All language subtitles for Female perversions 1996

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,043 --> 00:00:13,898 For a woman to explore and express 2 00:00:14,923 --> 00:00:16,717 the entirety of your sexuality, 3 00:00:17,137 --> 00:00:19,010 their abilities and emotional 4 00:00:19,277 --> 00:00:20,743 intellectual, he would face risks .. 5 00:00:21,117 --> 00:00:22,942 and a real change revolutionary 6 00:00:23,207 --> 00:00:24,599 conditions that limit and diminish. 7 00:00:24,955 --> 00:00:26,388 Or, you can keep trying 8 00:00:26,685 --> 00:00:27,996 adapt the world and, therefore 9 00:00:28,245 --> 00:00:29,618 if you consecrate for ever 10 00:00:29,886 --> 00:00:31,100 to serve to some stereotype ... 11 00:00:31,354 --> 00:00:32,724 standard of femininity - a 12 00:00:33,005 --> 00:00:34,566 perversion, if you let it. 13 00:00:35,177 --> 00:00:36,019 Louise J. Kaplan 14 00:02:37,027 --> 00:02:39,444 PERVERSIONS FEMALE 15 00:03:26,000 --> 00:03:26,869 Yes. 16 00:03:27,539 --> 00:03:28,547 "Perversions are not what they seem". 17 00:03:28,547 --> 00:03:29,677 It is in me. 18 00:03:29,677 --> 00:03:30,793 Stay with me. 19 00:03:30,793 --> 00:03:32,010 It was argued 20 00:03:34,263 --> 00:03:35,043 well, doctor. 21 00:03:35,247 --> 00:03:36,296 Forever, where 22 00:03:36,496 --> 00:03:37,513 and always. 23 00:03:39,411 --> 00:03:40,894 - But is not an obstacle to justice. 24 00:03:41,444 --> 00:03:42,641 - So I lie. 25 00:03:44,341 --> 00:03:45,424 Why should I do that? 26 00:03:46,946 --> 00:03:47,949 Because I scream. 27 00:03:52,408 --> 00:03:53,161 Who is at 7 am? 28 00:03:57,429 --> 00:03:58,507 Take me out to dinner to 29 00:03:59,161 --> 00:04:00,380 . Harvey, there are No excuses. 30 00:04:00,629 --> 00:04:02,057 - John? 31 00:04:02,458 --> 00:04:03,815 - Of the agreement. 32 00:04:05,548 --> 00:04:06,650 - I promise You, I promise. 33 00:04:08,554 --> 00:04:09,553 - Of the agreement. 34 00:04:09,806 --> 00:04:10,676 Will be the new housekeeper? 35 00:04:11,002 --> 00:04:12,173 His lordship, after thorough 36 00:04:12,734 --> 00:04:13,924 Detailed tests ... 37 00:04:14,420 --> 00:04:15,468 there is no doubt 38 00:04:16,821 --> 00:04:18,163 without a doubt ... 39 00:04:20,222 --> 00:04:21,720 Mr. Rock is 40 00:04:22,001 --> 00:04:23,002 fully responsible ... 41 00:04:23,586 --> 00:04:25,122 of their hateful company pollutes 42 00:04:25,578 --> 00:04:27,028 the channel 43 00:04:28,011 --> 00:04:29,651 spewing toxic waste 44 00:04:29,972 --> 00:04:31,174 the moor. 45 00:04:31,453 --> 00:04:32,952 He is a criminal, worse: 46 00:04:33,232 --> 00:04:34,466 perverse and dangerous ... 47 00:04:34,466 --> 00:04:36,076 a Person masked: 48 00:04:36,076 --> 00:04:37,866 sophisticated, possessive 49 00:04:39,301 --> 00:04:40,580 This only means one thing ... 50 00:04:41,907 --> 00:04:42,597 domination! 51 00:04:43,852 --> 00:04:44,788 Therefore, we, as a society 52 00:04:45,380 --> 00:04:46,712 organized, that has laws ... 53 00:04:47,847 --> 00:04:48,907 we must master it. 54 00:04:49,702 --> 00:04:51,299 We need the strength! 55 00:04:52,822 --> 00:04:54,219 The No mercy ... 56 00:04:55,116 --> 00:04:57,617 therefore, does not deserve mercy. 57 00:04:59,530 --> 00:05:01,939 The only proper attitude, 58 00:05:02,436 --> 00:05:04,038 the only thing that's going to work 59 00:05:05,833 --> 00:05:07,305 is the confiscation of their property. 60 00:05:07,792 --> 00:05:09,376 Their businesses, their 61 00:05:09,580 --> 00:05:11,264 homes, your money. 62 00:05:11,700 --> 00:05:13,353 It is the attitude attitude 63 00:05:14,072 --> 00:05:15,776 wueYo recommend. 64 00:05:38,858 --> 00:05:39,857 Well, I think that the people 65 00:05:40,062 --> 00:05:41,324 in this city ... 66 00:05:42,682 --> 00:05:43,890 Then the result ... 67 00:05:46,090 --> 00:05:47,219 it is true ... 68 00:05:47,219 --> 00:05:48,691 a hard blow to the crime 69 00:05:48,691 --> 00:05:50,124 the community and this type of attitude. 70 00:06:38,267 --> 00:06:40,092 Eva Stephens, working here in 71 00:06:40,394 --> 00:06:41,436 the court in Los Angeles ... 72 00:06:41,436 --> 00:06:42,808 surprisingly won 73 00:06:43,031 --> 00:06:44,632 the case against Jack Rock ... 74 00:06:45,039 --> 00:06:46,738 and is a candidate for the vacancy in 75 00:06:46,941 --> 00:06:48,237 THE Court of Appeals. 76 00:06:48,237 --> 00:06:50,201 But there was no mention in 77 00:06:50,810 --> 00:06:53,619 the means of communication on 78 00:06:53,945 --> 00:06:55,343 your presentation in court. 79 00:06:55,343 --> 00:06:57,130 Our correspondent Carolyn 80 00:06:57,381 --> 00:06:58,645 Stewart has comments. 81 00:06:58,645 --> 00:06:59,877 Carolyn ... 82 00:07:46,457 --> 00:07:47,994 Eva Stephens. Let the 83 00:07:47,994 --> 00:07:49,426 message after the signal. 84 00:07:51,156 --> 00:07:52,747 Hello, it's me, Maddie. 85 00:07:52,747 --> 00:07:54,199 How are you? 86 00:07:56,164 --> 00:07:57,382 Finally, it indicates a 87 00:07:57,382 --> 00:07:58,926 successor of dad. 88 00:08:00,470 --> 00:08:02,259 Do you have all that 89 00:08:02,259 --> 00:08:03,839 he had in his office. 90 00:08:04,054 --> 00:08:05,411 You have amazing things. 91 00:08:06,378 --> 00:08:08,144 Hey, congratulations! 92 00:08:11,418 --> 00:08:13,647 My defense is in 8 days from now ... 93 00:08:14,230 --> 00:08:15,941 that is all. Call me, goodbye. 94 00:08:30,495 --> 00:08:31,665 - This really works? 95 00:08:31,966 --> 00:08:33,137 - Need to use something. 96 00:08:35,055 --> 00:08:36,314 - Your card was declined. 97 00:08:36,955 --> 00:08:38,117 - This is impossible. 98 00:08:38,425 --> 00:08:39,501 I have tried two times. 99 00:08:41,887 --> 00:08:42,976 - What pint-lips leads? 100 00:08:43,444 --> 00:08:44,535 - Le Rouge: Minet. 101 00:08:45,820 --> 00:08:47,047 Is the new fall color. 102 00:08:47,733 --> 00:08:48,935 Arrived this morning. 103 00:08:50,660 --> 00:08:51,526 "You: Minet". 104 00:08:51,526 --> 00:08:52,726 What is ": Minet"? 105 00:08:52,930 --> 00:08:54,223 Kitten. 106 00:08:54,645 --> 00:08:55,881 The Kitten Red. 107 00:09:00,841 --> 00:09:02,174 Test with this. 108 00:09:39,266 --> 00:09:43,021 Caderonaaa! 109 00:10:53,166 --> 00:10:54,738 You have found what you're looking for? 110 00:10:56,124 --> 00:10:58,715 Well, I ...I'm in search of a 111 00:10:59,129 --> 00:11:00,720 scarf for my sister. 112 00:11:01,650 --> 00:11:03,300 She has sent me for a 113 00:11:03,676 --> 00:11:05,345 and I Took my father gave me. 114 00:11:06,504 --> 00:11:09,090 But ... this is another 115 00:11:09,090 --> 00:11:10,991 in stock? It has to be this. 116 00:11:11,350 --> 00:11:12,774 - I'm sorry, we don't have more. 117 00:11:14,033 --> 00:11:15,281 - She is going to be very disappointed. 118 00:11:15,627 --> 00:11:16,873 How about a bra miraculous? 119 00:11:17,107 --> 00:11:18,978 Every woman wants to have beautiful breasts. 120 00:11:19,767 --> 00:11:21,213 These fasteners are really 121 00:11:21,600 --> 00:11:22,899 miraculous. 122 00:11:22,899 --> 00:11:24,360 Creates a volume like never before 123 00:11:24,583 --> 00:11:26,373 vi. Men can't resist. 124 00:11:28,095 --> 00:11:29,125 Well, I don't know. Force 125 00:11:30,251 --> 00:11:32,945 suggest to the contrary. 126 00:11:33,371 --> 00:11:34,584 We also have a new 127 00:11:34,784 --> 00:11:36,456 line panties 128 00:11:36,687 --> 00:11:37,684 lace in pretty colors... 129 00:11:39,886 --> 00:11:40,982 Forgiveness, is 130 00:11:40,982 --> 00:11:42,294 too small? 131 00:11:42,781 --> 00:11:43,989 - I'm going to get a larger size. 132 00:11:44,286 --> 00:11:45,550 - Thank You. 133 00:12:01,762 --> 00:12:03,168 It is very beautiful, but 134 00:12:03,168 --> 00:12:04,964 I don't like that color. 135 00:12:06,048 --> 00:12:07,358 Can you see if 136 00:12:07,358 --> 00:12:08,642 you have peach? 137 00:12:08,969 --> 00:12:10,120 Sure, it's a pleasure. 138 00:12:10,494 --> 00:12:11,524 I'll be back. 139 00:12:51,446 --> 00:12:52,541 - What the fuck? 140 00:12:53,056 --> 00:12:54,160 - Is a "thank you" ... 141 00:12:54,507 --> 00:12:55,768 Movement Against Cancer 142 00:12:56,078 --> 00:12:57,426 Breast. For his work. 143 00:13:00,237 --> 00:13:01,668 What should I do with it? 144 00:13:02,536 --> 00:13:03,560 See in my room? 145 00:13:03,867 --> 00:13:05,177 Well, is that ... tighten 146 00:13:05,391 --> 00:13:06,656 in search of lumps and ... 147 00:13:08,361 --> 00:13:10,447 Well, I think that would be a good ... 148 00:13:11,570 --> 00:13:12,740 - do you stop the text something? 149 00:13:14,257 --> 00:13:15,567 - What a woman. 150 00:13:16,690 --> 00:13:17,965 - I need to be? 151 00:13:17,965 --> 00:13:19,791 - Margot Yes, cancel the hs 12:00. 