Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,013 --> 00:00:58,225
[♪♪♪]
2
00:01:09,778 --> 00:01:11,780
Ah ! Fuck!
3
00:01:12,614 --> 00:01:14,324
[PANTI NG]
4
00:01:26,545 --> 00:01:29,881
Okay, I've got ten numbers, four spots.
I need a four-digit code.
5
00:01:30,048 --> 00:01:31,883
[RU M BLI NG]
6
00:01:33,302 --> 00:01:34,845
No, no, no.
7
00:01:35,012 --> 00:01:36,346
Shit! What now?
8
00:01:41,643 --> 00:01:42,853
Shit.
9
00:01:43,937 --> 00:01:45,188
Jesus Christ.
10
00:01:45,731 --> 00:01:47,357
Cl ues.
11
00:01:47,858 --> 00:01:49,443
Shit. Okay.
12
00:01:50,944 --> 00:01:52,779
That's nothi ng .
13
00:01:54,823 --> 00:01:56,908
"Fol low the light to greener pastures."
14
00:01:57,075 --> 00:01:59,411
What does that mean?
What does that mean?
15
00:02:00,287 --> 00:02:01,663
Light? What I ight?
16
00:02:06,168 --> 00:02:07,961
Light. Fol low the light.
17
00:02:08,587 --> 00:02:10,631
Green . Green book, yeah .
18
00:02:10,797 --> 00:02:13,091
Greener pastures. Okay. Yeah , al I right.
19
00:02:21,183 --> 00:02:23,560
[GRU NTI NG]
20
00:02:30,692 --> 00:02:33,487
"At any point in history,
to watch another die...
21
00:02:33,654 --> 00:02:36,531
unveils time's great mystery,
while leaving you alive."
22
00:02:36,698 --> 00:02:39,034
Time. Time. Some ki nd of clock.
23
00:02:39,201 --> 00:02:40,327
Shit.
24
00:02:41,578 --> 00:02:44,081
Where's the clock?
I don't see a goddamn clock!
25
00:02:48,126 --> 00:02:51,296
"To watch another person die."
Yeah . Okay, yeah .
26
00:02:54,007 --> 00:02:55,676
"To watch another person die."
27
00:02:56,426 --> 00:02:57,636
Oh , shit! Aah !
28
00:02:59,680 --> 00:03:02,516
Okay. They're pointing ! Let's see.
29
00:03:03,141 --> 00:03:05,852
It's time. It's hands on a clock. Yeah .
30
00:03:06,019 --> 00:03:08,522
That one's four! Four o'clock!
31
00:03:08,689 --> 00:03:09,815
Eight.
32
00:03:09,981 --> 00:03:10,816
Six!
33
00:03:11,817 --> 00:03:13,902
Two! That's the number, that's the code!
34
00:03:15,779 --> 00:03:19,199
Okay. Where's the four? Shit. Come on .
35
00:03:19,366 --> 00:03:21,702
Al I right. Okay. Yeah , good .
36
00:03:22,244 --> 00:03:24,663
Come on , come on ! Eight!
37
00:03:26,248 --> 00:03:27,124
Six.
38
00:03:29,543 --> 00:03:30,585
[YELLS]
39
00:03:30,794 --> 00:03:32,713
Where's the--? Six, six, six!
40
00:03:33,630 --> 00:03:34,881
Oh , God !
41
00:03:36,800 --> 00:03:39,594
Two, two! Yeah . Okay. Come on .
42
00:03:43,140 --> 00:03:45,851
Come on ! Why isn't it working?
43
00:03:46,393 --> 00:03:47,728
Oh , shit. Aah !
44
00:03:50,564 --> 00:03:51,815
Come on .
45
00:03:54,025 --> 00:03:56,486
Open ! Come on , open !
46
00:04:01,408 --> 00:04:03,410
Oh , God , there's no way out!
47
00:04:04,161 --> 00:04:07,748
[GRU NTI NG]
48
00:04:10,041 --> 00:04:12,377
Please get me out!
49
00:04:12,711 --> 00:04:14,421
Shit! No!
50
00:04:14,588 --> 00:04:15,756
No!
51
00:04:16,298 --> 00:04:20,010
[SCREAM I NG]
52
00:04:32,606 --> 00:04:34,733
[♪♪♪]
53
00:04:52,250 --> 00:04:53,251
[SIGHS]
54
00:04:56,046 --> 00:04:58,799
MAN : Has anyone ever heard the saying,
"A watched pot never boils r'?
55
00:04:58,965 --> 00:05:02,093
Wel I , on a quantum scale,
that may actual ly be true.
56
00:05:02,260 --> 00:05:05,222
Does anyone know
what the quantum Zeno effect is?
57
00:05:06,598 --> 00:05:09,017
Wow, guys, not all at once now.
58
00:05:09,226 --> 00:05:11,019
[♪♪♪]
59
00:05:18,443 --> 00:05:21,488
Wel I , it may well be one
of the oddest things I n quantum physics.
60
00:05:22,864 --> 00:05:27,202
Simply put, observation stops movement.
61
00:05:27,369 --> 00:05:29,329
Atoms won't change
while you watch them .
62
00:05:29,538 --> 00:05:31,623
[B ELL TOLLING]
63
00:05:32,666 --> 00:05:34,376
Al I right, that's all the ti me we have.
64
00:05:34,543 --> 00:05:36,586
Have a good holiday.
See you after the break.
65
00:05:37,087 --> 00:05:38,964
Happy Thanksgiving .
66
00:05:41,925 --> 00:05:44,135
Zoey, can I talk to you for a mi nute?
67
00:05:45,095 --> 00:05:47,556
I read you r paper
on the quantum Zeno effect.
68
00:05:47,722 --> 00:05:49,224
So, you want to be heard .
69
00:05:49,391 --> 00:05:53,186
You want to share what you know, but
only in the safety of your own dorm room?
70
00:05:54,396 --> 00:05:57,023
L'Il try and speak up more.
71
00:05:57,190 --> 00:05:59,651
It might seem Ii ke reduci ng
the nu mber of variables...
72
00:05:59,818 --> 00:06:03,780
I n your I ife wil I control the outcome,
but I ife isn't a science expert ment.
73
00:06:04,281 --> 00:06:06,616
You can't contain your world forever.
74
00:06:06,783 --> 00:06:10,036
Try doing one thing that scares you
over break, okay?
75
00:06:10,662 --> 00:06:12,205
Okay.
76
00:06:13,582 --> 00:06:15,542
[ENG I N E REVVI NG]
77
00:06:21,131 --> 00:06:22,841
[♪♪♪]
78
00:06:23,508 --> 00:06:25,051
JASON :
Ray, it's Jason. Listen.
79
00:06:25,218 --> 00:06:27,721
You want to buy a boat
by reti rement, right?
80
00:06:27,888 --> 00:06:29,472
Wel I , keep focusi ng
on these low-beta stocks...
81
00:06:29,639 --> 00:06:32,100
and it's going to be a rowboat
with rented oars.
82
00:06:32,267 --> 00:06:35,020
By the end of the fi rst quarter, the market's
going to see a 10-percent retu rn ...
83
00:06:35,186 --> 00:06:37,772
while you'll be sailing away with 30 .
84
00:06:38,940 --> 00:06:40,483
U h-hu h .
85
00:06:41,026 --> 00:06:42,944
Hey, you won't regret it.
86
00:06:43,695 --> 00:06:47,032
I must be like the Mr. Miyagi
of trad ing to you , Charl ie.
87
00:06:47,198 --> 00:06:48,491
"Mr. . .?"
88
00:06:48,658 --> 00:06:49,951
Jesus Christ, kid ,
what year were you born?
89
00:06:50,118 --> 00:06:51,202
He's this wise, old Japanese man ...
90
00:06:51,369 --> 00:06:54,372
who taught a kid karate
so he cou ld beat up other kids.
91
00:06:54,831 --> 00:06:58,460
- Mr. Ackerman for you on I ine one.
- I00 bucks says I'm getti ng a gift.
92
00:06:59,878 --> 00:07:03,006
Congratulations, M r. Ackerman .
Are you celebrati ng?
93
00:07:03,590 --> 00:07:06,927
Ha, ha. Well , thank you .
Thank you , Mr. Ackerman .
94
00:07:07,093 --> 00:07:09,387
No. No, no, no, I couldn't accept a gift.
95
00:07:11,097 --> 00:07:14,142
U h-hu h . A private jet. To Tahiti?
96
00:07:14,684 --> 00:07:16,227
Wow.
97
00:07:16,728 --> 00:07:18,730
Your home there. Uh-huh .
98
00:07:19,105 --> 00:07:20,231
Heh .
99
00:07:21,483 --> 00:07:24,235
Now, that sounds
I ike a hell of a weekend .
100
00:07:24,778 --> 00:07:27,906
Man who catch fly with chopstick...
101
00:07:28,073 --> 00:07:30,116
accomplish anything.
102
00:07:31,034 --> 00:07:33,203
You, beginner luck.
103
00:07:37,374 --> 00:07:39,751
Wax on, wax off.
104
00:07:39,918 --> 00:07:41,544
Hey, Gary.
105
00:07:42,379 --> 00:07:44,631
I heard there was...
106
00:07:45,090 --> 00:07:48,343
an opening up front at checkout.
107
00:07:48,510 --> 00:07:50,929
I could use the bump.
108
00:07:51,471 --> 00:07:55,058
I'm trying to move out of my mom's .
It's starting to cramp her style.
109
00:07:55,225 --> 00:07:59,479
Look, I feel for you , kid . I really do.
You know, I do.
110
00:08:01,398 --> 00:08:04,818
It's just putti ng you out front
would be bad for business.
111
00:08:06,194 --> 00:08:07,779
[♪♪♪]
112
00:08:08,530 --> 00:08:09,948
Yeah .
113
00:08:11,282 --> 00:08:14,828
Yeah , I'm not cut out
for customer service shit anyhow, so...
114
00:08:19,207 --> 00:08:20,500
Ben ...
115
00:08:22,293 --> 00:08:24,838
you've got to find healthier ways
to unwind .
116
00:08:26,548 --> 00:08:29,134
Go outside, make a friend .
117
00:08:31,136 --> 00:08:34,264
- I didn't mean to--
- It's fine, it's fi ne. Sorry.
118
00:08:34,431 --> 00:08:35,348
[SN I FFS]
119
00:08:36,141 --> 00:08:38,018
Yeah . Thanks, Gary.
120
00:08:45,942 --> 00:08:48,903
A messenger d ropped this off for you .
It's from Mr. Ackerman .
121
00:08:49,404 --> 00:08:50,739
JASON :
Of course it is.
122
00:08:50,905 --> 00:08:52,323
This better be keys to a Tesla.
123
00:08:59,748 --> 00:09:02,125
"For always thinking outside the box."
124
00:09:05,962 --> 00:09:09,090
Wel I , it seems I ike M r. Ackerman has
graduated from send ing si ngle malts...
125
00:09:09,257 --> 00:09:11,843
to, u h , boxes that don't open .
126
00:09:13,511 --> 00:09:18,183
- Yeah . Rich people are weird .
- Money can't buy you happiness.
127
00:09:18,349 --> 00:09:20,393
You better afford
your own brand of misery, Charl ie.
128
00:09:20,977 --> 00:09:24,898
- Happy Thanksgivi ng .
- Whatever. I'l I be in tomorrow.
129
00:09:25,690 --> 00:09:27,567
[H I P-HOP PLAYING OVER SPEAKERS]
130
00:09:28,818 --> 00:09:30,862
♪ They say sleep is the cousin to death ♪♪
131
00:09:31,154 --> 00:09:33,323
WOMAN :
Hey, the offer still stands.
132
00:09:33,490 --> 00:09:36,034
Are you sure you don't want to come
to my family's for Thanksgivi ng?
133
00:09:36,201 --> 00:09:39,913
Thank you , but, you know,
big fami ly dinners aren't real ly my thing .
134
00:09:40,080 --> 00:09:41,414
Okay.
135
00:09:45,168 --> 00:09:48,088
You know, I'm really psyched
about having time to myself.
136
00:09:48,254 --> 00:09:53,093
I've been wanting to take a stab at one of
those cuboid conjectures for, I ike, forever.
137
00:09:53,259 --> 00:09:54,886
It's really cool , actual ly.
138
00:09:55,053 --> 00:09:58,515
They claim irreduci bi lity
of three univariate polynomials...
139
00:09:58,681 --> 00:10:01,476
with integer coefficients
and if that is true...
140
00:10:01,643 --> 00:10:04,979
then Euler's concept
of a perfect box can't exist.
141
00:10:05,814 --> 00:10:07,482
Wow.
142
00:10:09,400 --> 00:10:10,527
[LAUGHS]
143
00:10:11,486 --> 00:10:15,490
You know, sometimes I wonder
if you just make up words...
144
00:10:15,657 --> 00:10:19,035
because you know
I won't Google them . Heh .
145
00:10:23,123 --> 00:10:24,165
[DOOR SH UTS]
146
00:10:33,091 --> 00:10:34,175
[RATTLI NG]
147
00:10:40,390 --> 00:10:42,225
Not again .
148
00:10:43,893 --> 00:10:45,311
[♪♪♪]
149
00:10:47,480 --> 00:10:49,649
[PANTI NG]
150
00:10:52,944 --> 00:10:55,405
[ALARM BEEPI NG]
151
00:10:56,281 --> 00:10:57,490
[GASP ING]
152
00:10:58,658 --> 00:11:00,118
Are you okay?
153
00:11:00,285 --> 00:11:01,703
Yeah , I'm sorry.
154
00:11:01,870 --> 00:11:04,706
Wel I , I'm out of here.
155
00:11:05,748 --> 00:11:07,167
Okay.
156
00:11:21,890 --> 00:11:24,392
Hey, this is for you .
157
00:11:24,559 --> 00:11:27,979
It's from your professor.
158
00:11:28,188 --> 00:11:30,231
- Oh .
- Wait.
159
00:11:30,398 --> 00:11:32,192
You guys aren't doi ng it, are you?
160
00:11:33,610 --> 00:11:35,486
What? No.
161
00:11:35,653 --> 00:11:38,531
Wel I , have fun playing with your...
162
00:11:38,698 --> 00:11:39,741
box.
163
00:11:41,534 --> 00:11:43,328
Bye, All ison .
164
00:11:45,079 --> 00:11:46,372
Bye.
165
00:11:53,296 --> 00:11:54,923
"Open new doors."
166
00:11:59,510 --> 00:12:01,596
[♪♪♪]
167
00:12:24,661 --> 00:12:26,746
"A chance to escape."
168
00:12:29,123 --> 00:12:30,166
H mm .
169
00:13:04,075 --> 00:13:07,996
MAN [ON VI DEO] : Remember, the puzzle
box is intuitive. You don't want to force it.
170
00:13:22,343 --> 00:13:24,554
Snap, crackle, and ...
171
00:13:30,560 --> 00:13:33,062
I hate you .
172
00:13:36,482 --> 00:13:39,527
U h . Give this to the guy
that failed eighth grade math .
173
00:13:39,694 --> 00:13:41,487
Great idea, Gary.
174
00:13:44,032 --> 00:13:46,117
This is the biggest waste of--
175
00:13:51,456 --> 00:13:55,585
"This serves as an entry voucher
for Minos Escape Rooms."
176
00:13:55,752 --> 00:14:00,840
"Be the first to escape our most immersive
rooms yet and wi n $ 10,000."
177
00:14:01,007 --> 00:14:04,218
"RSVP at minosescaperooms.com ."
178
00:14:17,648 --> 00:14:20,234
[♪♪♪]
179
00:14:31,120 --> 00:14:32,246
WOMAN :
H I .
180
00:14:32,914 --> 00:14:35,375
This is the, uh , M inos bu ilding?
181
00:14:35,541 --> 00:14:37,543
- I thi nk so.
- Thanks.
182
00:14:42,924 --> 00:14:45,385
Yeah , it's going to kil I me, I know.
183
00:14:48,471 --> 00:14:49,847
H I . Uh ...
184
00:14:50,014 --> 00:14:52,517
- Yeah . I'm here for the escape room .
- I D please.
185
00:14:59,023 --> 00:14:59,857
Thanks.
186
00:15:06,447 --> 00:15:09,242
- Most guys buy me d inner first.
- I need to col lect you r phone.
187
00:15:09,409 --> 00:15:10,785
Really? Why?
188
00:15:10,952 --> 00:15:12,870
You can't be Twittering pictu res
of the puzzles.
189
00:15:13,037 --> 00:15:15,331
- Okay.
- Third floor.
190
00:15:15,498 --> 00:15:17,083
Okay, thanks.
191
00:15:18,126 --> 00:15:20,211
Thank you for your service.
192
00:15:22,630 --> 00:15:24,757
[♪♪♪]
193
00:15:27,760 --> 00:15:29,095
MAN :
Hold the door, please.
194
00:15:37,979 --> 00:15:41,607
I always sneak in a second one.
The waiting rooms can get so bori ng .
195
00:15:41,774 --> 00:15:43,067
AMAN DA:
H mm .
196
00:15:47,488 --> 00:15:49,907
[VI DEO GAM E B EEPI NG]
197
00:15:52,702 --> 00:15:54,120
DAN NY:
Yes!
198
00:16:00,877 --> 00:16:02,920
[♪♪♪]
199
00:16:08,176 --> 00:16:11,262
WOMAN : Please have a seat.
Someone wil I be with you shortly.
200
00:16:11,429 --> 00:16:14,724
- Okay, thanks.
MAN : Quite the welcome wagon , isn't she?
201
00:16:14,891 --> 00:16:16,476
Super friendly.
