All language subtitles for brainwashing+teacher+jav_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,470 --> 00:00:14,890 ね え、 結 婚 式 に 着 て る もの 何 する? 2 00:00:15,510 --> 00:00:22,350 う ーん、 何 が いい かな ぁ 考 えて ない よ 付 き 合 って から 5 年 3 00:00:22,350 --> 00:00:29,150 ラ ブ ラ ム な 2 人 から お 互 い が 空 気 の よう な 存 在 に 変 わ って きた 彼 と 結 婚 する こと 4 00:00:29,150 --> 00:00:35,290 にな った 私 は 3 年前 から 教 師 と して この 男 子 校 に 赴 任 して きた 5 00:00:35,290 --> 00:00:40,650 赴 任 当 初 から 養 護 の 榎 木 先生 はい つ も 優 しく して く れる 6 00:00:41,640 --> 00:00:44,620 校 内 で 悩 み を 話 せ る 唯 一 の 相 手 7 00:00:44,620 --> 00:00:49,420 最近 8 00:00:49,420 --> 00:00:55,860 は 仕 事 も プ ライ ベ ート も 忙 しく 9 00:00:55,860 --> 00:01:02,700 ゆ っ く り 休 めて い ない 生 徒 指 導 に 進 路 指 導 お ま け に 私 の 結 婚 式 の 10 00:01:02,700 --> 00:01:06,500 準備 私 の 心 と 体 は 疲 れて いた 11 00:02:20,970 --> 00:02:27,490 俺 明 日 早 い から 今 度 の 休 み に し よう よ でも 12 00:02:27,490 --> 00:02:32,250 そんな こと 言 って 全 然 捨 て ない じゃ ん もう 13 00:02:32,250 --> 00:02:36,510 ダ メ だ よ 14 00:02:36,510 --> 00:02:40,490 今 度 ご め ん 15 00:02:40,490 --> 00:02:47,410 別 に 仲 が 悪 16 00:02:47,410 --> 00:02:48,490 い という わ け では ない 17 00:02:49,230 --> 00:02:54,950 5 年 という 歳 月 が そう さ せ た の か 私 た ち 2 人 の 体 の 関 係 は 冷 めて いた 18 00:02:54,950 --> 00:03:00,530 結 婚 した い 気 持 ち で い っぱ い だ が ど こ か で 悩 んで いる 自 分 が いた 19 00:03:00,530 --> 00:03:07,470 そんな ある 日 とう とう 私 は 心 20 00:03:07,470 --> 00:03:13,870 も 体 も 限 界 に 達 し よう と して いた 2 つ の 要 望 21 00:03:13,870 --> 00:03:16,910 を 最後 に 説 明 します ね 22 00:03:21,450 --> 00:03:25,890 大丈夫 よ、 心 配 し ない で 続 き 読 み ます 23 00:03:25,890 --> 00:03:42,270 先生、 24 00:03:42,470 --> 00:03:45,670 大丈夫? ああ、 大丈夫 うん、 25 00:03:47,310 --> 00:03:49,650 なんか ちょっと 寝 不 足 な の かな 26 00:03:50,670 --> 00:03:53,430 大丈夫 よ どう 27 00:03:53,430 --> 00:04:03,610 した? 28 00:04:05,470 --> 00:04:06,470 おい! 29 00:04:08,250 --> 00:04:10,290 す ま ん 先生 どう した の? 30 00:04:10,610 --> 00:04:12,630 ちょっと 倒 れ ちゃ った です 倒 れ ちゃ った? 31 00:04:12,970 --> 00:04:15,490 あれ? す ま ん 先生 大丈夫 ですか? 32 00:04:16,470 --> 00:04:17,470 大丈夫 ですか? 33 00:04:19,760 --> 00:04:25,480 OK です OK です おい 絶 対 絶 対 お 前 も 絶 対 先生 先生 34 00:04:25,480 --> 00:04:30,000 急 に 友 ちゃん OK です OK です OK です OK です OK です 35 00:05:16,000 --> 00:05:17,480 よう や く 目 が 覚 め た ら いい ですね 36 00:05:17,480 --> 00:05:26,280 覚 37 00:05:26,280 --> 00:05:27,280 えて ない んです か? 38 00:05:28,480 --> 00:05:35,100 あ なた、 突 然 廊 下 で 倒 れて た んです よ す い ません、 39 00:05:35,400 --> 00:05:42,380 ご 心 配 お か け して い え い え、 もう す ぐ 結 婚 式 なんです お 忙 しい 40 00:05:42,380 --> 00:05:43,380 でしょう から 41 00:05:43,890 --> 00:05:50,790 もう 少 し お 休 み にな った 方 が いい と思います いい え でも 授 業 計 画 とか 生 徒 指 42 00:05:50,790 --> 00:05:56,890 導 進 路 指 導 保 護 者 会 の 資 料 作 り も あります し や っぱ り メ ロ って 仕 事 し な き ゃ 43 00:05:56,890 --> 00:05:58,950 先生 44 00:05:58,950 --> 00:06:07,590 もう 45 00:06:07,590 --> 00:06:12,650 少 し お 休 み にな った らい か が ですか 私 は 46 00:06:13,390 --> 00:06:20,270 あ なた が 夜 遅 く まで 作 業 して いる こと を よ く 知 って いる んです よ その 上 あ なた は もう 47 00:06:20,270 --> 00:06:27,270 す ぐ 花 嫁 にな る んです よ 仕 事 も プ ライ ベ ート も 全 力 で 結 構 48 00:06:27,270 --> 00:06:34,150 です が 少 し は の ん び り 休 息 も 必 要 です あ なた は ご 自 身 で 感じ て い ない か もし れ ません 49 00:06:34,150 --> 00:06:41,110 けど 体 の 心 も 限 界 に 来 て います 長 年 学 校 全 50 00:06:41,110 --> 00:06:45,600 体 の 健 康 管 理 を して いる 用 語 共 有 と して 忠 告 した い 51 00:06:45,600 --> 00:06:51,420 す み ません ちょっと 言 い 過 ぎ ました 52 00:06:51,420 --> 00:06:58,280 こんな に 私 の 体 調 の こと 気 遣 って く だ さ って ありがとうございます 53 00:06:58,280 --> 00:07:04,180 私 も 彼 と も ん び り した い と は 思 ってる んです が 54 00:07:04,180 --> 00:07:11,180 ど ん ど ん 動 いて ない と 落 ち 着 か ない みたい で 角 原 先生 が そう 言 う だ ろう と思 55 00:07:11,180 --> 00:07:12,180 って 56 00:07:13,300 --> 00:07:17,140 そうだ、 身 の 心 も さ っ き り でき る 方 法 が ある んで、 お 教 え し ましょう か。 57 00:07:18,060 --> 00:07:20,540 そんな 方 法、 ある んです か? 58 00:07:21,300 --> 00:07:24,660 ええ、 まあ 応 急 処 置 では あります けど。 あっ、 よ かった ら どう ぞ。 59 00:07:25,860 --> 00:07:27,600 うん、 どう ぞ。 あっ。 60 00:07:30,320 --> 00:07:34,200 角 原 先生、 催 眠 術 という の を ご 存 じ ですか? 61 00:07:35,100 --> 00:07:39,640 ええ、 知 って ます よ。 テ レ ビ とか で 見 る ア レ です よ。 そう です。 62 00:07:40,780 --> 00:07:47,440 まだ まだ 日本 では 終 わ り す ぎ 程 度 に しか 思 わ れて い ません が 心 や 体 の バ ラ ン ス を 整 える ため に 63 00:07:47,440 --> 00:07:54,260 劣 気 と した 医 療 行 為 です よ 私 が 留 学 して いた 時 に 学 んだ んです 64 00:07:54,260 --> 00:08:01,220 じゃあ まず 催 眠 状 態 に 入 って いく ため に 65 00:08:01,220 --> 00:08:05,120 予 備 催 眠 という の を か けて いきます いい ですか? 66 00:08:05,780 --> 00:08:10,410 はい この ペ ン ライ ト を よ ー く ん び る 67 00:08:48,140 --> 00:08:53,060 脳 が 痺 れて 重 く な って いきます 目 が だ んだ んと 疲 れて いきます 68 00:08:53,060 --> 00:08:59,940 だ んだ んと 目 を 上 げ て い ら れ なく な って 69 00:08:59,940 --> 00:09:05,900 きます だ んだ ん 疲 れて きます よ そう です 70 00:09:05,900 --> 