Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,792 --> 00:00:04,625
(thunder rumbles)
2
00:00:04,667 --> 00:00:06,333
(object swooshes)
3
00:00:25,750 --> 00:00:28,958
(soft somber music)
4
00:00:41,792 --> 00:00:45,583
(soft somber music continues)
5
00:01:06,500 --> 00:01:10,542
{\an8}(soft somber music continues)
6
00:01:19,792 --> 00:01:22,667
(moans softly)
7
00:01:32,708 --> 00:01:36,083
(soft dramatic music)
8
00:01:37,292 --> 00:01:38,708
(thunder crackles)
9
00:01:38,750 --> 00:01:39,792
- Mommy!
10
00:01:42,250 --> 00:01:43,875
- What's wrong?
11
00:01:44,000 --> 00:01:45,125
- He's back.
12
00:01:45,208 --> 00:01:46,500
- Who?
13
00:01:46,542 --> 00:01:47,417
Who's back?
14
00:01:49,125 --> 00:01:50,250
Come on, babe.
15
00:01:52,125 --> 00:01:53,750
There's nobody here.
16
00:01:54,792 --> 00:01:56,833
Don't be afraid, okay?
17
00:01:56,875 --> 00:01:59,125
Nothing will happen to you.
18
00:02:00,000 --> 00:02:02,375
Now please go back to bed, okay?
19
00:02:02,500 --> 00:02:04,875
Let me sing you a song.
20
00:02:04,917 --> 00:02:09,250
♪ Sing lullaby ♪
21
00:02:09,667 --> 00:02:14,458
♪ Bye bye bye baby ♪
22
00:02:14,708 --> 00:02:18,708
♪ Now be quiet ♪
23
00:02:19,542 --> 00:02:20,667
- Hey, Mom?
24
00:02:22,583 --> 00:02:25,625
(creature growls)
25
00:02:27,625 --> 00:02:28,667
(Screams)
26
00:02:31,583 --> 00:02:34,458
(African music)
27
00:02:38,167 --> 00:02:41,125
(animal squeals)
28
00:02:41,750 --> 00:02:42,667
(chanting)
29
00:02:50,875 --> 00:02:55,875
(chanting continues)
30
00:03:08,167 --> 00:03:10,333
- Put me down! Put me down!
31
00:03:11,667 --> 00:03:13,875
(singing)
32
00:03:18,792 --> 00:03:20,042
(monster gnashes and growls)
33
00:03:24,792 --> 00:03:25,833
(steel clangs)
34
00:03:26,292 --> 00:03:28,833
(tense music)
35
00:03:28,875 --> 00:03:32,375
(haunting choral music)
36
00:03:39,000 --> 00:03:44,250
(woman grunts) (steel clangs)
37
00:03:45,667 --> 00:03:49,208
(haunting choral music)
38
00:03:55,500 --> 00:03:57,500
(thunder crackles)
39
00:03:57,542 --> 00:03:59,458
{\an8}(upbeat music)
40
00:04:52,167 --> 00:04:55,958
{\an8}(officers chatter quietly)
41
00:04:57,083 --> 00:04:59,833
{\an8}- [Officer] 105, 160, 10-25.
42
00:05:00,875 --> 00:05:03,625
{\an8}(indistinct chatter)
43
00:05:03,667 --> 00:05:05,958
{\an8}- [Officer] (indistinct)
44
00:05:06,000 --> 00:05:08,417
{\an8}- [Officer] (indistinct) 10-21, 10-28.
45
00:05:08,458 --> 00:05:11,167
{\an8}(sirens wail)
46
00:05:18,500 --> 00:05:21,542
{\an8}(soft deep music)
47
00:05:22,167 --> 00:05:25,625
{\an8}(police radio chatter)
48
00:05:29,583 --> 00:05:30,958
{\an8}- Just a baby.
49
00:05:31,750 --> 00:05:33,333
- Yeah, only four.
50
00:05:33,375 --> 00:05:36,417
- Get the fuck outta my
way. Fuck outta my way.
51
00:05:36,458 --> 00:05:38,625
{\an8}No, no, no, no, no, no,
no, no, that's my baby girl.
52
00:05:38,667 --> 00:05:40,125
{\an8}- The little girl's father.
53
00:05:40,333 --> 00:05:43,042
{\an8}Can't imagine what he must
be going through right now.
54
00:05:43,125 --> 00:05:44,167
{\an8}- Yeah.
55
00:05:45,167 --> 00:05:46,292
{\an8}No one can.
56
00:05:46,917 --> 00:05:48,833
{\an8}I heard his statement is
that he was coming down
57
00:05:48,875 --> 00:05:51,042
to the garage with his daughter.
