All language subtitles for Penny Barber - An Impossible Love - MissaX4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,850 --> 00:00:30,850 Thomas? Jared! 2 00:00:31,050 --> 00:00:32,049 Okay. 3 00:00:32,430 --> 00:00:34,910 Um... Guess you and that are made up, huh? 4 00:00:35,130 --> 00:00:38,950 Okay, look, I can't... We... What the hell is wrong with you? 5 00:00:39,270 --> 00:00:41,590 Oh, you're the one that got all pervy. 6 00:00:41,810 --> 00:00:44,130 I was just giving my stepmom a hug. 7 00:00:44,550 --> 00:00:45,550 Innocent. 8 00:00:45,950 --> 00:00:48,670 Innocent? Nothing that you ever do is innocent. 9 00:00:49,530 --> 00:00:52,990 Au contraire. You're the one who kissed me, and now you're making it seem like 10 00:00:52,990 --> 00:00:57,290 I'm the perv? Okay, I was feeling very vulnerable, and I was not in my right 11 00:00:57,290 --> 00:00:58,290 mind. 12 00:00:58,450 --> 00:00:59,870 Did you just call me a pervert? 13 00:01:02,590 --> 00:01:05,290 Maybe we ought to ask Dad who the perv is. 14 00:01:05,690 --> 00:01:06,690 Okay. 15 00:01:06,830 --> 00:01:08,070 Don't you dare. 16 00:01:08,350 --> 00:01:09,208 Zip it. 17 00:01:09,210 --> 00:01:10,189 You got it? 18 00:01:10,190 --> 00:01:12,030 You're so fucking hot when you're angry. 19 00:01:12,910 --> 00:01:17,610 Listen to me. If you make any trouble for me in my marriage, you got it. Hey, 20 00:01:17,690 --> 00:01:18,690 Dad, what's up? 21 00:01:21,150 --> 00:01:22,150 Uh, hi, Connie. 22 00:01:22,430 --> 00:01:28,690 Um, I just, um, Jared has a little stain in his t -shirt. I've, uh, I've told 23 00:01:28,690 --> 00:01:29,690 him to be careful. 24 00:01:30,250 --> 00:01:33,110 What are you going to do, kick my ass if I stain up my shirt, Mom? 25 00:01:33,550 --> 00:01:39,790 No. No. Um, I just, um, I guess I'm going to have to use some stain remover 26 00:01:39,790 --> 00:01:40,790 it later. 27 00:01:42,890 --> 00:01:45,610 Well, anyway, Mom, um, 28 00:01:46,510 --> 00:01:48,250 start. She's got to go out for dinner. 29 00:01:49,610 --> 00:01:54,270 Oh, um, your father and I are going for, um, for Japanese. 30 00:01:54,610 --> 00:01:58,910 There's a little place on, uh, Fourth and Numbers that I have been dying to 31 00:01:59,470 --> 00:02:01,410 Oh, cool. I'm not sushiing forever. 32 00:02:02,230 --> 00:02:07,170 No. Oh, no. Your, your father and I are, are going. 33 00:02:07,410 --> 00:02:12,970 Uh, you, you are going to stay here and, uh, eat at that meatloaf from 34 00:02:12,970 --> 00:02:13,970 yesterday. 35 00:02:14,110 --> 00:02:17,210 What? I don't even like meatloaf. 36 00:02:32,810 --> 00:02:33,810 What's it to you? 37 00:02:34,050 --> 00:02:35,450 You didn't answer my texts. 38 00:02:36,750 --> 00:02:39,030 I had my phone turned off. I was busy. 39 00:02:39,970 --> 00:02:40,970 Busy with what? 40 00:02:40,990 --> 00:02:42,630 My father's sparkling conversation? 41 00:02:43,290 --> 00:02:45,490 Yeah, actually, we had a really great conversation. 42 00:02:45,850 --> 00:02:47,630 It was a wonderful date. It was romantic. 