All language subtitles for Penny Barber - An Impossible Love - MissaX2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,040 --> 00:00:21,040 Ah, man. 2 00:00:30,300 --> 00:00:31,440 Jared! Okay. 3 00:00:32,460 --> 00:00:34,920 Um... Guess you and that are made up, huh? 4 00:00:35,140 --> 00:00:38,960 Okay, look, I can't... We... What the hell is wrong with you? 5 00:00:39,260 --> 00:00:44,120 Oh, you're the one that got all pervy. I was just giving my stepmom a hug. 6 00:00:44,600 --> 00:00:45,600 Innocent. 7 00:00:45,940 --> 00:00:48,660 Innocent? Nothing that you ever do is innocent. 8 00:00:49,610 --> 00:00:52,990 Au contraire. You're the one who kissed me, and now you're making it seem like 9 00:00:52,990 --> 00:00:57,290 I'm the perv? Okay, I was feeling very vulnerable, and I was not in my right 10 00:00:57,290 --> 00:00:58,290 mind. 11 00:00:58,410 --> 00:00:59,890 Did you just call me a pervert? 12 00:01:02,550 --> 00:01:05,310 Maybe we ought to ask Dad who the perv is. 13 00:01:05,730 --> 00:01:06,730 Okay. 14 00:01:06,790 --> 00:01:08,070 Don't you dare. 15 00:01:08,350 --> 00:01:09,089 Zip it. 16 00:01:09,090 --> 00:01:10,090 You got it? 17 00:01:10,150 --> 00:01:12,030 You're so fucking hot when you're angry. 18 00:01:12,870 --> 00:01:16,270 Look, you can't make any trouble for me in my marriage. 19 00:01:17,050 --> 00:01:18,530 Hey, Dad, what's up? 20 00:01:20,119 --> 00:01:21,119 Oh. Uh, 21 00:01:21,680 --> 00:01:27,880 hi, honey. Um, I just, um, Jared has a little stain in his t -shirt. I've, uh, 22 00:01:27,920 --> 00:01:29,600 I've told him to be careful. 23 00:01:30,220 --> 00:01:33,120 What are you going to do, kick my ass if I stain up my shirt, Mom? 24 00:01:33,520 --> 00:01:39,800 No. No. Um, I just, um, I guess I'm going to have to use some stain remover 25 00:01:39,800 --> 00:01:40,800 it later. 26 00:01:42,840 --> 00:01:45,580 Well, anyway, Mom, um, 27 00:01:46,340 --> 00:01:48,260 start. She's got to go out for dinner. 28 00:01:49,740 --> 00:01:54,280 Oh, um, your father and I are going for, um, for Japanese. 29 00:01:54,560 --> 00:01:58,920 There's a little place on 4th and Melrose that I have been dying to try. 30 00:01:59,400 --> 00:02:01,420 Oh, cool. I'm not sushiing forever. 31 00:02:02,200 --> 00:02:07,100 No. Oh, no. Your father and I are going. 32 00:02:07,640 --> 00:02:13,300 You, you are going to stay here and eat at that meatloaf from yesterday. 33 00:02:14,060 --> 00:02:17,220 What? I don't even like meatloaf. 34 00:02:32,650 --> 00:02:33,650 What's it to you? 35 00:02:34,050 --> 00:02:35,430 You didn't answer my texts. 36 00:02:36,750 --> 00:02:39,050 I had my phone turned off. I was busy. 37 00:02:39,970 --> 00:02:42,570 Busy with what? My father's sparkling conversation? 38 00:02:43,290 --> 00:02:45,490 Yeah, actually, we had a really great conversation. 39 00:02:45,830 --> 00:02:47,650 It was a wonderful date. It was romantic. 