202
00:16:16,642 --> 00:16:19,020
- Hey, M ichael . M I ke.
- Amanda.
203
00:16:19,187 --> 00:16:21,147
- Your name's Amanda?
- Yeah .
204
00:16:21,314 --> 00:16:22,857
- Isn't that fu nny?
AMAN DA: What?
205
00:16:23,024 --> 00:16:24,692
I had a family dog growing up
named Amanda.
206
00:16:24,859 --> 00:16:26,694
She was a cute, I ittle husky-coll ie.
207
00:16:26,861 --> 00:16:28,946
Two d ifferent colored eyes, actual ly.
It was very unique. Yeah .
208
00:16:29,113 --> 00:16:30,239
Cool .
209
00:16:30,406 --> 00:16:33,117
Yeah , she was cool .
Yeah , and then she died .
210
00:16:33,993 --> 00:16:35,745
You know, dogs die.
211
00:16:35,953 --> 00:16:37,246
[CLEARS TH ROAT]
212
00:16:44,170 --> 00:16:45,922
H itchhiking accident.
213
00:16:46,672 --> 00:16:48,299
Can you still play video games?
214
00:16:48,466 --> 00:16:50,927
No. No, man . U nfortunately I can't...
215
00:16:51,093 --> 00:16:54,388
so I just have sex with adu It women
to fil I the time.
216
00:16:55,806 --> 00:16:57,600
- Okay.
- Yeah .
217
00:16:59,769 --> 00:17:01,437
[CH UCKLES]
218
00:17:04,482 --> 00:17:05,691
Sorry. H I .
219
00:17:06,317 --> 00:17:08,069
- H I .
AMAN DA: Do I know you?
220
00:17:09,111 --> 00:17:13,366
- No, I don't think so.
- Really? You look really familiar to me.
221
00:17:13,533 --> 00:17:15,868
You're not on TV or somethi ng , are you?
222
00:17:16,410 --> 00:17:19,080
[DOOR OPENS TH EN SH UTS]
223
00:17:20,581 --> 00:17:23,292
Wel I , this is goi ng to suck. H I .
224
00:17:23,459 --> 00:17:25,086
Hey.
225
00:17:28,506 --> 00:17:29,799
Sign-i n sheet?
226
00:17:29,966 --> 00:17:32,843
Yeah , don't bother. She's preoccu pied .
How are you doing? M I ke.
227
00:17:33,678 --> 00:17:35,471
BEN : Ah . Ben .
M I KE: Ben .
228
00:17:35,638 --> 00:17:37,473
I'm guessing you got a box too, huh?
229
00:17:37,640 --> 00:17:39,183
BEN :
U h , yeah .
230
00:17:39,350 --> 00:17:42,812
M I KE: Did it take you long to open it?
BEN : It didn't take me too long .
231
00:17:42,979 --> 00:17:44,647
DAN NY:
Yeah , we all got boxes.
232
00:17:44,814 --> 00:17:46,440
Openi ng it was the easy part.
233
00:17:46,649 --> 00:17:48,484
[♪♪♪]
234
00:17:48,693 --> 00:17:52,655
So, the website for this place made
the games look pretty fun , huh?
235
00:17:52,822 --> 00:17:55,324
Yeah . They're basically
I ike real-life video games.
236
00:17:55,491 --> 00:17:57,952
- Really?
- So, you've done one of these before.
237
00:17:58,119 --> 00:18:01,163
I've done 93 rooms.
Yeah , all the big ones.
238
00:18:01,330 --> 00:18:03,916
Panic Room , Enigma, Basement...
239
00:18:04,083 --> 00:18:07,962
Breakout, Break In , Lock In .
Lock Down , of course.
240
00:18:08,129 --> 00:18:11,048
I've done al I the bunkers:
World War One, World War Two...
241
00:18:11,215 --> 00:18:13,509
Cold War,
Cold War Two: Pol Pot's Revenge.
242
00:18:14,176 --> 00:18:15,469
U h ...
243
00:18:15,636 --> 00:18:17,054
What about you guys?
244
00:18:17,221 --> 00:18:20,224
- You must be really good at these, hu h?
- Yeah . I'm pretty good .
245
00:18:20,391 --> 00:18:22,226
It's not cool .
246
00:18:22,393 --> 00:18:25,021
Yeah . You know, my nephew's I ike you .
He's completely obsessed .
247
00:18:25,187 --> 00:18:27,106
He bu rns through all
of his al lowance money on escape rooms.
248
00:18:27,273 --> 00:18:28,774
He's the reason why I'm here.
He signed me up.
249
00:18:28,941 --> 00:18:33,070
And apparently this room was rated one of
the top I n the cou ntry on some chat room .
250
00:18:33,237 --> 00:18:34,322
Yeah .
251
00:18:34,488 --> 00:18:37,742
My weirdo rich cl ient gave this to me
as a gift. It felt mandatory.
252
00:18:37,908 --> 00:18:41,912
Yeah , paying people to lock me in a room
never seemed too appealing to me.
253
00:18:42,079 --> 00:18:43,706
Yeah? What changed your mind?
254
00:18:43,914 --> 00:18:44,999
[CH UCKLES]
255
00:18:45,166 --> 00:18:47,752
- U h , $ 10,000.
M I KE: Yeah , me too.
256
00:18:47,918 --> 00:18:50,212
That is a big chunk of change
I n my book, you know?
257
00:18:50,379 --> 00:18:53,674
Yeah . I've been driving an 18-wheeler
since I had this injury a while back...
258
00:18:53,841 --> 00:18:56,844
and I've been readi ng
about these self-drivi ng cars.
259
00:18:57,011 --> 00:19:00,431
And I heard that the trucking industry's
going to be the first one to get automated ...
260
00:19:00,598 --> 00:19:05,019
so I'm tryi ng to just squ irrel away a few
nuts before the robots come to get me.
261
00:19:05,186 --> 00:19:07,980
- That was a real buzzkill , man .
- It's just my life.
262
00:19:08,147 --> 00:19:10,650
DAN NY: This one's got to be real ly insane
for there to be a cash prize.
263
00:19:10,816 --> 00:19:12,652
The website said
no one's been able to escape it yet.
264
00:19:12,818 --> 00:19:16,072
If we're able to do that, we're going to have
so much street cred . You have no idea.
265
00:19:16,238 --> 00:19:18,115
Are there rules and regulations? What?
266
00:19:18,282 --> 00:19:20,368
DAN NY: You just have to escape
before the clock runs out.
267
00:19:20,534 --> 00:19:21,952
Wel I , what happens if you don't?
268
00:19:22,119 --> 00:19:24,997
Some guy comes in through the door
and explains al I the clues you missed .
269
00:19:25,164 --> 00:19:28,584
- He makes you feel I I ke a total idiot.
- When does the game start?
270
00:19:28,751 --> 00:19:31,545
We are waiting for the Games Master
to come in to give us the story...
271
00:19:31,712 --> 00:19:33,714
and take us to the escape room .
272
00:19:33,881 --> 00:19:35,508
Like, it's a zombie apocalypse
and we have to fi nd
273
00:19:35,675 --> 00:19:37,051
the cu re before we get eaten alive.
274
00:19:37,218 --> 00:19:38,844
I Ii ke that one. That one sounds good .
275
00:19:39,011 --> 00:19:41,305
Whi le the Games Master is looking
for a parking spot...
276
00:19:41,472 --> 00:19:43,641
I'm going to go smoke a cigarette.
277
00:19:49,271 --> 00:19:51,273
[♪♪♪]
278
00:19:52,400 --> 00:19:53,567
Oh ...
279
00:19:55,736 --> 00:19:57,321
Shit. Um ...
280
00:20:00,157 --> 00:20:01,826
Hey, the doorknob came off.
281
00:20:03,285 --> 00:20:06,497
- What, you broke it?
- Of course he d id .
282
00:20:06,664 --> 00:20:08,541
I d id n't break it, it broke.
283
00:20:08,708 --> 00:20:10,626
M I KE: Is that how you open a door
I n your house?
284
00:20:10,793 --> 00:20:13,546
- No.
- Well , don't be so rough with it.
285
00:20:13,713 --> 00:20:16,674
- Well , excuse me, miss. Ma'am .
DAN NY: Oh , my God , this is awesome.
286
00:20:16,841 --> 00:20:20,428
You guys, you guys,
I think this is the escape room .
287
00:20:20,594 --> 00:20:21,554
What?
288
00:20:22,263 --> 00:20:23,723
M I KE:
Wait, what?
289
00:20:23,889 --> 00:20:27,768
Okay, it looks Ii ke an oven d ial , which
means it's probably a combi nation lock.
290
00:20:27,935 --> 00:20:30,646
- All right, everyone search the room .
- Wait, wait. It's starting right now?
291
00:20:30,813 --> 00:20:33,315
- Yes.
- What are we Iooki ng for here, bud?
292
00:20:33,482 --> 00:20:36,152
DAN NY: Anythi ng that looks Ii ke a puzzle
or a code.
293
00:20:36,318 --> 00:20:39,864
N umbers are very I mportant.
It could be anythi ng , anywhere.
294
00:20:40,030 --> 00:20:41,407
Maybe under here.
295
00:20:41,574 --> 00:20:44,076
Do you want me
to hold on to this or is it. . .?
296
00:20:44,243 --> 00:20:46,620
Yeah , just hold you r knob there, guy.
297
00:20:47,955 --> 00:20:50,791
Great. Very funny. Yeah .
298
00:21:08,976 --> 00:21:10,686
[FAl NT SCREAMS ECHOI NG]
299
00:21:20,446 --> 00:21:21,864
Hey, guys.
300
00:21:22,573 --> 00:21:26,744
Hey, guys, these are all addressed
to the same guy, this Dr. Wootan Yu .
301
00:21:26,911 --> 00:21:30,581
- I mean , that's got to be a cl ue, right?
- Ooh , ooh . Maybe that's the story.
302
00:21:30,748 --> 00:21:33,709
Maybe he's like an evil scientist
and we have to escape his lab...
303
00:21:33,876 --> 00:21:37,213
before he sews us al I together
I nto some sort of medical abomi nation .
304
00:21:37,379 --> 00:21:39,507
JASON :
So, his evil lab has a waiting room?
305
00:21:39,673 --> 00:21:41,383
- Yeah .
- No.
306
00:21:41,967 --> 00:21:45,179
Shit. Shit, shit. Guys, look, look.
I fou nd a star-head screwdriver.
307
00:21:45,346 --> 00:21:47,348
- That's got to be something , right?
- Ooh .
308
00:21:47,515 --> 00:21:49,725
Great. So, we're looking for screws?
309
00:21:49,892 --> 00:21:52,353
M I KE:
Wel I , this isn't a hammer.
310
00:21:54,104 --> 00:21:56,899
- That's a star-head , right?
DAN NY: I think so. Yeah .
311
00:21:57,066 --> 00:21:58,818
That's Fahrenheit 451 .
312
00:21:59,026 --> 00:21:59,985
Oh .
313
00:22:01,862 --> 00:22:04,031
Al I right, she's got somethi ng .
314
00:22:06,867 --> 00:22:08,536
[WH I RRI NG]
315
00:22:08,911 --> 00:22:10,788
- What was that?
- I don't know.
316
00:22:10,955 --> 00:22:12,873
Did that do anything?
317
00:22:16,544 --> 00:22:18,420
Whoa. Whoa, whoa.
318
00:22:19,255 --> 00:22:20,631
M I KE:
Okay.
319
00:22:20,798 --> 00:22:23,092
- All right, now that's pretty cool .
- Yeah .
320
00:22:23,259 --> 00:22:25,135
Anybody got su ntan lotion?
321
00:22:25,302 --> 00:22:26,762
What did you just do?
322
00:22:26,929 --> 00:22:28,848
I just thought the book was the code
for the oven dial .
323
00:22:29,014 --> 00:22:30,391
Turn it off, please.
324
00:22:30,558 --> 00:22:32,601
- Wow, it's really throwing off some heat.
M I KE: Yeah , it's warm .
325
00:22:32,768 --> 00:22:36,146
- It's kicking some heat.
BEN : What are those, giant oven coils?
326
00:22:36,313 --> 00:22:39,191
AMAN DA: Tu rn it off.
- I'm sorry. It's stuck. I can't move it.
327
00:22:39,358 --> 00:22:41,735
- Shit.
JASON : This is crazy hot.
328
00:22:41,902 --> 00:22:45,406
BEN : Can you shut it off?
AMAN DA: Shit. Okay.
329
00:22:46,407 --> 00:22:48,534
Don't touch anything else, okay?
330
00:22:48,701 --> 00:22:51,912
Hey, you , gamer boy, there. What do
we do? How do we get out of here?
331
00:22:52,079 --> 00:22:53,831
When you're stuck,
you can ask for a hint.
332
00:22:54,290 --> 00:22:57,293
A hint? That's an option?
Okay, great. Here we go.
333
00:22:57,459 --> 00:22:59,378
Yeah , but it's way more fun
if we do it ourselves.
334
00:22:59,545 --> 00:23:01,547
JASON : Good one, gamer boy.
- I kind of want to do it ou rselves.
335
00:23:01,714 --> 00:23:03,299
H I , excuse me.
336
00:23:03,465 --> 00:23:06,468
- We'd like our hint now, please.
- Yeah , hello.
337
00:23:06,635 --> 00:23:09,263
WOMAN : Please have a seat.
Someone wil I be with you shortly.
338
00:23:09,430 --> 00:23:11,932
No, yeah , excuse me,
we'd really I ike our hi nt, please.
339
00:23:12,391 --> 00:23:15,644
WOMAN : Please have a seat.
Someone wil I be with you shortly.
340
00:23:15,811 --> 00:23:17,813
- She said that last time.
- So?
341
00:23:19,607 --> 00:23:22,985
She said it the exact same way.
Same cadence, same tone.
342
00:23:23,152 --> 00:23:26,030
Wel I , the actors they hire
aren't exactly Dame J udi Dench .
343
00:23:26,196 --> 00:23:29,116
JASON : Hello? Hello?
M I KE: I love J udi Dench .
344
00:23:31,785 --> 00:23:34,788
BEN : Yeah , I don't think
the snow globe's going to help, man .
345
00:23:35,414 --> 00:23:36,999
[♪♪♪]
346
00:23:41,754 --> 00:23:43,255
Hey, uh ...
347
00:23:43,422 --> 00:23:45,090
Hey, guys, there's a lock over here.
348
00:23:45,257 --> 00:23:48,218
Yes. Locks are a super I mportant part
of escape rooms.
349
00:23:48,385 --> 00:23:49,553
Al I right.
350
00:23:49,720 --> 00:23:53,057
Okay, it looks Ii ke we need a small key
to get to the other side of the partition .
351
00:23:53,223 --> 00:23:55,059
That's probably where the next clue is.
352
00:23:55,225 --> 00:23:58,729
Wel I , I'm not going to be any hel p there
because I can never find my keys. Heh .
353
00:23:58,938 --> 00:24:00,272
[CH UCKLES SARCASTICALLY]
354
00:24:00,439 --> 00:24:04,151
H I larious. Or we could just break it off.
There's an extinguisher right here.
355
00:24:04,318 --> 00:24:06,695
- Yeah , good idea.
- No, no. We shouldn't have to use force.
356
00:24:06,862 --> 00:24:09,949
That's actually the one rule
I forgot to tell you . My bad .
357
00:24:10,115 --> 00:24:11,283
JASON : Good one.
- Great.
358
00:24:11,450 --> 00:24:12,910
JASON : You're really good
at breaking stuff, huh?
359
00:24:13,077 --> 00:24:14,453
It's plastic.
360
00:24:17,039 --> 00:24:18,123
[WH I RRI NG]
361
00:24:18,374 --> 00:24:19,500
JASON :
What was that?
362
00:24:20,709 --> 00:24:23,837
M I KE: That's that same sound , right?
JASON : What the hell did you just do?
363
00:24:24,004 --> 00:24:26,632
M I KE: Oh ! Oh !
JASON : Oh , shit.
364
00:24:26,840 --> 00:24:27,925
Ooh .
365
00:24:28,884 --> 00:24:31,011
Oh , shit, that looks real .
366
00:24:31,178 --> 00:24:34,890
They're just tryi ng to give us a scare
as part of the immersive experience.
367
00:24:35,057 --> 00:24:36,600
AMAN DA: What the hell ,
are they paying you?
368
00:24:36,767 --> 00:24:38,268
DAN NY:
No, I just know how to have fu n , I guess.
369
00:24:38,435 --> 00:24:40,688
- Heat stroke is your idea of fun?
JASON : It's getting warm .
370
00:24:40,854 --> 00:24:43,565
Hey, it's not that bad .
Just take off your jacket.
371
00:24:43,732 --> 00:24:45,609
JASON : Hey, does anyone else
have a problem with this?
372
00:24:47,778 --> 00:24:50,155
Hey, guys, I think I've got the key.
373
00:24:50,322 --> 00:24:52,116
Whoa, hey, there. Listen , short stuff...
374
00:24:52,282 --> 00:24:55,244
let's talk about this before you bring
tiki torches out of the walls, okay?
375
00:24:55,411 --> 00:24:58,497
Hold on now. She's got a key.
Why don't we stick it in the keyhole?
376
00:24:59,498 --> 00:25:03,127
- Okay, yeah . My bad . Let's try it.
- Give it a shot, come on .
377
00:25:12,553 --> 00:25:15,889
WOMAN : Please have a seat.Someone will be with you shortly.
378
00:25:16,306 --> 00:25:18,559
Wel I , that's creepy as hell .