43 00:02:48,210 --> 00:02:50,330 I really liked it. Thanks for staying out of it. 44 00:02:50,950 --> 00:02:53,270 You'd kill me if I ignored your fucking texts. 45 00:02:54,370 --> 00:02:55,370 I'm the parent. 46 00:02:55,790 --> 00:02:57,550 Yeah? Could have fooled me. 47 00:02:58,650 --> 00:02:59,650 Move, Jared. 48 00:03:00,210 --> 00:03:01,490 I don't know until I get a kiss. 49 00:03:02,750 --> 00:03:05,090 There's going to be no more kisses. 50 00:03:05,730 --> 00:03:09,710 Why? You know why. Your father's sleeping in the next room. 51 00:03:11,050 --> 00:03:12,890 No, no. Come on. 52 00:05:10,090 --> 00:05:11,090 I just had a nightmare. 53 00:05:12,090 --> 00:05:13,090 You're so sweet. 54 00:05:13,830 --> 00:05:15,530 Go back to sleep, okay? 55 00:05:16,910 --> 00:05:17,910 I love you. 56 00:05:35,950 --> 00:05:36,950 What the hell was that? 57 00:05:39,210 --> 00:05:40,210 I'm sorry, okay? 58 00:05:40,410 --> 00:05:42,170 Is that what you want to hear? I'm sorry. 59 00:05:42,490 --> 00:05:46,650 You're sorry? I thought an intruder was breaking in. I thought someone was 60 00:05:46,650 --> 00:05:47,870 grabbing me, okay? 61 00:05:48,410 --> 00:05:51,810 Do you have any idea how terrifying that was for me? My heart is still beating 62 00:05:51,810 --> 00:05:52,649 out of my chest. 63 00:05:52,650 --> 00:05:54,130 I wasn't thinking. 64 00:05:54,490 --> 00:05:58,730 I just... Do you not have any idea what would have happened if your father had 65 00:05:58,730 --> 00:06:02,630 seen? That's what would have been really scary. You would be dead. We both would 66 00:06:02,630 --> 00:06:03,489 be dead. 67 00:06:03,490 --> 00:06:06,330 I just wanted to kiss goodnight. 68 00:06:08,880 --> 00:06:10,560 Did I tell you about kisses, Jared? 69 00:06:12,440 --> 00:06:13,640 No more kisses. 70 00:06:14,680 --> 00:06:17,200 But you used to kiss me goodnight all the time. 71 00:06:17,500 --> 00:06:20,780 I don't know what to say to you, okay? You know, you act like a little kid, but 72 00:06:20,780 --> 00:06:21,780 you're almost 20. 73 00:06:23,000 --> 00:06:24,820 Don't, okay? Just don't. 74 00:06:25,080 --> 00:06:26,080 Don't what? 75 00:06:26,800 --> 00:06:27,800 Delittle me. 76 00:06:27,840 --> 00:06:31,560 You've told me I'm handsome. And I know you weren't lying. I can feel it. 77 00:06:43,890 --> 00:06:45,350 You are handsome. 78 00:06:45,770 --> 00:06:48,870 You are so handsome. 79 00:06:49,170 --> 00:06:53,590 I just want things to go back to how they used to be. 80 00:06:55,450 --> 00:06:57,330 They can't. 81 00:06:58,750 --> 00:06:59,750 Why? 82 00:07:01,530 --> 00:07:05,250 Because I love you. 83 00:07:06,690 --> 00:07:07,870 I love you too. 84 00:07:08,970 --> 00:07:09,970 No, Mom. 85 00:07:10,110 --> 00:07:11,770 I'm in love with you. 86 00:07:14,600 --> 00:07:15,600 That's impossible. 