40 00:02:48,230 --> 00:02:50,330 I really liked it. Thanks for staying out of it. 41 00:02:50,950 --> 00:02:53,270 You'd kill me if I ignored your fucking texts. 42 00:02:54,370 --> 00:02:55,370 I'm the parent. 43 00:02:55,790 --> 00:02:57,530 Yeah? Could have fooled me. 44 00:02:58,650 --> 00:02:59,650 Move, Jared. 45 00:03:00,290 --> 00:03:01,490 I don't know until I get a kiss. 46 00:03:02,730 --> 00:03:05,130 There's going to be no more kisses. 47 00:03:05,710 --> 00:03:09,710 Why? You know why. Your father's sleeping in the next room. 48 00:03:11,030 --> 00:03:12,930 No, no. Come on. 49 00:05:09,110 --> 00:05:11,010 Um, I just had a nightmare. 50 00:05:12,050 --> 00:05:13,050 You're so sweet. 51 00:05:13,330 --> 00:05:15,530 Go back to sleep, okay? 52 00:05:16,870 --> 00:05:17,870 I love you. 53 00:05:35,890 --> 00:05:36,950 What the hell was that? 54 00:05:39,210 --> 00:05:40,210 I'm sorry, okay? 55 00:05:40,410 --> 00:05:42,150 Is that what you want to hear? I'm sorry. 56 00:05:42,490 --> 00:05:46,650 You're sorry? I thought an intruder was breaking in. I thought someone was 57 00:05:46,650 --> 00:05:47,870 grabbing me, okay? 58 00:05:48,410 --> 00:05:51,810 Do you have any idea how terrifying that was for me? My heart is still beating 59 00:05:51,810 --> 00:05:52,649 out of my chest. 60 00:05:52,650 --> 00:05:54,130 I wasn't thinking. 61 00:05:54,490 --> 00:05:58,910 I just... Do you not have any idea what would happen if your father had seen? 62 00:05:59,050 --> 00:06:02,810 That's what would have been really scary. You would be dead. We both would 63 00:06:02,810 --> 00:06:06,330 dead. I just wanted to kiss goodnight. 64 00:06:08,590 --> 00:06:10,550 What did I tell you about kisses, Jared? 65 00:06:12,390 --> 00:06:13,650 No more kisses. 66 00:06:14,670 --> 00:06:17,170 But you used to kiss me goodnight all the time. 67 00:06:17,510 --> 00:06:20,790 I don't know what to say to you, okay? You know, you act like a little kid, but 68 00:06:20,790 --> 00:06:21,790 you're almost 20. 69 00:06:22,990 --> 00:06:24,830 Don't, okay? Just don't. 70 00:06:25,090 --> 00:06:26,090 Don't what? 71 00:06:26,790 --> 00:06:27,790 Declittle me. 72 00:06:27,830 --> 00:06:31,570 You've told me I'm handsome. And I know you weren't lying. I could feel it. 73 00:06:44,620 --> 00:06:45,620 You are handsome. 74 00:06:45,840 --> 00:06:52,760 You are so handsome. I just... I just want things to go 75 00:06:52,760 --> 00:06:53,760 back to how they used to be. 76 00:06:55,260 --> 00:06:57,200 No, they can't. 77 00:06:58,860 --> 00:06:59,860 Why? 78 00:07:02,100 --> 00:07:05,240 Because... I love you. 79 00:07:06,800 --> 00:07:07,880 I love you too. 80 00:07:09,040 --> 00:07:10,040 No, Mom. 81 00:07:10,200 --> 00:07:11,760 I'm in love with you. 82 00:07:14,570 --> 00:07:15,570 That's impossible. 