58
00:05:51,083 --> 00:05:55,500
{\an8}A car bolts out of the
parking spot, hits the little girl,
59
00:05:55,542 --> 00:06:00,417
{\an8}hops out the car, runs, another
car comes, and shoots her.
60
00:06:00,625 --> 00:06:02,042
- Yeah.
- Yeah.
61
00:06:02,292 --> 00:06:04,417
- The bandana he's wearing and his tattoos
62
00:06:04,625 --> 00:06:06,833
indicated gang violence.
63
00:06:09,958 --> 00:06:13,458
- Nah, he wasn't running
away when he was shot.
64
00:06:13,500 --> 00:06:14,958
He was facing his killer.
65
00:06:15,000 --> 00:06:17,083
He wasn't shot by any gang members either.
66
00:06:17,125 --> 00:06:19,042
Judging by the size of this wound,
67
00:06:19,083 --> 00:06:21,792
he was shot point-blank range.
68
00:06:21,917 --> 00:06:23,875
- [Detective] So what are you suggesting?
69
00:06:27,500 --> 00:06:28,542
- Well.
70
00:06:29,875 --> 00:06:33,333
If you had the opportunity
to get away with murder,
71
00:06:33,500 --> 00:06:37,292
and avenge your child's killer, would you?
72
00:06:39,458 --> 00:06:42,708
Yeah, let's get the
father down to the station.
73
00:06:42,750 --> 00:06:44,000
Calm him down.
74
00:06:44,083 --> 00:06:45,792
Let's see if he wanna change his statement.
75
00:06:45,833 --> 00:06:46,958
- I'm gonna kill whoever
- On it.
76
00:06:47,000 --> 00:06:48,125
- fuckin' did this, yo.
77
00:06:48,167 --> 00:06:50,208
No, no, no, no, no.
78
00:06:51,042 --> 00:06:53,417
- Uh, detective.
- Yeah?
79
00:06:53,458 --> 00:06:55,458
- Are you coming tonight?
80
00:06:55,583 --> 00:06:56,875
- Oh, yeah.
81
00:06:58,208 --> 00:06:59,542
Clarkson's retirement party, right?
82
00:06:59,583 --> 00:07:00,333
- Yeah.
83
00:07:00,375 --> 00:07:03,542
- Yeah, it's, yeah I'm sorry,
I won't be able to make it.
84
00:07:03,583 --> 00:07:06,083
It's my, it's my daughter's birthday.
85
00:07:06,292 --> 00:07:08,708
- Oh, I never knew how the daughter.
86
00:07:08,875 --> 00:07:10,083
- Yeah.
87
00:07:10,500 --> 00:07:11,750
I'm a girl dad.
88
00:07:12,458 --> 00:07:15,167
- Well then, wish her
happy birthday for me.
89
00:07:16,750 --> 00:07:17,542
- Will do.
90
00:07:17,583 --> 00:07:21,042
(upbeat hip hop music)
91
00:07:31,667 --> 00:07:35,917
(upbeat hip hop music continues)
92
00:07:46,417 --> 00:07:48,917
{\an8}- [Professor Russel]
Dating all the way back
93
00:07:49,375 --> 00:07:54,042
{\an8}to a time when Africa ruled the world.
94
00:07:54,292 --> 00:07:57,958
Everyone should have an
idea of an ultimate reality,
95
00:07:58,083 --> 00:08:01,625
and everyone should have an idea
96
00:08:01,875 --> 00:08:05,917
of how we all fit into
that ultimate reality.
97
00:08:06,208 --> 00:08:06,958
Correct?
98
00:08:07,000 --> 00:08:09,750
(student coughs) (student yawns)
99
00:08:09,958 --> 00:08:11,292
Oh, come on.
100
00:08:11,542 --> 00:08:13,667
I know I'm just a guest lecturer here,
101
00:08:13,708 --> 00:08:15,708
but Professor Linden has told me
102
00:08:15,792 --> 00:08:18,542
just how much you
all love religious theory.
103
00:08:18,708 --> 00:08:20,792
- Well, Professor Linden lied to you.
104
00:08:20,833 --> 00:08:23,583
(class laughs)
105
00:08:25,750 --> 00:08:26,667
- Well I'm here
106
00:08:26,708 --> 00:08:27,958
- for the rest of the month.
- Come on, man.
107
00:08:28,000 --> 00:08:29,917
- I certainly hope I can
108
00:08:30,167 --> 00:08:32,667
change your mind about that, Jason.
109
00:08:32,832 --> 00:08:35,167
I'd like for you all to
take a quick survey, hm?
110
00:08:35,375 --> 00:08:36,332
(class groans)
111
00:08:36,375 --> 00:08:39,042
There, there, settle down.
112
00:08:39,125 --> 00:08:44,333
This is so I can determine
your particular worldviews, hm?