87 00:07:16,460 --> 00:07:18,120 No, it's not. 88 00:07:18,540 --> 00:07:24,200 I've known that I love you even... since even before that kiss. 89 00:07:25,660 --> 00:07:27,440 And it's just not fair to me. 90 00:07:28,720 --> 00:07:29,880 Why does it hurt you? 91 00:07:31,340 --> 00:07:35,720 You gave me the sweetest gift, and then you just take it away? 92 00:07:37,760 --> 00:07:40,360 Feeling your lips against mine, tasting you. 93 00:07:43,150 --> 00:07:48,910 Because we couldn't. Not with your dad in the house and not with him away. 94 00:07:49,450 --> 00:07:51,090 My dad's an asshole. 95 00:07:51,470 --> 00:07:52,890 I love that asshole. 96 00:07:53,250 --> 00:07:55,010 Yeah, but you're in love with me. 97 00:07:58,130 --> 00:08:04,250 Yes, okay? Yes. But it's... It's an impossible 98 00:08:04,250 --> 00:08:05,250 love. 99 00:08:08,150 --> 00:08:10,830 It's not impossible. 100 00:08:17,550 --> 00:08:24,510 What you don't realize is that you are enhancing. 101 00:08:25,670 --> 00:08:28,610 You're sexy, even. 102 00:08:30,770 --> 00:08:35,070 And there's all these things that I think about doing with you, that I want 103 00:08:35,070 --> 00:08:36,070 do with you. 104 00:08:38,429 --> 00:08:43,630 I think about it all the time, nearly constantly. 105 00:09:01,160 --> 00:09:02,160 Don't make a mistake. 106 00:09:03,240 --> 00:09:05,540 Just kiss me again. 107 00:09:07,860 --> 00:09:08,880 We'd regret it. 108 00:09:10,620 --> 00:09:13,820 Not this again. You can't refuse me again. 109 00:09:19,520 --> 00:09:21,060 It's got nothing to do with you. 110 00:09:22,180 --> 00:09:23,180 Dad? 111 00:09:24,900 --> 00:09:26,660 He doesn't even treat you well. 112 00:09:26,960 --> 00:09:28,780 Hell, he doesn't treat anyone well. 113 00:09:29,710 --> 00:09:30,710 I'm going to bed. 114 00:09:31,790 --> 00:09:32,790 Wait. 115 00:09:39,550 --> 00:09:45,930 We just have to stay away from each other until whatever this is dies down, 116 00:09:46,050 --> 00:09:47,050 okay? 117 00:09:48,490 --> 00:09:54,230 Can you at least just tell me one thing? 118 00:09:58,510 --> 00:10:00,110 What did you fantasize about? 119 00:10:02,570 --> 00:10:06,670 Please, just tell me. I promise I'll drop it. 120 00:10:07,330 --> 00:10:08,370 You'll drop it. 121 00:10:08,790 --> 00:10:14,290 No more grabbing my tits at the sink, no more creeping on me while I'm sleeping 122 00:10:14,290 --> 00:10:16,090 or trying to kiss me. 123 00:10:16,650 --> 00:10:18,410 Hey, you kissed me twice. 124 00:10:20,170 --> 00:10:21,170 You're impossible. 125 00:10:22,690 --> 00:10:26,010 Look, okay, just tell me, please. 126 00:10:26,270 --> 00:10:28,070 I promise I'll... 127 00:10:28,440 --> 00:10:29,440 I'll drop it. 128 00:10:30,700 --> 00:10:31,700 Okay. 129 00:10:32,160 --> 00:10:37,860 I fantasize about you. I admit it. 130 00:10:40,700 --> 00:10:41,700 When? 131 00:10:41,980 --> 00:10:42,980 About what? 132 00:10:44,300 --> 00:10:50,000 Well, you know, sometimes when I'm out with your dad, I'll 133 00:10:50,000 --> 00:10:54,500 fantasize that it's you at the other end of the table. 134 00:10:57,200 --> 00:10:58,380 Like me and you on a date? 135 00:10:59,900 --> 00:11:01,020 Which is impossible. 136 00:11:01,280 --> 00:11:02,280 You're just a kid. 137 00:11:02,560 --> 00:11:04,380 A 20 -year -old kid. 138 00:11:04,960 --> 00:11:06,080 You're my stepson. 