152 00:13:20,622 --> 00:13:21,927 We will hire his replacement. 153 00:13:22,193 --> 00:13:24,065 It is in the city to make 154 00:13:25,969 --> 00:13:27,481 interviews and I love her. 155 00:13:27,748 --> 00:13:29,137 Well, we're going to welcome him here 156 00:13:29,137 --> 00:13:30,664 in the office. 157 00:13:30,664 --> 00:13:32,115 What are you talking about? 158 00:13:33,331 --> 00:13:34,521 I spoke with the governor yesterday. 159 00:13:39,268 --> 00:13:40,840 Still did not get rid of me. 160 00:13:42,786 --> 00:13:44,283 And I have the opportunity to both 161 00:13:44,563 --> 00:13:46,362 be indicated for TA ... 162 00:13:46,362 --> 00:13:47,551 as Jake Rock 163 00:13:47,765 --> 00:13:49,168 go to San Quentin. 164 00:13:49,729 --> 00:13:50,881 You are perfect. 165 00:13:51,583 --> 00:13:52,726 Trust me. 166 00:13:57,996 --> 00:13:58,857 Eva .. 167 00:13:58,857 --> 00:14:00,133 - I have to pee. 168 00:14:00,133 --> 00:14:01,478 - Eve, wait. 169 00:14:01,786 --> 00:14:03,557 Read this note from the governor. 170 00:14:03,557 --> 00:14:05,002 He wants a meeting. 171 00:14:05,202 --> 00:14:06,356 The bench. 172 00:14:06,606 --> 00:14:07,636 Next Tuesday, the 173 00:14:07,636 --> 00:14:08,947 Central Forum, 14:00 pm. 174 00:14:10,371 --> 00:14:11,731 Oh, my God! 175 00:14:11,731 --> 00:14:13,161 I'll be the judge! 176 00:14:14,517 --> 00:14:16,108 Damn, I have to pee. 177 00:14:16,534 --> 00:14:18,105 OK, we're going to work. 178 00:14:18,354 --> 00:14:19,945 Call Cicinelli ... 179 00:14:27,698 --> 00:14:29,586 "Forgive me for being powerful." 180 00:14:43,570 --> 00:14:44,937 Hi, I'm Jim. Leave your phone 181 00:14:45,237 --> 00:14:46,596 and promise to call back. 182 00:14:50,179 --> 00:14:52,518 Where are you? Rosie said 183 00:14:52,752 --> 00:14:53,969 be back this evening. 184 00:14:54,577 --> 00:14:55,768 I have a great news 185 00:14:56,236 --> 00:14:57,370 and I don't want to leave a message. 186 00:14:57,370 --> 00:14:58,591 I'm still in the office. 187 00:14:58,591 --> 00:15:00,196 St. 21:30 pm. 188 00:15:11,492 --> 00:15:12,689 A rose is a rose is 189 00:15:12,689 --> 00:15:14,037 a rose. Leave a comment. 190 00:15:14,037 --> 00:15:16,013 Mitch Stephens Eva. 191 00:15:16,593 --> 00:15:18,570 I want to send large peonies 192 00:15:18,851 --> 00:15:20,354 to my office tomorrow. 193 00:15:21,200 --> 00:15:22,704 No card ... no ... no. 194 00:15:24,998 --> 00:15:26,076 Send a card and write. 195 00:15:26,621 --> 00:15:30,193 "Eva, congratulations. What we can do 196 00:15:31,123 --> 00:15:32,767 It is then when you judge? " 197 00:15:33,443 --> 00:15:34,547 Do not seal the envelope. 198 00:15:34,547 --> 00:15:35,923 Let's Margot curious. 199 00:15:52,143 --> 00:15:52,866 - Yes? 200 00:15:52,866 --> 00:15:54,015 - What Father? Is Evie. 201 00:15:54,331 --> 00:15:55,343 Yes? 202 00:15:55,654 --> 00:15:56,729 I have a great news. 203 00:15:57,088 --> 00:15:59,818 - Who is it? 204 00:16:00,648 --> 00:16:02,142 - Dad, me, Evelyn. 205 00:16:04,023 --> 00:16:05,124 I'm sorry you woke up? 206 00:16:06,184 --> 00:16:07,540 It's late here. 207 00:16:08,508 --> 00:16:09,833 I know. 208 00:16:09,833 --> 00:16:11,304 Sorry, I've called before 209 00:16:11,558 --> 00:16:13,049 but no one answers 210 00:16:13,671 --> 00:16:14,923 - Dad, are you there? 211 00:16:15,403 --> 00:16:16,510 - What has happened? 212 00:16:17,061 --> 00:16:18,679 Nothing. I have great 213 00:16:19,084 --> 00:16:20,271 news! 214 00:16:20,598 --> 00:16:22,376 After! waiting until morning. 215 00:16:22,630 --> 00:16:24,138 Now it is too late. 216 00:16:25,511 --> 00:16:27,076 Well, I'm going to call tomorrow. 217 00:16:28,164 --> 00:16:29,416 Sorry, back to sleep. 218 00:16:53,079 --> 00:16:56,121 Judge Stephens 219 00:17:33,252 --> 00:17:36,509 Hey ... ass and thighs are flabby ... 220 00:17:39,544 --> 00:17:41,878 chocho... stinky... 221 00:17:42,140 --> 00:17:43,999 and width. 222 00:17:45,073 --> 00:17:47,368 and the small breasts and sagging. 223 00:17:53,216 --> 00:17:54,668 Vulgar ... 224 00:17:56,632 --> 00:17:58,271 raunchy ... 225 00:17:59,669 --> 00:18:00,957 insatiable beast ... 226 00:18:05,357 --> 00:18:07,335 stupid and dishonest. 227 00:18:12,499 --> 00:18:13,829 Nothing about you is genuine. 228 00:18:17,261 --> 00:18:18,458 Everyone knows that 229 00:18:18,716 --> 00:18:20,308 you are a fake. 230 00:18:42,825 --> 00:18:43,704 you don't have anything. 231 00:18:43,704 --> 00:18:45,446 You don't have anything. 232 00:19:12,191 --> 00:19:13,573 - I'm sorry. 233 00:19:13,844 --> 00:19:15,044 - No care 234 00:19:41,066 --> 00:19:42,404 Working late? 235 00:19:45,373 --> 00:19:46,428 In reality 236 00:19:46,428 --> 00:19:47,759 I have just change. 237 00:19:48,098 --> 00:19:49,315 I am the new doctor 238 00:19:49,535 --> 00:19:50,781 in the next room. 239 00:19:50,984 --> 00:19:52,138 - You are not a doctor. 240 00:19:52,786 --> 00:19:54,012 - Psychiatrist. 241 00:19:55,462 --> 00:19:56,396 Entered the university 242 00:19:57,942 --> 00:19:59,064 15 years? 243 00:20:00,031 --> 00:20:01,218 With 18 years ... 244 00:20:04,775 --> 00:20:05,778 Your Honour. 245 00:20:10,383 --> 00:20:11,488 Oh, my God! 246 00:20:11,488 --> 00:20:12,824 Were you in the morning. 247 00:20:13,338 --> 00:20:14,789 Yes. 248 00:20:19,564 --> 00:20:20,717 Congratulations. 249 00:20:31,016 --> 00:20:31,997 You know people here? 250 00:20:32,746 --> 00:20:33,731 No. 251 00:20:33,955 --> 00:20:36,024 I need a drink. 252 00:20:40,657 --> 00:20:41,539 - Is it necessary? 253 00:20:41,539 --> 00:20:42,670 - And what about you? 254 00:20:42,670 --> 00:20:43,932 - do you Want one? 255 00:20:43,932 --> 00:20:45,056 - Insurance. 256 00:20:45,056 --> 00:20:46,249 Come On, Doc, 257 00:20:46,461 --> 00:20:47,567 I invite you to a cup. 258 00:21:08,783 --> 00:21:09,813 In the first, second, and especially 259 00:21:09,813 --> 00:21:12,138 The third kiss. The young doctor. 260 00:21:15,149 --> 00:21:16,412 Amazing. 261 00:21:32,043 --> 00:21:32,886 In a perversion not 262 00:21:32,886 --> 00:21:33,978 there is freedom. 263 00:21:33,978 --> 00:21:35,085 Only one line rigid 264 00:21:35,085 --> 00:21:36,040 a gender stereotype. 265 00:21:36,040 --> 00:21:36,743 Listen, I'll be there in 20 minutes. 266 00:21:38,776 --> 00:21:39,807 I'm going to have to fix the jacket. 267 00:21:40,414 --> 00:21:41,651 Margot? 268 00:21:42,161 --> 00:21:43,900 Margot? Drugs? 269 00:22:16,238 --> 00:22:17,802 - Lady, I want to wash ... 270 00:22:20,730 --> 00:22:21,601 - No. 271 00:22:21,834 --> 00:22:22,836 Lord, have a little bit of change? 272 00:22:23,036 --> 00:22:24,081 Any thing will help me. 273 00:22:24,081 --> 00:22:25,110 - Take. 274 00:22:25,110 --> 00:22:26,451 - Thank You. God bless you. 275 00:22:33,112 --> 00:22:34,314 Miss, can I 276 00:22:34,611 --> 00:22:35,659 Do a favor? 277 00:22:38,401 --> 00:22:39,524 What is it? 278 00:22:41,182 --> 00:22:42,567 You can continue, because it is beautiful? 279 00:22:49,757 --> 00:22:51,039 In the first place, politically, 280 00:22:51,381 --> 00:22:52,629 must be for a woman. 281 00:22:52,909 --> 00:22:53,879 Said 282 00:22:53,879 --> 00:22:55,670 I want a woman. 283 00:22:56,746 --> 00:22:58,003 In the second place, to say that it is not difficult to 284 00:22:58,003 --> 00:22:59,633 due to budget cuts. 285 00:22:59,995 --> 00:23:01,333 It is necessary to point out a murderer. 286 00:23:01,942 --> 00:23:03,205 And his victory against 287 00:23:03,205 --> 00:23:04,749 Rock made it famous. 288 00:23:05,546 --> 00:23:06,886 Listen, I'm going to call Mark ... 289 00:23:07,267 --> 00:23:08,278 Langley! 290 00:23:08,278 --> 00:23:09,796 - Good day. 291 00:23:09,796 --> 00:23:11,336 - I am glad to see you again. 292 00:23:11,903 --> 00:23:13,541 Eva Stephens, Langley Flynn. 293 00:23:16,094 --> 00:23:17,096 - I've heard a lot about you. 294 00:23:17,612 --> 00:23:18,895 - Almost always by my side. 295 00:23:20,290 --> 00:23:21,401 It is exciting to know you have 296 00:23:21,401 --> 00:23:22,740 the Genius Just in person. 297 00:23:24,489 --> 00:23:26,016 I'm less than expected, 298 00:23:27,533 --> 00:23:28,917 without a doubt. Please. 299 00:23:47,706 --> 00:23:48,593 We use the same 300 00:23:48,593 --> 00:23:49,743 color of lipstick. 301 00:23:49,743 --> 00:23:51,215 I don't think so. It is 302 00:23:51,589 --> 00:23:52,838 the fall color again. 303 00:23:54,050 --> 00:23:55,078 "Le Rouge: Minet" 304 00:23:55,332 --> 00:23:56,644 "Le Rouge: Minet". 305 00:24:00,181 --> 00:24:01,849 That is correct. 306 00:24:03,614 --> 00:24:04,641 Do you know what that means? 307 00:24:04,641 --> 00:24:06,170 "The Red Kitten". 