Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,145 --> 00:01:05,690
Your Honor, Mr. Massey is asking
for a drastic reduction...
2
00:01:05,691 --> 00:01:07,775
in spousal support
and child support.
3
00:01:07,776 --> 00:01:11,487
Mrs. Massey has continued to overspend
and has not looked for work.
4
00:01:11,488 --> 00:01:14,240
Here are her last
month's financials.
5
00:01:14,241 --> 00:01:16,284
I have three kids at home.
6
00:01:16,285 --> 00:01:21,455
Mr. Massey's clientele has weaned drastically
since the collapse of the housing market.
7
00:01:21,456 --> 00:01:23,658
He already gave her the house.
8
00:01:24,042 --> 00:01:25,994
I get the picture, Counselor.
9
00:01:27,379 --> 00:01:30,002
I'll take the matter
under advisement.
10
00:01:32,301 --> 00:01:35,755
We'll reconvene in three days,
and I'll give you my decision then.
11
00:01:38,140 --> 00:01:39,974
- That's good.
- Great job, right?
12
00:01:39,975 --> 00:01:43,769
- Yeah, I agree.
- It's looking good. It's looking real good.
13
00:01:43,770 --> 00:01:46,147
- Is he going to win?
- I don't know.
14
00:01:46,148 --> 00:01:47,898
What do you think?
15
00:01:47,899 --> 00:01:52,275
Look, just remain calm,
all right? I'll get this straight.
16
00:01:52,779 --> 00:01:55,156
You're gonna be late for your
meeting at your daughter's school.
17
00:01:55,157 --> 00:01:57,158
Oh. Thank you. I forgot.
18
00:01:57,159 --> 00:01:58,861
Good-bye.
19
00:01:59,661 --> 00:02:02,496
Well, Jan, we've been looking over
your performance reports...
20
00:02:02,497 --> 00:02:04,081
over the past few months...
21
00:02:04,082 --> 00:02:06,580
and compared to a few years ago...
22
00:02:07,419 --> 00:02:11,339
they have declined by almost 40%.
23
00:02:11,340 --> 00:02:15,092
Well, the publishing market
has changed dramatically.
24
00:02:15,093 --> 00:02:18,054
We understand that, but this
decline is particularly based...
25
00:02:18,055 --> 00:02:22,385
on a bit of a difference we've
noticed in your commitment.
26
00:02:23,060 --> 00:02:24,977
I'm confused.
27
00:02:24,978 --> 00:02:27,897
We want you to make partner.
28
00:02:27,898 --> 00:02:30,396
But we're just not sure
you have the time.
29
00:02:32,027 --> 00:02:34,737
I'm here 9:00 to 6:00 every day,
just like everyone else.
30
00:02:34,738 --> 00:02:38,324
Yes. But as you know, this job
requires a lot more time than that.
31
00:02:38,325 --> 00:02:40,076
Case in point...
32
00:02:40,077 --> 00:02:43,121
you've looked at your watch several
times since you've been here.
33
00:02:44,581 --> 00:02:46,454
Do you have somewhere to go?
34
00:02:48,669 --> 00:02:50,416
No.
35
00:02:51,046 --> 00:02:54,006
Not for about 30 minutes anyway.
36
00:02:54,007 --> 00:02:56,801
Oh. Let me guess.
37
00:02:56,802 --> 00:03:01,055
- An appointment with your daughter.
- Yes.
38
00:03:01,056 --> 00:03:03,891
Well, if that's the case, you'd
better go and take care of it.
39
00:03:03,892 --> 00:03:05,810
We'll discuss this
when you get back.
40
00:03:05,811 --> 00:03:07,603
Go ahead.
41
00:03:07,604 --> 00:03:09,306
Thank you.
42
00:03:13,819 --> 00:03:16,898
- Your 11:00 a.m. has been waiting.
- Oh, I forgot all about her.
43
00:03:19,574 --> 00:03:21,242
This is May Miller.
44
00:03:21,243 --> 00:03:23,744
- Oh!
- Jan Malkovitch.
45
00:03:23,745 --> 00:03:26,080
- Hi. It's so nice to meet you.
- Nice to meet you.
46
00:03:26,081 --> 00:03:28,958
Thank you for taking
the time out today.
47
00:03:28,959 --> 00:03:32,920
Um- I'm a writer.
I work for The Avondale Times.
48
00:03:32,921 --> 00:03:35,047
I've been a writer for
a really long time.
49
00:03:35,048 --> 00:03:37,508
Um, I really appreciate you-
50
00:03:37,509 --> 00:03:40,511
Oh, and you know what? I found
out a bit of interesting trivia.
51
00:03:40,512 --> 00:03:43,013
Our kids actually go to the
same school. Merryville.
52
00:03:43,014 --> 00:03:44,598
Your daughter's there.
My son is there.
53
00:03:44,599 --> 00:03:46,892
- I thought that was kind of cool.
- Oh. Interesting.
54
00:03:46,893 --> 00:03:50,479
Well, um, I'm actually short on time because
I have a parent-teacher conference.
55
00:03:50,480 --> 00:03:53,524
So do I. With Principal Walters?
56
00:03:53,525 --> 00:03:56,152
- Principal Walters, yes. Yes.
- Yes.
57
00:03:56,153 --> 00:03:59,113
So do I. Interesting.
58
00:03:59,114 --> 00:04:02,241
- Yeah, I'm supposed to be there at 12:00.
- Oh. So am I.
59
00:04:02,242 --> 00:04:03,993
Let me just get right
to the point then.
60
00:04:03,994 --> 00:04:07,246
Um, this was great,
but it's not for us.
61
00:04:07,247 --> 00:04:11,953
We won't be publishing it. But thank
you so much for submitting it to us.
62
00:04:13,462 --> 00:04:18,799
Well, do you think that you could, um,
maybe tell me what's wrong with it?
63
00:04:18,800 --> 00:04:20,593
Uh, there's nothing wrong with it.
64
00:04:20,594 --> 00:04:24,096
It's just the publishing houses I
deal with would never take it on.
65
00:04:24,097 --> 00:04:26,515
Um, the subject matter
is a little off the grid.
66
00:04:26,516 --> 00:04:28,976
- Is it too black?
- I never said that.
67
00:04:28,977 --> 00:04:32,807
Well, you can say that,
but I can't say that.
68
00:04:33,857 --> 00:04:35,858
I would never say that again.
69
00:04:35,859 --> 00:04:37,943
- So thank you.
- Oh, thank you.
70
00:04:37,944 --> 00:04:40,362
Okay, well, maybe you can point me
in the right direction.
71
00:04:40,363 --> 00:04:43,866
Well, the elevators are to your right,
she'll validate your parking...
72
00:04:43,867 --> 00:04:46,320
and thank you so much
for stopping by.
73
00:04:54,669 --> 00:04:56,371
Wow.
74
00:05:07,599 --> 00:05:10,768
- Oh, my God! Baby, get up. Get up.
- Why? What's going on?
75
00:05:10,769 --> 00:05:12,853
He does this to me all the time.
Veronica's here.
76
00:05:12,854 --> 00:05:15,189
Veronica's here? All right. Good.
I can meet her. Let's go.
77
00:05:15,190 --> 00:05:17,024
Meet her?
Are you crazy? You're naked.
78
00:05:17,025 --> 00:05:19,360
Well, I'll get dressed. I don't
have a problem getting dressed.
79
00:05:19,361 --> 00:05:23,030
- Baby, go. Go, go, go. Get dressed.
- Wait, wait, wait.
80
00:05:23,031 --> 00:05:25,199
What's going on with you?
Are you crazy?
81
00:05:25,200 --> 00:05:27,243
- Take your socks!
- We can get up and have breakfast together.
82
00:05:27,244 --> 00:05:31,288
- Breakfast?
- I can say hi to her and we can meet.
83
00:05:31,289 --> 00:05:33,332
- Come on.
- Wait, wait, wait.
84
00:05:33,333 --> 00:05:36,662
- Come on!
- I'm trying to leave, but-
85
00:05:37,212 --> 00:05:39,255
- Baby. Hurry up.
- God!
86
00:05:39,256 --> 00:05:41,129
This thing won't open!
87
00:05:42,133 --> 00:05:44,385
- Baby, I'm so sorry.
- No, I'm going.
88
00:05:44,386 --> 00:05:46,259
Put it on! Put it on!
89
00:05:48,557 --> 00:05:50,140
I found it.
90
00:05:50,141 --> 00:05:51,851
- Give me a kiss.
- All right, honey. Bye.
91
00:05:51,852 --> 00:05:54,973
- It doesn't have to be this way.
- Baby, I'm so sorry. I'll make it up to you.
92
00:05:57,274 --> 00:05:59,275
I'll be at the restaurant tonight.
93
00:05:59,276 --> 00:06:02,275
Okay, baby. I'll see
you tonight. Okay?
94
00:06:15,584 --> 00:06:19,420
- What took you so long?
- I was sleeping.
95
00:06:19,421 --> 00:06:20,963
It's almost noon.
96
00:06:20,964 --> 00:06:24,300
- What are you looking at?
- My house.
97
00:06:24,301 --> 00:06:27,052
Your house? What are you doing
here, and where's Veronica?
98
00:06:27,053 --> 00:06:30,264
She's still at school, but I needed to
tell you that I can't make the conference.
99
00:06:30,265 --> 00:06:31,807
You're gonna have to go.
100
00:06:31,808 --> 00:06:34,059
When it's time for you
to discipline her, you leave.
101
00:06:34,060 --> 00:06:36,979
Get dressed. You've got
to be there in half hour.
102
00:06:36,980 --> 00:06:39,478
Next time call before
you come over too.
103
00:06:40,901 --> 00:06:43,103
What fun would that be?
104
00:06:48,491 --> 00:06:50,989
Kick me when I'm down.
105
00:06:52,495 --> 00:06:55,574
Okay, positive, negative-
106
00:07:04,132 --> 00:07:05,841
Just breathe, May.
107
00:07:05,842 --> 00:07:07,544
Breathe. You got this.
108
00:07:09,804 --> 00:07:11,722
Hey.
109
00:07:11,723 --> 00:07:14,141
- Oh, hi. Can you help me?
- Yeah. Yeah.
110
00:07:14,142 --> 00:07:16,977
Please. I think my battery's dead.
111
00:07:16,978 --> 00:07:20,147
The car's been cutting off all day.
I don't really know what's going on.
112
00:07:20,148 --> 00:07:22,900
Oh, no, the battery's not dead.
This is loose.
113
00:07:22,901 --> 00:07:24,818
- Oh.
- Yeah.
114
00:07:24,819 --> 00:07:26,362
Why don't you try it?
115
00:07:26,363 --> 00:07:28,697
- Really?
- Yeah.
116
00:07:28,698 --> 00:07:30,282
Oh, my gosh, thank you.
You have no idea.
117
00:07:30,283 --> 00:07:32,618
I'm late for my son's school.
I have a meeting.
118
00:07:32,619 --> 00:07:34,161
Where you want these?
119
00:07:34,162 --> 00:07:36,330
Just throw them in the
backseat is fine.
120
00:07:36,331 --> 00:07:37,873
Thank you. What's your name?
121
00:07:37,874 --> 00:07:40,497
TK. You should get somebody
to tighten it up, and then-
122
00:07:42,253 --> 00:07:44,706
And your purse is on top of the ca-
123
00:07:55,517 --> 00:07:57,101
- How you doin'?
- Thank you.
124
00:07:57,102 --> 00:07:58,769
- Can I get you more coffee?
- Sure. Okay.
125
00:07:58,770 --> 00:08:01,313
Hey, Lytia
126
00:08:01,314 --> 00:08:06,276
How's the most beautiful
girl in the city-ya?
127
00:08:06,277 --> 00:08:12,860
Ooh, I like the way that apron
wraps around your titty-ya
128
00:08:15,078 --> 00:08:18,872
Hey, Branson. Stop wastin'
my time. What do you want?
129
00:08:18,873 --> 00:08:22,077
- I want a date with you.
- I don't like you!
130
00:08:23,503 --> 00:08:25,295
All right. Ain't gonna never happen.
131
00:08:25,296 --> 00:08:28,716
You don't have to be all mean about it.
What y'all laughin' at? Make your eggs.
132
00:08:28,717 --> 00:08:30,259
Uh, where you goin'?
133
00:08:30,260 --> 00:08:32,428
Told you I've got to go
to my son's school today.
134
00:08:32,429 --> 00:08:34,888
And I told you I need you on
the floor. It's the lunch rush.
135
00:08:34,889 --> 00:08:36,890
I know, but I have to go.
136
00:08:36,891 --> 00:08:39,389
You actin' like you
don't want this job.
137
00:08:40,562 --> 00:08:43,355
Look, I'll make it up to you, okay?
I'll work a double.
138
00:08:43,356 --> 00:08:45,691
Got to get my kids to my sister's-
Oh, hell! That's the bus!
139
00:08:45,692 --> 00:08:48,944
Come on, babies! Come on!
Come on! Wait! Wait! Wait!
140
00:08:48,945 --> 00:08:51,405
Wait! Wait! Baby- Wait!
141
00:08:51,406 --> 00:08:54,033
Wait! Wait a minute!
142
00:08:54,034 --> 00:08:56,535
You know you see me runnin'!
143
00:08:56,536 --> 00:08:59,038
- Come on, babies.
- You need a ride?
144
00:08:59,039 --> 00:09:01,373
You know I need a ride.
145
00:09:01,374 --> 00:09:03,451
Okay. Come on. I'll take you.
146
00:09:13,678 --> 00:09:15,971
One, two, three, four-
147
00:09:15,972 --> 00:09:20,100
We seem to be missing a parent, so maybe
we'll wait just a few more moments.
148
00:09:20,101 --> 00:09:24,605
I'm really tight on time,
so can we just get to the meeting?
149
00:09:24,606 --> 00:09:25,939
Right.
150
00:09:25,940 --> 00:09:29,443
If I ain't got a car and I can get here,
these people with cars can get here.
151
00:09:29,444 --> 00:09:32,321
Uh- Uh- Certainly.
152
00:09:32,322 --> 00:09:34,281
I'm Principal Walters.
153
00:09:34,282 --> 00:09:38,452
I've met all of you, but I'm not
sure if you've met each other.
154
00:09:38,453 --> 00:09:40,997
So would you all please
introduce yourselves?
155
00:09:42,916 --> 00:09:46,460
I'm Jan Malkovitch.
I'm Kathryn's mother.
156
00:09:46,461 --> 00:09:48,796
I'm Lytia Wright. Hakim my son.
157
00:09:48,797 --> 00:09:51,632
Hillary Massey.
Jennifer's my daughter.
158
00:09:51,633 --> 00:09:55,219
And I'm Esperanza Luego,
and Veronica's my daughter.
159
00:09:55,220 --> 00:09:58,890
So, where are the fathers?
160
00:10:00,767 --> 00:10:03,561
I'm a single parent by choice.
161
00:10:05,188 --> 00:10:06,730
My husband's in court.
162
00:10:06,731 --> 00:10:08,273
What'd he do?
163
00:10:08,274 --> 00:10:09,983
He's a lawyer.
164
00:10:09,984 --> 00:10:12,194
Oh. Oh.
165
00:10:12,195 --> 00:10:14,363
Oh, Veronica's dad couldn't
make it. He's tied up today.
166
00:10:14,364 --> 00:10:17,157
Oh, Hakim's father,
he couldn't make it either.
167
00:10:17,158 --> 00:10:20,658
He locked up. Forever.
168
00:10:27,168 --> 00:10:28,752
Well, now that we're done
with the introductions...
169
00:10:28,753 --> 00:10:32,423
can we move this along,
or are we gonna sing "Kumbaya”?
170
00:10:34,008 --> 00:10:37,719
Okay, you need to chill out.
This is probably important.
171
00:10:37,720 --> 00:10:39,342
Who are you?
172
00:10:41,850 --> 00:10:43,723
Jan!
173
00:10:45,728 --> 00:10:47,813
She don't know me. She don't know.
174
00:10:47,814 --> 00:10:49,523
Ladies. Ladies.
175
00:10:49,524 --> 00:10:53,819
As you know, West Merryville
is a very exclusive school.
176
00:10:53,820 --> 00:10:57,656
We have- We have a waiting list
that is four years long.
177
00:10:57,657 --> 00:11:01,994
And because of our generous
scholarship program...
178
00:11:01,995 --> 00:11:05,372
we have children here
from- from all walks of life.
179
00:11:05,373 --> 00:11:07,666
And our board was adamant...
180
00:11:07,667 --> 00:11:12,088
on this being a safe place
for urban children to be educated.
181
00:11:13,173 --> 00:11:17,259
One of the biggest challenges that I
face as principal of West Merryville is...
182
00:11:17,260 --> 00:11:19,428
What did she look at us
for when she said that?
183
00:11:19,429 --> 00:11:24,057
That it's difficult, at best,
to, um- to police...
184
00:11:24,058 --> 00:11:27,895
all of the different...
personalities...
185
00:11:27,896 --> 00:11:30,355
and keep them in line.
186
00:11:30,356 --> 00:11:32,934
- Girl, she need a Valium.
- She needs sex.
187
00:11:35,528 --> 00:11:37,446
Um-
188
00:11:37,447 --> 00:11:40,657
Last evening,
we had a bit of a problem.
189
00:11:40,658 --> 00:11:45,159
All of your children were found on
campus after hours by our custodian.
190
00:11:46,247 --> 00:11:48,290
- Hi.
- Hi.
191
00:11:48,291 --> 00:11:51,251
I'm May, Rick's mom. I'm really
sorry I'm late. I just, uh-
192
00:11:51,252 --> 00:11:55,756
I was just saying how the children
were caught on campus after hours.
193
00:11:55,757 --> 00:12:00,636
And Rick was caught spray painting
graffiti on the building.
194
00:12:00,637 --> 00:12:02,221
Yeah.
195
00:12:02,222 --> 00:12:04,598
And Jan, Hillary, Esperanza...
196
00:12:04,599 --> 00:12:07,809
your daughters, Kate,
Jennifer and Veronica...
197
00:12:07,810 --> 00:12:10,687
were caught smoking these.
198
00:12:10,688 --> 00:12:12,231
So, what did Hakim do?
199
00:12:12,232 --> 00:12:15,400
Oh. He was tagging as well.
200
00:12:15,401 --> 00:12:17,110
Oh, really?
201
00:12:17,111 --> 00:12:19,363
Gonna tag that ass when I get home.
202
00:12:19,364 --> 00:12:21,240
Okay, now, I don't
need any ass tagging.
203
00:12:21,241 --> 00:12:22,950
I'm not quite sure what that means.
204
00:12:22,951 --> 00:12:26,161
Unfortunately, the board wants
all five children expelled.
205
00:12:26,162 --> 00:12:28,247
- Wait! What? No!
- You cannot expel-
206
00:12:28,248 --> 00:12:29,873
Calm- Calm down!
207
00:12:29,874 --> 00:12:31,458
I spoke to the board...
208
00:12:31,459 --> 00:12:34,878
and they have agreed to give them
a probationary period.
209
00:12:34,879 --> 00:12:37,589
The board has agreed
to allow them to stay in school...
210
00:12:37,590 --> 00:12:42,135
as long as you parents can make
sure this does not happen again.
211
00:12:42,136 --> 00:12:44,221
- Oh, that's no problem.
- Of course.
212
00:12:44,222 --> 00:12:47,724
When the children of West
Merryville get in trouble...
213
00:12:47,725 --> 00:12:51,770
we ask the parents to get involved.
214
00:12:51,771 --> 00:12:56,566
So you will have to chair this year's
Belfast dance and fund-raiser.
215
00:12:56,567 --> 00:12:58,694
Yay!
216
00:12:58,695 --> 00:13:01,148
You'll have to work
together as a group.
217
00:13:06,828 --> 00:13:11,415
The future of your children
at West Merryville depends on it.
218
00:13:11,416 --> 00:13:14,334
I have a few ideas
about how we can do this.
219
00:13:14,335 --> 00:13:17,921
Shall we meet at my house at
noon on Thursday to discuss it?
220
00:13:17,922 --> 00:13:19,881
That sounds like a plan to me.
221
00:13:19,882 --> 00:13:22,843
- Jan?
- Are you gonna be there?
222
00:13:22,844 --> 00:13:24,511
- Jan!
- Yes.
223
00:13:24,512 --> 00:13:26,305
Yes, I'll be there.
224
00:13:26,306 --> 00:13:27,889
Who is that chick?
225
00:13:27,890 --> 00:13:30,142
Uh, should we exchange
numbers, ladies?
226
00:13:30,143 --> 00:13:32,352
We should all be listed
on the student directory.
227
00:13:32,353 --> 00:13:34,396
- Right.
- I'm actually unlisted...
228
00:13:34,397 --> 00:13:37,567
but Hillary has
my assistant's information.
229
00:13:39,027 --> 00:13:40,861
All right. See ya.
230
00:13:40,862 --> 00:13:43,488
Bye. It was nice to meet you, May.
231
00:13:43,489 --> 00:13:45,032
- Nice meeting you.
- You, too, girl.
232
00:13:45,033 --> 00:13:46,616
- Do you need a ride?