113
00:08:44,625 --> 00:08:47,250
(upbeat music)
114
00:09:02,042 --> 00:09:04,708
(clears throat)
115
00:09:04,833 --> 00:09:06,917
- Well Aloni, thank you for gracing us
116
00:09:06,958 --> 00:09:08,250
with your presence this morning.
117
00:09:08,292 --> 00:09:12,292
- Mm. It's always a
pleasure, Professor Russel.
118
00:09:12,417 --> 00:09:16,458
Did I miss anything important?
(audience whistles and giggles)
119
00:09:16,583 --> 00:09:17,583
- Please.
120
00:09:19,167 --> 00:09:21,917
Please take a seat, and
complete your survey.
121
00:09:21,958 --> 00:09:26,167
- Are you sure that's all
you need for me to do?
122
00:09:27,333 --> 00:09:29,667
- Please don't touch.
123
00:09:29,708 --> 00:09:30,750
- Okay.
124
00:09:32,375 --> 00:09:33,417
(clears throat)
125
00:09:34,625 --> 00:09:35,833
- Thank you.
126
00:09:39,125 --> 00:09:44,167
Questions one to twenty will
fall under general knowledge.
127
00:09:44,333 --> 00:09:47,458
- You know Jason saw all of that, right?
128
00:09:50,792 --> 00:09:51,792
- Good.
129
00:09:52,708 --> 00:09:53,583
Serves him right.
130
00:09:53,625 --> 00:09:54,833
(class bell rings)
131
00:09:54,875 --> 00:09:57,500
- I will be expecting fully-filled surveys.
132
00:09:57,583 --> 00:10:00,833
I highly suggest that you get to it.
133
00:10:02,125 --> 00:10:03,375
- Hey.
- Hey.
134
00:10:03,875 --> 00:10:05,083
You coming?
135
00:10:05,458 --> 00:10:07,333
- We're gonna go get some
lunch. Do you wanna come?
136
00:10:07,542 --> 00:10:09,167
- Mm.
- Come on.
137
00:10:09,333 --> 00:10:11,500
- Yeah, no, I'm good.
138
00:10:11,542 --> 00:10:15,417
I just wanna make sure
Jason is gone first, that's all.
139
00:10:15,500 --> 00:10:17,292
- Anyway, make sure you call me.
140
00:10:17,333 --> 00:10:18,292
- Yeah, I will.
- [Professor Russel] Make
141
00:10:18,333 --> 00:10:20,917
sure you hand in your surveys.
142
00:10:45,750 --> 00:10:48,917
♪ You can have it ♪
143
00:10:49,750 --> 00:10:53,417
♪ You can have it, yeah ♪
144
00:10:53,708 --> 00:10:55,292
♪ You can have it ♪
145
00:10:55,375 --> 00:10:56,167
- Here you go.
146
00:10:56,708 --> 00:10:58,875
♪ You, you, you, you ♪
147
00:10:59,042 --> 00:11:00,000
- This is unacceptable.
148
00:11:00,042 --> 00:11:01,125
♪ Close the door behind you ♪
149
00:11:01,333 --> 00:11:02,708
♪ Then turn around, just breathe ♪
150
00:11:02,750 --> 00:11:06,833
- Come on, you can't
pretend with me, professor.
151
00:11:08,708 --> 00:11:11,000
You know, I always.
152
00:11:13,167 --> 00:11:15,583
Always get what I want.
153
00:11:22,125 --> 00:11:23,875
(laughs)
154
00:11:24,292 --> 00:11:25,958
- Oh my...
155
00:11:26,000 --> 00:11:28,250
Ow! Get off of me, Jason.
156
00:11:31,167 --> 00:11:33,583
- What were you doing flirting with him?
157
00:11:33,667 --> 00:11:36,542
- What do you care who I flirt with? Huh?
158
00:11:36,708 --> 00:11:39,583
You weren't saying that when
I caught you cheating on me,
159
00:11:39,625 --> 00:11:40,875
and lying.
160
00:11:40,917 --> 00:11:43,292
- Aloni, I already
apologize for lying to you,
161
00:11:43,333 --> 00:11:45,542
but I did not cheat on you.
162
00:11:45,583 --> 00:11:49,208
- I am not stupid. I
found panties in your bed.
163
00:11:49,250 --> 00:11:51,542
- That was a mistake, right?
164
00:11:56,292 --> 00:11:59,333
Aloni, can we talk about this tonight?
165
00:11:59,417 --> 00:12:01,500
- No, okay. I have a date.
166
00:12:03,208 --> 00:12:04,750
- Omar.
167
00:12:04,875 --> 00:12:05,750
- What?
168
00:12:05,792 --> 00:12:07,583
- Oh, who is lying?