308 00:24:06,778 --> 00:24:08,077 That's ridiculous isn't it? 309 00:24:10,309 --> 00:24:11,401 Well, I'm going to try another. 310 00:24:12,788 --> 00:24:13,658 - are you going down? 311 00:24:13,658 --> 00:24:14,989 - I'm going to upload. 312 00:24:15,516 --> 00:24:16,700 Maybe we'll see you soon. 313 00:24:16,903 --> 00:24:18,152 They are very persuasive. Goodbye. 314 00:24:41,481 --> 00:24:43,155 Hello! Check after lunch 315 00:24:43,576 --> 00:24:45,073 interview and he called me with John. 316 00:24:49,970 --> 00:24:51,699 John ... Rosie, where are you? 317 00:24:54,227 --> 00:24:55,510 Well, I have to talk 318 00:24:56,727 --> 00:24:57,991 with him now. 319 00:24:58,191 --> 00:24:59,468 OK, I will call you later. 320 00:25:00,566 --> 00:25:02,016 No, I'm going there. Don't say 321 00:25:02,343 --> 00:25:03,887 nothing with that, surprisingly. 322 00:25:07,285 --> 00:25:08,679 Hi, Rosie, what then? 323 00:25:08,943 --> 00:25:10,172 With the major failure of around 324 00:25:10,374 --> 00:25:11,703 of 50 Km radius 325 00:25:12,806 --> 00:25:13,952 Well, no, we don't know 326 00:25:14,585 --> 00:25:16,036 the acceleration of the earth. 327 00:25:16,505 --> 00:25:17,740 The data suggest that the earthquake 328 00:25:18,002 --> 00:25:19,473 that can be to 0.8 G. 329 00:25:20,108 --> 00:25:21,231 You can not imagine how much 330 00:25:21,231 --> 00:25:22,682 it has been lost. 331 00:25:24,647 --> 00:25:25,832 Yes, it was a great earthquake. 332 00:25:27,568 --> 00:25:28,344 No. 333 00:25:29,655 --> 00:25:31,032 I can't be there because it is very 334 00:25:31,547 --> 00:25:32,479 afternoon 335 00:25:32,479 --> 00:25:33,961 I have to go to Utah. 336 00:25:39,202 --> 00:25:40,466 Michael ... 337 00:25:41,910 --> 00:25:43,137 I'm not going to release 338 00:25:43,357 --> 00:25:44,912 $ 3 million ... 339 00:25:45,240 --> 00:25:46,550 for this project 340 00:25:46,753 --> 00:25:48,032 a map of seismic! 341 00:25:48,491 --> 00:25:49,826 No! 342 00:25:51,917 --> 00:25:52,820 No. Of course not! 343 00:25:54,448 --> 00:25:55,805 No. It is inappropriate. 344 00:25:56,647 --> 00:25:58,750 Too expensive. 345 00:26:05,024 --> 00:26:06,222 This is illegal. 346 00:26:10,827 --> 00:26:11,556 Michael ... 347 00:26:12,867 --> 00:26:14,365 Michael, this is not 348 00:26:15,769 --> 00:26:16,752 our problem. 349 00:26:19,361 --> 00:26:20,401 I can do anything. 350 00:26:23,884 --> 00:26:26,112 Look, I'm going to be there tomorrow morning 351 00:26:27,983 --> 00:26:29,828 to close the deal. Yes. 352 00:26:30,136 --> 00:26:31,681 I need your hand 353 00:26:31,681 --> 00:26:33,271 desperately. 354 00:26:36,221 --> 00:26:37,905 I guarantee that when you do this analysis, 355 00:26:38,139 --> 00:26:39,590 I get the approval from the state. 356 00:26:42,662 --> 00:26:43,801 Very well. Well, 357 00:26:44,179 --> 00:26:45,319 I will see you tomorrow. 358 00:26:56,691 --> 00:26:57,889 Rosie, tell Stuart 359 00:26:58,169 --> 00:26:59,340 that already put ... 360 00:26:59,809 --> 00:27:00,905 and calls a car to LAX. 361 00:27:03,879 --> 00:27:04,883 Do not run errands 362 00:27:09,514 --> 00:27:10,604 you closed the door? 363 00:27:12,810 --> 00:27:14,008 Good girl! 364 00:27:22,940 --> 00:27:24,257 Do you really want to do this? 365 00:27:25,249 --> 00:27:26,580 The last time you enojaste 366 00:27:27,622 --> 00:27:28,977 No matter, I like it. 367 00:28:11,941 --> 00:28:13,032 Madelyn! 368 00:28:14,531 --> 00:28:15,606 Do not forget Edwina 369 00:28:16,141 --> 00:28:17,184 the end of the week. 370 00:28:17,421 --> 00:28:18,830 Yes, I remember that. 371 00:28:19,118 --> 00:28:20,241 It has been so delicate. 372 00:28:20,514 --> 00:28:21,946 I couldn't resist. 373 00:28:25,248 --> 00:28:26,981 It looked good with long hair. 374 00:28:28,151 --> 00:28:29,320 As it has gotten to cut it? 375 00:28:31,606 --> 00:28:32,550 I do not like it as it is! 376 00:28:38,822 --> 00:28:40,019 T OF THESE YOU PEGARE 377 00:28:41,022 --> 00:28:42,406 Already creseran their children...! 378 00:28:45,964 --> 00:28:46,821 - can I go? 379 00:28:47,024 --> 00:28:47,991 - No. 380 00:28:48,350 --> 00:28:49,410 - Return soon? 381 00:28:50,222 --> 00:28:51,271 - I don't know. 382 00:29:37,558 --> 00:29:38,653 "It hurts Me more to my 383 00:29:38,653 --> 00:29:40,113 that what hurts you " 384 00:29:50,969 --> 00:29:51,812 Rick? 385 00:29:53,496 --> 00:29:54,828 Oh, Madelyn? 386 00:29:56,352 --> 00:29:57,682 Where are you? 387 00:30:00,254 --> 00:30:01,427 Monday. 388 00:30:01,640 --> 00:30:02,856 14:14 pm. 389 00:30:04,120 --> 00:30:05,508 Remember dinner with Michael 390 00:30:05,964 --> 00:30:07,053 in San Francisco tomorrow. 391 00:30:07,817 --> 00:30:09,736 If all goes well, on Sunday I will 392 00:30:10,474 --> 00:30:11,695 and cojeremos all day 393 00:30:12,140 --> 00:30:13,359 - I'm nostalgic. 394 00:30:14,073 --> 00:30:15,720 - Search for ... these ... 395 00:30:15,962 --> 00:30:18,274 - Boots ... for me. 396 00:30:18,753 --> 00:30:19,956 - Evie, I'm a friend of Maddie. 397 00:30:20,615 --> 00:30:22,326 She is in trouble ... 398 00:30:25,013 --> 00:30:26,257 I don't know what to do. 399 00:30:27,520 --> 00:30:29,205 She does not want you to call 400 00:30:29,439 --> 00:30:30,789 but only you can help her. 401 00:30:33,125 --> 00:30:34,168 You can call me? 402 00:30:34,385 --> 00:30:35,793 I'm in Fimore. 403 00:30:36,975 --> 00:30:40,422 The phone is 805-576-1121. 404 00:30:43,987 --> 00:30:45,325 Margot, Eva Download the interview 405 00:30:45,632 --> 00:30:47,036 for after the meeting. 406 00:30:47,270 --> 00:30:48,849 I'm going to talk on the phone. 407 00:30:48,849 --> 00:30:50,814 I call it the car. 408 00:30:51,701 --> 00:30:53,434 Where do I go? Adie dinner 409 00:30:53,670 --> 00:30:54,790 with Louise to 21:00 hours. 410 00:30:55,041 --> 00:30:56,479 Damn, where is Fillmore? 411 00:30:58,289 --> 00:31:00,705 MUNICIPAL COURT 412 00:31:01,530 --> 00:31:02,969 OF Filmore 413 00:31:06,573 --> 00:31:07,758 Your sister's going to happen 414 00:31:07,758 --> 00:31:09,335 here the end of the week. 415 00:31:09,335 --> 00:31:10,812 She disobeyed the law and only 416 00:31:10,812 --> 00:31:12,278 the law of new 417 00:31:12,278 --> 00:31:13,558 open until Monday morning. 418 00:31:13,760 --> 00:31:14,624 - Who is your superior? 419 00:31:14,624 --> 00:31:15,808 - Nearly all of them. 420 00:31:16,663 --> 00:31:17,504 But they do not know 421 00:31:17,504 --> 00:31:18,744 turn on the computer. 422 00:31:20,586 --> 00:31:21,829 Give me the number of 423 00:31:21,829 --> 00:31:23,182 case 424 00:31:23,561 --> 00:31:24,555 It is an emergency. 425 00:31:26,474 --> 00:31:27,644 What? 426 00:31:32,574 --> 00:31:33,857 It is absurd! 427 00:31:34,478 --> 00:31:35,570 My client is going to spend 428 00:31:35,570 --> 00:31:37,291 dam all weekend ... 429 00:31:41,233 --> 00:31:42,074 I don't want to leave a message 430 00:31:42,298 --> 00:31:43,639 for a moment, not be stupid 431 00:31:43,639 --> 00:31:45,257 that disgusting! 432 00:31:48,283 --> 00:31:49,286 Cow's hysterical and outrageous. 433 00:31:49,286 --> 00:31:51,054 Creating a big fuss 434 00:31:51,054 --> 00:31:53,043 just for a case 435 00:31:53,043 --> 00:31:54,496 Shrill, male, 436 00:31:54,712 --> 00:31:56,087 grotesque and out of control. 437 00:31:57,019 --> 00:31:58,641 Are you a judge? 438 00:31:59,036 --> 00:32:00,421 Never! 439 00:32:02,574 --> 00:32:03,836 I'm sorry ... 440 00:32:04,701 --> 00:32:05,590 Sorry. 441 00:32:09,500 --> 00:32:11,746 Give me ... give me ... 442 00:32:16,161 --> 00:32:17,394 I thought that we were together. 443 00:32:17,394 --> 00:32:19,048 Followed I pulled out the bracelet ... 444 00:32:20,359 --> 00:32:21,501 - And what about the other woman? 445 00:32:21,501 --> 00:32:23,073 - Is gone. 446 00:32:23,354 --> 00:32:24,637 And I errestan! 447 00:32:26,833 --> 00:32:27,914 I don't want you involved in this, 448 00:32:28,610 --> 00:32:29,832 but Emma is so stupid. 449 00:32:30,767 --> 00:32:31,938 I don't believe it. 450 00:32:34,992 --> 00:32:36,145 Sorry, but I can't 451 00:32:36,410 --> 00:32:37,861 do nothing until Monday. 452 00:32:40,707 --> 00:32:41,721 Sorry, I tried. If it were 453 00:32:41,721 --> 00:32:43,419 in the city, I would like to be free. 454 00:32:43,419 --> 00:32:45,554 What nonsense! I'm going to defend thesis 455 00:32:45,554 --> 00:32:47,475 Tuesday. I have to prepare. 456 00:32:52,202 --> 00:32:54,027 Listen, it is not necessary to 457 00:32:54,241 --> 00:32:55,787 worry about. 458 00:32:55,787 --> 00:32:57,259 Believe me, I will charge 459 00:32:58,548 --> 00:33:00,091 all. Take 460 00:33:00,420 --> 00:33:02,184 Write down here everything that nesecites 461 00:33:02,184 --> 00:33:03,835 and then you traere 462 00:33:04,398 --> 00:33:05,884 You can only come back tomorrow. 