All language subtitles for Foxes.1980.720p.BluRay.x264-BRMP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:02:17,512 --> 00:02:19,539 Just a few minutes past 7:00 in the morning. 3 00:02:19,639 --> 00:02:23,626 Hi, I'm Jeff Gonzer. It's time to wake up. 4 00:02:23,726 --> 00:02:25,754 - I know that you feel that it's completely... - Wrong. 5 00:02:25,854 --> 00:02:27,547 No, but you're ready to wake up, aren't you? 6 00:02:27,647 --> 00:02:28,840 - Yes, Jeffrey. - That's good, 7 00:02:28,940 --> 00:02:30,508 'cause it's going to be a beautiful day today, 8 00:02:30,608 --> 00:02:32,469 temperatures in the mid-70s in the city, 9 00:02:32,569 --> 00:02:35,764 a little cooler near the beaches and warmer in the valleys, as always... 10 00:02:35,864 --> 00:02:38,641 Look it, you gotta wake up. No arguing. 11 00:02:38,741 --> 00:02:41,936 It's time to stick your finger in your third eye at least to wake yourself up. 12 00:02:42,036 --> 00:02:44,105 You even have to get your dog awake. 13 00:02:44,205 --> 00:02:48,392 It's just time to wake up. Everybody, get up! 14 00:02:48,918 --> 00:02:50,894 Hey. Shake your booty. 15 00:02:52,630 --> 00:02:54,282 Jeanie, don't stay in there. 16 00:02:54,382 --> 00:02:56,525 I'm not even in there yet. 17 00:03:22,285 --> 00:03:25,971 Oh, Christ. We gotta wake up Annie. 18 00:03:27,207 --> 00:03:31,560 Annie? Annie, wake up. 19 00:03:42,013 --> 00:03:44,865 - Is Annie awake? - Not yet. 20 00:03:46,059 --> 00:03:48,628 I didn't even hear her come in. I was totally vegged. 21 00:03:48,728 --> 00:03:50,588 Yeah, she was sick all over some guy's car. 22 00:03:50,688 --> 00:03:51,955 Yeah? From what? 23 00:03:52,565 --> 00:03:55,834 Quaaludes. Beer. Wine. Some real heavy kind of pills. 24 00:03:57,904 --> 00:03:59,463 Poor thing. 25 00:03:59,697 --> 00:04:02,632 Teenage dopers. What a waste. 26 00:04:04,702 --> 00:04:06,303 Don't do that. 27 00:04:08,081 --> 00:04:09,941 The Three Stooges, they always just sort of throw it. 28 00:04:10,041 --> 00:04:11,609 She can't do that. She'll drown. 29 00:04:11,709 --> 00:04:13,945 I'm only saying that's what the Three Stooges always do. 30 00:04:14,045 --> 00:04:16,197 I'm not saying she should do it, okay? 31 00:04:16,297 --> 00:04:18,116 Yeah, well, you know, she ditches one more time, that's it. 32 00:04:18,216 --> 00:04:20,118 They're just gonna flunk her and throw her out in the street. 33 00:04:20,218 --> 00:04:21,318 Forget it. 34 00:04:22,178 --> 00:04:24,706 - What's that mean? - I mean, what the shit? 35 00:04:24,806 --> 00:04:28,200 - Please. - She doesn't care if she never wakes up. 36 00:04:41,572 --> 00:04:43,141 - Hi. - Hey. 37 00:04:43,241 --> 00:04:44,883 What are you guys looking at? 38 00:04:47,245 --> 00:04:48,438 Oh, my gosh. 39 00:04:48,538 --> 00:04:50,106 - You're not gonna eat that, are you? - I am really hungry. 40 00:04:50,206 --> 00:04:52,817 It's really disgusting. Yeah. And then tomorrow you're gonna complain. 41 00:04:52,917 --> 00:04:55,102 You just take that and rub it in your thighs. 42 00:04:55,962 --> 00:04:57,479 You're such a dummy. 43 00:04:59,674 --> 00:05:00,658 You're hilarious. 44 00:05:00,758 --> 00:05:02,577 Get your hands off of there. I'm gonna eat it. 45 00:05:02,677 --> 00:05:04,361 But I want it. 46 00:05:08,182 --> 00:05:09,709 You guys are really pissed at me. 47 00:05:09,809 --> 00:05:11,076 How's your head? 48 00:05:11,436 --> 00:05:14,505 A whole bunch of people just moved in. I think I'm gonna barf. 49 00:05:14,605 --> 00:05:16,883 - You don't look sick. - Well, I am. 50 00:05:16,983 --> 00:05:19,334 I just got a case of the munchies. 51 00:05:20,194 --> 00:05:22,096 Anybody want to ditch sixth period and go to the beach? 52 00:05:22,196 --> 00:05:23,681 I got a hair appointment at Saks. 53 00:05:23,781 --> 00:05:24,933 Thought you said I couldn't ditch. 54 00:05:25,033 --> 00:05:26,601 That's just Phys. Ed. You can ditch that. 55 00:05:26,701 --> 00:05:27,727 What're you gonna do with your hair? 56 00:05:27,827 --> 00:05:30,063 Mom's after me to have it chopped so I can look like Dorothy Hammill. 57 00:05:30,163 --> 00:05:31,147 What? 58 00:05:31,247 --> 00:05:32,941 Like, she doesn't dig me wearing her clothes, you know, 59 00:05:33,041 --> 00:05:34,692 and having all the guys think I'm mature, okay. 60 00:05:34,792 --> 00:05:37,737 Like they'd be coming on to me and not looking at her. 61 00:05:37,837 --> 00:05:40,114 Get 'em to chop your head instead, Deirdre. 62 00:05:40,214 --> 00:05:41,199 That's pretty retarded, 63 00:05:41,299 --> 00:05:44,234 considering who it was sick all over that guy's car last night. 64 00:05:44,385 --> 00:05:46,913 - Who cares? - He cares. Don't you care? 65 00:05:47,013 --> 00:05:48,039 I don't even know him. 66 00:05:48,139 --> 00:05:50,375 Besides, it was this really gross Trans Am 67 00:05:50,475 --> 00:05:53,253 with some jerkoff dragon blowing smoke all over the hood. 68 00:05:53,353 --> 00:05:55,546 - Was he cute? - Who? 69 00:05:55,646 --> 00:05:57,757 The geek in the car, geekaloid. 70 00:05:57,857 --> 00:06:01,052 The only geek I know is Randy Teratunian. 71 00:06:01,152 --> 00:06:02,929 - So? - You're the one thinks he's hot. 72 00:06:03,029 --> 00:06:05,014 - I do not. - You said you wanted to go with him. 73 00:06:05,114 --> 00:06:08,008 I never said I want to go with him. I said I want to ball him. 74 00:06:09,619 --> 00:06:10,802 Excuse me. 75 00:06:11,412 --> 00:06:13,930 Did you tell your Dad that you were staying over my house last night? 76 00:06:15,041 --> 00:06:16,266 I gotta call him. 77 00:06:18,336 --> 00:06:21,072 Guess what? For an elaborate change, we are late again. 78 00:06:21,172 --> 00:06:22,448 - I don't believe this. - God. 79 00:06:22,548 --> 00:06:24,158 - I do not believe this. - Come on. 80 00:06:24,258 --> 00:06:25,576 I'm always getting tardies. 81 00:06:25,676 --> 00:06:27,787 - Anybody seen my keys? - No, not again! 82 00:06:27,887 --> 00:06:29,747 - Have you seen the keys? - I don't know. 83 00:06:29,847 --> 00:06:31,958 My keys! 84 00:06:32,058 --> 00:06:33,668 Where'd you leave 'em? 85 00:06:33,768 --> 00:06:36,786 Who knows? It's not my house. 86 00:06:40,733 --> 00:06:42,250 Can I listen to Abbey Road? 87 00:06:44,362 --> 00:06:47,557 Whenever I need to mellow out, I always listen to my Mom's Abbey Road. 88 00:06:47,657 --> 00:06:49,434 We're going to school, retardo. 89 00:06:49,534 --> 00:06:51,227 When I'm 18, I'm gonna shine that place. 90 00:06:51,327 --> 00:06:53,104 Well, you're 16 now. 91 00:06:53,204 --> 00:06:55,096 Ain't that a bitch? 92 00:07:37,582 --> 00:07:39,641 - Where are you going? - To school. 93 00:07:42,044 --> 00:07:44,145 Leave the keys. 94 00:07:44,380 --> 00:07:46,940 - Why? - Because you can't take the truck. 95 00:07:47,300 --> 00:07:50,026 - We'll talk about it later. - How come? 96 00:07:52,180 --> 00:07:54,665 We'll talk when you come home from school. 97 00:07:54,765 --> 00:07:56,626 That's unfair. 98 00:07:56,726 --> 00:07:58,336 Come right back. 99 00:07:58,436 --> 00:07:59,869 Can't we talk about it now? 100 00:08:00,354 --> 00:08:03,039 No, please. I don't want to start anything. 101 00:08:04,150 --> 00:08:05,927 Well, I don't want to have to worry all day that 102 00:08:06,027 --> 00:08:07,762 you're just gonna pull some big number later. 103 00:08:07,862 --> 00:08:09,546 The school called. 104 00:08:10,156 --> 00:08:12,266 Oh, God, I don't want to talk about this now. 105 00:08:12,366 --> 00:08:14,301 I know, Child Development. 106 00:08:14,619 --> 00:08:16,020 You've been cutting. 107 00:08:16,120 --> 00:08:19,524 It's just Child Development, Mom. It's so stupid. You wouldn't believe it. 108 00:08:19,624 --> 00:08:21,192 - Jeanie. - Can I just have the keys? 109 00:08:21,292 --> 00:08:23,977 - Please? - Jeanie, I don't want to have a bad day. 110 00:08:25,171 --> 00:08:28,356 Well, it's my truck, you know. Dad gave it to me. 111 00:08:30,760 --> 00:08:32,527 This is Sam. 112 00:08:33,471 --> 00:08:34,946 My daughter, Jeanie. 113 00:08:35,806 --> 00:08:37,073 Hello. 114 00:08:38,309 --> 00:08:39,743 Hi. 115 00:08:40,978 --> 00:08:43,580 Jesus, Deirdre, this is gross. 116 00:08:43,773 --> 00:08:46,551 I don't know what I'm going to do about this shit. 117 00:08:46,651 --> 00:08:49,595 - We're walking. - No! 118 00:08:49,695 --> 00:08:51,389 God, you know what I hate about this place? 119 00:08:51,489 --> 00:08:53,673 When some place is too small, you can never find anything. 120 00:08:55,785 --> 00:08:58,229 I should go to New York and live in a loft, become a painter. 121 00:08:58,329 --> 00:09:00,690 I need space, like 20 foot ceilings, you know? 122 00:09:00,790 --> 00:09:03,734 Really, let's all go to New York and open a boutique. 123 00:09:03,834 --> 00:09:05,143 Yeah. 124 00:09:06,003 --> 00:09:07,687 Dad! 125 00:09:12,760 --> 00:09:15,195 Dad, please! 126 00:09:41,122 --> 00:09:42,514 That guy is sick. 127 00:09:44,125 --> 00:09:45,526 What are we gonna do? 128 00:09:45,626 --> 00:09:47,268 Call the cops? 129 00:11:08,084 --> 00:11:11,737 You're lifting the child by the leg. 130 00:11:11,837 --> 00:11:14,282 You are not savages! 131 00:11:14,382 --> 00:11:19,152 Take the child gently, ever so gently! 132 00:11:19,637 --> 00:11:24,657 We show our babies love and our babies grow up in love. 133 00:11:25,518 --> 00:11:28,077 That's a rubber doll, Mrs. Steiner. 134 00:11:54,213 --> 00:11:55,939 Excuse me. 135 00:11:59,135 --> 00:12:00,819 You want a hit? 136 00:12:01,345 --> 00:12:02,538 I'm a mother. 137 00:12:02,638 --> 00:12:04,447 All right! 138 00:12:06,308 --> 00:12:08,586 Creep. 139 00:12:08,686 --> 00:12:10,755 - Don't you want to say hello? - Hello, Scott. 140 00:12:10,855 --> 00:12:14,374 - Wait a minute. Did you miss me? - How's Susan? 141 00:12:15,735 --> 00:12:16,960 Susan Halpern? 142 00:12:17,194 --> 00:12:18,304 You know any other Susans? 143 00:12:18,404 --> 00:12:21,932 Come on, I mean, so her folks invited us to the beach for the weekend. 144 00:12:22,032 --> 00:12:23,434 They were there the whole time. 145 00:12:23,534 --> 00:12:25,969 And they never took their eyes off of you. 146 00:12:27,288 --> 00:12:30,181 Well, yeah. Sort of. 147 00:12:31,876 --> 00:12:33,778 Hey, Jeanie, like your new hairdo. 148 00:12:33,878 --> 00:12:36,104 It's not new, Mr. Symonds. 149 00:12:36,422 --> 00:12:39,575 - Will you come to the office? - Yeah, sure. 150 00:12:39,675 --> 00:12:41,484 Wait a minute. 151 00:12:42,011 --> 00:12:43,204 Don't I even get a kiss? 152 00:12:43,304 --> 00:12:46,281 You think I want Susan Halpern's bacteria? 153 00:13:08,746 --> 00:13:11,232 - They were fighting. - Something racial? 154 00:13:11,332 --> 00:13:14,642 - No. A girl. - Thank God. 155 00:13:27,264 --> 00:13:30,501 - Do you know where Annie is? - Nope. 156 00:13:30,601 --> 00:13:33,671 - No idea? - No. 157 00:13:33,771 --> 00:13:35,840 Her dad's looking for her, you know. 158 00:13:35,940 --> 00:13:37,957 No. I mean, I don't. 159 00:13:38,776 --> 00:13:42,680 You see, I'd like to talk to her first, find out what's going on in her head. 160 00:13:42,780 --> 00:13:46,049 Then maybe I could smooth things out with her dad. He's... 161 00:13:46,408 --> 00:13:47,550 Crazy. 162 00:13:47,827 --> 00:13:49,302 Angry. 163 00:13:49,829 --> 00:13:51,939 He thinks she should go to a hospital. 164 00:13:52,039 --> 00:13:53,733 - Where? - A private hospital. 165 00:13:53,833 --> 00:13:56,142 Someplace out in Sun Valley. 166 00:13:56,710 --> 00:13:57,903 You mean, a mental hospital. 167 00:13:58,003 --> 00:14:00,322 They work with lots of runaway girls. 168 00:14:00,422 --> 00:14:02,023 She doesn't run away anymore. 169 00:14:02,299 --> 00:14:03,868 She's been gone for a week. 170 00:14:03,968 --> 00:14:05,786 But she's been at my house. Ask my mom. 171 00:14:05,886 --> 00:14:09,415 I know, honey. But the guy's her dad. He's worried. 