- Yes.
233
00:13:46,617 --> 00:13:48,201
Let's go.
234
00:13:48,202 --> 00:13:49,828
'Cause I ain't spendin'
one second with that chick.
235
00:13:49,829 --> 00:13:51,531
She don't know me.
236
00:13:52,623 --> 00:13:57,336
- Hey! Rick, is that you?
- Yeah.
237
00:13:57,337 --> 00:14:00,589
I have had the day from hell.
I cannot find my purse.
238
00:14:00,590 --> 00:14:04,843
Get up here. Get up here
right now. Right now. Faster. Go.
239
00:14:04,844 --> 00:14:06,553
Gosh.
240
00:14:06,554 --> 00:14:09,348
What took you so long to get
home from school, first of all?
241
00:14:09,349 --> 00:14:12,142
You got something
you wanna tell me?
242
00:14:12,143 --> 00:14:15,438
Turn around. Rick!
243
00:14:16,981 --> 00:14:18,857
Do you hear me talking to you?
244
00:14:18,858 --> 00:14:21,651
- Is there something you want to tell me?
- No.
245
00:14:21,652 --> 00:14:25,572
Well, I spent the afternoon at your
school talking to your principal...
246
00:14:25,573 --> 00:14:28,283
who showed me pictures
of you tagging the walls.
247
00:14:28,284 --> 00:14:31,286
I'm spending all this money for you
to go to this private school...
248
00:14:31,287 --> 00:14:33,413
and you're gonna tag the walls?
249
00:14:33,414 --> 00:14:35,992
- Are you listening to me?
- You're talking, aren't you?
250
00:14:36,584 --> 00:14:41,380
I want you in this house
every day by 4:00.
251
00:14:41,381 --> 00:14:43,173
Do you understand?
252
00:14:43,174 --> 00:14:45,468
My dad's coming to pick me up
tomorrow anyway.
253
00:14:47,595 --> 00:14:50,347
Okay, Rick.
254
00:14:50,348 --> 00:14:54,935
When Daddy picks you up,
I want you to come straight home.
255
00:14:54,936 --> 00:14:56,603
Okay.
256
00:14:56,604 --> 00:14:59,606
Just work with me.
257
00:14:59,607 --> 00:15:04,152
Okay? I got a lot goin' on. I'm tryin' to
finish my book. I'm tryin' to get stuff going.
258
00:15:04,153 --> 00:15:06,905
I'm- Mommy is stressed.
259
00:15:06,906 --> 00:15:09,908
But I need you to listen to me.
260
00:15:09,909 --> 00:15:11,451
- Got it?
- Yes.
261
00:15:11,452 --> 00:15:13,154
Okay. And clean up the room.
262
00:15:13,746 --> 00:15:15,914
Oh, gosh.
263
00:15:15,915 --> 00:15:19,460
I want to go live with
my dad anyway, okay?
264
00:15:32,473 --> 00:15:34,433
Well, first Kate tried it...
265
00:15:34,434 --> 00:15:36,685
and then Veronica
and then I sort of tried it.
266
00:15:36,686 --> 00:15:39,646
- But then I started coughing and-
- Smoking?
267
00:15:39,647 --> 00:15:42,315
I know. I know.
268
00:15:42,316 --> 00:15:44,401
That is awful!
269
00:15:44,402 --> 00:15:48,857
Do you know if you start smoking
early, you don't get boobs?
270
00:15:49,657 --> 00:15:51,491
- Really?
- Yes.
271
00:15:51,492 --> 00:15:54,619
You shouldn't smoke.
Very bad for you.
272
00:15:54,620 --> 00:15:58,248
- Oh, why'd you do that?
- Well, Kate was doing it.
273
00:15:58,249 --> 00:16:01,623
If Kate jump off a bridge,
are you gonna do the same?
274
00:16:02,670 --> 00:16:05,794
That is bad. Really bad.
275
00:16:06,841 --> 00:16:08,634
I won't-
276
00:16:13,014 --> 00:16:16,684
Good. You're too smart for that.
277
00:16:17,602 --> 00:16:19,186
Go.
278
00:16:19,187 --> 00:16:21,605
- Jennifer, I want to talk to you about-
- Christina already did.
279
00:16:21,606 --> 00:16:24,107
- Oh, good. Thank you, Christina.
- Sure.
280
00:16:24,108 --> 00:16:26,193
Yeah, I think this little
idiot that I trainee'...
281
00:16:26,194 --> 00:16:28,153
is trying to take my partnership.
282
00:16:28,154 --> 00:16:29,321
- Really?
- Yes.
283
00:16:29,322 --> 00:16:30,906
Just came out of a
meeting with Ollie.
284
00:16:30,907 --> 00:16:33,575
Kramer just sat there
backstabbing me...
285
00:16:33,576 --> 00:16:36,661
just passive-aggressively
telling Ollie about...
286
00:16:36,662 --> 00:16:38,330
you know, "Her kid's
having problems.
287
00:16:38,331 --> 00:16:40,040
She doesn't have the
dedication it takes. "
288
00:16:40,041 --> 00:16:44,963
I'm here every day and on the
weekend. What else can I do?
289
00:16:45,713 --> 00:16:47,460
Are you there?
290
00:16:49,383 --> 00:16:51,130
What's that noise?
291
00:16:51,511 --> 00:16:54,260
Oh, my neighbor is out
cutting his grass.
292
00:16:55,223 --> 00:17:00,519
Oh. Well, can't you just put on a
bikini and sashay over there...
293
00:17:00,520 --> 00:17:04,231
and act helpless
or offer to whack his weeds?
294
00:17:04,232 --> 00:17:06,525
I will not do that!
295
00:17:06,526 --> 00:17:09,027
I demand that you make that man a
casserole and take it over to him.
296
00:17:09,028 --> 00:17:11,738
I can't. My divorce
isn't even final yet.
297
00:17:11,739 --> 00:17:14,741
Trust me. Your divorce is final.
298
00:17:14,742 --> 00:17:17,619
- It's time to move on. Believe me.
- Oh, my God. Oh, my God.
299
00:17:17,620 --> 00:17:19,663
He is coming over here.
What do I do?
300
00:17:19,664 --> 00:17:21,581
Answer the door.
301
00:17:21,582 --> 00:17:23,917
- What?
- Answer the door.
302
00:17:23,918 --> 00:17:25,620
Do you have lipstick on?
303
00:17:26,254 --> 00:17:28,672
- I get it!
- No, no! I think I-
304
00:17:28,673 --> 00:17:31,797
You just stay right there,
all right? I'll be back.
305
00:17:34,762 --> 00:17:36,346
Hi.
306
00:17:36,347 --> 00:17:38,306
Hi.
307
00:17:38,307 --> 00:17:41,685
I'm Peter. I just bought
the old Lindberg house next door.
308
00:17:41,686 --> 00:17:44,020
Oh. I hadn't noticed.
309
00:17:44,021 --> 00:17:45,647
Yeah, right. Liar.
310
00:17:45,648 --> 00:17:48,441
- Um, hi.
- You said hi already.
311
00:17:48,442 --> 00:17:52,445
Tell him you'll untie your tubes for
a man who's fiscally responsible.
312
00:17:52,446 --> 00:17:54,447
- I'm Hillary.
- So does he have big feet?
313
00:17:54,448 --> 00:17:56,658
- Nice to meet you.
- You know what that means.
314
00:17:56,659 --> 00:17:59,452
Um, listen, I'm a
contractor by day...
315
00:17:59,453 --> 00:18:01,371
but I'm gonna be doing
a lot of remodeling over there...
316
00:18:01,372 --> 00:18:03,707
mostly after hours on my own time.
317
00:18:03,708 --> 00:18:07,627
So if it ever gets loud,
just let me know.
318
00:18:07,628 --> 00:18:09,546
- Tell him you like it loud.
- Shut up.
319
00:18:09,547 --> 00:18:12,507
- Um, Okay. Sure.
- Yeah.
320
00:18:12,508 --> 00:18:16,636
Look down at his zipper. Look at his
crotch. Is he happy to see you?
321
00:18:16,637 --> 00:18:18,680
- I bet he is.
- Oh!
322
00:18:18,681 --> 00:18:21,266
Tell him you want it. You need it.
Not in so many words.
323
00:18:21,267 --> 00:18:25,270
I'm sorry. How rude of me. You're on
the phone. So I'm just gonna take off.
324
00:18:25,271 --> 00:18:26,980
- Say it with your eyes.
- Nice to meet you.
325
00:18:26,981 --> 00:18:29,399
- Lovely house.
- That's it?
326
00:18:29,400 --> 00:18:30,984
- Sorry. See you.
- Okay.
327
00:18:30,985 --> 00:18:33,320
Hillary, you're gonna have
to step up your game.
328
00:18:33,321 --> 00:18:35,822
That was the most boring
conversation I've ever heard.
329
00:18:35,823 --> 00:18:37,282
I think he heard you.
330
00:18:37,283 --> 00:18:41,661
Hillary, you need to make an executive
decision to get back on the horse.
331
00:18:41,662 --> 00:18:44,039
And by horse, I mean your neighbor.
332
00:18:44,040 --> 00:18:46,916
I'm sorry, but am I
speaking to Jan?
333
00:18:46,917 --> 00:18:49,336
When was the last
time you had a date?
334
00:18:49,337 --> 00:18:51,963
You know what? I'm busy. I've got
to go. My meeting's about to start
335
00:18:51,964 --> 00:18:56,343
But, um, I really love
this interaction of ours.
336
00:18:56,344 --> 00:18:58,922
Let's have drinks later. Good-bye.
337
00:19:00,556 --> 00:19:03,054
Just the person I wanna see.
338
00:19:07,229 --> 00:19:09,147
Um, hold up.
339
00:19:10,149 --> 00:19:11,691
What's wrong with you, boy?
340
00:19:11,692 --> 00:19:13,860
Oh, we hangin' out
after school now?
341
00:19:13,861 --> 00:19:15,445
Let me tell you somethin'.
342
00:19:15,446 --> 00:19:17,113
If you get kicked out
of that school...
343
00:19:17,114 --> 00:19:21,034
I'm gonna take you to the Mississippi
and drop you off in the desert.
344
00:19:21,035 --> 00:19:23,620
I thought the desert was in Nevada.
345
00:19:23,621 --> 00:19:25,622
Oh, so now you smarter than me?
346
00:19:25,623 --> 00:19:28,625
- Well-
- Don't get cute.
347
00:19:28,626 --> 00:19:31,294
Now I've got to take
all this time off of work...
348
00:19:31,295 --> 00:19:33,421
to plan some dance
and a fund-raiser.
349
00:19:33,422 --> 00:19:36,800
They want you to come to my school?
You cannot come to my school!
350
00:19:36,801 --> 00:19:39,386
- Mmmmm.
- Mama, can you not come to my school?
351
00:19:39,387 --> 00:19:41,388
Well, that's what you get
for gettin' into trouble.
352
00:19:41,389 --> 00:19:45,350
Please don't come to
my school! Please.
353
00:19:45,351 --> 00:19:48,395
Let me tell you somethin'. You are not
gettin' kicked out of that school.
354
00:19:48,396 --> 00:19:50,563
- 'Cause you're not gonna turn out like your-
- Like who?
355
00:19:50,564 --> 00:19:52,899
MY daddy? My brothers?
356
00:19:52,900 --> 00:19:58,277
Hakim, baby, you are
gonna be somebody. Okay?
357
00:19:58,906 --> 00:20:00,448
Go do your homework.
358
00:20:00,449 --> 00:20:02,242
I did it already on the bus.
359
00:20:02,243 --> 00:20:04,445
Well, let me see it.
360
00:20:11,502 --> 00:20:13,420
Is it- Is it right?
361
00:20:13,421 --> 00:20:15,296
And you don't know?
362
00:20:15,297 --> 00:20:17,382
Oh, yeah, yeah.
It's right. It's all right.
363
00:20:17,383 --> 00:20:18,925
You so smart. You so smart.
364
00:20:18,926 --> 00:20:21,720
Get out my face. You want
somebody to play with. Bye. Bye.
365
00:20:21,721 --> 00:20:23,596
Go to your room. Get out my face.
366
00:20:23,597 --> 00:20:25,598
What the hell was that?
367
00:20:25,599 --> 00:20:28,101
Well, Jan,
you've been here a long time.
368
00:20:28,102 --> 00:20:31,771
- Seventeen years.
- Yes, and you have been stellar.
369
00:20:31,772 --> 00:20:35,483
But partnership will require a lot
more time, a lot of long hours.
370
00:20:35,484 --> 00:20:37,068
Well, I'm no stranger to that.
371
00:20:37,069 --> 00:20:40,022
But I know you have a daughter.
372
00:20:41,949 --> 00:20:45,285
Yes, I do. I'm determined
that women can have it all.
373
00:20:45,286 --> 00:20:48,204
Right. Of course they can.
374
00:20:48,205 --> 00:20:51,207
But I have no wife or kids.
375
00:20:51,208 --> 00:20:54,043
As a matter of fact, I'm exactly
where Jan was when she came on 17-
376
00:20:54,044 --> 00:20:56,129
Seventeen years ago?
377
00:20:56,130 --> 00:21:00,633
Wow! I was, like,
in the fifth grade.
378
00:21:00,634 --> 00:21:02,336
You're really gettin' up there.
379
00:21:04,013 --> 00:21:05,597
How tall are you?
380
00:21:05,598 --> 00:21:08,600
- Oh. Funny. I have a big heart
- Mm.
381
00:21:08,601 --> 00:21:11,478
And who knew that I would have
been taught everything...
382
00:21:11,479 --> 00:21:15,940
by such a wise, old sage?
383
00:21:15,941 --> 00:21:18,860
- Well, I didn't teach you everything.
- Right.
384
00:21:18,861 --> 00:21:21,780
Because I wouldn't do that.
No, I wouldn't.
385
00:21:21,781 --> 00:21:24,530
- 'Cause you don't deserve it.
- Ooh!
386
00:21:27,703 --> 00:21:29,496
I'll handle it.
387
00:21:29,497 --> 00:21:31,122
Is there a problem, Jan?
388
00:21:31,123 --> 00:21:34,125
No. Uh, it's just
one of my accounts.
389
00:21:34,126 --> 00:21:37,253
Oh. Well, go. Earn your
commission. We'll wait.
390
00:21:37,254 --> 00:21:39,923
Kramer and I will keep dialoguing
until you come back.
391
00:21:39,924 --> 00:21:41,626
Dialoguing.
392
00:21:42,343 --> 00:21:44,216
- Means talking.
- Yes.
393
00:21:51,393 --> 00:21:52,977
What's going on?
394
00:21:52,978 --> 00:21:55,104
Some of our male
students' parents...
395
00:21:55,105 --> 00:21:57,190
want your daughter
out of the class.
396
00:21:57,191 --> 00:21:58,775
And I agree.
397
00:21:58,776 --> 00:22:02,276
She was caught in the bathroom
making out with one of the boys.
398
00:22:04,865 --> 00:22:07,944
Well, why does she have to leave?
Why can't one of the boys leave?
399
00:22:08,619 --> 00:22:11,072
She was the aggressor.
400
00:22:11,705 --> 00:22:13,581
She's 12 years old.
401
00:22:13,582 --> 00:22:16,876
The boy was my son. Good-bye.
402
00:22:16,877 --> 00:22:19,212
He wasn't that good
of a kisser anyway.
403
00:22:19,213 --> 00:22:21,130
First cigarettes, and now this?
404
00:22:21,131 --> 00:22:24,133
I didn't want to go to
that piano class anyway.
405
00:22:24,134 --> 00:22:27,053
What did I tell you
about cold sores?
406
00:22:27,054 --> 00:22:29,055
Kissing gives you cold sores.
407
00:22:29,056 --> 00:22:30,640
What am I gonna do with you?
408
00:22:30,641 --> 00:22:33,726
I have an idea. Do
what you always do.
409
00:22:33,727 --> 00:22:36,396
Book me into something else
to keep me away from you.
410
00:22:36,397 --> 00:22:38,440
Book me into oblivion.
411
00:22:39,942 --> 00:22:42,318
I don't need your sass.
412
00:22:42,319 --> 00:22:44,487
Jan, we're going to have to leave.
413
00:22:44,488 --> 00:22:46,656
But we weren't finished.
414
00:22:46,657 --> 00:22:48,825
No, you're dealing
with something that's important.
415
00:22:48,826 --> 00:22:50,493
We'll, uh, call you tomorrow.
416
00:22:50,494 --> 00:22:53,698
- Are you sure?
- Yes. We'll talk later.
417
00:22:58,419 --> 00:23:00,337
Cute kid.
418
00:23:09,597 --> 00:23:11,931
- Who is it?
- It's TK.
419
00:23:11,932 --> 00:23:15,518
- Who?
- TK.
420
00:23:15,519 --> 00:23:16,978
- On!
- Hi.
421
00:23:16,979 --> 00:23:19,147
- My purse!
- Your purse.
422
00:23:19,940 --> 00:23:21,858
Oh, my gosh! Where
did you find this?
423
00:23:21,859 --> 00:23:24,110
You left it on top of the car
when you drove off...
424
00:23:24,111 --> 00:23:26,362
really rude,
didn't say good-bye or thank you.
425
00:23:26,363 --> 00:23:29,282
I am so sorry. I've been
having the worst day ever.
426
00:23:29,283 --> 00:23:30,992
Thank you so much for this.
427
00:23:30,993 --> 00:23:34,329
I had to go through it to find out
where you live. I hope you don't mind.
428
00:23:34,330 --> 00:23:35,914
Uh, no, I don't-
429
00:23:35,915 --> 00:23:37,916
I hope you don't mind I read a
little bit of your story too.
430
00:23:37,917 --> 00:23:39,459
It's actually pretty good.
431
00:23:39,460 --> 00:23:43,463
Okay, thank you. That's a little
bit weird, but thank you.
432
00:23:43,464 --> 00:23:47,425
I think one good deed deserves
another. You should take me to dinner.
433
00:23:47,426 --> 00:23:49,677
I'm sorry. It doesn't really
work that way in my life.
434
00:23:49,678 --> 00:23:53,382
- I'll take you to dinner.
- Thank you, but I got- I- Bye.
435
00:24:07,279 --> 00:24:08,988
Oh, wow.
See, you could still do that.
436
00:24:08,989 --> 00:24:11,817
The pause is good for that thing.
437
00:24:15,996 --> 00:24:18,414
Hey. Who's that cake for?
438
00:24:18,415 --> 00:24:20,868
My daughter.
439
00:24:22,127 --> 00:24:24,504
Why did you pick this place?
440
00:24:24,505 --> 00:24:27,709
I rented it. Thought it'd be a
good place for a birthday dinner.
441
00:24:29,301 --> 00:24:30,969
- Hi, baby.
- Hi.
442
00:24:30,970 --> 00:24:32,887
Mmm! You look so beautiful.
443
00:24:32,888 --> 00:24:34,889
- I baked you a cake.
- Thanks, Mom.
444
00:24:34,890 --> 00:24:37,392
- Look at that.
- Strawberries, how you like it.
445
00:24:37,393 --> 00:24:40,096
Yeah. I love it.
446
00:24:42,856 --> 00:24:46,067
Um, did you guys
talk about smoking?
447
00:24:46,068 --> 00:24:48,069
Yes, yes, we did.
448
00:24:48,070 --> 00:24:50,488
And it's no big deal.
They were just messing around.
449
00:24:50,489 --> 00:24:54,117
It is a big deal. I went to the
school. She could get expelled.
450
00:24:54,118 --> 00:24:56,703
Then I guess her father's gonna have
to show her how to run his dealership.
451
00:24:56,704 --> 00:24:59,539
- Santos, she can't be smoking.
- Oh, stop it.
452
00:24:59,540 --> 00:25:01,541
Are you wearing makeup?
453
00:25:01,542 --> 00:25:05,044
- Dad said I could.
- Come on. Relax. It's her birthday.
454
00:25:05,045 --> 00:25:06,754
She's too young to
be wearing makeup.
455
00:25:06,755 --> 00:25:09,882
Honey, do me a favor. Why don't you
go hang out with your friends, okay?
456
00:25:09,883 --> 00:25:11,585
- Glad to.
- Yeah.
457
00:25:14,638 --> 00:25:16,556
- You are awful.
- Awful?
458
00:25:16,557 --> 00:25:18,141
- Yeah. You are.
- How's that?
459
00:25:18,142 --> 00:25:20,101
I bake a cake and you
rent this place?
460
00:25:20,102 --> 00:25:21,728
Yeah, so?
461
00:25:21,729 --> 00:25:24,397
You undermine everything
that I do and say in front of her.
462
00:25:24,398 --> 00:25:28,317
How do I undermine you when I
support you, in more ways than one?
463
00:25:28,318 --> 00:25:31,029
That is my child too.
I will not tolerate this.
464
00:25:31,030 --> 00:25:32,613
You need to be a
little more grateful.
465
00:25:32,614 --> 00:25:36,159
There are a lot of men out there that
won't do what I do. You hear that?
466
00:25:36,160 --> 00:25:38,411
You might want to take it easy
with the lady here.
467
00:25:38,412 --> 00:25:41,786
You might want to stay out
of our conversation.