00:09:12,060 そして なんだ か 気 持 ち よ く な って きます よ 71 00:09:21,520 --> 00:09:27,460 目 の 奥 は し び れて 重 く な って きます 目 を 開 け ら れ なく な って しま います 72 00:09:27,460 --> 00:09:34,420 あ なた は 今 と て も リ ラ ック ス して います 73 00:09:34,420 --> 00:09:38,980 体 の 力 が 抜 けて と て も 気 持 ち いい 74 00:09:38,980 --> 00:09:45,840 今 から 10 数 え た ら 目 の 前 75 00:09:45,840 --> 00:09:49,420 で 今 まで の 世界 が も っと 気 持 ち いい 世界 にな って きます 76 00:09:50,410 --> 00:09:57,410 あ なた は 今 よ り も も っと 気 持 ち いい 静 か で 私 の 声 しか 聞 こ え ない と て も 77 00:09:57,410 --> 00:10:03,190 素 晴 ら しい 世界 に 入 って いきます 10 9 78 00:10:03,190 --> 00:10:09,110 今 まで よ り と て も 気 持 ち いい 世界 が 待って います 79 00:10:09,110 --> 00:10:15,750 8 7 私 の 指 示 な し では 80 00:10:15,750 --> 00:10:18,750 生 き ら れ なく な って しま います 81 00:10:21,089 --> 00:10:28,030 6 5 自 分 の 意思 よ り も 私 の 言 う こと を 聞 く 方 が 非常 82 00:10:28,030 --> 00:10:31,550 に 楽 にな ります 4 83 00:11:03,020 --> 00:11:03,699 どう ですか? 84 00:11:03,700 --> 00:11:04,500 気 分 は 85 00:11:04,500 --> 00:11:11,640 では、 86 00:11:14,860 --> 00:11:18,720 あ なた は この 椅 子 から 立 て なく な って しま います 87 00:11:18,720 --> 00:11:25,280 さ あ、 立 ち 上 が って み ましょう か 88 00:11:32,590 --> 00:11:33,590 どう しました? 89 00:11:34,570 --> 00:11:40,110 じゃあ、 立 って ください え? 90 00:11:48,390 --> 00:11:50,470 この 手 が 机 から 離 れ なく な って しま います? 91 00:12:04,430 --> 00:12:05,430 どう しました か? 92 00:12:10,850 --> 00:12:17,830 取 れない そう ですか じゃあ 一 度 ここ で リ ラ ック ス し ましょう お 93 00:12:17,830 --> 00:12:18,830 水 を 飲 んで いただ きます 94 00:12:18,830 --> 00:12:26,170 楽 95 00:12:26,170 --> 00:12:27,170 に して ください 96 00:12:42,800 --> 00:12:43,580 お 水 を どう ぞ 97 00:12:43,580 --> 00:13:01,100 さ 98 00:13:01,100 --> 00:13:06,280 あ この 水 が 今 から と て も 酸 っぱ く 感じ ます 99 00:13:23,370 --> 00:13:24,370 ど んな 味 が します か? 100 00:13:32,110 --> 00:13:37,530 も っと 飲 んで ください 101 00:13:37,530 --> 00:13:45,470 普 102 00:13:45,470 --> 00:13:52,290 通 の お 水 に 戻 ります 103 00:14:11,240 --> 00:14:13,200 冷 た く て 美味 しい お 水 に 変 わ りました。 104 00:14:49,819 --> 00:14:52,160 そして、 椅 子 から も 立 て る よう にな ります。 