172 00:14:09,515 --> 00:14:12,626 You know why her sister ran off? Really, Mr. Symonds, do you know? 173 00:14:12,726 --> 00:14:15,379 He put handcuffs on her because she got pregnant by some guy 174 00:14:15,479 --> 00:14:17,715 and he acts like she's some sort of fallen woman or something. 175 00:14:17,815 --> 00:14:19,842 All she wanted to do was go out and get an abortion. 176 00:14:19,942 --> 00:14:21,918 No shit, Mr. Symonds. 177 00:14:23,529 --> 00:14:27,590 Yeah, I know. The guy gets really angry. 178 00:14:30,244 --> 00:14:31,678 Yeah. 179 00:14:37,501 --> 00:14:38,986 Really, man. 180 00:14:39,086 --> 00:14:42,448 I mean, how's Annie supposed to become your well-adjusted teenager? 181 00:14:42,548 --> 00:14:45,117 If she got right with her dad, then she'd really be fucked. 182 00:14:45,217 --> 00:14:46,484 For sure. 183 00:14:46,886 --> 00:14:49,997 If she got so he thought that she was like really A-Okay, 184 00:14:50,097 --> 00:14:52,281 she'd have to become a policewoman. 185 00:14:53,183 --> 00:14:55,169 She should have someplace to go, you know. 186 00:14:55,269 --> 00:14:56,619 Where? 187 00:14:57,062 --> 00:14:59,956 Well, I don't know. 188 00:15:02,234 --> 00:15:04,804 Sometimes I think it's like 1:00 in the morning 189 00:15:04,904 --> 00:15:08,891 and you just had a fight with your mom and there's no place to go. 190 00:15:08,991 --> 00:15:12,269 Someplace with like pillows around, a little music, 191 00:15:12,369 --> 00:15:13,938 some people to talk to. 192 00:15:14,038 --> 00:15:15,471 That sort of thing, you know? 193 00:15:15,706 --> 00:15:18,307 Someplace of our own, you know? 194 00:15:19,710 --> 00:15:21,278 - Hey, Brad! - Hey, hi. 195 00:15:21,378 --> 00:15:22,655 - Where you been? - I've been working. 196 00:15:22,755 --> 00:15:24,031 Yeah? Aren't you going to school? 197 00:15:24,131 --> 00:15:26,274 No, I got a job filling up fire extinguishers. 198 00:15:26,800 --> 00:15:28,577 - Have you seen Annie? - Yeah. 199 00:15:28,677 --> 00:15:30,496 - Where? - On the bus. 200 00:15:30,596 --> 00:15:31,747 - That bus? - Yeah. 201 00:15:31,847 --> 00:15:35,658 - Hey! - Hey, bus! Dumb bus! Dumb fucker bus! 202 00:15:36,310 --> 00:15:37,586 Hey, you sure you saw her? 203 00:15:37,686 --> 00:15:40,047 Yeah. She wanted me to hang with her, but I got to go to work. 204 00:15:40,147 --> 00:15:41,841 Well, did she say where she was going? 205 00:15:41,941 --> 00:15:42,967 Hollyweird. 206 00:15:43,067 --> 00:15:44,218 You're lying. She's on probation. 207 00:15:44,318 --> 00:15:47,638 Hollywood Boulevard is a bozo no-no. That's what her parole officer said. 208 00:15:47,738 --> 00:15:49,714 If you're lying, you're really a low character. 209 00:15:51,033 --> 00:15:52,633 Excuse me. 210 00:16:07,967 --> 00:16:09,493 A major injury accident, 211 00:16:09,593 --> 00:16:12,746 a collision on the Golden State Freeway northbound on the Glendale Freeway 212 00:16:12,846 --> 00:16:15,207 and San Diego Freeway northbound north of Avalon. 213 00:16:15,307 --> 00:16:16,574 Bruce Wayne, KFI in... 214 00:17:00,602 --> 00:17:02,453 You're Dragon, aren't you? 215 00:17:05,774 --> 00:17:07,959 Have you seen Annie? 216 00:17:11,280 --> 00:17:14,090 Annie Mallick? You used to know her. 217 00:17:31,842 --> 00:17:34,745 God, Jeanie, I don't know how you can even talk to that guy. 218 00:17:34,845 --> 00:17:36,413 I mean, like, he looks like, 219 00:17:36,513 --> 00:17:38,248 he could hypnotize you like a cobra or something, you know. 220 00:17:38,348 --> 00:17:39,792 And the next thing, you're out on the Boulevard 221 00:17:39,892 --> 00:17:42,034 and you're dressed like the Pointer Sisters. 222 00:17:47,775 --> 00:17:51,261 I knew Annie wouldn't be here. She's not that bananas. 223 00:17:51,361 --> 00:17:53,296 I don't know. 224 00:18:02,748 --> 00:18:05,317 - Hey, there's Mary! - Who's she? 225 00:18:05,417 --> 00:18:07,319 She's in my floral arrangement class. 226 00:18:07,419 --> 00:18:09,405 Jeez, what a weirdo. 227 00:18:09,505 --> 00:18:12,273 - Mary Weirdo. - The Merry Weirdo. 228 00:18:16,345 --> 00:18:19,530 Hey! Annie! Annie! There's Annie! 229 00:18:20,849 --> 00:18:23,335 - Annie! - Jeanie! 230 00:18:23,435 --> 00:18:25,129 Jeanie! It's Jeanie! 231 00:18:25,229 --> 00:18:26,338 Come on! Get in the car! 232 00:18:26,438 --> 00:18:28,298 I'm walking my dog! 233 00:18:28,398 --> 00:18:30,134 What, on Hollywood Boulevard? 234 00:18:30,234 --> 00:18:33,137 I just found him! This is Loser's belt. 235 00:18:33,237 --> 00:18:34,888 Just get in the car, okay? 236 00:18:34,988 --> 00:18:36,974 Hey, baby, move it, will you? 237 00:18:37,074 --> 00:18:38,308 You talking to me? 238 00:18:38,408 --> 00:18:40,060 No, creep, you ain't my baby. 239 00:18:40,160 --> 00:18:42,261 You don't talk to my woman like that. 240 00:18:42,579 --> 00:18:44,273 Come on, just move it, will you, friend? 241 00:18:44,373 --> 00:18:45,524 I ain't your friend. 242 00:18:45,624 --> 00:18:48,226 You're busting my asshole, asshole. 243 00:18:49,253 --> 00:18:50,853 Come on! Get in! 244 00:18:52,089 --> 00:18:53,689 Jeanie! 245 00:18:59,805 --> 00:19:02,499 You're on probation, you dumb shit. You're supposed to stay out of Hollywood. 246 00:19:02,599 --> 00:19:04,334 Loser was taking me home. 247 00:19:04,434 --> 00:19:06,503 Well, just stay away from Loser. He's in a street club. 248 00:19:06,603 --> 00:19:09,423 I just wanted to get home and see my mom before my dad gets there. 249 00:19:09,523 --> 00:19:11,258 Yeah, he wants to put you in a hospital! 250 00:19:11,358 --> 00:19:14,178 - A hospital? - For severe maniacs. 251 00:19:14,278 --> 00:19:15,679 He can't do that. 252 00:19:15,779 --> 00:19:17,380 He can't? 253 00:19:20,200 --> 00:19:22,718 I'm totally freaked. 254 00:19:35,966 --> 00:19:37,316 You see your dad's car? 255 00:19:37,676 --> 00:19:40,245 - Nope. - And what about your mom's? 256 00:19:40,345 --> 00:19:41,946 No, she doesn't have a car. 257 00:19:43,015 --> 00:19:44,573 Okay. 258 00:19:46,685 --> 00:19:48,411 Oh, man. 259 00:20:53,919 --> 00:20:56,572 We were going to call, Mrs. Mallick. 260 00:20:56,672 --> 00:20:58,773 I mean, my mom was gonna call. 261 00:20:59,091 --> 00:21:01,994 Mom wants to know if 262 00:21:02,094 --> 00:21:04,496 Annie could stay over our house for a couple of days. 263 00:21:04,596 --> 00:21:06,697 If that's okay with you. 264 00:21:12,729 --> 00:21:17,092 Just so long as her dad doesn't come along with a straitjacket or something. 265 00:21:17,192 --> 00:21:22,338 If you wouldn't tell him where she is, I'd really appreciate it. 266 00:21:24,074 --> 00:21:26,342 I don't tell the man nothing. 267 00:21:32,165 --> 00:21:34,318 I can't feel sorry for my mom. 268 00:21:34,418 --> 00:21:36,727 Not while she takes shit from my dad. 269 00:21:37,087 --> 00:21:39,990 Is this what you call barbeque flavor? 270 00:21:40,090 --> 00:21:41,857 All right, let's check this out. 271 00:21:43,927 --> 00:21:45,486 Here. 272 00:21:47,264 --> 00:21:48,572 Gross! 273 00:21:51,268 --> 00:21:53,369 You know, he's not really my dad. 274 00:21:55,230 --> 00:21:56,173 Since when? 275 00:21:56,273 --> 00:21:58,425 - It's true. - No kidding? 276 00:21:58,525 --> 00:22:01,553 Remember the flower children that all the time used to do acid? 277 00:22:01,653 --> 00:22:05,349 I was like 11. I dropped acid and it all came out. 278 00:22:05,449 --> 00:22:08,227 You know that guy, that cop? He ain't my dad. 279 00:22:08,327 --> 00:22:11,063 I saw my real dad. No shit. 280 00:22:11,163 --> 00:22:14,024 - What'd he look like? - Really cool. 281 00:22:14,124 --> 00:22:19,404 A cross between Cary Grant and the mighty Thor. 282 00:22:19,504 --> 00:22:20,980 He was a motocross biker. 283 00:22:21,131 --> 00:22:22,783 I don't see Cary Grant on a bike. 284 00:22:22,883 --> 00:22:24,775 He was. 285 00:22:25,927 --> 00:22:27,287 He was so beautiful. 286 00:22:27,387 --> 00:22:28,946 You're crazy. 287 00:22:33,727 --> 00:22:34,827 Hot breath. 288 00:22:37,689 --> 00:22:41,500 Okay, now just cool it. You know, just shine him. 289 00:23:06,176 --> 00:23:07,160 Is that all you're eating? 290 00:23:07,260 --> 00:23:09,320 Would you girls kindly talk to each other? 291 00:23:12,682 --> 00:23:13,792 What's wrong with her? 292 00:23:13,892 --> 00:23:16,160 What's always wrong with her? 293 00:23:17,813 --> 00:23:19,423 Please. 294 00:23:19,523 --> 00:23:20,748 Forty-one cents, please. 295 00:23:21,149 --> 00:23:24,460 - She's paying for it. - All of this? 296 00:23:37,374 --> 00:23:38,442 This okay? 297 00:23:38,542 --> 00:23:40,444 That'll be fine. Thank you. 298 00:23:40,544 --> 00:23:42,353 Thank you, Greg. 299 00:23:43,380 --> 00:23:44,563 Greg. 300 00:23:45,590 --> 00:23:46,899 Yeah. Greg. 301 00:23:58,186 --> 00:24:01,330 Hey. Stick the goodies in the goodie bag. 302 00:24:06,486 --> 00:24:08,712 I want to get out alive! 303 00:24:09,322 --> 00:24:11,141 Just as long as it's not someplace in the Valley, you know? 304 00:24:11,241 --> 00:24:12,851 I've been thinking someplace in the hills, you know? 305 00:24:12,951 --> 00:24:16,480 With, like, avocado trees everywhere, and a really great sound system. 306 00:24:16,580 --> 00:24:18,899 - As long as the neighbors don't complain. - Yeah. 307 00:24:18,999 --> 00:24:20,609 Well, I don't know what I'd tell my mom. 308 00:24:20,709 --> 00:24:22,819 Well, just tell her with all the money she's getting for alimony... 309 00:24:22,919 --> 00:24:25,396 She doesn't get alimony anymore since she married Franklin. 310 00:24:25,755 --> 00:24:27,324 - She gets child support. - Yeah, I guess. 311 00:24:27,424 --> 00:24:29,409 Well, you're the child, dummy. It belongs to you. 312 00:24:29,509 --> 00:24:31,495 Well, what about me? My folks are still together. 313 00:24:31,595 --> 00:24:33,038 Maybe they're about to break up. 314 00:24:33,138 --> 00:24:34,947 God, Annie, don't say that! 315 00:24:35,974 --> 00:24:37,417 Just tell her you need a family unit, you know? 316 00:24:37,517 --> 00:24:39,920 Because you haven't especially got a family unit right now. 317 00:24:40,020 --> 00:24:42,589 No, Franklin isn't exactly a family unit. 318 00:24:42,689 --> 00:24:45,467 Hey, I don't want you guys going through this big number just 'cause of me. 319 00:24:45,567 --> 00:24:46,593 What number? 320 00:24:46,693 --> 00:24:48,762 Moving out. Finding a place of our own. 321 00:24:48,862 --> 00:24:51,473 Well, you know, it's not just for you. My mother would love it. 322 00:24:51,573 --> 00:24:54,351 She's all the time talking about how she's such a young woman and all. 323 00:24:54,451 --> 00:24:56,770 God, my folks, I don't know what they'd say. 324 00:24:56,870 --> 00:24:58,855 They never think that I should do anything. 325 00:24:58,955 --> 00:25:01,900 Well, why don't you just tell them that you're spending all your time at my house? 326 00:25:02,000 --> 00:25:03,026 At least in the beginning. 327 00:25:03,126 --> 00:25:06,363 Sometimes they make me feel so incredibly juvenile. I hate it. 328 00:25:06,463 --> 00:25:08,230 Hello, may I speak with Greg, please? 329 00:25:08,590 --> 00:25:12,234 It's an emergency. I'm calling from the hospital. 330 00:25:12,636 --> 00:25:15,038 No, no, but pretty serious. 331 00:25:15,138 --> 00:25:16,998 Not really. But pretty. 332 00:25:17,098 --> 00:25:18,834 God, I look like shit! 333 00:25:18,934 --> 00:25:22,995 I know you don't remember me, but I was in your store today. 334 00:25:24,814 --> 00:25:28,301 Deirdre Thompkins. I just bought this little container of yogurt. 335 00:25:28,401 --> 00:25:33,682 You know, I was thinking of some place, like, with two windows on either side. 336 00:25:33,782 --> 00:25:37,227 - That was Mexican lace. - One in the morning where I could write. 337 00:25:37,327 --> 00:25:39,146 And one in the afternoon where I could paint. 338 00:25:39,246 --> 00:25:40,846 I'm surprised you remember. 