379
00:25:18,851 --> 00:25:20,227
[PHON E Rl NG I NG]
380
00:25:29,403 --> 00:25:31,864
Fine. Yeah . I'll get it. Move.
381
00:25:36,160 --> 00:25:37,161
Hello.
382
00:25:37,327 --> 00:25:41,040
WOMAN : Welcome to Minos, the world's
preeminent designer of escape rooms.
383
00:25:41,206 --> 00:25:45,210
To get the most out of your game,
we recommend following all posted rules.
384
00:25:46,170 --> 00:25:48,547
Hey. Hey. Hello? Hel lo?
385
00:25:48,714 --> 00:25:49,757
Who was it? What did they say?
386
00:25:50,424 --> 00:25:53,844
It was a recordi ng .
It said to fol low all the posted rules.
387
00:25:54,011 --> 00:25:55,095
What posted rules?
388
00:25:56,221 --> 00:25:57,097
[WH I RRI NG]
389
00:25:57,264 --> 00:25:58,474
Oh , shit.
390
00:25:58,640 --> 00:26:00,642
M I KE: No.
JASON : Did I do that?
391
00:26:00,809 --> 00:26:03,479
No, no. What the literal hell?
392
00:26:04,271 --> 00:26:06,940
Please stop. Okay, I'm done.
393
00:26:07,107 --> 00:26:10,319
No, no. You're stressing
everyone out here, okay?
394
00:26:10,486 --> 00:26:12,654
Just go get some water
and take off your damn jacket.
395
00:26:12,821 --> 00:26:14,656
M I KE: We've got to find a way out
of this Easy-Bake Oven .
396
00:26:14,823 --> 00:26:16,992
- Okay, look at me, look at me. Amanda.
- Oh , shit.
397
00:26:19,328 --> 00:26:23,624
- Are those fans? Are they blowing hot air?
ZOEY: We'll just get some water, okay?
398
00:26:23,791 --> 00:26:26,168
- Come and get some water with me.
- I'm fine. Okay.
399
00:26:26,335 --> 00:26:29,171
DAN NY: Yeah , it's getting hot,
but nothing is goi ng to happen to us.
400
00:26:29,338 --> 00:26:31,882
BEN : Ovens have fans.
DAN NY: True, but so what?
401
00:26:32,049 --> 00:26:34,510
- We've got to fi nd the posted rules.
- I don't care about the posted ru les .
402
00:26:34,676 --> 00:26:37,888
M I KE: It might be colder by the wi ndows.
JASON : I'm burni ng up.
403
00:26:38,055 --> 00:26:39,932
[AMAN DA GRU NTI NG]
404
00:26:40,474 --> 00:26:42,017
Come on , how do we get out of here?
405
00:26:44,311 --> 00:26:46,438
DAN NY: You're not going to solve
anythi ng by sitti ng on your ass.
406
00:26:46,605 --> 00:26:49,274
M I KE: I'm not sitting on my ass.
I'm on my hands and knees .
407
00:26:52,194 --> 00:26:54,822
JASON : Hey, what are you three doing?
Look for something , come on .
408
00:26:54,988 --> 00:26:57,282
BEN :
It's too hot. What do you want me to do?
409
00:26:57,449 --> 00:26:59,952
JASON : Ladies, come on , enough with
the water. Get over here and help us look.
410
00:27:00,119 --> 00:27:02,329
DAN NY: We just have to figure out
what the clue meant.
411
00:27:02,496 --> 00:27:04,164
M I KE:
Hold on . What's this?
412
00:27:04,331 --> 00:27:05,874
BEN : There's no way this is part
of the game.
413
00:27:06,041 --> 00:27:09,044
Where are al I the clues at, huh? Aah !
414
00:27:09,461 --> 00:27:11,046
Guys, come on . It's getting hot in here.
415
00:27:11,213 --> 00:27:12,798
We've got to find something
to break this door open .
416
00:27:12,965 --> 00:27:14,466
DAN NY:
Dude, we're not supposed to use force.
417
00:27:15,050 --> 00:27:16,385
Come on !
418
00:27:17,636 --> 00:27:19,930
When is this over?
How do we get out?
419
00:27:20,097 --> 00:27:22,850
BEN : It's getti ng hotter.
We're bei ng baked alive.
420
00:27:23,016 --> 00:27:26,979
DAN NY: Guys, relax.
JASON : This is sick. Who does this?
421
00:27:27,479 --> 00:27:28,814
DAN NY:
Come on , Ben .
422
00:27:28,981 --> 00:27:31,692
BEN : What do you want me to do?
I can't see anything .
423
00:27:31,859 --> 00:27:34,194
DAN NY: Guys, we need to focus
and find the clues.
424
00:27:34,361 --> 00:27:35,654
M I KE:
It's I I ke 150 degrees in here.
425
00:27:37,030 --> 00:27:39,241
Hey. Hey, Zoey, the painting .
426
00:27:39,408 --> 00:27:41,869
BEN : Oh , my God . There's an exit.
M I KE: Oh , hot dog , look at that.
427
00:27:42,911 --> 00:27:45,831
Zoey, do that again .
Whatever you did , just do it again .
428
00:27:49,668 --> 00:27:52,546
Hey, guys, uh , it's a duct.
It could be a way out.
429
00:27:52,713 --> 00:27:55,757
- Guys, there are more coasters here.
JASON : Get on the coasters.
430
00:27:55,924 --> 00:27:57,885
DAN NY: Everyone try pressi ng down
at the same ti me.
431
00:27:58,051 --> 00:27:59,845
M I KE:
God , even the table's hot.
432
00:28:03,891 --> 00:28:06,310
[LAUGH I NG]
433
00:28:06,518 --> 00:28:08,395
- Is that it? Did we win the game?
- Yeah .
434
00:28:08,562 --> 00:28:10,230
JASON : I'll go first.
- All right, we wi n the game.
435
00:28:10,397 --> 00:28:13,650
Whoa, whoa. Wait, you're not going to
just leave us with our d icks I n our hands.
436
00:28:13,817 --> 00:28:16,236
Does anybody prefer
this guy go instead of me?
437
00:28:17,404 --> 00:28:19,615
- That's what I thought.
BEN : Really?
438
00:28:28,123 --> 00:28:29,416
Where does it go?
439
00:28:31,376 --> 00:28:34,379
- How deep does it go?
JASON : It goes pretty far.
440
00:28:37,549 --> 00:28:38,926
Jesus Christ.
441
00:28:39,092 --> 00:28:40,385
BEN :
It's broil ing .
442
00:28:43,138 --> 00:28:44,806
M I KE:
It's not getti ng any cooler I n here.
443
00:28:44,973 --> 00:28:46,892
Oh , my God .
I'm so excited for the next room .
444
00:28:47,059 --> 00:28:48,393
- The next room?
AMAN DA: Jason?
445
00:28:48,560 --> 00:28:51,939
Hey, I thin k I found a way out!
It's blocked by a grate.
446
00:28:52,731 --> 00:28:55,442
- M ike, bring that screwdriver.
- Yeah ! It's in my pocket.
447
00:28:55,609 --> 00:28:57,361
Someone get it out of my pocket for me.
Come here, Amanda.
448
00:28:57,527 --> 00:28:58,946
Does anybody want
to take the screwdriver?
449
00:28:59,112 --> 00:29:00,572
- I've got it, I've got it. Go.
- Are you sure?
450
00:29:00,739 --> 00:29:01,740
Yeah . Go, go.
451
00:29:02,407 --> 00:29:04,618
BEN : J ust do it.
DAN NY: You've got this, Mike.
452
00:29:04,785 --> 00:29:08,789
BEN : Go, man . It's not getting any colder.
H urry up, go.
453
00:29:09,665 --> 00:29:11,375
JASON : Mike, where are you at?
M I KE: I'm comi ng .
454
00:29:11,583 --> 00:29:13,585
[♪♪♪]
455
00:29:18,757 --> 00:29:22,386
Hey, hey. Just thi nk of it
I ike interactive dinner theater.
456
00:29:22,552 --> 00:29:24,012
Jesus Christ,
you're not hel pi ng me here, man .
457
00:29:24,179 --> 00:29:27,557
Okay, yeah . I'm maki ng it worse. My bad .
458
00:29:27,724 --> 00:29:29,351
JASON :
Are you goi ng to come today or what?
459
00:29:33,313 --> 00:29:36,358
- Watch your face down there.
- You watch you r face up there.
460
00:29:36,525 --> 00:29:37,943
Come on . Come on , come on .
461
00:29:41,655 --> 00:29:43,699
JASON :
Hey, I got it. You guys, come on !
462
00:29:45,659 --> 00:29:48,787
Do you want to go?
Amanda, you should go.
463
00:29:48,954 --> 00:29:50,747
Okay. Okay, here, take these.
464
00:29:50,914 --> 00:29:53,458
Okay. He can take that. I'll hold it.
465
00:29:53,625 --> 00:29:56,962
- Okay.
ZOEY: Al I right, come on . You've got this.
466
00:29:57,796 --> 00:29:59,256
BEN :
Al I right.
467
00:30:05,178 --> 00:30:07,347
I feel I ike we're avoid ing
the I nevitable conclusion here.
468
00:30:07,514 --> 00:30:09,683
We're runni ng out of hands.
469
00:30:12,311 --> 00:30:15,147
I've got an idea. Come here.
Put your foot on here, please.
470
00:30:15,314 --> 00:30:16,648
Okay.
471
00:30:20,360 --> 00:30:22,279
This is the worst game of Twister ever.
472
00:30:28,118 --> 00:30:30,329
Can we move a I ittle faster, please?
473
00:30:33,749 --> 00:30:35,500
- It didn't work.
- Shit.
474
00:30:35,667 --> 00:30:37,419
Okay, maybe it needs to be full .
475
00:30:37,586 --> 00:30:40,380
BEN : I thi nk I'm goi ng to pass out.
ZOEY: Okay.
476
00:30:41,757 --> 00:30:43,842
BEN :
Come on , come on , come on . Come on !
477
00:30:45,344 --> 00:30:47,512
You can move your foot. Okay.
478
00:30:50,807 --> 00:30:51,975
- It worked !
BEN : Yes, yes .
479
00:30:52,184 --> 00:30:53,393
[SOBB ING]
480
00:30:56,730 --> 00:30:57,939
[GASP ING]
481
00:31:00,984 --> 00:31:03,820
[EXPLOS IONS AN D GU N FI RE]
482
00:31:10,077 --> 00:31:11,370
[GROANING]
483
00:31:11,578 --> 00:31:13,246
[WH I M PERI NG]
484
00:31:14,706 --> 00:31:15,749
Amanda?
485
00:31:16,458 --> 00:31:18,960
Hey, why don't you just go hel p her?
We'll fill the glasses.
486
00:31:19,127 --> 00:31:21,797
Stop being chival rous, dude.
No one here wants to have sex with you .
487
00:31:21,963 --> 00:31:22,839
- Go!
- Okay.
488
00:31:23,006 --> 00:31:24,925
N ice. Really nice, Ben .
489
00:31:25,092 --> 00:31:26,593
ZOEY:
Aah . Shit.
490
00:31:26,760 --> 00:31:29,137
- Come on .
ZOEY: Okay.
491
00:31:33,934 --> 00:31:36,019
She's clear. Go, go, go. Come on .
492
00:31:37,813 --> 00:31:40,273
Come on , you son of a bitch , please.
Come on , come on , come on .
493
00:31:40,899 --> 00:31:43,819
Amanda? Amanda, I'm here.
494
00:31:43,985 --> 00:31:45,821
Okay. Good .
495
00:31:48,365 --> 00:31:50,826
What's wrong?
You can breathe. You're not stuck.
496
00:31:50,992 --> 00:31:53,537
Breathe in with me. One, two...
497
00:31:53,745 --> 00:31:55,414
[GASP ING]
498
00:31:56,748 --> 00:31:59,626
- Two more.
- This is not real . You're not stuck.
499
00:31:59,793 --> 00:32:01,920
You're okay. I'm here, okay?
500
00:32:02,087 --> 00:32:04,423
I'm hold ing your hand .
I promise I'm right here. You're okay.
501
00:32:06,675 --> 00:32:08,760
DAN NY: Okay, we need one more.
We just need one more.
502
00:32:08,927 --> 00:32:10,720
Shit, we're out of water.
503
00:32:10,887 --> 00:32:12,055
What are we supposed to do now?
504
00:32:12,222 --> 00:32:14,099
How would I know?
You're the expert here.
505
00:32:14,266 --> 00:32:16,268
We're really close.
We're really close, I promise.
506
00:32:16,435 --> 00:32:18,145
- This is al I your fau It, you know.
- What?
507
00:32:18,311 --> 00:32:20,355
You're the reason
that Amanda drank all of our clues.
508
00:32:20,522 --> 00:32:22,315
ZOEY:
Jason's right there, okay?
509
00:32:22,482 --> 00:32:25,610
How was I supposed to know
that the water cooler was--
510
00:32:26,445 --> 00:32:27,612
Oh , no.
511
00:32:27,821 --> 00:32:29,448
[WH I RRI NG]
512
00:32:31,408 --> 00:32:33,785
- Well , that's not good .
- What the fuck?
513
00:32:38,832 --> 00:32:40,333
My flask. My flask.
514
00:32:41,376 --> 00:32:43,086
You've had that the whole time?
515
00:32:47,174 --> 00:32:48,300
- Oh , my God .
- Come on .
516
00:32:50,135 --> 00:32:53,054
Come on ! Yes. Yes.
517
00:32:53,221 --> 00:32:55,140
Do you want to burn to death? Let's go!
518
00:33:10,572 --> 00:33:12,991
[ALL YELL]
519
00:33:14,409 --> 00:33:16,119
JASON :
What the hell?
520
00:33:16,953 --> 00:33:20,040
Oh , Jesus. Talk about immersive.
521
00:33:20,207 --> 00:33:23,376
I mmersive? What the hell is wrong
with you? That was real !
522
00:33:23,543 --> 00:33:26,213
- They're just messi ng with us.
- Are you kidding me, dude?
523
00:33:26,379 --> 00:33:28,256
Look, it went off right as I cleared it.
524
00:33:29,424 --> 00:33:31,301
Okay, I must have triggered it.
525
00:33:31,468 --> 00:33:33,261
The Games Master wants us
to think we barely made it.
526
00:33:33,428 --> 00:33:36,973
- I can't be the only one.
- Hey. It's ten grand and I don't lose.
527
00:33:37,557 --> 00:33:39,309
Wel I , I'm out, okay?
528
00:33:40,227 --> 00:33:41,561
H I . Okay, I'm done.
529
00:33:41,728 --> 00:33:43,563
I want out. You let me out of here now!
530
00:33:43,730 --> 00:33:45,273
M I KE: Do you thi nk
they're watchi ng us right now?
531
00:33:45,440 --> 00:33:49,611
- Come on .
-"Sai-San lock and co."
532
00:33:49,778 --> 00:33:51,112
Al I right, so we need another key.
533
00:33:51,279 --> 00:33:53,698
- Give me your phone. I'm calling the cops.
DAN NY: Think about it for a second .
534
00:33:53,865 --> 00:33:55,575
What has actually happened
to us so far?
535
00:33:55,742 --> 00:33:57,327
Nothing . What are you goi ng
to tell the cops?
536
00:33:57,494 --> 00:34:00,539
I don't know, maybe that they locked us
I n a giant oven and tried to cook us.
537
00:34:00,705 --> 00:34:02,958
Is open flame a common occu rrence
I n these things?
538
00:34:03,124 --> 00:34:04,167
- Not really.
- Not really.
539
00:34:04,334 --> 00:34:05,335
Give me your goddamn phone.
540
00:34:06,962 --> 00:34:08,838
M I KE: You do have a phone.
How d id you get a phone in here?
541
00:34:09,005 --> 00:34:10,215
I snuck it in .
542
00:34:11,883 --> 00:34:14,302
- There's no signal .
M I KE: Typical .
543
00:34:15,220 --> 00:34:18,306
Wel I , yeah .
We're in a giant concrete bu ilding .
544
00:34:18,473 --> 00:34:20,976
Guys, we can figure this out.
I mean , look at this place.
545
00:34:21,142 --> 00:34:23,937
I mean , the only thi ng missing is
the hot chocolate.
546
00:34:24,104 --> 00:34:26,147
M I KE: All right, how long do you think
this game is going to last?
547
00:34:26,314 --> 00:34:28,942
I mean , I don't know.
I d id one that had , I ike, five rooms once.
548
00:34:29,109 --> 00:34:30,610
Five?
549
00:34:31,027 --> 00:34:33,071
Five rooms? Okay.
550
00:34:33,947 --> 00:34:37,284
Okay. So, that means we just need
to do that four more times. Heh , heh .
551
00:34:38,785 --> 00:34:40,370
I'm kidding . Come on , guys,
we can do this.
552
00:34:40,537 --> 00:34:41,997
That was the hardest room by far, right?
553
00:34:42,163 --> 00:34:43,248
They front-loaded it, right, Danny?
554
00:34:43,915 --> 00:34:47,002
Yeah . I mean , I'm sure they can't afford
to light every room on fire.
555
00:34:47,168 --> 00:34:50,755
Exactly. Look at it.
This place is a goddamn ti nder box.
556
00:34:50,922 --> 00:34:54,259
JASON :
Hey. Hey, second lock, guys.
557
00:34:55,135 --> 00:34:57,095
It looks like we need a seven-letter word .
558
00:34:58,722 --> 00:35:01,766
Let's spread out
and see what we can fi nd .
559
00:35:01,933 --> 00:35:03,268
M I KE:
Okay.
560
00:35:05,103 --> 00:35:06,605
[♪♪♪]
561
00:35:13,987 --> 00:35:16,072
M I KE:
"You'l I go down in history."