463 00:33:06,675 --> 00:33:07,752 - can I bring books? 464 00:33:07,752 --> 00:33:08,781 - No. 465 00:33:08,781 --> 00:33:09,951 - why not? 466 00:33:10,218 --> 00:33:11,203 - it Is a rule. 467 00:33:11,418 --> 00:33:12,947 - What kind of rule is that? 468 00:33:12,947 --> 00:33:14,432 - We are in the hands of the weak. 469 00:33:15,537 --> 00:33:17,688 - I'll be back tomorrow morning. 470 00:33:16,849 --> 00:33:17,784 - Of the agreement. 471 00:33:19,769 --> 00:33:20,841 Too bad that the only way of 472 00:33:20,841 --> 00:33:22,137 come to visit me. 473 00:33:22,811 --> 00:33:24,273 Seriously. 474 00:33:29,375 --> 00:33:30,514 The defense is on Tuesday? 475 00:33:31,825 --> 00:33:32,854 - I had forgotten. 476 00:33:32,854 --> 00:33:34,212 - here it is! 477 00:33:35,336 --> 00:33:36,411 Tell me where you live 478 00:33:36,785 --> 00:33:38,316 - you'll be in my room? 479 00:33:38,985 --> 00:33:40,437 - Yes, why not? 480 00:33:41,653 --> 00:33:42,998 I don't know, is an area of something dirty 481 00:33:47,550 --> 00:33:48,365 Well, who cares? 482 00:33:48,365 --> 00:33:49,609 If you say to dad, 483 00:33:49,609 --> 00:33:50,721 I'm going to kill. 484 00:33:50,721 --> 00:33:51,840 Listen, the call to 485 00:33:52,042 --> 00:33:52,932 to give you a great news ... 486 00:33:53,135 --> 00:33:54,026 it was middle afternoon, I was 487 00:33:54,026 --> 00:33:55,335 bad...and I hang up! 488 00:33:55,335 --> 00:33:56,519 - He is so cruel! 489 00:33:56,519 --> 00:33:58,143 - I don't know how to make that change 490 00:33:59,156 --> 00:34:00,326 - here it is! 491 00:34:00,326 --> 00:34:01,778 - I'm going to draw a map. 492 00:34:02,822 --> 00:34:03,930 Closes the door. 493 00:34:04,445 --> 00:34:06,504 Emma has an estranged daughter, Ed 494 00:34:07,940 --> 00:34:08,844 Snooping I don't trust her. 495 00:34:12,354 --> 00:34:13,602 Margot,Eve...if someone asks 496 00:34:13,602 --> 00:34:15,649 for me, I'm at the dentist. 497 00:34:16,472 --> 00:34:18,328 I could call John and tell him that you 498 00:34:18,578 --> 00:34:20,397 I can go to San Francisco. 499 00:34:22,827 --> 00:34:24,602 Not. Tell her that I'm busy 500 00:34:26,721 --> 00:34:28,287 with an interview or something like that. 501 00:34:28,630 --> 00:34:29,663 Do not give this phone to him. 502 00:34:29,663 --> 00:34:31,000 Margot, if someone I need 503 00:34:31,000 --> 00:34:32,338 call here ... 504 00:34:32,562 --> 00:34:33,976 in addition to farewell, is dead. 505 00:34:40,786 --> 00:34:42,302 - Hello, please stop 506 00:34:42,835 --> 00:34:44,080 - Emma? 507 00:34:44,520 --> 00:34:45,851 You should be Eva 508 00:34:46,872 --> 00:34:48,010 - EllaEstá well? 509 00:34:48,245 --> 00:34:49,977 - She is well. It was a big mistake. 510 00:34:50,272 --> 00:34:51,505 But you can only go up on Monday. 511 00:34:52,711 --> 00:34:53,814 On The Monday! 512 00:34:54,462 --> 00:34:55,687 What a horror! 513 00:34:58,509 --> 00:34:59,570 Oh my god! She would 514 00:34:59,570 --> 00:35:00,994 Ed the week-end. 515 00:35:02,212 --> 00:35:03,454 Well, I'm going to spend the night 516 00:35:04,290 --> 00:35:05,468 here, I can help 517 00:35:05,674 --> 00:35:06,954 That's good! There is No need to 518 00:35:06,954 --> 00:35:08,322 take care of it. It is the 13. 519 00:35:08,716 --> 00:35:09,680 I'll give you a key. 520 00:35:12,835 --> 00:35:13,938 Can I use your phone? 521 00:35:13,938 --> 00:35:15,201 No. 522 00:35:15,764 --> 00:35:16,860 I'm waiting for a call. 523 00:35:17,401 --> 00:35:18,498 Called from the room of Maddie. 524 00:35:27,813 --> 00:35:28,644 It is the fourth of 525 00:35:28,644 --> 00:35:30,057 Madelyn Stephens? 526 00:35:42,974 --> 00:35:44,253 These iguanas are living. 527 00:35:52,048 --> 00:35:54,273 If "i" is the square root 528 00:35:54,555 --> 00:35:55,939 to "-1" ... 529 00:35:55,939 --> 00:35:58,278 so "i2" is "-1" and "i3" is "-i". 530 00:35:58,699 --> 00:36:01,087 How much is "i4"? 531 00:36:08,623 --> 00:36:09,719 Let's start with something more 532 00:36:09,719 --> 00:36:11,262 easy. What is the asymptote? 533 00:36:15,423 --> 00:36:16,926 Come on, Ed, I don't understand, 534 00:36:17,160 --> 00:36:17,320 you were so smart. 535 00:36:22,327 --> 00:36:23,161 - I Hope I'm not interrupting. 536 00:36:25,642 --> 00:36:26,624 Of course not, enters 537 00:36:26,827 --> 00:36:27,921 sit. 538 00:36:35,719 --> 00:36:36,787 - Ed, you can servirun dish to Eve? 539 00:36:37,265 --> 00:36:38,667 - No, thanks, I'm not hungry. 540 00:36:46,390 --> 00:36:47,688 You do your own designs? 541 00:36:49,620 --> 00:36:51,250 Well...I'm trying. 542 00:36:51,991 --> 00:36:53,168 It is something that I like 543 00:36:55,937 --> 00:36:57,034 I like to joke. I'm good at copies 544 00:36:57,034 --> 00:36:58,729 If you want something cheap ... 545 00:37:02,334 --> 00:37:03,741 Excuse me, I have to dress up. 546 00:37:05,391 --> 00:37:06,609 Rick will be here soon. 547 00:37:18,653 --> 00:37:19,573 How long has it been 548 00:37:19,573 --> 00:37:20,736 Madeline here? 549 00:37:20,736 --> 00:37:22,120 - Two years and one month. 550 00:37:22,459 --> 00:37:23,942 - Since the beginning of the thesis. 551 00:37:24,751 --> 00:37:25,783 - My hips look bigger? 552 00:37:25,783 --> 00:37:26,967 - don't you think? 553 00:37:27,201 --> 00:37:28,390 - Are well. 554 00:37:28,390 --> 00:37:29,931 - Great. 555 00:37:30,384 --> 00:37:31,713 In Mexico this is normal where 556 00:37:31,927 --> 00:37:33,612 women have the power 557 00:37:33,612 --> 00:37:34,896 What is more horrible 558 00:37:34,896 --> 00:37:36,580 to be fat and ugly. 559 00:37:37,543 --> 00:37:38,432 This is what happens 560 00:37:38,432 --> 00:37:40,025 the matriarchy. 561 00:37:43,067 --> 00:37:44,097 As the fat. 562 00:37:59,435 --> 00:38:00,943 I still see the 563 00:38:01,146 --> 00:38:02,582 horrible images of him ... 564 00:38:04,100 --> 00:38:05,476 crushed behind the wheel. 565 00:38:08,825 --> 00:38:09,949 I'm sure of that 566 00:38:09,949 --> 00:38:11,286 that's going to be okay. 567 00:38:11,747 --> 00:38:12,721 Do you think Madelyn east 568 00:38:12,721 --> 00:38:14,001 agree with you? 569 00:38:15,966 --> 00:38:17,449 There it is. How do I look? He 570 00:38:19,571 --> 00:38:20,667 I'm going to ask this weekend. 571 00:38:21,443 --> 00:38:23,454 Ema, with respect to Madelyn ... 572 00:38:23,454 --> 00:38:24,672 Yes? 573 00:38:25,020 --> 00:38:26,356 - Something you had missed before? 574 00:38:27,011 --> 00:38:28,557 - What? I've never been in trouble. 575 00:38:29,070 --> 00:38:30,230 It is the woman smarter that you 576 00:38:30,230 --> 00:38:31,552 I have known 577 00:38:31,867 --> 00:38:33,377 I know. Deséame luck! 578 00:38:34,079 --> 00:38:34,970 It was a pleasure to meet you and ... 579 00:38:37,047 --> 00:38:38,105 Thank you. 580 00:41:30,539 --> 00:41:31,803 We arrived! 581 00:41:34,403 --> 00:41:35,519 You are a woman! 582 00:41:35,733 --> 00:41:36,931 A woman dammit! 583 00:41:37,585 --> 00:41:39,946 That part of the land thou camest? 584 00:41:41,744 --> 00:41:42,613 You're normal. 585 00:41:42,613 --> 00:41:43,763 Look at this! Look at this! 586 00:41:43,763 --> 00:41:45,047 who are you hiding here? 587 00:41:46,352 --> 00:41:47,386 Don't bother! 588 00:41:48,068 --> 00:41:49,473 Do not worry about The! 589 00:41:49,473 --> 00:41:50,784 - have You seen them all. 590 00:41:51,111 --> 00:41:52,935 - I'm not even looking for. 591 00:41:53,872 --> 00:41:55,296 Is what they all say. 592 00:41:56,279 --> 00:41:57,289 The younger the better. 593 00:41:57,506 --> 00:41:58,520 I have brought you something. 594 00:41:58,520 --> 00:42:00,003 To show your stuff. 595 00:42:00,283 --> 00:42:01,660 - I'm going to call. Should take weeks. 596 00:42:02,428 --> 00:42:03,718 - okay, babe. Have fun. 597 00:42:06,776 --> 00:42:07,858 - oh my God! 598 00:42:08,135 --> 00:42:09,149 - you Are a woman. 599 00:42:10,440 --> 00:42:12,658 I knew that you were menstruating. 600 00:42:13,081 --> 00:42:14,250 Come, I'll teach you to do it wearing something 601 00:42:17,246 --> 00:42:18,460 Is the sister of Maddie 602 00:42:18,708 --> 00:42:19,867 Éla came to help her 603 00:42:23,157 --> 00:42:24,151 - Good day. 604 00:42:25,155 --> 00:42:26,165 - How are you? 605 00:42:47,460 --> 00:42:48,442 - I told you to take? 606 00:42:49,364 --> 00:42:50,438 te - costume books. 607 00:42:57,459 --> 00:42:58,878 - How did you spend the night? You slept? 608 00:42:59,533 --> 00:43:00,750 - what do you think? 609 00:43:04,869 --> 00:43:06,242 You can't escape from this 610 00:43:08,633 --> 00:43:09,615 You're going to need help. 611 00:43:12,986 --> 00:43:14,276 - Look At Me. 612 00:43:14,276 --> 00:43:15,653 - what are you talking about? 