339 00:25:41,122 --> 00:25:43,140 Jeanie, do you think we could do that? 340 00:25:43,833 --> 00:25:45,569 I don't know. I gotta ask my dad, 'cause 341 00:25:45,669 --> 00:25:48,738 if I tell my mother about the child support, she's just gonna freak. 342 00:25:48,838 --> 00:25:51,032 You see, I have well, that is, 343 00:25:51,132 --> 00:25:54,995 I had these two tickets to the Angel concert for tonight. 344 00:25:55,095 --> 00:25:56,830 But I lost them and I thought, 345 00:25:56,930 --> 00:25:59,823 maybe I might have dropped them near your cashier stand. 346 00:26:00,350 --> 00:26:02,117 You haven't. 347 00:26:03,103 --> 00:26:04,203 Drats. 348 00:26:05,063 --> 00:26:07,466 I mean, I looked through my purse and everything. I mean, like... 349 00:26:07,566 --> 00:26:09,958 Let me just look again, okay? 350 00:26:14,990 --> 00:26:18,801 Oh, my God! Am I embarrassed! 351 00:26:19,494 --> 00:26:22,481 I don't know how to tell you this, but I feel so stupid. 352 00:26:22,581 --> 00:26:24,441 I mean, I just found them in my purse. 353 00:26:24,541 --> 00:26:27,319 I mean, I already told my date he's not my boyfriend or anything, you know. 354 00:26:27,419 --> 00:26:28,403 He's just my date. 355 00:26:28,503 --> 00:26:29,779 But I already told him we couldn't go 356 00:26:29,879 --> 00:26:32,231 and he's already gone down to Newport Beach or something. 357 00:26:32,340 --> 00:26:34,650 - Oh, God! - What? What? 358 00:26:34,926 --> 00:26:37,569 Oh, God, Greg. Well... 359 00:26:37,721 --> 00:26:41,541 I don't know, I mean, if you'd like, but, 360 00:26:41,641 --> 00:26:43,659 you hardly know whether you would like me. 361 00:26:46,730 --> 00:26:49,382 No, no, no. I'm getting there in a car with some of my dear friends. 362 00:26:49,482 --> 00:26:51,250 But I could meet you in the lobby. 363 00:26:52,777 --> 00:26:54,878 The Shrine Auditorium. 364 00:26:55,905 --> 00:26:57,464 About 8:00? 365 00:26:58,867 --> 00:27:00,175 Wonderful! 366 00:27:04,456 --> 00:27:06,473 What're you gonna tell Bobby? You broke your leg? 367 00:27:16,635 --> 00:27:20,988 Hello Mrs. Koch? Hi, it's Deirdre. Can I talk to Bobby, please? 368 00:27:24,142 --> 00:27:25,701 He left already? 369 00:27:27,270 --> 00:27:29,422 Wait a minute, wait a minute. I went to Elaine's 370 00:27:29,522 --> 00:27:33,375 and then I saw Princess Lee Radziwell, right? 371 00:27:36,613 --> 00:27:37,889 And I said, "Hey..." 372 00:27:37,989 --> 00:27:41,216 Hey, Princess Lee, what're you trying to do, make me sick or something. 373 00:27:41,618 --> 00:27:43,802 - Look! - Right on. 374 00:27:45,121 --> 00:27:47,399 Hey, you fine thing! 375 00:27:47,499 --> 00:27:50,309 Hey, you got any tickets you wanna sell? 376 00:27:50,794 --> 00:27:52,612 Wanna buy some ludes? 377 00:27:52,712 --> 00:27:54,364 Anything you want, baby. 378 00:27:54,464 --> 00:27:56,440 Not from you, slime. 379 00:27:57,926 --> 00:27:59,327 - Dykes! - Dykes! 380 00:27:59,427 --> 00:28:00,527 Dykes! 381 00:28:01,304 --> 00:28:03,322 Baby! 382 00:28:04,891 --> 00:28:06,575 Kissy, kissy! 383 00:28:14,984 --> 00:28:17,628 - Yes, yes, yes! - Come on, girls! 384 00:28:47,183 --> 00:28:48,960 - Why don't you stop, please? - Why? 385 00:28:49,060 --> 00:28:51,620 To check your purse. Pull it down, please. 386 00:28:54,482 --> 00:28:56,333 Come on. Where you guys been? 387 00:28:56,609 --> 00:28:58,803 The first group's already on. Let's go. 388 00:28:58,903 --> 00:29:00,138 Good evening. 389 00:29:00,238 --> 00:29:02,798 Look, we're missing Heavy Waters. Skip says they're dynamite. 390 00:29:03,324 --> 00:29:05,226 I see you got your tickets okay. 391 00:29:05,326 --> 00:29:06,603 Yeah. Thanks. 392 00:29:06,703 --> 00:29:08,021 You don't have to thank me. 393 00:29:08,121 --> 00:29:10,148 I mean, my dad gets these tickets for free, right? 394 00:29:10,248 --> 00:29:11,608 - Hi, Scott. How's tricks? - Hi. 395 00:29:11,708 --> 00:29:13,193 Hey, who's Skip? 396 00:29:13,293 --> 00:29:15,445 - A surfer. - What's wrong with that? 397 00:29:15,545 --> 00:29:18,689 Let's shoot the curl, man. 398 00:29:33,855 --> 00:29:34,964 She okay? 399 00:29:35,064 --> 00:29:37,634 Maybe you better go on in and check out the seats. 400 00:29:37,734 --> 00:29:39,636 I already did. They're dynamite. Come on. 401 00:29:39,736 --> 00:29:41,221 Dynamite... 402 00:29:41,321 --> 00:29:43,515 You got an attitude, you know? 403 00:29:43,615 --> 00:29:46,174 Why don't you just try and be sweet, okay? 404 00:29:47,160 --> 00:29:49,678 I'm not going in by myself. 405 00:29:50,121 --> 00:29:51,481 Why not? 406 00:29:51,581 --> 00:29:53,015 'Cause you're with me. 407 00:29:54,125 --> 00:29:56,018 - I mean, you're... - What? 408 00:29:57,420 --> 00:29:59,479 You used to be my girl. 409 00:30:04,219 --> 00:30:07,738 Hey, Jeanie! There's your main man! Here's your guy! 410 00:30:11,893 --> 00:30:14,494 - Hey, there's Bobby. - Where? 411 00:30:19,234 --> 00:30:21,376 Okay, Dee. Do your stuff. 412 00:30:23,279 --> 00:30:25,682 - Hi. - Hi, Deirdre. Am I late? 413 00:30:25,782 --> 00:30:27,382 Who are you? 414 00:30:27,575 --> 00:30:28,717 Who is he? 415 00:30:29,327 --> 00:30:31,229 Bobby, Bobby. I got to talk to you, okay? 416 00:30:31,329 --> 00:30:34,389 Come on. Come here. I've got to talk to you. 417 00:30:36,876 --> 00:30:38,903 Are you sick or something? 418 00:30:39,003 --> 00:30:40,896 Here. Why don't you sit down? 419 00:30:41,506 --> 00:30:43,825 Have you ever known me to shit you? 420 00:30:43,925 --> 00:30:45,285 Yeah, all the time. 421 00:30:45,385 --> 00:30:47,704 Well, this is the one time that I'm not going to, all right? 422 00:30:47,804 --> 00:30:49,873 - Oh, yeah? - Yeah. It's Annie. 423 00:30:49,973 --> 00:30:51,958 She's really sick. 424 00:30:52,058 --> 00:30:53,376 She doesn't look sick. 425 00:30:53,476 --> 00:30:56,745 Well, that's 'cause she's not talking to the blonde guy over there. 426 00:30:58,022 --> 00:31:00,884 - I'm going in. - No, no! Look, see... 427 00:31:00,984 --> 00:31:02,886 We tried to distract her mind, right? 428 00:31:02,986 --> 00:31:05,054 So we line her up with this guy 429 00:31:05,154 --> 00:31:07,891 and she takes one look at him, right? 430 00:31:07,991 --> 00:31:10,852 She totally freaks. She thinks he looks like her dad. 431 00:31:10,952 --> 00:31:13,813 - And she almost pulled... - He doesn't look anything like her dad. 432 00:31:13,913 --> 00:31:18,067 Well sure he does. I mean, he's got like the whole cop thing going for him. 433 00:31:18,167 --> 00:31:20,978 She almost pulled a whole self-destruct thing right on the spot! 434 00:31:21,504 --> 00:31:22,614 Bullshit! 435 00:31:22,714 --> 00:31:27,160 And, well, you know that she's always had this thing for you and... 436 00:31:27,260 --> 00:31:28,286 Since when? 437 00:31:28,386 --> 00:31:31,247 Since she was 12 years old! 438 00:31:31,347 --> 00:31:32,916 Don't you remember? 439 00:31:33,016 --> 00:31:36,336 She always thought that you were like all four Beach Boys 440 00:31:36,436 --> 00:31:39,621 rolled into one pair of flippers, you know? 441 00:31:40,607 --> 00:31:44,126 - You're a lying bitch. - Yeah, and you're Annie's date. 442 00:31:44,277 --> 00:31:45,919 Well, what about Deirdre? 443 00:31:47,196 --> 00:31:49,339 She's being kind. 444 00:31:49,574 --> 00:31:52,843 - Yeah? - She agreed to sit with Greg. 445 00:31:55,330 --> 00:31:56,805 For Annie. 446 00:32:05,214 --> 00:32:08,108 You gotta keep it low, keep it low. 447 00:32:13,932 --> 00:32:15,949 Two bucks. 448 00:32:17,685 --> 00:32:18,962 Do you want a lude? 449 00:32:19,062 --> 00:32:20,129 Hey, what's going on? 450 00:32:20,229 --> 00:32:21,464 Hi. 451 00:32:21,564 --> 00:32:24,342 - Where are you sitting? - With Annie. 452 00:32:24,442 --> 00:32:25,959 I'm her date. 453 00:32:28,404 --> 00:32:30,839 Well, fuck you guys. 454 00:32:31,991 --> 00:32:33,508 What's wrong with him? 455 00:32:34,118 --> 00:32:35,761 I don't know. 456 00:32:38,456 --> 00:32:41,693 Watch 'em move Watch 'em shake it down 457 00:32:41,793 --> 00:32:42,819 All right! 458 00:32:42,919 --> 00:32:44,320 Strolling to the beat 459 00:32:44,420 --> 00:32:47,355 To the beat of the song 460 00:32:49,592 --> 00:32:52,778 They're looking good Like foxes should 461 00:32:53,388 --> 00:32:55,623 Dancing to the music 462 00:32:55,723 --> 00:32:58,617 All night long! 463 00:33:00,770 --> 00:33:04,048 No one can do it 464 00:33:04,148 --> 00:33:08,627 Better than they can 465 00:33:13,449 --> 00:33:24,017 Twentieth Century Foxes! 466 00:33:30,174 --> 00:33:33,276 Hanging tough through thick and thin 467 00:33:33,886 --> 00:33:36,789 They're stepping out Stepping out of... 468 00:33:36,889 --> 00:33:37,999 You get your tickets, all right? 469 00:33:38,099 --> 00:33:40,501 Yeah, thanks. My friends say thanks, too. 470 00:33:40,601 --> 00:33:45,247 - All right. How's your mom? - She's okay. I was hoping... 471 00:33:46,816 --> 00:33:49,218 - Dad, can I ask you something? - Yeah, of course. 472 00:33:49,318 --> 00:33:51,628 - He's on the bass. - Good. Okay. 473 00:33:52,405 --> 00:33:54,557 Oh, God, we gotta go to Seattle tomorrow. 474 00:33:54,657 --> 00:33:56,559 Three nights in a football field. 475 00:33:56,659 --> 00:33:57,884 Dad... 476 00:33:59,412 --> 00:34:01,888 I'm sorry. Go on, ask. 477 00:34:02,582 --> 00:34:04,516 Maybe after the concert. 478 00:34:04,751 --> 00:34:08,019 Come on. We'll go in here. 479 00:34:09,380 --> 00:34:11,398 Oh, Christ. 480 00:34:14,761 --> 00:34:16,361 Here. 481 00:34:29,901 --> 00:34:31,710 Are you that unhappy? 482 00:34:32,361 --> 00:34:34,514 It's not that, Dad. It's just... 483 00:34:34,614 --> 00:34:37,340 We want some place where we can help each other, you know? 484 00:34:38,201 --> 00:34:40,436 Look, why won't it wait until I come back into town, eh? 485 00:34:40,536 --> 00:34:42,387 I'm gonna be here all through Christmas. 486 00:34:42,789 --> 00:34:44,482 We'll see a lot of each other. 487 00:34:44,582 --> 00:34:46,567 Anyway, I want you to meet Sandra. 488 00:34:46,667 --> 00:34:48,059 Did you meet Sandra? 489 00:34:48,711 --> 00:34:51,479 - No. - Good God, what a cook! 490 00:34:51,589 --> 00:34:55,525 Her Japanese is superb. You'll like her. 491 00:34:56,052 --> 00:34:59,362 Just a minute. Give us a minute. Please. 492 00:35:01,390 --> 00:35:02,991 Getting any rest? 493 00:35:08,356 --> 00:35:09,424 What you ought to do? 494 00:35:09,524 --> 00:35:12,552 You ought to go out and get a nice little place for you and Mom 495 00:35:12,652 --> 00:35:14,762 in the Valley with some trees around it. 496 00:35:14,862 --> 00:35:16,264 I'll pay for it. 497 00:35:16,364 --> 00:35:19,174 Mom likes where she is. I'm talking about me, Dad. 498 00:35:19,450 --> 00:35:20,852 What a bummer. 499 00:35:20,952 --> 00:35:23,563 Living in a place like that with all those dead plants. 500 00:35:23,663 --> 00:35:24,981 Look, it's not gonna take much. 501 00:35:25,081 --> 00:35:27,224 It just means the child support bit, that's all. 502 00:35:27,416 --> 00:35:30,194 Look, I can't mess with that! 503 00:35:30,294 --> 00:35:32,479 Those lawyers would roast me, wouldn't they? 504 00:35:34,298 --> 00:35:36,691 You need any money or anything for clothes? 505 00:35:37,093 --> 00:35:38,735 No, I'm okay. 506 00:35:40,138 --> 00:35:44,491 Look. Stick with Mom. 507 00:35:45,059 --> 00:35:48,828 Christ, it's bad enough having an absentee dad. 508 00:35:49,689 --> 00:35:52,207 - I don't mind. - I do. 509 00:35:53,609 --> 00:35:55,219 Look, I'll tell you what. 510 00:35:55,319 --> 00:35:58,713 At Christmas, let's go back up on to the ranch. 511 00:36:00,575 --> 00:36:02,008 Come on. 512 00:36:03,244 --> 00:36:07,222 One of these days I'm gonna buy out Zak and the other guys. 513 00:36:08,875 --> 00:36:10,934 You and me can own the ranch. 514 00:36:12,295 --> 00:36:14,729 We'll get rid of all those crazies up there. 