All language subtitles for SNIS-292 อาชญากร ● โรงเรียนหญิงหลังเลิกเรียน ● ห้องเรีย - MP4-tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,050 Bugün, savaş ağalarının kökenlerini öğrenmek istiyorum. 2 00:00:06,050 --> 00:00:07,000 Bence de. 3 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 Genzo, savaş ağalarının kökeni olan bileşendir. 4 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Örneğin, bir madde yakılırsa ve 2-3 karbon üretirse, 5 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 Savaşta karbon, genzo içerecek. 6 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 Sonra, tam tersi. 7 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 Bu sadece aynı genzo ile toplanarak oluşturulan bir maddedir, 8 00:00:27,000 --> 00:00:32,990 Örneğin, oksijen iki oksijen atomuna bağlanabilir. 9 00:00:32,990 --> 00:00:33,000 - 10 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 Tek bir birim. 11 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Sırada bakır gövde. 12 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 Bakır gövdesi, aynı elemandan yapılmış tek bir gövdedir, 13 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 Farklı özellikler oksijen ve incedir. 14 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 Oksijenden oluşan mono atomlardan, 15 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Elmaslar, siyah tuz. 16 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 Acaba bunu dikkatlice dinlediler mi? 17 00:00:58,000 --> 00:01:02,720 Carbonna tüpleri, aynı atomla yapılabilir 18 00:01:02,720 --> 00:01:04,000 Tek bir birim olsa bile, 19 00:01:04,000 --> 00:01:08,000 Kan arkadaşları değiştiğinde, farklı özelliklerin maddeleri farklı hale gelir. 20 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Bunlara bakır cisimler denir. 21 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Bu iyi mi? 22 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Evet. 23 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 Yoshida? Yoshida? Duydun mu? 24 00:01:19,000 --> 00:01:20,000 Evet. 25 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Yani sonra. 26 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Cins nasıl kontrol edilir. 27 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 Demleme reaksiyonu. 28 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 Brülör alevine koyarak ve alevin rengindeki değişikliği görerek, 29 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Düzenlenecek temeller hakkında spekülasyon yapıyoruz. 30 00:01:32,000 --> 00:01:36,000 Örneğin, dairesel bir susuz çözelti. 31 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 (müzik) 32 00:01:44,000 --> 00:02:00,000 Yoshida-kun tekrar mı gitti? 33 00:02:00,000 --> 00:02:06,000 Evet. Şimdiye kadar, bir insan toplantısı vardı. 34 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Bu doğru. 35 00:02:08,000 --> 00:02:25,000 Neden Suzuki-san, o zamana kadar? 36 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 resim? 37 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Sadece biraz daha. 38 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 Evet. 39 00:02:32,000 --> 00:02:41,000 Bu doğru. 40 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 Suzuki-san, isterseniz, neden bir dahaki sefere bir filme gitmiyorsunuz? 41 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Film? Neden? 42 00:02:48,000 --> 00:02:52,000 Neden, bu ... 43 00:02:52,000 --> 00:02:56,000 Bundan ziyade, eve gitmelisin. 44 00:02:56,000 --> 00:03:01,000 Oh, o zaman, o kadar da ileri gidelim. 45 00:03:01,000 --> 00:03:06,000 Oh, hala yapacak bir şeyim var. 46 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 Ah, bu doğru. 47 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 Peki o zaman ... 48 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Peki o zaman ... 49 00:03:17,000 --> 00:03:22,000 (müzik) 50 00:03:22,000 --> 00:03:41,000 (müzik) 51 00:03:41,000 --> 00:03:49,000 (müzik) 52 00:03:49,000 --> 00:04:01,000 (müzik) 53 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Ha? 54 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Bu zamana kadar sorun nedir? 55 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 resim? 56 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 Geç kaldım, tamam mı? 57 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Anlıyorum. 58 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 Bu yüzden eve erken gideceğim. 59 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 O zaman görüşürüz. 60 00:04:19,000 --> 00:04:40,000 (müzik) 61 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 Ben özensiz olacağım. 62 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 Suzuki? 63 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 İyi misin. Yalnızım. 64 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 Öğretmen! 65 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Evet? 66 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 Hey, aniden. 67 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 Çünkü çabucak korkmak istedim. 68 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Suzuki. 69 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Gerçekten mi? 70 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Evet. 71 00:05:07,000 --> 00:05:22,000 (müzik) 72 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 Bu öğretmenle birlikteyim 73 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 Mutluluk içinde düşüyordum, cahil değil. 