562
00:35:16,239 --> 00:35:19,618
What about this? Could that mean
somethi ng? "You'll go down in history."
563
00:35:20,452 --> 00:35:22,412
You'll go down in history.
You'll go down in history.
564
00:35:22,579 --> 00:35:24,581
Maybe a president's name?
Maybe a president's last name.
565
00:35:24,748 --> 00:35:26,666
What presidents have
a seven-letter last name?
566
00:35:26,833 --> 00:35:29,919
Mad ison , Jackson .
Lincol n , Johnson , Harding .
567
00:35:30,086 --> 00:35:32,589
- Whoa. Slow down there, Rain Man .
- That's offensive.
568
00:35:32,756 --> 00:35:35,467
What was the first one? Madison .
569
00:35:35,634 --> 00:35:40,263
M-A-D-l-...
570
00:35:40,430 --> 00:35:44,309
...-S-O-N .
571
00:35:44,476 --> 00:35:47,395
No, that d id n't work.
What was another one?
572
00:35:48,063 --> 00:35:49,731
M I KE: Johnson .
JASON : Johnson . Okay, Johnson .
573
00:35:49,898 --> 00:35:53,151
J-O-H-N-S-O-N .
574
00:35:53,318 --> 00:35:54,486
No, what else?
575
00:35:54,653 --> 00:35:58,615
Yeah , Jackson . J-A-C-K-S-O-N .
What's the next name?
576
00:35:58,782 --> 00:36:00,367
M I KE: Try Lincoln . Li ncoln .
JASON : Lincoln?
577
00:36:00,909 --> 00:36:04,829
- L-I-N-C-O-L-N .
- There are letters here, but there are nine.
578
00:36:05,497 --> 00:36:06,873
JASON :
No, that doesn't work either.
579
00:36:12,128 --> 00:36:14,923
♪ How all the reindeer loved hi m ♪
580
00:36:15,090 --> 00:36:18,551
♪ As they shouted out with glee ♪
581
00:36:18,718 --> 00:36:22,097
♪ Rudol ph the red-nosed reindeer ♪
582
00:36:22,263 --> 00:36:27,560
♪ You'll go down in history ♪♪
583
00:36:27,852 --> 00:36:29,104
[TI RES SCREECH I NG
AN D HORN HON KI NG]
584
00:36:32,691 --> 00:36:35,819
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen ...
585
00:36:35,985 --> 00:36:38,822
Comet, Cupid , Donner, BIitzen .
586
00:36:40,740 --> 00:36:43,159
- You'l I go down in history.
JASON : What is he tal ki ng about?
587
00:36:43,868 --> 00:36:45,870
- It's "Rudolph ."
JASON : Did he say "Rudolph"?
588
00:36:46,037 --> 00:36:49,124
- Yeah , try "Rudol ph ."
JASON : All right, "Rudol ph" it is.
589
00:36:53,128 --> 00:36:54,170
M I KE:
Bingo!
590
00:36:54,337 --> 00:36:56,423
Look at that. Hey, he hel ps.
591
00:36:56,589 --> 00:36:58,133
Al I right.
592
00:36:59,175 --> 00:37:02,887
Hey, see? It's goi ng to be fine
from now on . No more scary shit.
593
00:37:16,526 --> 00:37:17,944
Hey, um ...
594
00:37:19,070 --> 00:37:20,530
are you okay?
595
00:37:22,157 --> 00:37:23,825
Yeah , fi ne.
596
00:37:27,579 --> 00:37:29,998
M I KE: Look at this, goi ng from hot to cold .
You know, that's how you get sick.
597
00:37:40,008 --> 00:37:41,092
DAN NY:
Whoa.
598
00:37:41,468 --> 00:37:42,635
[CH UCKLI NG]
599
00:37:46,306 --> 00:37:49,309
M I KE:
Dumb q uestion . Are we outside...
600
00:37:51,436 --> 00:37:53,396
or am I stone-cold tri pping?
601
00:37:54,939 --> 00:37:57,609
I don't know, man .
This place is real ly cold .
602
00:37:59,277 --> 00:38:01,029
[♪♪♪]
603
00:38:01,196 --> 00:38:04,407
It's 30 degrees and d ropping .
604
00:38:04,866 --> 00:38:06,826
Real fun game, huh?
605
00:38:07,285 --> 00:38:08,912
M I KE: Echo!
JASON : Hey.
606
00:38:09,078 --> 00:38:10,580
BEN :
This whole place is bullshit.
607
00:38:10,747 --> 00:38:12,874
The sooner we figure this out,
the sooner we get the hell of out here.
608
00:38:13,041 --> 00:38:16,419
This is beautifu I . Oh , man ,
I could hang out I n here for a while.
609
00:38:17,212 --> 00:38:19,172
It's I I ke ice skating .
610
00:38:21,132 --> 00:38:23,593
- Into the great wide open , Danny!
- Be careful .
611
00:38:23,885 --> 00:38:24,886
[CH UCKLES]
612
00:38:25,386 --> 00:38:26,971
Keep going , man . Check it out.
613
00:38:27,138 --> 00:38:30,475
BEN : Yeah , where are you goi ng?
M I KE: Let him figure it out.
614
00:38:31,476 --> 00:38:32,727
[GRU NTS]
615
00:38:33,019 --> 00:38:35,146
[ALL LAUGH I NG]
616
00:38:35,355 --> 00:38:37,273
[CREAKI NG]
617
00:38:37,440 --> 00:38:38,525
JASON :
Whoa!
618
00:38:38,691 --> 00:38:41,152
AMAN DA: Guys?
- Hey, nobody move.
619
00:38:41,319 --> 00:38:44,489
Come on , guys. Relax, okay?
It's fine. Look.
620
00:38:44,656 --> 00:38:45,532
Hey, don't do that.
621
00:38:45,698 --> 00:38:48,201
It's just a sound effect.
The ice isn't cracking .
622
00:38:48,368 --> 00:38:50,954
They are watching to make su re
nothing bad happens to us.
623
00:38:51,120 --> 00:38:53,456
I mean , can you I magine the lawsuits
if one of us actually got hurt?
624
00:38:55,458 --> 00:38:58,336
Learn to have some fun in your I ife. Jeez.
625
00:39:00,797 --> 00:39:02,590
Whoever did this is an artist.
626
00:39:04,425 --> 00:39:05,468
What is that?
627
00:39:06,970 --> 00:39:09,556
- Danny, come on back.
- Get over here. Hurry up, Danny.
628
00:39:10,139 --> 00:39:11,182
DAN NY:
Shit.
629
00:39:11,349 --> 00:39:13,142
JASON : There's freezi ng air comi ng
through those vents.
630
00:39:13,309 --> 00:39:15,770
ZOEY: Come on , Danny!
AMAN DA: Danny, get back here.
631
00:39:15,937 --> 00:39:17,856
DAN NY:
Okay. I'm coming . I'm coming .
632
00:39:18,022 --> 00:39:20,358
JASON : Shit, that is cold .
DAN NY: Get together for body heat.
633
00:39:20,525 --> 00:39:23,027
M I KE: Oh , the air is freezing .
AMAN DA: Stay close.
634
00:39:23,194 --> 00:39:25,738
DAN NY: This is awesome.
BEN : Why are they doi ng this?
635
00:39:25,905 --> 00:39:28,032
AMAN DA: Come on , get closer.
M I KE: Oh , my God , that's cold .
636
00:39:29,993 --> 00:39:31,494
[♪♪♪]
637
00:39:32,620 --> 00:39:35,123
We should look for clues.
638
00:39:42,839 --> 00:39:44,257
Hello? Hey.
639
00:39:47,760 --> 00:39:49,596
Open , open , open .
640
00:39:58,479 --> 00:39:59,772
Hey.
641
00:40:00,648 --> 00:40:02,734
- Yeah , do you want to look?
- Yeah .
642
00:40:06,654 --> 00:40:08,448
ZOEY:
"True north is a lie."
643
00:40:10,700 --> 00:40:12,994
[♪♪♪]
644
00:40:19,667 --> 00:40:21,502
What are you Iooki ng at?
645
00:40:27,425 --> 00:40:28,468
Good boy.
646
00:40:31,846 --> 00:40:33,556
Hey, I found a door.
We need a small key.
647
00:40:37,685 --> 00:40:39,187
Where did that come from?
648
00:40:39,771 --> 00:40:41,731
AMAN DA:
One coat for six people?
649
00:40:42,649 --> 00:40:44,651
You know
what they're trying to do, right?
650
00:40:44,817 --> 00:40:48,738
They want us to fight
over I I mited resources. Jesus Christ.
651
00:40:49,864 --> 00:40:52,325
Hey. Hey, assholes.
652
00:40:52,784 --> 00:40:56,371
It's not going to work this ti me, okay?
We're goi ng to share it.
653
00:40:56,537 --> 00:40:59,248
Zoey, you go first.
654
00:41:00,208 --> 00:41:01,793
Thank you .
655
00:41:11,469 --> 00:41:13,012
[GROANS]
656
00:41:14,013 --> 00:41:15,974
BEN : Shit, that's cold .
JASON : Ben .
657
00:41:19,602 --> 00:41:21,646
[M I KE YELLS]
658
00:41:22,563 --> 00:41:24,774
BEN :
Shit! Oh , that's cold .
659
00:41:25,400 --> 00:41:27,568
JASON :
Hey, false alarm , everybody.
660
00:41:28,403 --> 00:41:30,279
A giant fishi ng hole.
How d id you miss that?
661
00:41:30,780 --> 00:41:33,741
- What are we supposed to do with this?
- There could be a clue at the bottom .
662
00:41:33,908 --> 00:41:36,619
Oh , really? Why don't you go dive in
and check?
663
00:41:36,786 --> 00:41:39,706
Okay, it just feels Ii ke I'm playi ng
the world's funnest game...
664
00:41:39,872 --> 00:41:41,666
with the world's meanest people.
665
00:41:41,833 --> 00:41:43,668
I can't feel my goddamn leg .
666
00:41:44,335 --> 00:41:46,838
- Hey, guys.
JASON : Mike?
667
00:41:47,255 --> 00:41:48,381
[YELLS]
668
00:41:48,756 --> 00:41:50,591
Look, I've got it.
669
00:41:51,300 --> 00:41:52,802
I mean , I've got something .
670
00:41:53,636 --> 00:41:56,431
I just climbed a tree for, I ike,
the first time I n my goddamn life.
671
00:41:57,140 --> 00:41:58,474
Danny, tell me this is something
we can use.
672
00:41:58,641 --> 00:42:00,309
Yeah , totally. It's a cl ue.
673
00:42:01,019 --> 00:42:03,646
Finally, something I'm good at.
674
00:42:04,272 --> 00:42:07,525
You mean you can stand over a hole
and hold a stick?
675
00:42:07,692 --> 00:42:09,694
Wow, thank God you're here.
676
00:42:09,861 --> 00:42:11,988
I u nderstand you're cold right now...
677
00:42:12,155 --> 00:42:14,407
but if you say something disrespectful
to me like that agai n ...
678
00:42:14,574 --> 00:42:17,326
I'm going to give you the slap
your parents should have years ago.
679
00:42:17,493 --> 00:42:18,828
BEN : Oh , really?
- That's amazi ng .
680
00:42:18,995 --> 00:42:19,871
With pleasure.
681
00:42:20,955 --> 00:42:24,751
So, what are we su pposed to do now,
just stand here and wait to catch a clue?
682
00:42:24,917 --> 00:42:26,419
DAN NY:
Wel I , it's probably really deep.
683
00:42:26,586 --> 00:42:28,838
M I KE:
Yeah , I'm about 20 feet down al ready.
684
00:42:29,338 --> 00:42:30,798
DAN NY:
I can't even see.
685
00:42:33,301 --> 00:42:34,927
JASON :
This is a waste of time.
686
00:42:35,094 --> 00:42:36,679
M I KE: You think this is a waste of time?
JASON : Yeah .
687
00:42:36,846 --> 00:42:38,890
- It's so goddamn cold .
JASON : I do. I thi nk it's a distraction .
688
00:42:39,057 --> 00:42:40,933
BEN :
I think this whole thing is a waste of ti me.
689
00:42:41,100 --> 00:42:44,562
M I KE: I cl imbed up to the top of that tree.
I fou nd a fishi ng rod up there.
690
00:42:46,439 --> 00:42:48,232
ZOEY:
True north .
691
00:42:50,276 --> 00:42:51,569
What?
692
00:42:54,989 --> 00:42:57,825
What are you tryi ng to tell me?
693
00:42:58,367 --> 00:43:00,495
True north is a lie.
694
00:43:05,166 --> 00:43:07,376
They're probably watching us,
laughi ng their asses off...
695
00:43:07,543 --> 00:43:09,837
as we stand arou nd a hole
I ike a bunch of morons.
696
00:43:10,004 --> 00:43:12,090
DAN NY: We probably just have to wait.
- Oh , screw that, man .
697
00:43:12,256 --> 00:43:14,425
Give me this, Mike.
M I ke, give me the pole!
698
00:43:14,592 --> 00:43:16,385
- Why don't you chil I out?
- You don't know what you're doi ng .
699
00:43:16,552 --> 00:43:17,678
You don't even have the release open .
700
00:43:17,845 --> 00:43:18,888
Don't let it out.
701
00:43:19,388 --> 00:43:21,599
You've got to drop it to the bottom .
702
00:43:27,730 --> 00:43:28,815
[CLU N K]
703
00:43:29,899 --> 00:43:30,733
Shit, that's deep.
704
00:43:33,069 --> 00:43:35,321
- Screw this. Here, take this.
- Ow. Ow.
705
00:43:35,488 --> 00:43:36,364
M I KE:
Give me that back.
706
00:43:37,573 --> 00:43:38,616
JASON :
I'm sorry, al I right?
707
00:43:39,826 --> 00:43:42,286
I hate the cold and it makes me go crazy.
708
00:43:42,453 --> 00:43:44,163
I have to spend every wi nter in Kauai .
709
00:43:44,330 --> 00:43:46,749
Me, too. When I'm not
I n the South of France.
710
00:43:48,793 --> 00:43:49,752
[SCOFFS]
711
00:43:50,336 --> 00:43:53,756
Hey, where's Zoey with that jacket?
I need that jacket.
712
00:44:04,225 --> 00:44:05,393
[GASPS]
713
00:44:06,811 --> 00:44:07,895
Yes.
714
00:44:11,941 --> 00:44:14,193
Hey, you mi nd not smoki ng that
around me?
715
00:44:22,493 --> 00:44:24,912
Pull up the I ine. I found something .
716
00:44:25,079 --> 00:44:26,622
- Pul I up the line.
M I KE: What?
717
00:44:26,789 --> 00:44:28,833
Everyone, I found somethi ng .
718
00:44:29,000 --> 00:44:30,376
M I KE:
What do you got there?
719
00:44:30,543 --> 00:44:32,587
DAN NY:
Another clue? I mpressive, Zoey.
720
00:44:32,753 --> 00:44:34,964
- What is it?
ZOEY: Okay.
721
00:44:35,131 --> 00:44:37,091
- A magnet, of course.
M I KE: I'm with you . Okay, okay.
722
00:44:40,219 --> 00:44:43,931
- Okay, try it. Try it now.
- All right, al I right. Stand back.
723
00:44:44,599 --> 00:44:45,975
There she goes.
724
00:44:46,767 --> 00:44:50,062
Zoey, you r turn is u p.
725
00:44:51,063 --> 00:44:52,857
Right. Sorry.
726
00:44:53,316 --> 00:44:54,275
[CLU N K]
727
00:44:54,442 --> 00:44:56,694
Oh , shit. Okay. I'm on the bottom .
728
00:44:56,861 --> 00:44:57,862
No, I'm hooked .
729
00:44:58,029 --> 00:45:00,489
Al I right, I've got somethi ng .
I've got something here.
730
00:45:00,656 --> 00:45:01,949
Yeah , I'm defi nitely hooked .
731
00:45:02,116 --> 00:45:03,409
Oh , God .
732
00:45:04,952 --> 00:45:05,786
N ice.
733
00:45:06,662 --> 00:45:08,789
- God , that's heavy.
AMAN DA: Okay, I've got it. I've got it.
734
00:45:08,956 --> 00:45:09,790
M I KE:
You've got it?
735
00:45:11,083 --> 00:45:12,793
AMAN DA:
We've got a key or something .
736
00:45:12,960 --> 00:45:14,253
M I KE:
You've got it. Okay.
737
00:45:14,879 --> 00:45:17,089
DAN NY:
That's got to be the key to the door.
738
00:45:19,008 --> 00:45:22,011
- Who thinks of this shit?
- One, two, three.
739
00:45:22,720 --> 00:45:25,473
AMAN DA:
Okay. One, two, three.
740
00:45:26,349 --> 00:45:27,892
- Okay.
M I KE: Shit, that is solid .
741
00:45:32,605 --> 00:45:35,983
- Hey, Ben . We need you r I ighter.
- Oh , yeah , that's a good idea.
742
00:45:37,193 --> 00:45:38,653
What do I get in return?
743
00:45:39,946 --> 00:45:43,032
I won't take
any of your One Direction CDs.
744
00:45:45,034 --> 00:45:48,621
- Come on , just give it, man .
- All right, you want the lighter?
745
00:45:49,413 --> 00:45:50,248
Here.
746
00:45:51,040 --> 00:45:52,291
There you go.
747
00:45:56,254 --> 00:45:59,715
- Okay, I'll get it.
M I KE: Than ks, Danny.
748
00:45:59,882 --> 00:46:01,259
AMAN DA:
I don't know.