468
00:25:42,332 --> 00:25:44,534
Get her a drink. She needs one.
469
00:25:46,754 --> 00:25:49,672
Come on, guys. Let's
have a nice time.
470
00:25:49,673 --> 00:25:52,383
All right. Let's do this piñata.
471
00:25:52,384 --> 00:25:55,219
What are we waiting for?
Come here, honey. You do it first.
472
00:25:55,220 --> 00:25:59,266
Come on. Watch out, kids.
She's got a big swing. Come here.
473
00:26:08,525 --> 00:26:10,943
Baby, I'm so sorry.
I didn't know he was coming here.
474
00:26:10,944 --> 00:26:12,779
It's all right.
It's all right. You okay?
475
00:26:12,780 --> 00:26:14,447
I'm sorry. Yeah.
Yeah, I'm so sorry.
476
00:26:14,448 --> 00:26:16,115
- You okay?
- Yeah.
477
00:26:16,116 --> 00:26:17,818
- Are you sure?
- Mmmmm.
478
00:26:19,286 --> 00:26:20,828
Baby, stop. Not here.
479
00:26:20,829 --> 00:26:22,288
- Shh.
- Not here.
480
00:26:22,289 --> 00:26:23,991
Shh.
481
00:26:25,125 --> 00:26:26,827
Stop.
482
00:26:29,588 --> 00:26:31,290
Stop.
483
00:26:31,965 --> 00:26:34,175
- Stop.
- I stopped already.
484
00:26:34,176 --> 00:26:36,504
I stopped already. What are you-
485
00:26:41,100 --> 00:26:42,934
Oh, my God.
486
00:26:42,935 --> 00:26:45,978
I think we should go out there
and tell them we're going out.
487
00:26:45,979 --> 00:26:48,815
- No, no, no. It's not the right time.
- I wanna meet your daughter.
488
00:26:48,816 --> 00:26:50,483
Baby, it's not the
right time, okay?
489
00:26:50,484 --> 00:26:51,859
"It's not the right time”?
490
00:26:51,860 --> 00:26:54,237
What are you talk-
We've been together for a year.
491
00:26:54,238 --> 00:26:55,947
I know, but it's-
492
00:26:55,948 --> 00:26:58,533
How long are you
planning to hide me?
493
00:26:58,534 --> 00:27:02,036
Manny, you're making
this so hard for me.
494
00:27:02,037 --> 00:27:04,285
I'm making this hard for you?
495
00:27:05,874 --> 00:27:07,576
Okay.
496
00:27:08,377 --> 00:27:10,461
All right. I see how it is.
497
00:27:10,462 --> 00:27:13,461
- Baby, stop-
- No, I see how it is. I see how it is.
498
00:27:15,300 --> 00:27:17,002
Oh, God.
499
00:27:28,230 --> 00:27:30,523
Hi. I'm sorry. You're really early.
500
00:27:30,524 --> 00:27:34,193
I was gonna call, but-
501
00:27:34,194 --> 00:27:36,612
I think I need to cancel today.
502
00:27:36,613 --> 00:27:38,823
Cancel?
503
00:27:38,824 --> 00:27:43,619
Girl, I just took the bus over here, then
had to walk six miles from the bus stop.
504
00:27:43,620 --> 00:27:45,830
The bus stop's three blocks away.
505
00:27:45,831 --> 00:27:48,454
It felt like six miles.
506
00:27:49,751 --> 00:27:51,749
Look at my shoes. Look.
507
00:27:52,880 --> 00:27:55,047
I'm sorry.
508
00:27:55,048 --> 00:27:57,216
Damn.
509
00:27:57,217 --> 00:27:58,968
Could I get some
water or somethin'?
510
00:27:58,969 --> 00:28:01,467
Sure. Yeah. Come on in.
511
00:28:17,738 --> 00:28:20,737
- Is this your house?
- Sorry. I'm a mess.
512
00:28:22,159 --> 00:28:24,703
Oh. Bottled water.
513
00:28:26,997 --> 00:28:31,919
Baby, please! Stop
cyring. What's wrong?
514
00:28:32,920 --> 00:28:36,756
- Are you all right?
- Yeah. I'm sorry.
515
00:28:36,757 --> 00:28:40,928
I'm sorry. This is just really not a
good time. Can we just talk later?
516
00:28:43,430 --> 00:28:45,132
Move.
517
00:28:46,266 --> 00:28:48,267
Come here. Come here.
518
00:28:48,268 --> 00:28:50,269
Come here. Come here.
519
00:28:50,270 --> 00:28:55,233
Oh, what's the matter with
the little one? I know. Shh.
520
00:28:55,234 --> 00:28:58,945
There, there. You're so
sleepy. You're so sleepy.
521
00:28:58,946 --> 00:29:01,072
Yeah. Hey, hey, hey. Hey!
522
00:29:01,073 --> 00:29:03,115
You, come here. Hey. Sit down.
523
00:29:03,116 --> 00:29:05,318
Play with this right here. Sit.
524
00:29:06,536 --> 00:29:08,120
Shh. It's okay.
525
00:29:08,121 --> 00:29:11,165
It's okay, yeah.
526
00:29:12,793 --> 00:29:14,627
You Okay?
527
00:29:14,628 --> 00:29:16,254
Shh. Shh.
528
00:29:16,255 --> 00:29:18,958
Can I ask you something?
529
00:29:21,009 --> 00:29:24,637
If you about to ask me to be your maid,
I'm gonna slap the hell out of you...
530
00:29:24,638 --> 00:29:27,182
like Oprah did that little white
lady in The Color Purple.
531
00:29:29,726 --> 00:29:33,813
How do you do it?
How do you be a single mother?
532
00:29:33,814 --> 00:29:38,317
I can't- it's so much
work to do on your own.
533
00:29:38,318 --> 00:29:42,613
See, that's the problem. You're
thinkin' about it. You can't do that.
534
00:29:42,614 --> 00:29:45,116
No, girl, you can't think about it.
You just gotta do it.
535
00:29:45,117 --> 00:29:49,203
You try to take it in all at one
time, it's gonna overwhelm you.
536
00:29:49,204 --> 00:29:52,704
Just take one snotty nose
and one dirty diaper at a time.
537
00:29:54,293 --> 00:29:55,710
Here.
538
00:29:55,711 --> 00:29:57,538
Dry Your eyes.
539
00:30:00,882 --> 00:30:04,712
What's goin' on with you? Two days
ago you seemed so put together.
540
00:30:07,014 --> 00:30:10,016
The judge gave his ruling today.
541
00:30:10,017 --> 00:30:13,061
For what charges?
Girl, what you do?
542
00:30:14,688 --> 00:30:18,649
No, I'm going through
a really bad divorce right now.
543
00:30:18,650 --> 00:30:20,401
My husband's a powerful attorney...
544
00:30:20,402 --> 00:30:24,405
and he found a way to get the child support
and the alimony reduced to nothing.
545
00:30:24,406 --> 00:30:29,203
So I had to let go of my help, and
now I don't know what I'm gonna do.
546
00:30:30,412 --> 00:30:33,240
You gonna pull yourself together.
That's what you gonna do.
547
00:30:33,832 --> 00:30:35,374
Come on.
548
00:30:35,375 --> 00:30:37,376
Come here.
549
00:30:37,377 --> 00:30:40,376
Aw. It's gonna be okay, girl.
550
00:30:41,214 --> 00:30:44,216
If you give her eight ounces
when she starts gettin' cranky...
551
00:30:44,217 --> 00:30:47,386
she'll sleep for about six hours,
but you gotta burp her, okay?
552
00:30:47,387 --> 00:30:50,890
'Cause if you don't burp that child,
she's gonna be up and give you a fit.
553
00:30:50,891 --> 00:30:53,225
And you got a baby monitor.
You don't have to hover over her.
554
00:30:53,226 --> 00:30:55,478
Put it on your hip, girl.
You can listen to her.
555
00:30:55,479 --> 00:30:57,063
You can do everything
you've gotta do around the house.
556
00:30:57,064 --> 00:30:58,189
- Okay.
- Okay?
557
00:30:58,190 --> 00:30:59,732
Can you live with me?
558
00:30:59,733 --> 00:31:01,525
Ooh, girl, I don't do
the lesbian thing.
559
00:31:01,526 --> 00:31:03,361
- No!
- I'm just kidding.
560
00:31:03,362 --> 00:31:05,404
You got this. You gonna
be all right. I promise you.
561
00:31:05,405 --> 00:31:07,365
- Okay.
- Okay?
562
00:31:07,366 --> 00:31:10,659
You look so pitiful.
Come here. Ooh, woo. Ooh-
563
00:31:10,660 --> 00:31:11,994
Oh, God!
564
00:31:11,995 --> 00:31:15,289
It's gonna be okay, girl.
Stay strong. We can do this.
565
00:31:15,290 --> 00:31:17,249
- Stop it.
- This is what God made us for, honey.
566
00:31:17,250 --> 00:31:20,586
- Stop it. Stop it. Stop it right now.
- What? Jan!
567
00:31:20,587 --> 00:31:22,129
Nothing about this looks right.
568
00:31:22,130 --> 00:31:24,215
- No!
- You're not trying to rob her, are you?
569
00:31:24,216 --> 00:31:25,716
- Jan!
- Well-
570
00:31:25,717 --> 00:31:29,970
I ain't tryin' to rob her. But if
I had your address, I'd rob you.
571
00:31:29,971 --> 00:31:33,220
- Oh.
- She's had a hard day.
572
00:31:33,600 --> 00:31:36,895
She's my best friend. I think I know
if she's had a hard day or not.
573
00:31:37,354 --> 00:31:38,938
- Did you have a hard day?
- Yes.
574
00:31:38,939 --> 00:31:42,608
- I'm sorry.
- David won the reduction.
575
00:31:42,609 --> 00:31:44,311
No.
576
00:31:44,945 --> 00:31:46,487
Mm-hmm.
577
00:31:46,488 --> 00:31:48,280
- I'm so sorry.
- I know.
578
00:31:48,281 --> 00:31:50,654
- What are you gonna do?
- I don't know.
579
00:31:52,077 --> 00:31:53,369
I'll get it.
580
00:31:53,370 --> 00:31:56,497
Hey. Don't let this
go to your head.
581
00:31:56,498 --> 00:31:58,332
Why is she here?
582
00:31:58,333 --> 00:32:01,794
She's so nice and was really,
really helpful, Jan.
583
00:32:01,795 --> 00:32:03,504
- Hi, girls!
- What is going on?
584
00:32:03,505 --> 00:32:06,879
Wow. This place is amazing.
585
00:32:07,884 --> 00:32:09,468
Oh.
586
00:32:09,469 --> 00:32:11,345
What's going on, Hillary?
You don't look so good.
587
00:32:11,346 --> 00:32:13,055
- What's wrong?
- Don't ask.
588
00:32:13,056 --> 00:32:14,640
Bad divorce.
589
00:32:14,641 --> 00:32:16,225
Oh.
590
00:32:16,226 --> 00:32:17,852
That's none of their business.
591
00:32:17,853 --> 00:32:20,604
Well, listen,
I've been through a bad divorce.
592
00:32:20,605 --> 00:32:23,023
- Really?
- Yeah.
593
00:32:23,024 --> 00:32:26,026
And I've had a couple failed
relationships, so I feel you.
594
00:32:26,027 --> 00:32:27,945
And we bought wine.
595
00:32:27,946 --> 00:32:33,325
Oh, I mean, it's just so unfair.
596
00:32:33,326 --> 00:32:36,495
I just did not expect my
life to turn out like this.
597
00:32:36,496 --> 00:32:40,124
To raise children
all on my own now.
598
00:32:40,125 --> 00:32:43,961
We're all in the same boat. I know exactly
how you feel. This was not in the plan.
599
00:32:43,962 --> 00:32:46,589
But what is wrong with me?
I cannot stop crying.
600
00:32:46,590 --> 00:32:48,507
You're exhausted.
601
00:32:48,508 --> 00:32:53,095
I'm sorry. I just can't
feel sorry for her.
602
00:32:53,096 --> 00:32:55,764
I mean-
603
00:32:55,765 --> 00:32:58,017
Y'all got money.
604
00:32:58,018 --> 00:33:00,596
Well, that's not the
answer to everything.
605
00:33:01,605 --> 00:33:04,440
It sure in the hell would solve
a lot of my problems.
606
00:33:04,441 --> 00:33:08,861
You know what I could do with somethin'
called alimony or child support?
607
00:33:08,862 --> 00:33:10,654
Or, hell, support.
608
00:33:10,655 --> 00:33:13,324
Do you know what I could
do if I had your strength?
609
00:33:13,325 --> 00:33:15,198
Pick up a car?
610
00:33:16,912 --> 00:33:19,622
I've had just about enough of you.
611
00:33:19,623 --> 00:33:21,373
No, I-
612
00:33:21,374 --> 00:33:23,834
Look, I just meant that...
613
00:33:23,835 --> 00:33:25,753
I've never met anyone
like you before.
614
00:33:25,754 --> 00:33:27,671
You're just so-
615
00:33:27,672 --> 00:33:29,965
- What does that mean?
- No, you're so-
616
00:33:29,966 --> 00:33:32,843
- So what?
- Black?
617
00:33:32,844 --> 00:33:38,098
No. You're just- You're so strong.
618
00:33:38,099 --> 00:33:41,310
And, uh, solid. You know?
619
00:33:41,311 --> 00:33:44,688
Like a big wall...
620
00:33:44,689 --> 00:33:48,859
that says "keep out”
on the front of it in graffiti.
621
00:33:48,860 --> 00:33:51,195
Just a big, black wall.
622
00:33:51,196 --> 00:33:55,902
Black bricks and black mortar.
623
00:33:56,743 --> 00:33:58,786
Just very big...
624
00:33:59,913 --> 00:34:01,372
and very black.
625
00:34:01,373 --> 00:34:02,915
And strong.
626
00:34:02,916 --> 00:34:05,125
- I so get it.
- Just a wall.
627
00:34:05,126 --> 00:34:07,294
I so get it. That's okay.
628
00:34:10,173 --> 00:34:13,968
And bold. You're so bold.
629
00:34:13,969 --> 00:34:17,137
I mean, look at you
wearin' those pants.
630
00:34:17,138 --> 00:34:22,977
You woke up this morning and said,
"I'm wearin' my DNA. Helix pants.”
631
00:34:22,978 --> 00:34:26,146
- What's wrong with my pants?
- Nothing is wrong with it.
632
00:34:26,147 --> 00:34:29,358
You can pull them off because
you're so bold and strong.
633
00:34:29,359 --> 00:34:32,028
I just said strong.
634
00:34:32,612 --> 00:34:34,947
I so think I'm supposed
to be insulted right now.
635
00:34:34,948 --> 00:34:36,991
No, you shouldn't. I'm not-
636
00:34:36,992 --> 00:34:38,784
Look, ignore me.
637
00:34:38,785 --> 00:34:44,623
I'm having a very bad time at
work, and my child is acting up.
638
00:34:44,624 --> 00:34:47,126
And I don't know what is
going on with that kid.
639
00:34:47,127 --> 00:34:49,169
She is so mean!
640
00:34:49,170 --> 00:34:53,173
I don't know where she
gets it. She's just mean.
641
00:34:53,174 --> 00:34:54,967
Mirror, anybody?
642
00:34:58,972 --> 00:35:02,308
- I'm not mean.
- Whatever you say.
643
00:35:02,309 --> 00:35:05,019
I am tough in business
because I have to be.
644
00:35:05,020 --> 00:35:11,025
But that has nothing to do with the way
my kid is behaving right now. Does it?
645
00:35:11,026 --> 00:35:14,194
It's just the pre-teen-y stuff.
They all go through it.
646
00:35:14,195 --> 00:35:16,572
You know what? Honestly, my
son has turned into a person...
647
00:35:16,573 --> 00:35:18,282
I don't even know
who he is anymore.
648
00:35:18,283 --> 00:35:20,531
Need to put a foot on his neck.
649
00:35:21,494 --> 00:35:24,163
That is a heavy foot.
650
00:35:25,874 --> 00:35:30,377
I've raised boys, honey. If you don't break
'em early, they'll get away from you.
651
00:35:30,378 --> 00:35:34,673
Come to your house and steal your
brand-new TV and sell it for crack.
652
00:35:34,674 --> 00:35:36,842
Then go to jail.
653
00:35:37,886 --> 00:35:40,262
Well, my daughter's
not quite there.
654
00:35:40,263 --> 00:35:43,891
Um, but...
655
00:35:43,892 --> 00:35:45,844
she's so-
656
00:35:49,064 --> 00:35:51,273
I don't-
657
00:35:51,274 --> 00:35:54,398
I'm sorry. My sinuses
are really acting up.
658
00:35:55,820 --> 00:35:58,238
They're not, like, "tears” tears.
659
00:35:58,239 --> 00:36:01,943
I never thought they were tears.
I thought they were acid.
660
00:36:04,913 --> 00:36:06,580
Here.
661
00:36:06,581 --> 00:36:08,832
Uh, that's okay. Thanks.
662
00:36:08,833 --> 00:36:11,752
What? I've raised five kids.
There you go.
663
00:36:11,753 --> 00:36:14,752
You gotta find places to
put things. Girl, it's clean.
664
00:36:16,716 --> 00:36:19,051
The word is called "thank you.”
665
00:36:19,052 --> 00:36:21,630
Well, that's two
words, but thank you.
666
00:36:22,472 --> 00:36:24,139
It smells like cinnamon.
667
00:36:24,140 --> 00:36:26,217
Hmm. That's my secret weapon.
668
00:36:29,521 --> 00:36:33,942
You see? It's not so bad.
You cry, and then you laugh.
669
00:36:35,068 --> 00:36:38,862
Ah. If people only knew
what single moms go through.
670
00:36:38,863 --> 00:36:41,323
Now that's a book for you.
671
00:36:41,324 --> 00:36:45,244
I guess we all want what every
other single mother wants- help.
672
00:36:45,245 --> 00:36:49,123
Exactly. I just want to feel equal.
673
00:36:49,124 --> 00:36:50,916
A break.
674
00:36:50,917 --> 00:36:53,919
To know that everything's
gonna be okay.
675
00:36:53,920 --> 00:36:56,964
To know we made
the right choices with our kids.
676
00:36:56,965 --> 00:37:01,135
We should start a support group
for single mothers everywhere.
677
00:37:01,136 --> 00:37:03,595
Yeah, yeah. A toast to
the Single Moms Club.
678
00:37:03,596 --> 00:37:05,139
Cheers to that.
679
00:37:05,140 --> 00:37:07,513
- Cheers!
- Yes! All right!
680
00:37:08,893 --> 00:37:11,603
Mm. Oh, God. Guys, I gotta run.
681
00:37:11,604 --> 00:37:13,814
I'm so sorry, but Veronica's
on her way home from school.
682
00:37:13,815 --> 00:37:16,608
Yo, girl, I'm with you.
My sister hate keepin' my kids.
683
00:37:16,609 --> 00:37:18,694
- You just finish all of that?
- Yes, I did.
684
00:37:18,695 --> 00:37:21,864
Ooh, girl. Okay,
I done drank too much.
685
00:37:21,865 --> 00:37:25,242
See you later. Mmm. Oh.
686
00:37:25,243 --> 00:37:29,538
Oh, Hillary, this was so lovely.
Thank you so much.
687
00:37:29,539 --> 00:37:33,709
Listen, you cheer up.
It's gonna be great.
688
00:37:33,710 --> 00:37:35,503
- Bye.
- Bye.
689
00:37:39,299 --> 00:37:41,884
Hey! What about
the Single Moms Club?
690
00:37:41,885 --> 00:37:44,470
- We'll call you.
- I love it.
691
00:37:44,471 --> 00:37:46,173
It's happenin'.
692
00:37:46,848 --> 00:37:49,142
All right.
693
00:37:54,898 --> 00:37:56,600
Lici.
694
00:37:58,485 --> 00:38:02,196
I'm sorry I'm late.
I had a meetin' at Hakim's school.
695
00:38:02,197 --> 00:38:04,365
Look, I got things to do.
696
00:38:05,283 --> 00:38:07,702
Come on! Y'all mama here!
697
00:38:09,829 --> 00:38:12,581
- Don't I pay you?
- Sometimes. When you have money.
698
00:38:12,582 --> 00:38:15,000
Hell, I don't know
why you workin' that job anyway.
699
00:38:15,001 --> 00:38:16,919
You could make more
money on welfare.
700
00:38:16,920 --> 00:38:19,748
And be at home
to take care of your kids.
701
00:38:21,424 --> 00:38:23,300
Well, I ain't you.
702
00:38:23,301 --> 00:38:27,429
So now you better than me? Because
you got a job? That's stupid.
703
00:38:27,430 --> 00:38:30,390
These three kids, you make more
money than you make in a month.
704
00:38:30,391 --> 00:38:33,265
And why Hakim got to go
to that fancy school anyway?
705
00:38:34,687 --> 00:38:36,480
He tryin' to be white?
706
00:38:37,232 --> 00:38:42,029
He ain't no better than your oldest
two, and he gonna be just like 'em.