74 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 Bunu kabul etmeyeceğimi biliyorum. 75 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Yine de ben ... 76 00:05:36,000 --> 00:05:40,000 Evde ciddiydik. 77 00:05:40,000 --> 00:05:57,000 Burada? 78 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Bu mu? 79 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 Bunun için birisi buraya geldi. 80 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 Aniden ağlamaya başladım. 81 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 İyi misin. Kimse gelmeyecek mi? 82 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Ancak… 83 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 Sadece silah yapıyorsun. 84 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Evet. 85 00:06:15,000 --> 00:06:40,000 (müzik) 86 00:06:40,000 --> 00:06:59,000 (müzik) 87 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 Daha fazla dokunabilir miyim? 88 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Evet. 89 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 Biraz mı? 90 00:07:05,000 --> 00:07:20,000 (müzik) 91 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 HAYIR. 92 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 Her zaman hissediyorum. 93 00:07:25,000 --> 00:07:40,000 (müzik) 94 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 İyi hissettiriyor mu? 95 00:07:42,000 --> 00:07:49,000 (müzik) 96 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Ona daha fazla dokunmasına izin verdim. 97 00:07:51,000 --> 00:08:09,000 (müzik) 98 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 Bana daha fazlasını göster. 99 00:08:11,000 --> 00:08:35,000 (müzik) 100 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 Isınıyor. 101 00:08:38,000 --> 00:08:43,000 (müzik) 102 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 Ses dönüyor. 103 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 (müzik) 104 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Bir sesle dokunsanız bile. 105 00:08:49,000 --> 00:08:57,000 (müzik) 106 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 Bağırıyorum. 107 00:08:59,000 --> 00:09:21,000 (müzik) 108 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 Bana daha fazlasını göster. 109 00:09:23,000 --> 00:09:52,000 (müzik) 110 00:09:52,000 --> 00:09:59,000 (müzik) 111 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 Böyle bir ses çıkarırsan duyabiliyor musun? 112 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 Duyabiliyorum. 113 00:10:03,000 --> 00:10:12,000 (müzik) 114 00:10:12,000 --> 00:10:28,000 (müzik) 115 00:10:28,000 --> 00:10:47,000 (müzik) 116 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 İyi hissettiriyor mu? 117 00:10:49,000 --> 00:10:59,000 (müzik) 118 00:10:59,000 --> 00:11:09,000 (müzik) 119 00:11:09,000 --> 00:11:26,000 (müzik) 120 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 Böyle yerlerde görülmek utanç verici. 121 00:11:29,000 --> 00:11:39,000 (müzik) 122 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Bak Salah. 123 00:11:41,000 --> 00:11:48,000 (müzik) 124 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 Kulaklarım özgür. 125 00:11:50,000 --> 00:11:56,000 (müzik) 126 00:11:56,000 --> 00:12:10,000 (müzik) 127 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 Bir ses çıktı. 128 00:12:12,000 --> 00:12:13,000 (müzik) 129 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 Burada dokundum. 130 00:12:15,000 --> 00:12:26,000 (müzik) 131 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 Dokunduğumda çok alışkınım. 132 00:12:28,000 --> 00:12:33,000 (müzik) 133 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 Anlıyor musunuz? 134 00:12:34,000 --> 00:12:42,000 (müzik) 135 00:12:42,000 --> 00:12:59,000 (müzik) 136 00:12:59,000 --> 00:13:27,000 (müzik) 137 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 Daha önce birlikte bitirildi. 138 00:13:29,000 --> 00:13:34,000 (müzik) 139 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 Anne, acele et. 140 00:13:36,000 --> 00:13:42,000 (müzik) 141 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 Ben dışarı attım. 142 00:13:43,000 --> 00:13:47,000 (müzik) 143 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 iyi? 144 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 (müzik) 145 00:13:49,000 --> 00:13:50,000 Biraz hakkında. 146 00:13:50,000 --> 00:13:56,000 (müzik) 147 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 bana göster. 148 00:13:57,000 --> 00:14:04,000 (müzik) 149 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 Parlak bir yerde görmek utanç verici. 150 00:14:06,000 --> 00:14:11,000 (müzik) 151 00:14:11,000 --> 00:14:40,000 (müzik) 152 00:14:40,000 --> 00:14:50,000 (müzik) 153 00:14:50,000 --> 00:15:00,000 (müzik) 154 00:15:00,000 --> 00:15:20,000 (müzik) 155 00:15:20,000 --> 00:15:42,000 (müzik) 156 00:15:42,000 --> 00:15:47,000 (müzik) 157 00:15:47,000 --> 00:16:02,000 (müzik) 158 00:16:02,000 --> 00:16:07,000 (müzik) 159 00:16:07,000 --> 00:16:20,000 (müzik) 160 00:16:20,000 --> 00:16:40,000 (müzik) 161 00:16:40,000 --> 00:16:50,000 (müzik) 162 00:16:50,000 --> 00:17:00,000 (müzik) 163 00:17:00,000 --> 00:17:13,000 (müzik) 164 00:17:13,000 --> 00:17:25,000 (müzik) 165 00:17:25,000 --> 00:17:34,000 (müzik) 166 00:17:34,000 --> 00:17:45,000 (müzik) 167 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 (müzik) 168 00:17:46,000 --> 00:17:56,000 (müzik) 169 00:17:56,000 --> 00:18:06,000 (müzik) 170 00:18:06,000 --> 00:18:16,000 (müzik) 171 