105 00:15:30,310 --> 00:15:37,310 あ なた は 今 と て も 気 持 ち いい 世界 に います そして あ なた 106 00:15:37,310 --> 00:15:41,410 は 今 から 体 中 が 107 00:15:42,170 --> 00:15:48,730 敏 感 にな って いきます 体 全 体 が 正 観 体 にな って いきます 108 00:15:48,730 --> 00:15:51,470 体 109 00:15:51,470 --> 00:16:00,890 全 110 00:16:00,890 --> 00:16:02,330 体 が 正 観 体 です 111 00:16:23,530 --> 00:16:26,350 し さ わ ら れた けれ ども び っ く り して しま います 112 00:17:36,650 --> 00:17:40,110 手 の 甲 を 触 って 気 持 ち いい ですか? 113 00:17:44,070 --> 00:17:46,050 手 の 甲 は 本当 に 気 持 ち いい ですか? 114 00:18:08,720 --> 00:18:10,440 全 体 が び っ く り して ます ね 115 00:18:39,370 --> 00:18:45,170 あ なた の 体 は も っと 敏 感 にな って いきます ここ に 髪 の 毛 を 触 ら れる と 116 00:18:45,170 --> 00:18:49,030 も っと 敏 感 にな ります 117 00:19:24,490 --> 00:19:25,490 と て も 感じ ます 118 00:20:23,050 --> 00:20:24,050 篠 原 先生? 119 00:20:27,010 --> 00:20:31,210 顔 向 き を 触 ら れた だけ で こんな に 反 応 する どう いうこと ですか? 120 00:20:32,870 --> 00:20:38,030 ここ は 気 持 ち いい ですか? 121 00:20:39,810 --> 00:20:40,810 どう ですか? 122 00:20:41,410 --> 00:20:42,410 気 持 ち いい んです か? 123 00:24:50,229 --> 00:24:53,470 仕 組 み が と って も 敏 感 にな って きます 124 00:26:45,800 --> 00:26:52,160 懐 か しい 今 の 生 の 生活 を ここ で 言 125 00:26:52,160 --> 00:26:54,060 いた く まで しま います 126 00:26:54,060 --> 00:27:00,480 もう す ぐ 結 婚 する んです よね 127 00:27:00,480 --> 00:27:05,700 結 婚 する 旦 那 さん と は どう いう セ ック ス を して いる んです か 128 00:27:05,700 --> 00:27:10,020 そんな の ない です 129 00:27:10,020 --> 00:27:13,480 私 が 130 00:27:20,490 --> 00:27:21,490 また 今 度 131 00:28:23,790 --> 00:28:24,970 必 要 と して いる も のは 何 ですか 132 00:30:55,180 --> 00:30:56,180 ご 視 聴 ありがとうございました 133 00:33:58,570 --> 00:33:59,570 また ね ー。 134 00:35:41,260 --> 00:35:45,080 皆さん の お ち ん ち ん では あり ません けど それ でも いい んです か? 135 00:56:19,940 --> 00:56:21,060 3、 2、 1 136 00:56:21,060 --> 00:56:39,520 なんか 137 00:56:39,520 --> 00:56:44,640 すごい 体 が 軽 く 138 00:57:01,280 --> 00:57:08,240 ええ 先 ほど から ず っと よ く 寝 て ら っ しゃ いました よ す い ません 139 00:57:08,240 --> 00:57:14,920 でも 確 か 先生 私 が 寝 る 前 に 三 人 術 か けて ください ました よね 140 00:57:14,920 --> 00:57:20,480 ええ その お か げ かな 141 00:57:20,480 --> 00:57:23,580 すごい 頭 も す っ き り する し 142 00:57:41,610 --> 00:57:44,010 これ から 職 員 室 に 戻 って 頑 張 ります ね 143 00:58:16,490 --> 00:58:22,210 この 日 から 数 日、 私 は 悩 み から 解 放 さ れ、 ポ ジ テ ィ ブ に 過 ご す こと が でき た。 144 00:58:23,310 --> 00:58:27,710 しか し ある 日、 それ を 覆 す ほど の 不 安 が 私 を 襲 った。 145 00:58:49,359 --> 00:58:51,620 この 後 少 し お 時間 あります か? 146 00:58:52,240 --> 00:58:53,240 時間? 147 00:58:54,660 --> 00:58:56,200 大丈夫 です けど、 どう して? 148 00:58:56,460 --> 00:59:03,320 あ いつ の 母 さん が コ ロ ンビ ア 料 理 店 を 始 め た っていう から さ。 つ 149 00:59:03,320 --> 00:59:10,120 く み よう かな って。 