83 00:07:16,490 --> 00:07:18,130 No, it's not. 84 00:07:18,530 --> 00:07:24,210 I've known that I love you even... since even before that kiss. 85 00:07:25,690 --> 00:07:27,430 And it's just not fair to me. 86 00:07:28,730 --> 00:07:29,790 Why did you do it? 87 00:07:31,650 --> 00:07:35,730 Just... You gave me the sweetest gift, and then you just take it away? 88 00:07:36,390 --> 00:07:40,370 Just... Feeling your lips against mine, tasting you. 89 00:07:41,730 --> 00:07:43,750 Just... Because... 90 00:07:44,000 --> 00:07:48,900 We couldn't. Not with your dad in the house and not with him away. 91 00:07:49,620 --> 00:07:51,080 My dad's an asshole. 92 00:07:51,580 --> 00:07:52,900 I love that asshole. 93 00:07:53,240 --> 00:07:55,000 Yeah, but you're in love with me. 94 00:07:58,300 --> 00:07:59,700 Yes, okay? Yes. 95 00:08:00,020 --> 00:08:04,180 But it's... It's an impossible. 96 00:08:17,420 --> 00:08:23,480 What you don't realize is that you are 97 00:08:23,480 --> 00:08:24,480 handsome. 98 00:08:25,620 --> 00:08:28,600 You're sexy, even. 99 00:08:30,780 --> 00:08:35,080 And there's all these things that I think about doing with you, that I want 100 00:08:35,080 --> 00:08:36,080 do with you. 101 00:08:38,419 --> 00:08:43,700 I think about it all the time, nearly constantly. 102 00:09:01,130 --> 00:09:02,130 Make a mistake. 103 00:09:03,290 --> 00:09:05,530 Just kiss me again. 104 00:09:07,890 --> 00:09:08,890 We'd regret it. 105 00:09:10,650 --> 00:09:13,830 Not this again. You can't refuse me again. 106 00:09:19,590 --> 00:09:21,050 It's got nothing to do with you. 107 00:09:22,310 --> 00:09:23,310 Dad. 108 00:09:24,950 --> 00:09:26,650 He doesn't even treat you well. 109 00:09:27,010 --> 00:09:28,770 Hell, he doesn't treat anyone well. 110 00:09:29,640 --> 00:09:30,640 I'm going to bed. 111 00:09:31,800 --> 00:09:32,800 Wait. 112 00:09:40,540 --> 00:09:45,920 We just have to stay away from each other until whatever this is dies down, 113 00:09:46,040 --> 00:09:47,040 okay? 114 00:09:48,460 --> 00:09:54,220 Can you at least just tell me one thing? 115 00:09:58,510 --> 00:10:00,110 What did you fantasize about? 116 00:10:02,550 --> 00:10:06,650 Please, just tell me. I promise I'll drop it. 117 00:10:07,290 --> 00:10:08,370 You'll drop it. 118 00:10:08,750 --> 00:10:14,270 No more grabbing my tits at the sink. No more creeping on me while I'm sleeping 119 00:10:14,270 --> 00:10:16,090 or trying to kiss me. 120 00:10:16,630 --> 00:10:18,390 Hey, you kissed me twice. 121 00:10:20,130 --> 00:10:21,130 You're impossible. 122 00:10:22,650 --> 00:10:25,990 Look, okay, just tell me, please. 123 00:10:26,270 --> 00:10:28,050 I promise I'll... 124 00:10:28,380 --> 00:10:29,380 I'll drop it. 125 00:10:30,700 --> 00:10:31,700 Okay. 126 00:10:32,880 --> 00:10:37,860 I fantasize about you. I admit it. 127 00:10:40,580 --> 00:10:41,580 When? 128 00:10:41,980 --> 00:10:42,980 About what? 129 00:10:44,280 --> 00:10:49,980 Well, you know, sometimes when I'm out with your dad, I'll 130 00:10:49,980 --> 00:10:54,500 fantasize that it's you at the other end of the table. 131 00:10:57,160 --> 00:10:58,360 Like me and you on a date. 132 00:10:59,900 --> 00:11:00,980 Which is impossible. 