707
00:38:44,030 --> 00:38:46,615
Rashanna! Rasheeka!
Come on, babies! Let's go!
708
00:38:46,616 --> 00:38:48,909
Come on! Let's go!
709
00:38:48,910 --> 00:38:52,246
Come on. Come on.
710
00:38:52,247 --> 00:38:56,122
Don't bring 'em by here no more,
then! You think you better than me.
711
00:38:58,503 --> 00:39:02,378
Then I want my money! Heifer.
712
00:39:03,716 --> 00:39:05,918
Christina, guess what. I-
713
00:39:09,597 --> 00:39:11,181
- Hi.
- Hi.
714
00:39:11,182 --> 00:39:13,475
How was school?
715
00:39:13,476 --> 00:39:14,893
Great.
716
00:39:14,894 --> 00:39:16,478
Where's Christina?
717
00:39:16,479 --> 00:39:19,147
I had to let her go.
718
00:39:19,148 --> 00:39:20,983
Why?
719
00:39:20,984 --> 00:39:23,610
Because we can't
afford her anymore.
720
00:39:23,611 --> 00:39:25,153
Mom!
721
00:39:25,154 --> 00:39:27,781
I know. I'm sorry.
722
00:39:27,782 --> 00:39:30,367
Well, what am I gonna do?
723
00:39:30,368 --> 00:39:33,871
What do you mean, what are you
gonna do? We can do this alone.
724
00:39:33,872 --> 00:39:37,416
No. Like, who am I gonna talk to
when I have a problem?
725
00:39:37,417 --> 00:39:41,622
Or who's gonna help me with my
homework or my hair in the morning?
726
00:39:43,089 --> 00:39:45,132
I will.
727
00:39:46,384 --> 00:39:49,383
Why do you always have
to make everybody leave us?
728
00:39:51,598 --> 00:39:54,802
Please, don't wake your
brother and sister.
729
00:40:00,565 --> 00:40:03,859
Hakim! Get over here now!
730
00:40:03,860 --> 00:40:06,653
You know you're not supposed
to be outside when I'm not here!
731
00:40:06,654 --> 00:40:10,073
Not supposed to be inside
by myself. I'm 12.
732
00:40:10,074 --> 00:40:13,323
You could get in
a lot of trouble for that. Duh.
733
00:40:14,412 --> 00:40:18,492
- Dang, Hakim!
- Go home, mama's boy!
734
00:40:20,627 --> 00:40:22,377
You smellin' yourself, ain't you?
735
00:40:22,378 --> 00:40:24,421
You know I'm home within one hour.
736
00:40:24,422 --> 00:40:26,590
You heard me?
737
00:40:26,591 --> 00:40:28,964
Yeah, I heard you. Here.
738
00:40:30,136 --> 00:40:33,510
Get in there and do your homework.
Don't look at me.
739
00:41:13,763 --> 00:41:17,433
I don't want to hear it.
He said he's coming.
740
00:41:25,024 --> 00:41:27,727
All right. I'm gonna wait
for you in the car. Okay?
741
00:41:55,513 --> 00:41:58,387
What's the matter?
Is your car not working again?
742
00:42:00,101 --> 00:42:03,430
I thought you were gonna drive past
me like you did the other day.
743
00:42:05,273 --> 00:42:06,565
Well, I didn't know you then.
744
00:42:06,566 --> 00:42:09,394
- Well, we're friends now.
- Hmm.
745
00:42:12,780 --> 00:42:14,614
Well, this is awfully late
for you to be here.
746
00:42:14,615 --> 00:42:17,325
I'm pickin' up my little brat
from detention.
747
00:42:17,326 --> 00:42:19,028
Yeah.
748
00:42:22,081 --> 00:42:24,291
I'm, uh, just waiting.
749
00:42:24,292 --> 00:42:27,627
Rick's dad always says he's coming
and never shows up.
750
00:42:27,628 --> 00:42:30,707
I'm sorry. How do
you deal with that?
751
00:42:32,091 --> 00:42:37,429
I wait to see which way Rick's gonna
fall, and I just try to catch him.
752
00:42:37,430 --> 00:42:39,132
It's tough.
753
00:42:42,769 --> 00:42:46,098
What about Kate's Dad? Where's he?
754
00:42:46,814 --> 00:42:49,983
Oh, he's not in the picture.
755
00:42:49,984 --> 00:42:52,653
So you know exactly
what I'm going through, then.
756
00:42:54,238 --> 00:42:55,947
I do.
757
00:42:55,948 --> 00:42:59,322
You can't have a relationship
with an anonymous donor.
758
00:43:04,123 --> 00:43:06,542
That's really brave of you.
759
00:43:08,461 --> 00:43:12,172
Yeah, I didn't think about all the
questions she would eventually ask...
760
00:43:12,173 --> 00:43:16,760
when I was making my plans,
so... it's tough.
761
00:43:16,761 --> 00:43:20,472
Yeah. You gotta do
what you gotta do.
762
00:43:20,473 --> 00:43:22,140
That's right.
763
00:43:22,141 --> 00:43:23,843
Kate!
764
00:43:24,894 --> 00:43:26,478
Okay, okay.
765
00:43:26,479 --> 00:43:28,105
Hi.
766
00:43:28,106 --> 00:43:30,023
- See you at the next meeting.
- See ya.
767
00:43:30,024 --> 00:43:31,726
Bye.
768
00:43:39,325 --> 00:43:43,495
I didn't even know what to do.
Everybody was, like, staring at her.
769
00:43:43,496 --> 00:43:49,126
I'm, like, "Really?
Shut up. Sorry. Come on-”
770
00:43:49,127 --> 00:43:51,628
- Are you on the phone?
- No.
771
00:43:51,629 --> 00:43:54,298
- Give me the phone.
- But, Mom, I was only gonna-
772
00:43:56,175 --> 00:43:58,552
Dad gave me this phone so I
could call him if I needed to.
773
00:43:58,553 --> 00:44:01,096
- You don't need a phone.
- Why?
774
00:44:01,097 --> 00:44:03,682
I've told you, mami. How
many times have I told you?
775
00:44:03,683 --> 00:44:06,059
You don't need a phone
because you're too young.
776
00:44:06,060 --> 00:44:09,355
Because your grades are down.
We've had this conversation before.
777
00:44:12,108 --> 00:44:15,357
- Daddy?
- Veronica.
778
00:44:16,362 --> 00:44:18,405
Mom won't let me have my phone.
779
00:44:20,867 --> 00:44:23,195
He wants to talk to you.
780
00:44:26,455 --> 00:44:28,077
Okay.
781
00:44:28,875 --> 00:44:31,077
I'll go with that.
782
00:44:37,216 --> 00:44:38,800
What?
783
00:44:38,801 --> 00:44:42,387
What is wrong with you?
It is just a phone.
784
00:44:42,388 --> 00:44:44,181
I thought we discussed this.
785
00:44:44,182 --> 00:44:46,933
I'm not allowing my 11-year-old
daughter to have a phone.
786
00:44:46,934 --> 00:44:49,728
You can't handle the fact that I
married somebody else, can you?
787
00:44:49,729 --> 00:44:53,398
That's what this is all about.
We are over, Esperanza.
788
00:44:53,399 --> 00:44:55,317
Okay. I don't care who you married!
789
00:44:55,318 --> 00:44:59,988
I have a daughter that I have to raise,
and you're making this so hard on me.
790
00:44:59,989 --> 00:45:04,618
Why? You think I care about Yolanda?
I have somebody that I-
791
00:45:04,619 --> 00:45:07,537
You have a what? You're about
to say you have a man?
792
00:45:07,538 --> 00:45:10,498
I swear to you, if you have a man
in the house that I bought...
793
00:45:10,499 --> 00:45:12,083
you are getting out of it.
794
00:45:12,084 --> 00:45:14,127
Is that clear?
795
00:45:14,128 --> 00:45:15,921
Is that clear?
796
00:45:16,631 --> 00:45:18,549
You are horrible.
797
00:46:17,316 --> 00:46:19,109
Why are we here?
798
00:46:19,110 --> 00:46:22,487
Well, you could be at piano lessons, but
you managed to get kicked out of those.
799
00:46:22,488 --> 00:46:26,116
I told you, I don't like piano or gymnastics
or ballet or painting or sculpting.
800
00:46:26,117 --> 00:46:28,618
You just keep trying to
find a way to keep me busy.
801
00:46:28,619 --> 00:46:32,080
Listen, young lady, that is
what being a woman is about.
802
00:46:32,081 --> 00:46:36,334
It's about multitasking and nailing
it every single day, all right?
803
00:46:36,335 --> 00:46:38,169
You are gonna thank me
one of these days...
804
00:46:38,170 --> 00:46:40,338
when you get to a good college
and make your own money...
805
00:46:40,339 --> 00:46:43,425
and don't have to depend on anybody
else, just like your mother.
806
00:46:43,426 --> 00:46:45,549
I'm not gonna be like you.
807
00:46:48,514 --> 00:46:52,058
Really? What are you gonna be like?
808
00:46:52,059 --> 00:46:54,686
Get married and have a family.
809
00:46:54,687 --> 00:46:58,940
I'm gonna have a husband so that I
don't have to do everything myself.
810
00:46:58,941 --> 00:47:02,020
So that my kid knows
who her father is.
811
00:47:05,865 --> 00:47:07,407
Kate!
812
00:47:07,408 --> 00:47:09,701
This was your choice, Mom.
813
00:47:09,702 --> 00:47:12,746
Just leave me alone.
You're ruining my life.
814
00:47:17,960 --> 00:47:19,662
Jan?
815
00:47:26,344 --> 00:47:30,055
Hey. I didn't think
anyone else was here.
816
00:47:30,056 --> 00:47:31,929
I overheard.
817
00:47:33,434 --> 00:47:35,352
She's growing up.
818
00:47:36,562 --> 00:47:38,271
But I've got it handled.
819
00:47:38,272 --> 00:47:41,232
I never heard back from you
on the partnership thing.
820
00:47:41,233 --> 00:47:42,817
What's going on?
821
00:47:42,818 --> 00:47:45,817
We went with Kramer.
822
00:47:46,572 --> 00:47:48,239
But I have seniority.
823
00:47:48,240 --> 00:47:51,910
Yes, but he's always available.
824
00:47:51,911 --> 00:47:55,206
They used to call you
"The Bone Collector."
825
00:47:56,957 --> 00:48:00,127
But now you have other priorities.
826
00:48:00,961 --> 00:48:03,713
I can do this.
827
00:48:03,714 --> 00:48:07,509
We'll review you again next year.
828
00:48:08,260 --> 00:48:10,337
She needs you now.
829
00:48:11,138 --> 00:48:13,591
Don't keep her out
too late, all right?
830
00:48:14,517 --> 00:48:16,219
Good night, Jan.
831
00:48:36,288 --> 00:48:38,991
- Do you have homework?
- No.
832
00:48:45,506 --> 00:48:48,341
You want to stop and get dinner?
833
00:48:48,342 --> 00:48:50,510
Mom.
834
00:48:50,511 --> 00:48:53,931
What's wrong with me?
Why won't he come and see me?
835
00:48:56,225 --> 00:48:58,848
Baby, there's nothin'
wrong with you.
836
00:49:00,146 --> 00:49:02,348
Daddy, um-
837
00:49:03,315 --> 00:49:05,188
Daddy has a problem.
838
00:49:06,152 --> 00:49:08,104
Does he love me?
839
00:49:11,031 --> 00:49:13,199
Yes, he loves you.
840
00:49:15,786 --> 00:49:18,660
This doesn't feel like love.
841
00:49:19,498 --> 00:49:22,792
Well, I love you.
842
00:49:22,793 --> 00:49:25,166
And I hope you know that, right?
843
00:49:25,671 --> 00:49:27,464
Yeah.
844
00:49:27,465 --> 00:49:29,258
I know.
845
00:49:36,223 --> 00:49:38,683
Y'all good? Y'all straight? Okay.
846
00:49:38,684 --> 00:49:40,977
- Hey, brother. You good?
- Yeah. Thanks.
847
00:49:40,978 --> 00:49:44,105
- Let me know when you need some more, now.
- All right.
848
00:49:44,106 --> 00:49:45,815
Hakim.
849
00:49:45,816 --> 00:49:48,818
I know that's not a
video game you playin'.
850
00:49:48,819 --> 00:49:52,155
- Study!
- That's all I do is study.
851
00:49:52,156 --> 00:49:55,200
- I don't understand this.
- Lytia.
852
00:49:55,201 --> 00:49:58,578
Now, you know you're not supposed
to be having these kids in here.
853
00:49:58,579 --> 00:50:01,039
I don't have nowhere
for them to go.
854
00:50:01,040 --> 00:50:03,875
But I'm workin'
on a new babysitter though.
855
00:50:03,876 --> 00:50:05,578
There's one.
856
00:50:10,382 --> 00:50:12,217
Please.
857
00:50:12,218 --> 00:50:17,049
Hey, pretty lady, yeah
858
00:50:18,474 --> 00:50:20,266
What do you want?
859
00:50:20,267 --> 00:50:22,810
You know what? Let's see.
860
00:50:22,811 --> 00:50:30,361
I wanna indulge your every fantasy and
love you till I can't love you no more.
861
00:50:31,654 --> 00:50:33,481
I brought you some flowers.
862
00:50:40,579 --> 00:50:43,665
Boy, that's a funeral wreath.
863
00:50:43,666 --> 00:50:46,585
That's because I lays it down.
864
00:50:47,336 --> 00:50:49,295
Oh, come on.
865
00:50:49,296 --> 00:50:53,216
That was supposed to make
you smile. It was a joke.
866
00:50:53,217 --> 00:50:56,678
Keep messin' with me here
and you gonna need that wreath.
867
00:50:56,679 --> 00:51:00,223
Now, wasn't I nice to
you the other day, huh?
868
00:51:00,224 --> 00:51:01,766
Doesn't that count for somethin'?
869
00:51:01,767 --> 00:51:03,393
Mm-hmm.
870
00:51:03,394 --> 00:51:05,938
You still ain't gettin' nothin'!
871
00:51:06,855 --> 00:51:09,899
- Girl, can I at least get some coffee?
- Fine.
872
00:51:09,900 --> 00:51:11,943
- Mildred.
- Yes, ma'am.
873
00:51:11,944 --> 00:51:13,528
He needs some coffee.
874
00:51:13,529 --> 00:51:16,357
- That's wrong.
- I'm on break.
875
00:51:17,074 --> 00:51:18,908
He's so after you.
876
00:51:18,909 --> 00:51:24,036
Branson? Girl, please. Don't
mention him. What's up with you?
877
00:51:25,207 --> 00:51:29,037
When is it the right time
to introduce a man to your kid?
878
00:51:30,796 --> 00:51:34,125
Hell, girl, I tell him up
front, see if he gonna stay.
879
00:51:34,842 --> 00:51:37,218
Wait. Wait a minute.
880
00:51:37,219 --> 00:51:41,970
Is it Veronica or is it Santos
you don't want to know about him?
881
00:51:43,767 --> 00:51:45,310
I know y'all ain't
together no more...
882
00:51:45,311 --> 00:51:48,396
but he seems to be the problem,
not Veronica.
883
00:51:48,397 --> 00:51:50,148
Now, you act like
you don't remember.
884
00:51:50,149 --> 00:51:52,984
I remember when you first met at
the plant we used to work at.
885
00:51:52,985 --> 00:51:55,111
Mm-hmm. I know you.
886
00:51:55,112 --> 00:51:57,739
I don't want Santos to get jealous.
887
00:51:57,740 --> 00:52:00,659
- You want him back?
- No.
888
00:52:01,327 --> 00:52:02,785
Not at all.
889
00:52:02,786 --> 00:52:06,873
I just can't give up the life
that I've come accustomed to.
890
00:52:06,874 --> 00:52:10,001
- But you're not together anymore.
- I know!
891
00:52:10,002 --> 00:52:14,172
I know, but he still supports us.
892
00:52:14,173 --> 00:52:17,300
Until you are sure,
you need to let Manny go.
893
00:52:17,301 --> 00:52:20,380
I really do like him. A lot.
894
00:52:21,347 --> 00:52:24,182
Boo boo, that is so unfair.
You know what?
895
00:52:24,183 --> 00:52:26,392
If you gonna be with the man,
be with the man.
896
00:52:26,393 --> 00:52:28,019
Stop makin' excuses.
897
00:52:28,020 --> 00:52:30,063
Oh, really?
898
00:52:30,064 --> 00:52:31,773
That fool don't count.
899
00:52:31,774 --> 00:52:33,566
He brought me a funeral wreath.
You see that?
900
00:52:33,567 --> 00:52:35,815
- They're flowers!
- Do I look dead to you?
901
00:52:41,700 --> 00:52:44,869
I just fed you and
changed your diaper.
902
00:52:44,870 --> 00:52:46,496
Mom, I need a tampon.
903
00:52:46,497 --> 00:52:50,208
They're in my bathroom.
Wait! For what?
904
00:52:50,209 --> 00:52:52,958
What do you mean?
It's that time of the month.
905
00:52:56,048 --> 00:52:57,965
When did you get your period?
906
00:52:57,966 --> 00:53:00,009
Two months ago.
907
00:53:00,010 --> 00:53:03,971
Oh! But who helped you?
908
00:53:03,972 --> 00:53:06,675
Christina, the woman you fired.
909
00:53:09,019 --> 00:53:10,766
Oh!
910
00:53:19,488 --> 00:53:22,407
Rick, this is the fourth
message that I've left you.
911
00:53:22,408 --> 00:53:26,077
You kept your son waiting after school
for almost two and a half hours.
912
00:53:26,078 --> 00:53:28,413
We've been calling you and calling
you. You need to call us back.
913
00:53:28,414 --> 00:53:32,125
You have to do better. You cannot
continue to let your son down like this.
914
00:53:32,126 --> 00:53:36,627
Okay? You're tearing him apart.
Call me back, please.
915
00:53:43,554 --> 00:53:46,514
- Oh. Uh, hey.
- Hey.
916
00:53:46,515 --> 00:53:48,099
- Good morning.
- Good morning.
917
00:53:48,100 --> 00:53:50,852
- Uh, you look radiant today.
- Thank you.
918
00:53:50,853 --> 00:53:53,938
I've gotta tell you that.
That's- Wow.
919
00:53:53,939 --> 00:53:55,857
You need to redo the story.
920
00:53:55,858 --> 00:53:57,775
Really? Why?
921
00:53:57,776 --> 00:53:59,360
The big guy thinks
it's male bashing.
922
00:53:59,361 --> 00:54:02,071
Well, you know what?
It's a story about a ballplayer...
923
00:54:02,072 --> 00:54:04,449
who's not paying his ex
proper child support.
924
00:54:04,450 --> 00:54:07,618
- I'm not male bashing.
- Yeah, but you're not really being objective.
925
00:54:07,619 --> 00:54:09,454
Well, I'm being honest.
926
00:54:09,455 --> 00:54:12,957
Look, come on, just redo it.
It goes to print at 6:00 p.m.
927
00:54:12,958 --> 00:54:15,126
- All right. All right. Get off my back, please.
- Cool.
928
00:54:15,127 --> 00:54:19,005
Hey, you have change for a dollar?
The machine won't take this one.
929
00:54:19,006 --> 00:54:21,591
You're just full of requests
this morning, aren't ya?
930
00:54:21,592 --> 00:54:25,217
Yes. You lifesaver.
931
00:54:26,764 --> 00:54:28,598
Here you go.
932
00:54:28,599 --> 00:54:31,518
Have I ever told you
you're my hero? Yes!
933
00:54:43,989 --> 00:54:46,532
Make sure Alexander hurry up and
gets us the hell out of here, okay?
934
00:54:46,533 --> 00:54:48,235
All right, thanks.
935
00:54:49,912 --> 00:54:53,664
- Hello?
- Hi. Is this TK? This is May.
936
00:54:53,665 --> 00:54:57,293
Yeah, I know who this is.
I see you found my note.
937
00:54:57,294 --> 00:54:58,878
Yes. That was really nice of you.
938
00:54:58,879 --> 00:55:02,256
That couldn't have
come at a better time.
939
00:55:02,257 --> 00:55:04,926
Well, I'm glad I could be a source
of a little encouragement for you.
940
00:55:04,927 --> 00:55:06,719
I think we all need that
from time to time, right?
941
00:55:06,720 --> 00:55:08,471
But you really are a good writer.
942
00:55:08,472 --> 00:55:12,642
Well, thanks. I appreciate that.
I've worked really hard.
943
00:55:12,643 --> 00:55:16,938
Um, so I just wanted
to say thank you.
944
00:55:16,939 --> 00:55:22,193
Since you called, how about
we go out to dinner sometime?
945
00:55:22,194 --> 00:55:24,070
I can't.
946
00:55:24,071 --> 00:55:25,404
- I understand. It's all-
- No, no, no.
947
00:55:25,405 --> 00:55:28,282
What I mean is I-
948
00:55:28,283 --> 00:55:31,244
During the day would be better
because I have a son in school.
949
00:55:31,245 --> 00:55:33,246
How about coffee today, then?
950
00:55:33,247 --> 00:55:37,750
Well, uh, I don't see why not.