613 00:43:15,901 --> 00:43:17,723 I was in your room, do you remember? 614 00:43:19,096 --> 00:43:20,259 I have seen that you have 615 00:43:20,259 --> 00:43:21,643 girl clothing size 5 616 00:43:21,971 --> 00:43:23,234 - Curse! are of Emma. 617 00:43:23,777 --> 00:43:24,947 - of course! 618 00:43:27,896 --> 00:43:29,564 What happens to the tens of 619 00:43:29,782 --> 00:43:31,360 hammers and tools ... 620 00:43:32,559 --> 00:43:33,636 and the mountain 621 00:43:33,636 --> 00:43:35,070 other things? 622 00:43:39,569 --> 00:43:40,718 I saw your espediente... it Has happened before, 623 00:43:41,373 --> 00:43:42,763 why the bail is so high 624 00:43:43,027 --> 00:43:44,213 Theft is a crime. 625 00:43:46,371 --> 00:43:47,693 - you're in trouble. 626 00:43:48,207 --> 00:43:49,658 -you're beginning to exalt you 627 00:43:50,549 --> 00:43:51,529 - I Am trying to help. 628 00:43:51,529 --> 00:43:52,653 - Of the agreement. 629 00:43:52,653 --> 00:43:54,012 Do you think you can save 630 00:43:54,012 --> 00:43:55,461 testify against me? 631 00:43:56,771 --> 00:43:57,989 Do you think that is possible? 632 00:44:04,869 --> 00:44:06,013 Sorry, you're right. 633 00:44:10,672 --> 00:44:12,750 Could you do something? 634 00:44:13,246 --> 00:44:14,321 Do you want to see me miserably 635 00:44:14,524 --> 00:44:15,756 stopped, and without my phd? 636 00:44:16,024 --> 00:44:17,285 Embarrassed and humiliated? 637 00:44:17,535 --> 00:44:18,768 That would give him the opportunity 638 00:44:19,023 --> 00:44:20,613 reputation and feel superior? 639 00:44:21,138 --> 00:44:22,418 "I would give the stick 640 00:44:23,447 --> 00:44:24,404 I've always wanted to? 641 00:44:29,251 --> 00:44:30,095 - I'll be back on Monday. 642 00:44:30,095 --> 00:44:31,590 - As always...you Go and you come back 643 00:44:31,871 --> 00:44:32,854 Fuck it. Not 644 00:44:32,854 --> 00:44:34,232 I want you to come back 645 00:44:45,336 --> 00:44:46,613 Leave it, precious! 646 00:44:47,101 --> 00:44:48,011 - What are you doing? 647 00:44:48,011 --> 00:44:49,656 - I I full! 648 00:44:53,493 --> 00:44:54,710 This is the only way to get it 649 00:44:54,710 --> 00:44:55,973 a girl? 650 00:44:56,321 --> 00:44:57,773 Hey, don't get offended. I was 651 00:44:58,221 --> 00:44:59,290 playing with you. 652 00:45:00,874 --> 00:45:02,310 But I will give you the full service 653 00:45:02,310 --> 00:45:03,931 for being so beautiful. 654 00:45:04,420 --> 00:45:05,797 I don't want to. 655 00:45:05,797 --> 00:45:07,628 as it is, but I don't want you to have 656 00:45:07,995 --> 00:45:09,267 the smell of gasoline on your clothes 657 00:45:09,533 --> 00:45:10,830 or in your skin. 658 00:45:25,116 --> 00:45:26,227 because of this, well I'm sorry ... 659 00:45:26,227 --> 00:45:27,645 I just wanted to help you 660 00:45:32,360 --> 00:45:33,267 Fuck you. 661 00:45:35,133 --> 00:45:36,243 Now, you scared me. 662 00:45:54,054 --> 00:45:55,150 Surprise! 663 00:45:57,117 --> 00:45:58,033 What are you doing here? 664 00:45:58,406 --> 00:45:59,671 I was working on. 665 00:45:59,972 --> 00:46:01,261 It I. All day 666 00:46:03,013 --> 00:46:03,995 Now, I need a break. 667 00:46:09,788 --> 00:46:10,744 do you have any impairment 668 00:46:10,744 --> 00:46:11,959 to go to dinner 669 00:46:12,267 --> 00:46:13,391 - no way. 670 00:46:14,627 --> 00:46:15,824 - Very well. 671 00:46:18,946 --> 00:46:20,443 Eva, my dear ... 672 00:46:20,948 --> 00:46:22,428 - I love You, but I get out at 11:00 pm. 673 00:46:23,375 --> 00:46:24,608 - Is a half day! You will arrive in time 674 00:46:25,752 --> 00:46:27,791 look: I have brought Champagne, and let us go up! 675 00:46:29,422 --> 00:46:30,493 - That's great, but I must go. 676 00:46:30,993 --> 00:46:32,704 - Go on, be spontaneous! 677 00:46:34,015 --> 00:46:35,357 There are thousands of flights with destination to 678 00:46:35,622 --> 00:46:37,171 San Francisco. Take another 679 00:46:37,171 --> 00:46:38,434 No. I said no! 680 00:46:41,851 --> 00:46:42,599 I've been preparing for 681 00:46:42,599 --> 00:46:44,170 the interview. I snubbed. 682 00:46:44,451 --> 00:46:45,855 You can not change the 683 00:46:46,791 --> 00:46:47,981 mind. It's late. 684 00:46:50,150 --> 00:46:50,744 I know. 685 00:46:54,798 --> 00:46:55,894 - Are you angry because I will not do it. 686 00:46:56,140 --> 00:46:57,486 - I'm Not going to discuss this with you 687 00:46:59,870 --> 00:47:01,210 You are right: do Not follow the rules. 688 00:47:03,054 --> 00:47:04,438 Forward. I'll be fine! 689 00:48:11,740 --> 00:48:13,184 I'm lost without you. 690 00:48:18,593 --> 00:48:19,838 - why not call me? 691 00:48:20,902 --> 00:48:22,364 - I did... 692 00:48:23,114 --> 00:48:24,361 Last night, no one 693 00:48:24,361 --> 00:48:26,155 he was in the house. 694 00:48:30,060 --> 00:48:30,994 I've left a message 695 00:48:34,767 --> 00:48:36,153 for example: 696 00:48:36,153 --> 00:48:37,396 "I have to see you 697 00:48:37,600 --> 00:48:38,893 desperately." 698 00:48:40,156 --> 00:48:41,326 Let's see ... 699 00:48:43,806 --> 00:48:44,884 we find 700 00:48:45,149 --> 00:48:46,401 the elevator, isn't it? 701 00:48:49,564 --> 00:48:50,735 Take two drinks 702 00:48:51,420 --> 00:48:52,701 the sex was good ... 703 00:48:54,217 --> 00:48:55,415 Have had 5 orgasms 704 00:48:55,415 --> 00:48:56,745 I only had 3 ... 705 00:48:58,477 --> 00:48:59,549 and now you're desperate 706 00:48:59,549 --> 00:49:01,030 to see me? 707 00:49:11,186 --> 00:49:12,715 Very desperate Doctor. 708 00:49:17,504 --> 00:49:18,767 Well, in my opinion 709 00:49:19,957 --> 00:49:21,435 professional, miss ... 710 00:49:21,435 --> 00:49:22,637 - sorry, what is your last name? 711 00:49:23,046 --> 00:49:23,948 - Stephens. 712 00:49:23,948 --> 00:49:25,433 Stephens. 713 00:49:27,307 --> 00:49:28,536 In my professional opinion,You 714 00:49:29,002 --> 00:49:30,722 it is deeply compulsive 715 00:49:30,936 --> 00:49:32,106 and terribly neurotic 716 00:49:32,106 --> 00:49:34,482 extremely dependent 717 00:49:35,523 --> 00:49:38,303 of those who more or less loves it 718 00:49:43,197 --> 00:49:45,717 Oh, thank God! Finally 719 00:49:45,717 --> 00:49:47,456 someone understands me. 720 00:49:52,136 --> 00:49:53,213 Are you free this evening? 721 00:49:59,285 --> 00:50:00,420 Perhaps. 722 00:50:15,183 --> 00:50:16,380 I don't remember having dreamed of this 723 00:50:16,755 --> 00:50:18,720 and Your? 724 00:50:21,220 --> 00:50:23,446 No. I don't have dreams 725 00:50:31,890 --> 00:50:32,901 We all dream of. 726 00:50:34,812 --> 00:50:35,756 Even the lawyers. 727 00:50:43,852 --> 00:50:44,834 Well, that is the problem 728 00:50:44,834 --> 00:50:46,706 Psychology. 729 00:50:53,633 --> 00:50:54,796 Nothing is concrete. 730 00:50:58,518 --> 00:50:59,421 I stand with the law. 731 00:51:02,572 --> 00:51:03,507 Black-and-white. 732 00:51:07,766 --> 00:51:08,969 Obey the rules or 733 00:51:08,969 --> 00:51:10,595 to suffer the consequences. 734 00:51:12,653 --> 00:51:13,778 Guilty or not guilty. 735 00:51:23,226 --> 00:51:24,502 So that's why you become a Judge? 736 00:51:28,216 --> 00:51:29,231 To enforce the law? 737 00:51:34,488 --> 00:51:35,361 No. .. 738 00:51:42,802 --> 00:51:44,597 Since I was a little girl ... 739 00:51:44,597 --> 00:51:46,925 from the age of 6 ... 740 00:51:48,200 --> 00:51:50,467 I always wanted to be a judge. 741 00:51:50,728 --> 00:51:52,178 I wanted to use that 742 00:51:57,001 --> 00:51:58,168 black clothes ... 743 00:51:58,389 --> 00:52:00,182 and down nothing. 744 00:52:03,176 --> 00:52:05,925 Never nothing? seriously? 745 00:52:09,681 --> 00:52:11,023 I always I'm serious 746 00:52:12,464 --> 00:52:14,315 because I want cojerte. 747 00:53:17,496 --> 00:53:18,527 Eva .. 748 00:53:21,982 --> 00:53:23,039 look at me. 749 00:53:25,171 --> 00:53:26,528 Look at me! 750 00:53:29,415 --> 00:53:30,553 Where do you hang out? 751 00:53:33,721 --> 00:53:34,906 - what are you talking about? 752 00:53:35,115 --> 00:53:36,283 - This is going too fast 753 00:53:36,591 --> 00:53:37,839 for my 754 00:53:39,492 --> 00:53:40,727 Very well, we slow down. 755 00:53:40,727 --> 00:53:42,488 I'm going to reduce the speed. 756 00:53:42,883 --> 00:53:44,126 No, I just ... wait, 757 00:53:44,126 --> 00:53:45,691 Wait a minute. 758 00:53:46,451 --> 00:53:48,993 We're going to reduce the speed. 759 00:54:16,544 --> 00:54:17,402 OK, OK ... 760 00:55:30,348 --> 00:55:31,347 Renée? 761 00:55:34,451 --> 00:55:35,796 Wait. 762 00:55:43,562 --> 00:55:44,735 Fuck you! 763 00:56:52,858 --> 00:56:53,997 Hey! Hello! 764 00:56:56,290 --> 00:56:57,851 Listen, I hope you don't mind 765 00:56:57,851 --> 00:56:59,613 I have used it to their room ... 