139 00:11:07,220 --> 00:11:08,380 You're a baby. 140 00:11:08,920 --> 00:11:11,800 I've heard you call me that in a not -so -maternal way. 141 00:11:12,740 --> 00:11:17,020 Probably more like a... Want -to -fuck -your -brains -out kind of a way? 142 00:11:19,540 --> 00:11:20,580 Wow, okay. 143 00:11:21,160 --> 00:11:22,160 Okay. 144 00:11:22,460 --> 00:11:24,200 You asked for honesty. 145 00:11:25,290 --> 00:11:28,010 Yeah, and now I need to know more details. 146 00:11:28,330 --> 00:11:29,590 You're such a brat. 147 00:11:30,310 --> 00:11:31,310 Please. 148 00:11:33,670 --> 00:11:39,370 Okay, so... I think it would be fun to 149 00:11:39,370 --> 00:11:43,450 experience new things together. 150 00:11:44,750 --> 00:11:49,270 Maybe, like... That's stupid. 151 00:11:49,890 --> 00:11:50,890 It's not stupid. 152 00:11:51,410 --> 00:11:54,410 Well, it is stupid because I know that you've had girlfriends before. 153 00:11:55,360 --> 00:12:00,440 But I think it would be kind of fun to show you first. 154 00:12:03,300 --> 00:12:05,480 You mean like take my virginity model? 155 00:12:07,040 --> 00:12:10,980 Shut up. No, no. 156 00:12:11,380 --> 00:12:13,120 But I like it. 157 00:12:13,560 --> 00:12:17,080 Tell me from the beginning, what were you wearing? 158 00:12:17,860 --> 00:12:19,180 You're making fun of me. 159 00:12:19,440 --> 00:12:21,240 No, I'm not making fun of you. 160 00:12:21,580 --> 00:12:24,240 Look, I'm laughing, you're laughing. 161 00:12:25,360 --> 00:12:26,960 It's like old times. 162 00:12:28,120 --> 00:12:29,360 I am having fun. 163 00:12:30,880 --> 00:12:32,600 There's nothing I want more. 164 00:12:34,060 --> 00:12:35,360 Can we get serious? 165 00:12:35,900 --> 00:12:42,880 I mean, if this is going to be the last time having refugee talk, I want it to 166 00:12:42,880 --> 00:12:43,880 be serious. 167 00:12:45,080 --> 00:12:46,080 Okay. 168 00:12:46,700 --> 00:12:47,700 Serious. 169 00:12:52,490 --> 00:12:54,490 It's not so much about what I'm wearing. 170 00:12:55,090 --> 00:13:00,150 It's more about the act of removing my clothing. 171 00:13:03,450 --> 00:13:05,770 My eyes are locked on yours. 172 00:13:07,270 --> 00:13:12,430 Very intimate. There's a sexy song playing. 173 00:13:13,350 --> 00:13:14,730 There are candles. 174 00:13:17,750 --> 00:13:19,410 You're allergic to candles. 175 00:13:20,550 --> 00:13:22,110 Well, okay, well... 176 00:13:22,400 --> 00:13:27,780 Maybe I'm not, or, like, they're unscented candles. I don't know. It's a 177 00:13:27,780 --> 00:13:29,760 fantasy. Okay, okay. 178 00:13:30,680 --> 00:13:34,700 There's candles, and you're giving me a striptease? 179 00:13:36,140 --> 00:13:41,700 Yeah, and, you know, we're looking at each other, making eye contact, and it's 180 00:13:41,700 --> 00:13:43,240 really intimate. 181 00:13:43,900 --> 00:13:45,580 More intimate than sex. 182 00:13:47,280 --> 00:13:48,640 Okay, no way. 183 00:13:49,630 --> 00:13:52,810 Okay, and in my fantasy, you don't laugh at something that I think is hot. 184 00:13:53,210 --> 00:13:56,290 No, I'm not laughing at the striptease. 