951
00:55:37,751 --> 00:55:44,090
All right, cool. Let me have your number,
and I'll call you back when I'm done.
952
00:55:44,091 --> 00:55:46,801
So did you really just have
all of this prepared for us?
953
00:55:46,802 --> 00:55:48,803
- Yeah.
- You're so sweet.
954
00:55:48,804 --> 00:55:51,055
Well, I spoke to some
of my colleagues...
955
00:55:51,056 --> 00:55:55,393
and they feel like they are gonna be able
to call in some favors for our fund-raiser.
956
00:55:55,394 --> 00:55:56,936
Mmm.
957
00:55:56,937 --> 00:56:00,815
I so cannot help raise no money.
But I can help decorate.
958
00:56:00,816 --> 00:56:03,526
But there's no need for that,
because Legendary owes me a favor...
959
00:56:03,527 --> 00:56:05,319
and they know it's
for the school, so-
960
00:56:05,320 --> 00:56:08,739
And I'm thinking that the
entire theme of the evening...
961
00:56:08,740 --> 00:56:11,614
should be "The Enchanted Forest.”
962
00:56:12,619 --> 00:56:14,787
That sounds nice, but expensive.
963
00:56:14,788 --> 00:56:19,585
Well, not if someone enlists
the sexy contractor they know.
964
00:56:21,420 --> 00:56:25,965
I can also get Veronica's father to
purchase an ad for the dealership.
965
00:56:25,966 --> 00:56:29,510
That's a great idea actually.
I can get the paper to run an ad...
966
00:56:29,511 --> 00:56:32,965
and I'll just write a story
about the whole event.
967
00:56:33,891 --> 00:56:36,640
Hillary. You okay?
968
00:56:38,520 --> 00:56:40,438
Yeah.
969
00:56:40,439 --> 00:56:42,141
What's wrong?
970
00:56:42,816 --> 00:56:44,525
My daughter got her period.
971
00:56:44,526 --> 00:56:46,569
- Oh!
- Is she okay?
972
00:56:46,570 --> 00:56:48,529
Did she get hysterical?
973
00:56:48,530 --> 00:56:51,490
Was she running down the street
saying, "I'm a witch! I'm a witch!
974
00:56:51,491 --> 00:56:54,035
The devil cut me in my
bathing suit area”?
975
00:56:55,287 --> 00:56:57,413
Why would you say that?
976
00:56:57,414 --> 00:56:59,248
Well, that's what I did.
977
00:56:59,249 --> 00:57:03,252
My mom told me I was being punished
for lusting after Shaun Cassidy.
978
00:57:03,253 --> 00:57:08,758
I clawed the poster off the wall
and had to go to the doctor.
979
00:57:08,759 --> 00:57:11,427
- Is she fine? Is she all right?
- I don't know. I don't know.
980
00:57:11,428 --> 00:57:14,472
She got her period two months ago
and Christina helped her with it.
981
00:57:14,473 --> 00:57:16,015
Didn't even tell me.
982
00:57:16,016 --> 00:57:17,683
Who's Christina?
983
00:57:17,684 --> 00:57:20,561
- My former maid.
- Ooh. Wow.
984
00:57:20,562 --> 00:57:24,106
Hillary, you cannot beat yourself up
about this. These things happen.
985
00:57:24,107 --> 00:57:28,527
We're out there busy trying to save
the world and keep track of our kids.
986
00:57:28,528 --> 00:57:31,072
Something is gonna slip
through the cracks.
987
00:57:31,073 --> 00:57:35,117
I'm just so sad I missed
that special moment for her.
988
00:57:35,118 --> 00:57:37,954
We're missing a lot
of special moments.
989
00:57:37,955 --> 00:57:41,159
Hell, I'm tryin'
to miss some moments on purpose.
990
00:57:42,709 --> 00:57:47,922
Which brings me to the idea that I
had to start the Single Moms Club.
991
00:57:47,923 --> 00:57:49,715
I am so glad you brought that up.
992
00:57:49,716 --> 00:57:51,509
I was thinkin' the other night...
993
00:57:51,510 --> 00:57:56,097
and wouldn't it be nice if we could
all just help each other out?
994
00:57:56,098 --> 00:57:57,682
This is what we'll do.
995
00:57:57,683 --> 00:57:59,308
We'll start Fridays and Saturdays.
996
00:57:59,309 --> 00:58:01,477
One of us will watch the kids.
997
00:58:01,478 --> 00:58:03,896
Then we'll rotate the
following week...
998
00:58:03,897 --> 00:58:06,232
while the other four go out
and have a good time.
999
00:58:06,233 --> 00:58:08,526
Okay. I like that.
I like that a lot, yes.
1000
00:58:08,527 --> 00:58:11,776
You would because you've got more
kids than the Harlem Globetrotters.
1001
00:58:14,282 --> 00:58:16,409
Lytia, we could go salsa dancing...
1002
00:58:16,410 --> 00:58:18,828
like we used to back in the day,
like before Veronica.
1003
00:58:18,829 --> 00:58:22,289
Ooh! Rico. Oh!
I remember well. Yes.
1004
00:58:22,290 --> 00:58:24,208
I could get so much work done.
1005
00:58:24,209 --> 00:58:27,413
This isn't about work, ladies.
This is about catching up on life.
1006
00:58:28,964 --> 00:58:31,173
And karaoke?
1007
00:58:31,174 --> 00:58:33,509
- What the hell?
- Yes, that would be super fun.
1008
00:58:33,510 --> 00:58:37,263
Uh-uh. Uh-uh. Uh-uh. Strip club!
1009
00:58:37,264 --> 00:58:39,306
Chippendales.
1010
00:58:39,307 --> 00:58:40,474
Long as they're dipped
in chocolate...
1011
00:58:40,475 --> 00:58:44,270
- And vanilla!
- I'll make it rain! Make it rain.
1012
00:58:46,732 --> 00:58:49,734
Anything. Anything we
wanna do. I'll babysit first.
1013
00:58:49,735 --> 00:58:51,608
- Deal.
- I love that.
1014
00:59:02,956 --> 00:59:04,790
TK? Hey.
1015
00:59:04,791 --> 00:59:06,042
- How are you?
- How you doing?
1016
00:59:06,043 --> 00:59:07,752
- Good. Good to see you.
- Nice to see you.
1017
00:59:07,753 --> 00:59:09,336
Sorry I'm a little bit late.
1018
00:59:09,337 --> 00:59:12,715
Are you kiddin' me?
No. It's all fine. Glad you came.
1019
00:59:12,716 --> 00:59:14,967
I had such a crazy day today.
1020
00:59:14,968 --> 00:59:16,552
May I help you?
1021
00:59:16,553 --> 00:59:20,389
- Oh, hi. Can I get a- I'll have an espresso.
- Espresso?
1022
00:59:20,390 --> 00:59:22,558
Yeah. Thank you.
1023
00:59:22,559 --> 00:59:25,227
It's so nice to sit down.
1024
00:59:25,228 --> 00:59:27,438
- I'm just glad you're here.
- Thank you.
1025
00:59:27,439 --> 00:59:30,816
- Espresso, huh? Somebody's tired.
- If you knew what my morning was like.
1026
00:59:30,817 --> 00:59:33,194
It's like- Aah!
Everything happening at one time.
1027
00:59:33,195 --> 00:59:35,529
- Well, thank you for coming.
- Well, thanks for inviting me.
1028
00:59:35,530 --> 00:59:37,448
This is great. It's a nice break.
1029
00:59:37,449 --> 00:59:39,825
And you know what? Honestly, I was
having such a terrible morning...
1030
00:59:39,826 --> 00:59:42,369
that when I saw your note,
it actually lifted me.
1031
00:59:42,370 --> 00:59:44,121
That's really great.
1032
00:59:44,122 --> 00:59:46,040
To be honest with you, I didn't
think you'd be finding anything...
1033
00:59:46,041 --> 00:59:47,625
in that purse for at
least two months.
1034
00:59:47,626 --> 00:59:49,210
Oh!
1035
00:59:49,211 --> 00:59:51,504
I'm just sayin'. I'm just sayin'.
1036
00:59:51,505 --> 00:59:53,380
I live in my purse. I do.
1037
00:59:53,381 --> 00:59:58,177
My grandmother used to tell me a woman's
purse is a reflection of her life.
1038
00:59:58,178 --> 01:00:01,597
Yeah, I saw a kitchen sink, your
car, your house, everything.
1039
01:00:01,598 --> 01:00:03,140
And I wasn't just goin' through it.
1040
01:00:03,141 --> 01:00:06,018
I was tryin' to find
out where you live.
1041
01:00:06,019 --> 01:00:08,062
But your purse said
a lot about you.
1042
01:00:08,063 --> 01:00:10,439
- Really?
- Yeah, yeah.
1043
01:00:10,440 --> 01:00:12,942
Okay, so what else did
you see in there?
1044
01:00:12,943 --> 01:00:16,695
- You are a writer. I found that out.
- Yes.
1045
01:00:16,696 --> 01:00:18,823
- I read your book. Really good.
- Yeah.
1046
01:00:18,824 --> 01:00:22,118
- You work at the Avondale paper.
- Yes. Yes, I do.
1047
01:00:22,119 --> 01:00:23,994
You have a son that you love.
1048
01:00:23,995 --> 01:00:27,331
You've got pictures of him everywhere,
so I can tell you love him very much.
1049
01:00:27,332 --> 01:00:28,749
Yes, I do.
1050
01:00:28,750 --> 01:00:33,212
And, um, you're behind
on your credit card bill.
1051
01:00:33,213 --> 01:00:37,925
Oh, my gosh! Did you see
that? I'm so embarrassed!
1052
01:00:37,926 --> 01:00:39,510
Don't be. You don't spend much.
1053
01:00:39,511 --> 01:00:42,590
It's just you're behind on it.
You might want to get it paid.
1054
01:00:43,557 --> 01:00:47,893
I'm so glad you reminded me.
It's been such a crazy week.
1055
01:00:47,894 --> 01:00:51,981
All right, enough about me.
I'd love to know more about you.
1056
01:00:51,982 --> 01:00:55,484
There's not much to say about me.
I was married for 12 years.
1057
01:00:55,485 --> 01:00:59,738
Been divorced for four. We're good
people, just not good together.
1058
01:00:59,739 --> 01:01:02,575
- It happens. I know.
- Yeah. But we do have two beautiful boys.
1059
01:01:02,576 --> 01:01:04,827
I have them on the weekend.
We go fishin' all the time.
1060
01:01:04,828 --> 01:01:06,912
- They're great kids.
- Nice.
1061
01:01:06,913 --> 01:01:10,166
Yeah. And I run a little company
that does lighting and sound...
1062
01:01:10,167 --> 01:01:12,251
for small productions around town.
1063
01:01:12,252 --> 01:01:13,836
- Nice.
- Yeah.
1064
01:01:13,837 --> 01:01:15,421
That's actually very interesting.
1065
01:01:15,422 --> 01:01:16,672
- Thank you.
- You're welcome.
1066
01:01:16,673 --> 01:01:17,756
Why?
1067
01:01:17,757 --> 01:01:21,552
Because I'm in charge of this fund-raiser
that I'm doing at my son's school.
1068
01:01:21,553 --> 01:01:24,221
The theme is
"An Enchanted Forest”...
1069
01:01:24,222 --> 01:01:29,518
so I might be able to use your help
with stage, sound, lighting.
1070
01:01:29,519 --> 01:01:31,687
Maybe my new friend,
TK, could help me out.
1071
01:01:31,688 --> 01:01:34,481
Oh, your "new friend."
Okay, so this is fortuitous?
1072
01:01:34,482 --> 01:01:37,067
- Yes. Yes, it is.
- Yes. Okay.
1073
01:01:37,068 --> 01:01:40,772
You know, you've got
really beautiful eyes.
1074
01:01:42,240 --> 01:01:43,824
Thank you.
1075
01:01:43,825 --> 01:01:47,244
I don't care that the left one's
lazy, and sometimes it doesn't-
1076
01:01:47,245 --> 01:01:49,705
My eyes are not lazy! Is that true?
1077
01:01:49,706 --> 01:01:51,248
Yeah, it wanders just a little bit.
1078
01:01:51,249 --> 01:01:53,998
I didn't know whether to stand
over here or over here, but-
1079
01:02:03,511 --> 01:02:05,596
Shh.
1080
01:02:05,597 --> 01:02:08,307
Please, go to sleep.
1081
01:02:08,308 --> 01:02:12,603
Please, just fall asleep for me.
1082
01:02:12,604 --> 01:02:15,307
If you love me, you'll
fall asleep. Come on.
1083
01:02:20,612 --> 01:02:21,938
What?
1084
01:02:29,329 --> 01:02:31,830
Excuse me! Excuse me!
1085
01:02:31,831 --> 01:02:34,329
Hey! What?
1086
01:02:36,711 --> 01:02:38,413
Hold on.
1087
01:02:44,344 --> 01:02:45,970
How you doin'?
1088
01:02:45,971 --> 01:02:49,848
My son's upstairs sleeping, and my
daughter's just about to take a nap.
1089
01:02:49,849 --> 01:02:53,018
- Sorry. Did I wake 'em?
- No, you didn't.
1090
01:02:53,019 --> 01:02:55,729
But she's just falling asleep,
so could you just keep it down?
1091
01:02:55,730 --> 01:02:57,728
- Keep it down.
- Okay.
1092
01:02:58,942 --> 01:03:00,484
Oh. Actually-
1093
01:03:00,485 --> 01:03:03,063
- Um- Hey! Listen!
- Huh?
1094
01:03:04,864 --> 01:03:07,074
My oldest daughter's having
a school fund-raiser...
1095
01:03:07,075 --> 01:03:08,742
and we have to build a set.
1096
01:03:08,743 --> 01:03:11,787
And all of us ladies,
we're all single.
1097
01:03:11,788 --> 01:03:16,208
We don't really have- We need
a man who knows how to pound.
1098
01:03:16,209 --> 01:03:18,252
You know, with tools.
1099
01:03:18,253 --> 01:03:23,590
Sure. I can pound
anything really. Yeah.
1100
01:03:23,591 --> 01:03:25,134
- You can?
- Yeah.
1101
01:03:25,135 --> 01:03:28,220
Just tell me to pound it and I'll
do it. I mean, what kind of set?
1102
01:03:28,221 --> 01:03:33,434
We sort of want this enchanted
forest kind of thing, like magical.
1103
01:03:33,435 --> 01:03:34,935
Sort of like this forest.
1104
01:03:34,936 --> 01:03:37,521
Sure. Okay. And just shrink it.
1105
01:03:37,522 --> 01:03:39,315
You can? 'Cause it needs
to fit into a tight space.
1106
01:03:39,316 --> 01:03:40,858
I like it tight.
1107
01:03:40,859 --> 01:03:44,403
I mean, it's easy to get right in
there and we can make it good.
1108
01:03:44,404 --> 01:03:46,155
- Wow.
- Yeah.
1109
01:03:46,156 --> 01:03:48,157
I'm quick. I mean, not too quick.
1110
01:03:48,158 --> 01:03:50,075
I like to take my time, you know?
1111
01:03:50,076 --> 01:03:52,369
But either way I'm gonna
get the job done.
1112
01:03:52,370 --> 01:03:56,040
And you're gonna be very happy
when we get there- when it's done.
1113
01:03:56,041 --> 01:03:58,959
Okay. You give it to me how
I want it, I will be so happy.
1114
01:03:58,960 --> 01:04:00,878
Look, I've got plenty of wood.
1115
01:04:00,879 --> 01:04:03,505
Just tell me when and
I'll pound that thing.
1116
01:04:03,506 --> 01:04:06,008
- I'll make it big. I'll make it good.
- Really?
1117
01:04:06,009 --> 01:04:10,679
I'll erect the trees, so-
1118
01:04:10,680 --> 01:04:14,183
I know what I like, you know?
I'll let you know how I want it.
1119
01:04:14,184 --> 01:04:17,269
However you need it, that's how
I'm gonna do it. That's my job.
1120
01:04:17,270 --> 01:04:19,646
Make sure that you're happy
at the end of the day.
1121
01:04:19,647 --> 01:04:21,190
Okay.
1122
01:04:21,191 --> 01:04:23,150
I can help you out, yeah.
1123
01:04:23,151 --> 01:04:25,110
- Thank you.
- Great. I'm sorry about the noise.
1124
01:04:25,111 --> 01:04:28,197
No, it's okay. Just keep it down
because you're really loud.
1125
01:04:28,198 --> 01:04:29,945
See you.
1126
01:05:01,648 --> 01:05:03,691
- Hi.
- Hey.
1127
01:05:04,401 --> 01:05:06,610
What are you doing here?
1128
01:05:06,611 --> 01:05:08,859
You haven't called me.
1129
01:05:09,864 --> 01:05:12,487
- Why?
- Why?
1130
01:05:16,579 --> 01:05:18,997
Now.
1131
01:05:18,998 --> 01:05:21,792
- She hates me.
- A little bit, yeah. A little bit.
1132
01:05:21,793 --> 01:05:25,087
You can't blame her, you know.
1133
01:05:25,088 --> 01:05:28,215
The way you keep your "baby boy” on hold
because of your ex-husband.
1134
01:05:28,216 --> 01:05:29,967
That's not what I'm doing. Listen-
1135
01:05:29,968 --> 01:05:31,510
Then what are you doing?
Tell me what you're doing.
1136
01:05:31,511 --> 01:05:33,095
- It's not that-
- I wanna know what you're doing.
1137
01:05:33,096 --> 01:05:35,013
Okay, you don't have children.
It's different.
1138
01:05:35,014 --> 01:05:38,475
Okay, when I was a kid, my mom used
to bring all these men around me.
1139
01:05:38,476 --> 01:05:41,937
And I don't want to do that to my
daughter! Can you understand that?
1140
01:05:41,938 --> 01:05:43,480
Esperanza, well, that's nice.
1141
01:05:43,481 --> 01:05:45,983
I understand you completely, but we both
know this is not about your daughter.
1142
01:05:45,984 --> 01:05:47,693
- It is!
- It's not. It's about your husband.
1143
01:05:47,694 --> 01:05:50,946
What is it? Hmm?
1144
01:05:50,947 --> 01:05:53,073
I don't have enough money for you?
1145
01:05:53,074 --> 01:05:55,492
- Is that what it is?
- That's so unfair for you to say that.
1146
01:05:55,493 --> 01:05:59,197
- Unfair for me to say that?
- Manny! In the kitchen, please.
1147
01:06:00,248 --> 01:06:02,291
I'm sorry, babe.
1148
01:06:02,292 --> 01:06:04,168
I gotta go.
1149
01:06:04,169 --> 01:06:06,044
Manny.
1150
01:06:06,045 --> 01:06:09,215
We're going to the movies,
me and the ladies next week.
1151
01:06:10,508 --> 01:06:13,211
And I really want you
to come with me.
1152
01:06:14,012 --> 01:06:15,714
- To the movies?
- Yes.
1153
01:06:18,308 --> 01:06:20,010
Yes?
1154
01:06:21,060 --> 01:06:23,103
Oh, do I get to be seen
in public with you?
1155
01:06:24,647 --> 01:06:26,690
That's a step forward.
1156
01:06:26,691 --> 01:06:28,393
Manny!
1157
01:06:29,486 --> 01:06:31,154
Now, please!
1158
01:06:35,366 --> 01:06:37,113
I miss you.
1159
01:06:38,495 --> 01:06:40,245
I miss you too.
1160
01:06:40,246 --> 01:06:42,869
I'll give you a call. Okay?
1161
01:06:48,546 --> 01:06:54,674
Raise your hand if you can guess
what your mom is doing right now.
1162
01:06:57,764 --> 01:07:00,516
- A club.
- A club.
1163
01:07:00,517 --> 01:07:03,602
Don't leave me this way
1164
01:07:03,603 --> 01:07:08,357
Oh, baby
1165
01:07:08,358 --> 01:07:11,902
My heart is full of love
and desire for you
1166
01:07:11,903 --> 01:07:15,280
Now come on and do
what you've got to do
1167
01:07:15,281 --> 01:07:19,910
You've started
a fire down in my soul
1168
01:07:19,911 --> 01:07:23,872
Now can't you see
it's burning out of control?
1169
01:07:23,873 --> 01:07:27,876
Now, come on,
satisfy the need in me
1170
01:07:27,877 --> 01:07:31,129
'Cause only your good
lovin' can set me free
1171
01:07:31,130 --> 01:07:34,083
Set me free, set me free,
set me free
1172
01:07:59,867 --> 01:08:01,569
Thank you, Jesus.
1173
01:08:26,811 --> 01:08:28,513
Okay, May.
1174
01:09:38,424 --> 01:09:40,752
I can't believe I got a lap dance.
1175
01:09:42,178 --> 01:09:43,929
You loved it.
1176
01:09:43,930 --> 01:09:47,430
Jan, I can't picture you in a strip
club. What did you do there?
1177
01:09:48,393 --> 01:09:50,268
Well, I still feel dirty.
1178
01:09:50,269 --> 01:09:53,397
Okay, so let's talk
about our fund-raiser.
1179
01:09:53,398 --> 01:09:55,107
Did you talk to your guy?