133 00:11:01,240 --> 00:11:02,240 You're just a kid. 134 00:11:02,580 --> 00:11:04,380 A 20 -year -old kid. 135 00:11:04,960 --> 00:11:06,060 You're my stepson. 136 00:11:06,520 --> 00:11:08,380 And you're a baby. 137 00:11:08,920 --> 00:11:11,780 I've heard you call me that in a not -so -maternal way. 138 00:11:12,740 --> 00:11:17,020 Probably more like a... Want -to -fuck -your -brains -out kind of a way? 139 00:11:19,520 --> 00:11:20,580 Wow, okay. 140 00:11:21,160 --> 00:11:22,160 Okay. 141 00:11:22,440 --> 00:11:24,200 You asked for honesty. 142 00:11:25,320 --> 00:11:26,380 Yeah, and... 143 00:11:26,680 --> 00:11:27,920 Now I need to know more details. 144 00:11:28,300 --> 00:11:29,560 You're such a brat. 145 00:11:30,320 --> 00:11:31,320 Please. 146 00:11:33,700 --> 00:11:39,380 Okay, so... I think it would be fun to 147 00:11:39,380 --> 00:11:43,460 experience new things together. 148 00:11:44,820 --> 00:11:49,280 Maybe, like... That's stupid. 149 00:11:49,900 --> 00:11:50,900 It's not stupid. 150 00:11:51,440 --> 00:11:55,660 Well, it is stupid because I know that you've had girlfriends before, but... 151 00:11:56,200 --> 00:12:00,440 I think it would be kind of fun to show you first. 152 00:12:03,280 --> 00:12:05,460 You mean like take my virginity model? 153 00:12:07,020 --> 00:12:09,860 Shut up. No, 154 00:12:10,620 --> 00:12:13,120 no. But I like it. 155 00:12:13,540 --> 00:12:17,060 Tell me from the beginning, what were you wearing? 156 00:12:17,840 --> 00:12:19,160 You're making fun of me. 157 00:12:19,420 --> 00:12:21,240 No, I'm not making fun of you. 158 00:12:21,540 --> 00:12:24,220 Look, I'm laughing, you're laughing. 159 00:12:25,360 --> 00:12:26,940 This is like old times. 160 00:12:28,100 --> 00:12:29,360 I am having fun. 161 00:12:30,860 --> 00:12:32,600 There's nothing I want more. 162 00:12:34,020 --> 00:12:35,360 Can we get serious? 163 00:12:35,860 --> 00:12:42,760 I mean, if this is going to be the last time having a happy talk, I want it 164 00:12:42,760 --> 00:12:43,760 to be serious. 165 00:12:45,040 --> 00:12:46,040 Okay. 166 00:12:46,620 --> 00:12:47,620 Serious. 167 00:12:50,120 --> 00:12:51,120 It's not. 168 00:12:53,310 --> 00:12:54,510 so much about what I'm wearing. 169 00:12:55,030 --> 00:13:00,170 It's more about the act of removing my clothing. 170 00:13:01,970 --> 00:13:05,770 My eyes are locked on yours. 171 00:13:07,090 --> 00:13:08,650 It's very intimate. 172 00:13:09,090 --> 00:13:12,430 There's a sexy song playing. 173 00:13:13,310 --> 00:13:14,730 There are candles. 174 00:13:17,690 --> 00:13:19,410 You're allergic to candles. 175 00:13:20,530 --> 00:13:22,130 Well, okay, well... 176 00:13:22,380 --> 00:13:27,780 Maybe I'm not, or, like, they're unscented candles. I don't know. It's a 177 00:13:27,780 --> 00:13:29,760 fantasy. Okay, okay. 178 00:13:30,680 --> 00:13:34,740 There's candles, and you're giving me a strip to you? 179 00:13:36,200 --> 00:13:41,720 Yeah, and, you know, we're looking at each other, making eye contact, and it's 180 00:13:41,720 --> 00:13:45,660 really intimate, more intimate than sex. 181 00:13:47,300 --> 00:13:48,640 Okay, no way. 182 00:13:49,610 --> 00:13:52,810 Okay, and in my fantasy, you don't laugh at something that I think is hot. 183 00:13:53,210 --> 00:13:56,270 No, I'm not laughing at the striptease. 