766 00:57:01,880 --> 00:57:03,752 I'm looking for and don't find him 767 00:57:04,060 --> 00:57:05,390 - Wallace suggested. 768 00:57:05,713 --> 00:57:06,867 - Yes, it is okay. 769 00:57:07,168 --> 00:57:08,776 Well, he said. I just 770 00:57:09,036 --> 00:57:10,736 I needed a quiet place ... 771 00:57:10,736 --> 00:57:13,092 to contemplate my future. 772 00:57:17,062 --> 00:57:18,428 But I have to catch a plane. 773 00:57:21,696 --> 00:57:22,686 Thank you. 774 00:57:27,272 --> 00:57:28,537 Bye! 775 00:57:30,877 --> 00:57:32,179 Fuck you! 776 00:57:32,909 --> 00:57:34,325 It was just what I needed. 777 00:57:49,947 --> 00:57:50,694 - Hello??? 778 00:57:50,694 --> 00:57:52,051 - Harry, dear ... 779 00:57:52,592 --> 00:57:55,094 the wife of a friend is arrested 780 00:57:55,094 --> 00:57:56,383 poor rob a stores 781 00:57:56,383 --> 00:57:58,069 - do you Have a problem? 782 00:57:58,556 --> 00:58:00,205 - Well, it is a crime. 783 00:58:00,491 --> 00:58:02,329 Regardless of the object. Worth 784 00:58:02,329 --> 00:58:04,052 it is a maximum of 1 year in jail. 785 00:58:04,308 --> 00:58:06,044 In general you can go very well if 786 00:58:06,251 --> 00:58:07,694 if you show mercy the judge 787 00:58:07,694 --> 00:58:09,097 Also if you have good behavior 788 00:58:09,596 --> 00:58:10,908 and promises not to again... 789 00:58:10,908 --> 00:58:12,295 Even with the history? 790 00:58:12,295 --> 00:58:13,731 Mirror, mirror ... 791 00:58:13,731 --> 00:58:15,338 Legally, it is not serious ... 792 00:58:15,338 --> 00:58:17,023 Langley Flynn is the most well-known 793 00:58:17,227 --> 00:58:19,081 ... Was sent to a psychiatrist and 794 00:58:19,431 --> 00:58:20,787 diagnosed as a kleptomaniac. 795 00:58:25,546 --> 00:58:26,450 Sorry, but I went, 796 00:58:26,750 --> 00:58:27,987 not olvidaria my compact here? 797 00:58:28,649 --> 00:58:31,084 - I didn't see it, but let me see. 798 00:58:32,741 --> 00:58:33,741 - here I hope 799 00:58:34,672 --> 00:58:35,716 - here it is! Must have fallen off. 800 00:58:35,716 --> 00:58:36,934 - that's good 801 00:58:39,975 --> 00:58:40,804 May sound silly ... 802 00:58:41,004 --> 00:58:42,222 but it was my mother. 803 00:58:42,736 --> 00:58:44,189 It would be sad if you lost it 804 00:58:45,391 --> 00:58:46,808 While it's always stayed with me. 805 00:58:51,208 --> 00:58:52,222 What I understand perfectly. 806 00:58:54,670 --> 00:58:56,028 Thank you. Well, now if I 807 00:58:56,356 --> 00:58:58,024 I have to go. Goodbye. 808 00:59:03,407 --> 00:59:05,006 Margot, I am Eva, I will be going back to 809 00:59:05,006 --> 00:59:06,372 to visit my sister 810 00:59:06,372 --> 00:59:08,087 and I will stay in your home 811 00:59:08,087 --> 00:59:09,526 So do not expect me until tomorrow 812 00:59:09,789 --> 00:59:11,051 Remember that we need to talk 813 00:59:11,258 --> 00:59:13,038 with Wallace on the history 814 00:59:13,300 --> 00:59:14,365 the governor and our appointment 815 00:59:14,365 --> 00:59:15,592 and, more importantly, to take 816 00:59:15,592 --> 00:59:16,968 my suit from the dry cleaners. 817 00:59:16,968 --> 00:59:18,399 And check it in front of the manager 818 00:59:18,399 --> 00:59:19,710 and if there is something wrong,again 819 00:59:19,710 --> 00:59:21,649 to do the job 820 00:59:22,350 --> 00:59:24,017 and that it will be ready for the afternoon 821 00:59:24,017 --> 00:59:26,698 Is my outfit of the luck. He 822 00:59:27,045 --> 00:59:28,574 can you give me the bench. 823 00:59:44,159 --> 00:59:45,730 Sorry. I have returned 824 00:59:46,978 --> 00:59:48,559 You must leave, sorry 825 00:59:51,834 --> 00:59:53,172 Madelyn doesn't want anyone between 826 00:59:53,172 --> 00:59:54,560 when she is not here. 827 01:00:01,269 --> 01:00:02,431 "The objective of 828 01:00:02,645 --> 01:00:03,858 women who are struggling ... 829 01:00:04,123 --> 01:00:05,808 be lifting up their skirt 830 01:00:06,088 --> 01:00:07,727 the adversary ... 831 01:00:07,951 --> 01:00:09,068 for the viewers 832 01:00:09,068 --> 01:00:10,508 see your sex 833 01:00:16,244 --> 01:00:18,584 Having pubic hair thick 834 01:00:18,818 --> 01:00:21,572 is a security policy. 835 01:00:22,067 --> 01:00:23,686 The woman takes the aggressiveness 836 01:00:23,952 --> 01:00:25,278 in abundance. " 837 01:00:30,225 --> 01:00:32,532 What is it? 838 01:00:32,785 --> 01:00:34,013 "Warranty policy". 839 01:00:35,527 --> 01:00:36,765 Does not exist. 840 01:02:22,243 --> 01:02:23,285 Sorry to bother you. Where 841 01:02:23,285 --> 01:02:24,736 there is a licoreria here? 842 01:02:25,833 --> 01:02:27,233 Everything is closed 843 01:02:31,710 --> 01:02:33,131 Can I have a drink? 844 01:02:34,985 --> 01:02:36,202 Traele a glass, Ed 845 01:02:50,289 --> 01:02:51,386 - can I fumarme a cigarette? 846 01:02:52,275 --> 01:02:53,940 - Encierras smokers? 847 01:02:54,205 --> 01:02:55,767 No, just don't have 848 01:02:55,767 --> 01:02:57,652 predisposition to addiction. 849 01:02:58,606 --> 01:03:00,446 Anal - compulsive, probably. 850 01:03:00,980 --> 01:03:02,428 - Grandmother of Ed? 851 01:03:03,676 --> 01:03:04,959 She is my aunt. 852 01:03:06,718 --> 01:03:08,021 We will take photos of the fabulous 853 01:03:08,021 --> 01:03:09,572 legs of nacy 854 01:03:09,694 --> 01:03:10,583 Very well. 855 01:03:14,217 --> 01:03:15,377 Your tamvbien you can learn to be 856 01:03:15,377 --> 01:03:17,201 a woman attractive 857 01:03:17,695 --> 01:03:19,305 it is something natural. It is not acquired 858 01:03:21,019 --> 01:03:22,304 working on it 859 01:03:27,451 --> 01:03:28,360 We have to strive. 860 01:03:28,585 --> 01:03:30,146 When I was your age, I had 861 01:03:30,425 --> 01:03:31,803 the love of a trucker. 862 01:03:32,954 --> 01:03:34,657 I trained to be feminine and sexy 863 01:03:35,323 --> 01:03:36,883 by watching other women. 864 01:03:40,179 --> 01:03:41,423 Just train every day. 865 01:03:41,423 --> 01:03:42,520 You can believe me. 866 01:03:49,167 --> 01:03:50,237 - What do you do? 867 01:03:50,237 --> 01:03:51,860 - I am fisiculturista you know? 868 01:03:52,421 --> 01:03:53,704 Yes, of course. 869 01:03:54,876 --> 01:03:55,885 The bodies are ugly, and have 870 01:03:56,108 --> 01:03:57,480 work to be perfect 871 01:03:58,271 --> 01:03:59,648 I hate it. 872 01:04:02,503 --> 01:04:03,927 Congratulations. Finally 873 01:04:04,497 --> 01:04:05,946 fell in real terms. 874 01:04:08,474 --> 01:04:09,677 It was perfect. 875 01:04:09,993 --> 01:04:11,781 I have been very careful... 876 01:04:14,590 --> 01:04:15,963 We made love. 877 01:04:17,883 --> 01:04:19,258 He was saying ... 878 01:04:20,658 --> 01:04:22,161 how much I wanted to. 879 01:04:24,827 --> 01:04:25,860 Then the phone rang. 880 01:04:28,946 --> 01:04:30,211 And she began to shout about 881 01:04:30,211 --> 01:04:31,812 money or something like that. 882 01:04:33,421 --> 01:04:34,590 He looked at Me as if I were 883 01:04:34,590 --> 01:04:36,306 the culprit... 884 01:04:36,903 --> 01:04:37,866 I hate it! 885 01:04:42,030 --> 01:04:43,146 We have broken! 886 01:04:59,507 --> 01:05:00,866 He has been married to Eva? 887 01:05:02,597 --> 01:05:03,653 No. 888 01:05:03,653 --> 01:05:05,056 Do you ever? 889 01:05:06,039 --> 01:05:07,743 You and Maddie, isn't it? 890 01:05:08,633 --> 01:05:09,737 She has a boyfriend that 891 01:05:10,319 --> 01:05:11,889 at least a year ago, do you know? 892 01:05:13,421 --> 01:05:14,623 Poor thing. 893 01:05:16,555 --> 01:05:17,926 You can only be busy. 894 01:05:18,629 --> 01:05:19,659 Yes. 895 01:05:20,734 --> 01:05:22,019 You know, Eve is right. 896 01:05:23,356 --> 01:05:24,686 The men take a long time. 897 01:05:26,371 --> 01:05:27,568 - Think of how much time you have. 898 01:05:28,831 --> 01:05:29,990 - For what? 899 01:05:31,219 --> 01:05:32,201 For your business. 900 01:05:36,133 --> 01:05:37,257 Never going to be anything. 901 01:05:42,639 --> 01:05:43,924 I miss him. 902 01:05:45,540 --> 01:05:48,255 I don't know 903 01:05:49,258 --> 01:05:50,642 delivery as I ... 904 01:05:51,096 --> 01:05:52,327 but it is more difficult 905 01:05:52,327 --> 01:05:53,750 she. You have fear. 906 01:05:54,105 --> 01:05:55,997 - I love him. 907 01:05:56,210 --> 01:05:57,915 - Love! 908 01:05:58,129 --> 01:05:59,799 Sweetheart, just enjoy the moment. 909 01:06:00,228 --> 01:06:01,592 When you're not looking. 910 01:06:03,270 --> 01:06:04,561 Enjoy your 15 minutes of pleasure, 911 01:06:04,561 --> 01:06:06,056 and don't expect anything more. 912 01:06:12,590 --> 01:06:13,969 Hey, Ed. .. why not 913 01:06:13,969 --> 01:06:15,557 you put my music? 914 01:06:15,820 --> 01:06:16,898 I'm going to show you my 915 01:06:17,176 --> 01:06:18,554 new bailea these girls 916 01:06:19,049 --> 01:06:20,004 Just what 917 01:06:20,219 --> 01:06:21,467 want to men. 918 01:06:29,880 --> 01:06:31,004 Listen up, ladies. 