185 00:13:56,810 --> 00:14:00,770 I'm just saying, there's no way a dance can be more intimate than sex. 186 00:14:01,470 --> 00:14:02,510 Oh, it can, baby. 187 00:14:05,290 --> 00:14:08,330 I'm calling BS. 188 00:14:08,790 --> 00:14:11,290 There's no way you can convince me. 189 00:14:12,170 --> 00:14:13,830 You're just trying to get me a strip for you. 190 00:14:14,890 --> 00:14:15,990 Sorry, God, I'm not. 191 00:14:16,690 --> 00:14:18,010 I'm just telling the truth. 192 00:14:18,570 --> 00:14:22,410 Okay, like when you were trying to look at my tits in the other room that this 193 00:14:22,410 --> 00:14:24,110 conversation had. You rock hard. 194 00:14:26,750 --> 00:14:30,290 Yeah, I could show you, but you'd probably just run back to my Olympic 195 00:14:30,970 --> 00:14:35,310 You know what? That's an excellent idea. I think I will. Goodbye. Wait, wait. 196 00:14:36,430 --> 00:14:42,030 Look, I'm just saying, your fantasy's a total flop. 197 00:14:42,830 --> 00:14:46,250 Like, there's no way that... 198 00:14:46,860 --> 00:14:49,140 A dance can be more intimate than sex. 199 00:14:50,240 --> 00:14:54,100 Plus, anytime you light candles, do you have that knot running down your nose 200 00:14:54,100 --> 00:14:55,400 like an open faucet? 201 00:14:55,660 --> 00:14:59,760 Oh, you know what? I think I've heard enough. Good night, Jarrett. Um, hey. 202 00:15:01,300 --> 00:15:06,040 I've never actually had a 203 00:15:06,040 --> 00:15:09,120 striptease before. 204 00:15:10,560 --> 00:15:14,760 What about that little platinum blonde tart, the one with the tramp stamp? She 205 00:15:14,760 --> 00:15:15,920 never did a striptease for you? 206 00:15:17,600 --> 00:15:18,600 Rita? 207 00:15:19,680 --> 00:15:23,100 She never even slept with me. Let alone dance for me. 208 00:15:23,420 --> 00:15:24,420 Oh. 209 00:15:25,600 --> 00:15:26,800 Oh, wow. Okay. 210 00:15:27,300 --> 00:15:31,420 Hmm. Well, I guess you know what this means. 211 00:15:34,240 --> 00:15:35,940 You got to do it. 212 00:15:38,840 --> 00:15:39,840 That's ridiculous. 213 00:15:43,160 --> 00:15:45,900 Look, I could die. 214 00:15:46,730 --> 00:15:49,610 A happy man without another kiss. 215 00:15:50,270 --> 00:15:53,010 I just had this one precious memory. 216 00:15:54,550 --> 00:15:55,930 You're impossible. 217 00:15:57,170 --> 00:16:00,130 And you want to do it. 218 00:16:03,190 --> 00:16:05,510 Well, even if I wanted to, there's no music. 219 00:16:06,490 --> 00:16:07,590 Do I have my phone? 220 00:16:08,270 --> 00:16:10,590 Yes. Put someone here. 221 00:18:50,600 --> 00:18:51,600 Do I always make you this hard? 222 00:18:53,580 --> 00:18:54,580 Keep it up, Beth. 223 00:19:26,220 --> 00:19:27,220 I'm trying to think. 