184 00:13:56,810 --> 00:14:00,770 I'm just saying, there's no way a dance can be more intimate than sex. 185 00:14:01,470 --> 00:14:02,510 Oh, it can, baby. 186 00:14:06,430 --> 00:14:08,350 I'm calling BS. 187 00:14:08,790 --> 00:14:11,310 There's no way you can convince me. 188 00:14:12,150 --> 00:14:13,830 You're just trying to get me a strip for you. 189 00:14:14,870 --> 00:14:15,970 Sorry, God, I'm not. 190 00:14:16,690 --> 00:14:18,010 I'm just telling the truth. 191 00:14:18,520 --> 00:14:22,420 Okay, like when you were trying to look at my tits in the other room. I bet this 192 00:14:22,420 --> 00:14:24,100 conversation has you rock hard. 193 00:14:26,720 --> 00:14:30,300 Yeah, I could show you, but you'd probably just run back to my Olympic 194 00:14:30,960 --> 00:14:34,540 You know what? That's an excellent idea. I think I will. Goodbye. 195 00:14:34,760 --> 00:14:35,760 Wait, wait. 196 00:14:36,480 --> 00:14:42,040 Look, I'm just saying, fantasy is a total flop. 197 00:14:42,820 --> 00:14:46,240 Like, there's no way that... 198 00:14:46,860 --> 00:14:49,100 A dance can be more intimate than sex. 199 00:14:50,200 --> 00:14:54,260 Plus, anytime you light candles, you've got a knot running down your nose like 200 00:14:54,260 --> 00:14:55,380 an open faucet. 201 00:14:55,760 --> 00:14:59,780 You know what? I think I've heard enough. Good night, Jarrett. Um, hey. 202 00:15:01,300 --> 00:15:06,040 I've never actually had a 203 00:15:06,040 --> 00:15:09,120 striptease before. 204 00:15:10,560 --> 00:15:14,760 What about that little platinum blonde tart, the one with the tramp stamp? She 205 00:15:14,760 --> 00:15:15,940 never did a striptease for you? 206 00:15:17,560 --> 00:15:18,560 Rita? 207 00:15:19,640 --> 00:15:23,100 She never slept with me. Let alone dance for me. 208 00:15:23,380 --> 00:15:24,380 Oh. 209 00:15:25,580 --> 00:15:26,800 Oh, wow. Okay. 210 00:15:27,280 --> 00:15:31,420 Hmm. Well, I guess you know what this means. 211 00:15:34,220 --> 00:15:35,940 You got to do it. 212 00:15:38,800 --> 00:15:39,800 That's ridiculous. 213 00:15:43,140 --> 00:15:45,900 Look, I could die. 214 00:15:46,600 --> 00:15:49,580 A happy man without another kiss. 215 00:15:50,280 --> 00:15:53,000 I just had this one precious memory. 216 00:15:54,560 --> 00:15:55,920 You're impossible. 217 00:15:57,200 --> 00:16:00,120 And you want to do it. 218 00:16:03,220 --> 00:16:05,500 Well, even if I wanted to, there's no music. 219 00:16:06,500 --> 00:16:07,580 I got my phone. 