00:18:16,000 --> 00:18:26,000 (müzik) 172 00:18:26,000 --> 00:18:50,000 (müzik) 173 00:18:50,000 --> 00:19:00,000 (müzik) 174 00:19:00,000 --> 00:19:10,000 (müzik) 175 00:19:10,000 --> 00:19:20,000 (müzik) 176 00:19:20,000 --> 00:19:30,000 (müzik) 177 00:19:30,000 --> 00:19:39,000 (müzik) 178 00:19:39,000 --> 00:19:49,000 (müzik) 179 00:19:49,000 --> 00:19:59,000 (müzik) 180 00:19:59,000 --> 00:20:09,000 (müzik) 181 00:20:09,000 --> 00:20:19,000 (müzik) 182 00:20:19,000 --> 00:20:28,000 (müzik) 183 00:20:28,000 --> 00:20:38,000 (müzik) 184 00:20:38,000 --> 00:20:48,000 (müzik) 185 00:20:48,000 --> 00:21:08,000 (müzik) 186 00:21:08,000 --> 00:21:18,000 (müzik) 187 00:21:18,000 --> 00:21:28,000 (müzik) 188 00:21:28,000 --> 00:21:36,000 (müzik) 189 00:21:36,000 --> 00:21:46,000 (müzik) 190 00:21:46,000 --> 00:21:56,000 (müzik) 191 00:21:56,000 --> 00:22:06,000 (müzik) 192 00:22:06,000 --> 00:22:16,000 (müzik) 193 00:22:16,000 --> 00:22:36,000 (müzik) 194 00:22:36,000 --> 00:22:56,000 (müzik) 195 00:22:56,000 --> 00:23:06,000 (müzik) 196 00:23:06,000 --> 00:23:16,000 (müzik) 197 00:23:16,000 --> 00:23:24,000 (müzik) 198 00:23:24,000 --> 00:23:34,000 (müzik) 199 00:23:34,000 --> 00:23:44,000 (müzik) 200 00:23:44,000 --> 00:23:52,000 (müzik) 201 00:23:52,000 --> 00:24:02,000 (müzik) 202 00:24:02,000 --> 00:24:12,000 (müzik) 203 00:24:12,000 --> 00:24:20,000 (müzik) 204 00:24:20,000 --> 00:24:30,000 (müzik) 205 00:24:30,000 --> 00:24:40,000 (müzik) 206 00:24:40,000 --> 00:25:06,000 (müzik) 207 00:25:06,000 --> 00:25:34,000 (müzik) 208 00:25:34,000 --> 00:25:44,000 (müzik) 209 00:25:44,000 --> 00:25:54,000 (müzik) 210 00:25:54,000 --> 00:26:04,000 (müzik) 211 00:26:04,000 --> 00:26:14,000 (müzik) 212 00:26:14,000 --> 00:26:34,000 (müzik) 213 00:26:34,000 --> 00:26:44,000 (müzik) 214 00:26:44,000 --> 00:26:54,000 (müzik) 215 00:26:54,000 --> 00:27:04,000 (müzik) 216 00:27:04,000 --> 00:27:14,000 (müzik) 217 00:27:14,000 --> 00:27:40,000 (müzik) 218 00:27:40,000 --> 00:27:50,000 (müzik) 219 00:27:50,000 --> 00:28:00,000 (müzik) 220 00:28:00,000 --> 00:28:08,000 (müzik) 221 00:28:08,000 --> 00:28:18,000 (müzik) 222 00:28:18,000 --> 00:28:28,000 (müzik) 223 00:28:28,000 --> 00:28:36,000 (müzik) 224 00:28:36,000 --> 00:28:46,000 (müzik) 225 00:28:46,000 --> 00:28:56,000 (müzik) 226 00:28:56,000 --> 00:29:16,000 (müzik) 227 00:29:16,000 --> 00:29:36,000 (müzik) 228 00:29:36,000 --> 00:29:46,000 (müzik) 229 00:29:46,000 --> 00:29:56,000 (müzik) 230 00:29:56,000 --> 00:30:04,000 (müzik) 231 00:30:04,000 --> 00:30:14,000 (müzik) 232 00:30:14,000 --> 00:30:24,000 (müzik) 233 00:30:24,000 --> 00:30:34,000 (müzik) 234 00:30:34,000 --> 00:30:44,000 (müzik) 235 00:30:44,000 --> 00:30:54,000 (müzik) 236 00:30:54,000 --> 00:31:04,000 (müzik) 237 00:31:04,000 --> 00:31:24,000 (müzik) 238 00:31:24,000 --> 00:31:44,000 (müzik) 239 00:31:44,000 --> 00:31:54,000 (müzik) 240 00:31:54,000 --> 00:32:04,000 (müzik) 241 00:32:04,000 --> 00:32:12,000 (müzik) 242 00:32:12,000 --> 00:32:22,000 (müzik) 243 00:32:22,000 --> 00:32:32,000 (müzik) 244 00:32:32,000 --> 00:32:40,000 (müzik) 245 00:32:40,000 --> 00:32:50,000 (müzik) 246 00:32:50,000 --> 00:33:00,000 (müzik) 247 00:33:00,000 --> 00:33:08,000 (müzik) 248 00:33:08,000 --> 00:33:18,000 (müzik) 249 00:33:18,000 --> 00:33:28,000 (müzik) 250 00:33:28,000 --> 00:33:38,000 (müzik) 251 00:33:38,000 --> 00:33:48,000 (müzik) 252 00:33:48,000 --> 00:33:58,000 (müzik) 253 00:33:58,000 --> 00:34:08,000 (müzik) 254 00:34:08,000 --> 00:34:16,000 (müzik) 255 00:34:16,000 --> 00:34:26,000 (müzik) 256 00:34:26,000 --> 00:34:36,000 (müzik) 257 00:34:36,000 --> 00:34:44,000 (müzik) 258 00:34:44,000 --> 00:34:54,000 (müzik) 259 00:34:54,000 --> 00:35:04,000 (müzik) 260 00:35:04,000 --> 00:35:12,000 (müzik) 261 00:35:12,000 --> 00:35:22,000 (müzik) 262 00:35:22,000 --> 00:35:32,000 (müzik) 263 00:35:32,000 --> 00:35:42,000 (müzik) 264 00:35:42,000 --> 00:35:52,000 (müzik) 265 00:35:52,000 --> 00:36:00,000 (müzik) 266 00:36:00,000 --> 00:36:10,000 (müzik) 267 00:36:10,000 --> 00:36:20,000 (müzik) 268 00:36:20,000 --> 00:36:30,000 (müzik) 269 00:36:30,000 --> 00:36:40,000 (müzik) 270 00:36:40,000 --> 00:36:50,000 (müzik) 271 00:36:50,000 --> 00:37:00,000 (müzik) 272 00:37:00,000 --> 00:37:10,000 (müzik) 273 00:37:10,000 --> 00:37:20,000 (müzik) 274 00:37:20,000 --> 00:37:30,000 (müzik) 275 00:37:30,000 --> 00:37:40,000 (müzik) 276 00:37:40,000 --> 00:37:50,000 (müzik) 277 00:37:50,000 --> 00:38:00,000 (müzik) 278 00:38:00,000 --> 00:38:10,000 (müzik) 279 00:38:10,000 --> 00:38:20,000 (müzik) 280 00:38:20,000 --> 00:38:28,000 (müzik) 281 00:38:28,000 --> 00:38:38,000 (müzik) 282 00:38:38,000 --> 00:38:48,000 (müzik) 283 00:38:48,000 --> 00:39:06,000 (müzik) 284 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 naber? 285 00:39:08,000 --> 00:39:12,000 Okulu tekrar bıraktım 286 00:39:12,000 --> 00:39:22,000 (müzik) 287 00:39:22,000 --> 00:39:26,000 Öğretmen, beni gerçekten seviyor musun? 288 00:39:26,000 --> 00:39:30,000 Bunu bugün kaç kez duydunuz? 