515 00:36:15,923 --> 00:36:17,366 Just you and I 516 00:36:17,466 --> 00:36:20,068 and lots of your friends. And well get some horses in. 517 00:36:20,511 --> 00:36:23,780 Plenty of horses. It'd be great, wouldn't it? 518 00:36:25,308 --> 00:36:26,992 Yeah. 519 00:36:41,616 --> 00:36:45,927 Waste the night away! 520 00:37:08,100 --> 00:37:10,253 Can I stay with you tonight, Annie? 521 00:37:10,353 --> 00:37:12,329 I'm staying at Jeanie's. 522 00:37:12,855 --> 00:37:14,664 Well, can I stay with you? 523 00:37:16,442 --> 00:37:17,917 What do you mean? 524 00:37:19,111 --> 00:37:21,004 Can I sleep with you? 525 00:37:22,031 --> 00:37:24,924 God, Brad. What if I meet someone slick? 526 00:37:25,201 --> 00:37:27,135 You know, you really are shitty sometimes. 527 00:37:27,703 --> 00:37:29,387 'Cause I won't sleep with you? 528 00:37:29,622 --> 00:37:32,307 We've known each other practically forever. 529 00:37:39,757 --> 00:37:43,276 - Can I stay with you? - Me? 530 00:37:43,427 --> 00:37:45,454 I told my dad I wasn't coming home. 531 00:37:45,554 --> 00:37:49,407 You want to... Jesus, Brad. 532 00:37:49,642 --> 00:37:51,326 It wouldn't be bad. 533 00:37:56,524 --> 00:37:57,707 Jeanie? 534 00:38:24,510 --> 00:38:27,330 - Duke! Duke! There's Duke! - Hey, don't! Will you let go? 535 00:38:27,430 --> 00:38:29,832 - Honk the horn! Honk the horn. - Would you quit it? 536 00:38:29,932 --> 00:38:32,742 - Hey, Annie, what about my party? - Duke! 537 00:38:34,645 --> 00:38:36,621 Hey! How you been? 538 00:38:39,525 --> 00:38:41,000 - Oh, crap. - Shit. 539 00:39:08,471 --> 00:39:10,780 It's all over with Scott, huh? 540 00:39:11,182 --> 00:39:12,541 Guess so. 541 00:39:12,641 --> 00:39:15,044 You know, you've been together with him for three years. 542 00:39:15,144 --> 00:39:17,745 - It's too much. - Yeah. 543 00:39:18,189 --> 00:39:21,342 You know, when I first met him I was so much in love with him 544 00:39:21,442 --> 00:39:23,543 that every time I saw him, I'd cry. 545 00:39:24,487 --> 00:39:28,423 He couldn't figure it out. "Hi," he'd say, and I'd just blubber. 546 00:39:28,824 --> 00:39:30,175 It was really weird. 547 00:39:31,160 --> 00:39:35,763 I bought this necklace, this bracelet for him in Laguna. 548 00:39:38,042 --> 00:39:40,444 I never had the guts to give it to him. 549 00:39:40,544 --> 00:39:43,062 Then finally, when we got together, 550 00:39:44,090 --> 00:39:48,443 I never gave it to him, because it reminded me so much of him that 551 00:39:49,762 --> 00:39:52,614 I just didn't want to let it go, you know? 552 00:39:56,685 --> 00:39:59,537 He sure has changed since he got the van. 553 00:40:00,314 --> 00:40:02,207 Changed since he got the hair blower. 554 00:40:03,859 --> 00:40:06,387 Guess you don't feel much like my party, huh? 555 00:40:06,487 --> 00:40:07,795 Yeah, why not? 556 00:40:08,906 --> 00:40:10,933 Jeanie, there's a lot of other guys. 557 00:40:11,033 --> 00:40:12,717 Yeah? Like who, for instance? 558 00:40:13,077 --> 00:40:14,302 Lots. 559 00:40:14,870 --> 00:40:17,388 - Lots of egos. - No. 560 00:40:18,040 --> 00:40:20,600 Out of control egos. 561 00:40:22,044 --> 00:40:23,520 You know about guys. 562 00:40:24,547 --> 00:40:25,772 What's that supposed to mean? 563 00:40:26,257 --> 00:40:28,483 I mean you've slept with guys. 564 00:40:28,884 --> 00:40:29,984 A lot. 565 00:40:31,512 --> 00:40:34,373 I slept with a couple of guys in ninth grade, 'cause it was new. 566 00:40:34,473 --> 00:40:38,660 But I'm not some total dingbat like Deirdre. 567 00:40:39,019 --> 00:40:40,203 Okay. 568 00:40:40,896 --> 00:40:44,082 - I'm no Suzy Slut, you know what I mean? - Yeah. 569 00:40:46,944 --> 00:40:49,629 - I slept with a guy once. - What? 570 00:40:49,822 --> 00:40:51,932 We didn't do anything or anything. We just slept. 571 00:40:52,032 --> 00:40:56,970 I mean, he held me so tight my nose was pushed against his neck. 572 00:40:57,746 --> 00:40:59,357 I thought I was going to suffocate. 573 00:40:59,457 --> 00:41:01,599 Who was this guy? The Boston Strangler? 574 00:41:01,750 --> 00:41:04,070 You don't know him. He's a much older guy. 575 00:41:04,170 --> 00:41:06,489 You been sticking your nose in somebody's neck, and I don't know him? 576 00:41:06,589 --> 00:41:09,649 - God! We used to be friends. - Come on! 577 00:41:19,268 --> 00:41:20,702 Hey, sis. 578 00:41:20,853 --> 00:41:22,495 What are you guys doing here? 579 00:41:24,106 --> 00:41:25,707 Mother! 580 00:41:28,736 --> 00:41:30,262 What are these guys doing here? 581 00:41:30,362 --> 00:41:31,972 God, what a cry baby. 582 00:41:32,072 --> 00:41:33,265 I'm gonna get furious at you. 583 00:41:33,365 --> 00:41:35,184 - "I'm gonna get furious at you!" - Sissie! 584 00:41:35,284 --> 00:41:36,593 Put 'em up. 585 00:41:37,536 --> 00:41:39,387 Okay, kids! In the kitchen, quick! 586 00:41:40,956 --> 00:41:42,265 Scoot! 587 00:41:44,210 --> 00:41:46,278 - Hi, Jeanie. - Hi, Mrs. Axman. 588 00:41:46,378 --> 00:41:47,571 What's the fuss? 589 00:41:47,671 --> 00:41:50,116 Mom, you know I don't want a bunch of kids at my party. 590 00:41:50,216 --> 00:41:52,827 Okay, okay. Your friends aren't kids anymore, huh? 591 00:41:52,927 --> 00:41:56,029 Mom! I don't expect you to understand. 592 00:41:57,014 --> 00:41:59,667 Come on. You know and I know that that's malarkey, Miss Smart. 593 00:41:59,767 --> 00:42:02,962 - Jeanie, turn that off, will you? - Sure. 594 00:42:03,062 --> 00:42:06,048 We'd just as well sit down and talk out the ground rules of a few things 595 00:42:06,148 --> 00:42:07,174 before your friends get here. 596 00:42:07,274 --> 00:42:09,009 - I don't want a lecture now. - I didn't say lecture. 597 00:42:09,109 --> 00:42:10,803 In front of Jeanie and everything? 598 00:42:10,903 --> 00:42:13,764 Jeanie, you want a beer? There's a keg in the kitchen. 599 00:42:13,864 --> 00:42:15,256 No thanks. 600 00:42:16,033 --> 00:42:17,759 Let's all sit down. 601 00:42:21,163 --> 00:42:24,650 Mom, I'm trying to get my head into having a good time, okay? 602 00:42:24,750 --> 00:42:26,026 If you're gonna go and spoil it... 603 00:42:26,126 --> 00:42:29,655 Come on and laugh a little, for damn sake! 604 00:42:29,755 --> 00:42:34,108 Dad and I got the keg of beer, which I still can't believe, but damned if we didn't. 605 00:42:34,510 --> 00:42:37,913 When the party gets started, we're gonna go on to bed. 606 00:42:38,013 --> 00:42:39,364 You'll have the house. 607 00:42:40,099 --> 00:42:42,960 What if I told you some of the people don't drink beer? 608 00:42:43,060 --> 00:42:44,295 They drink other stuff. 609 00:42:44,395 --> 00:42:46,829 What people? You mean your high school friends? 610 00:42:47,022 --> 00:42:51,000 Well, they drink Scotch and tequila and stuff like that. 611 00:42:51,485 --> 00:42:53,262 You drink Scotch, Madge? 612 00:42:53,362 --> 00:42:57,465 No. But I could if I wanted. I could drink it for breakfast. 613 00:42:58,242 --> 00:42:59,926 You drink Scotch, Jeanie? 614 00:43:00,119 --> 00:43:02,220 No. I don't like Scotch. 615 00:43:05,791 --> 00:43:07,475 They're bringing Scotch tonight? 616 00:43:07,876 --> 00:43:11,562 Maybe. I don't tell them what to bring. I'm not their mother. 617 00:43:14,550 --> 00:43:17,777 Well, well, it's gonna be some party. 618 00:43:19,096 --> 00:43:21,081 Maybe Dad and I should go out of town tonight. 619 00:43:21,181 --> 00:43:23,375 That way everybody wouldn't have a mother around. 620 00:43:23,475 --> 00:43:25,044 You're just going to make it impossible! 621 00:43:25,144 --> 00:43:29,757 Everybody could get real drunk on Scotch and have a free time. 622 00:43:29,857 --> 00:43:32,218 A real sexual time, maybe. 623 00:43:32,318 --> 00:43:34,303 - Did you call me? - No! 624 00:43:34,403 --> 00:43:35,930 Go to the kitchen, Sissie! 625 00:43:36,030 --> 00:43:38,339 - I want to hear! - Go! 626 00:43:41,035 --> 00:43:43,521 It's so unreal. Why do they always have to talk about sex? 627 00:43:43,621 --> 00:43:47,775 It's not me, it's you. Your friends, they're all talking about it. 628 00:43:47,875 --> 00:43:50,852 They're having affairs in junior high school. Oh, my God. 629 00:43:51,211 --> 00:43:53,697 You don't think that we can have any serious emotion, huh? 630 00:43:53,797 --> 00:43:56,283 That any of us can experience something really deep? 631 00:43:56,383 --> 00:43:59,569 Jeanie, she's been in love since she was 12. And I'll bet you don't even believe it! 632 00:44:02,765 --> 00:44:06,460 I don't want you to think I was born on another planet. 633 00:44:06,560 --> 00:44:09,380 When Dad and I were going together, we experimented. 634 00:44:09,480 --> 00:44:12,457 Yes, we did. More than once. I can't lie to you. 635 00:44:12,941 --> 00:44:15,261 Mom, you don't have to get into this, okay? 636 00:44:15,361 --> 00:44:18,880 But I always wished that we hadn't. That we waited. 637 00:44:19,698 --> 00:44:22,717 You don't understand. I have. 638 00:44:22,951 --> 00:44:25,271 - I've waited. - What do you mean? 639 00:44:25,371 --> 00:44:26,605 I mean I'm a virgin. 640 00:44:26,705 --> 00:44:28,222 What's wrong with that? 641 00:44:28,415 --> 00:44:30,276 - I hate it. - Thank God! 642 00:44:30,376 --> 00:44:32,403 Sissie, bring your mother a beer! 643 00:44:32,503 --> 00:44:33,978 Come on, Mom. 644 00:44:35,714 --> 00:44:37,106 What're we gonna do with her? 645 00:44:40,177 --> 00:44:41,620 We're not gonna have a party. 646 00:44:41,720 --> 00:44:43,831 We sure as shooting are! 647 00:44:43,931 --> 00:44:45,782 Madge says were not. 648 00:44:47,309 --> 00:44:51,412 If you don't come out and say hi to your friends, I'm sending them away. 649 00:44:52,898 --> 00:44:55,384 If I send them all away, 650 00:44:55,484 --> 00:44:58,377 you are going to have to call everyone and apologize. 651 00:44:59,196 --> 00:45:03,090 And until you do... You are making me furious, Madge! 652 00:45:04,702 --> 00:45:07,104 Until you make an apology on the phone to everyone of your friends 653 00:45:07,204 --> 00:45:09,680 who comes by here tonight, you are grounded! 654 00:45:10,666 --> 00:45:12,475 You can bank on it! 655 00:45:20,050 --> 00:45:23,245 Yeah. I think Angel's real cute, you know? 656 00:45:23,345 --> 00:45:27,573 That punk movement, they're a bunch of retards with safety pins in their faces... 657 00:45:27,683 --> 00:45:29,659 - But Angel's good. - Yeah. 658 00:45:31,562 --> 00:45:33,454 Gotta go home. The party's off! 659 00:45:33,647 --> 00:45:34,872 Where's Madge? 660 00:45:35,774 --> 00:45:38,000 - She's grounded. - How come? 661 00:45:38,694 --> 00:45:40,461 She's a virgin. 662 00:46:32,748 --> 00:46:34,181 Hi. 663 00:46:36,752 --> 00:46:38,227 How was the concert? 664 00:46:38,378 --> 00:46:39,478 Fine. 665 00:46:41,757 --> 00:46:43,190 I saw Dad. 666 00:46:46,220 --> 00:46:48,029 How was he? 667 00:46:48,847 --> 00:46:50,156 Fine. 668 00:46:55,437 --> 00:46:56,871 What's wrong, Mom? 669 00:46:57,648 --> 00:47:01,667 I just read this frigging page five times. 670 00:47:03,904 --> 00:47:05,463 How come you're not asleep? 671 00:47:06,114 --> 00:47:10,092 Because I have a test tomorrow. And I study for my tests. 672 00:47:14,832 --> 00:47:19,685 Your dad thinks that if I get a degree that I'll be smart enough to leave him alone. 673 00:47:23,006 --> 00:47:24,283 Did you do your homework? 674 00:47:24,383 --> 00:47:26,442 I don't have any. It's the weekend. 675 00:47:26,760 --> 00:47:28,704 I got this crazy idea that you'll go to college, 676 00:47:28,804 --> 00:47:32,416 you'll read a lot of books. You'll become this brainy person. 677 00:47:32,516 --> 00:47:34,784 You'll know how to talk to neurotics like your mother. 678 00:47:35,352 --> 00:47:36,754 How's your friend? 679 00:47:36,854 --> 00:47:39,747 - Sam? - He seems nice. 680 00:47:39,898 --> 00:47:41,248 He's with his wife. 681 00:47:42,067 --> 00:47:45,836 - Ex-wife. He's divorced. - That's cool. 682 00:47:47,322 --> 00:47:48,807 He's taking me to lunch tomorrow. 