224 00:19:59,210 --> 00:20:00,210 I really shouldn't. 225 00:20:02,370 --> 00:20:03,370 Isn't that nice? 226 00:20:05,530 --> 00:20:06,770 But I want you to. 227 00:20:59,340 --> 00:21:01,600 Which one of your little girlfriends taught you how to do that? 228 00:22:08,110 --> 00:22:11,210 I feel so wrong. I feel so good. 229 00:22:56,330 --> 00:22:59,130 He's such a good boy and such a bad boy at the same time. 230 00:23:36,460 --> 00:23:37,460 Oh, God. 231 00:23:47,240 --> 00:23:48,240 Don't touch me. 232 00:23:49,000 --> 00:23:50,220 Oh, don't touch me. 233 00:23:58,460 --> 00:24:04,780 Can you spit on my pussy? 234 00:24:05,680 --> 00:24:06,680 They're just good. 235 00:24:06,840 --> 00:24:08,060 Good boy. 236 00:24:58,030 --> 00:25:04,410 I mean, no, I mean, I mean, we shouldn't. 237 00:25:04,570 --> 00:25:05,570 It's okay. 238 00:25:06,390 --> 00:25:09,030 Just touch it. 239 00:25:17,850 --> 00:25:18,950 It's so pretty. 240 00:25:21,410 --> 00:25:22,510 It'll be okay. 241 00:25:23,610 --> 00:25:26,370 Just a tiny little bit. 242 00:25:27,150 --> 00:25:32,830 Yeah, yeah Oh, 243 00:25:39,910 --> 00:25:48,130 that's 244 00:25:48,130 --> 00:25:49,130 warm 245 00:25:56,940 --> 00:25:59,960 It's been a while since I rubbed a man's cock all over my foot like this. 246 00:26:01,900 --> 00:26:08,900 I can't believe my son's rubbing 247 00:26:08,900 --> 00:26:10,140 his cock all over my pussy. 248 00:26:31,169 --> 00:26:32,190 Just a 249 00:26:32,190 --> 00:26:41,590 little 250 00:26:41,590 --> 00:26:47,050 bit. Oh my god. 251 00:26:56,060 --> 00:26:59,020 It's so good, even just the fucking very tip of my son's cock. 252 00:26:59,480 --> 00:27:04,500 It's so good. 253 00:27:04,940 --> 00:27:05,940 It feels nice. 254 00:27:10,880 --> 00:27:11,539 Oh, 255 00:27:11,540 --> 00:27:20,240 yeah. 256 00:27:21,040 --> 00:27:24,400 I mean, I don't know, but yeah, but... 257 00:27:25,520 --> 00:27:26,520 Oh my god. 258 00:27:30,180 --> 00:27:31,180 Fuck. 259 00:27:34,240 --> 00:27:36,740 Just a little more. I need more. Just a little bit more. 260 00:27:52,600 --> 00:27:54,560 Oh, this is so good. 261 00:27:56,010 --> 00:27:57,010 Oh, my God. 262 00:28:04,070 --> 00:28:10,230 Oh, yeah. 263 00:28:11,430 --> 00:28:12,830 Oh, my God. 264 00:28:17,790 --> 00:28:20,010 You're so good. You're good. You're so good. 265 00:28:21,090 --> 00:28:24,110 You're so good. I want it. I want it. 266 00:28:26,110 --> 00:28:27,270 Oh my god, yeah. 267 00:28:28,790 --> 00:28:29,810 Oh, like that one? 268 00:28:30,070 --> 00:28:31,070 Oh, 269 00:28:32,050 --> 00:28:35,490 yeah, 270 00:28:38,690 --> 00:28:40,630 I do like it. Oh my god, I do like it. 271 00:28:42,470 --> 00:28:47,050 Oh, you pernicious little thing. Look at you, you insidious little fucker. 272 00:28:49,430 --> 00:28:51,490 Oh god, yeah. 273 00:29:21,280 --> 00:29:22,360 Oh yeah, play with me. 274 00:29:22,660 --> 00:29:24,360 Oh yeah, play with mommy's pussy. Fuck. 275 00:29:25,040 --> 00:29:26,740 Oh my god, play with my pussy. Fuck. 276 00:29:27,600 --> 00:29:29,100 Oh god. 277 00:30:05,040 --> 00:30:10,620 You pulled it out on purpose. I don't want to waste that. Is that revenge for 278 00:30:10,620 --> 00:30:11,620 being so stuck up? 279 00:30:12,280 --> 00:30:13,540 I can't believe you did that. 280 00:33:16,170 --> 00:33:18,110 Where did you put that cock in mommy's pussy? 