220 00:16:09,160 --> 00:16:10,580 I'm going to play someone here. 221 00:18:50,380 --> 00:18:51,620 Do I always make you this hard? 222 00:18:53,260 --> 00:18:54,840 Do you even have to ask? 223 00:18:57,320 --> 00:18:58,320 It's big. 224 00:19:01,120 --> 00:19:03,560 I can feel it when you are through your veins. 225 00:19:05,580 --> 00:19:06,580 Wrong. 226 00:19:06,840 --> 00:19:07,840 Wrong? 227 00:19:09,100 --> 00:19:10,600 It's impossible. 228 00:19:21,480 --> 00:19:22,480 Do you want me to stop? 229 00:19:24,640 --> 00:19:26,900 Just be quiet, okay? I'm trying to think. 230 00:19:39,580 --> 00:19:42,560 Oh, sweetie. 231 00:19:43,880 --> 00:19:44,880 Oh, 232 00:19:46,480 --> 00:19:47,740 sweetie. 233 00:19:58,990 --> 00:19:59,990 I really shouldn't. 234 00:20:02,310 --> 00:20:03,310 Isn't that nice? 235 00:20:05,610 --> 00:20:06,770 But I want you to. 236 00:20:30,680 --> 00:20:31,680 Jared. 237 00:20:34,400 --> 00:20:36,720 You're such a bad boy. 238 00:20:59,310 --> 00:21:01,590 Which one of your little girlfriends taught you how to do that? 239 00:21:10,050 --> 00:21:11,050 Oh my god. 240 00:21:47,280 --> 00:21:48,280 God, that feels nice. 241 00:22:00,120 --> 00:22:00,880 I 242 00:22:00,880 --> 00:22:08,520 feel 243 00:22:08,520 --> 00:22:11,200 so wrong, but it feels so good. 244 00:23:15,400 --> 00:23:16,960 If you put your fingers in mommy's pussy. 245 00:23:47,440 --> 00:23:48,440 Don't touch me. 246 00:23:49,000 --> 00:23:50,220 Oh, don't touch me. 247 00:23:58,440 --> 00:24:05,320 Can you spit on my pussy? I'll just spit 248 00:24:05,320 --> 00:24:06,320 right there. 249 00:24:07,000 --> 00:24:08,000 Good boy. 250 00:24:59,630 --> 00:25:06,210 No, I mean... I mean, we shouldn't... Just 251 00:25:06,210 --> 00:25:09,030 touch it. 252 00:25:17,690 --> 00:25:18,950 It's so pretty. 253 00:25:21,290 --> 00:25:22,490 It'll be okay. 254 00:25:23,470 --> 00:25:26,430 Just a tiny little bit. 255 00:25:26,790 --> 00:25:28,590 Yes? Dad? 256 00:25:41,300 --> 00:25:42,700 Oh, 257 00:25:47,000 --> 00:25:48,320 that's warm 258 00:25:56,970 --> 00:25:59,990 It's been a while since they rubbed in his cock all over my foot like this. 259 00:26:06,990 --> 00:26:10,570 I can't believe my son's rubbing his cock all over my flipping foot. 260 00:26:11,250 --> 00:26:13,310 It feels so fucking good. Yeah, it does. 261 00:26:18,750 --> 00:26:24,230 Oh yeah, was that just a little accident? 262 00:26:29,930 --> 00:26:30,930 Mommy's pussy. 263 00:26:31,130 --> 00:26:33,170 It was just a tip. Yeah. 264 00:26:33,870 --> 00:26:36,670 Just a little tip. I guess you did it before. 265 00:26:37,270 --> 00:26:40,070 Yeah, just a tip. You did it a little bit and it wasn't a big deal. 266 00:26:40,270 --> 00:26:41,870 I just put the tip in her. 267 00:26:44,370 --> 00:26:46,990 Just a little bit. Oh, my God. 268 00:26:53,810 --> 00:26:56,570 It's just barely anything, but it feels so good. 269 00:27:19,509 --> 00:27:26,050 Yeah, but oh my god 270 00:27:34,280 --> 00:27:36,720 Just a little more. I need more. Just a little bit more. 271 00:27:45,860 --> 00:27:46,439 Oh, 272 00:27:46,440 --> 00:27:53,680 this 273 00:27:53,680 --> 00:27:54,680 is so good. 274 00:27:55,680 --> 00:27:56,680 Oh my God. 275 00:28:34,419 --> 00:28:40,640 I do like it. Oh my god. I do like it 276 00:29:23,600 --> 00:29:24,600 I love you, Susie. 