919 01:06:32,060 --> 01:06:32,995 If they do well, 920 01:06:33,448 --> 01:06:34,419 men want 921 01:06:37,161 --> 01:06:38,004 The first thing that must be 922 01:06:38,830 --> 01:06:39,942 remember that it is the power. 923 01:07:07,675 --> 01:07:08,642 If you find 924 01:07:09,538 --> 01:07:11,046 you have everything you want 925 01:07:17,775 --> 01:07:18,694 You must be the 926 01:07:19,255 --> 01:07:20,779 dream of all. 927 01:07:32,474 --> 01:07:33,464 all... 928 01:07:34,400 --> 01:07:35,802 for all. 929 01:07:48,598 --> 01:07:49,593 You must deshinibirte... 930 01:07:54,476 --> 01:07:55,312 You must become ... 931 01:07:57,604 --> 01:07:58,765 Generic ... 932 01:08:02,574 --> 01:08:03,695 - An archetype? 933 01:08:04,370 --> 01:08:05,493 - Whatever. 934 01:08:07,996 --> 01:08:09,110 See. 935 01:08:10,622 --> 01:08:11,672 sacudete girl. 936 01:08:14,789 --> 01:08:15,771 See. 937 01:08:20,872 --> 01:08:21,995 sacudelo! 938 01:08:25,900 --> 01:08:27,362 Bump! 939 01:08:35,885 --> 01:08:36,942 Rick ... 940 01:08:39,576 --> 01:08:41,450 I'm yours... 941 01:09:23,296 --> 01:09:24,751 Ed, we left to us of 942 01:09:25,031 --> 01:09:26,462 the air? 943 01:09:31,351 --> 01:09:32,612 All my dreams ... 944 01:09:34,906 --> 01:09:36,682 all my passion ... 945 01:09:37,709 --> 01:09:39,914 it's yours. 946 01:09:40,269 --> 01:09:43,637 Its unique. 947 01:09:51,802 --> 01:09:52,796 We will find you a 948 01:09:52,796 --> 01:09:54,214 shooting star. 949 01:10:10,878 --> 01:10:11,687 Look. 950 01:10:12,140 --> 01:10:13,295 The man in the moon. 951 01:10:15,182 --> 01:10:16,419 Said Medelyn 952 01:10:16,647 --> 01:10:17,964 the moon is a woman 953 01:10:19,486 --> 01:10:21,157 She can say whatever 954 01:10:23,230 --> 01:10:24,541 You don't think so? 955 01:10:29,241 --> 01:10:30,459 When I was a kid my father taught me 956 01:10:30,459 --> 01:10:31,656 that was "The man in the moon" 957 01:10:31,656 --> 01:10:35,156 And I believed him. 958 01:10:59,982 --> 01:11:01,292 - Could you go to therapy? 959 01:11:01,292 --> 01:11:02,883 - and what about your it? 960 01:11:04,221 --> 01:11:05,286 - Where do you want to go? 961 01:11:05,286 --> 01:11:06,741 - My truck is in the center. 962 01:11:26,235 --> 01:11:28,073 If you're not looking for help, they will find 963 01:11:29,353 --> 01:11:30,562 They believe that your behaviour 964 01:11:30,562 --> 01:11:31,947 it is self-destructive, compulsive and... 965 01:11:32,207 --> 01:11:33,097 After completing my defence; 966 01:11:33,350 --> 01:11:34,876 we could talk about that? 967 01:11:35,281 --> 01:11:36,795 But until then, we're not going to walk 968 01:11:37,014 --> 01:11:38,760 mirandonos other things 969 01:11:38,966 --> 01:11:40,305 And once there we may speak 970 01:11:40,539 --> 01:11:42,550 about your prejudices and everything else... 971 01:11:48,057 --> 01:11:49,218 - you Can pay in the store... 972 01:11:49,218 --> 01:11:50,827 - Not me you're listening to. 973 01:11:50,827 --> 01:11:53,006 That is not important. 974 01:12:02,741 --> 01:12:04,079 I'm trying to help you, 975 01:12:04,334 --> 01:12:06,373 but if you don't, fuck you. 976 01:12:15,312 --> 01:12:16,155 Good morning! 977 01:12:17,440 --> 01:12:18,588 That is not educated 978 01:12:20,445 --> 01:12:21,816 Don't you...? 979 01:12:29,588 --> 01:12:30,805 Eve? 980 01:12:39,180 --> 01:12:40,155 Some council 981 01:12:40,155 --> 01:12:41,633 last minute? 982 01:12:42,176 --> 01:12:43,469 You are perfect and 983 01:12:43,674 --> 01:12:44,842 you can't lose. 984 01:12:45,238 --> 01:12:46,482 Stop telling me that! 985 01:12:47,312 --> 01:12:48,260 It makes Me more nervioses 986 01:12:48,493 --> 01:12:50,225 Go home, get some sleep 987 01:12:50,761 --> 01:12:52,143 and stop worrying about it. 988 01:12:52,350 --> 01:12:53,735 How? I'm afraid 989 01:12:53,954 --> 01:12:55,301 discover that you did not vote for him ... 990 01:12:56,308 --> 01:12:57,358 The woman of the year 991 01:12:57,358 --> 01:12:59,117 has finished, you ... 992 01:12:59,324 --> 01:13:00,821 I'm not going to discuss that. 993 01:13:01,083 --> 01:13:02,488 You're being ridiculous. 994 01:13:07,083 --> 01:13:08,318 Now, go home. 995 01:13:14,517 --> 01:13:15,667 Fuck you! 996 01:13:16,574 --> 01:13:18,019 Pull yourself together. 997 01:13:20,983 --> 01:13:22,339 Eve? 998 01:13:24,589 --> 01:13:25,822 - you scared Me. 999 01:13:26,479 --> 01:13:28,049 - sorry, the door was open. 1000 01:13:32,515 --> 01:13:33,592 - " can I go? 1001 01:13:33,592 --> 01:13:35,147 - of course! 1002 01:13:35,615 --> 01:13:37,175 Let me put this there 1003 01:13:39,000 --> 01:13:41,360 I'll take a glass of wine. 1004 01:13:43,119 --> 01:13:44,288 I had a crazy day. Do you want one? 1005 01:13:44,288 --> 01:13:45,695 No, I'm fine, 1006 01:13:45,916 --> 01:13:47,586 Thank you. 1007 01:14:05,790 --> 01:14:08,064 I just wanted to ... to apologize 1008 01:14:08,064 --> 01:14:11,355 by the way it was yesterday. 1009 01:14:15,177 --> 01:14:16,253 So came help? 1010 01:14:18,546 --> 01:14:20,606 Forget it. It was really good 1011 01:14:20,907 --> 01:14:23,293 good for me. I did a lot. 1012 01:14:25,914 --> 01:14:28,048 Well, I felt ... 1013 01:14:28,983 --> 01:14:30,669 I don't know, I felt bad going 1014 01:14:30,996 --> 01:14:33,181 without saying anything. 1015 01:14:35,805 --> 01:14:37,581 You know, it seemed more 1016 01:14:37,799 --> 01:14:38,990 Easy to order. 1017 01:14:39,376 --> 01:14:40,637 Listen, think no more. 1018 01:14:40,893 --> 01:14:42,529 It was nothing. 1019 01:14:44,927 --> 01:14:46,180 Do you want a water? 1020 01:14:51,168 --> 01:14:52,104 No, thank you. 1021 01:14:52,805 --> 01:14:54,089 I'm fine. 1022 01:14:59,388 --> 01:15:01,361 I thought that a wine that helps 1023 01:15:01,744 --> 01:15:03,523 to relax. I need to sleep. 1024 01:15:11,759 --> 01:15:13,306 I don't want to 1025 01:15:14,240 --> 01:15:16,471 The governor finds me depressed. 1026 01:15:20,578 --> 01:15:21,917 There is one more thing. 1027 01:15:24,416 --> 01:15:25,987 and... 1028 01:15:32,793 --> 01:15:35,393 You know ... I Am very 1029 01:15:35,861 --> 01:15:37,377 attracted to you. 1030 01:15:43,091 --> 01:15:44,493 But I ... 1031 01:15:45,678 --> 01:15:46,719 I do not want this 1032 01:15:46,942 --> 01:15:48,544 type of relationship. 1033 01:15:52,029 --> 01:15:53,087 I was afraid because ... 1034 01:15:55,456 --> 01:15:56,642 because it seems familiar 1035 01:15:56,642 --> 01:15:58,218 for me. 1036 01:16:00,371 --> 01:16:02,279 I know how to do this, 1037 01:16:02,853 --> 01:16:04,365 know. I do this for years and ... 1038 01:16:04,599 --> 01:16:06,891 and as I'm here; nesecito change... 1039 01:16:09,216 --> 01:16:10,917 and...I don't want this type of 1040 01:16:15,580 --> 01:16:17,441 relationship. I want something different. 1041 01:16:32,559 --> 01:16:34,306 I need to ... I have to go. 1042 01:16:36,116 --> 01:16:37,285 Yes. 1043 01:16:39,311 --> 01:16:40,607 I have to prepare a lot of things 1044 01:16:44,144 --> 01:16:47,561 Yes, it is okay. 1045 01:17:06,432 --> 01:17:07,961 You know ... 1046 01:17:09,677 --> 01:17:11,098 I thought you'd be here today. 1047 01:17:12,020 --> 01:17:13,719 I have to get there early and be 1048 01:17:13,719 --> 01:17:15,797 better to sleep well. 1049 01:17:17,415 --> 01:17:18,767 I knew that you don't mind, 1050 01:17:18,767 --> 01:17:20,130 that was already in my room. 1051 01:17:22,633 --> 01:17:24,923 By the way ... 1052 01:17:25,672 --> 01:17:27,430 I will go before you wake up. 1053 01:17:27,851 --> 01:17:29,475 Note-it was not yet here. 1054 01:17:33,253 --> 01:17:34,863 You saw my glasses? 1055 01:19:31,453 --> 01:19:32,933 Pinche crazy!!! 1056 01:19:33,702 --> 01:19:35,662 I know that I have support because 1057 01:19:35,662 --> 01:19:37,518 I am fair and open 1058 01:19:37,800 --> 01:19:39,157 but at the same time, I must not be 1059 01:19:39,157 --> 01:19:40,685 intimidated by a strong opposition. 1060 01:19:41,122 --> 01:19:42,466 I am not afraid of a fight. 1061 01:19:43,791 --> 01:19:45,101 You should think about the policy 1062 01:19:45,543 --> 01:19:47,021 in place of the judiciary. 1063 01:19:47,617 --> 01:19:48,706 Thank you, Governor, but I leave the 1064 01:19:49,282 --> 01:19:50,717 policy for teachers like you. 1065 01:19:53,182 --> 01:19:54,726 - I don't much like the center of attention. 1066 01:19:55,428 --> 01:19:56,608 - I don't either. 1067 01:19:59,535 --> 01:20:00,967 This is a good thing. Very good. 1068 01:20:04,384 --> 01:20:05,340 Excellent. 1069 01:20:10,420 --> 01:20:11,918 Do you have family in California? 1070 01:20:12,265 --> 01:20:13,830 Sorry. 