281 00:33:18,850 --> 00:33:19,850 Here. 282 00:33:20,410 --> 00:33:21,730 That was so good. 283 00:33:25,730 --> 00:33:30,650 My boy, you fucked mommy with that cock. You got all hard over me. 284 00:33:33,210 --> 00:33:36,670 Although, I think that you're right. I think this might be a little bit more 285 00:33:36,670 --> 00:33:38,030 intimate with your dick in my mouth. 286 00:33:39,070 --> 00:33:40,310 I told you so. 287 00:34:06,360 --> 00:34:07,760 Mm. Mm. 288 00:34:44,199 --> 00:34:45,199 Can I ride you? 289 00:35:15,210 --> 00:35:16,210 Uh huh. 290 00:37:00,240 --> 00:37:05,780 Oh my god, it's so wet down there. It's so slippery. It's all over my deep 291 00:37:05,780 --> 00:37:07,040 blood. Jesus Christ. 292 00:37:10,020 --> 00:37:11,320 It feels so good. 293 00:37:12,000 --> 00:37:15,560 It feels so good when your cock slides in like that. I mean, it feels so good. 294 00:37:15,940 --> 00:37:16,940 It's the best feeling. 295 00:37:17,280 --> 00:37:19,840 It's the best feeling when your cock slides in out of my pussy. 296 00:37:20,120 --> 00:37:22,740 It feels so good when your cock slides in out of mommy's pussy. 297 00:38:10,069 --> 00:38:11,069 Oh, fuck. 298 00:38:11,150 --> 00:38:12,710 Oh, my God. You touched me. 299 00:38:13,030 --> 00:38:14,110 Oh, you touched my skin. 300 00:38:14,410 --> 00:38:15,450 Look, look. You touched my skin. 301 00:38:15,730 --> 00:38:16,730 Look, look. 302 00:38:50,399 --> 00:38:56,060 I can feel your cock pulsing. I can feel your cock pulsing. I want to feel you 303 00:38:56,060 --> 00:38:58,260 cum. I want to feel you cum in my pussy. Yeah. 304 00:38:58,580 --> 00:38:59,580 Oh, 305 00:39:00,460 --> 00:39:03,880 yeah. 306 00:39:05,940 --> 00:39:07,340 I can feel you doing it. 307 00:39:07,640 --> 00:39:09,300 I can feel you cumming. 308 00:39:24,170 --> 00:39:25,570 Oh, my God. 309 00:39:26,570 --> 00:39:28,750 Did you make a mess in Mommy's pussy? 310 00:39:29,310 --> 00:39:30,310 Yeah. 311 00:39:32,290 --> 00:39:33,750 Oh, my God. 312 00:39:37,390 --> 00:39:41,450 Oh, look at that. 313 00:39:42,930 --> 00:39:45,330 Look at that. Somebody's a little dirty. 314 00:39:46,010 --> 00:39:48,670 Oh, my God. 315 00:39:48,950 --> 00:39:51,850 Yeah, you need Mommy to clean you up, don't you? Oh, yes. 316 00:40:11,120 --> 00:40:12,320 I think you can do more. 317 00:40:54,920 --> 00:40:55,920 Oh, yeah. 318 00:40:56,880 --> 00:40:59,520 Oh, you're going to use mommy's pussy, right? Yeah. 319 00:41:00,280 --> 00:41:02,700 Yeah. You're going to use mommy's pussy. 320 00:41:11,850 --> 00:41:12,850 What are you doing? 321 00:41:13,910 --> 00:41:15,950 I want to touch you all over. 322 00:42:26,550 --> 00:42:28,410 Maybe it's because I'm your mother. 323 00:42:29,830 --> 00:42:31,350 Usually I'm not into it. 324 00:43:29,200 --> 00:43:34,720 I think that I want you to fuck my pussy from behind. 325 00:43:55,859 --> 00:43:57,160 They're so pretty. 