289 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 Düzgün cevapla 290 00:39:32,000 --> 00:39:34,000 (müzik) 291 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 Bayıldım 292 00:39:36,000 --> 00:39:46,000 (müzik) 293 00:39:46,000 --> 00:39:56,000 (müzik) 294 00:39:56,000 --> 00:40:06,000 (müzik) 295 00:40:06,000 --> 00:40:16,000 (müzik) 296 00:40:16,000 --> 00:40:26,000 (müzik) 297 00:40:26,000 --> 00:40:36,000 (müzik) 298 00:40:36,000 --> 00:40:44,000 (müzik) 299 00:40:44,000 --> 00:40:54,000 (müzik) 300 00:40:54,000 --> 00:41:04,000 (müzik) 301 00:41:04,000 --> 00:41:10,000 (müzik) 302 00:41:10,000 --> 00:41:20,000 (müzik) 303 00:41:20,000 --> 00:41:30,000 (müzik) 304 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 Siz çocuklar 305 00:41:32,000 --> 00:41:34,000 (müzik) 306 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Siz çocuklar 307 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 Bu değil 308 00:41:38,000 --> 00:41:48,000 (müzik) 309 00:41:48,000 --> 00:41:58,000 (müzik) 310 00:41:58,000 --> 00:42:04,000 (müzik) 311 00:42:04,000 --> 00:42:08,000 Benimle gel, bu yüzden ne anlama geldiğini görmek istiyorum 312 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 Yani içine bir delik mi koydun? 313 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 Bundan daha fazlası 314 00:42:12,000 --> 00:42:16,000 Gerçekten klasik bir şeyle mi çıkıyorsun? 315 00:42:16,000 --> 00:42:18,000 Gerçekten çıkıyor musun? 316 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 Evet, bu konuda ciddiyim 317 00:42:20,000 --> 00:42:24,000 Cidden dahilim 318 00:42:24,000 --> 00:42:26,000 Çünkü 319 00:42:26,000 --> 00:42:30,000 Bu gerçek bir standart, ama yapma 320 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 Ama bu okulda keşfedildiyse 321 00:42:32,000 --> 00:42:34,000 Gördüm 322 00:42:34,000 --> 00:42:36,000 Ezmek 323 00:42:36,000 --> 00:42:38,000 Hepsi bu 324 00:42:38,000 --> 00:42:42,000 Hey 325 00:42:42,000 --> 00:42:44,000 Gerçekten iyi 326 00:42:44,000 --> 00:42:56,000 (müzik) 327 00:42:56,000 --> 00:42:58,000 Okulun sessiz kalmasını istiyorum 328 00:42:58,000 --> 00:43:00,000 resim 329 00:43:00,000 --> 00:43:02,000 Sessiz kalacağım 330 00:43:02,000 --> 00:43:04,000 Yerine 331 00:43:04,000 --> 00:43:06,000 Lütfen bize bildirin 332 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 Mümkün değil 333 00:43:08,000 --> 00:43:12,000 (müzik) 334 00:43:12,000 --> 00:43:14,000 (müzik) 335 00:43:14,000 --> 00:43:16,000 Mümkün değil 336 00:43:16,000 --> 00:43:18,000 Cidden titrek 337 00:43:18,000 --> 00:43:20,000 Mümkün değil 338 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 Mümkün değil 339 00:43:22,000 --> 00:43:24,000 Mümkün değil 340 00:43:24,000 --> 00:43:26,000 Mümkün değil 341 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 Mümkün değil 342 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 Mümkün değil 343 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 Mümkün değil 344 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 Mümkün değil 345 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 Mümkün değil 346 00:43:36,000 --> 00:43:38,000 Mümkün değil 347 00:43:38,000 --> 00:43:40,000 Mümkün değil 348 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 Mümkün değil 349 00:43:42,000 --> 00:43:44,000 Mümkün değil 350 00:43:44,000 --> 00:43:46,000 Mümkün değil 351 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 Mümkün değil 352 00:43:48,000 --> 00:43:50,000 Kalitesi 353 00:43:50,000 --> 00:43:52,000 Bu iyi 354 00:43:52,000 --> 00:43:54,000 Okuldan alacağım 355 00:43:54,000 --> 00:43:56,000 Çünkü 356 00:43:56,000 --> 00:43:58,000 Ne yapmalıyız? 357 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 Başını dışarı çıkaracak 358 00:44:00,000 --> 00:44:02,000 Gerçek 359 00:44:02,000 --> 00:44:04,000 O 360 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 Mümkün değil 361 00:44:06,000 --> 00:44:08,000 Sorun değil 362 00:44:08,000 --> 00:44:10,000 Çömelmek 363 00:44:10,000 --> 00:44:12,000 Çömelmek 364 00:44:12,000 --> 00:44:14,000 Mümkün değil 365 00:44:14,000 --> 00:44:16,000 Mümkün değil 366 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 Mümkün değil 367 00:44:18,000 --> 00:44:20,000 Mümkün değil 368 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 Mümkün değil 369 00:44:22,000 --> 00:44:24,000 Bir şey 370 00:44:24,000 --> 00:44:26,000 Ugh ... 371 00:44:26,000 --> 00:44:28,000 Durdur, zaten 372 00:44:28,000 --> 00:44:30,000 Ugh ... 373 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 Durdur 374 00:44:32,000 --> 00:44:34,000 Ugh ... 375 00:44:34,000 --> 00:44:36,000 Ugh ... 376 00:44:36,000 --> 00:44:38,000 Durdur 377 00:44:38,000 --> 00:44:40,000 İyi 378 00:44:40,000 --> 00:44:42,000 Şimdi korkutucu 379 00:44:42,000 --> 00:44:44,000 Ugh ... 380 00:44:44,000 --> 00:44:46,000 Ahhhh 381 00:44:46,000 --> 00:44:48,000 Ne? 382 00:44:48,000 --> 00:44:50,000 Sado Maskgi olmak uygun mu? 383 00:44:50,000 --> 00:44:52,000 Ugh ... 384 00:44:52,000 --> 00:44:54,200 "eğlence" 385 00:44:54,200 --> 00:45:00,380 "Choi-chan" 386 00:45:00,380 --> 00:45:09,340 "Bu bir yalan." 387 00:45:18,100 --> 00:45:23,100 "Yüz" 388 00:45:23,100 --> 00:45:27,100 "Ya öğretmenimle böyle bir şey yaparsam?" 389 00:45:27,100 --> 00:45:30,100 "Lütfen bunu ellerinizle yap." 390 00:45:30,100 --> 00:45:33,100 "Durma." 391 00:45:33,100 --> 00:45:35,100 "Malısın" 392 00:45:35,100 --> 00:45:38,100 "Durma." 393 00:45:38,100 --> 00:45:40,100 "Durma." 394 00:45:40,100 --> 00:45:42,100 "Bittin." 395 00:45:42,100 --> 00:45:45,100 "Durma." 396 00:45:45,100 --> 00:45:49,100 "Ne olacağı umrumda değil, değil mi?" 397 00:45:49,100 --> 00:45:52,100 "Bunu okulda yaptın." 398 00:45:52,100 --> 00:45:54,100 "Durma." 399 00:45:54,100 --> 00:45:57,100 "Yapıyorum." 400 00:45:57,100 --> 00:46:00,100 "Bunu mı yapıyorsun?" 401 00:46:00,100 --> 00:46:03,100 "Büyüksin." 402 00:46:03,100 --> 00:46:11,100 "Bunu her zaman aldatmak için yaptım." 403 00:46:13,100 --> 00:46:16,100 "Durma." 