1180
01:09:55,108 --> 01:09:57,859
Yes, and he is very interested.
1181
01:09:57,860 --> 01:10:01,697
And he thinks he can build
our enchanted forest?
1182
01:10:01,698 --> 01:10:05,826
Yes. Yeah. He says
he can pound well...
1183
01:10:05,827 --> 01:10:10,282
and he's got lots of wood,
and he can erect it.
1184
01:10:11,040 --> 01:10:13,500
He said that to you?
1185
01:10:13,501 --> 01:10:16,002
Yeah.
1186
01:10:16,003 --> 01:10:17,796
And you didn't pick up on that?
1187
01:10:17,797 --> 01:10:19,465
That's called flirting, Hillary.
1188
01:10:20,550 --> 01:10:24,550
Convince him.
Seal the deal and get our forest.
1189
01:10:25,221 --> 01:10:26,763
Okay, girls, I have great news.
1190
01:10:26,764 --> 01:10:31,143
I just hung up with my friend who
owns a sound and lighting company.
1191
01:10:31,144 --> 01:10:33,770
Says that he thinks
he can get some sponsors...
1192
01:10:33,771 --> 01:10:38,817
to help pay
for your enchanted forest idea.
1193
01:10:38,818 --> 01:10:40,444
"He”?
1194
01:10:40,445 --> 01:10:42,904
- Why are you guys looking at me like that?
- Mm-mmm. Mm-mmm. "He"?
1195
01:10:42,905 --> 01:10:45,031
His name is TK. He's just a friend.
1196
01:10:45,032 --> 01:10:47,117
We've been out a couple
times for coffee.
1197
01:10:47,118 --> 01:10:50,579
He's really nice.
He's divorced. He's got two boys.
1198
01:10:50,580 --> 01:10:53,790
But look, I'm just taking it slow.
1199
01:10:53,791 --> 01:10:58,587
Speaking of which,
Mrs. Lytia has a man-friend...
1200
01:10:58,588 --> 01:11:00,839
who is in love with her,
and she's so mean to him.
1201
01:11:00,840 --> 01:11:02,424
She won't give him a chance.
1202
01:11:02,425 --> 01:11:04,634
Girl, please.
1203
01:11:04,635 --> 01:11:07,554
That's not nice. You should at
least go out with a guy one time.
1204
01:11:07,555 --> 01:11:10,599
Do you know how hard it is
to just meet a nice guy?
1205
01:11:10,600 --> 01:11:14,060
No! How dare you put my business
on Front Street.
1206
01:11:14,061 --> 01:11:16,605
Especially when you've got a man
that's crazy about you...
1207
01:11:16,606 --> 01:11:18,940
but you too busy lettin' your
husband take care of you.
1208
01:11:18,941 --> 01:11:20,650
Okay, first of all, he left me.
1209
01:11:20,651 --> 01:11:23,570
And he rubs that enough in my
face for the both of us, okay?
1210
01:11:23,571 --> 01:11:26,281
- So thank you.
- Don't ever lose your power.
1211
01:11:26,282 --> 01:11:29,242
- How?
- I'm just saying. Take him to court
1212
01:11:29,243 --> 01:11:31,119
Don't mention court to me.
1213
01:11:31,120 --> 01:11:33,413
I can't take my daughter's
father to court.
1214
01:11:33,414 --> 01:11:37,334
If you don't actually take him to court,
at least threaten to take him to court...
1215
01:11:37,335 --> 01:11:39,961
and I bet you that that child
support check will show up on time.
1216
01:11:39,962 --> 01:11:43,590
I've never thought
about it that way.
1217
01:11:43,591 --> 01:11:45,634
He probably tries to make you feel
like he's doing you a favor.
1218
01:11:45,635 --> 01:11:49,221
Just remember that that is his daughter, too,
and he's just as responsible as you are.
1219
01:11:49,222 --> 01:11:52,015
You know what? I actually just wrote
an article for the newspaper about it.
1220
01:11:52,016 --> 01:11:54,184
I'm gonna send you the link.
You should read it.
1221
01:11:54,185 --> 01:11:57,187
This is what the Single Moms
Club is really all about.
1222
01:11:57,188 --> 01:11:58,980
Mm-hmm.
1223
01:11:58,981 --> 01:12:00,683
So, May-
1224
01:12:01,859 --> 01:12:03,527
You take your ex to court?
1225
01:12:03,528 --> 01:12:07,989
Are you kidding me? For what?
He didn't have a pot to piss in.
1226
01:12:07,990 --> 01:12:10,492
And barely any teeth.
No, I'm kidding.
1227
01:12:10,493 --> 01:12:12,035
Ew!
1228
01:12:12,036 --> 01:12:14,996
That's a joke. I'm joking.
He used to be hot.
1229
01:12:14,997 --> 01:12:16,581
Turned out to be Pookie.
1230
01:12:16,582 --> 01:12:19,501
Don't judge me. He used to be hot.
1231
01:12:19,502 --> 01:12:24,256
Well, our little Hillary has a hot
next-door neighbor who's single.
1232
01:12:24,257 --> 01:12:25,715
I've seen him, and he's fine.
1233
01:12:25,716 --> 01:12:27,801
And she won't turn up the heat...
1234
01:12:27,802 --> 01:12:31,763
even though her divorce is almost
final and her ex was a jerk.
1235
01:12:31,764 --> 01:12:35,976
Jan, really? You're
gonna talk about me?
1236
01:12:35,977 --> 01:12:37,435
What's up with you?
1237
01:12:37,436 --> 01:12:39,187
What do you mean?
1238
01:12:39,188 --> 01:12:42,774
She means we've never
seen you look at a man.
1239
01:12:42,775 --> 01:12:44,526
Do you like men?
1240
01:12:44,527 --> 01:12:46,319
Yes.
1241
01:12:46,320 --> 01:12:48,363
Okay.
1242
01:12:48,364 --> 01:12:51,575
Pay me. Lytia, pay up.
1243
01:12:51,576 --> 01:12:53,118
Pay up for what?
1244
01:12:53,119 --> 01:12:54,995
Who cares? Just tell her.
We had a bet.
1245
01:12:54,996 --> 01:12:56,997
She thought you were a lesbian.
1246
01:12:56,998 --> 01:12:58,700
Really?
1247
01:13:00,126 --> 01:13:02,878
Okay, I did, but it's just that-
1248
01:13:02,879 --> 01:13:05,338
Jan, you never look
at a dude. Ever.
1249
01:13:05,339 --> 01:13:07,716
There's nothing wrong with
being gay. It's not a big deal.
1250
01:13:07,717 --> 01:13:10,719
I know it's okay to
be gay. But I'm not.
1251
01:13:10,720 --> 01:13:13,013
She's not. I know.
1252
01:13:13,014 --> 01:13:18,766
My career has taken me off the market,
and I have been celibate for 10 years.
1253
01:13:20,605 --> 01:13:22,648
Know what? I've been celibate too.
1254
01:13:23,649 --> 01:13:25,897
- Really?
- Mmm.
1255
01:13:26,736 --> 01:13:28,820
I knew I liked you, May.
1256
01:13:28,821 --> 01:13:32,616
All right. All that to
say, yes, I like men.
1257
01:13:32,617 --> 01:13:34,951
I just don't know how
to do that right now.
1258
01:13:34,952 --> 01:13:36,995
- Let us hook you up.
- No.
1259
01:13:36,996 --> 01:13:38,538
Oh, come on. What kind
of men do you like?
1260
01:13:38,539 --> 01:13:41,499
Can we just get back to
planning our enchanted forest?
1261
01:13:41,500 --> 01:13:44,753
You know what?
We are hooking you up tonight.
1262
01:13:44,754 --> 01:13:46,296
We're going to the movies.
1263
01:13:46,297 --> 01:13:49,842
Get your forest and your
un-enchantment together...
1264
01:13:50,593 --> 01:13:52,135
and let's go to the movies.
1265
01:13:52,136 --> 01:13:53,803
I have the perfect guy for you.
1266
01:13:53,804 --> 01:13:56,264
- This is crazy.
- Will you just relax?
1267
01:13:56,265 --> 01:13:58,141
It's gonna be fine.
1268
01:13:58,142 --> 01:14:00,393
- Hey.
- Hey. You made it.
1269
01:14:00,394 --> 01:14:03,104
- Everyone, this is my friend, TK.
- Hi.
1270
01:14:03,105 --> 01:14:04,814
Hi. How are you?
1271
01:14:04,815 --> 01:14:08,815
Damn, TK. You fine.
You got any brothers?
1272
01:14:10,488 --> 01:14:12,739
Excuse me?
1273
01:14:12,740 --> 01:14:16,952
Oh, no, see, honey, Esperanza invited
you here, okay? So chill out.
1274
01:14:16,953 --> 01:14:18,495
Hi. I'm Branson.
1275
01:14:18,496 --> 01:14:19,788
Hey, man. TK.
1276
01:14:19,789 --> 01:14:20,789
What's up, man? I'm Manny.
1277
01:14:20,790 --> 01:14:22,332
Manny, how are you?
Good to meet you.
1278
01:14:22,333 --> 01:14:24,167
I'm gonna get some popcorn.
You want popcorn, drinks?
1279
01:14:24,168 --> 01:14:26,127
- A Coke for me.
- Coke, okay.
1280
01:14:26,128 --> 01:14:27,796
Yeah, okay, you do that.
You do that.
1281
01:14:27,797 --> 01:14:29,297
Oh! Thank you!
1282
01:14:29,298 --> 01:14:31,883
You just gonna hold out on us?
For real though? You see that?
1283
01:14:31,884 --> 01:14:34,469
He's just my friend.
He's just my friend.
1284
01:14:34,470 --> 01:14:36,172
Oh! There's your date.
1285
01:14:39,266 --> 01:14:40,809
You know you're wrong.
1286
01:14:40,810 --> 01:14:42,352
Are you serious?
1287
01:14:42,353 --> 01:14:45,523
Not him. Behind him.
1288
01:14:46,190 --> 01:14:48,024
There he is.
1289
01:14:48,025 --> 01:14:49,567
Girl, he is cute for you.
1290
01:14:49,568 --> 01:14:51,277
Gonna have an asthma attack.
1291
01:14:51,278 --> 01:14:52,737
Hey, Tony!
1292
01:14:52,738 --> 01:14:54,489
Hey.
1293
01:14:54,490 --> 01:14:56,616
Jan, Tony works at the paper.
1294
01:14:56,617 --> 01:14:58,239
He's divorced, no children.
1295
01:15:02,206 --> 01:15:03,915
I'm Jan.
1296
01:15:03,916 --> 01:15:06,710
Tony. Nice meeting you.
1297
01:15:09,088 --> 01:15:10,839
Okay!
1298
01:15:10,840 --> 01:15:13,008
Okay, love connection!
1299
01:15:13,009 --> 01:15:15,211
- Go and get some popcorn.
- Bye.
1300
01:15:16,303 --> 01:15:18,555
All right, all right, okay.
1301
01:15:18,556 --> 01:15:20,807
Yay. All right.
Yeah, we're a little tensed up.
1302
01:15:20,808 --> 01:15:22,642
But it's okay, boo boo.
Let's go. Come on, Tony.
1303
01:15:22,643 --> 01:15:24,845
- She's bossy.
- I guessed.
1304
01:15:57,636 --> 01:15:59,220
What are you doing?
1305
01:15:59,221 --> 01:16:02,265
I saw the light on.
I didn't want to wake your kids.
1306
01:16:02,266 --> 01:16:03,725
What is it?
1307
01:16:03,726 --> 01:16:06,770
I had some ideas about
your enchanted forest.
1308
01:16:06,771 --> 01:16:08,229
Come talk to me.
1309
01:16:08,230 --> 01:16:10,982
I'm babysitting tonight.
1310
01:16:10,983 --> 01:16:13,811
Come on. You'll be right
here on your front porch.
1311
01:16:14,361 --> 01:16:17,614
Uh-
1312
01:16:17,615 --> 01:16:19,817
Okay. I'll be right down.
1313
01:16:56,028 --> 01:16:58,780
I called the school and I got
the dimensions of the room...
1314
01:16:58,781 --> 01:17:02,408
and this is what I came up with.
1315
01:17:02,409 --> 01:17:05,203
My friend owns a tree farm...
1316
01:17:05,204 --> 01:17:07,664
so we can get all the old
trees and paint 'em gold...
1317
01:17:07,665 --> 01:17:10,333
and then go with a white theme
or something like that.
1318
01:17:10,334 --> 01:17:14,045
You know, white lights everywhere.
What do you think?
1319
01:17:14,046 --> 01:17:15,547
- It's amazing.
- Yeah?
1320
01:17:15,548 --> 01:17:17,340
- Can I show it to the ladies?
- Yeah, of course.
1321
01:17:17,341 --> 01:17:19,843
- You like it?
- I love it.
1322
01:17:19,844 --> 01:17:22,345
Good. I was kind of worried.
1323
01:17:22,346 --> 01:17:25,807
Wow. Thank you. I didn't even know you
could come up with something like this.
1324
01:17:25,808 --> 01:17:29,394
- It's great.
- You know what? I'm glad you asked me.
1325
01:17:29,395 --> 01:17:32,188
It gives me a chance to
talk to you. Finally.
1326
01:17:32,189 --> 01:17:36,025
Spend some time with you. You
know, I'm gonna need your help.
1327
01:17:36,026 --> 01:17:37,068
Okay.
1328
01:17:37,069 --> 01:17:39,195
Who do you think is gonna paint
all those trees? I'm not doin' it.
1329
01:17:39,196 --> 01:17:40,530
- You're not?
- No.
1330
01:17:40,531 --> 01:17:42,949
I'll do it if you do it. Me and
you go up the ladder, paint.
1331
01:17:42,950 --> 01:17:45,368
Okay. I will do whatever
you want me to.
1332
01:17:45,369 --> 01:17:46,661
"Whatever you want”?
I'm just kidding.
1333
01:17:46,662 --> 01:17:48,239
- Stop it.
- I'm kidding.
1334
01:17:49,790 --> 01:17:51,742
Nice to see you smile.
1335
01:17:54,086 --> 01:17:57,964
Every time I see you,
you're kind of sad.
1336
01:17:57,965 --> 01:17:59,799
Really?
1337
01:17:59,800 --> 01:18:01,502
Yeah.
1338
01:18:02,887 --> 01:18:05,761
Yeah, it's been difficult.
1339
01:18:06,182 --> 01:18:08,100
I understand that.
1340
01:18:10,269 --> 01:18:12,437
I'm just glad you
gave me an excuse...
1341
01:18:12,438 --> 01:18:16,858
because tryin' to talk to you so
far has been like pulling teeth.
1342
01:18:16,859 --> 01:18:18,234
Not easy.
1343
01:18:18,235 --> 01:18:19,903
- I'm sorry.
- No, it's okay.
1344
01:18:19,904 --> 01:18:23,990
I just don't know how to do all this.
It's just difficult starting over.
1345
01:18:23,991 --> 01:18:26,865
Yeah. But you don't have
to be good at starting over.
1346
01:18:27,912 --> 01:18:29,614
You just-
1347
01:18:30,706 --> 01:18:33,910
I don't know. You have
to be good at letting go.
1348
01:18:44,011 --> 01:18:46,304
- Mom!
- Yes, honey?
1349
01:18:46,305 --> 01:18:48,473
Rick's gone.
1350
01:18:57,524 --> 01:18:59,226
Hello?
1351
01:19:01,278 --> 01:19:03,321
What?
1352
01:19:17,044 --> 01:19:19,963
Please tell me that you
found Rick. Where is he?
1353
01:19:19,964 --> 01:19:21,339
I don't know.
1354
01:19:21,340 --> 01:19:23,508
What do you mean, you don't know?
1355
01:19:23,509 --> 01:19:26,511
I'm so sorry. I didn't
know he was gone.
1356
01:19:26,512 --> 01:19:29,472
- I feel like this is all my fault.
- No, it's not.
1357
01:19:29,473 --> 01:19:31,724
Of course this is your fault!
I left you with my kid!
1358
01:19:31,725 --> 01:19:33,101
Listen, it's my fault. I'm sorry.
1359
01:19:33,102 --> 01:19:34,936
Wait. Where was
the last place you saw him?
1360
01:19:34,937 --> 01:19:37,480
Upstairs sleeping in the bedroom.
1361
01:19:37,481 --> 01:19:39,357
You've got to take me home.
I need to go check my-
1362
01:19:39,358 --> 01:19:41,192
- I gotta go check the house.
- Okay.
1363
01:19:41,193 --> 01:19:42,777
Yeah, I'll tell you what we'll do.
1364
01:19:42,778 --> 01:19:44,904
We'll ride around the neighborhood and
see if we can find him. Come on, guys.
1365
01:19:44,905 --> 01:19:47,699
- Look, you go. I'll stay with the kids?
- Okay.
1366
01:19:49,618 --> 01:19:52,996
I'll gonna go with him and come back to
pick up you and the kids later, baby.
1367
01:19:52,997 --> 01:19:54,699
Boy, please.
1368
01:19:55,708 --> 01:19:57,959
- Well, maybe we'll-
- I'd do it again.
1369
01:19:57,960 --> 01:19:59,502
Yeah, no. Me too.
1370
01:19:59,503 --> 01:20:01,838
You know I have a kid, right?
Did she tell you that?
1371
01:20:01,839 --> 01:20:03,381
- Yeah, she-
- And that's fine with you?
1372
01:20:03,382 --> 01:20:04,674
- 100%.
- That's great.
1373
01:20:04,675 --> 01:20:06,884
- So I'll hit you up somehow.
- Jan! Please!
1374
01:20:06,885 --> 01:20:08,303
Yes. Okay.
1375
01:20:08,304 --> 01:20:09,512
Yeah. Sorry.
1376
01:20:09,513 --> 01:20:10,965
- Okay.
- Okay.
1377
01:20:14,143 --> 01:20:16,269
Don't worry. Listen,
we'll find him.
1378
01:20:16,270 --> 01:20:17,937
Maybe he went home or something.
1379
01:20:17,938 --> 01:20:20,523
Yeah, we'll find him.
We're moms. It's what we do.
1380
01:20:20,524 --> 01:20:23,477
I'm so sorry, May.
1381
01:20:28,824 --> 01:20:31,159
I trusted you with my kid.
How could you let this happen?
1382
01:20:31,160 --> 01:20:35,997
The whole point of us doing this was
so that we could depend on each other.
1383
01:20:35,998 --> 01:20:38,747
I know. I was in the front yard.
1384
01:20:40,294 --> 01:20:42,795
All this has done is created
one moment to ourselves...
1385
01:20:42,796 --> 01:20:44,839
but we're all still tired.
1386
01:20:44,840 --> 01:20:51,262
A moment is more than some
of us have had in a long time.
1387
01:20:51,263 --> 01:20:58,144
May, I know this is really hard on you, but,
you guys, we can't give up on each other.
1388
01:20:58,145 --> 01:21:01,189
You're the only
support group that I have.
1389
01:21:01,190 --> 01:21:06,271
May, he's gonna be fine.
Just gotta hold on to him.
1390
01:21:07,404 --> 01:21:10,365
I've been down this road before.
1391
01:21:10,366 --> 01:21:12,864
I had my sons at 16.
1392
01:21:14,912 --> 01:21:17,080
I didn't know what I was doin'.
1393
01:21:17,915 --> 01:21:19,617
And it shows.
1394
01:21:20,709 --> 01:21:23,086
'Cause they're-
1395
01:21:23,087 --> 01:21:25,505
they're both in jail.
1396
01:21:25,506 --> 01:21:27,590
What did they do?
1397
01:21:27,591 --> 01:21:31,921
Armed robbery. Drug possession.
1398
01:21:33,222 --> 01:21:35,299
Both got 25 years...
1399
01:21:38,644 --> 01:21:41,313
'cause it was their third strike.
1400
01:21:44,191 --> 01:21:47,693
Well, now I understand why
you're so hard on Hakim.
1401
01:21:47,694 --> 01:21:49,695
I have to be.
1402
01:21:49,696 --> 01:21:52,698
I hear what you're saying, and I know
you don't want to hear this from me...
1403
01:21:52,699 --> 01:21:55,451
but... he's not his brothers.
1404
01:21:55,452 --> 01:21:59,497
You have no idea what it's like
in my neighborhood.
1405
01:21:59,498 --> 01:22:04,710
If I don't keep him close,
the streets will get him.
1406
01:22:04,711 --> 01:22:09,549
I'm just saying, he's a
smart kid and very bright.
1407
01:22:09,550 --> 01:22:13,136
He's a good boy. I just feel
you could lighten up a little bit.
1408
01:22:13,137 --> 01:22:15,346
Let him be a little boy. I mean-
1409
01:22:15,347 --> 01:22:17,348
I see you've been
talkin' to my son.
1410
01:22:17,349 --> 01:22:20,018
When he was at my house,
all he wanted to do was homework.
1411
01:22:21,979 --> 01:22:24,564
I don't think a game of
basketball is gonna kill him.
1412
01:22:24,565 --> 01:22:27,775
Maybe you should talk to
your daughter. 'Cause I did.