683 00:47:48,907 --> 00:47:50,517 Did he take you to dinner last night? 684 00:47:50,617 --> 00:47:51,717 What does that mean? 685 00:47:52,578 --> 00:47:54,345 Nothing. Forget it. 686 00:47:55,163 --> 00:47:58,901 I'm a 40-year-old woman and I'm sitting here reading Plato again. 687 00:47:59,001 --> 00:48:00,194 It's insane! 688 00:48:00,294 --> 00:48:02,237 No, he didn't take me to dinner last night. 689 00:48:02,337 --> 00:48:04,156 And he didn't take me to dinner tonight like he said he would 690 00:48:04,256 --> 00:48:06,575 because his ex-wife called and he wasn't free to go. 691 00:48:06,675 --> 00:48:07,942 So he apologized. 692 00:48:08,302 --> 00:48:09,244 What for? 693 00:48:09,344 --> 00:48:11,955 Sure, I should have had dinner with him first and found what his intentions were. 694 00:48:12,055 --> 00:48:13,457 If they were honorable or not. 695 00:48:13,557 --> 00:48:16,960 I was too busy throwing myself at some guy. 696 00:48:17,060 --> 00:48:20,964 Like all the other divorced, desperate UCLA undergraduates. 697 00:48:21,064 --> 00:48:24,458 But I did it 'cause it felt good, 'cause I wanted to. Okay? 698 00:48:27,446 --> 00:48:28,796 Okay. 699 00:48:31,074 --> 00:48:33,092 Shit. I'm sorry. 700 00:49:17,579 --> 00:49:19,513 I can't focus again. 701 00:49:20,248 --> 00:49:22,850 You gotta get your prescription checked. 702 00:49:23,043 --> 00:49:26,062 I know. I keep meaning to. 703 00:49:46,900 --> 00:49:48,209 Right there. 704 00:49:49,486 --> 00:49:51,346 I would've loved Plato. 705 00:49:51,446 --> 00:49:54,173 He and his friends, none of them liked to wear shoes. 706 00:49:55,951 --> 00:50:00,054 "Thus far I have been speaking of the fourth and last kind of madness 707 00:50:00,288 --> 00:50:03,525 "which is imputed to him who, when he sees the beauty of the earth 708 00:50:03,625 --> 00:50:07,353 "is transported with the recollection..." 709 00:50:08,171 --> 00:50:11,700 ...the manager of the Shoe Stop shoe store on Hacienda Boulevard in La Puente. 710 00:50:11,800 --> 00:50:13,201 Good morning, Shoe Stop. May I help you? 711 00:50:13,301 --> 00:50:15,829 I have a hobby. I like to chew on shoes. 712 00:50:15,929 --> 00:50:17,831 - It's something usually I do at home, but... - You like to what? 713 00:50:17,931 --> 00:50:19,499 Chew on shoes. 714 00:50:19,599 --> 00:50:21,084 Today is my day off 715 00:50:21,184 --> 00:50:24,046 and I wondered whether I could come down to Shoe Stop 716 00:50:24,146 --> 00:50:26,131 and just chew on some of the shoes down there for a while. 717 00:50:26,231 --> 00:50:28,717 Get out of here or I'll personally kill you. 718 00:50:28,817 --> 00:50:30,761 I don't take them home. I mean, I'm not gonna wear them. 719 00:50:30,861 --> 00:50:32,387 Is it going to be noticeable? 720 00:50:32,487 --> 00:50:35,265 If another customer comes in and wants that shoe to wear, 721 00:50:35,365 --> 00:50:37,017 is it gonna be noticeable that somebody nibbled on it? 722 00:50:37,117 --> 00:50:39,853 Are your shoes that quality shoes that somebody's gonna care that much? 723 00:50:39,953 --> 00:50:41,229 - Don't. - Yes, they are. 724 00:50:41,329 --> 00:50:42,898 I mean, we don't carry junk here. 725 00:50:42,998 --> 00:50:46,568 You do have terrific prices down there because it is self-service. 726 00:50:46,668 --> 00:50:47,611 Yes. 727 00:50:47,711 --> 00:50:50,447 The shoes would sell elsewhere for $20 or $16.90? 728 00:50:50,547 --> 00:50:53,158 - Yeah, that's correct. - I'm at a pay phone right around the corner. 729 00:50:53,258 --> 00:50:55,609 Why don't you let me come over... 730 00:50:55,719 --> 00:50:57,120 All right. Why don't you come over now? 731 00:50:57,220 --> 00:50:59,164 I have some shoes at the back. We'll talk about it. 732 00:50:59,264 --> 00:51:02,000 I mean, if somebody's gonna eat shoes, they might as well eat the best. Right? 733 00:51:02,100 --> 00:51:03,450 That's right. 734 00:51:39,805 --> 00:51:41,947 Jay? Are you leaving? 735 00:51:42,432 --> 00:51:45,659 Just to New York. For a week. 736 00:51:49,564 --> 00:51:51,290 I've been calling your place for weeks. 737 00:51:51,566 --> 00:51:53,010 I couldn't call back. 738 00:51:53,110 --> 00:51:55,220 Well, why? I mean, I was like dying. 739 00:51:55,320 --> 00:51:56,888 Mom thinks I'm going with Terry. 740 00:51:56,988 --> 00:51:59,266 She likes him 'cause he smiles a lot. 741 00:51:59,366 --> 00:52:01,050 It's obnoxious. 742 00:52:01,660 --> 00:52:02,936 What's wrong with me? 743 00:52:03,036 --> 00:52:04,762 You know. 744 00:52:08,542 --> 00:52:09,975 The age thing. 745 00:52:10,502 --> 00:52:13,071 - For a change. - I'm 16. 746 00:52:13,171 --> 00:52:18,076 Doesn't matter. I mean, my grandmother was having babies at 16. 747 00:52:18,176 --> 00:52:19,828 Well, Sheila had a baby at 16. 748 00:52:19,928 --> 00:52:21,413 Yeah, my grandmother was married. 749 00:52:21,513 --> 00:52:23,331 Well, she didn't want to marry the guy. 750 00:52:23,431 --> 00:52:25,824 Okay, okay. Don't get mad. 751 00:52:26,101 --> 00:52:28,118 I want to ask you a question. 752 00:52:28,895 --> 00:52:30,955 Do you really love me? 753 00:52:31,148 --> 00:52:34,051 - That's the question? - No, I'm getting to that. 754 00:52:34,151 --> 00:52:35,635 But I want to know that first. 755 00:52:35,735 --> 00:52:37,544 I'm in love with you. 756 00:52:38,071 --> 00:52:39,797 You know what that means? 757 00:52:40,490 --> 00:52:42,049 Yeah, it means you throw up a lot. 758 00:52:42,492 --> 00:52:43,894 No, seriously. 759 00:52:43,994 --> 00:52:48,190 Every time I listen to the radio, every song I hear is about you. 760 00:52:48,290 --> 00:52:50,015 I've been sick a lot. 761 00:52:50,750 --> 00:52:52,393 What's the question? 762 00:52:54,504 --> 00:52:58,784 Well, I know how we didn't actually do anything that night 763 00:52:58,884 --> 00:53:01,661 because you have this tremendous amount of respect for me. 764 00:53:01,761 --> 00:53:03,362 I appreciate it. 765 00:53:03,930 --> 00:53:06,500 Like you say, you don't want to rush into anything, 766 00:53:06,600 --> 00:53:10,369 not when you feel so deeply about somebody and everything, but... 767 00:53:12,939 --> 00:53:14,164 Yeah? 768 00:53:15,817 --> 00:53:18,419 What would have been so wrong with it? 769 00:53:19,154 --> 00:53:20,421 What? 770 00:53:21,990 --> 00:53:26,010 If we made love. Would it have been so terrible? 771 00:53:27,913 --> 00:53:29,054 Well, no. 772 00:53:32,500 --> 00:53:34,393 What time does your plane leave? 773 00:53:35,337 --> 00:53:39,148 They got planes going all day to New York. 774 00:53:53,313 --> 00:53:54,422 Hello? 775 00:53:54,522 --> 00:53:57,416 Jeanie? Hi. 776 00:53:58,360 --> 00:54:00,753 I've been a terrible friend to you. 777 00:54:01,404 --> 00:54:03,181 I've been keeping a secret from you. 778 00:54:03,281 --> 00:54:06,342 It's just about the most important secret in my life. 779 00:54:06,534 --> 00:54:10,846 I feel terrible. I'm in love. 780 00:54:12,040 --> 00:54:15,476 A guy named Jay. You don't know him. 781 00:54:15,835 --> 00:54:17,227 He's much older. 782 00:54:18,380 --> 00:54:20,856 Yeah, guess what? 783 00:54:22,092 --> 00:54:24,693 I'm in his bed now. Yeah. 784 00:54:27,931 --> 00:54:29,448 Madge? 785 00:54:30,058 --> 00:54:31,742 Did you cry? 786 00:54:36,564 --> 00:54:38,332 What the hell, maybe I will. 787 00:54:38,692 --> 00:54:41,136 He says if I want why don't I spend all my time here? 788 00:54:41,236 --> 00:54:44,671 Except when he's out of town, and then he says everybody can stay here. 789 00:54:45,490 --> 00:54:49,009 Yeah, Annie, too. Annie's cool. 790 00:54:52,747 --> 00:54:56,600 Well, he wants to meet you, too. But I'll talk to you later, okay? 791 00:54:57,252 --> 00:55:00,229 Okay. Yeah, okay. Bye. 792 00:55:08,263 --> 00:55:11,323 - That was Madge. - I heard. 793 00:55:14,519 --> 00:55:17,704 Things like that can really make you sad, you know? 794 00:55:17,939 --> 00:55:22,376 Yeah. The day your best friend gets de-virginized. 795 00:55:25,572 --> 00:55:27,589 No, it's not that. 796 00:55:30,577 --> 00:55:32,187 She's the type of girl that... 797 00:55:32,287 --> 00:55:35,764 She goes to bed with a guy once and that's it, she's gonna marry him. 798 00:55:36,708 --> 00:55:42,354 Come on. A girl gets married at 16, she'd have to be real ugly. 799 00:55:43,798 --> 00:55:46,316 We'll probably never see her again. 800 00:55:52,766 --> 00:55:55,701 You know, I'm not gonna get married until I'm 26. 801 00:55:56,853 --> 00:55:59,997 Maybe I'll have a baby and then decide if I really need the guy. 802 00:56:00,648 --> 00:56:03,125 But not before I'm 26. 803 00:56:05,278 --> 00:56:07,713 What are you gonna do up until then? 804 00:56:11,034 --> 00:56:13,969 Just what I'm doing now. Have a good time. 805 00:56:14,788 --> 00:56:16,430 Good time. 806 00:56:18,833 --> 00:56:20,684 This is making me sick. 807 00:56:20,835 --> 00:56:22,696 I hope Jay doesn't mind us using all his logs. 808 00:56:22,796 --> 00:56:24,480 Nah, he won't mind. 809 00:56:25,298 --> 00:56:28,108 - Wait a minute. - Shit. 810 00:56:29,677 --> 00:56:31,413 We gonna have a fire again? 811 00:56:31,513 --> 00:56:34,124 - We're trying. - Isn't it awful hot? 812 00:56:34,224 --> 00:56:35,959 Didn't you like the fire we had last night? 813 00:56:36,059 --> 00:56:39,661 Yeah, it was like Camp Fire Girls. 814 00:56:40,355 --> 00:56:41,965 A lot of the old songs. 815 00:56:42,065 --> 00:56:44,291 When you got a home, you gotta have a hearth. 816 00:56:45,026 --> 00:56:47,044 Okay. Here we go. 817 00:56:50,448 --> 00:56:51,933 God, look at this! 818 00:56:52,033 --> 00:56:54,384 Look what you did to my floor. 819 00:56:55,036 --> 00:56:56,521 It's Jay's floor. 820 00:56:56,621 --> 00:56:58,680 We better get a vacuum and clean this shit up. 821 00:56:59,457 --> 00:57:00,557 Hi. 822 00:57:05,171 --> 00:57:07,866 - Yellow Zonkers. Fiddle Faddle. - Caramel. 823 00:57:07,966 --> 00:57:09,284 - Twinkies! - LAY'S! 824 00:57:09,384 --> 00:57:10,827 - Look at this! - Wheat Thins? 825 00:57:10,927 --> 00:57:11,953 I'm on a diet. 826 00:57:12,053 --> 00:57:13,747 - What's this? - Malt liquor. 827 00:57:13,847 --> 00:57:15,790 This is supposed to be a dinner, not a football game. 828 00:57:15,890 --> 00:57:19,085 - Go yourself next time! - You're the only one with an ID. 829 00:57:19,185 --> 00:57:21,463 - Where's the cream cheese? - I ran out of money. 830 00:57:21,563 --> 00:57:25,592 No dip? Thirteen bucks and no dip? I don't believe you, Deirdre. 831 00:57:25,692 --> 00:57:27,218 God, what a gimp. 832 00:57:27,318 --> 00:57:28,636 No dip? 833 00:57:28,736 --> 00:57:30,379 Fuck you all, okay? 834 00:57:36,077 --> 00:57:40,565 I'm the only one who has to go to the store all the time and buy that stuff. 835 00:57:40,665 --> 00:57:43,443 And my mom doesn't even know where I am for sure. 836 00:57:43,543 --> 00:57:46,488 She sounded really worried on the phone. 837 00:57:46,588 --> 00:57:47,739 Come on, Dee. 838 00:57:47,839 --> 00:57:49,991 I don't even know what we're doing here. 839 00:57:50,091 --> 00:57:52,869 This is a place of our own, you know? A family sort of. 840 00:57:52,969 --> 00:57:54,361 Wait right here. 841 00:57:55,513 --> 00:57:58,083 Maybe I should go home for a little while. 842 00:57:58,183 --> 00:58:00,043 Look, Dee, forget your mom, you know? 843 00:58:00,143 --> 00:58:03,078 When you go out in the world, it gets scary sometimes. 844 00:58:03,271 --> 00:58:04,871 Learn to laugh a little. 845 00:58:07,817 --> 00:58:10,637 Yeah. Why don't we ever have a party? 846 00:58:10,737 --> 00:58:12,212 A party without Jay? 847 00:58:14,908 --> 00:58:16,216 Forget it. 848 00:58:25,084 --> 00:58:27,519 I'm sorry. I'll be right back. 849 00:58:28,755 --> 00:58:31,231 Hey! This is dumb. 850 00:58:35,303 --> 00:58:36,403 Jeanie? 851 00:58:39,057 --> 00:58:41,575 How about a little something for those glasses? 