学 校 から は ちょっと 離 れて る ら しい んだ けど、 150 00:59:10,240 --> 00:59:12,100 なんか 食 った こと ない から。 151 00:59:17,760 --> 00:59:22,020 ね え ね え ね え ね え ね え ね 152 00:59:22,020 --> 00:59:40,540 え 153 00:59:50,120 --> 00:59:55,820 あの 実 は 実 154 00:59:55,820 --> 00:59:59,520 は 実 は 155 00:59:59,520 --> 01:00:06,100 生 理 が 156 01:00:06,100 --> 01:00:12,440 来 ない んです あ、 それは お め で とう ございます 157 01:00:12,440 --> 01:00:16,180 い え、 違 うん です 158 01:00:17,890 --> 01:00:24,890 彼 と は し ば ら く して ない んです それは ちょっと 余 計 な こと 言 159 01:00:24,890 --> 01:00:31,510 いました す い ません 私 の 推 測 です が スト レ ス から 来 る 性 不 純 でしょう 160 01:00:31,510 --> 01:00:38,370 心 の 病 は 体 に 現 れ ます ご 主 人 と の 関 係 が う ま く い って 161 01:00:38,370 --> 01:00:44,430 ない の も 関 係 して いる でしょう これ から は 定 期 的 に 催 眠 療 法 を 受 ける の を お 勧 め します よ 162 01:00:47,020 --> 01:00:51,900 もし よろ し けれ ば、 また 催 眠 療 法 を やって いただ け ません か? 163 01:00:53,060 --> 01:01:00,060 わか りました。 私 で 入 れて お け ば あれ から ず い ぶ ん 気 持 ち が 楽 にな った 164 01:01:00,060 --> 01:01:05,880 んです そう ですか 165 01:01:05,880 --> 01:01:12,480 これ ですね 166 01:01:30,350 --> 01:01:37,250 野 原 先生 あ なた は だ んだ んと 気 持 ち よ 167 01:01:37,250 --> 01:01:44,050 く な って いきます ま ぶ た の 奥 が 重 く な って いきます そして 168 01:01:44,050 --> 01:01:48,470 気 持 ち いい 世界 に 生 ま れて いきます 169 01:01:48,470 --> 01:01:55,330 だ んだ んと 170 01:01:55,330 --> 01:01:59,090 気 持 ち よ く な って きます よ 気 持 ち よ く な って 171 01:02:00,200 --> 01:02:05,560 体 が だ んだ ん 暑 く な って きます そして あ 172 01:02:05,560 --> 01:02:12,240 なた の 体 は と て も 敏 感 にな ります 敏 感 にな ります 173 01:02:12,240 --> 01:02:18,900 体 を 触 った だけ で 174 01:02:18,900 --> 01:02:22,360 あ なた の 体 は 反 応 します 175 01:03:19,910 --> 01:03:26,310 今 から この ボ ール が あ なた の ク リ ト ロ シ ス にな ります 176 01:04:02,090 --> 01:04:03,610 今 ど こ を 使 わ れて ます か? 177 01:04:06,730 --> 01:04:13,570 この グ リ ート レ ス な で 178 01:04:13,570 --> 01:04:15,150 ま ば さ れて る 感じ 179 01:13:10,570 --> 01:13:16,570 ちょっと 来 た、 ちょっと 先生 180 01:13:16,570 --> 01:13:23,910 何 181 01:13:23,910 --> 01:13:28,230 して る んです か? 182 01:13:35,910 --> 01:13:39,250 本当、 私 だ って チ ート 好 き な の 183 01:13:43,180 --> 01:13:49,520 舐 めて あ げ よう か 舐 めて あ げ よう か 舐 めて あ げ よう か 舐 めて あ げ よう か 舐 めて あ げ よう か 184 01:13:49,520 --> 01:13:55,780 舐 めて あ げ よう か 舐 185 01:13:55,780 --> 01:14:07,080 めて 186 01:14:07,080 --> 01:14:09,580 あ げ よう か 187 01:14:14,920 --> 01:14:15,920 って こと は ない でしょう か ね 188 01:14:48,460 --> 01:14:49,460 お 越 し が 189 01:17:34,830 --> 01:17:35,830 それでは また。 