326 00:44:33,940 --> 00:44:34,940 Oh, there you go. 327 00:44:39,240 --> 00:44:42,660 I'm skating around mom's pussy like you're not going to give it to me. 328 00:44:43,700 --> 00:44:46,640 Like you're not going to give it to me, like we're not past that. 329 00:44:47,160 --> 00:44:49,540 Oh, yeah, you're giving it to me. 330 00:45:23,740 --> 00:45:25,140 I'm very impressed. 331 00:45:25,340 --> 00:45:26,380 Your father never does that. 332 00:45:27,100 --> 00:45:28,360 I didn't know I could. 333 00:46:20,950 --> 00:46:24,670 I want you to 334 00:46:24,670 --> 00:46:31,490 make me come with your cock. I want you to make me 335 00:46:31,490 --> 00:46:32,490 come with your cock. 336 00:46:44,389 --> 00:46:44,930 I don't want 337 00:46:44,930 --> 00:46:52,910 you 338 00:46:52,910 --> 00:46:56,510 to make me do it. I don't want you to make me do it. 339 00:46:56,750 --> 00:46:57,770 I don't want you to make me do it. 340 00:46:57,980 --> 00:46:58,980 That's right there. 341 00:46:59,420 --> 00:47:02,440 Do you feel that? Uh -huh. You're touching my deep foot. Do you feel that? 342 00:47:02,700 --> 00:47:04,120 Yes. That's right there. That's it right there. 343 00:47:04,380 --> 00:47:08,320 Oh, God, that's it right there. Oh, my God, you're touching it. Fuck, you're 344 00:47:08,320 --> 00:47:11,680 touching it. Fuck, you're touching it. Fuck, you're touching my deep foot. 345 00:47:11,700 --> 00:47:12,700 you're touching my deep foot. 346 00:47:12,860 --> 00:47:14,840 Fuck, you're touching my deep foot. 347 00:47:17,080 --> 00:47:18,080 Fuck, 348 00:47:24,240 --> 00:47:25,860 you're touching my deep foot. 349 00:47:47,440 --> 00:47:49,640 I want you to use my pussy until you can call on me. Yeah. 350 00:47:51,120 --> 00:47:52,120 I'm so naughty. 351 00:47:52,540 --> 00:47:55,220 I'm so dirty. I'm so fucking naughty. This is what I want. 352 00:47:57,780 --> 00:47:58,780 Fuck. 353 00:47:58,960 --> 00:47:59,960 Oh, fuck. 354 00:48:28,560 --> 00:48:31,120 Oh, my God, you're so fucking hard, Jesus Christ. 355 00:48:31,440 --> 00:48:36,400 Oh, fuck you're hard. Oh, fuck you're hard. Oh, fuck you're hard. Oh, fuck 356 00:48:36,400 --> 00:48:37,379 you're hard, sweetie. 357 00:48:37,380 --> 00:48:38,380 Oh, fuck you're hard. 358 00:48:38,780 --> 00:48:39,780 Mommy's pussy. 359 00:48:40,380 --> 00:48:41,380 Oh, my God. 360 00:48:42,400 --> 00:48:43,480 Oh, my God. 361 00:48:44,140 --> 00:48:46,440 I want to watch. 362 00:48:46,720 --> 00:48:48,520 I want to watch. Yeah, I want to watch you do it. 363 00:48:49,740 --> 00:48:52,480 Oh, that's warm. 364 00:48:53,120 --> 00:48:54,520 Oh, fuck, yeah. 365 00:49:07,340 --> 00:49:08,340 A mess you made. 366 00:49:12,820 --> 00:49:16,620 I have to go back to your dad. 367 00:49:17,000 --> 00:49:18,400 Get my clothes and get out of here. 368 00:49:18,820 --> 00:49:19,820 You don't have to. 369 00:49:22,940 --> 00:49:29,520 Please. We can't do this. I know that we just did, but it's half my fault. 370 00:49:30,600 --> 00:49:32,240 But we can't do this anymore, okay? 24694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.