277 00:30:09,390 --> 00:30:11,590 Is that revenge for me being so stuck up? 278 00:30:12,250 --> 00:30:13,550 I can't believe you did that. 279 00:33:11,709 --> 00:33:12,709 So slippery. 280 00:33:15,310 --> 00:33:18,090 You're back. Where did you put that cock in mommy's pussy? 281 00:33:18,890 --> 00:33:19,890 Here. 282 00:33:20,530 --> 00:33:21,670 That was so good. 283 00:33:25,670 --> 00:33:30,630 You sucked mommy with that cock. You got all hard over me. 284 00:33:33,210 --> 00:33:36,670 Although I think that you're right. I think this might be a little bit more 285 00:33:36,670 --> 00:33:38,070 intimate with your dick in my mouth. 286 00:33:39,760 --> 00:33:40,760 I told you so. 287 00:34:44,199 --> 00:34:45,199 Please, can I ride you? 288 00:37:12,650 --> 00:37:15,650 It feels so good when your cock slides in like that. I mean, it feels so good. 289 00:37:15,970 --> 00:37:16,970 It's the best feeling. 290 00:37:17,410 --> 00:37:19,830 It's the best feeling when your cock slides in and out of my pussy. 291 00:37:20,210 --> 00:37:22,730 Oh, it feels so good when your cock slides in and out of mommy's pussy. 292 00:38:54,320 --> 00:38:57,160 I can feel your fuck pulsing. I want to feel you coming. I want to feel you 293 00:38:57,160 --> 00:38:58,260 coming to my pussy. Yeah. 294 00:39:00,280 --> 00:39:01,280 Fuck. 295 00:39:02,140 --> 00:39:03,980 Oh, yeah. 296 00:39:04,920 --> 00:39:07,340 Oh, yeah. I can feel you doing it. 297 00:39:07,760 --> 00:39:09,340 I can feel you coming. 298 00:39:09,700 --> 00:39:10,700 Fuck. 299 00:39:24,170 --> 00:39:25,570 Oh, my God. 300 00:39:26,610 --> 00:39:28,630 Did you make a mess in mommy's pussy? 301 00:39:29,370 --> 00:39:30,370 Yeah. 302 00:39:33,590 --> 00:39:34,590 Oh, 303 00:39:35,030 --> 00:39:36,030 fuck. 304 00:39:39,070 --> 00:39:40,070 Oh, 305 00:39:40,530 --> 00:39:41,530 look at that. 306 00:39:43,130 --> 00:39:45,370 Look at that. Somebody's a little dirty. 307 00:39:46,050 --> 00:39:48,670 Oh, my God. 308 00:39:48,970 --> 00:39:51,870 Yeah, you need mommy to clean you up, don't you? Oh, yes. 309 00:39:54,110 --> 00:39:55,530 Oh, it's so fucking hot. 310 00:39:57,370 --> 00:40:01,410 Oh, fuck. 311 00:40:04,030 --> 00:40:05,430 Oh, my God. 312 00:40:08,550 --> 00:40:09,550 Yeah. 313 00:40:10,310 --> 00:40:12,210 I think you can do more. 314 00:40:12,770 --> 00:40:13,970 I think so. 315 00:40:27,720 --> 00:40:29,160 Oh my god. 316 00:40:35,340 --> 00:40:36,780 Oh my god. 317 00:40:57,290 --> 00:40:59,130 Are you going to use mommy's pussy? Yeah. 318 00:41:01,110 --> 00:41:02,710 Are you going to use mommy's pussy? 