190 01:21:47,020 --> 01:21:48,340 心 地 よ さ だけ が 残 って います 191 01:23:19,120 --> 01:23:21,280 一 人 で 遊 ぶ なん て、 ず る い じゃない ですか。 192 01:23:22,960 --> 01:23:25,840 遊 ぶ んだ った ら、 み んな も 混 ぜ て ください よ。 193 01:23:26,660 --> 01:23:28,100 ず る い じゃない ですか ね。 194 01:23:28,840 --> 01:23:29,980 そんな に 疲 れ ば いい んだ から。 195 01:23:30,940 --> 01:23:36,720 簡 単 に で きます よ。 ああ、 でき る よ。 機 械 で、 車 を 乗 せ る んだ よ。 び っ く り ね。 196 01:23:38,680 --> 01:23:42,080 ト ロ ッ カ ー しました か? 197 01:23:42,560 --> 01:23:43,920 あ、 い え い え。 なん で だ よ。 198 01:23:45,080 --> 01:23:48,740 ああ、 江 ノ 津 先生 に 進 学 の 相 談 の せ い なん ですね。 199 01:23:50,800 --> 01:23:56,560 や ばい、 私 は これで 失 礼 する 医 200 01:23:56,560 --> 01:24:04,060 療 201 01:24:04,060 --> 01:24:10,120 系 は 私 の 専 門 分 野 じゃない けど 心 霊 を 悩 んで いる こと が あ った ら 私 に も 相 談 して ね 202 01:24:10,120 --> 01:24:12,820 はい、 先生 203 01:24:35,530 --> 01:24:40,510 心 地 よ く な って 僕 の 言 う 通 り にな ります そう 204 01:24:40,510 --> 01:24:47,390 この ライ ト を 見 る と 205 01:24:47,390 --> 01:24:53,850 か ざ した ところ が 敏 感 に 反 応 する 206 01:25:31,200 --> 01:25:36,940 お 疲 れ 様 207 01:25:36,940 --> 01:25:47,200 でした 208 01:26:34,949 --> 01:26:37,890 ず っと 知 って な かった んだ けど 209 01:26:37,890 --> 01:26:44,790 でも 違う 人 と ね 210 01:26:44,790 --> 01:26:51,130 生 で エ ッ チ し ちゃ った んだ そう ね 211 01:26:51,130 --> 01:26:57,470 そう 大 月 君 も 知 ってる 人 212 01:27:00,879 --> 01:27:05,140 そう その 人 と 213 01:27:05,140 --> 01:27:09,620 すごい 濃 厚 だ った わ 214 01:27:09,620 --> 01:27:14,340 まだ 215 01:27:14,340 --> 01:27:20,360 覚 えて る お ま ん こ が 216 01:27:20,360 --> 01:27:21,920 すごい 217 01:28:27,340 --> 01:28:28,940 いつ も 手 で やって る わ 218 01:30:05,800 --> 01:30:06,800 よろ しい ですか? 219 01:30:38,890 --> 01:30:41,390 気 持 ち いい こと とか さ 興 奮 する こと って 220 01:30:41,390 --> 01:30:48,390 い っぱ い 食べ た 221 01:30:48,390 --> 01:30:53,030 方 が さ よ り 気 持 ち よ く なる って 言 う じゃない 目 の 前 に ある の も 222 01:51:23,370 --> 01:51:28,610 催 眠 療 法 を 教 えて も ら って いて それ を ちょっと 先生 の ため に 223 01:51:52,360 --> 01:51:58,560 特別 授 業 を して も らい ましょう よ これ 先生 も 身 に つ け た ら いい と思 うん です 224 01:51:58,560 --> 01:52:05,480 そう ね じゃあ え の き 先生 に お願い して み よう か はい こう 225 01:52:05,480 --> 01:52:12,380 して え の き 先生 の 催 眠 の 授 業 が 始 ま った はい いい 226 01:52:12,380 --> 01:52:19,160 ですか 催 眠 と は 現 代 の スト レ ス 社 会 非常 227 01:52:19,160 --> 01:52:20,900 に 助 け にな る 医 療 法 や 228 01:52:24,750 --> 01:52:26,230 早 速、 催 眠 を か けて みたい と思います。 