035 01:13:45,520 --> 01:13:47,050 Nico! 1036 01:13:49,820 --> 01:13:52,189 Where the fuck is she? Where the fuck... 1037 01:13:52,190 --> 01:13:54,129 It's okay. That wasn't Haley. 1038 01:13:54,130 --> 01:13:56,729 Haley's fine. I'm sure Haley's fine. 1039 01:13:56,730 --> 01:13:58,959 I can't fuckin' do this. 1040 01:13:58,960 --> 01:14:00,880 I can't do this. I can't do this. 1041 01:14:04,170 --> 01:14:06,770 It's okay. I'm sure we'll be okay. 1042 01:14:09,940 --> 01:14:12,680 Evan? 1043 01:14:18,620 --> 01:14:21,189 Nico! Nico! Let me in! 1044 01:14:21,190 --> 01:14:23,149 They're going to kill me! 1045 01:14:23,150 --> 01:14:25,089 Nico! Help me! 1046 01:14:25,090 --> 01:14:27,589 What the fuck is that thing?! 1047 01:14:27,590 --> 01:14:28,989 The couch! Push it up! 1048 01:14:28,990 --> 01:14:30,799 Push! Push! Push! 1049 01:14:30,800 --> 01:14:32,860 Shit! 1050 01:14:40,840 --> 01:14:44,340 Shit! 1051 01:14:45,880 --> 01:14:47,749 What the fuck?! 1052 01:14:47,750 --> 01:14:49,109 Where'd it go? 1053 01:14:49,110 --> 01:14:50,849 My God! 1054 01:14:50,850 --> 01:14:52,149 You fucking liar! 1055 01:14:52,150 --> 01:14:54,070 You were sitting right next to me! 1056 01:14:55,120 --> 01:14:56,819 My camera! 1057 01:14:56,820 --> 01:15:02,120 What is it saying? 1058 01:15:03,630 --> 01:15:06,229 Max! Where's Max?! 1059 01:15:06,230 --> 01:15:08,069 So you didn't fall, 1060 01:15:08,070 --> 01:15:09,529 and you didn't walk off, 1061 01:15:09,530 --> 01:15:12,199 so did somebody fucking push you? 1062 01:15:12,200 --> 01:15:13,909 They'd shoot Vanessa. 1063 01:15:13,910 --> 01:15:16,470 She'd for sure be the first one to die. 1064 01:15:19,080 --> 01:15:20,849 What does it want?! 1065 01:15:20,850 --> 01:15:23,110 It wants us! 1066 01:15:35,830 --> 01:15:38,090 Is it... Is it gone? 1067 01:15:43,300 --> 01:15:44,999 Evan! 1068 01:15:45,000 --> 01:15:47,839 - We're leaving! - -Evan. 1069 01:15:47,840 --> 01:15:51,239 It'll be fun. Come. 1070 01:15:51,240 --> 01:15:52,779 Evan. 1071 01:15:52,780 --> 01:15:54,779 What the hell, man, I... 1072 01:15:54,780 --> 01:15:56,940 I thought something terrible happened to you. 1073 01:16:23,710 --> 01:16:25,210 Guys? 1074 01:16:39,690 --> 01:16:40,889 Vanessa. 1075 01:16:40,890 --> 01:16:42,790 Guys, what are you doing? 1076 01:16:44,360 --> 01:16:46,829 Guys? 1077 01:16:46,830 --> 01:16:48,400 Camille! 1078 01:16:49,200 --> 01:16:51,269 Nico! Nico. 1079 01:16:51,270 --> 01:16:53,140 My God, Nico! 1080 01:16:55,110 --> 01:16:57,039 Max, get that off your face! 1081 01:16:57,040 --> 01:16:59,839 Nico, what are you doing? Please! Nico! 1082 01:16:59,840 --> 01:17:02,109 Nico, don't drink that! 1083 01:17:02,110 --> 01:17:03,109 My God! 1084 01:17:03,110 --> 01:17:05,749 My God! Nico! 1085 01:17:05,750 --> 01:17:07,289 Why would you do that?! 1086 01:17:07,290 --> 01:17:09,189 Nico! My God! Max! 1087 01:17:09,190 --> 01:17:10,959 Max, get that off your head! 1088 01:17:10,960 --> 01:17:12,719 Max! Stop it! 1089 01:17:12,720 --> 01:17:15,089 Stop it, Max! Stop it, Nico! 1090 01:17:15,090 --> 01:17:17,030 My God! My God! 1091 01:17:19,060 --> 01:17:23,330 Guys! My God, Vanessa! 1092 01:17:36,680 --> 01:17:38,110 Holy shit! 1093 01:17:48,360 --> 01:17:51,590 No! What? 1094 01:18:00,000 --> 01:18:02,169 No, I... I can't! 1095 01:18:02,170 --> 01:18:05,279 Where... 1096 01:18:05,280 --> 01:18:08,179 Shit! Help... 1097 01:18:08,180 --> 01:18:10,749 My God! 1098 01:18:10,750 --> 01:18:12,019 How do I get... 1099 01:18:12,020 --> 01:18:14,920 How do I get out of here?! 1100 01:18:17,220 --> 01:18:19,960 Shit! Shit! 1101 01:18:36,410 --> 01:18:38,040 God. 1102 01:18:39,210 --> 01:18:41,910 Wait. Wait. 1103 01:18:48,290 --> 01:18:50,119 Please. Please. 