319 00:41:07,630 --> 00:41:08,630 Yeah. 320 00:41:11,410 --> 00:41:15,930 I don't want to touch you all over. 321 00:41:48,130 --> 00:41:52,930 Oh, my God. 322 00:42:21,160 --> 00:42:22,160 It tastes really good. 323 00:42:25,780 --> 00:42:28,420 Maybe it's because I'm your mom. 324 00:42:29,640 --> 00:42:31,340 Usually I'm not into it. 325 00:43:46,480 --> 00:43:47,480 There we are. 326 00:44:33,520 --> 00:44:34,860 little tease. Oh, there you go. 327 00:44:39,260 --> 00:44:42,660 I'm skating around my own pussy like you're not going to give it to me. 328 00:44:43,440 --> 00:44:46,640 You're not going to give it to me like we're not past that. 329 00:44:47,120 --> 00:44:50,540 Oh, yeah, you're giving it to me. Oh, Jesus Christ. 330 00:45:09,440 --> 00:45:11,240 Oh, my God. 331 00:45:13,880 --> 00:45:17,200 My cup's so dripping out of your pussy. 332 00:45:20,080 --> 00:45:23,580 Are you mommying your cup? 333 00:45:24,060 --> 00:45:25,120 I'm very impressed. 334 00:45:25,400 --> 00:45:26,400 Your father never does that. 335 00:45:27,100 --> 00:45:28,340 I didn't know I could. 336 00:46:51,609 --> 00:46:56,870 I want you to make me do it. I want you to make me do it. I want you to make me 337 00:46:56,870 --> 00:46:57,870 do it. I want you to make me do it. 338 00:46:59,030 --> 00:47:01,930 That's right there. Do you feel that? I feel that you're touching my teeth well. 339 00:47:01,930 --> 00:47:02,828 Do you feel that? 340 00:47:02,830 --> 00:47:03,830 That's right there. 341 00:47:05,480 --> 00:47:08,320 Oh God, that's it right there. Oh my God, you're touching it. Fuck, you're 342 00:47:08,320 --> 00:47:11,320 touching it. Fuck, you're touching it. Fuck, you're touching mommy's deep butt. 343 00:47:11,420 --> 00:47:12,620 Fuck, you're touching mommy's deep butt. 344 00:47:13,460 --> 00:47:14,860 Fuck, you're touching mommy's deep butt. 345 00:47:23,800 --> 00:47:25,760 I'm so sorry. I'm so sorry. 346 00:47:47,820 --> 00:47:49,380 I'm sorry to use my pussy until you can come on me. 347 00:47:51,220 --> 00:47:52,220 I'm so naughty. 348 00:47:52,540 --> 00:47:55,200 I'm so dirty. I'm so fucking naughty. That's what I want. 349 00:48:28,620 --> 00:48:31,100 Oh my god, you're so fucking hard to keep up with. 350 00:48:31,360 --> 00:48:36,380 Oh, fuck you're hard. Oh, fuck you're hard. Oh, fuck you're hard. Oh, fuck 351 00:48:36,380 --> 00:48:37,379 you're hard, sweetie. 352 00:48:37,380 --> 00:48:38,380 Oh, fuck you're hard. 353 00:48:38,780 --> 00:48:39,780 Mommy's pussy. 354 00:48:40,660 --> 00:48:41,660 Mommy's pussy. 355 00:48:43,480 --> 00:48:44,279 Mommy's pussy. 356 00:48:44,280 --> 00:48:45,840 I want to watch. 357 00:48:46,720 --> 00:48:47,720 I want to watch. 358 00:49:13,240 --> 00:49:19,400 I have to go back to your dad to get my clothes and get out of here. You don't 359 00:49:19,400 --> 00:49:20,400 have to. 360 00:49:21,220 --> 00:49:22,220 Amen. 361 00:49:23,080 --> 00:49:29,580 Please. We can't do this. I know that we just did, but it's half my fault. 362 00:49:30,600 --> 00:49:32,240 But we can't do this anymore, okay? 24148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.