169
00:12:08,583 --> 00:12:09,625
Huh?
170
00:12:13,417 --> 00:12:14,750
Come here.
171
00:12:14,792 --> 00:12:16,375
Come on, baby.
172
00:12:16,417 --> 00:12:17,458
Please.
173
00:12:20,875 --> 00:12:23,083
You know I miss you. Hm?
174
00:12:24,750 --> 00:12:27,250
You don't miss big daddy?
175
00:12:27,292 --> 00:12:29,125
- Speak to me.
- Yeah.
176
00:12:30,708 --> 00:12:33,042
I guess we can maybe,
177
00:12:33,333 --> 00:12:36,333
maybe talk about it later.
178
00:12:36,375 --> 00:12:37,417
- Tonight.
179
00:12:38,125 --> 00:12:39,542
- Okay, I'll call you.
180
00:12:39,750 --> 00:12:40,583
- Okay.
181
00:12:40,625 --> 00:12:41,625
Call me.
182
00:12:49,792 --> 00:12:52,083
(exhales sharply)
183
00:12:57,000 --> 00:13:01,208
(gentle R&B music)
184
00:13:07,583 --> 00:13:08,542
♪ I've been sitting here ♪
185
00:13:08,583 --> 00:13:09,750
♪ With my dark shades on ♪
186
00:13:09,792 --> 00:13:11,625
- [Lauren] Loni?
187
00:13:11,875 --> 00:13:13,625
Loni, you there?
188
00:13:13,667 --> 00:13:14,708
♪ Money, money, money ♪
189
00:13:14,750 --> 00:13:15,750
♪ Til thy kingdom come ♪
190
00:13:15,833 --> 00:13:16,958
Loni?
191
00:13:17,000 --> 00:13:17,917
♪ Float with the time ♪
192
00:13:17,958 --> 00:13:19,833
♪ Never force my way ♪
193
00:13:19,875 --> 00:13:23,875
(reggae music continues)
194
00:13:23,917 --> 00:13:24,958
(clears throat)
195
00:13:28,833 --> 00:13:30,500
Babe, I need to talk to you.
196
00:13:30,542 --> 00:13:35,667
- Okay, well, make it fast
because I am going out.
197
00:13:37,208 --> 00:13:38,500
- With Jason?
198
00:13:40,583 --> 00:13:44,917
Loni, I saw him put his
hands on you after class.
199
00:13:45,000 --> 00:13:46,042
I saw it.
200
00:13:46,958 --> 00:13:48,750
Oh, Loni, come on.
201
00:13:51,042 --> 00:13:55,000
- Look, Lauren, that's
just Jason being Jason.
202
00:13:57,000 --> 00:13:58,458
- Jason being Jason?
203
00:13:58,500 --> 00:13:59,667
- Yeah.
204
00:14:00,000 --> 00:14:02,167
- And you're still going out to meet him?
205
00:14:02,208 --> 00:14:03,333
- Oh.
206
00:14:03,417 --> 00:14:04,417
Wow.
207
00:14:06,208 --> 00:14:07,875
Wow, Lauren.
208
00:14:07,917 --> 00:14:10,375
Okay, now you're eavesdropping on me?
209
00:14:10,500 --> 00:14:13,250
- Nobody's eavesdropping.
- You are eavesdropping on me.
210
00:14:13,292 --> 00:14:14,792
- Nobody's eavesdropping.
211
00:14:14,917 --> 00:14:15,958
- Yes you are.
212
00:14:16,000 --> 00:14:16,833
- Can you just stop
213
00:14:16,875 --> 00:14:18,333
- and listen to me?
- No stop for what?
214
00:14:18,375 --> 00:14:19,250
Get off me.
215
00:14:19,292 --> 00:14:21,042
- Then listen.
216
00:14:21,250 --> 00:14:23,625
I am scared for you.
217
00:14:25,083 --> 00:14:27,667
- Lauren, you don't
have to be scared for me.
218
00:14:30,583 --> 00:14:33,083
I really, really wish that you
219
00:14:33,125 --> 00:14:36,000
would just mind your own business.
220
00:14:38,208 --> 00:14:41,250
(cellphone rings)
221
00:14:43,000 --> 00:14:44,375
Get off of me.
222
00:14:46,667 --> 00:14:50,625
- Well tell Jason to keep his
community penis in his pants.
223
00:14:50,667 --> 00:14:51,958
- Yeah, okay.
224
00:14:53,250 --> 00:14:54,667
Jealous much?
225
00:14:54,708 --> 00:14:55,750
- Me?
226
00:14:57,250 --> 00:14:58,417
(indistinct)
227
00:14:58,458 --> 00:15:01,417
(cellphone rings)
228
00:15:07,833 --> 00:15:08,875
- Hello?