749
00:46:01,425 --> 00:46:03,719
Man , that is buried
right in the center, isn't it?
750
00:46:03,886 --> 00:46:06,555
Oh , and you're welcome, by the way.
751
00:46:09,433 --> 00:46:10,434
DAN NY:
Thanks a lot.
752
00:46:16,107 --> 00:46:17,608
[DAN NY SCREAMS]
753
00:46:19,068 --> 00:46:19,902
Danny?
754
00:46:22,697 --> 00:46:25,658
What was that? What happened?
Where's Danny?
755
00:46:26,867 --> 00:46:28,911
- Say something . Where is he?
- He just fell through .
756
00:46:29,078 --> 00:46:32,206
JASON : What do you mean ,
he fel I through? He's under the ice!
757
00:46:32,373 --> 00:46:34,917
Danny! Danny! Danny!
758
00:46:35,084 --> 00:46:38,754
- All right, I'm going in after him .
- No, no. There is a current u nder there.
759
00:46:38,921 --> 00:46:41,882
Even if you find him ,
you will not make it back to the hole.
760
00:46:45,052 --> 00:46:46,095
ZOEY:
Danny, where are you?
761
00:46:47,972 --> 00:46:49,807
M I KE:
He's bei ng dragged arou nd under there.
762
00:46:50,766 --> 00:46:52,643
[DAN NY SCREAM I NG I N D ISTI NCTLY]
763
00:46:53,519 --> 00:46:54,645
M I KE:
Danny!
764
00:46:54,812 --> 00:46:56,272
Danny, where are you?
765
00:46:56,439 --> 00:46:58,482
M I KE: Danny! Where did he go?
ZOEY: Do you see him?
766
00:47:00,484 --> 00:47:01,610
M I KE: I can't see him .
- Danny!
767
00:47:03,321 --> 00:47:05,906
Shush , shush , shush ! Shush !
768
00:47:11,037 --> 00:47:14,081
AMAN DA: Oh , my God . Danny.
M I KE: Where is he?
769
00:47:21,005 --> 00:47:23,591
AMAN DA:
Danny. Danny, Danny.
770
00:47:25,676 --> 00:47:27,386
What happened?
771
00:47:28,554 --> 00:47:30,222
[♪♪♪]
772
00:47:38,606 --> 00:47:40,232
You were right.
773
00:47:42,109 --> 00:47:43,778
This is real .
774
00:47:50,785 --> 00:47:52,244
How d id it happen?
775
00:47:53,412 --> 00:47:54,872
Hey!
776
00:47:56,332 --> 00:47:58,417
- How did it happen?
- What?
777
00:47:58,584 --> 00:48:00,711
How d id Danny fall in?
You're the only one who saw.
778
00:48:01,587 --> 00:48:05,800
He was there and then it exploded
and then he fel I .
779
00:48:05,966 --> 00:48:09,303
You threw him the I ighter
and somehow you're perfectly fine?
780
00:48:09,470 --> 00:48:11,597
I threw it across the ice.
I was just being an asshole.
781
00:48:11,764 --> 00:48:14,266
Yeah , you threw it to the exact spot
that just happened to collapse?
782
00:48:14,433 --> 00:48:17,520
- Are you saying that I did it?
- Yeah , hey, your words, not mine.
783
00:48:19,230 --> 00:48:21,273
Danny kept talking
about a Games Master.
784
00:48:21,440 --> 00:48:24,151
Yeah . Well , maybe he's al ready here.
785
00:48:24,318 --> 00:48:27,863
Games Master?
I work at a grocery store, all right?
786
00:48:28,030 --> 00:48:31,033
I mean , Jason's the one here
with the whole American Psycho vibe.
787
00:48:31,200 --> 00:48:33,786
M I ke, you're I I ke the creep
at the truck stop.
788
00:48:33,953 --> 00:48:35,454
And Zoey, I'm really sorry...
789
00:48:35,621 --> 00:48:37,748
but it seems I ike your parents
locked you in a basement...
790
00:48:37,915 --> 00:48:39,458
until you finished all your homework.
791
00:48:39,625 --> 00:48:42,545
And her. What about her?
I mean , where did she get all the scars?
792
00:48:42,711 --> 00:48:46,006
- I served I n Iraq , asshole.
- Oh , so you've had mil itary experience?
793
00:48:46,173 --> 00:48:47,258
So, that makes you I I ke a...
794
00:48:49,677 --> 00:48:51,971
psycho Xena.
795
00:48:52,138 --> 00:48:55,641
I'm just sayi ng here,
I'm , like, the least suspicious one.
796
00:48:55,808 --> 00:48:57,143
JASON :
Okay, you know what? Shut up!
797
00:48:57,768 --> 00:48:59,937
None of it matters, al I right?
798
00:49:00,104 --> 00:49:01,897
Whoever did this to us
wi ll let us freeze to death ...
799
00:49:02,064 --> 00:49:03,774
if we don't get the key out of that ice.
800
00:49:05,526 --> 00:49:08,112
Okay. Since Ben's lighter is gone...
801
00:49:08,279 --> 00:49:10,823
we have to surround it
with as much body heat as possible.
802
00:49:10,990 --> 00:49:12,408
Ben's lighter is gone?
803
00:49:14,243 --> 00:49:15,995
Danny is dead .
804
00:49:17,079 --> 00:49:19,748
JASON : Do you know what happens
when you get hypothermia?
805
00:49:19,957 --> 00:49:21,125
H uh?
806
00:49:22,209 --> 00:49:25,087
You get disoriented and confused .
807
00:49:25,254 --> 00:49:28,007
And I don't care how smart you are
or how many books you read ...
808
00:49:28,174 --> 00:49:30,634
you won't remember how you got here,
much less how to get out.
809
00:49:31,135 --> 00:49:34,847
You guys get over here
and put you r hands on this ice.
810
00:49:39,185 --> 00:49:41,061
[ALL SH IVERI NG]
811
00:49:45,733 --> 00:49:48,319
JASON : I know it's cold , but it's melting ,
guys. Come on , just keep your hands on it.
812
00:49:48,944 --> 00:49:50,988
Hey, jacket.
813
00:49:59,205 --> 00:50:01,832
M I KE: Let me take it for a minute.
Oh , that's cold .
814
00:50:01,999 --> 00:50:06,045
Okay. Here. Jesus.
815
00:50:19,350 --> 00:50:21,310
How are you doing there, M I ke?
816
00:50:22,061 --> 00:50:23,646
M I KE: Oh , you know.
- Need a break?
817
00:50:23,812 --> 00:50:24,897
M m-mm .
818
00:50:25,481 --> 00:50:28,609
No, I got it. I'm okay. I'm okay.
Thank you .
819
00:50:29,443 --> 00:50:31,070
I just can't figure it out.
820
00:50:33,072 --> 00:50:34,156
Who would do this?
821
00:50:36,075 --> 00:50:38,661
Someone who thought of every detail .
822
00:50:55,719 --> 00:50:57,012
[ZOEY COUGHS]
823
00:51:00,849 --> 00:51:02,393
ZOEY: M I ke?
BEN : Hey, M I ke.
824
00:51:02,560 --> 00:51:04,895
ZOEY: Hey, put your back against the tree.
M I KE: No, I'm okay.
825
00:51:05,062 --> 00:51:06,313
AMAN DA:
We're here, okay?
826
00:51:06,730 --> 00:51:08,941
[SPEAKI NG I N D lSTl NCTLY]
827
00:51:10,234 --> 00:51:12,778
ZOEY: Hey, we're here, we're here.
AMAN DA: Jason?
828
00:51:12,945 --> 00:51:13,779
ZOEY:
Where's he goi ng?
829
00:51:13,946 --> 00:51:14,947
AMAN DA:
He's got the key. Come on .
830
00:51:15,114 --> 00:51:17,074
- Get u p, come on .
ZOEY: Okay.
831
00:51:18,325 --> 00:51:21,036
- Where is it at?
BEN : Hey, Jason .
832
00:51:21,912 --> 00:51:24,123
Where's it at? Where's the door?
833
00:51:24,290 --> 00:51:27,209
BEN : Jason !
- Get off me!
834
00:51:27,376 --> 00:51:29,295
Where's the door?
835
00:51:29,837 --> 00:51:30,879
BEN :
There's a door?
836
00:51:31,714 --> 00:51:32,798
Open it.
837
00:51:32,965 --> 00:51:35,968
Open the goddamn door! Open up!
838
00:51:36,135 --> 00:51:39,054
Open this door!
Open the goddamn door!
839
00:51:41,473 --> 00:51:44,184
Hey, you did it, you opened a door.
840
00:51:45,686 --> 00:51:48,355
- Move.
AMAN DA: Jason ! Let's go!
841
00:51:49,273 --> 00:51:50,232
Wait.
842
00:51:50,399 --> 00:51:51,400
[ICE CRACKl NG]
843
00:51:51,900 --> 00:51:53,152
Oh , shit!
844
00:51:56,572 --> 00:51:57,781
- Wait, wait.
AMAN DA: Zoey, come on !
845
00:51:57,948 --> 00:51:58,949
BEN :
Wait for me!
846
00:52:01,118 --> 00:52:01,994
ZOEY:
Ben !
847
00:52:05,789 --> 00:52:07,708
[ALL PANTI NG]
848
00:52:08,792 --> 00:52:10,961
Hey, is everyone okay?
849
00:52:13,047 --> 00:52:14,423
BEN :
I can't feel my extremities.
850
00:52:15,341 --> 00:52:16,634
JASON :
What is that?
851
00:52:23,557 --> 00:52:24,808
M I KE:
U h-hu h .
852
00:52:26,477 --> 00:52:29,355
Sure, why not?
853
00:52:35,653 --> 00:52:36,945
Wel I ...
854
00:52:37,488 --> 00:52:41,116
glass half full , at least it's warm in here.
855
00:52:41,325 --> 00:52:42,826
[WH I RRI NG]
856
00:52:42,993 --> 00:52:45,537
BEN : Oh , my God .
JASON : What's happeni ng? What is that?
857
00:52:45,704 --> 00:52:47,539
- Are we moving?
JASON : Yeah . Hold on .
858
00:52:48,874 --> 00:52:50,501
M I KE: What, are we going up?
BEN : Yeah .
859
00:52:52,461 --> 00:52:55,255
JASON : How many floors is this bui ld ing?
AMAN DA: 15 to 20 floors.
860
00:52:55,422 --> 00:52:58,425
Wel I , I'm guessing they didn't
shoot us up here for the view.
861
00:53:00,928 --> 00:53:02,137
[PHON E Rl NG I NG]
862
00:53:21,407 --> 00:53:22,908
Okay.
863
00:53:23,075 --> 00:53:24,576
How are we supposed to answer that?
864
00:53:32,626 --> 00:53:34,002
Hello? Aah !
865
00:53:34,211 --> 00:53:35,838
[PHON E LI N E SCREECH I NG]
866
00:53:36,213 --> 00:53:38,465
M I KE:
Son of a bitch !
867
00:53:39,216 --> 00:53:42,219
God , that's loud . And it sucks .
868
00:53:42,386 --> 00:53:43,512
[SOFT POP M US IC
PLAYI NG OVE R SPEAKERS]
869
00:53:43,679 --> 00:53:45,472
Oh , great,
we're going to die to elevator music.
870
00:53:45,639 --> 00:53:49,143
JASON : Guys, hey, this door up here
doesn't have a handle.
871
00:53:49,309 --> 00:53:51,562
I think we're looki ng for a doorknob.
872
00:53:51,729 --> 00:53:53,439
Let's see what we can find .
873
00:53:53,647 --> 00:53:56,734
♪ Listen to the music
Of the traffic in the city ♪
874
00:53:56,942 --> 00:54:00,821
♪ Linger on the sidewalk
Where the neon signs are pretty ♪
875
00:54:00,988 --> 00:54:03,240
♪ How can you lose ? ♪♪
876
00:54:04,825 --> 00:54:08,495
Hey, the eight ball ,
it's missing from the pool table.
877
00:54:08,662 --> 00:54:10,539
Look at that.
I'm going to check these cue racks.
878
00:54:10,956 --> 00:54:13,751
Maybe there's somethi ng over here
we can use.
879
00:54:13,959 --> 00:54:16,003
[PHON E LI N E SCREECH I NG
AN D M US IC STOPS]
880
00:54:16,211 --> 00:54:17,838
- Hey. M ike, stop!
ZOEY: M I ke! M ike!
881
00:54:19,757 --> 00:54:21,425
JASON : Get away from the edge.
Grab onto something .
882
00:54:21,592 --> 00:54:23,260
- Oh , Jesus Christ.
ZOEY: M I ke, step back! M ike!
883
00:54:23,427 --> 00:54:27,181
AMAN DA: Guys, come on .
- Hey, get off the floor! M I ke, hurry up!
884
00:54:27,347 --> 00:54:29,308
M I ke, get off the floor.
885
00:54:29,475 --> 00:54:31,852
AMAN DA: Shit.
BEN : Did you see that?
886
00:54:32,019 --> 00:54:33,979
JASON :
What the hell's going on?
887
00:54:34,688 --> 00:54:37,316
[PHON E LI N E SCREECH I NG]
888
00:54:37,483 --> 00:54:38,859
[SOFT POP M US IC
PLAYI NG OVE R SPEAKERS]
889
00:54:39,067 --> 00:54:41,862
What is this, I ike, musical chairs?
890
00:54:44,448 --> 00:54:47,951
M I KE: What do we do now?
BEN : I don't know, try not to die.
891
00:54:48,118 --> 00:54:50,996
- Hey, Amanda, just think about this.
AMAN DA: J ust let me try this.
892
00:54:51,413 --> 00:54:52,748
BEN :
Go, go, go.
893
00:54:52,956 --> 00:54:55,918
♪ Listen to the music
Listen to the music ♪
894
00:54:56,084 --> 00:54:58,337
- Oh , shit.
- Are you okay?
895
00:54:58,504 --> 00:55:02,007
Yeah , it's just wet. Oh , shit.
896
00:55:03,217 --> 00:55:05,594
Okay, here I go.
897
00:55:06,887 --> 00:55:10,015
Hey, what about the radio?
Maybe it'l I shut the music off.
898
00:55:10,891 --> 00:55:12,309
No, I don't thi nk it's connected .
899
00:55:14,561 --> 00:55:16,563
What about those coolers at the top?
900
00:55:16,730 --> 00:55:19,525
- Okay.
JASON : Maybe the handle's in there.
901
00:55:19,691 --> 00:55:21,443
M I KE: And keep your eyes peeled
for that eight ball .
902
00:55:21,610 --> 00:55:22,778
Okay.
903
00:55:22,945 --> 00:55:24,363
♪ Downtown ♪
904
00:55:24,530 --> 00:55:27,825
M I KE: Yeah , the craftsmanshi p in here
is just terrifying .
905
00:55:27,991 --> 00:55:31,203
- I hate this room so much .
- Guys, I've got a lock box.
906
00:55:33,831 --> 00:55:35,290
Al I right.
907
00:55:36,416 --> 00:55:38,335
It looks like I need four numbers.
908
00:55:38,502 --> 00:55:41,213
Al I right, try one-two-three-four.
Just to see.
909
00:55:41,380 --> 00:55:42,631
I guess we know M ike's P I N code.
910
00:55:46,301 --> 00:55:47,135
[B EEPS]
911
00:55:47,302 --> 00:55:48,679
Nope.
912
00:55:48,846 --> 00:55:50,806
M I KE:
Al I right. Try one-one-one-one.
913
00:55:50,973 --> 00:55:53,600
- You know, go back to the basics.
BEN : What? One-one-one-one?
914
00:55:53,767 --> 00:55:55,185
[KEYPAD BEEP I NG]
915
00:55:56,061 --> 00:55:57,479
AMAN DA:
Nope. That's not it.
916
00:55:57,646 --> 00:55:59,857
It's a giant sliding puzzle.
917
00:56:02,901 --> 00:56:04,778
- Zo?
M I KE: Zoey? Zoey, what are you doing?
918
00:56:04,945 --> 00:56:05,779
Zo?
919
00:56:07,197 --> 00:56:09,032
Careful . Carefu I , careful , careful .
920
00:56:11,493 --> 00:56:13,537
[GASP ING]
921
00:56:15,372 --> 00:56:19,710
♪ Where they never close
Downtown ♪♪
922
00:56:24,214 --> 00:56:26,717
AMAN DA: Good job, Zo.
BEN : That's good , Zoey. Just stay there.
923
00:56:26,884 --> 00:56:27,968
Where are you going?
924
00:56:28,135 --> 00:56:30,262
I can't hang around
on this bookshelf all day.
925
00:56:35,017 --> 00:56:38,228
This was a bad idea . Oh , God .
926
00:56:40,522 --> 00:56:42,441
Come on . One, two, three.
927
00:56:44,443 --> 00:56:46,236
U p you get.
928
00:56:46,612 --> 00:56:47,613
Thanks.
929
00:56:47,779 --> 00:56:49,156
Okay.
930
00:57:01,752 --> 00:57:03,420
[PHON E LI N E SCREECH ES
AN D M US IC STOPS]
931
00:57:04,504 --> 00:57:05,631
JASON :
Oh , shit!
932
00:57:05,797 --> 00:57:08,675
Oh , my God ! Oh , my God ! Oh , shit.
933
00:57:08,842 --> 00:57:10,385
Jason , hold on !
934
00:57:12,179 --> 00:57:15,891
I'm okay. I'm okay.
Oh , God . I'm okay. Oh , God .
935
00:57:16,058 --> 00:57:20,270
- Are you all right?
- Keep goi ng . Keep going . I'm okay.