1071 01:20:15,401 --> 01:20:16,959 Okay, don't worry. 1072 01:20:16,959 --> 01:20:18,407 Patricia takes care of that. 1073 01:20:19,594 --> 01:20:20,736 - Without problems. 1074 01:20:20,736 --> 01:20:21,812 - I'm sorry. 1075 01:20:21,812 --> 01:20:23,190 Do not worry. 1076 01:20:26,052 --> 01:20:27,144 Platiqueme of your family 1077 01:20:30,060 --> 01:20:31,061 My mother died when 1078 01:20:31,061 --> 01:20:32,589 I was 15 years old ... 1079 01:20:32,589 --> 01:20:33,806 and my father remarried 1080 01:20:34,008 --> 01:20:35,431 again and went to Florida. 1081 01:20:35,646 --> 01:20:37,024 I know his work. 1082 01:20:37,378 --> 01:20:38,567 It is an intellectual gloss. 1083 01:20:38,567 --> 01:20:40,064 He is brilliant. 1084 01:20:41,330 --> 01:20:43,173 Do you have any brothers or sisters? 1085 01:20:43,555 --> 01:20:45,211 A sister doing 1086 01:20:45,412 --> 01:20:46,737 phd at UCLA. 1087 01:20:52,681 --> 01:20:54,265 You know, there is one thing that not 1088 01:20:54,553 --> 01:20:56,660 I understand. Please do not be offended. 1089 01:21:00,608 --> 01:21:02,059 Because a woman being so 1090 01:21:02,059 --> 01:21:04,319 beautiful; has Not married? 1091 01:21:10,437 --> 01:21:11,856 Well, governor ... 1092 01:21:14,323 --> 01:21:16,175 has always been very involved 1093 01:21:16,175 --> 01:21:17,833 with my work ... 1094 01:21:18,609 --> 01:21:19,967 that involves many hours ... 1095 01:21:20,700 --> 01:21:22,092 and I never thought I could 1096 01:21:22,092 --> 01:21:24,199 reconcile the career of the family. 1097 01:21:31,760 --> 01:21:33,211 Oh my god, this ... thought 1098 01:21:33,433 --> 01:21:35,335 it seems to me very sad. 1099 01:21:36,881 --> 01:21:37,985 I can not imagine the life 1100 01:21:37,985 --> 01:21:39,576 without my daughters. 1101 01:21:43,647 --> 01:21:45,146 You and your sister are connected? 1102 01:21:46,896 --> 01:21:48,115 Well, we are very busy 1103 01:21:48,115 --> 01:21:49,873 with our careers. 1104 01:21:50,219 --> 01:21:51,784 Yes, but ... 1105 01:21:52,383 --> 01:21:54,646 they feel isolated? 1106 01:21:55,835 --> 01:21:57,520 Do you miss having a family? 1107 01:22:01,712 --> 01:22:03,508 It doesn't matter. Live alone should 1108 01:22:04,803 --> 01:22:06,272 give more time to read, isn't it? 1109 01:22:08,389 --> 01:22:10,370 Gives the same thing. 1110 01:22:11,306 --> 01:22:12,938 On second thought, I don't know 1111 01:22:13,850 --> 01:22:15,284 we created five daughters. 1112 01:22:15,284 --> 01:22:16,804 My wife is a saint. 1113 01:22:27,765 --> 01:22:28,780 Why not just say that 1114 01:22:28,780 --> 01:22:30,448 I was involved in? 1115 01:22:37,905 --> 01:22:39,746 Because I am an idiot! 1116 01:23:14,255 --> 01:23:15,331 Damn it! 1117 01:23:15,331 --> 01:23:17,221 Isolated? 1118 01:23:19,636 --> 01:23:20,732 I'm going to kill her. 1119 01:23:22,203 --> 01:23:23,634 I'm going to kill that bitch! 1120 01:23:24,008 --> 01:23:25,142 Damn piruja! 1121 01:23:59,110 --> 01:24:01,414 Ed, where are you? Welcome 1122 01:24:02,668 --> 01:24:04,644 a family doctor. 1123 01:24:05,146 --> 01:24:06,598 Fucking bitch! 1124 01:24:07,113 --> 01:24:08,705 Stole my costume, cow. 1125 01:24:09,092 --> 01:24:10,868 I am a doctor. I was lucky. 1126 01:24:10,868 --> 01:24:12,166 Fell well, isn't it? 1127 01:24:12,166 --> 01:24:13,676 The suit is mine! 1128 01:24:13,973 --> 01:24:15,601 Shoot, it's mine! 1129 01:24:16,640 --> 01:24:18,625 - I'm going to rip them off. 1130 01:24:19,026 --> 01:24:21,133 - Wait, I do that! 1131 01:24:34,897 --> 01:24:35,706 Well, now you will need to 1132 01:24:36,090 --> 01:24:37,544 to pay for it. This destroyed! 1133 01:24:45,613 --> 01:24:47,437 Beggar woman crazy! 1134 01:28:29,785 --> 01:28:31,016 I called dad ... 1135 01:28:36,833 --> 01:28:38,237 to talk about the doctoral thesis 1136 01:28:40,903 --> 01:28:42,021 But he was more interested 1137 01:28:42,021 --> 01:28:43,572 In his interview with the governor. 1138 01:28:59,766 --> 01:29:01,264 Let's go! 1139 01:29:21,762 --> 01:29:22,717 See. 1140 01:29:37,377 --> 01:29:38,502 Then, how was it? 1141 01:29:41,204 --> 01:29:42,423 - I I messed up. 1142 01:29:43,029 --> 01:29:44,428 - Never ava to spoil anything. 1143 01:29:46,566 --> 01:29:47,813 I'm not married 1144 01:29:52,134 --> 01:29:53,866 You can laugh, I'm serious. 1145 01:29:54,261 --> 01:29:56,040 How can that be? What this 1146 01:29:56,294 --> 01:29:57,723 it has to do with being a judge? 1147 01:30:39,260 --> 01:30:40,055 Remember that the last bath 1148 01:30:40,055 --> 01:30:41,415 together? 1149 01:30:43,846 --> 01:30:44,787 Parecías a 1150 01:30:45,359 --> 01:30:46,796 runny malcriada 1151 01:30:48,669 --> 01:30:49,712 - shit! 1152 01:30:49,946 --> 01:30:51,309 - I did not do anything! 1153 01:30:52,785 --> 01:30:54,052 He got up and went to 1154 01:30:55,239 --> 01:30:56,515 in the bathtub with their poop. 1155 01:30:56,738 --> 01:30:58,001 - Madelyn, is inventing. 1156 01:30:58,682 --> 01:31:00,117 - I was constipated for months. 1157 01:31:00,105 --> 01:31:01,182 You are a liar. 1158 01:31:29,874 --> 01:31:31,243 If it is not for the money, 1159 01:31:31,527 --> 01:31:32,822 Why? 1160 01:31:32,822 --> 01:31:34,486 - Is erotic. 1161 01:31:35,163 --> 01:31:36,940 - let's Be serious. 1162 01:31:48,620 --> 01:31:49,717 "Sexually, kleptomaniac 1163 01:31:49,717 --> 01:31:51,543 are frigid. 1164 01:31:51,843 --> 01:31:52,960 When they can steal, 1165 01:31:52,960 --> 01:31:54,210 to have an orgasm. " 1166 01:31:54,417 --> 01:31:55,520 "Female Perversions sex, 1167 01:31:55,520 --> 01:31:57,345 A woman like her. 1934 ". 1168 01:31:59,058 --> 01:32:00,435 How about something more current? 1169 01:32:02,801 --> 01:32:04,411 "The thefts are attempts 1170 01:32:04,411 --> 01:32:06,023 acquire father gentália ... 1171 01:32:06,919 --> 01:32:08,081 - ... that is to say, the envy of the penis ". 1172 01:32:08,776 --> 01:32:10,449 - What is it? Don't be ridiculous. 1173 01:32:15,392 --> 01:32:16,748 - I was excluded 1174 01:32:17,264 --> 01:32:18,666 - I don't want to have this conversation. 1175 01:32:21,791 --> 01:32:22,664 The theft does not kill me 1176 01:32:22,664 --> 01:32:23,943 or kill someone. 1177 01:32:36,952 --> 01:32:38,323 Why you lied to me? 1178 01:32:39,821 --> 01:32:41,007 I lie to myself 1179 01:32:41,226 --> 01:32:42,676 What is the difference? 1180 01:32:48,780 --> 01:32:49,877 You seem to 1181 01:32:49,877 --> 01:32:51,475 Mom when I was a child 1182 01:32:55,423 --> 01:32:57,299 Gosh, I am ugly! 1183 01:33:00,462 --> 01:33:01,911 Well, let's look at pope We will be staying 1184 01:33:02,145 --> 01:33:04,002 angry because you lost in the deck 1185 01:33:04,002 --> 01:33:05,655 an idiot game. 1186 01:33:24,909 --> 01:33:25,873 He pushed her. 1187 01:33:29,195 --> 01:33:30,506 - there Was blood in his mouth. 1188 01:33:31,225 --> 01:33:32,489 - what are you talking about? 1189 01:33:37,012 --> 01:33:38,575 Something ... 1190 01:33:40,662 --> 01:33:42,180 It was late in the night. 1191 01:34:38,527 --> 01:34:40,115 The sight of her. 1192 01:34:42,204 --> 01:34:43,406 I went to help her. 1193 01:34:46,371 --> 01:34:47,852 That is not what happened. 1194 01:34:52,393 --> 01:34:54,047 I went to him. 1195 01:37:26,906 --> 01:37:28,067 My rope ... 1196 01:37:33,673 --> 01:37:35,338 My rope was cut. 1197 01:37:52,816 --> 01:37:54,032 I'm afraid. 1198 01:37:56,726 --> 01:37:57,958 Yes, I know. 1199 01:39:08,492 --> 01:39:09,521 Where have you been? I called 1200 01:39:09,521 --> 01:39:10,952 the phone all day. 1201 01:39:11,218 --> 01:39:12,872 Well, it's official. The governor 1202 01:39:13,076 --> 01:39:14,791 he submitted his name to the commission. 1203 01:39:15,915 --> 01:39:17,161 Congratulations. 1204 01:41:08,375 --> 01:41:09,822 What are you doing? 1205 01:41:14,440 --> 01:41:15,770 I'm burying the baby. 1206 01:41:17,362 --> 01:41:19,212 What baby? 1207 01:41:20,056 --> 01:41:21,152 The baby that comes out 1208 01:41:21,152 --> 01:41:22,818 in the menstruation. 1209 01:41:23,129 --> 01:41:24,502 Each month, the baby tries to 1210 01:41:24,735 --> 01:41:26,404 form and dismissed. 1211 01:41:28,172 --> 01:41:29,623 Funeral all here 1212 01:41:29,898 --> 01:41:31,568 from the first time. 1213 01:41:50,840 --> 01:41:51,796 What you put in your 1214 01:41:51,796 --> 01:41:53,574 leg yesterday? 1215 01:42:04,681 --> 01:42:06,210 LOVE 1216 01:42:12,762 --> 01:42:14,084 Why did you do that? 1217 01:42:23,481 --> 01:42:25,000 I wanted to write "Hate" 1218 01:42:25,000 --> 01:42:27,066 in my bones. 1219 00:00:00,746 --> 00:00:09,996 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 75601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.