229
00:15:10,292 --> 00:15:11,333
Hey.
230
00:15:12,875 --> 00:15:13,917
Yeah.
231
00:15:15,917 --> 00:15:18,667
I can't wait to see you either.
232
00:15:19,417 --> 00:15:20,458
Mm-hmm.
233
00:15:26,625 --> 00:15:29,375
(gentle music)
234
00:15:30,667 --> 00:15:31,708
(sniveling)
235
00:15:35,250 --> 00:15:36,292
(sniveling continues)
236
00:15:38,500 --> 00:15:42,083
(gentle music continues)
237
00:15:52,000 --> 00:15:53,167
- [Rebecca] Hey, it's Rebecca.
238
00:15:53,208 --> 00:15:54,708
I can't come to the phone right now.
239
00:15:54,750 --> 00:15:56,875
Please leave me a message
and I'll call you right back.
240
00:15:56,917 --> 00:15:57,958
- Rebecca.
241
00:15:59,750 --> 00:16:01,458
Look, I know. I know.
242
00:16:02,292 --> 00:16:03,333
I know we weren't the best,
243
00:16:05,292 --> 00:16:06,292
before
244
00:16:08,042 --> 00:16:09,583
before she died.
245
00:16:10,500 --> 00:16:13,208
Listen baby, just answer the phone, please.
246
00:16:13,250 --> 00:16:15,958
Just please, just answer, answer the phone.
247
00:16:16,000 --> 00:16:16,792
Answer the phone.
248
00:16:16,833 --> 00:16:18,792
(cellphone beeps)
249
00:16:18,833 --> 00:16:20,417
(TV plays indistinctly)
250
00:16:24,042 --> 00:16:25,958
Happy birthday, Brit.
251
00:16:30,542 --> 00:16:32,583
(upbeat hip hop music)
252
00:16:37,417 --> 00:16:38,250
♪ I'm stacking the cash ♪
253
00:16:38,292 --> 00:16:40,542
♪ My girl Cecelia and I'm stay dapper ♪
254
00:16:40,583 --> 00:16:41,458
♪ I look at the past ♪
255
00:16:41,500 --> 00:16:42,458
♪ I look at the passion ♪
256
00:16:42,500 --> 00:16:43,875
♪ I know I'm a show stopper ♪
257
00:16:43,917 --> 00:16:44,792
♪ I'm not an investor ♪
258
00:16:44,833 --> 00:16:46,875
♪ But I got chess ♪
♪ Cause I'm in the lab like Dexter ♪
259
00:16:46,958 --> 00:16:47,875
♪ I'm hitting my chest ♪
260
00:16:47,917 --> 00:16:48,833
♪ I'm one of the best ♪
261
00:16:48,875 --> 00:16:50,000
♪ I'm giving a shot to Kesler ♪
262
00:16:50,042 --> 00:16:50,833
♪ My (indistinct) are the best ♪
263
00:16:50,875 --> 00:16:51,833
♪ My killer the sets ♪
264
00:16:51,875 --> 00:16:52,833
♪ Call me a lyric infector ♪
265
00:16:52,875 --> 00:16:53,708
♪ Lyric suspecter ♪
266
00:16:53,750 --> 00:16:54,542
(rapping continues)
(indistinct)
267
00:16:54,583 --> 00:16:55,917
{\an8}♪ Bullet infector ♪
268
00:16:56,458 --> 00:17:00,458
{\an8}(rapping)
(indistinct)
269
00:17:02,625 --> 00:17:06,666
(rapping)
270
00:17:09,833 --> 00:17:13,875
(rapping)
271
00:17:19,291 --> 00:17:23,333
(rapping)
272
00:17:28,750 --> 00:17:32,792
(rapping)
(indistinct)
273
00:17:37,250 --> 00:17:41,458
(rapping)
274
00:17:41,500 --> 00:17:44,458
- Good morning, Vivian.
Two sugars as usual.
275
00:17:44,500 --> 00:17:45,500
- Thank you.
276
00:17:52,000 --> 00:17:53,292
♪ We stay alive ♪
277
00:17:53,333 --> 00:17:54,625
(rapping)
278
00:17:54,667 --> 00:17:57,250
♪ In God we trust to stay alive ♪
279
00:18:05,458 --> 00:18:08,583
(mysterious music)
280
00:18:09,667 --> 00:18:10,708
(camera flashes)
281
00:18:11,583 --> 00:18:12,667
(camera flashes)
282
00:18:13,000 --> 00:18:14,042
(camera flashes again)
283
00:18:14,792 --> 00:18:18,792
(mysterious music continues)
284
00:18:32,250 --> 00:18:33,375
- Yes, sir.