936
00:57:20,771 --> 00:57:24,650
He's okay. It's okay, he's okay.
You've got this. You've got this.
937
00:57:25,859 --> 00:57:28,904
[PHON E LI N E SCREECH ES AN D SOFT
POP M US IC PLAYS OVER SPEAKE RS]
938
00:57:29,112 --> 00:57:32,574
Is there anything we can do
about this shitty music?
939
00:57:32,741 --> 00:57:35,619
♪ --Always go
Downtown ♪
940
00:57:36,495 --> 00:57:38,789
[GRU NTI NG]
941
00:57:38,956 --> 00:57:40,123
- Oh , God !
- Whoa, whoa!
942
00:57:40,290 --> 00:57:41,416
Oh , my God .
943
00:57:42,042 --> 00:57:43,251
BEN :
Jesus Christ.
944
00:57:43,418 --> 00:57:44,419
♪ Downtown ♪
945
00:57:44,586 --> 00:57:48,382
♪ Just listen to the music
Of the traffic in the city ♪
946
00:57:48,840 --> 00:57:50,717
♪ Linger on the sidewalk
Where the ♪♪
947
00:57:50,884 --> 00:57:53,762
- Hey, I've got it.
- What?
948
00:57:54,805 --> 00:57:56,306
Got it.
949
00:57:57,015 --> 00:58:00,477
There are colors . I see yel low...
950
00:58:00,644 --> 00:58:02,854
black, and blue.
951
00:58:03,021 --> 00:58:06,066
Yeah , yeah , yeah , uh ,
and we've got two I ines and a ci rcle.
952
00:58:06,733 --> 00:58:08,568
It's I I ke Morse code.
Maybe it's Morse code.
953
00:58:09,778 --> 00:58:12,656
Stripes and circles. They're bil liard balls.
954
00:58:12,823 --> 00:58:15,909
- The yellow stri pe, that's a nine.
- N ine. Next.
955
00:58:16,076 --> 00:58:18,787
The black bal I , like,
that's the eight ball , obviously.
956
00:58:18,954 --> 00:58:22,457
- Eight. Two more.
ZOEY: Bl ue stri pe, that's ten . Try one-zero.
957
00:58:22,624 --> 00:58:25,210
One-zero. Goddamn it.
958
00:58:25,377 --> 00:58:26,461
[PHON E LI N E SCREECH I NG]
959
00:58:26,628 --> 00:58:28,422
- Shit.
- Shit!
960
00:58:28,588 --> 00:58:30,841
ZOEY: Go, go, go.
JASON : Get off the floor.
961
00:58:35,971 --> 00:58:37,973
AMAN DA:
You've got it, M ike. Come on .
962
00:58:38,640 --> 00:58:39,766
Oh , my God .
963
00:58:39,975 --> 00:58:41,143
[M ETAL SQU EAKl NG]
964
00:58:44,312 --> 00:58:45,480
JASON :
Hold on , okay?
965
00:58:47,357 --> 00:58:49,317
That thing's not goi ng to hold
all three of you .
966
00:58:49,484 --> 00:58:51,319
- M ike, climb off.
- And go where?
967
00:58:51,486 --> 00:58:53,113
- Use that rack on your right.
- Here, here.
968
00:58:53,780 --> 00:58:55,407
JASON :
Guys, just hang on , okay?
969
00:58:55,574 --> 00:58:56,867
Oh , shit, I can't. I can't.
970
00:58:57,367 --> 00:59:01,204
M I ke, look at me. Get off the goddamn
shelf before you get everybody kil led .
971
00:59:01,371 --> 00:59:02,748
M I ke, man up.
972
00:59:02,914 --> 00:59:05,375
Stop yelling at him , okay? Stop.
973
00:59:05,542 --> 00:59:08,837
M I ke, I'l I move.
I can move, okay? Just stay there.
974
00:59:09,004 --> 00:59:11,381
- Just stay there. Don't worry about it.
BEN : J ust go, go.
975
00:59:11,840 --> 00:59:15,177
Zoey. Hey, give me your hand .
Come on , give me your hand .
976
00:59:15,635 --> 00:59:18,472
- Zoey, hey. Come on .
BEN : Careful .
977
00:59:18,638 --> 00:59:20,891
Come on , give me your hand .
Zoey. Zoey!
978
00:59:21,058 --> 00:59:22,642
Zoey. Hey, Zoey.
979
00:59:24,561 --> 00:59:25,771
[SCREAMS]
980
00:59:26,021 --> 00:59:27,105
Oh , God !
981
00:59:27,272 --> 00:59:31,026
- Goddamn it! Zoey!
- You've got to get up. Come on .
982
00:59:31,193 --> 00:59:33,403
Zoey, wake up. Zoey, get off the floor.
983
00:59:33,570 --> 00:59:37,032
Zoey, stay with me.
Hey, you guys come on , I'l I go get her.
984
00:59:37,908 --> 00:59:40,202
MAN [ON RADIO] :
Come in, Vietnam Air 100.
985
00:59:40,911 --> 00:59:43,413
Come in, Vietnam Air 100.
986
00:59:43,580 --> 00:59:45,957
Mom . Mom . Mom .
987
00:59:46,124 --> 00:59:48,752
Mom . Mom . Mom .
988
00:59:48,919 --> 00:59:53,006
- Mama. Mom !
JASON : Zoey, come on , wake u p.
989
00:59:53,173 --> 00:59:55,592
Zoey, wake up. Zoey, come on .
990
00:59:55,759 --> 00:59:57,928
- We've got to go. Zoey, come on !
- We're upside down .
991
00:59:58,762 --> 01:00:00,347
Hey. Come on , come on .
992
01:00:02,140 --> 01:00:03,350
JASON :
Hey, go, go.
993
01:00:03,517 --> 01:00:05,852
The room is upside down ,
so the code might be, too.
994
01:00:06,019 --> 01:00:07,354
Yeah , yeah , yeah .
995
01:00:08,021 --> 01:00:09,815
♪ --Go downtown ♪
996
01:00:10,023 --> 01:00:12,609
ZOEY:
Try zero-one-eight-six.
997
01:00:13,151 --> 01:00:16,488
Zero-one-eight-six.
998
01:00:18,323 --> 01:00:20,325
- I've got it.
- Okay, we've got it. Come on .
999
01:00:20,492 --> 01:00:22,202
AMAN DA: Zoey, you're a geni us.
JASON : Come on , hurry up.
1000
01:00:22,369 --> 01:00:24,329
Come on , Ben , hurry u p.
H urry up. Come on . Hurry up.
1001
01:00:24,496 --> 01:00:26,790
- Okay.
JASON : Come on , the floor's going to drop.
1002
01:00:26,998 --> 01:00:28,875
[PHON E LI N E SCREECH ES]
1003
01:00:29,042 --> 01:00:31,044
That is the second time
this floor has tried to ki ll me.
1004
01:00:32,963 --> 01:00:33,797
Shit.
1005
01:00:35,841 --> 01:00:37,092
ZOEY:
Come on , Jason .
1006
01:00:37,884 --> 01:00:39,094
I've got it.
1007
01:00:41,221 --> 01:00:42,639
Okay.
1008
01:00:49,312 --> 01:00:50,605
Okay.
1009
01:00:56,403 --> 01:00:58,280
- Okay.
ZOEY: Amanda, be carefu I .
1010
01:01:00,407 --> 01:01:01,616
Whoa.
1011
01:01:01,783 --> 01:01:04,202
BEN : Hang on . Hang on .
ZOEY: Al I right, you've got this.
1012
01:01:04,828 --> 01:01:06,705
Yes. Yes .
1013
01:01:07,914 --> 01:01:10,250
- All right.
JASON : No, don't look down .
1014
01:01:10,417 --> 01:01:11,751
AMAN DA:
Okay.
1015
01:01:13,670 --> 01:01:15,422
[GRU NTS TH EN
PHON E LI N E SCRE ECH ES]
1016
01:01:16,339 --> 01:01:17,799
AMAN DA:
Okay.
1017
01:01:17,966 --> 01:01:19,634
[SOFT POP M US IC
PLAYI NG OVE R SPEAKERS]
1018
01:01:19,801 --> 01:01:21,303
[GRU NTI NG]
1019
01:01:22,179 --> 01:01:24,014
- You've got it. You've got it.
- Aah !
1020
01:01:25,473 --> 01:01:26,850
Okay.
1021
01:01:30,228 --> 01:01:32,606
[GRU NTI NG]
1022
01:01:32,772 --> 01:01:34,232
Come on . Come on .
1023
01:01:36,234 --> 01:01:38,737
AMAN DA: Okay.
BEN : Shit. Oh , no.
1024
01:01:38,904 --> 01:01:40,197
AMAN DA:
Okay.
1025
01:01:41,364 --> 01:01:43,033
BEN : The bal I !
- No!
1026
01:01:43,200 --> 01:01:44,659
BEN :
Just let it go!
1027
01:01:44,826 --> 01:01:47,537
ZOEY: J ust leave it.
BEN : Hey, stop, stop!
1028
01:01:51,625 --> 01:01:52,876
BEN : J ust leave it.
ZOEY: Amanda!
1029
01:01:54,294 --> 01:01:55,378
- No!
M I KE: Oh , shit!
1030
01:01:55,545 --> 01:01:56,796
[DIAL TON E SCREECH ES]
1031
01:01:57,005 --> 01:01:58,256
Jason !
1032
01:01:59,716 --> 01:02:00,967
JASON : I got it. The cord !
ZOEY: J u mp!
1033
01:02:02,719 --> 01:02:05,847
- Hey, give me the pool cue.
- Yeah , good idea. Hang on .
1034
01:02:06,014 --> 01:02:07,807
JASON : Hang on , Amanda. Hang on .
Come on , reach out there.
1035
01:02:07,974 --> 01:02:10,018
- Grab on to this, come on !
JASON : Grab it.
1036
01:02:10,185 --> 01:02:12,771
BEN :
I can't get it any farther.
1037
01:02:13,271 --> 01:02:16,566
Hey, you can do it. You can do it.
You can do it, Amanda.
1038
01:02:16,733 --> 01:02:18,902
You can do this. Just grab it, okay?
1039
01:02:19,069 --> 01:02:20,111
BEN :
Grab on to it!
1040
01:02:20,278 --> 01:02:21,947
ZOEY: Come on , you got this .
It's just right there.
1041
01:02:22,113 --> 01:02:22,948
[YELLS]
1042
01:02:23,281 --> 01:02:25,075
Amanda, listen to me. You can do it.
1043
01:02:25,242 --> 01:02:28,453
You can do this. We're right here.
Okay? Stay. No.
1044
01:02:28,620 --> 01:02:29,454
It's okay.
1045
01:02:29,621 --> 01:02:33,917
Amanda! No, stay, okay?
Just hold on , just hold on . No!
1046
01:02:34,084 --> 01:02:35,293
No!
1047
01:02:36,044 --> 01:02:37,170
No, no, no!
1048
01:02:37,337 --> 01:02:38,213
[BODY TH U DS]
1049
01:02:38,380 --> 01:02:39,256
No, no!
1050
01:02:39,422 --> 01:02:41,049
No, Amanda, no, no!
1051
01:02:42,384 --> 01:02:43,843
[PANTI NG]
1052
01:03:01,903 --> 01:03:03,697
[B EN GRU NTI NG]
1053
01:03:11,496 --> 01:03:15,166
- Zoey, come on . Hey, come on . Get out!
- No.
1054
01:03:24,634 --> 01:03:27,137
[♪♪♪]
1055
01:03:41,276 --> 01:03:43,320
What in the hel I is this supposed to be?
1056
01:03:50,035 --> 01:03:53,163
I don't see a way out.
Do you see anything?
1057
01:03:53,705 --> 01:03:56,875
Hey, wu nderkind , I need your brai n .
Get in here.
1058
01:03:57,417 --> 01:03:58,501
Zoey!
1059
01:03:58,668 --> 01:04:01,796
Will you give her a minute?
Amanda just died !
1060
01:04:01,963 --> 01:04:03,506
JASON :
What don't you people understand?
1061
01:04:03,673 --> 01:04:05,300
We don't have minutes to waste.
1062
01:04:05,467 --> 01:04:07,927
Amanda is dead . We aren't.
1063
01:04:08,094 --> 01:04:09,596
Survival of the fittest.
1064
01:04:09,763 --> 01:04:12,807
Will you stop being a d ick?
What is your problem?
1065
01:04:12,974 --> 01:04:17,103
Amanda wasn't weak, okay?
She sacrificed herself for us!
1066
01:04:17,270 --> 01:04:20,065
Okay, wel I , then let's not waste
that sacrifice by getti ng yourself killed .
1067
01:04:49,844 --> 01:04:51,805
This was my room .
1068
01:05:28,466 --> 01:05:30,176
Exactly the same.
1069
01:05:30,760 --> 01:05:32,178
This is my bed .
1070
01:05:32,762 --> 01:05:33,847
Me, too.
1071
01:05:49,571 --> 01:05:51,239
It's Amanda's.
1072
01:05:55,368 --> 01:05:56,578
I ED blast.
1073
01:05:58,204 --> 01:05:59,747
She was the only survivor.
1074
01:06:01,875 --> 01:06:04,085
I was on a plane with my mom ...
1075
01:06:04,544 --> 01:06:06,963
backpacking across Vietnam .
1076
01:06:07,547 --> 01:06:11,718
The plane just crashed
I n the middle of the jungle.
1077
01:06:12,302 --> 01:06:14,554
It took them a week to find me.
1078
01:06:14,721 --> 01:06:16,473
I remember that.
1079
01:06:18,266 --> 01:06:20,143
You were on the news.
1080
01:06:21,769 --> 01:06:24,397
My college roommate and I took
a boat out...
1081
01:06:24,564 --> 01:06:26,316
and a wave came out of nowhere
and just...
1082
01:06:27,442 --> 01:06:29,110
flipped the boat over.
1083
01:06:30,445 --> 01:06:33,823
And I tried to grab a I ine and , uh ...
1084
01:06:35,325 --> 01:06:37,368
almost took my thu mb off.
1085
01:06:38,953 --> 01:06:40,580
Wet...
1086
01:06:41,164 --> 01:06:44,751
freezing , just holding on to the hul I ...
1087
01:06:44,918 --> 01:06:48,421
with only one jacket
between the two of us .
1088
01:06:48,588 --> 01:06:54,010
And Nathan, he started getting
aggressive and confused.
1089
01:06:54,177 --> 01:06:57,472
It was signs of hypothermia,
they told me later in the hospital .
1090
01:06:57,639 --> 01:06:58,473
Nathan, come back!
1091
01:06:58,932 --> 01:07:00,391
On the second day, he swam off.
1092
01:07:00,558 --> 01:07:03,311
I don't know what he thought
he saw out there...
1093
01:07:03,478 --> 01:07:04,979
but there was nothing but ocean.
1094
01:07:05,855 --> 01:07:11,027
The next day,
the Coast Guard found me alone.
1095
01:07:12,612 --> 01:07:13,738
What about you?
1096
01:07:16,032 --> 01:07:18,660
I was the first of my friends to get a car.
1097
01:07:22,705 --> 01:07:25,375
It was winter break
and we were having this...
1098
01:07:26,125 --> 01:07:28,211
great night and ...
1099
01:07:30,463 --> 01:07:33,550
I wanted to take everybody out
on a joy ride.
1100
01:07:37,470 --> 01:07:39,347
I was wasted .
1101
01:07:40,014 --> 01:07:41,599
[M I KE CLEARS TH ROAT]
1102
01:07:42,517 --> 01:07:46,688
U h , me and 11 others were working
a mi ne I n West Virginia...
1103
01:07:46,854 --> 01:07:48,439
I ncluding my I ittle brother, Cal .
1104
01:07:50,942 --> 01:07:54,779
There was a cave-i n .
Occupational hazard .
1105
01:07:55,488 --> 01:07:58,950
Me and Cal got pinned
right next to each other.
1106
01:07:59,534 --> 01:08:01,828
I couldn't see him, but I could...
1107
01:08:01,995 --> 01:08:03,121
[GASP ING]
1108
01:08:03,288 --> 01:08:06,624
I could hear him suffocating slowly.
1109
01:08:08,251 --> 01:08:10,587
I heard him take his last breath .
1110
01:08:11,796 --> 01:08:15,717
By the ti me the rescue crew got there,
I was the only one al ive.
1111
01:08:15,883 --> 01:08:19,470
They knew everything about us ...
1112
01:08:20,430 --> 01:08:24,309
every goddamn detail .
I mean , they knew the jacket...
1113
01:08:24,475 --> 01:08:26,019
that my roommate was wearing
on that boat.
1114
01:08:26,185 --> 01:08:28,688
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer,"
that's the...
1115
01:08:28,855 --> 01:08:30,523
song that was playi ng when we crashed .
1116
01:08:31,816 --> 01:08:33,651
They made these rooms for us.
1117
01:08:33,818 --> 01:08:36,362
They addressed the boxes
from people that we trust.
1118
01:08:36,529 --> 01:08:38,865
My nephew texted me,
"Have a good ti me."
1119
01:08:40,450 --> 01:08:44,078
- They hacked his goddamn phone.
- It's Danny's.
1120
01:08:47,832 --> 01:08:50,001
Carbon monoxide poisoning .
1121
01:08:50,752 --> 01:08:52,962
Everyone in his family was killed but him .
1122
01:08:53,129 --> 01:08:55,131
None of us died , right?
1123
01:08:55,298 --> 01:08:57,175
- We're sole survivors.
JASON : So what?
1124
01:08:57,342 --> 01:08:59,677
We're a statistical I mprobability.