1413
01:22:27,776 --> 01:22:33,322
She doesn't think you love her
because all you do is keep her busy.
1414
01:22:33,323 --> 01:22:35,825
She said she thinks
I don't love her?
1415
01:22:35,826 --> 01:22:37,528
Yeah.
1416
01:22:39,079 --> 01:22:42,203
Guess we all need to
talk to our kids.
1417
01:23:03,270 --> 01:23:05,472
He's probably here, May.
1418
01:23:18,911 --> 01:23:21,239
Rick! Ricky!
1419
01:23:36,053 --> 01:23:39,388
- Get out! Get out of my house.
- May-
1420
01:23:39,389 --> 01:23:41,091
Get out!
1421
01:23:44,686 --> 01:23:46,388
Okay, come on.
1422
01:23:57,241 --> 01:23:59,739
Take your seat belts off, babies.
1423
01:24:02,246 --> 01:24:05,120
I don't need you
to open no door for me.
1424
01:24:06,542 --> 01:24:08,793
- Come on, babies. Come on.
- Yes, Mom.
1425
01:24:08,794 --> 01:24:11,087
Upstairs, straight to bed.
Upstairs, straight to bed.
1426
01:24:11,088 --> 01:24:14,006
- Hakim, put your sister to bed for me, okay?
- Okay.
1427
01:24:14,007 --> 01:24:16,634
- Good night.
- Not so fast.
1428
01:24:16,635 --> 01:24:20,385
Man, what? I'm tired.
My feet hurt. What do you want?
1429
01:24:24,017 --> 01:24:26,470
Damn! You strong!
1430
01:24:28,188 --> 01:24:30,766
Look, don't be playin' with me.
I'm a woman. Okay?
1431
01:24:36,196 --> 01:24:37,822
And I'm a man, okay?
1432
01:24:37,823 --> 01:24:42,243
Damn. Gettin' my wig all twisted.
1433
01:24:42,244 --> 01:24:45,448
Why you been givin' me
such a hard time?
1434
01:24:46,957 --> 01:24:49,584
'Cause I don't like you.
1435
01:24:49,585 --> 01:24:51,961
Your truck is embarrassing.
1436
01:24:51,962 --> 01:24:53,960
No, it's not.
1437
01:25:27,914 --> 01:25:32,995
When you see me tomorrow,
you better be nice to me.
1438
01:25:33,920 --> 01:25:35,747
Okay, daddy.
1439
01:25:37,007 --> 01:25:40,009
Why are you scared?
Don't be scared.
1440
01:25:40,010 --> 01:25:41,844
I ain't scared.
1441
01:25:41,845 --> 01:25:43,672
I'm tryin' to be a gentleman.
1442
01:26:18,048 --> 01:26:20,132
Hey.
1443
01:26:20,133 --> 01:26:22,802
- You find him?
- No.
1444
01:26:22,803 --> 01:26:25,638
And she's really upset.
1445
01:26:25,639 --> 01:26:27,515
I'm sorry. I'm sure he's fine.
1446
01:26:27,516 --> 01:26:29,892
You know, he probably just
went to a friend's house.
1447
01:26:29,893 --> 01:26:32,812
- I'm gonna go check on the kids, all right?
- No, they're asleep.
1448
01:26:32,813 --> 01:26:35,314
They're asleep.
Are you all right? Come here.
1449
01:26:35,315 --> 01:26:38,901
No, I'm not okay. I just
feel like such a failure.
1450
01:26:38,902 --> 01:26:41,737
I mean, I can't even babysit.
1451
01:26:41,738 --> 01:26:45,568
I mean, my daughter's
just grown up.
1452
01:26:48,370 --> 01:26:51,247
Where have I been the
last eight years?
1453
01:26:51,248 --> 01:26:55,042
I've been trying so hard to be a
good wife and please my husband...
1454
01:26:55,043 --> 01:26:59,046
that I just gave myself up.
1455
01:26:59,047 --> 01:27:01,298
I'm so lost.
1456
01:27:01,299 --> 01:27:06,345
You got to stop beating yourself up.
You're not lost, all right?
1457
01:27:06,346 --> 01:27:10,599
You've just been sleepwalking
through your life.
1458
01:27:10,600 --> 01:27:13,519
And you're wakin' up.
It's a good thing.
1459
01:27:15,021 --> 01:27:18,350
You're a lot stronger than
you give yourself credit for.
1460
01:27:55,604 --> 01:27:57,146
We'll get back to you.
1461
01:27:57,147 --> 01:27:59,064
Thank you, Officer.
1462
01:27:59,065 --> 01:28:00,733
I take it he's not here yet?
1463
01:28:00,734 --> 01:28:02,485
No.
1464
01:28:02,486 --> 01:28:04,188
You Okay?
1465
01:28:04,988 --> 01:28:06,530
No.
1466
01:28:06,531 --> 01:28:09,575
Why don't I sit with you for a
while until he comes home, okay?
1467
01:28:09,576 --> 01:28:11,278
Okay.
1468
01:28:17,250 --> 01:28:20,002
Crazy that he can do
that to his mother.
1469
01:28:20,003 --> 01:28:22,797
- I know. I feel terrible for her.
- Yeah.
1470
01:28:22,798 --> 01:28:26,175
It's gotta be so hard havin' a boy
and going through all of this.
1471
01:28:26,176 --> 01:28:30,054
Do me a favor. Come
out to your window.
1472
01:28:30,055 --> 01:28:31,680
Come to the window?
1473
01:28:31,681 --> 01:28:33,599
- Yeah.
- For what?
1474
01:28:33,600 --> 01:28:36,053
I want you to come
out to your window.
1475
01:28:40,106 --> 01:28:42,024
What are you doing here?
1476
01:28:42,025 --> 01:28:45,277
I wanted to see your face
before I say good night.
1477
01:28:45,278 --> 01:28:48,781
Oh, baby, why are you so sweet?
1478
01:28:48,782 --> 01:28:52,407
Because this is not
sweet. It's love.
1479
01:28:53,912 --> 01:28:55,830
You love me?
1480
01:28:55,831 --> 01:28:58,040
Yeah, actually, I do.
I love you, yeah.
1481
01:28:58,041 --> 01:29:01,377
I love you. Hey, I love you, okay?
1482
01:29:01,378 --> 01:29:03,671
That's actually why my mom
hates you a little bit.
1483
01:29:03,672 --> 01:29:05,590
Because she knows
how I feel about you.
1484
01:29:06,967 --> 01:29:09,927
But you know what?
It's okay. It's all right.
1485
01:29:09,928 --> 01:29:14,431
- I know you don't feel the same way.
- No, I'm not-
1486
01:29:14,432 --> 01:29:16,934
- No, I'm not saying I don't love you.
- Just don't say anything.
1487
01:29:16,935 --> 01:29:20,396
There's things about me
you have to understand.
1488
01:29:20,397 --> 01:29:25,109
My God, I love your hair. I love your
face. I love everything about you.
1489
01:29:25,110 --> 01:29:29,321
I'm just gonna go home right now.
All right?
1490
01:29:29,322 --> 01:29:31,900
Okay. Well, have a good night.
1491
01:29:32,450 --> 01:29:34,493
Nice seeing you too.
1492
01:29:50,927 --> 01:29:53,129
Rick?
1493
01:29:55,807 --> 01:29:58,135
Come here. Come here!
1494
01:29:59,185 --> 01:30:00,887
Where have you been?
1495
01:30:02,355 --> 01:30:04,732
What do you think, you're a man now?
You think you're grown?
1496
01:30:04,733 --> 01:30:07,860
You think you can just come in and out
of this house whenever you please?
1497
01:30:07,861 --> 01:30:11,906
I don't deserve this from you!
I deserve more respect from you!
1498
01:30:11,907 --> 01:30:15,951
And I don't deserve you not to
tell me the truth about my daddy?
1499
01:30:15,952 --> 01:30:19,156
You should have told me
he had a drug problem!
1500
01:30:20,790 --> 01:30:26,338
Um, I'm gonna go.
I'll call you later, okay?
1501
01:30:32,385 --> 01:30:34,178
Okay.
1502
01:30:39,309 --> 01:30:41,136
What happened?
1503
01:30:42,312 --> 01:30:45,272
He called and asked me
if I can come see him.
1504
01:30:45,273 --> 01:30:47,858
So I took the bus to the west side.
1505
01:30:47,859 --> 01:30:50,486
When I got there,
he asked if I had any money.
1506
01:30:50,487 --> 01:30:55,366
He took my money, my chain
and my Game Boy, and he sold it.
1507
01:30:55,367 --> 01:30:57,952
He left me standing there.
1508
01:30:57,953 --> 01:31:01,373
I also had to walk
all the way back.
1509
01:31:03,708 --> 01:31:05,910
I'm so sorry.
1510
01:31:09,339 --> 01:31:13,008
Oh! I'm just so happy you're home.
1511
01:31:13,009 --> 01:31:15,211
I'm so sorry.
1512
01:31:16,179 --> 01:31:18,097
But listen to me.
1513
01:31:19,474 --> 01:31:24,186
Just because your dad
has a drug problem...
1514
01:31:24,187 --> 01:31:28,315
it does not mean
he does not love you.
1515
01:31:28,316 --> 01:31:33,488
He is doing the best
that he knows how to do.
1516
01:31:34,572 --> 01:31:36,865
This is not your fault.
1517
01:31:36,866 --> 01:31:42,955
Mommy loves you, and I am here,
and no matter what, we are a team.
1518
01:31:42,956 --> 01:31:45,040
- Do you hear me?
- Yeah.
1519
01:31:45,041 --> 01:31:47,001
- Right?
- Yes.
1520
01:31:47,002 --> 01:31:49,500
And we're gonna be just fine.
1521
01:31:50,880 --> 01:31:53,007
Just fine.
1522
01:31:53,008 --> 01:31:59,555
But you have to promise me
that you will never do that again.
1523
01:31:59,556 --> 01:32:04,637
Because if anything ever happens
to you, I won't be okay.
1524
01:32:06,021 --> 01:32:07,855
- Do you understand?
- Yes.
1525
01:32:07,856 --> 01:32:09,558
Okay.
1526
01:32:14,487 --> 01:32:17,531
What do you know about that, huh?
Huh? Yeah.
1527
01:32:17,532 --> 01:32:19,491
Boy, please, get over here.
See. Look.
1528
01:32:19,492 --> 01:32:22,077
You're about to bump into TK. See?
1529
01:32:22,078 --> 01:32:24,163
- Sorry, T.
- Sorry, TK.
1530
01:32:24,164 --> 01:32:25,914
See? That's what you get.
Get out my face.
1531
01:32:25,915 --> 01:32:29,752
Hey, cuteness. Uh-uh. Give me that.
Give me. Where did you get this from?
1532
01:32:29,753 --> 01:32:31,921
Sit here quietly.
1533
01:32:35,008 --> 01:32:37,051
I'm watchin' you, Rashanna.
1534
01:32:37,844 --> 01:32:40,054
You have a good voice. You should.
1535
01:32:40,055 --> 01:32:41,680
Let me ask you something.
1536
01:32:41,681 --> 01:32:45,306
Why did you name your kid
after a Jewish holiday?
1537
01:32:48,897 --> 01:32:52,274
That's Rosh Hashanah, Jan.
1538
01:32:52,275 --> 01:32:54,651
- Jan, really?
- Right.
1539
01:32:54,652 --> 01:32:56,236
I knew that.
1540
01:32:56,237 --> 01:32:59,406
Okay, I'm sorry that I had to bring them,
but I don't have a babysitter right now.
1541
01:32:59,407 --> 01:33:00,449
It's okay.
1542
01:33:00,450 --> 01:33:03,869
I brought mine with me.
I think that's okay.
1543
01:33:03,870 --> 01:33:06,288
What are we doin'
about Single Moms Club?
1544
01:33:06,289 --> 01:33:08,999
- When are we gettin' together again?
- I was thinking the same thing.
1545
01:33:09,000 --> 01:33:11,543
But honestly, it just wouldn't
be the same without May.
1546
01:33:11,544 --> 01:33:14,839
- I know. Has anyone heard from her?
- I tried to call her.
1547
01:33:16,007 --> 01:33:18,175
TK! Come here, baby!
1548
01:33:19,511 --> 01:33:22,596
Um, what's up with May?
1549
01:33:22,597 --> 01:33:25,724
- Yeah.
- She's okay. She's good.
1550
01:33:25,725 --> 01:33:27,684
Is she gonna help us with this?
1551
01:33:27,685 --> 01:33:29,269
I don't know.
1552
01:33:29,270 --> 01:33:31,480
We really need her to come back.
1553
01:33:31,481 --> 01:33:33,357
Yeah, it's kind of
unfair, you know?
1554
01:33:33,358 --> 01:33:35,526
- She needs to be here helpin'-
- You got to understand.
1555
01:33:35,527 --> 01:33:37,111
She's still in a funk about Rick.
1556
01:33:37,112 --> 01:33:38,821
- That was pretty tough on her, right?
- Yeah.
1557
01:33:38,822 --> 01:33:44,660
And, um, I have to call her four or five
times before she even answers the phone, so-
1558
01:33:44,661 --> 01:33:46,328
You've just got to
give her a break here.
1559
01:33:46,329 --> 01:33:48,455
She even told me she doesn't
even feel like writing anymore.
1560
01:33:48,456 --> 01:33:50,958
- What?
- Oh, that's a shame. She's really good.
1561
01:33:50,959 --> 01:33:52,209
Yeah.
1562
01:33:52,210 --> 01:33:54,378
Well, you should tell her that.
1563
01:33:54,379 --> 01:33:57,172
Well, she's not answering
the phone, so-
1564
01:33:57,173 --> 01:34:00,172
Do what I do. Call. Leave messages.
1565
01:34:01,302 --> 01:34:03,053
Hi. It's May and Rick.
1566
01:34:03,054 --> 01:34:05,723
You missed us.
Please leave a message.
1567
01:34:07,100 --> 01:34:10,978
Hey, May. This is Lytia.
I miss you and our get-togethers-
1568
01:34:10,979 --> 01:34:12,938
Only thing that keep
me going, child.
1569
01:34:12,939 --> 01:34:15,141
We need you to come back.
Call me. Bye.
1570
01:34:16,609 --> 01:34:21,196
May, it's Jan. I'm concerned.
When am I gonna see you again?
1571
01:34:21,197 --> 01:34:23,448
Call me back.
I'm gonna keep calling you.
1572
01:34:23,449 --> 01:34:26,034
Is that what you want?
Because I'll do it. Bye.
1573
01:34:26,035 --> 01:34:27,870
Hey, it's me.
1574
01:34:27,871 --> 01:34:30,372
Um, I'm takin' my boys
fishin' this Saturday.
1575
01:34:30,373 --> 01:34:33,292
I want to know if you would let
Rick go. It would be good for him.
1576
01:34:33,293 --> 01:34:35,711
Call me back. Stop playin' around.
1577
01:34:35,712 --> 01:34:39,339
Hi, May. This is Esperanza.
You've helped me so much.
1578
01:34:39,340 --> 01:34:43,385
I think I have the strength to get my life
back now, and I can't thank you enough.
1579
01:34:43,386 --> 01:34:45,012
I hope to see you soon. Bye.
1580
01:34:45,013 --> 01:34:47,389
We have the titanium silver here.
1581
01:34:47,390 --> 01:34:50,767
But my favorite- And I think we do
have it in the 5 series right here.
1582
01:34:50,768 --> 01:34:53,604
- This is the Orion Silver.
- That's nice.
1583
01:34:53,605 --> 01:34:56,565
Just came in. Isn't it beautiful?
1584
01:34:56,566 --> 01:34:59,110
Take a look inside, the
color combination.
1585
01:35:01,070 --> 01:35:02,654
Hey. Uh-
1586
01:35:02,655 --> 01:35:04,239
- Hey, JB.
- Yeah.
1587
01:35:04,240 --> 01:35:07,117
Do me a favor. See if we have the
Orion Silver 5 series in the back.
1588
01:35:07,118 --> 01:35:08,911
- Have them take a peek at it.
- Hey, how you doin'?
1589
01:35:08,912 --> 01:35:10,871
He's gonna take care of you guys.
Thank you so much.
1590
01:35:10,872 --> 01:35:12,706
- Thank you.
- Right this way.
1591
01:35:12,707 --> 01:35:15,459
What are you doing here?
1592
01:35:15,460 --> 01:35:19,506
I have a boyfriend...
and he loves me.
1593
01:35:20,340 --> 01:35:23,175
He spends nights at my house.
1594
01:35:23,176 --> 01:35:25,260
I don't know where
this relationship is going...
1595
01:35:25,261 --> 01:35:29,389
but wherever it's going,
I'm in it and so is he.
1596
01:35:29,390 --> 01:35:34,019
You will not talk about him
in front of Veronica.
1597
01:35:34,020 --> 01:35:36,438
I don't talk about your wife
in front of Veronica.
1598
01:35:36,439 --> 01:35:40,234
When I say that you have to call me before
you come over my house, I mean that.
1599
01:35:40,235 --> 01:35:42,527
And when I say that my daughter
can't have something...
1600
01:35:42,528 --> 01:35:46,073
you will honor what I'm telling her
and not undermine my parenting.
1601
01:35:46,074 --> 01:35:49,117
- Do you understand?
- You through?
1602
01:35:49,118 --> 01:35:50,327
I think so.
1603
01:35:50,328 --> 01:35:53,080
All right. Why don't
you listen to me?
1604
01:35:53,081 --> 01:35:55,290
If you have a man,
then he can start supporting you.
1605
01:35:55,291 --> 01:35:57,751
Actually, I'm not done yet.
I'm not done.
1606
01:35:57,752 --> 01:36:03,590
If you threaten to take your support away,
you will force me to take you to court.
1607
01:36:03,591 --> 01:36:06,340
And from what I understand...
1608
01:36:07,720 --> 01:36:10,048
I can get a lot more.
1609
01:36:11,474 --> 01:36:14,143
So what were you gonna say?
1610
01:36:17,981 --> 01:36:19,683
Quiet.
1611
01:36:20,483 --> 01:36:22,401
I like it.
1612
01:36:30,952 --> 01:36:32,995
Hey, kiddo.
1613
01:36:33,997 --> 01:36:36,123
I wanna talk to you.
1614
01:36:36,124 --> 01:36:38,042
What is it?
1615
01:36:39,335 --> 01:36:41,837
Well...
1616
01:36:41,838 --> 01:36:47,260
I know that all this
has been really hard on you.
1617
01:36:48,219 --> 01:36:51,719
Losing your father and Christina.
1618
01:36:52,181 --> 01:36:54,759
And I'm so sorry.
1619
01:36:55,393 --> 01:36:57,227
I know you're angry with me.
1620
01:36:57,228 --> 01:36:59,563
I'm not angry, Mom.
1621
01:36:59,564 --> 01:37:02,274
- You're not?
- No.
1622
01:37:02,275 --> 01:37:06,945
I know Dad treated
you badly. I saw it.
1623
01:37:06,946 --> 01:37:09,281
I want you to be happy.
1624
01:37:09,282 --> 01:37:11,658
I thought you hated me.
1625
01:37:11,659 --> 01:37:14,286
I don't hate you.
1626
01:37:14,287 --> 01:37:18,458
I just don't know you.
1627
01:37:20,585 --> 01:37:22,961
I want to know you.
1628
01:37:22,962 --> 01:37:26,715
Yeah. I wanna know you too.
1629
01:37:26,716 --> 01:37:28,884
Can we try?
1630
01:37:28,885 --> 01:37:30,587
I'd like that.
1631
01:37:36,142 --> 01:37:40,438
My name is Hillary
and I'm your mother.
1632
01:37:41,773 --> 01:37:45,273
And I'm Jennifer, your daughter.
1633
01:37:46,069 --> 01:37:47,987
Come here.
1634
01:38:00,750 --> 01:38:03,294
- Okay, bye.
- Bye.
1635
01:38:04,253 --> 01:38:05,955
Bye.
1636
01:38:07,131 --> 01:38:10,759
Oh, my God. Miss Fletcher
is driving me crazy.
1637
01:38:10,760 --> 01:38:12,594
I know. She gave me
extra homework...
1638
01:38:12,595 --> 01:38:15,799
because I made out
with the piano teacher's son.
1639
01:38:16,808 --> 01:38:18,558
My dad's here. Gotta go.
1640
01:38:18,559 --> 01:38:21,186
Hi. Surprise.
1641
01:38:21,187 --> 01:38:23,605
What are you doing here?
1642
01:38:23,606 --> 01:38:26,942
- I came for you.
- Band camp.
1643
01:38:26,943 --> 01:38:30,946
I'm gonna take you to dinner. Just
you and me, wherever you wanna go.
1644
01:38:30,947 --> 01:38:32,865
Why?
1645
01:38:34,033 --> 01:38:37,244
Because I've made a lot of
mistakes with you, Kate.
1646
01:38:37,245 --> 01:38:40,288
And I am so sorry.
1647
01:38:40,289 --> 01:38:45,710
I made you feel like you were the
lowest thing on my list to do...
1648
01:38:45,711 --> 01:38:47,295
and that was wrong.