285
00:18:37,167 --> 00:18:39,208
Yes, we found another one.
286
00:18:44,875 --> 00:18:48,000
(cellphone buzzes)
287
00:18:56,375 --> 00:18:57,333
- Viv.
288
00:18:57,417 --> 00:18:58,917
- [Vivian] Hi.
289
00:18:59,125 --> 00:19:00,708
- What do you got for me?
290
00:19:00,875 --> 00:19:02,125
- You okay?
291
00:19:02,500 --> 00:19:04,542
- (grunts) Yeah, I'm here.
292
00:19:05,250 --> 00:19:09,333
- Well, Brittney's
killer is definitely here.
293
00:19:09,625 --> 00:19:11,375
I'm gonna send you some information.
294
00:19:11,417 --> 00:19:13,708
(grunts)
295
00:19:13,875 --> 00:19:14,875
(cellphone dings)
296
00:19:16,958 --> 00:19:18,000
(grunts again)
297
00:19:21,333 --> 00:19:22,375
- Yeah.
298
00:19:24,417 --> 00:19:26,750
Yeah, these definitely look the same.
299
00:19:26,833 --> 00:19:28,250
When did you take these?
300
00:19:28,375 --> 00:19:29,333
- [Vivian] Last night.
301
00:19:29,375 --> 00:19:30,708
The markings matched the forensics
302
00:19:30,750 --> 00:19:32,792
from Brittney's autopsy
before she was sent back
303
00:19:32,833 --> 00:19:34,500
to the States last year.
304
00:19:34,667 --> 00:19:37,042
And from what we're
looking at, I'm almost certain
305
00:19:37,208 --> 00:19:40,792
that Brittney's killer
is definitely still here.
306
00:19:40,917 --> 00:19:43,583
How soon do you think it can get to Ghana?
307
00:19:45,083 --> 00:19:46,583
- Ghana? (plane engine roars)
308
00:19:46,667 --> 00:19:47,958
♪ Welcome to Africa ♪
309
00:19:48,000 --> 00:19:49,708
♪ The sounds on the melody ♪
310
00:19:49,750 --> 00:19:53,458
{\an8}(Man raps at a fast pace)
311
00:19:55,083 --> 00:19:58,792
(Man raps at a fast pace)
312
00:20:01,000 --> 00:20:04,667
(Man raps at a fast pace)
313
00:20:08,708 --> 00:20:12,375
(Man raps at a fast pace)
314
00:20:15,167 --> 00:20:18,875
(Man raps at a fast pace)
315
00:20:23,375 --> 00:20:27,083
(Man raps at a fast pace)
316
00:20:29,125 --> 00:20:32,833
(Man raps at a fast pace)
317
00:20:36,917 --> 00:20:40,708
(rapping)
318
00:20:46,250 --> 00:20:50,083
(rapping)
319
00:20:58,458 --> 00:21:01,875
(Man raps at a fast pace)
320
00:21:02,625 --> 00:21:04,792
- How do you
321
00:21:05,625 --> 00:21:06,583
deal
322
00:21:06,625 --> 00:21:08,875
- with all this heat?
- (both laughs)
323
00:21:09,000 --> 00:21:09,875
- I love it.
324
00:21:09,958 --> 00:21:11,625
- Yeah?
- (laughs) Yes.
325
00:21:11,750 --> 00:21:12,792
Hi.
326
00:21:15,833 --> 00:21:19,625
And I'm pretty sure that
soon you will love it too.
327
00:21:22,250 --> 00:21:23,292
- So.
328
00:21:27,292 --> 00:21:28,292
- What?
329
00:21:29,042 --> 00:21:30,375
Stop.
330
00:21:30,417 --> 00:21:31,958
- I like what you did with your hair.
331
00:21:32,000 --> 00:21:33,667
- Thanks. I'm trying something new.
332
00:21:33,750 --> 00:21:34,792
- Eh.
333
00:21:37,750 --> 00:21:39,292
(cars honking)
334
00:21:39,333 --> 00:21:42,625
(upbeat synth music)
335
00:21:49,542 --> 00:21:51,333
(birds chirping)
336
00:21:58,375 --> 00:21:59,208
(yawns)
337
00:22:09,958 --> 00:22:10,958
- Hey, Aloni?
338
00:22:11,000 --> 00:22:12,042
(knocks twice on door)
339
00:22:14,792 --> 00:22:15,833
Loni?
340
00:22:16,958 --> 00:22:20,167
(soft somber music)
341
00:22:34,417 --> 00:22:37,375
- [Aloni] Hey, it's your
girl Aloni. I'm busy.
342
00:22:37,542 --> 00:22:40,083
Or maybe I just don't feel like talking.
343
00:22:40,333 --> 00:22:44,292
Either way, leave me a
message and I may call you back.