852 00:58:47,398 --> 00:58:49,249 - Shit! - Annie! 853 00:58:50,777 --> 00:58:52,169 Terry? 854 00:58:53,279 --> 00:58:56,673 Carter? Here you go. Greg? 855 00:58:57,659 --> 00:58:59,259 Thanks. 856 00:59:00,078 --> 00:59:01,428 Greg? 857 00:59:07,919 --> 00:59:09,603 Need anything from the kitchen? 858 00:59:10,088 --> 00:59:11,521 Yeah, just you, Deirdre. 859 00:59:13,675 --> 00:59:15,618 I think this occasion calls for a toast. 860 00:59:15,718 --> 00:59:18,820 Great. Carter has this tremendous speaking voice. 861 00:59:20,848 --> 00:59:22,917 Shit! 862 00:59:23,017 --> 00:59:24,461 - I'll get it. - I got it! 863 00:59:24,561 --> 00:59:25,837 I'll get it! I'll get it! 864 00:59:25,937 --> 00:59:28,163 Are you gonna be gross at our party? 865 00:59:30,191 --> 00:59:33,293 I told you we shouldn't invite him. I wanted a real date. 866 00:59:33,444 --> 00:59:35,889 - I'm a real date. - You're a nerd. 867 00:59:35,989 --> 00:59:38,090 You know, you piss me off sometimes. 868 00:59:38,366 --> 00:59:41,936 Well, why don't you just grow up? Get taller or something. 869 00:59:42,036 --> 00:59:43,771 Brad, you're tall enough to eat dinner. 870 00:59:43,871 --> 00:59:46,014 Now why don't you dry up? Go get some coffee. 871 00:59:46,916 --> 00:59:48,684 It's okay. 872 00:59:54,048 --> 00:59:55,524 I'm sorry. 873 00:59:57,552 --> 00:59:59,778 Hey! Rejection. 874 01:00:12,191 --> 01:00:15,261 - Hey, hey, is this stoked? - Yeah, really stoked. 875 01:00:15,361 --> 01:00:17,754 Why don't you sit over there, okay? 876 01:00:40,845 --> 01:00:43,029 - All right. - Nice! 877 01:00:43,264 --> 01:00:44,948 Everyone, start. 878 01:00:48,478 --> 01:00:50,328 I'll be back. 879 01:00:52,815 --> 01:00:56,209 - Is Laurie here? - No, Debbie, this is a private party. 880 01:00:56,653 --> 01:00:58,221 Well, Laurie told me to meet her here. 881 01:00:58,321 --> 01:00:59,681 Look, Debby, I'm really gonna get pissed. 882 01:00:59,781 --> 01:01:02,183 I don't know how Laurie knows about this party, okay? 883 01:01:02,283 --> 01:01:03,759 Well, excuse me! 884 01:01:04,118 --> 01:01:06,052 Can I at least come in and wait for her? 885 01:01:06,287 --> 01:01:07,981 - No. - God! 886 01:01:08,081 --> 01:01:09,181 Good night. 887 01:01:20,051 --> 01:01:22,694 This party is, like, wow! 888 01:01:23,888 --> 01:01:25,540 I looked over at the other table. 889 01:01:25,640 --> 01:01:27,375 - Yeah? - And it was her! 890 01:01:27,475 --> 01:01:29,877 Joni Mitchell, man. 891 01:01:29,977 --> 01:01:32,880 I could not believe it and she looked terrific. 892 01:01:32,980 --> 01:01:37,677 Anyway I put my hand on Corky's hand and I go, "Hey, that's Joni Mitchell." 893 01:01:37,777 --> 01:01:41,171 And he goes, "Yeah," you know, just like it was his mother or something. 894 01:01:41,656 --> 01:01:47,010 Joni Mitchell. Wow! It was like freaking out. I mean... 895 01:01:47,578 --> 01:01:51,097 I could not believe it. Joni Mitchell. Wow, man. 896 01:01:52,166 --> 01:01:54,360 Anybody hear the new album by Weather Report? 897 01:01:54,460 --> 01:01:57,947 I smiled at her. She smiled back at me. No shit, man. 898 01:01:58,047 --> 01:02:01,701 I thought that was so hip. I mean, Joni Mitchell smiled at me. 899 01:02:01,801 --> 01:02:03,202 Okay, Annie, okay. 900 01:02:03,302 --> 01:02:06,446 - I mean, no shit. - Okay. Calm down, all right? 901 01:02:08,474 --> 01:02:09,616 My turn. 902 01:02:10,101 --> 01:02:12,410 At least she wasn't some stuck-up twat. 903 01:02:14,856 --> 01:02:16,382 - Scarlett! - Jason. 904 01:02:16,482 --> 01:02:18,593 Scarlett, it's Rhett. Let me in. 905 01:02:18,693 --> 01:02:19,927 Very funny. 906 01:02:20,027 --> 01:02:21,971 On good looks alone, I deserve more than that. 907 01:02:22,071 --> 01:02:24,641 Look, why don't you take your good looks back down the hill, all right? 908 01:02:24,741 --> 01:02:28,093 - Jason! Jason! - Hey, hey, Princess. 909 01:02:28,536 --> 01:02:29,646 You still go to Hollywood High? 910 01:02:29,746 --> 01:02:32,607 No, Christ. I go to Pierce College now. I'm a Psych major. 911 01:02:32,707 --> 01:02:34,108 Come on in and have some champagne. 912 01:02:34,208 --> 01:02:35,818 Look, this is a private party, okay? 913 01:02:35,918 --> 01:02:37,695 What? You guys know Buddy, don't you? 914 01:02:37,795 --> 01:02:39,697 Hey Buddy, you want some champagne? 915 01:02:39,797 --> 01:02:41,407 - Come on in, Buddy. - Banzai, all right. 916 01:02:41,507 --> 01:02:42,450 No, you don't. No, you don't. 917 01:02:42,550 --> 01:02:44,744 Come on, Jeanie. Dinner's over. 918 01:02:44,844 --> 01:02:46,704 Look, this isn't even our place. 919 01:02:46,804 --> 01:02:48,780 Well, let's ask Madge. Come on. 920 01:02:49,223 --> 01:02:51,125 - Stay there. - I'm with Buddy. 921 01:02:51,225 --> 01:02:52,409 Oh, Christ. 922 01:02:54,562 --> 01:02:56,788 There's a lot of guys out there. 923 01:03:51,118 --> 01:03:53,521 Hey, come on outside. I'd like to show you something. 924 01:03:53,621 --> 01:03:54,888 No, thanks. I've seen it. 925 01:04:16,310 --> 01:04:17,702 Now, listen. 926 01:04:18,104 --> 01:04:19,714 - If you're going with a guy... - Yeah? 927 01:04:19,814 --> 01:04:21,799 You can use a diaphragm. 928 01:04:21,899 --> 01:04:24,677 'Cause you got an idea when you're doing it. 929 01:04:24,777 --> 01:04:28,890 But, on your own, you better stick to the pill, 930 01:04:28,990 --> 01:04:32,425 'cause you never know what you don't know, you know? 931 01:04:56,893 --> 01:04:58,669 No! They can't stay! 932 01:04:58,769 --> 01:05:00,046 You can't stay. I'm sorry. 933 01:05:00,146 --> 01:05:01,830 It's okay. Don't be sorry. 934 01:05:02,690 --> 01:05:04,666 Look, this is a private party, okay? 935 01:05:05,026 --> 01:05:06,793 I'm just leaving. 936 01:05:11,741 --> 01:05:14,718 Hey! You ready to go, darling? 937 01:05:15,828 --> 01:05:17,470 Yeah, he's ready to go. 938 01:05:23,628 --> 01:05:25,353 Dang you! 939 01:05:46,150 --> 01:05:47,333 What's going on? 940 01:05:49,070 --> 01:05:50,253 Get off the line! 941 01:05:51,322 --> 01:05:52,640 You bastard! 942 01:05:52,740 --> 01:05:55,508 Get off the line! I'm trying to call the police! Get off the line! 943 01:05:56,994 --> 01:05:58,595 You fucker! 944 01:06:14,637 --> 01:06:16,279 Any injuries? 945 01:06:20,184 --> 01:06:22,003 Some items are harmed. 946 01:06:22,103 --> 01:06:23,588 Stereo equipment mostly, 947 01:06:23,688 --> 01:06:26,539 but nobody wants to remember who stole them or where they went. 948 01:06:27,441 --> 01:06:30,376 Yes, they're right here, the responsible party. 949 01:06:31,737 --> 01:06:35,131 No, we wanted to hold them until we told you. 950 01:06:36,200 --> 01:06:38,218 No, no, no, sir. 951 01:06:38,911 --> 01:06:40,553 It's your place. 952 01:06:41,622 --> 01:06:43,691 In that case, we'll hold them for their parents, 953 01:06:43,791 --> 01:06:45,558 and give them a counsel and release. 954 01:06:46,377 --> 01:06:48,019 Again? 955 01:06:49,839 --> 01:06:52,899 Mad, Mad Axman? 956 01:06:54,176 --> 01:06:55,735 Give me a spelling on that. 957 01:06:56,971 --> 01:06:58,113 Madge. 958 01:06:59,807 --> 01:07:01,241 Axman. 959 01:07:04,687 --> 01:07:06,037 Thank you. 960 01:07:08,649 --> 01:07:13,628 He wanted a Madge Axman to know he'd be returning to the city in the morning. 961 01:07:16,991 --> 01:07:18,383 Hello, Frank. 962 01:07:18,868 --> 01:07:20,510 - Working hard? - No. 963 01:07:22,288 --> 01:07:24,097 What've we got here? 964 01:07:24,331 --> 01:07:27,276 Drunkenness, narcotics, destruction of property. 965 01:07:27,376 --> 01:07:30,321 Some stolen goods, but the owner doesn't want to press charges. 966 01:07:30,421 --> 01:07:32,564 I'm giving them all a counsel and release. 967 01:07:33,132 --> 01:07:34,399 Is that your daughter? 968 01:07:41,265 --> 01:07:42,407 Bye, Ann. 969 01:07:51,358 --> 01:07:52,625 Stay there. 970 01:08:02,870 --> 01:08:07,307 Drunkenness, narcotics, destruction of property. What else? 971 01:08:07,625 --> 01:08:09,517 They're cops, Mom. 972 01:08:12,671 --> 01:08:14,031 I don't like your friends, Jeanie. 973 01:08:14,131 --> 01:08:15,356 I know that. 974 01:08:15,758 --> 01:08:18,985 You'll have to tell me. Are there any nice people left in the world? 975 01:08:19,386 --> 01:08:20,820 You never like my friends. 976 01:08:21,305 --> 01:08:24,073 Are there some nice boys, nice girls, either one? 977 01:08:24,809 --> 01:08:26,752 - Yeah. - What? 978 01:08:26,852 --> 01:08:28,462 Yeah. I said, yeah. 979 01:08:28,562 --> 01:08:30,506 Whatever happened to the word "yes"? 980 01:08:30,606 --> 01:08:33,092 For Christ's sake, Mom, they're putting Annie in the hospital. 981 01:08:33,192 --> 01:08:34,635 You don't even care. 982 01:08:34,735 --> 01:08:38,305 I do care, and I'm sorry, darling. I know Annie's basically a nice kid. 983 01:08:38,405 --> 01:08:39,932 You don't even know her. 984 01:08:40,032 --> 01:08:41,716 I know you're upset. 985 01:08:42,326 --> 01:08:43,978 She could die in that hospital. 986 01:08:44,078 --> 01:08:47,314 She could end up committing suicide. 987 01:08:47,414 --> 01:08:48,733 Did she say something about suicide? 988 01:08:48,833 --> 01:08:50,860 She can't stand small spaces. 989 01:08:50,960 --> 01:08:52,445 Did she actually say the word suicide? 990 01:08:52,545 --> 01:08:54,938 No, but I know what she feels. 991 01:08:55,381 --> 01:08:56,490 Well, I'll call the hospital. 992 01:08:56,590 --> 01:08:59,035 Oh, God, that's not going to do any good. 993 01:08:59,135 --> 01:09:01,236 We'll ask the doctors, what their opinion is. 994 01:09:01,470 --> 01:09:03,748 They're the ones that are saying Annie's sick. 995 01:09:03,848 --> 01:09:05,249 Their opinions are just sick. 996 01:09:05,349 --> 01:09:07,001 They're doctors. At least we can ask their opinion. 997 01:09:07,101 --> 01:09:09,452 - Forget it! Just forget it. - What? 998 01:09:09,562 --> 01:09:13,883 Why, stop keep telling me to say things over again. 999 01:09:13,983 --> 01:09:15,333 It really bothers me. 1000 01:09:15,651 --> 01:09:18,836 "Forget it" is a very rude thing to say to somebody. 1001 01:09:19,947 --> 01:09:24,717 Oh, God, you keep telling me to cry! I don't want to cry anymore! 1002 01:09:27,204 --> 01:09:30,107 Maybe Annie is sick. Did you ever think of that? 1003 01:09:30,207 --> 01:09:32,359 Maybe the whole bunch of you is sick. 1004 01:09:32,459 --> 01:09:35,404 You booze. You dope. You sleep with whoever. 1005 01:09:35,504 --> 01:09:37,198 I don't even know who you are. 1006 01:09:37,298 --> 01:09:39,366 You look like kids, but you don't act like 'em. 1007 01:09:39,466 --> 01:09:41,818 You're short 40-year-olds and you're tough ones. 1008 01:09:42,344 --> 01:09:44,955 You just hate everybody since Dad left. 1009 01:09:45,055 --> 01:09:48,125 Everyone except some guy you can just meet and... 1010 01:09:48,225 --> 01:09:49,701 What? Meet and what? 1011 01:09:50,019 --> 01:09:52,546 You throw yourself on the line all the time, Mom. 1012 01:09:52,646 --> 01:09:55,382 You jump on some guy and when he tells you he doesn't want to see you anymore, 1013 01:09:55,482 --> 01:09:56,967 you just cry on the phone. 1014 01:09:57,067 --> 01:09:58,052 I don't care if you are my daughter. 1015 01:09:58,152 --> 01:09:59,845 You're not talking about me or my friends like... 1016 01:09:59,945 --> 01:10:02,139 Well, you talk about my friends that way! 1017 01:10:02,239 --> 01:10:03,224 And you don't like Sam? 1018 01:10:03,324 --> 01:10:07,394 I don't know him! Do you? Do you know him, Mom? 1019 01:10:07,494 --> 01:10:10,481 Did you know him before you just jumped into bed with him like that? 1020 01:10:10,581 --> 01:10:15,486 That's nasty. That's cruel and nasty and ugly and unloving, 1021 01:10:15,586 --> 01:10:17,321 and I wish I could punch you. 1022 01:10:17,421 --> 01:10:19,740 I wish to God I knew how to punch you. 1023 01:10:19,840 --> 01:10:23,860 What's the matter with Sam? 1024 01:10:24,178 --> 01:10:25,913 He wears white shoes. 