1649
01:38:47,296 --> 01:38:50,507
And I see that now,
and I never meant to-
1650
01:38:50,508 --> 01:38:53,552
I never meant to hurt you, okay?
1651
01:38:53,553 --> 01:38:55,512
I love you.
1652
01:38:55,513 --> 01:38:57,931
- Are you dying?
- No.
1653
01:38:57,932 --> 01:39:01,184
- Menopausal?
- No.
1654
01:39:01,185 --> 01:39:03,770
- Midlife crisis?
- No.
1655
01:39:03,771 --> 01:39:06,690
- Am I dying?
- No!
1656
01:39:06,691 --> 01:39:09,189
Kate, you are at the top
of my list now, okay?
1657
01:39:10,153 --> 01:39:12,320
I just walked away from
a big project at work.
1658
01:39:12,321 --> 01:39:13,905
I feel great about it.
1659
01:39:13,906 --> 01:39:17,367
I don't need that anymore.
I just need you. All right?
1660
01:39:17,368 --> 01:39:19,453
I love you, too, Mom.
1661
01:39:19,454 --> 01:39:21,372
You do?
1662
01:39:23,040 --> 01:39:26,039
Let's go get some
tacos and cupcakes.
1663
01:39:26,836 --> 01:39:28,959
- Oh, yeah.
- Okay.
1664
01:39:30,798 --> 01:39:33,049
What are we doing?
1665
01:39:33,050 --> 01:39:34,885
You know how to play, right?
1666
01:39:34,886 --> 01:39:39,973
Uh, if I say yeah,
will you get mad?
1667
01:39:39,974 --> 01:39:43,018
No. Come on. Play
your mama one-on-one.
1668
01:39:43,019 --> 01:39:45,392
- For real?
- Come here.
1669
01:39:47,482 --> 01:39:49,608
You know
why I'm so hard on you, right?
1670
01:39:49,609 --> 01:39:52,402
Yeah. You don't want
me to go to jail.
1671
01:39:52,403 --> 01:39:54,821
But I'm not a little boy anymore.
1672
01:39:54,822 --> 01:39:57,324
I know right from wrong.
1673
01:39:57,325 --> 01:40:01,411
And you've gotta trust that
what you put in me is in me.
1674
01:40:01,412 --> 01:40:05,708
Mama, I'm gonna make you
proud of me. You'll see.
1675
01:40:06,918 --> 01:40:08,502
I'm already proud of you.
1676
01:40:08,503 --> 01:40:10,212
Then throw me the ball.
1677
01:40:10,213 --> 01:40:12,256
Oh, it's like that? Okay.
All right. What you got?
1678
01:40:13,883 --> 01:40:16,092
What, all net?
It's gonna be all net?
1679
01:40:16,093 --> 01:40:18,261
Oh! All net with it!
1680
01:40:19,847 --> 01:40:21,594
Hey, baby.
1681
01:40:23,726 --> 01:40:25,435
Mmm.
1682
01:40:25,436 --> 01:40:27,729
- I missed you.
- Wow. Hi to you too.
1683
01:40:27,730 --> 01:40:29,432
Come.
1684
01:40:30,399 --> 01:40:33,235
I want to introduce
you to somebody.
1685
01:40:33,236 --> 01:40:37,282
Yeah? What's going on?
1686
01:40:37,740 --> 01:40:39,741
- Veronica?
- Yeah?
1687
01:40:39,742 --> 01:40:42,744
This is Manny, my boyfriend.
1688
01:40:42,745 --> 01:40:44,287
Um, your boyfriend?
1689
01:40:44,288 --> 01:40:46,623
Yeah. My boyfriend.
1690
01:40:46,624 --> 01:40:49,459
All right. I'm her boyfriend, yeah.
1691
01:40:49,460 --> 01:40:51,294
Nice to meet you, Veronica.
1692
01:40:51,295 --> 01:40:53,421
Way to go, Mom!
1693
01:40:53,422 --> 01:40:55,882
I was wondering when I
would get to meet him.
1694
01:40:55,883 --> 01:40:57,926
How did you know about him?
1695
01:40:57,927 --> 01:41:01,096
The toilet seat is always
up in your bathroom.
1696
01:41:01,097 --> 01:41:03,890
- Oh, well-
- Mm-hmm.
1697
01:41:03,891 --> 01:41:06,726
I'm sorry. I'm a guy.
I forget sometimes.
1698
01:41:06,727 --> 01:41:09,938
So, tell me about yourself.
1699
01:41:09,939 --> 01:41:11,773
- About myself?
- Yeah.
1700
01:41:11,774 --> 01:41:14,147
Well, um-
1701
01:41:16,821 --> 01:41:18,819
Hey, guys!
1702
01:41:19,574 --> 01:41:21,575
What did you get? That?
1703
01:41:21,576 --> 01:41:22,784
- He caught it.
- Yeah.
1704
01:41:22,785 --> 01:41:24,452
That is amazing.
1705
01:41:24,453 --> 01:41:26,705
- These are my boys. This is Ben. This is Kelly.
- Hi.
1706
01:41:26,706 --> 01:41:30,417
Okay. Why don't you guys take the fish
to the back porch, clean it up...
1707
01:41:30,418 --> 01:41:33,169
and I'll get some
dinner ready, yeah?
1708
01:41:33,170 --> 01:41:34,713
- Did you have fun?
- Yeah.
1709
01:41:34,714 --> 01:41:36,298
- Okay, good.
- Let's go.
1710
01:41:36,299 --> 01:41:37,882
- Hey, be careful with the knives!
- All right.
1711
01:41:37,883 --> 01:41:39,926
- Okay, Dad.
- He's so happy.
1712
01:41:42,555 --> 01:41:46,349
TK, you are, uh-
1713
01:41:46,350 --> 01:41:48,810
You amaze me. Yeah.
1714
01:41:48,811 --> 01:41:51,646
I amaze you? No, you amaze me.
1715
01:41:51,647 --> 01:41:54,441
Taking care of him,
making sure he's straight.
1716
01:41:54,859 --> 01:41:56,443
Yeah.
1717
01:41:56,444 --> 01:41:58,528
Yeah, you should be proud of that.
1718
01:41:58,529 --> 01:42:01,824
- You should be really proud of yourself.
- Mmm.
1719
01:42:08,122 --> 01:42:10,123
- Are they watching?
- No.
1720
01:42:10,124 --> 01:42:12,543
Are we busted?
1721
01:42:15,755 --> 01:42:18,049
Mmm.
1722
01:42:19,091 --> 01:42:20,800
He's really happy.
1723
01:42:20,801 --> 01:42:24,346
I know. I haven't seen him
this happy in a long time.
1724
01:42:24,347 --> 01:42:26,641
And I want you to be that happy.
1725
01:42:28,517 --> 01:42:31,645
Like when we were hangin' out
with your friends at the movies...
1726
01:42:31,646 --> 01:42:34,272
and how much you've been talkin'
about the Single Moms Club.
1727
01:42:34,273 --> 01:42:35,899
You should call them back.
They really miss you.
1728
01:42:35,900 --> 01:42:38,526
Mm-mmm. I can't.
I'm too embarrassed.
1729
01:42:38,527 --> 01:42:41,196
- Oh, it's pride.
- It's not pride.
1730
01:42:41,197 --> 01:42:45,450
I'm just- I acted like
a complete idiot and I-
1731
01:42:45,451 --> 01:42:48,411
it's pride. You should call 'em.
1732
01:42:48,412 --> 01:42:51,661
Hey.
1733
01:43:10,726 --> 01:43:12,428
Hey!
1734
01:43:14,939 --> 01:43:16,856
Hey!
1735
01:43:16,857 --> 01:43:18,058
How you doin'?
1736
01:43:19,235 --> 01:43:22,109
You look beautiful!
1737
01:43:22,738 --> 01:43:24,572
Hey, guys!
1738
01:43:24,573 --> 01:43:26,783
Oh, my God!
I've been trying to call you!
1739
01:43:26,784 --> 01:43:31,663
Oh. My God! May! I'm
so happy you're here.
1740
01:43:31,664 --> 01:43:33,248
- Mm-mm-mm.
- I know. I know.
1741
01:43:33,249 --> 01:43:36,578
Ought to slap the hell out
of you for ignorin' us.
1742
01:43:37,378 --> 01:43:39,379
You guys, I'm so sorry.
1743
01:43:39,380 --> 01:43:41,457
Are we okay?
1744
01:43:42,466 --> 01:43:44,718
- Of course we're okay.
- May!
1745
01:43:44,719 --> 01:43:46,386
You look gorgeous.
1746
01:43:46,387 --> 01:43:47,971
I'm so happy to see you, ladies.
1747
01:43:47,972 --> 01:43:50,306
I'm so sorry, guys. I just-
1748
01:43:50,307 --> 01:43:54,728
Life happened and I was just
trying to get balance, that's all.
1749
01:43:54,729 --> 01:43:56,104
- Girl, we get it.
- We know how that goes.
1750
01:43:56,105 --> 01:43:57,439
We covered for you.
1751
01:43:57,440 --> 01:44:01,651
You covered me? This place looks
unbelievable. It's gorgeous.
1752
01:44:01,652 --> 01:44:03,737
Looks so beautiful.
1753
01:44:03,738 --> 01:44:07,449
So, I mean, seriously, Single Moms
Club, we back in full effect or what?
1754
01:44:07,450 --> 01:44:09,368
Uh- Yes.
1755
01:44:11,412 --> 01:44:13,114
Don't leave me hangin', girl.
1756
01:44:14,123 --> 01:44:17,041
Well, May, I'm so excited
that you came tonight...
1757
01:44:17,042 --> 01:44:19,210
because I have a surprise for you.
1758
01:44:19,211 --> 01:44:22,964
I switched firms,
and, uh, your book just happens...
1759
01:44:22,965 --> 01:44:26,176
to be exactly the kind of material
they're looking for.
1760
01:44:26,177 --> 01:44:27,761
Oh, my God!
1761
01:44:27,762 --> 01:44:31,683
So I hope you don't mind,
but we're publishing it.
1762
01:44:35,102 --> 01:44:36,644
Are you kidding me?
1763
01:44:36,645 --> 01:44:39,189
- Oh, I'm so proud of you.
- Thank you.
1764
01:44:39,190 --> 01:44:41,524
I know you knew about this.
1765
01:44:41,525 --> 01:44:43,151
We all knew about it!
Don't put that on me.
1766
01:44:43,152 --> 01:44:45,361
You'd have known about it, too,
had you been here.
1767
01:44:45,362 --> 01:44:46,988
- Oh. Thanks, girl.
- A toast.
1768
01:44:46,989 --> 01:44:48,072
- Yes.
- Thank you.
1769
01:44:48,073 --> 01:44:49,699
- Okay. To us.
- To us.
1770
01:44:49,700 --> 01:44:51,868
And the Single Moms Club.
1771
01:44:51,869 --> 01:44:53,992
Cheers!
1772
01:45:08,469 --> 01:45:10,553
Baby, go!
1773
01:45:10,554 --> 01:45:12,806
- Oh, my God. Come on. Get out.
- What about my shirt?
1774
01:45:12,807 --> 01:45:14,557
- Your shirt?
- Yeah.
1775
01:45:14,558 --> 01:45:17,477
Baby, go! Oh, my God!
1776
01:45:17,478 --> 01:45:20,648
I'm going as fast- This is crazy.
You know what? This is crazy.
1777
01:45:23,150 --> 01:45:24,275
And we cut!
1778
01:45:24,276 --> 01:45:27,403
Yes, I want you to meet men.
1779
01:45:27,404 --> 01:45:28,863
Because I don't like
what you're doing.
1780
01:45:28,864 --> 01:45:33,576
You're laying around in your filthy yoga pants
just crying and feeling sorry for yourself.
1781
01:45:33,577 --> 01:45:37,205
Your husband's a jerk.
Your ex-husband is a jerk.
1782
01:45:37,206 --> 01:45:39,791
Move on. Get right
back out there...
1783
01:45:39,792 --> 01:45:44,879
before the wound scabs over
and then scars.
1784
01:45:44,880 --> 01:45:47,882
I don't know what I mean. I'm just
telling you to get back out there.
1785
01:45:47,883 --> 01:45:49,676
Don't end up like me.
1786
01:45:49,677 --> 01:45:51,675
Lifetime, I don't know.
1787
01:45:54,181 --> 01:45:56,474
I got your address.
I'm coming back for you. Cut.
1788
01:45:56,475 --> 01:45:57,892
Light the candles.
1789
01:45:57,893 --> 01:45:59,435
Hidden things under
there, I never know.
1790
01:45:59,436 --> 01:46:02,230
Need some lipstick? I've got some
lipstick. No? Need a bottle opener?
1791
01:46:02,231 --> 01:46:04,983
It was supposed to make
you smile. It was a joke.
1792
01:46:04,984 --> 01:46:07,151
That ain't no joke!
My mama had them same flowers.
1793
01:46:07,152 --> 01:46:09,070
And my mama's been dead five years!
1794
01:46:09,071 --> 01:46:10,989
And you had to bring it here
three days before she died.
1795
01:46:10,990 --> 01:46:12,699
You ain't right! You ain't
right! Tryin' be like this.
1796
01:46:12,700 --> 01:46:15,119
- Lytia, I'm sorry. Lytia. No! No!
- I don't even like you.
1797
01:46:17,663 --> 01:46:19,247
I'll talk to you really soon.
1798
01:46:19,248 --> 01:46:20,874
All right, Mr. TK.
1799
01:46:20,875 --> 01:46:22,375
- Okay,
- Bye-bye.
1800
01:46:22,376 --> 01:46:24,586
Okay. Bye.
1801
01:46:24,587 --> 01:46:26,588
May, get your ass off the
phone and get back to work.
1802
01:46:26,589 --> 01:46:28,416
- Okay.
- No personal calls!
1803
01:46:30,009 --> 01:46:33,803
So we want to make it this enchanted
forest type of thing, if that's possible.
1804
01:46:33,804 --> 01:46:36,222
- Yeah. Enchanted forest.
- Kind of magical, whimsical.
1805
01:46:36,223 --> 01:46:39,017
You know, like, Disneyland-ish.
1806
01:46:39,018 --> 01:46:41,102
Okay. And just shrink it.
1807
01:46:41,103 --> 01:46:43,354
You know, like the bush.
1808
01:46:43,355 --> 01:46:45,023
You want me to pound the bush?
1809
01:46:45,024 --> 01:46:46,649
I can make it big,
if you like it big.
1810
01:46:46,650 --> 01:46:48,610
Would you be good at that?
1811
01:46:48,611 --> 01:46:52,488
Yes. I have a lot of wood right
now. In the back, there. So-
1812
01:46:52,489 --> 01:46:54,073
- Oh.
- Uh...
1813
01:46:54,074 --> 01:46:56,200
I can throw that wood
wherever you need it.
1814
01:46:56,201 --> 01:46:57,493
You can? Really?
1815
01:46:57,494 --> 01:46:59,245
- Just let me know. Yeah.
- Okay.
1816
01:46:59,246 --> 01:47:03,166
Real good at what I do, so I can
get in there and pound that wood.
1817
01:47:03,167 --> 01:47:05,418
You could do it? We need it fast.
1818
01:47:05,419 --> 01:47:10,173
I can do it fast. Yeah. I mean,
just- Yeah. I could do it right now.
1819
01:47:10,174 --> 01:47:14,135
Give me five minutes.
You know what I mean? But, um-
1820
01:47:14,136 --> 01:47:16,759
Are you good at
working with people?
1821
01:47:17,640 --> 01:47:19,265
Absolutely. Yeah. Yeah.
1822
01:47:19,266 --> 01:47:21,309
No, I mean, you tell me-
Give me a little bit of direction.
1823
01:47:21,310 --> 01:47:22,894
You tell me how you want it.
1824
01:47:22,895 --> 01:47:24,520
I can give it to you
however you want it.
1825
01:47:24,521 --> 01:47:26,314
You will?
1826
01:47:26,315 --> 01:47:28,775
I'll slam that thing,
you know, together, real quick.
1827
01:47:28,776 --> 01:47:31,152
I'll throw it up.
I'll throw it down.
1828
01:47:31,153 --> 01:47:33,363
I'll throw it however
you want me to throw it.
1829
01:47:33,364 --> 01:47:36,658
I'll hit it.
But I won't quit it. So-
1830
01:47:36,659 --> 01:47:37,742
Okay.
1831
01:47:37,743 --> 01:47:42,323
I like a man who is strong
because he does things.
1832
01:47:43,165 --> 01:47:45,038
Feels things.
1833
01:47:47,169 --> 01:47:50,046
Who says a lot by not saying much.
1834
01:47:50,047 --> 01:47:51,874
That's a good one.
1835
01:47:53,175 --> 01:47:56,302
Who listens to me when I'm talking.
1836
01:47:56,303 --> 01:47:59,723
But also when I'm silent.
1837
01:48:02,643 --> 01:48:04,720
So you want
a hearing-impaired person?
1838
01:48:05,813 --> 01:48:08,982
Who's rich and owns his own liquor
store. Yes, that's what I want.
1839
01:48:08,983 --> 01:48:12,403
We have to find her a rich,
hearing-impaired bachelor.
1840
01:48:13,487 --> 01:48:15,735
Who's got a lot of muscles.
1841
01:48:18,867 --> 01:48:20,868
Every time. One at a time.
1842
01:48:20,869 --> 01:48:22,036
Only.
1843
01:48:22,037 --> 01:48:23,788
Jan, give me your phone.
1844
01:48:23,789 --> 01:48:27,583
What? I know you got more minutes.
You ain't called her but once.
1845
01:48:27,584 --> 01:48:29,168
Say the magic word.
1846
01:48:29,169 --> 01:48:34,215
Hey, you know,
I've been talking to your man.
1847
01:48:34,216 --> 01:48:35,550
What is he telling you?
1848
01:48:35,551 --> 01:48:38,302
And I see what's going on,
why you won't commit.
1849
01:48:38,303 --> 01:48:39,387
Why?
1850
01:48:39,388 --> 01:48:42,724
So whenever you're ready,
me, you and May- We got that.
1851
01:48:42,725 --> 01:48:43,891
Wow!
1852
01:48:43,892 --> 01:48:45,018
What was he-
1853
01:48:45,019 --> 01:48:46,394
- You don't need to do that.
- No?
1854
01:48:46,395 --> 01:48:48,896
That's low-down. And we cut.
1855
01:48:48,897 --> 01:48:50,481
I'm sorry. I was like-
1856
01:48:50,482 --> 01:48:51,691
Check it again.
1857
01:48:51,692 --> 01:48:52,942
On your mark.
1858
01:48:52,943 --> 01:48:55,942
I'm gonna go do that.
She's waiting for me.
1859
01:48:58,949 --> 01:49:00,074
You're gonna go there.
1860
01:49:00,075 --> 01:49:02,326
- Walked right out of my shoe.
- No.
1861
01:49:02,327 --> 01:49:05,538
I am gonna be in your business...
1862
01:49:05,539 --> 01:49:08,374
and we are gonna have such
a good time, you and me.
1863
01:49:08,375 --> 01:49:12,670
Just you and me. Just-
The world's smallest gang.
1864
01:49:12,671 --> 01:49:19,093
Just two little blonde ladies
just... tearing it up.
1865
01:49:19,094 --> 01:49:20,595
What do you say?
1866
01:49:20,596 --> 01:49:22,680
I love you, too, Mom.
1867
01:49:22,681 --> 01:49:26,309
- What's that?
- I love you, too, Mom.
1868
01:49:26,310 --> 01:49:29,520
- You what me?
- I love you, too, Mom.
1869
01:49:29,521 --> 01:49:31,939
Aw. That's so nice.
1870
01:49:31,940 --> 01:49:33,733
Can I get a tattoo?
1871
01:49:33,734 --> 01:49:38,946
Yes, you can get a tattoo of
my face across your back...
1872
01:49:38,947 --> 01:49:41,783
saying, "My mommy loves me!”
1873
01:49:41,784 --> 01:49:43,993
- Are you kidding me? No.
- Forget I even said that.
1874
01:49:43,994 --> 01:49:46,662
Yeah. Or you can-
1875
01:49:46,663 --> 01:49:50,288
"No kissing” right across
your face. How about that?
1876
01:49:50,959 --> 01:49:52,668
- I'm good.
- Good.
1877
01:49:52,669 --> 01:49:55,630
Let's go get
some tacos and cupcakes.
1878
01:49:55,631 --> 01:49:58,380
- You can have gluten today.
- Oh, wow.
1879
01:50:04,598 --> 01:50:06,675
Oh, my goodness.
1880
01:50:14,066 --> 01:50:15,274
No, I'm kidding. I'm kidding.
1881
01:50:15,275 --> 01:50:17,996
All right, go back from the top, guys.
I'm sorry. I was just messin'-
1882
01:50:18,570 --> 01:50:20,488
What's the matter?
1883
01:50:22,449 --> 01:50:24,659
- Really?
- Yes.
1884
01:50:24,660 --> 01:50:26,953
Cut the movie off. We gotta go.
1885
01:50:26,954 --> 01:50:28,496
And we cut.
1886
01:50:28,497 --> 01:50:30,324
The baby's gone missing!145769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.