1104 01:18:50,120 --> 01:18:53,389 Please. 1105 01:18:53,390 --> 01:18:55,059 Please. 1106 01:18:55,060 --> 01:18:56,489 - Hey, it's Peyton... - Hey, Peyton. Peyton. 1107 01:18:56,490 --> 01:18:58,059 I don't answer my phone very often, 1108 01:18:58,060 --> 01:18:59,859 because I am enjoying life, 1109 01:18:59,860 --> 01:19:03,199 so leave me a message, and I'll probably call you back. 1110 01:19:03,200 --> 01:19:07,500 Shit. Shit. Shit. 1111 01:19:12,510 --> 01:19:14,049 Hey, it's Peyton. 1112 01:19:14,050 --> 01:19:16,079 I don't answer my phone very often, 1113 01:19:16,080 --> 01:19:17,879 because I am enjoying life, 1114 01:19:17,880 --> 01:19:20,989 so leave me a message, and I'll probably call you back. 1115 01:19:20,990 --> 01:19:22,749 Hey, Peyton. 1116 01:19:22,750 --> 01:19:28,059 Listen, if you get this, can you... can you please 1117 01:19:28,060 --> 01:19:30,359 come back to the house where you found me last night? 1118 01:19:30,360 --> 01:19:34,269 I'm kind of... 1119 01:19:34,270 --> 01:19:35,829 My God. 1120 01:19:35,830 --> 01:19:39,269 I... I really need your help. 1121 01:19:39,270 --> 01:19:41,740 I'm in a lot of trouble here. 1122 01:19:48,450 --> 01:19:50,279 Look, I'm so sorry. 1123 01:19:50,280 --> 01:19:54,080 And I just... 1124 01:19:55,050 --> 01:19:56,990 love you, and if... 1125 01:19:58,390 --> 01:20:00,660 If I don't see you... 1126 01:20:05,200 --> 01:20:07,060 goodbye. 1127 01:20:20,310 --> 01:20:24,319 No, no, no. No. no. 1128 01:20:24,320 --> 01:20:26,080 Evan. 1129 01:20:29,320 --> 01:20:30,559 God. 1130 01:20:30,560 --> 01:20:32,450 Fuck. 1131 01:20:39,000 --> 01:20:41,030 We'll all be together now. 1132 01:22:00,380 --> 01:22:01,880 Evan! 1133 01:22:12,520 --> 01:22:14,290 Hello? 1134 01:22:44,120 --> 01:22:45,720 Hello? 1135 01:22:56,500 --> 01:22:58,400 Evan? 1136 01:23:59,030 --> 01:24:00,730 Shit. 1137 01:24:06,570 --> 01:24:08,000 Peyton? 1138 01:24:09,470 --> 01:24:11,279 Jesus, dude! 1139 01:24:11,280 --> 01:24:12,439 You scared the shit out of me! 1140 01:24:12,440 --> 01:24:14,749 Sorry, man. 1141 01:24:14,750 --> 01:24:16,850 Where is everybody? 1142 01:24:18,750 --> 01:24:20,320 Just left. 1143 01:24:21,350 --> 01:24:23,549 Everything okay? 1144 01:24:23,550 --> 01:24:26,159 Sorry, dude, I didn't get your voicemails till just now. 1145 01:24:26,160 --> 01:24:28,860 No problem. I'm just... 1146 01:24:30,060 --> 01:24:31,660 ready to get out of here. 1147 01:24:33,100 --> 01:24:36,300 Okay. Great. Me, too. 1148 01:24:37,440 --> 01:24:38,800 Hey, Peyton? 1149 01:24:39,540 --> 01:24:41,300 Yeah, buddy. 1150 01:24:45,440 --> 01:24:47,680 I'm sorry I've been such an asshole to you. 1151 01:24:49,350 --> 01:24:51,749 You haven't been, dude. You're... 1152 01:24:51,750 --> 01:24:53,380 You're fine. 1153 01:25:02,590 --> 01:25:05,359 Don't... Don't even worry about it, man. 1154 01:25:05,360 --> 01:25:07,530 Come on. Let's go. 1155 01:25:21,180 --> 01:25:27,320 So, we got one more day before you have to go back. 1156 01:25:29,850 --> 01:25:31,590 What do you want to do? 1157 01:25:34,130 --> 01:25:35,560 I don't know. 1158 01:25:37,700 --> 01:25:40,499 How about I introduce you to some of my friends. 1159 01:25:40,500 --> 01:25:42,229 I think you'll really dig 'em. 1160 01:25:42,230 --> 01:25:45,330 They're super chill people. 1161 01:25:48,440 --> 01:25:49,940 Sounds perfect. 1162 01:25:49,940 --> 01:25:51,940 Subtitle by Kaew Barefoot 76654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.