229 01:52:55,720 --> 01:53:02,680 仮 催 眠 という の を か けて あります です から 今 非常 に 催 眠 に 入 り や 230 01:53:02,680 --> 01:53:03,780 す い 状 態 にな って お ります 231 01:53:03,780 --> 01:53:12,280 角 232 01:53:12,280 --> 01:53:19,200 原 先生 だ んだ ん 持 ち よ く な って いきます よ ま ぶ た の 奥 が だ んだ ん 大 き く な って 233 01:53:19,200 --> 01:53:21,860 体 が ふ わ ふ わ して 気 持 ち いい です よ 234 01:53:53,000 --> 01:53:58,880 催 眠 が か か りました さ 235 01:53:58,880 --> 01:54:04,020 ら に 236 01:54:04,020 --> 01:54:10,080 砂 原 先生 あ 237 01:54:10,080 --> 01:54:15,220 なた の 悩 み を 聞 き ましょう か ど んな 悩 み が あります か 238 01:54:15,220 --> 01:54:19,140 最近 239 01:54:20,750 --> 01:54:26,750 という か もう ず っと 前 から 彼 と ゆ る の 生活 が なく て 240 01:54:26,750 --> 01:54:33,750 でも 生 理 が 来 なく て 241 01:54:33,750 --> 01:54:40,250 それで それで 242 01:54:40,250 --> 01:54:47,130 余 計 不 満 で 243 01:54:50,040 --> 01:54:56,820 いつ も お ち ん ち ん 欲 しい って 言 ってる 244 01:54:56,820 --> 01:55:02,040 今 の 彼 と は どう なん ですか? 245 01:55:04,520 --> 01:55:09,300 一 緒 に 寝 る けど 何 も なく て 246 01:55:09,300 --> 01:55:15,520 いつ も モ ヤ モ ヤ して ます 247 01:55:17,070 --> 01:55:23,930 悩 み を して いる ん ですね 本 来 の 角 原 248 01:55:23,930 --> 01:55:27,530 先生 は ど んな 感じ ですか? 249 01:55:30,830 --> 01:55:34,370 彼 と 付 き 合 う 前 は どう だ った んで しょう か? 250 01:55:37,270 --> 01:55:39,430 昔、 私 は 251 01:55:39,430 --> 01:55:45,910 毎 日 遊 び 歩 いて いて 252 01:55:48,820 --> 01:55:55,480 飲 み に 行 って 出 会 った 人 に 誘 わ れた ら いつ も 253 01:55:55,480 --> 01:56:00,300 断 れ なく て それで どう した んです か? 254 01:56:01,020 --> 01:56:06,580 名 前 も 連 絡 先 も 知 ら ない 人 と 255 01:56:06,580 --> 01:56:12,340 やって ました それは 256 01:56:12,340 --> 01:56:15,260 生 ですか? 257 01:56:16,560 --> 01:56:22,680 これ 決 ま ってる じゃない ですか いつ も 生 で? 258 01:56:23,180 --> 01:56:29,480 だ って 生 だ った らい つ でも 寝 ら れる し いつ も ど こ で 動 く んです か? 259 01:56:30,400 --> 01:56:36,800 その 人 が 出 した い とか そんな に 好 き なん や ね ん 260 01:56:36,800 --> 01:56:38,360 例えば? 261 01:56:48,660 --> 01:56:54,920 つ まり 仲 出 し ですね 仲 出 しか 262 01:56:54,920 --> 01:57:01,860 ご っ こん しか 経 験 した こと な かった 263 01:57:01,860 --> 01:57:07,640 彼 と 付 き 合 う ま では ということ は 264 01:57:07,640 --> 01:57:13,780 本 来 の 角 原 先生 は お ち ん ぽ 大 好 き な の 265 01:57:13,780 --> 01:57:20,390 セ ック ス 大 好 き な の 女 性 なん ですね そう みたい です 266 01:57:20,390 --> 01:57:26,010 だから 今 すごい 辛 く て 267 01:57:26,010 --> 01:57:32,830 彼 に そう いう と こ 隠 して る っていう か なん で 相 手 に して く れない 268 01:57:32,830 --> 01:57:39,290 の って すごい 怒 り が する し そう なん ですね 角 原 先生 周 り を 見て ください 269 01:57:39,290 --> 01:57:46,010 お チ ーム が い っぱ い 並 んで ます よ 生 徒 そんな 風 に 見て いい んです 270 01:57:46,010 --> 01:57:50,860 か も ち ろ んです よ それでは、 271 01:57:52,260 --> 01:57:59,000 ここ から 入 って あ なた の 体 は 272 01:57:59,000 --> 01:58:04,940 全 身 が 静 観 体 にな ります 全 身 が 静 観 体 です 273 01:58:04,940 --> 01:58:06,580 よろ しい ですか? 274 01:58:06,880 --> 01:58:09,020 全 身 が 静 観 体 にな ります よ 275 01:58:40,180 --> 01:58:41,280 感じ て る の? 276 01:58:41,620 --> 01:58:42,620 本当 みたい 277 01:58:53,160 --> 01:58:57,260 髪 の 毛 も す べ て が 正 観 体 です 278 01:59:19,020 --> 01:59:25,680 ス ノ ハ ラ 先生 の 穴 という 穴 が 全 て マ ン ゴ ー にな ります え? 279 01:59:26,540 --> 01:59:29,600 え? 本当 に? 280 01:59:30,340 --> 01:59:36,540 全 て が 281 01:59:36,540 --> 01:59:43,400 マ ン ゴ ー にな ります 感じ て る よ こ っち に も 282 01:59:43,400 --> 01:59:49,880 穴 が あります そう で しょ 見て いい? 先生 ああ ああ ああ ああ 283 02:00:40,300 --> 02:00:41,380 名 称 を 答 えて 284 02:01:29,230 --> 02:01:36,090 そんな 気 持 ち いい の? 先生。 お 腹 ぐ り ぐ り する。 催 眠 すご っ。 催 眠 すご っ。 だ んだ ん 285 02:01:36,090 --> 02:01:38,090 体 が 熱 く な ります。 286 02:01:38,810 --> 02:01:41,570 お 服 を 着 て い ら れる 状 態 では あり ません。 287 02:01:44,530 --> 02:01:45,530 それは ない で しょ。 288 02:02:13,230 --> 02:02:14,530 ダ メ だ って 先生。 いい の? 289 02:02:15,210 --> 02:02:18,670 そ こ に じゃあ 先生 の ため に マ ット を 用 意 した い。 マ ット? 290 02:04:11,310 --> 02:04:12,310 次 も あ げ る よ 291 02:04:47,600 --> 02:04:48,600 さ よう なら。 292 02:05:57,230 --> 02:05:58,230 ど ん ど ん よ だ れ が 出 て 293 02:07:11,920 --> 02:07:16,320 ここ に た く さん の お ち ん ち ん が あります よ お ち ん ち ん が 欲 しく な ります よ 294 02:08:27,310 --> 02:08:29,690 ここ 触 った ら も っと 大 き く なる ね 295 02:08:58,060 --> 02:09:02,140 口 も ん こ が ね、 ど ん ど ん び ちゃ び ちゃ 濡 れて きた よ。 本当? 296 02:09:02,440 --> 02:09:03,440 うん。 297 02:09:04,340 --> 02:09:08,200 口 び ち び ち して る で しょ? 本当 だ よ な。 298 02:09:41,640 --> 02:09:42,640 ご 視 聴 ありがとうございました 299 02:13:27,470 --> 02:13:28,470 も ち ろ ん。 300 02:20:13,450 --> 02:20:14,450 ます よ 301 02:49:06,220 --> 02:49:08,880 県 民 の 授 業 の 後 日 も 生 理 は 来 な かった。 302 02:49:10,060 --> 02:49:16,940 江 ノ 木 先生 が 万 が 一 の こと が ある から と 妊 娠 検 査 薬 を 使 う よう 勧 め ら れた のは 覚 えて 303 02:49:16,940 --> 02:49:17,940 いる。 27470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.