1025 01:10:26,013 --> 01:10:29,449 White shoes? You apologize! You apologize! 1026 01:10:30,351 --> 01:10:32,744 I haven't finished. I'm not finished! 1027 01:10:33,354 --> 01:10:36,456 Just because they fit you for a diaphragm doesn't make you a woman. 1028 01:10:41,612 --> 01:10:44,932 Sam is a good man, and you make no mistake about that. 1029 01:10:45,032 --> 01:10:48,102 He's a decent human being and he cares for me. 1030 01:10:48,202 --> 01:10:49,969 He says he even loves me. 1031 01:10:50,246 --> 01:10:52,347 I'm going to spend some time with him. 1032 01:10:52,498 --> 01:10:54,775 A week, a few days. Who knows? 1033 01:10:54,875 --> 01:10:56,443 You want a place of your own? 1034 01:10:56,543 --> 01:11:00,021 Fine. Take this one, 'cause I'm not gonna bring him here anymore. 1035 01:11:00,631 --> 01:11:02,575 All you girls are laughing at him. 1036 01:11:02,675 --> 01:11:05,119 There's too much music here and too many boys, girls, 1037 01:11:05,219 --> 01:11:08,497 laying all over the furniture, half out of your clothes, on the floor! 1038 01:11:08,597 --> 01:11:11,208 You're too beautiful, all of you. 1039 01:11:11,308 --> 01:11:13,493 You make me hate my hips. 1040 01:11:14,436 --> 01:11:16,204 I hate my hips! 1041 01:12:00,607 --> 01:12:04,043 - I thought it was Jay. - It's just me. 1042 01:12:04,278 --> 01:12:05,711 Jeanie. 1043 01:12:07,948 --> 01:12:10,967 - Where's Deirdre? - Her mom won't let her come. 1044 01:12:11,952 --> 01:12:14,887 Stay away from trouble. Something like that. 1045 01:12:17,291 --> 01:12:19,276 Well, shit on her. 1046 01:12:19,376 --> 01:12:22,061 She's not going to go with us to see Annie? 1047 01:12:23,797 --> 01:12:24,939 No one is. 1048 01:12:25,424 --> 01:12:26,700 I talked to her mom. 1049 01:12:26,800 --> 01:12:28,035 You talked to Gladys? 1050 01:12:28,135 --> 01:12:33,823 Yeah. She says no one can visit her unless they're family. 1051 01:12:35,225 --> 01:12:37,544 Her dad doesn't want her to see us anyway. 1052 01:12:37,644 --> 01:12:40,246 He's such a total drag. 1053 01:12:42,066 --> 01:12:44,417 I could scream, you know. 1054 01:12:47,279 --> 01:12:48,880 Well, it's not her fault. 1055 01:12:49,948 --> 01:12:53,227 Gladys is a nice lady, once you get past her depressions. 1056 01:12:53,327 --> 01:12:56,137 What are we gonna do? 1057 01:13:05,631 --> 01:13:07,064 It's awful, huh? 1058 01:13:07,549 --> 01:13:09,150 It's not good. 1059 01:13:09,343 --> 01:13:11,986 We're gonna get jobs and pay for the stereo. 1060 01:13:15,724 --> 01:13:17,418 I'm taking the proficiency exam 1061 01:13:17,518 --> 01:13:20,745 so I don't have to go to classes, and I can work full-time. 1062 01:13:21,730 --> 01:13:23,590 They're gonna give me a certificate so that I can show it... 1063 01:13:23,690 --> 01:13:25,458 Will you excuse us, please? 1064 01:13:27,069 --> 01:13:28,920 I can get into some colleges. 1065 01:13:29,196 --> 01:13:31,714 Some colleges, I can get into. 1066 01:13:38,622 --> 01:13:40,389 We're paying for everything. 1067 01:13:41,750 --> 01:13:43,142 Doing what? 1068 01:13:44,086 --> 01:13:45,904 Do you have any idea 1069 01:13:46,004 --> 01:13:49,607 what it's going to cost to put this place back together again? 1070 01:13:50,926 --> 01:13:52,202 Yes. 1071 01:13:52,302 --> 01:13:54,779 Yeah? How much? 1072 01:13:56,056 --> 01:13:58,625 Jay, you think we're children, don't you? 1073 01:13:58,725 --> 01:14:00,586 I know you're children! 1074 01:14:00,686 --> 01:14:03,329 Living off your parents, for Christ's sake. 1075 01:14:03,856 --> 01:14:05,632 I thought you loved me. 1076 01:14:05,732 --> 01:14:08,510 I thought age didn't matter. 1077 01:14:08,610 --> 01:14:12,588 I do love you! I fucking worship you! 1078 01:14:15,075 --> 01:14:17,009 I must be nuts. 1079 01:14:18,412 --> 01:14:21,430 God! I must be nuts. 1080 01:14:25,169 --> 01:14:27,853 - I'll leave. - Terrific. 1081 01:14:31,091 --> 01:14:33,827 You can stop wrecking things. It's just gonna cost us more. 1082 01:14:33,927 --> 01:14:36,580 - What are you gonna do? - Jay. 1083 01:14:36,680 --> 01:14:38,874 What are you gonna do? Be a waitress at Denny's? 1084 01:14:38,974 --> 01:14:39,958 Maybe! 1085 01:14:40,058 --> 01:14:42,743 Well, at that rate, it would take you all about 80 years apiece! 1086 01:14:46,356 --> 01:14:48,749 I'll tell you one thing, Mr. Jay Thompson. 1087 01:14:48,901 --> 01:14:52,888 The next time you see any of us children coming through that door, 1088 01:14:52,988 --> 01:14:55,808 well, I'm gonna have the money in my hand! 1089 01:14:55,908 --> 01:14:57,883 - Damn! - What door? 1090 01:14:58,118 --> 01:14:59,885 This door! 1091 01:15:13,217 --> 01:15:17,111 I'm really pissed at you and all your flaky teenage friends. 1092 01:15:18,096 --> 01:15:20,040 I'm not through talking to you. 1093 01:15:20,140 --> 01:15:21,449 I am! 1094 01:15:22,392 --> 01:15:24,545 - Come back here. - Why? So you can beat me up? 1095 01:15:24,645 --> 01:15:27,455 - You're goddamn right! - Forget it. 1096 01:15:31,360 --> 01:15:32,460 Please. 1097 01:15:33,362 --> 01:15:36,380 - What? - What do you mean, what? 1098 01:15:36,490 --> 01:15:37,798 Please, what? 1099 01:15:38,992 --> 01:15:41,802 Please come back here so I can beat you up. 1100 01:16:31,920 --> 01:16:33,229 Hey! 1101 01:16:34,131 --> 01:16:36,366 I thought they had you filling fire extinguishers. 1102 01:16:36,466 --> 01:16:38,202 Christmas is coming. 1103 01:16:38,302 --> 01:16:40,496 - Are you breaking for lunch sometime? - No way. 1104 01:16:40,596 --> 01:16:43,290 I thought maybe you'd want to come with me and have some lunch. 1105 01:16:43,390 --> 01:16:44,490 All right. 1106 01:16:44,683 --> 01:16:45,959 Well, would they let you do that? 1107 01:16:46,059 --> 01:16:49,328 Are you kidding me? This guy is paying shit. 1108 01:16:51,815 --> 01:16:55,000 You've got some white stuff in your hair. Come here. 1109 01:16:59,906 --> 01:17:04,635 I thought you might be sad about Annie, need someone to talk to. 1110 01:17:09,249 --> 01:17:12,736 I remember how incredibly sad you can get about things and I thought that, 1111 01:17:12,836 --> 01:17:15,604 you know, you shouldn't have to go through all that alone. 1112 01:17:16,214 --> 01:17:17,648 Thanks. 1113 01:17:22,638 --> 01:17:23,738 Smell something? 1114 01:17:25,932 --> 01:17:27,491 It's my boots. 1115 01:17:27,768 --> 01:17:29,869 Well, what you been walking in? 1116 01:17:30,979 --> 01:17:34,415 I ran out of socks and that makes my feet sweat a lot. 1117 01:17:34,900 --> 01:17:37,803 God, that's awful. I mean, I'm sorry, but you should get some socks. 1118 01:17:37,903 --> 01:17:39,754 Those boots are awful. 1119 01:17:47,079 --> 01:17:49,513 You didn't have to do that. 1120 01:18:27,119 --> 01:18:30,439 The trouble with LA is that everybody's trying to act so supercool 1121 01:18:30,539 --> 01:18:32,190 and into their own space. 1122 01:18:32,290 --> 01:18:34,568 Like they'd be ruined if they had to feel anything. 1123 01:18:34,668 --> 01:18:36,403 I know, I used to be in yoga class. 1124 01:18:36,503 --> 01:18:38,071 God, this stuff is poison. 1125 01:18:38,171 --> 01:18:39,740 You don't know what they put in here. 1126 01:18:39,840 --> 01:18:42,274 Yeah. What are you gonna do, right? 1127 01:18:44,219 --> 01:18:47,696 You know, nobody wants to feel the pain in things anymore. 1128 01:18:48,682 --> 01:18:51,835 For instance, I can feel the pain in things sometimes. 1129 01:18:51,935 --> 01:18:54,870 There's this one-eyed rooster I know. 1130 01:18:56,481 --> 01:18:59,875 Like some dog got to him and bit a hole in his head. 1131 01:19:01,153 --> 01:19:04,880 Back in this place my dad used to take me, when he was into the outdoors. 1132 01:19:05,407 --> 01:19:07,142 Some ranch, really, in the Sierras. 1133 01:19:07,242 --> 01:19:11,480 Bunch of stoner types, real spiritual heads, always in some full lotus 1134 01:19:11,580 --> 01:19:13,774 squatting their way to a new head or something. 1135 01:19:13,874 --> 01:19:16,985 And this is really bullshit 'cause there are all these rock-n-rollers 1136 01:19:17,085 --> 01:19:20,614 making lots of real heavy money and they're om-ing up in the hills. 1137 01:19:20,714 --> 01:19:24,316 And I said, there's pain in this rooster's head. 1138 01:19:25,552 --> 01:19:30,030 And they go, "Too much maya, man. Too much maya." 1139 01:19:30,724 --> 01:19:32,825 Like pain's an illusion. 1140 01:19:33,435 --> 01:19:35,369 Like it isn't even real. 1141 01:19:36,146 --> 01:19:38,664 Christ. Illusion, right? 1142 01:19:39,733 --> 01:19:41,667 I wanted to laugh. It was... 1143 01:19:42,736 --> 01:19:46,881 It was like some church for these guys sitting under these trees, you know? 1144 01:19:47,741 --> 01:19:51,260 I did something really gross. My dad got so pissed. 1145 01:19:52,829 --> 01:19:55,055 I let this guy's tea... 1146 01:19:55,499 --> 01:19:59,810 Accidentally, right, this whole hot cup of hot tea fall down this guy's leg. 1147 01:20:01,129 --> 01:20:04,023 He's sitting there screaming and yelling. 1148 01:20:04,925 --> 01:20:08,861 He said he wasn't mad at me, but it was a really stupid bitch thing to do. 1149 01:20:10,430 --> 01:20:15,576 Boy. He stopped talking about pain being an illusion. 1150 01:20:33,578 --> 01:20:35,304 What are you thinking about? 1151 01:20:35,747 --> 01:20:37,056 About Annie. 1152 01:20:37,958 --> 01:20:39,350 What about Annie? 1153 01:20:40,210 --> 01:20:41,602 Just about Annie. 1154 01:21:20,834 --> 01:21:23,361 I guess it's too late to go back to work. 1155 01:21:23,461 --> 01:21:24,937 It's no problem. 1156 01:21:26,673 --> 01:21:27,982 Sorry. 1157 01:21:35,515 --> 01:21:37,417 Was there angel dust in those joints? 1158 01:21:37,517 --> 01:21:38,826 No. 1159 01:21:39,603 --> 01:21:41,245 Sure you're not lying? 1160 01:21:41,521 --> 01:21:44,123 - Would I lie to you? - Yeah. 1161 01:21:46,526 --> 01:21:49,044 I just, I can't handle it. 1162 01:21:50,322 --> 01:21:52,297 Angel dust, I mean. 1163 01:21:56,202 --> 01:21:57,803 Is that your phone ringing? 1164 01:21:58,413 --> 01:22:00,097 Nah, forget it. 1165 01:22:01,166 --> 01:22:02,433 Yeah. 1166 01:22:28,318 --> 01:22:29,543 Hello? 1167 01:22:30,612 --> 01:22:32,963 Annie. How are you? 1168 01:22:33,406 --> 01:22:34,766 Well, they let you phone from there? 1169 01:22:34,866 --> 01:22:37,018 Brad's here, I'll let you talk to him in a minute. 1170 01:22:37,118 --> 01:22:40,637 What? Wait a minute! Where are you? 1171 01:22:41,081 --> 01:22:42,148 You're where? 1172 01:22:42,248 --> 01:22:45,142 Annie! Annie! 1173 01:22:51,633 --> 01:22:53,034 - Let's go. That's Annie. - How is she? 1174 01:22:53,134 --> 01:22:54,234 She's loaded. 1175 01:23:25,083 --> 01:23:26,183 Jesus. 1176 01:23:41,057 --> 01:23:42,959 Come on, baby. You ready to leave? 1177 01:23:43,059 --> 01:23:46,578 - We're having a party. - Doctor says no more parties, okay? 1178 01:23:50,984 --> 01:23:53,877 - Get me home. - Okay. 1179 01:24:02,412 --> 01:24:04,731 - Excuse me. - What did he say? 1180 01:24:04,831 --> 01:24:08,600 - "Excuse me." - Why? What did he do? 1181 01:24:09,377 --> 01:24:12,396 Jimmy, what is this pile of shit? 1182 01:24:23,391 --> 01:24:24,867 Shootout. 1183 01:24:53,546 --> 01:24:55,480 - Your neck's bleeding. - My neck! 1184 01:25:14,567 --> 01:25:17,470 I was so pissed I just walked out. 1185 01:25:17,570 --> 01:25:20,005 Right in the middle of visitors' hour. 1186 01:25:22,242 --> 01:25:24,927 With this girl's parents, like I was the sister. 1187 01:25:26,037 --> 01:25:29,223 They gave me all this prescription dope at the hospital. 1188 01:25:29,415 --> 01:25:31,151 What a trip, man. 1189 01:25:31,251 --> 01:25:33,727 Remember that? Jack Nicholson. 1190 01:25:34,087 --> 01:25:36,239 What a trip, man. 1191 01:25:36,339 --> 01:25:37,490 Can we sit down? 1192 01:25:37,590 --> 01:25:39,826 No. Look, would you just walk off these pills? 