404 00:46:16,100 --> 00:46:29,100 "Bunu yapıyordum." 405 00:46:29,100 --> 00:46:32,100 "İşte bu." 406 00:46:32,100 --> 00:46:40,100 "Durma." 407 00:46:42,100 --> 00:46:45,100 "Burada, değil mi?" 408 00:46:45,100 --> 00:47:06,100 "Durma." 409 00:47:07,100 --> 00:47:10,100 "Durma." 410 00:47:10,100 --> 00:47:18,100 "Durma." 411 00:47:18,100 --> 00:47:21,100 "Durma." 412 00:47:21,100 --> 00:47:24,100 "Durma." 413 00:47:24,100 --> 00:47:30,100 "Bana aldattığın kişiyi verdin." 414 00:47:31,100 --> 00:47:34,100 "Durma." 415 00:47:34,100 --> 00:47:38,100 "İnanılmaz" 416 00:47:38,100 --> 00:47:41,100 "Kirli bir sik yiyin." 417 00:47:41,100 --> 00:47:46,100 "Gerçekten kirli mi?" 418 00:47:46,100 --> 00:47:49,100 "Durma." 419 00:47:49,100 --> 00:47:52,100 "Çok yiyorsun." 420 00:47:52,100 --> 00:47:55,100 "Durma." 421 00:47:55,100 --> 00:47:58,100 "Durma." 422 00:47:59,100 --> 00:48:02,100 "Gerçekten mi" 423 00:48:02,100 --> 00:48:05,100 "Gerçekten mi" 424 00:48:05,100 --> 00:48:08,100 "İzliyordun, değil mi?" 425 00:48:08,100 --> 00:48:11,100 "Durma." 426 00:48:11,100 --> 00:48:14,100 "Durma." 427 00:48:14,100 --> 00:48:17,100 "Bu da." 428 00:48:17,100 --> 00:48:20,100 "Zamanla ilgili." 429 00:48:21,100 --> 00:48:24,100 "Durma." 430 00:48:24,100 --> 00:48:31,100 "Bunu neden yapıyorsun?" 431 00:48:31,100 --> 00:48:39,100 "Bak, iyi yap." 432 00:48:39,100 --> 00:48:42,100 "Fotoğrafı evcilleştireceğim." 433 00:48:42,100 --> 00:48:45,100 "Beni seviyor musun?" 434 00:48:45,100 --> 00:48:48,100 "Yavaşça yapacağım." 435 00:48:49,100 --> 00:48:52,100 "Hangisi daha iyi?" 436 00:48:52,100 --> 00:48:55,100 "Öğretmenin sesi" 437 00:48:55,100 --> 00:48:58,100 "Hangisi daha iyi?" 438 00:48:58,100 --> 00:49:01,100 "İşte." 439 00:49:01,100 --> 00:49:04,100 "Söyle bana" 440 00:49:04,100 --> 00:49:07,100 "Bu da." 441 00:49:07,100 --> 00:49:10,100 "Bu da." 442 00:49:11,100 --> 00:49:14,100 "Bu da." 443 00:49:14,100 --> 00:49:17,100 "Bu da." 444 00:49:17,100 --> 00:49:20,100 "Bu da." 445 00:49:20,100 --> 00:49:23,100 "Çok güzel, öyleyse hadi." 446 00:49:23,100 --> 00:49:26,100 "Güzel bir zincir direği" 447 00:49:26,100 --> 00:49:29,100 "Temizliyorum" 448 00:49:29,100 --> 00:49:33,100 "Bu konuda mutlu olacaksın." 449 00:49:33,100 --> 00:49:36,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 450 00:49:36,100 --> 00:49:39,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 451 00:49:39,100 --> 00:49:42,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 452 00:49:42,100 --> 00:49:45,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 453 00:49:45,100 --> 00:49:48,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 454 00:49:48,100 --> 00:49:51,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 455 00:49:51,100 --> 00:49:54,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 456 00:49:54,100 --> 00:49:57,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 457 00:49:57,100 --> 00:50:00,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 458 00:50:00,100 --> 00:50:03,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 459 00:50:03,100 --> 00:50:06,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 460 00:50:06,100 --> 00:50:09,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 461 00:50:09,100 --> 00:50:12,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 462 00:50:12,100 --> 00:50:15,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 463 00:50:15,100 --> 00:50:19,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 464 00:50:19,100 --> 00:50:23,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 465 00:50:23,100 --> 00:50:27,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 466 00:50:27,100 --> 00:50:31,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 467 00:50:31,100 --> 00:50:34,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 468 00:50:34,100 --> 00:50:37,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 469 00:50:37,100 --> 00:50:40,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 470 00:50:40,100 --> 00:50:43,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 471 00:50:43,100 --> 00:50:46,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 472 00:50:46,100 --> 00:50:49,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 473 00:50:49,100 --> 00:50:52,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 474 00:50:52,100 --> 00:50:55,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 475 00:50:55,100 --> 00:50:58,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 476 00:50:58,100 --> 00:51:02,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 477 00:51:02,100 --> 00:51:06,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 478 00:51:06,100 --> 00:51:10,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 479 00:51:10,100 --> 00:51:14,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 480 00:51:14,100 --> 00:51:18,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 481 00:51:18,100 --> 00:51:22,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 482 00:51:22,100 --> 00:51:26,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 483 00:51:26,100 --> 00:51:30,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 484 00:51:30,100 --> 00:51:34,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 485 00:51:34,100 --> 00:51:38,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 486 00:51:38,100 --> 00:51:42,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 487 00:51:42,100 --> 00:51:46,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 