344
00:22:44,333 --> 00:22:45,375
(voicemail beeps)
345
00:22:46,333 --> 00:22:49,583
- Hey Aloni, I hope you're still not mad
346
00:22:49,625 --> 00:22:51,000
about last night.
347
00:22:52,750 --> 00:22:57,417
And I guess you stayed
over at Jason's place, again.
348
00:22:57,625 --> 00:22:59,042
(sighs)
349
00:22:59,125 --> 00:23:00,667
Babe, call me.
350
00:23:00,708 --> 00:23:05,625
Please, just call me and let
me know you're okay, please.
351
00:23:14,875 --> 00:23:15,875
(phones ringing)
352
00:23:16,000 --> 00:23:19,542
(people murmur quietly)
353
00:23:33,583 --> 00:23:36,000
- How many have there been?
354
00:23:36,958 --> 00:23:41,500
- Twenty-eight to date, and
the commissioner is concerned.
355
00:23:43,917 --> 00:23:47,875
All of these murders
are of a ritualistic nature,
356
00:23:47,917 --> 00:23:51,708
and they're on the rise across Africa.
357
00:23:51,750 --> 00:23:55,333
Most recently here, in Ghana.
358
00:23:59,708 --> 00:24:04,000
I told you this is very
different to our other cases.
359
00:24:04,333 --> 00:24:05,500
All of those markings,
360
00:24:05,625 --> 00:24:10,125
and everything associated
with Brittney's body
361
00:24:10,167 --> 00:24:12,958
are all pointing to witchcraft.
362
00:24:13,208 --> 00:24:15,458
- Witchcraft?
(cellphone dings)
363
00:24:16,375 --> 00:24:17,417
(cellphone dings again)
364
00:24:19,250 --> 00:24:20,292
- Yeah.
365
00:24:23,958 --> 00:24:25,000
Okay.
366
00:24:27,458 --> 00:24:30,417
(sighs) Come, John. We have to go.
367
00:24:31,333 --> 00:24:32,667
- What is it?
368
00:24:33,833 --> 00:24:37,167
(uptempo drumming music)
369
00:24:46,125 --> 00:24:49,833
(singer vocalizes deeply)
370
00:25:00,208 --> 00:25:01,417
{\an8}- [Ashorkor] The body
of a university student
371
00:25:01,458 --> 00:25:04,042
{\an8}was discovered in the forest earlier today.
372
00:25:04,083 --> 00:25:06,542
She had some symbols carved into her skin,
373
00:25:06,583 --> 00:25:08,167
and many people are concerned
374
00:25:08,458 --> 00:25:11,375
that there might be some
sort of witchcraft involved.
375
00:25:11,542 --> 00:25:14,417
Now, many comparisons
have been made to this tragedy
376
00:25:14,458 --> 00:25:16,583
with happenings across Africa.
377
00:25:16,750 --> 00:25:18,708
Unfortunately, we do not have any news
378
00:25:18,750 --> 00:25:21,875
about this individual, but we
promise to keep you posted...
379
00:25:21,917 --> 00:25:22,792
- Vivian.
- [Ashorkor] As soon
380
00:25:22,833 --> 00:25:23,750
- as we have more information.
- Hi.
381
00:25:23,792 --> 00:25:24,625
- Hey.
382
00:25:24,667 --> 00:25:25,667
- [Ashorkor] My name is Ashorkor.
383
00:25:25,708 --> 00:25:26,500
- Goodness.
- [Ashorkor] Over
384
00:25:26,542 --> 00:25:28,208
- to you, Perry.
- Look what time you've got us out here.
385
00:25:28,292 --> 00:25:29,917
Matter unfortunate.
386
00:25:29,958 --> 00:25:32,292
Wait until you actually see the body.
387
00:25:32,417 --> 00:25:33,500
- Who is she?
388
00:25:33,667 --> 00:25:35,208
- School ID found in her purse.
389
00:25:35,292 --> 00:25:39,125
Her name is Aloni Jordan,
she was murdered last night.
390
00:25:39,208 --> 00:25:40,958
She's a foreign exchange student.
391
00:25:41,042 --> 00:25:43,875
- Ah, the Embassy's
about to have a field day.
392
00:25:43,917 --> 00:25:45,125
- Yeah, right.
393
00:25:45,250 --> 00:25:47,292
- Guys, follow me.
- Yeah.
394
00:25:50,458 --> 00:25:53,583
(soft eerie music)
395
00:26:11,500 --> 00:26:14,625
(deep haunting choral music)
396
00:26:14,667 --> 00:26:18,375
(police radio chattering)
397
00:26:19,208 --> 00:26:20,250
- Yep.
398
00:26:21,958 --> 00:26:23,375
The exact same markings.