1125
01:09:01,554 --> 01:09:05,350
And now they want to see
who will be the luckiest among the I ucky.
1126
01:09:07,935 --> 01:09:09,103
[TELEVIS ION CH IM ES]
1127
01:09:09,312 --> 01:09:11,689
MAN [ON TV] : Do you haVe the heart
to let Dr. Wootan Yu...
1128
01:09:11,856 --> 01:09:13,941
help you become a better you?
1129
01:09:14,108 --> 01:09:16,069
Open new doors by testing your limits.
1130
01:09:16,861 --> 01:09:19,322
Don't settle for a humdrum existence.
1131
01:09:19,489 --> 01:09:21,449
Live life to the extreme.
1132
01:09:21,616 --> 01:09:25,662
Place your order in the next five minutes
and receive a complimentary getaway.
1133
01:09:26,579 --> 01:09:28,289
M I KE: Okay, well , at least we know
how much time we have.
1134
01:09:28,456 --> 01:09:31,125
Yeah , knowing exactly when
I'm going to d ie is a huge comfort.
1135
01:09:31,626 --> 01:09:33,002
Do you guys not understand?
1136
01:09:33,169 --> 01:09:35,463
They chose us to d ie to see
who's the last person standing .
1137
01:09:35,630 --> 01:09:37,757
We need you on board right now, okay?
Stay with us.
1138
01:09:37,924 --> 01:09:39,926
We can't just keep playing by thei r rules.
1139
01:09:40,093 --> 01:09:42,095
What else are we supposed to do?
They're watching us.
1140
01:09:42,261 --> 01:09:44,347
They know every move
that we're maki ng .
1141
01:09:45,848 --> 01:09:47,266
They're watching us.
1142
01:09:54,440 --> 01:09:56,234
I've got something .
1143
01:09:59,112 --> 01:10:00,697
Come on , come on .
1144
01:10:03,866 --> 01:10:05,118
I got it. Here, here.
1145
01:10:10,581 --> 01:10:11,916
Okay. What do we have?
1146
01:10:12,083 --> 01:10:14,377
A fist, one fi nger, and two fingers.
It could be...
1147
01:10:14,544 --> 01:10:17,088
It could be zero, one, two, right?
Right? Like a code.
1148
01:10:17,255 --> 01:10:19,257
No, no, no. It spells...
1149
01:10:19,424 --> 01:10:23,177
E-K-G .
1150
01:10:23,344 --> 01:10:24,804
Yeah , it's sign language.
1151
01:10:26,180 --> 01:10:28,349
My cousin is deaf.
They must have known about that, too.
1152
01:10:28,516 --> 01:10:30,560
Is there an EKG machi ne here
somewhere?
1153
01:10:30,768 --> 01:10:31,602
[GLASS SHATTERS]
1154
01:10:32,812 --> 01:10:34,939
BEN :
Whoa, whoa. Hey, what are you doi ng?
1155
01:10:35,106 --> 01:10:38,401
Ouantum Zeno effect. Atoms won't change
if you take continuous measurements...
1156
01:10:38,568 --> 01:10:41,487
so as long as they're watching us,
we can't change our state.
1157
01:10:41,654 --> 01:10:43,322
The game is designed
so they always win .
1158
01:10:47,410 --> 01:10:49,370
Okay, okay. We could real ly use
your hel p right now.
1159
01:10:49,537 --> 01:10:51,164
ZOEY:
No. We can fi nd another way out.
1160
01:10:51,330 --> 01:10:52,665
JASON : We don't even know
the first way out.
1161
01:10:52,832 --> 01:10:54,625
Just stop smashi ng shit
and take a deep breath .
1162
01:10:54,792 --> 01:10:59,255
Do you have the heart to let Dr. Wootan
Yu help you become a better you?
1163
01:10:59,422 --> 01:11:02,008
BEN :
Hey, Zoey, you need to calm down .
1164
01:11:04,177 --> 01:11:06,137
I n three minutes,
they're going to poison us .
1165
01:11:06,304 --> 01:11:08,014
We are ru nning out of time here.
You've got to cal m down .
1166
01:11:08,181 --> 01:11:11,976
Stop tel I ing me to cal m down , okay?
You're not I istening to me!
1167
01:11:14,228 --> 01:11:16,856
JASON : You guys, it's an EKG machi ne.
Maybe this is our way out.
1168
01:11:17,023 --> 01:11:19,817
- Ben , take your shi rt off.
- What? Why me?
1169
01:11:19,984 --> 01:11:23,154
Because it's the next clue, that's why.
Come on , it's just an EKG machine.
1170
01:11:23,321 --> 01:11:26,449
No, no. Nothi ng is just anything
I n this hel lhole.
1171
01:11:26,616 --> 01:11:28,284
JASON : The right heart rate could
open a door, Ben .
1172
01:11:28,451 --> 01:11:31,120
- We're running out of ti me.
JASON : Hu rry up.
1173
01:11:31,287 --> 01:11:32,163
Just do it. Come on .
1174
01:11:35,958 --> 01:11:39,003
Come on . Hold those, hold those.
Take a breath , take a breath .
1175
01:11:39,212 --> 01:11:40,671
[ZOEY YELLS TH EN GLASS SMASH ES]
1176
01:11:42,924 --> 01:11:44,801
Your heart rate's too low.
Your heart rate's too low.
1177
01:11:46,344 --> 01:11:48,721
BEN :
It's not working .
1178
01:11:48,888 --> 01:11:50,181
Somebody else has to do it.
1179
01:11:50,348 --> 01:11:52,016
M I ke, we need a higher rate.
You've got to go.
1180
01:11:52,725 --> 01:11:56,103
What? I'm not your gui nea pig , man .
You do it. You try it.
1181
01:11:56,270 --> 01:11:58,940
Look. Ben is fine, man . Come on ,
I'll go next. We need a higher rate.
1182
01:11:59,106 --> 01:12:01,234
- Come on .
- All right. Okay. All right, let's do it.
1183
01:12:01,400 --> 01:12:03,903
Zoey, please, just I isten to me
for two seconds.
1184
01:12:07,156 --> 01:12:08,241
Shit.
1185
01:12:09,867 --> 01:12:12,578
We're in a metal box.
Come on , that's not going to hel p.
1186
01:12:15,248 --> 01:12:17,750
Just stop smashi ng shit and hel p me.
1187
01:12:17,917 --> 01:12:20,878
JASON :
H igher, higher, higher. Come on !
1188
01:12:21,546 --> 01:12:22,630
No.
1189
01:12:22,797 --> 01:12:24,215
Open new doors by testing your limits.
1190
01:12:24,382 --> 01:12:27,134
Testing you r I imits . Testi ng your Ii mits.
We need a higher rate.
1191
01:12:27,301 --> 01:12:29,929
You're kiddi ng me. I'm al ready freaking
out here. My heart rate's sky high .
1192
01:12:30,096 --> 01:12:31,764
Do you want me to do some burpees,
jumping jacks?
1193
01:12:31,931 --> 01:12:32,765
What do you want me to do?
1194
01:12:32,932 --> 01:12:34,350
- We've got these.
- What are you , insane?
1195
01:12:37,144 --> 01:12:39,438
When the Coast Guard found me dying
from hypothermia...
1196
01:12:39,605 --> 01:12:42,692
my heart was half dead , man . These are
what they used to bri ng me back.
1197
01:12:42,859 --> 01:12:45,236
- Come on , this is what they used .
- No, no. That is not an option .
1198
01:12:45,403 --> 01:12:48,614
Listen , it is a cl ue. They put it in my room
because they knew I would know, Mike.
1199
01:12:48,781 --> 01:12:50,783
Your heart's already high .
Man u p, come on .
1200
01:12:50,950 --> 01:12:52,451
Are you kidding me?
Get these away from me.
1201
01:12:52,618 --> 01:12:54,078
Look at me, goddamn it! Look at me!
1202
01:12:55,288 --> 01:12:57,498
I n one minute,
they're about to poison us.
1203
01:12:57,665 --> 01:12:59,542
And we are goi ng to suffocate, all right?
1204
01:12:59,709 --> 01:13:02,461
We're goi ng to ru n out of breathable air,
just like you d id in that mine.
1205
01:13:02,628 --> 01:13:05,131
- Shit.
- You thi nk about your brother, Cal .
1206
01:13:05,298 --> 01:13:09,302
Cal was his name, right?
This is your ti me.
1207
01:13:09,468 --> 01:13:11,178
M I ke, you can save us.
1208
01:13:13,055 --> 01:13:15,349
This is it. You could save us, M I ke.
1209
01:13:16,100 --> 01:13:17,727
- Now, save us.
- Okay.
1210
01:13:17,894 --> 01:13:20,688
Do it. Do it, do it qu ick!
Come on , do it!
1211
01:13:21,814 --> 01:13:23,441
[GRU NTS]
1212
01:13:25,192 --> 01:13:26,819
BEN : Jason , what are you doing?
- That's it.
1213
01:13:26,986 --> 01:13:29,071
No. No.
1214
01:13:29,238 --> 01:13:32,742
BEN : Hey, don't. Stop!
- Get off me!
1215
01:13:35,870 --> 01:13:36,996
BEN :
You're going to kill hi m !
1216
01:13:38,414 --> 01:13:39,248
Come on !
1217
01:13:39,415 --> 01:13:41,709
BEN :
M I ke? What did you do?
1218
01:13:41,876 --> 01:13:43,711
He stopped breathi ng ! M ike!
1219
01:13:44,462 --> 01:13:48,090
Wake up! Mike. Hey, stop! Stop!
1220
01:13:48,549 --> 01:13:49,383
Come on !
1221
01:13:50,134 --> 01:13:51,844
Come on , Mike!
1222
01:13:52,553 --> 01:13:54,555
Open new doors by testing your limits.
1223
01:13:54,722 --> 01:13:55,765
Testing you r I imits .
1224
01:14:01,520 --> 01:14:03,272
H igh and low. High and low.
1225
01:14:03,439 --> 01:14:06,400
BEN : One, two. Goddamn it. Fuck!
- H igh and low.
1226
01:14:09,987 --> 01:14:10,821
Oh , shit.
1227
01:14:12,073 --> 01:14:13,950
I don't actually know how to do this.
1228
01:14:16,410 --> 01:14:17,370
What the hell are you doing?
1229
01:14:17,536 --> 01:14:20,039
Extremes. Maybe they mean the low end .
1230
01:14:28,047 --> 01:14:29,215
Hey, come on .
1231
01:14:29,423 --> 01:14:30,716
[COUGH ING]
1232
01:14:45,314 --> 01:14:46,691
BEN :
Come on , man .
1233
01:14:47,733 --> 01:14:50,152
Come on . Shit.
1234
01:14:50,319 --> 01:14:51,195
M I ke.
1235
01:14:53,280 --> 01:14:54,365
M I ke.
1236
01:14:56,492 --> 01:14:57,910
[♪♪♪]
1237
01:15:01,539 --> 01:15:04,417
The door. The door is opening . It opened .
1238
01:15:10,881 --> 01:15:12,299
Zoey. Hey!
1239
01:15:13,300 --> 01:15:14,135
Zoey!
1240
01:15:15,803 --> 01:15:20,182
- Zoey! Hey, come on . There's a way out.
- This is the way out.
1241
01:15:21,100 --> 01:15:24,145
- You'l I suffocate, come on !
- J ust go!
1242
01:15:26,397 --> 01:15:27,773
- Please!
- J ust go!
1243
01:15:38,409 --> 01:15:39,535
Shit.
1244
01:15:52,590 --> 01:15:54,550
[COUGH ING]
1245
01:16:03,768 --> 01:16:05,686
[GASP ING]
1246
01:16:14,779 --> 01:16:16,238
We should have made her come with us.
1247
01:16:19,366 --> 01:16:21,577
We just left her there to die.
1248
01:16:21,744 --> 01:16:25,206
- She made her decision .
- What the hel I is wrong with you?
1249
01:16:25,372 --> 01:16:29,376
- What happened back there?
- I saved our asses. You're welcome.
1250
01:16:30,628 --> 01:16:32,088
You killed Mike.
1251
01:16:34,048 --> 01:16:35,132
[DOOR SH UTS]
1252
01:16:36,175 --> 01:16:39,220
Sitting on his ass 12 hours a day
kil led him .
1253
01:16:39,386 --> 01:16:42,306
If it wasn't that room ,
it would've been the next.
1254
01:16:45,476 --> 01:16:48,646
So that's just something you do, isn't it?
Your friend on the boat?
1255
01:16:48,813 --> 01:16:51,065
What are you saying , Ben? H uh?
1256
01:16:54,527 --> 01:16:56,570
Use your words.
1257
01:16:56,737 --> 01:16:59,365
One jacket between the two of you .
1258
01:16:59,532 --> 01:17:00,908
Give me your jacket!
1259
01:17:01,075 --> 01:17:04,286
It's pretty convenient
that he just swam off and died .
1260
01:17:06,288 --> 01:17:08,415
You don't want to do this, man .
1261
01:17:08,582 --> 01:17:11,836
You bei ng the sole survivor
had nothing to do with luck.
1262
01:17:13,587 --> 01:17:14,880
Admit it.
1263
01:17:15,047 --> 01:17:18,134
You killed him !
Admit that you kil led your friend .
1264
01:17:20,219 --> 01:17:21,929
Surviving is a choice!
1265
01:17:23,764 --> 01:17:25,724
Make you rs.
1266
01:17:28,561 --> 01:17:29,937
[COUGH ING]
1267
01:17:30,104 --> 01:17:32,773
Keep your eyes open and look for clues.
1268
01:17:35,484 --> 01:17:37,862
Hey, it's a hatch .
1269
01:17:41,782 --> 01:17:43,200
I guess we just open it.
1270
01:17:43,993 --> 01:17:45,870
What are we letti ng in?
1271
01:17:47,955 --> 01:17:49,623
Fine, I'll do it.
1272
01:17:51,083 --> 01:17:52,960
- It's heavy.
- Come on , try harder.
1273
01:17:53,127 --> 01:17:54,837
Asshole, I don't go to the gym every day.
1274
01:17:55,004 --> 01:17:56,463
Goddamn it.
1275
01:18:04,889 --> 01:18:06,557
Come on , come on .
1276
01:18:10,269 --> 01:18:12,062
[PANTI NG]
1277
01:18:12,479 --> 01:18:14,440
What's this shit on my hands?
1278
01:18:21,614 --> 01:18:23,532
I don't feel so good .
1279
01:18:25,743 --> 01:18:27,661
Hey, hey.
1280
01:18:27,828 --> 01:18:30,748
They put somethi ng on the handle.
1281
01:18:31,582 --> 01:18:35,419
Hey, you're melting . You're melting .
1282
01:18:35,586 --> 01:18:37,755
- What?
- You're melting .
1283
01:18:37,922 --> 01:18:41,217
What? Wait.
Look, look. It says somethi ng .
1284
01:18:41,383 --> 01:18:45,262
"Feel free to leave, but may we note...
1285
01:18:45,429 --> 01:18:48,807
it's best to find the antidote."
1286
01:18:48,974 --> 01:18:51,352
How the hell are we su pposed
to do that?
1287
01:18:52,686 --> 01:18:54,730
[YELLS]
1288
01:18:56,398 --> 01:18:58,150
[LAUGH I NG]
1289
01:19:00,361 --> 01:19:02,029
Get up and look, goddamn it!
1290
01:19:02,196 --> 01:19:05,324
Who cares, man?
We're goi ng to die here anyway.
1291
01:19:05,491 --> 01:19:07,701
I'm not going to d ie. I'm not going to d ie.
1292
01:19:16,418 --> 01:19:17,878
Okay.
1293
01:19:21,548 --> 01:19:25,177
Where is it? Come on .
Come on . Where is it?
1294
01:19:26,637 --> 01:19:28,180
JASON :
Where is it?
1295
01:19:34,687 --> 01:19:36,563
Ben . Ben .
1296
01:19:40,651 --> 01:19:42,778
- I have the anti--
- Give me that!
1297
01:19:42,945 --> 01:19:44,154
[♪♪♪]
1298
01:19:44,363 --> 01:19:45,656
[BOTH GRU NTI NG]
1299
01:19:59,545 --> 01:20:01,171
It's mi ne!
1300
01:20:06,468 --> 01:20:08,721
[BON E SNAPS TH EN B EN SCREAMS]
1301
01:20:19,690 --> 01:20:21,483
[B EN YELLS AN D BON E SNAPS]
1302
01:20:40,586 --> 01:20:41,920
Shit.
1303
01:20:42,087 --> 01:20:44,340
[PANTI NG]
1304
01:20:47,551 --> 01:20:49,345
Oh , shit.
1305
01:20:59,063 --> 01:21:00,647
[PANTI NG]
1306
01:21:12,993 --> 01:21:15,704
Okay, I've got ten numbers, four spots.
1307
01:21:15,871 --> 01:21:17,456
I need a four-digit code.
1308
01:21:17,623 --> 01:21:19,500
[RU M BLI NG]
1309
01:21:21,001 --> 01:21:23,170
MAN 1 :
Enteri ng room five. Stand by.
1310
01:21:23,337 --> 01:21:25,047
WOMAN [OVE R RAD lO] :
Standing by.
1311
01:21:25,631 --> 01:21:27,966
We have two bodies. Over.
1312
01:21:29,301 --> 01:21:30,761
Copy.
1313
01:21:32,596 --> 01:21:35,516
20 minutes for disposal
and cleanup. Over.
1314
01:21:36,392 --> 01:21:38,185
Copy. Out.
1315
01:21:41,188 --> 01:21:44,775
Ha. Look at that, the oxygen mask.