488 00:51:46,100 --> 00:51:50,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 489 00:51:50,100 --> 00:51:54,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 490 00:51:54,100 --> 00:51:58,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 491 00:51:58,100 --> 00:52:02,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 492 00:52:02,100 --> 00:52:06,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 493 00:52:06,100 --> 00:52:10,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 494 00:52:10,100 --> 00:52:14,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 495 00:52:14,100 --> 00:52:18,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 496 00:52:18,100 --> 00:52:22,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 497 00:52:22,100 --> 00:52:26,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 498 00:52:26,100 --> 00:52:30,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 499 00:52:30,100 --> 00:52:34,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 500 00:52:34,100 --> 00:52:38,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 501 00:52:38,100 --> 00:52:42,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 502 00:52:42,100 --> 00:52:46,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 503 00:52:46,100 --> 00:52:50,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 504 00:52:50,100 --> 00:52:54,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 505 00:52:54,100 --> 00:52:58,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 506 00:52:58,100 --> 00:53:02,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 507 00:53:02,100 --> 00:53:06,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 508 00:53:06,100 --> 00:53:10,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 509 00:53:10,100 --> 00:53:14,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 510 00:53:14,100 --> 00:53:18,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 511 00:53:18,100 --> 00:53:22,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 512 00:53:22,100 --> 00:53:26,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 513 00:53:26,100 --> 00:53:30,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 514 00:53:30,100 --> 00:53:34,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 515 00:53:34,100 --> 00:53:38,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 516 00:53:38,100 --> 00:53:42,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 517 00:53:42,100 --> 00:53:46,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 518 00:53:46,100 --> 00:53:50,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 519 00:53:50,100 --> 00:53:54,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 520 00:53:54,100 --> 00:53:58,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 521 00:53:58,100 --> 00:54:02,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 522 00:54:02,100 --> 00:54:06,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 523 00:54:06,100 --> 00:54:10,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 524 00:54:10,100 --> 00:54:14,100 "Güzelce tuttum, korkutucu." 525 00:54:14,100 --> 00:54:18,100 "O resme ne olduğunu bilmiyorum." 526 00:54:18,100 --> 00:54:22,100 "Bak, hareket edelim." 527 00:54:22,100 --> 00:54:26,100 "Benim." 528 00:54:26,100 --> 00:54:30,100 "Fotoğrafın nesi var?" 529 00:54:30,100 --> 00:54:34,100 "Saunabatsu hakkında bilmiyorum." 530 00:54:34,100 --> 00:54:38,100 "Bu onun boynu." 531 00:54:38,100 --> 00:54:42,100 "Gitmek." 532 00:54:42,100 --> 00:54:46,100 "İşte." 533 00:54:46,100 --> 00:54:50,100 "İşte." 534 00:54:50,100 --> 00:54:54,100 "İşte." 535 00:54:54,100 --> 00:54:58,100 "Şimdi ne olacak?" 536 00:54:58,100 --> 00:55:02,100 "İşte bana bakıyorsun." 537 00:55:02,100 --> 00:55:06,100 "Kok, iyi hissettiriyor." 538 00:55:06,100 --> 00:55:10,100 "İyi hissettiriyor" 539 00:55:10,100 --> 00:55:14,100 "İşte." 540 00:55:14,100 --> 00:55:18,100 "İşte." 541 00:55:18,100 --> 00:55:22,100 "Onu istiyorum." 542 00:55:22,100 --> 00:55:26,100 "İşte." 543 00:55:26,100 --> 00:55:30,100 "İşte." 544 00:55:30,100 --> 00:55:34,100 "Gitmesine izin verme." 545 00:55:34,100 --> 00:55:38,100 "Gitmesine izin verme." 546 00:55:38,100 --> 00:55:44,460 (burunlu) 547 00:55:44,460 --> 00:56:06,500 İnanılmaz, korkutucu 548 00:56:08,060 --> 00:56:10,060 (burunlu) 549 00:56:10,060 --> 00:56:12,060 Temiz tuttum 550 00:56:12,060 --> 00:56:14,060 Güzel bir yüzü var 551 00:56:14,060 --> 00:56:16,060 İyi görünüyor 552 00:56:16,060 --> 00:56:18,060 İki Sevimli 553 00:56:18,060 --> 00:56:20,060 Odashi 554 00:56:20,060 --> 00:56:22,060 Üç var 555 00:56:22,060 --> 00:56:26,060 Ağzım açık 556 00:56:26,060 --> 00:56:30,060 Şiir 557 00:56:30,060 --> 00:56:32,060 Aynı zamanda, 558 00:56:32,060 --> 00:56:34,060 Bak, üç 559 00:56:34,060 --> 00:56:36,060 korkutucu 560 00:56:36,060 --> 00:56:38,060 (burunlu) 561 00:56:38,060 --> 00:56:40,060 korkutucu 562 00:56:40,060 --> 00:56:42,060 (burunlu) 563 00:56:42,060 --> 00:56:44,060 korkutucu 564 00:56:44,060 --> 00:56:46,060 (burunlu) 565 00:56:46,060 --> 00:56:48,060 korkutucu 566 00:56:48,060 --> 00:56:50,060 (burunlu) 567 00:56:50,060 --> 00:56:52,060 korkutucu 568 00:56:52,060 --> 00:56:54,060 (burunlu) 569 00:56:54,060 --> 00:56:56,060 İyi bir yüzü var 570 00:56:56,060 --> 00:56:58,060 (burunlu) 571 00:56:58,060 --> 00:57:00,060 İyi bir yüzü var 572 00:57:00,060 --> 00:57:02,060 (burunlu) 573 00:57:02,060 --> 00:57:04,060 (burunlu) 574 00:57:04,060 --> 00:57:06,060 Odashi 575 00:57:06,060 --> 00:57:08,060 (burunlu) 576 00:57:08,060 --> 00:57:10,060 Odashi 577 00:57:10,060 --> 00:57:12,060 (burunlu) 578 00:57:12,060 --> 00:57:14,060 Sargalı mısın? 