1193 01:25:39,926 --> 01:25:42,287 'Cause otherwise you're gonna end up going into a coma. 1194 01:25:42,387 --> 01:25:46,374 Was I happy to see you! You were beautiful. 1195 01:25:46,474 --> 01:25:49,368 - You lie. - You were my hero! 1196 01:25:49,936 --> 01:25:53,757 I saw you coming and I said, "Hero, take me home." 1197 01:25:53,857 --> 01:25:55,175 You did not. 1198 01:25:55,275 --> 01:25:57,376 I was thinking it. 1199 01:25:58,486 --> 01:26:00,680 Yeah? You should've called, you know? 1200 01:26:00,780 --> 01:26:03,683 I did. I called forever! 1201 01:26:03,783 --> 01:26:06,093 I thought you'd be happy to see me. 1202 01:26:09,247 --> 01:26:11,390 - You got a lude? - No, he doesn't. 1203 01:26:12,125 --> 01:26:13,860 You gonna be a total drag? 1204 01:26:13,960 --> 01:26:16,071 I just shined one mother, I don't need another. 1205 01:26:16,171 --> 01:26:18,615 Okay, so you got a couple of low characters for parents 1206 01:26:18,715 --> 01:26:21,066 and you think they can just fuck all. 1207 01:26:21,217 --> 01:26:22,494 Well, I can understand that. 1208 01:26:22,594 --> 01:26:25,538 But if you're just gonna get loaded all the time and shine everybody, 1209 01:26:25,638 --> 01:26:27,665 well, shine you! 'Cause it's not working anymore! 1210 01:26:27,765 --> 01:26:31,461 Shine you, if that's how you feel! I'm going to Oregon. 1211 01:26:31,561 --> 01:26:34,204 - Oregon? - Bert's up there. 1212 01:26:34,397 --> 01:26:35,507 Another dirthead. 1213 01:26:35,607 --> 01:26:37,133 He's measuring trees. 1214 01:26:37,233 --> 01:26:39,719 Look, I'm living alone right now. My mom moved out. 1215 01:26:39,819 --> 01:26:42,889 I don't know what the hell she's doing with her life, but that's her business, okay? 1216 01:26:42,989 --> 01:26:44,891 I'm willing to take you on for a couple of weeks 1217 01:26:44,991 --> 01:26:48,093 but not if you're just gonna go out and get loaded all the time! You understand? 1218 01:26:49,621 --> 01:26:51,471 I'm going to Oregon. 1219 01:26:51,664 --> 01:26:54,234 You can't even walk with one foot in front of the other! 1220 01:26:54,334 --> 01:26:55,434 Come on now, Annie. 1221 01:26:55,710 --> 01:26:58,103 Annie! Annie! 1222 01:26:59,714 --> 01:27:01,106 Annie! 1223 01:27:08,431 --> 01:27:09,990 Listen to me! 1224 01:27:10,934 --> 01:27:12,993 I'm getting real pissed! Stop! 1225 01:27:18,191 --> 01:27:20,927 Listen to me, god damn it! Listen to me! 1226 01:27:21,027 --> 01:27:22,720 If you're gonna stay with me, you gotta go by the rules! 1227 01:27:22,820 --> 01:27:25,598 And the rules are we're gonna get through this fucking high school! 1228 01:27:25,698 --> 01:27:28,935 We're gonna pay back Jay and get jobs and a bunch of shit like that! 1229 01:27:29,035 --> 01:27:31,271 And if you don't like that, that's just tough shit! 1230 01:27:31,371 --> 01:27:34,306 'Cause that's the way life is and you better learn to eat a little! 1231 01:27:34,624 --> 01:27:38,935 And I'm not coming back for you every time you goddamn blow it! 1232 01:27:46,552 --> 01:27:51,656 You know, no one can take a joke anymore. 1233 01:28:00,441 --> 01:28:03,668 - It's my dad! - No, it's a patrol car, Annie. 1234 01:28:04,028 --> 01:28:07,214 Annie! Annie, stay there. Don't go far, okay? 1235 01:28:26,634 --> 01:28:29,361 - I want some ID. - What for? 1236 01:28:30,847 --> 01:28:36,410 You're after curfew, this is a private road and because I want it. You, too. 1237 01:28:54,787 --> 01:28:57,815 You're going home. We don't want to see you up here again. 1238 01:28:57,915 --> 01:28:59,808 We've got your names. 1239 01:29:27,779 --> 01:29:31,256 Annie! Annie, where are you? 1240 01:29:32,033 --> 01:29:34,050 Was that my dad? 1241 01:29:34,952 --> 01:29:38,180 They're gone, Annie! They're all gone! Where are you? 1242 01:29:43,127 --> 01:29:44,478 Here. 1243 01:30:13,533 --> 01:30:15,300 Where the fuck is she? 1244 01:30:15,868 --> 01:30:17,802 Hey, turkey! Here! 1245 01:30:25,002 --> 01:30:26,353 Come on! 1246 01:30:36,556 --> 01:30:38,490 Did you see that? 1247 01:30:44,230 --> 01:30:45,830 Oh, shit! 1248 01:30:53,072 --> 01:30:54,798 Get the guy! Try and get him! 1249 01:30:59,620 --> 01:31:01,429 Let him drive! 1250 01:31:37,575 --> 01:31:41,177 She thinks I'm putting her in a spot if I just call her. 1251 01:31:42,538 --> 01:31:45,348 Like it's really stupid if I love her. 1252 01:31:50,838 --> 01:31:54,232 She keeps on saying, "You must be high." 1253 01:31:54,592 --> 01:31:56,244 Isn't that the rat's ass? 1254 01:31:56,344 --> 01:31:59,487 High? Just because I love her? 1255 01:31:59,889 --> 01:32:01,207 "That's the rules," she said. 1256 01:32:01,307 --> 01:32:05,410 I can't come over or see her or anything if I'm high. 1257 01:32:06,229 --> 01:32:08,496 Oh, man. I just love her. 1258 01:32:09,690 --> 01:32:11,583 That's not high, huh? 1259 01:32:11,859 --> 01:32:12,969 No. 1260 01:32:13,069 --> 01:32:15,420 I've been in my car for three days now. 1261 01:32:16,322 --> 01:32:17,765 For real? 1262 01:32:17,865 --> 01:32:20,008 Well, you know, I stop to eat. 1263 01:32:22,036 --> 01:32:23,896 God, you're really bent up. 1264 01:32:23,996 --> 01:32:27,098 You girls think it's a joke or something, being in love. 1265 01:32:29,377 --> 01:32:31,227 Are you sure we're going to North Hollywood? 1266 01:32:31,629 --> 01:32:34,740 Well, actually, I was going to Santa Monica. 1267 01:32:34,840 --> 01:32:37,651 But I thought you might want to go with me. 1268 01:32:37,843 --> 01:32:40,695 Thanks, man. But I really gotta get to North Hollywood. 1269 01:32:43,182 --> 01:32:48,161 You know, I'm not like the rest of those guys that are disrespectful to girls. 1270 01:32:49,814 --> 01:32:51,456 You better let me out. 1271 01:32:53,192 --> 01:32:54,668 Okay. 1272 01:33:02,827 --> 01:33:04,302 Thanks a lot, really. 1273 01:33:05,037 --> 01:33:06,429 Here, you want a pill? 1274 01:33:33,566 --> 01:33:35,333 Jeanie, be there! 1275 01:33:45,411 --> 01:33:49,681 Annie! Annie! 1276 01:33:54,086 --> 01:33:59,858 Annie! 1277 01:34:54,939 --> 01:34:56,664 Disappointed? 1278 01:35:12,498 --> 01:35:14,599 I know you wanted a place of your own. 1279 01:35:15,501 --> 01:35:18,478 It's okay, Mom. We sort of had one. 1280 01:35:20,131 --> 01:35:22,774 Sam wants me, it's not that. 1281 01:35:23,801 --> 01:35:25,443 He'd like me to stay. 1282 01:35:26,178 --> 01:35:27,403 What happened? 1283 01:35:28,222 --> 01:35:30,198 I couldn't move my robe in there. 1284 01:35:30,933 --> 01:35:33,243 The place was too nice for my robe. 1285 01:35:34,478 --> 01:35:37,497 Annie's left the hospital and we don't know where she is. 1286 01:35:42,111 --> 01:35:43,628 She'll be back. 1287 01:35:44,196 --> 01:35:45,922 I don't know. 1288 01:36:05,593 --> 01:36:06,943 You want a ride? 1289 01:36:08,679 --> 01:36:10,280 Are you going to North Hollywood? 1290 01:36:11,599 --> 01:36:13,292 Are we going to North Hollywood? 1291 01:36:13,392 --> 01:36:15,660 Yeah. Let's go to North Hollywood. 1292 01:36:24,236 --> 01:36:27,463 - Sure you're going that way? - Sure. 1293 01:36:30,576 --> 01:36:31,801 Hi. 1294 01:36:38,918 --> 01:36:40,361 I'm Daryl. 1295 01:36:40,461 --> 01:36:42,353 This is my wife, Bert. 1296 01:36:43,005 --> 01:36:44,397 Yeah? 1297 01:36:45,090 --> 01:36:47,025 You think that's a strange name? 1298 01:36:47,593 --> 01:36:49,152 It's strange. 1299 01:36:49,512 --> 01:36:50,820 Here. Hold this. 1300 01:36:51,764 --> 01:36:53,332 Hey, watch your driving. 1301 01:36:53,432 --> 01:36:54,866 Grab onto that. 1302 01:36:56,560 --> 01:36:57,744 Here, grab the wheel. 1303 01:37:05,319 --> 01:37:07,378 You guys are weird. 1304 01:37:07,947 --> 01:37:09,598 Did you hear that? 1305 01:37:09,698 --> 01:37:12,175 Come on. Why are you so uptight? We like you. 1306 01:37:16,455 --> 01:37:18,056 Why don't you relax? 1307 01:37:18,666 --> 01:37:20,985 - I gotta get to Jeanie's. - Who's Jeanie? 1308 01:37:21,085 --> 01:37:22,352 Come on, relax. 1309 01:37:23,796 --> 01:37:26,356 The beast with five fingers. 1310 01:37:43,774 --> 01:37:46,376 - Wanna turn up the IV's? - Don't. 1311 01:37:47,194 --> 01:37:48,596 Those are Jeanie's pants. 1312 01:37:48,696 --> 01:37:50,681 - Now, it's okay. - Pressures dropped. 1313 01:37:50,781 --> 01:37:52,507 Pressure's dropping. 1314 01:37:56,495 --> 01:37:58,262 She's going out of it here. 1315 01:38:04,753 --> 01:38:06,270 - Turn up the IV. - All right. 1316 01:38:07,131 --> 01:38:09,825 Take it easy. Take it easy. It'll be okay. 1317 01:38:09,925 --> 01:38:11,150 Slow that down, good. 1318 01:38:12,094 --> 01:38:14,445 That's good. That's good. 1319 01:38:18,183 --> 01:38:20,535 She's spitting up blood. 1320 01:38:40,414 --> 01:38:41,556 We've lost her. 1321 01:38:54,595 --> 01:38:56,863 We gotta wake up Annie. 1322 01:39:13,656 --> 01:39:16,090 You sure piss me off sometimes, Annie. 1323 01:39:51,568 --> 01:39:54,096 I can't go on without you all! 1324 01:39:54,196 --> 01:39:56,557 - How does it feel, married woman? - I'm terrified! 1325 01:39:56,657 --> 01:39:58,925 - You hear that? - Good-bye! 1326 01:40:00,828 --> 01:40:02,929 Goodbye! Dad! 1327 01:40:04,164 --> 01:40:05,473 Here you go! 1328 01:40:21,890 --> 01:40:23,626 I'll come out later, okay? 1329 01:40:23,726 --> 01:40:24,710 Where're you going? 1330 01:40:24,810 --> 01:40:27,713 We've got to go over to Stan's. It's some real heavy family stuff. 1331 01:40:27,813 --> 01:40:29,256 Otherwise I'd go with you now, you know? 1332 01:40:29,356 --> 01:40:31,383 - Really. - Okay. 1333 01:40:31,483 --> 01:40:33,501 - Bye, Mary. - Bye. 1334 01:40:44,580 --> 01:40:46,514 You want me to drive up there with you? 1335 01:40:47,499 --> 01:40:50,810 If you want. 1336 01:40:52,546 --> 01:40:55,324 I don't want to tell you that you can't. 1337 01:40:55,424 --> 01:40:58,619 Well, tell me the truth. My God, you're on your way to college. 1338 01:40:58,719 --> 01:40:59,954 You're gonna be on your own. 1339 01:41:00,054 --> 01:41:03,156 The least we can do is be honest at this point, can't we? 1340 01:41:04,600 --> 01:41:06,919 I don't know. Things get so complicated. 1341 01:41:07,019 --> 01:41:09,829 I think we'd be better off if we didn't call each other mother and daughter. 1342 01:41:10,314 --> 01:41:13,050 I'd rather go alone. I mean, that's the truth. 1343 01:41:13,150 --> 01:41:16,377 I like calling you mom. Okay? 1344 01:41:17,321 --> 01:41:18,931 - Okay. - Okay. 1345 01:41:19,031 --> 01:41:21,308 I know that the subject doesn't come up too often. 1346 01:41:21,408 --> 01:41:24,353 We never really get the chance to talk about it, but... 1347 01:41:24,453 --> 01:41:26,220 I really love you. 1348 01:41:28,832 --> 01:41:31,434 I love you, too, honey. 1349 01:42:32,938 --> 01:42:36,175 Back in the heavy stoned days when we used to stay up and talk a lot, 1350 01:42:36,275 --> 01:42:39,178 Annie and me, we were talking about dying. 1351 01:42:39,278 --> 01:42:40,846 How it feels and all. 1352 01:42:40,946 --> 01:42:43,557 I said I'd never get buried. 1353 01:42:43,657 --> 01:42:46,268 I couldn't stand them shoveling dirt in my face. 1354 01:42:46,368 --> 01:42:47,352 Like I'd know I'd be dead, 1355 01:42:47,452 --> 01:42:51,222 but I still might have this strong compulsion to breathe, okay? 1356 01:42:51,874 --> 01:42:53,400 But Annie, 1357 01:42:53,500 --> 01:42:57,696 she said she wanted to be buried right in the ground under a pear tree. 1358 01:42:57,796 --> 01:43:00,991 Really. Not in a box or anything. 1359 01:43:01,091 --> 01:43:03,410 She said she wanted the roots going right through her. 1360 01:43:03,510 --> 01:43:07,430 And each year, we'd come along and take a pear and go, 1361 01:43:07,431 --> 01:43:11,951 "Hey, Annie's tasting good this year, huh?" 1361 01:43:12,305 --> 01:43:18,332 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 102428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.