1316
01:21:44,942 --> 01:21:46,777
MAN 2 : What the hell was she goi ng
to do with that?
1317
01:21:46,944 --> 01:21:48,404
Breathe, bitch !
1318
01:22:05,504 --> 01:22:07,381
[SCREAM I NG]
1319
01:22:13,011 --> 01:22:14,012
Shit.
1320
01:22:39,955 --> 01:22:41,957
[♪♪♪]
1321
01:22:49,548 --> 01:22:52,801
[GAGG I NG AN D COUGH I NG]
1322
01:23:17,367 --> 01:23:19,745
MAN [OVER PA] :
Now, you were a dark horse.
1323
01:23:19,912 --> 01:23:21,497
My money was on Jason.
1324
01:23:21,663 --> 01:23:24,541
But, see, that's why these games
are so fascinating.
1325
01:23:24,708 --> 01:23:28,670
Somehow, after being burnt,
frozen, poisoned, and crippled...
1326
01:23:28,837 --> 01:23:32,257
you still managed
to escape the final room.
1327
01:23:32,424 --> 01:23:34,927
Did you ever think you had that in you?
1328
01:23:35,093 --> 01:23:38,555
That adrenaline, that drive ?
1329
01:23:39,515 --> 01:23:41,350
Sit down . Celebrate.
1330
01:23:42,267 --> 01:23:45,145
You won somethi ng for once.
1331
01:23:46,897 --> 01:23:49,483
So, you're the psycho
that designed this murder maze, huh?
1332
01:23:49,650 --> 01:23:51,860
No, I'm the Games Master.
1333
01:23:52,027 --> 01:23:54,112
The Puzzle Maker designs the rooms.
1334
01:23:54,279 --> 01:23:58,116
But you kill people for fun .
There's nothing good left on TV?
1335
01:23:59,326 --> 01:24:00,911
You killed all your friends...
1336
01:24:01,620 --> 01:24:03,664
because you didn't want to pay
for a goddamn cab.
1337
01:24:03,830 --> 01:24:06,708
I wouldn't get too comfortable
on that high horse, Ben .
1338
01:24:07,251 --> 01:24:08,835
From the beginni ng of civil ization ...
1339
01:24:09,002 --> 01:24:10,754
we've known
there was something captivati ng ...
1340
01:24:10,921 --> 01:24:13,465
about watching human bei ngs fight
for their lives.
1341
01:24:13,632 --> 01:24:17,094
That's why we watch gladiator games,
pu bl ic executions...
1342
01:24:17,261 --> 01:24:18,971
rubber-necking on the freeway.
1343
01:24:19,137 --> 01:24:23,392
But now the world's gone soft.
Everythi ng is safe. Everything is careful .
1344
01:24:23,559 --> 01:24:27,563
So, we created a sport for people
who stil I have a thirst for savagery...
1345
01:24:27,729 --> 01:24:32,192
and we provided them with a box seat
for I ife's ultimate drama.
1346
01:24:36,780 --> 01:24:40,951
Our customers are some of the most
powerful people in the world.
1347
01:24:41,493 --> 01:24:43,912
But every year, they demand more.
1348
01:24:44,580 --> 01:24:47,457
More compl icated rooms.
1349
01:24:48,208 --> 01:24:49,793
More I nteresti ng subjects.
1350
01:24:49,960 --> 01:24:53,046
More ways to gamble on life and death .
1351
01:24:53,589 --> 01:24:57,092
Last year, they had col lege athletes...
1352
01:24:57,259 --> 01:24:59,094
the year before, savants...
1353
01:24:59,261 --> 01:25:01,930
and this year we had lone survivors.
1354
01:25:02,097 --> 01:25:05,726
They wanted to know
if I uck had anything to do with it.
1355
01:25:05,892 --> 01:25:10,689
Lucky people don't get kidnapped
and tortured by psychopaths.
1356
01:25:10,856 --> 01:25:14,484
You know, it's kind of hurtful when
you call someone a psychopath , huh?
1357
01:25:19,281 --> 01:25:20,782
I thought it was stupid , too.
1358
01:25:20,949 --> 01:25:22,492
But here you are...
1359
01:25:22,659 --> 01:25:25,245
ou r lowest-odds ever to wi n ...
1360
01:25:26,747 --> 01:25:28,665
sti ll al ive.
1361
01:25:29,249 --> 01:25:31,793
I really didn't think it was possible...
1362
01:25:32,336 --> 01:25:33,587
but as I said ...
1363
01:25:33,754 --> 01:25:35,130
you were the long shot.
1364
01:25:40,927 --> 01:25:43,096
So I won .
1365
01:25:44,556 --> 01:25:47,017
That means I get to go home, right?
1366
01:25:51,897 --> 01:25:53,273
Ben ...
1367
01:25:54,232 --> 01:25:55,942
at the end of the Kentucky Derby...
1368
01:25:56,652 --> 01:25:58,195
do you thi nk the horse gets a prize?
1369
01:26:01,198 --> 01:26:03,492
[♪♪♪]
1370
01:26:09,623 --> 01:26:12,292
Shh . Shh .
1371
01:26:15,462 --> 01:26:16,380
[YELLS]
1372
01:26:22,636 --> 01:26:24,429
[COM PUTER CH I M ING]
1373
01:26:26,056 --> 01:26:27,015
H uh?
1374
01:26:27,557 --> 01:26:28,850
[YELLS]
1375
01:26:31,144 --> 01:26:33,105
Hey. Hey, Ben .
1376
01:26:33,271 --> 01:26:36,441
Come on . Hey, Ben , come on . Come on .
1377
01:26:51,456 --> 01:26:52,999
Ben .
1378
01:26:53,625 --> 01:26:55,252
Ben .
1379
01:26:56,086 --> 01:26:58,922
Ben , come on , get up.
Ben , come on , get up.
1380
01:27:00,841 --> 01:27:02,134
No!
1381
01:27:05,679 --> 01:27:07,222
[YELLI NG]
1382
01:27:08,181 --> 01:27:11,435
You can't leave
until we finish our game, Zoey.
1383
01:27:12,060 --> 01:27:13,145
[B EN YELLS]
1384
01:27:20,068 --> 01:27:22,904
Okay, we have to make sure that--
1385
01:27:25,741 --> 01:27:27,451
He's dead .
1386
01:27:37,711 --> 01:27:40,505
Okay. Come on . Come on .
1387
01:27:41,965 --> 01:27:43,467
Come on , there's a service elevator.
1388
01:27:48,054 --> 01:27:50,348
You came back for me.
1389
01:27:50,515 --> 01:27:53,560
Yeah , well , I'm tired
of being the only survivor.
1390
01:27:53,769 --> 01:27:55,771
[♪♪♪]
1391
01:27:57,439 --> 01:28:00,108
- Zoey, go, go.
- Okay.
1392
01:28:09,868 --> 01:28:14,372
DOCTOR: It's been 24 hours. He's
stable now. You should get some rest.
1393
01:28:16,875 --> 01:28:18,126
He's ready.
1394
01:28:18,293 --> 01:28:21,922
MAN [OVER PA] : Dr. Bell, please come
to the OR. Dr. Bell, OR.
1395
01:28:23,256 --> 01:28:24,549
M iss Davis?
1396
01:28:25,175 --> 01:28:27,761
Are you feeling wel I enough
to come with me?
1397
01:28:28,887 --> 01:28:30,806
[SI REN CH I RPS]
1398
01:28:30,972 --> 01:28:33,809
Yeah , you're right,
we'l I have to check that for roof access.
1399
01:28:47,489 --> 01:28:49,533
MAN :
Al I right, everyone, 360.
1400
01:28:51,243 --> 01:28:52,786
LI :
M iss Davis.
1401
01:28:52,953 --> 01:28:54,955
[♪♪♪]
1402
01:29:02,128 --> 01:29:05,298
Wait, this was the waiti ng room . Okay?
1403
01:29:06,174 --> 01:29:08,760
And then it turned
I nto a giant oven , okay?
1404
01:29:08,927 --> 01:29:12,264
And there was fire.
The fire came down from the ceiling .
1405
01:29:12,764 --> 01:29:15,976
We haven't found any evidence
of the things you've described .
1406
01:29:17,060 --> 01:29:19,855
That. Look. This was the duct.
1407
01:29:20,021 --> 01:29:21,857
There was a painting that came down .
1408
01:29:22,023 --> 01:29:24,317
Have you ever seen things
that weren't there before?
1409
01:29:24,985 --> 01:29:27,779
I am not imagining this, okay?
1410
01:29:28,405 --> 01:29:30,198
Look, Ben was there, too.
1411
01:29:30,365 --> 01:29:32,534
He'l I tel I you all this when he wakes up.
1412
01:29:32,701 --> 01:29:35,036
Right. Your friend , Ben Mil ler?
1413
01:29:35,203 --> 01:29:36,663
We got a report from the hospital .
1414
01:29:37,330 --> 01:29:41,918
They found traces of three d ifferent
I llegal substances I n his bloodstream .
1415
01:29:42,419 --> 01:29:44,045
ZOEY:
"No way out."
1416
01:29:47,173 --> 01:29:49,092
LI : Miss Davis.
- It's an anagram .
1417
01:29:49,259 --> 01:29:50,844
AMAN DA:
Dr. Wootan Yu.
1418
01:29:51,636 --> 01:29:54,723
MAN : Do you have the heart
to let Dr. Wootan Yu help you--
1419
01:29:54,890 --> 01:29:56,308
No way out. Wootan Yu .
1420
01:29:56,474 --> 01:29:59,728
-"Wootan Yu" is "No way out."
LI : Miss Davis.
1421
01:29:59,895 --> 01:30:01,521
No way out, Wootan Yu .
1422
01:30:01,688 --> 01:30:06,109
This. Look. That was a part of the game.
1423
01:30:06,610 --> 01:30:08,862
This is part of the game!
1424
01:30:09,029 --> 01:30:10,989
We've got to vacate the premises.
1425
01:30:14,326 --> 01:30:16,995
[♪♪♪]
1426
01:30:20,040 --> 01:30:23,084
Wootan Yu . Wootan Yu .
1427
01:30:23,752 --> 01:30:25,545
[SCREAMS]
1428
01:30:40,268 --> 01:30:41,645
Thank you .
1429
01:30:42,771 --> 01:30:45,523
So, uh , are you goi ng to tell me
what's goi ng on?
1430
01:30:45,690 --> 01:30:49,444
I am the new regional sales rep
for all of Logan Square.
1431
01:30:49,611 --> 01:30:52,447
I'm officially client facing .
It's for vegan dog food ...
1432
01:30:52,614 --> 01:30:54,574
but, you know,
you've got to start somewhere.
1433
01:30:54,741 --> 01:30:56,576
I'm really proud of you .
1434
01:30:59,621 --> 01:31:00,455
Is that homework?
1435
01:31:07,462 --> 01:31:08,755
What is this?
1436
01:31:08,922 --> 01:31:13,843
M I ke Nolan died of a heart attack
I n a bathroom in U nion Station .
1437
01:31:14,469 --> 01:31:17,764
Jason Walker was thrown
from his bike on the I-64...
1438
01:31:17,931 --> 01:31:19,432
DMT found in his system .
1439
01:31:20,809 --> 01:31:23,019
Danny Khan drowns in Lake Michigan .
1440
01:31:23,436 --> 01:31:27,607
Amanda Harper, rock-cli mbi ng alone,
because that makes sense...
1441
01:31:28,149 --> 01:31:29,901
fal ls and dies.
1442
01:31:31,361 --> 01:31:33,947
There would have been articles
for us, too.
1443
01:31:34,114 --> 01:31:35,448
You've got to let this shit go.
1444
01:31:35,615 --> 01:31:38,910
I can't just pretend
that they never existed .
1445
01:31:39,494 --> 01:31:41,663
Everyone else who was sent
those invitations died ...
1446
01:31:41,830 --> 01:31:44,416
and whoever sent them is still out there.
1447
01:31:44,874 --> 01:31:47,752
Don't you want answers?
We can fi nd them .
1448
01:31:47,919 --> 01:31:51,047
They rigged the game
so that we would lose and we won .
1449
01:31:51,214 --> 01:31:53,842
We beat them at thei r own game.
1450
01:31:54,509 --> 01:31:56,386
I d id n't have a lot to go on , but...
1451
01:31:58,096 --> 01:31:59,723
the logo...
1452
01:32:00,265 --> 01:32:02,684
it's an impossible object.
1453
01:32:02,851 --> 01:32:05,103
It's an Escher staircase
that turns in on itself.
1454
01:32:05,270 --> 01:32:07,230
It's total ly unique.
1455
01:32:07,397 --> 01:32:09,733
The numbers are in a pattern
on the staircase.
1456
01:32:10,608 --> 01:32:14,654
23, 22 in a repeated sequence
of right angles.
1457
01:32:15,155 --> 01:32:16,614
They're coord inates...
1458
01:32:16,781 --> 01:32:19,743
for an unl isted I ndustrial buildi ng
I n the middle of Manhattan .
1459
01:32:19,909 --> 01:32:23,997
- They're hid ing in plain sight.
- What are we supposed to do with that?
1460
01:32:24,372 --> 01:32:26,833
- I bought us plane tickets.
- Plane tickets?
1461
01:32:27,417 --> 01:32:31,921
- Two weeks, I'm going .
- Zoey, it's cal led "survivor's go ilt."
1462
01:32:32,088 --> 01:32:35,592
My therapist says that in order to I ive,
you need to move on .
1463
01:32:36,009 --> 01:32:38,511
Moving on doesn't mean runni ng .
1464
01:32:39,054 --> 01:32:42,015
And I'm done runni ng . Are you in?
1465
01:32:42,515 --> 01:32:43,600
[SIGHS]
1466
01:32:43,892 --> 01:32:45,435
Al I right.
1467
01:32:46,227 --> 01:32:49,105
Yeah , I'm in . Let's do it.
1468
01:32:50,523 --> 01:32:52,525
I'm not Jason Bourne, though .
1469
01:32:55,528 --> 01:32:57,655
- Okay?
- M m-hm .
1470
01:33:02,494 --> 01:33:04,245
Come on . It's got to be in here.
1471
01:33:05,747 --> 01:33:06,790
[PASSENGERS YELLI NG]
1472
01:33:09,751 --> 01:33:12,837
Found it! X marks the spot.
1473
01:33:13,296 --> 01:33:14,923
Come on , come on , where is it?
1474
01:33:17,258 --> 01:33:19,886
This has to be it, right? I've got the tool !
1475
01:33:23,640 --> 01:33:25,600
Right here. It must connect
to the bolt we fou nd .
1476
01:33:25,767 --> 01:33:29,104
- Okay.
- Try it on the door. See if it'll turn .
1477
01:33:29,270 --> 01:33:30,396
You can do it. Aah !
1478
01:33:32,732 --> 01:33:34,692
- Anything?
- It's not going !
1479
01:33:34,859 --> 01:33:36,778
- See if you can turn it.
- It's not worki ng !
1480
01:33:36,945 --> 01:33:37,946
- Try clockwise.
- Clockwise?
1481
01:33:38,113 --> 01:33:39,447
- Yeah , clockwise!
- Okay.
1482
01:33:40,949 --> 01:33:42,575
- Something happened here.
- What?
1483
01:33:42,742 --> 01:33:43,827
COM PUTE R: Terrain.
- What's this?
1484
01:33:43,993 --> 01:33:47,872
No, it's another riddle.
"I fly without wings, I cry without eyes."
1485
01:33:48,039 --> 01:33:50,041
- What does that mean?
- I don't know. Give me a second !
1486
01:33:50,208 --> 01:33:51,459
Heads down !
1487
01:33:53,128 --> 01:33:55,255
Brace for impact!
1488
01:33:55,421 --> 01:33:57,090
- Wait, "cloud"! Try "cloud"!
-"Cloud"?
1489
01:33:57,257 --> 01:33:58,967
- Yeah , "cloud ."
- Okay.
1490
01:34:00,343 --> 01:34:02,053
Try the door! Come on , let's go!
1491
01:34:02,220 --> 01:34:05,348
Pull up. Caution, terrain. Decision
height. Terrain, terrain. Pull up.
1492
01:34:05,515 --> 01:34:09,018
- No, no! Come on ! Come on !
- Caution, terrain. Terrain, terrain.
1493
01:34:09,185 --> 01:34:12,480
- Do something !
- Pull up. Decision height. Pull up.
1494
01:34:14,315 --> 01:34:15,900
[SCREAMS]
1495
01:34:17,068 --> 01:34:20,155
Ending sim . Do you want to reset?
1496
01:34:20,321 --> 01:34:24,367
MAN [I N D ISTORTED VOICE] : No.Good work. We 're ready for game time.
1497
01:34:26,202 --> 01:34:29,372
I hurt my goddamn hand
on that bolt again , Larry.
1498
01:34:30,248 --> 01:34:32,041
WOMAN :
Deboard the simulator.
1499
01:34:38,673 --> 01:34:42,510
MAN : What's the probability of survival?
-It's approxi mately four percent.
1500
01:34:42,677 --> 01:34:46,723
Well, it's not a game
if she doesn't stand any chance.
1501
01:34:46,890 --> 01:34:50,351
We've intercepted
her flight information. It's on.
1502
01:34:50,518 --> 01:34:54,689
I'm so glad Zoey got over
her fear of flying.
1503
01:34:55,315 --> 01:34:57,483
Let's play again.
1504
01:34:59,527 --> 01:35:01,946
[♪♪♪]
1505
01:36:08,012 --> 01:36:11,557
[♪♪♪]
1506
01:37:52,992 --> 01:37:55,620
[♪♪♪]
116407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.