579 00:57:14,060 --> 00:57:16,060 (burunlu) 580 00:57:16,060 --> 00:57:18,060 Daha iyi oluyor 581 00:57:18,060 --> 00:57:20,060 Odashi 582 00:57:20,060 --> 00:57:22,060 (burunlu) 583 00:57:22,060 --> 00:57:24,060 Odashi 584 00:57:24,060 --> 00:57:26,060 (burunlu) 585 00:57:26,060 --> 00:57:28,060 Odashi 586 00:57:28,060 --> 00:57:30,060 Odashi 587 00:57:30,060 --> 00:57:32,060 (burunlu) 588 00:57:32,060 --> 00:57:34,060 Kendini iyi hissettiriyor 589 00:57:34,060 --> 00:57:36,060 (burunlu) 590 00:57:36,060 --> 00:57:38,060 Sezaki SA 591 00:57:38,060 --> 00:57:40,060 (burunlu) 592 00:57:40,060 --> 00:57:42,060 Bu sadece bir üretim 593 00:57:42,060 --> 00:57:44,060 (burunlu) 594 00:57:44,060 --> 00:57:46,060 Bu senin için de 595 00:57:46,060 --> 00:57:48,060 Ve aynı zamanda sada uğruna 596 00:57:48,060 --> 00:57:50,060 Ah evet 597 00:57:50,060 --> 00:57:52,060 (burunlu) 598 00:57:52,060 --> 00:57:54,060 Sada Matsu'nun öğretmeni için 599 00:57:54,060 --> 00:57:56,060 İyi Hisset 600 00:57:56,060 --> 00:57:58,060 (burunlu) 601 00:57:58,060 --> 00:58:00,060 Olmak istemiyorsun 602 00:58:00,060 --> 00:58:02,060 (burunlu) 603 00:58:02,060 --> 00:58:04,060 (burunlu) 604 00:58:04,060 --> 00:58:06,060 (burunlu) 605 00:58:06,060 --> 00:58:08,060 (burunlu) 606 00:58:08,060 --> 00:58:10,060 (burunlu) 607 00:58:10,060 --> 00:58:12,060 (burunlu) 608 00:58:12,060 --> 00:58:14,060 Sezaki SA 609 00:58:14,060 --> 00:58:16,060 Sadece kendinden nefret ediyor musun? 610 00:58:16,060 --> 00:58:18,060 Sadece benim için zor 611 00:58:18,060 --> 00:58:20,060 (burunlu) 612 00:58:20,060 --> 00:58:22,060 Biraz çaba ile 613 00:58:22,060 --> 00:58:24,060 (burunlu) 614 00:58:24,060 --> 00:58:26,060 (burunlu) 615 00:58:26,060 --> 00:58:29,060 Oh, oh, oh! 616 00:58:29,060 --> 00:58:33,060 Oh, oh, oh! 617 00:58:33,060 --> 00:58:39,060 Vay canına, hala direniyor musun? 618 00:58:39,060 --> 00:58:41,060 (Model) 619 00:58:41,060 --> 00:58:45,060 Devam Etme 620 00:58:45,060 --> 00:58:47,060 (Model) 621 00:58:47,060 --> 00:58:52,060 (Model) 622 00:58:52,060 --> 00:58:55,060 Hayır, Çin kesinlikle orada değil 623 00:58:55,060 --> 00:58:57,060 (Model) 624 00:58:57,060 --> 00:58:59,060 (Model) 625 00:58:59,060 --> 00:59:01,060 (Model) 626 00:59:01,060 --> 00:59:03,060 (Model) 627 00:59:03,060 --> 00:59:05,060 (Model) 628 00:59:05,060 --> 00:59:07,060 (Model) 629 00:59:07,060 --> 00:59:09,060 (Model) 630 00:59:09,060 --> 00:59:11,060 (Model) 631 00:59:11,060 --> 00:59:13,060 (Model) 632 00:59:13,060 --> 00:59:15,060 (Model) 633 00:59:15,060 --> 00:59:17,060 (Model) 634 00:59:17,060 --> 00:59:19,060 (Model) 635 00:59:19,060 --> 00:59:21,060 (Model) 636 00:59:21,060 --> 00:59:23,060 Hareket etmeyin 637 00:59:23,060 --> 00:59:29,560 (ağlıyor) 638 00:59:29,560 --> 00:59:31,800 Ellerini açma 639 00:59:31,800 --> 00:59:35,440 (ağlıyor) 640 00:59:35,440 --> 00:59:41,900 (ağlıyor) 641 00:59:41,900 --> 00:59:45,700 (ağlıyor) 642 00:59:45,700 --> 00:59:50,280 (ağlıyor) 643 00:59:50,280 --> 00:59:55,280 (ağlıyor) 644 00:59:55,280 --> 01:00:01,280 (ağlıyor) 645 01:00:01,280 --> 01:00:05,280 (ağlıyor) 646 01:00:05,280 --> 01:00:12,280 (ağlıyor) 647 01:00:12,280 --> 01:00:18,280 (ağlıyor) 648 01:00:18,280 --> 01:00:22,280 (ağlıyor) 649 01:00:22,280 --> 01:00:27,280 (ağlıyor) 650 01:00:27,280 --> 01:00:30,280 (ağlıyor) 651 01:00:30,280 --> 01:00:38,280 (ağlıyor) 652 01:00:38,280 --> 01:00:43,280 (ağlıyor) 653 01:00:43,280 --> 01:00:51,280 (ağlıyor) 654 01:00:51,280 --> 01:00:54,280 (ağlıyor) 655 01:00:54,280 --> 01:00:59,280 (ağlıyor) 656 01:00:59,280 --> 01:01:04,280 (ağlıyor) 657 01:01:04,280 --> 01:01:10,280 (ağlıyor) 658 01:01:10,280 --> 01:01:19,280 (ağlıyor) 659 01:01:19,280 --> 01:01:24,280 (ağlıyor) 660 01:01:24,280 --> 01:01:29,280 (ağlıyor) 661 01:01:29,280 --> 01:01:39,280 (ağlıyor) 662 01:01:39,280 --> 01:01:44,280 (ağlıyor) 663 01:01:44,280 --> 01:01:49,280 (ağlıyor) 664 01:01:49,280 --> 01:01:54,280 (ağlıyor) 665 01:01:54,280 --> 01:02:00,280 (ağlıyor) 666 01:02:00,280 --> 01:02:05,280 (ağlıyor) 667 01:02:05,280 --> 01:02:10,280 (ağlıyor) 668 01:02:10,280 --> 01:02:15,280 (ağlıyor) 669 01:02:15,280 --> 01:02:20,280 (ağlıyor) 670 01:02:20,280 --> 01:02:25,280 (ağlıyor) 671 01:02:25,280 --> 01:02:30,280 (ağlıyor) 672 01:02:30,280 --> 01:02:39,280 (ağlıyor) 673 01:02:39,280 --> 01:02:44,280 (ağlıyor) 674 01:02:44,280 --> 01:02:50,280 (ağlıyor) 675 01:02:50,280 --> 01:02:55,280 (ağlıyor) 676 01:02:55,280 --> 01:02:59,280 (ağlıyor) 677 01:02:59,280 --> 01:03:04,280 (ağlıyor) 678 01:03:04,280 --> 01:03:09,280 (ağlıyor) 679 01:03:09,280 --> 01:03:14,280 (ağlıyor) 680 01:03:14,280 --> 01:03:19,280 (ağlıyor) 681 01:03:19,280 --> 01:03:24,280 (ağlıyor) 682 01:03:24,280 --> 01:03:29,280 (ağlıyor) 683 01:03:29,280 --> 01:03:34,280 (ağlıyor) 684 01:03:34,280 --> 01:03:39,280 (ağlıyor) 685 01:03:39,280 --> 01:03:44,280 (ağlıyor) 686 01:03:44,280 --> 01:03:49,280 (ağlıyor) 687 01:03:49,280 --> 01:03:54,280 (ağlıyor) 688 01:03:54,280 --> 01:03:59,280 (ağlıyor) 689 01:03:59,280 --> 01:04:04,280 (ağlıyor) 690 01:04:04,280 --> 01:04:09,280 (ağlıyor) 691 01:04:09,280 --> 01:04:14,280 (ağlıyor) 692 01:04:14,280 --> 01:04:19,280 (ağlıyor) 693 01:04:19,280 --> 01:04:24,280 (ağlıyor) 694 01:04:24,280 --> 01:04:29,280 (ağlıyor) 695 01:04:29,280 --> 01:04:34,280 (ağlıyor) 696 01:04:34,280 --> 01:04:39,280 (ağlıyor) 697 01:04:39,280 --> 01:04:44,280 (ağlıyor) 698 01:04:44,280 --> 01:04:49,280 (ağlıyor) 699 01:04:49,280 --> 01:04:54,280 (ağlıyor) 700 01:04:54,280 --> 01:04:59,280 (ağlıyor) 701 01:04:59,280 --> 01:05:04,280 (ağlıyor) 702 01:05:04,280 --> 01:05:09,280 (ağlıyor) 703 01:05:09,280 --> 01:05:14,280 (ağlıyor) 704 01:05:14,280 --> 01:05:19,280 (ağlıyor) 705 01:05:19,280 --> 01:05:24,280 (ağlıyor) 706 01:05:24,280 --> 01:05:29,280 (ağlıyor) 707 01:05:29,280 --> 01:05:34,280 (ağlıyor) 708 01:05:34,280 --> 01:05:39,280 (ağlıyor) 709 01:05:39,280 --> 01:05:44,280 (ağlıyor) 710 01:05:44,280 --> 01:05:49,280 (ağlıyor) 711 01:05:49,280 --> 01:05:54,280 (ağlıyor) 712 01:05:54,280 --> 01:05:59,280 (ağlıyor) 713 01:05:59,280 --> 01:06:04,280 (ağlıyor) 714 01:06:04,280 --> 01:06:09,280 (ağlıyor) 715 01:06:09,280 --> 01:06:14,280 (ağlıyor) 716 01:06:14,280 --> 01:06:19,280 (ağlıyor) 717 01:06:19,280 --> 01:06:24,280 (ağlıyor) 718 01:06:24,280 --> 01:06:29,280 (ağlıyor) 719 01:06:29,280 --> 01:06:34,280 (ağlıyor) 720 01:06:34,280 --> 01:06:39,280 (ağlıyor) 721 01:06:39,280 --> 01:06:44,280 (ağlıyor) 722 01:06:44,280 --> 01:06:48,350 Daha önce miydi? Hayır, gelecekte öğretmenler ve yoldaşları arasında bir ilişki olacak. 723 01:06:48,350 --> 01:06:50,740 Orada değildi. Anlıyor musunuz? 724 01:06:50,740 --> 01:06:52,740 O öğretmen! 725 01:06:52,740 --> 01:07:00,430 Bunu yapmanın en iyi yolu budur. Suzuki de geleceği anlıyor 726 01:07:00,430 --> 01:07:00,880 . 727 01:07:00,880 --> 01:07:12,240 En büyük mü? O adam? 728 01:07:13,240 --> 01:07:20,770 Elimden geleni yapsam da. Yorgunsun. aferin. güle güle 729 01:07:20,770 --> 01:07:21,240 . 730 01:07:22,240 --> 01:07:25,240 (ses) 731 01:07:25,240 --> 01:07:50,240 Şimdiye kadar olanlar hakkında hiçbir şey aldırmam. 732 01:07:50,240 --> 01:07:55,200 İşte bu kadar. Dokunma. Sen en kötüsün 733 01:07:55,200 --> 01:07:55,240 ? 734 01:07:55,240 --> 01:08:13,700 Ancak, kötü olduğu söylenen Willis, daha da yayılmaya devam ediyor. 735 01:08:13,700 --> 01:08:15,240 yaptı. 736 01:08:15,240 --> 01:08:18,240 (ses) 737 01:08:18,240 --> 01:08:30,240 Suzuki-san. 738 01:08:30,240 --> 01:08:41,240 Bir an için dışarı çıkalım. 739 01:08:42,240 --> 01:08:44,240 Neden ben? 740 01:08:44,240 --> 01:08:49,240 Bunu duyduk. 741 01:08:49,240 --> 01:08:55,240 Bilirsin. 742 01:08:56,240 --> 01:08:58,240 (ses) 743 01:08:58,240 --> 01:09:00,240 (ses) 744 01:09:01,240 --> 01:09:03,240 (ses) 745 01:09:04,240 --> 01:09:06,240 (ses) 746 01:09:31,240 --> 01:09:36,240 Böyle korkunç bir öğretmeni suçlayalım. 747 01:09:36,240 --> 01:09:39,240 Eminim duyduğunuz şey bu. 748 01:09:39,240 --> 01:09:43,240 Henüz şans demedim. 749 01:09:43,240 --> 01:09:45,240 Bu ... 750 01:09:45,240 --> 01:09:53,240 Suzuki-san'ı anlamamaya çalışacağım. 751 01:09:53,240 --> 01:09:58,020 Yine de, hala böyle korkunç bir kart yaptı, ama yine de kötü bir deneyime sahip. 752 01:09:58,020 --> 01:09:59,240 Bunu sevdim. 753 01:10:00,240 --> 01:10:02,240 (ses) 754 01:10:02,240 --> 01:10:10,240 Sonra, suçlamalar yapmayacak bir koku ile birlikte gidin. 755 01:10:10,240 --> 01:10:14,240 Neden bahsediyorsun? Sen deli misin? 756 01:10:14,240 --> 01:10:16,240 (ses) 757 01:10:17,240 --> 01:10:19,240 (ses) 758 01:10:19,240 --> 01:10:34,240 O lanet öğretmeni suçlayacak mısın? 759 01:10:34,240 --> 01:10:36,240 Yoksa benimle çıkmalı mıyım? 760 01:10:36,240 --> 01:10:41,790 İkiden birini ya da ikiden birini seçmenize izin vereceğim. 761 01:10:41,790 --> 01:10:42,240 Yo. 762 01:10:45,240 --> 01:10:47,240 (ses) 763 01:10:47,240 --> 01:11:11,240 Suzuki-san, ikisini de seçeceğim. 764 01:11:12,240 --> 01:11:14,240 (ses) 765 01:11:14,240 --> 01:11:34,240 Suzuki-san, bunun ne olduğunu biliyor musun? 766 01:11:36,240 --> 01:11:40,240 Bu yüzü biliyorum. 767 01:11:40,240 --> 01:11:45,240 Bunu Sadamasu ile mi kullandın? Bakmak. 768 01:11:45,240 --> 01:11:52,240 Sadamasu ile bu tür şeyleri de kullandın mı? 769 01:11:52,240 --> 01:11:54,240 (ses) 770 01:11:54,240 --> 01:12:03,240 Bunu neden biliyorsun? 771 01:12:03,240 --> 01:12:05,240 (ses) 772 01:12:05,240 --> 01:12:10,240 Bu yere geldim. 773 01:12:10,240 --> 01:12:12,240 (ses) 774 01:12:12,240 --> 01:12:26,240 Ne oldu? 775 01:12:26,240 --> 01:12:29,240 Sorun nedir? Ne yapmadın? 776 01:12:29,240 --> 01:12:31,240 (ses) 777 01:12:31,240 --> 01:12:33,240 (ses) 778 01:12:59,240 --> 01:13:01,240 (ses) 779 01:13:01,240 --> 01:13:03,240 (ses) 780 01:13:29,240 --> 01:13:31,240 (ses) 781 01:13:31,240 --> 01:13:50,240 Suzuki-san, beğendin mi? 782 01:13:50,240 --> 01:13:52,240 Bunun anlamı bu. 783 01:13:52,240 --> 01:13:56,240 O bir personeldi ve çok zor yapıyordu. 784 01:13:56,240 --> 01:13:58,240 (ses) 785 01:13:58,240 --> 01:14:09,240 Burada mı? 786 01:14:09,240 --> 01:14:11,240 Bu iyi. 787 01:14:11,240 --> 01:14:13,240 (ses) 788 01:14:13,240 --> 01:14:15,240 (ses) 789 01:14:15,240 --> 01:14:17,240 (ses) 790 01:14:44,240 --> 01:14:47,240 Harika bir ifadesi var. 791 01:14:47,240 --> 01:14:50,240 Ne oldu? 792 01:14:50,240 --> 01:14:52,240 (ses) 793 01:14:52,240 --> 01:14:58,240 Sorun nedir? İş ve ne yapıyorsun? 794 01:14:58,240 --> 01:15:00,240 (ses) 795 01:15:00,240 --> 01:15:07,240 (ses) 796 01:15:07,240 --> 01:15:09,240 (ses) 797 01:15:09,240 --> 01:15:11,240 (ses) 798 01:15:11,240 --> 01:15:13,240 (ses) 799 01:15:13,240 --> 01:15:15,240 (ses) 800 01:15:15,240 --> 01:15:17,240 (ses) 801 01:15:17,240 --> 01:15:19,240 (ses) 802 01:15:19,240 --> 01:15:21,240 (ses) 803 01:15:21,240 --> 01:15:25,400 (Sessiz ses) 41376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.