399
00:26:23,417 --> 00:26:26,750
(deep haunting choral music)
400
00:26:26,792 --> 00:26:29,542
(drumming sound)
401
00:26:32,250 --> 00:26:34,500
(drumming sound continues)
402
00:26:36,083 --> 00:26:37,125
John?
403
00:26:38,167 --> 00:26:41,833
(tense mysterious music)
(heartbeat races)
404
00:26:43,458 --> 00:26:44,500
Detective?
405
00:26:45,792 --> 00:26:46,958
John?
406
00:26:47,000 --> 00:26:48,750
(heartbeat races faster)
407
00:26:48,792 --> 00:26:49,833
John?
408
00:26:51,542 --> 00:26:55,083
(deep mysterious music)
409
00:27:00,542 --> 00:27:02,042
John?
410
00:27:02,292 --> 00:27:03,375
Wait.
411
00:27:03,417 --> 00:27:04,125
(gasps for air)
412
00:27:04,167 --> 00:27:05,917
John, please just wait.
413
00:27:06,000 --> 00:27:08,625
(coughing)
414
00:27:11,917 --> 00:27:13,250
I'm sorry.
415
00:27:13,542 --> 00:27:14,708
I'm sorry you have to see all of this.
416
00:27:14,750 --> 00:27:15,583
- No, no, no.
417
00:27:15,625 --> 00:27:18,167
- I should have taken you
home so you can get settled first.
418
00:27:18,375 --> 00:27:19,417
- Viv.
419
00:27:20,417 --> 00:27:22,625
I need to be here.
420
00:27:22,667 --> 00:27:25,208
I'm okay. I need to be here.
421
00:27:25,375 --> 00:27:26,500
(exhales sharply)
422
00:27:26,542 --> 00:27:28,083
- If you insist.
423
00:27:29,292 --> 00:27:32,875
They'll be transporting
Aloni's body to the coroner.
424
00:27:33,042 --> 00:27:34,167
I'll just take you back to my place.
425
00:27:34,292 --> 00:27:38,458
- No, no, no, no, no, no.
Let's go down to the station.
426
00:27:38,583 --> 00:27:39,750
- No.
- Oh, yeah.
427
00:27:40,000 --> 00:27:41,167
We ought to start looking into this now.
428
00:27:41,208 --> 00:27:45,083
- No, John, no. You've
done enough for today, okay?
429
00:27:45,125 --> 00:27:47,958
We'll pick up on this case tomorrow.
430
00:27:48,125 --> 00:27:49,167
Let's go.
431
00:27:52,292 --> 00:27:53,792
(police radio chatter)
432
00:28:04,083 --> 00:28:07,292
(deep somber music)
433
00:28:20,708 --> 00:28:24,750
(deep somber music continues)
434
00:28:31,000 --> 00:28:32,292
- [Ashorkor] The body
of a university student
435
00:28:32,333 --> 00:28:34,875
was discovered in the forest earlier today.
436
00:28:35,042 --> 00:28:37,292
She had some symbols carved into her skin,
437
00:28:37,333 --> 00:28:39,042
and many people are concerned
438
00:28:39,083 --> 00:28:42,167
that there might be some
sort of witchcraft involved.
439
00:28:42,458 --> 00:28:45,208
Now, many comparisons
have been made to this tragedy
440
00:28:45,250 --> 00:28:47,417
with happenings across Africa.
441
00:28:47,667 --> 00:28:49,542
Unfortunately, we do not have any news
442
00:28:49,583 --> 00:28:50,958
about this individual,
443
00:28:51,208 --> 00:28:52,583
but we promise to keep you posted
444
00:28:52,625 --> 00:28:55,167
{\an8}as soon as we have new information.
445
00:28:55,458 --> 00:28:57,958
My name is Ashorkor. Over to you, Perry.
446
00:28:58,000 --> 00:29:03,208
- [Perry] Hello there.
(speaks indistinctly)
447
00:29:06,375 --> 00:29:09,583
(soft somber music)
448
00:29:15,750 --> 00:29:19,542
(fighters squabble)
449
00:29:35,958 --> 00:29:38,667
(eerie music)
450
00:29:52,250 --> 00:29:55,792
(eerie music continues)
451
00:30:16,625 --> 00:30:18,542
(eerie music continues)
452
00:30:25,583 --> 00:30:28,292
(fighters squabble)
453
00:30:36,500 --> 00:30:41,500
(chanting music) (indistinct whispers)
454
00:30:51,625 --> 00:30:52,417
(mother grunts)
455
00:31:00,333 --> 00:31:03,250
(fighters squabble) (steel clangs)
456
00:31:07,583 --> 00:31:10,542
(chanting music continues)
457
00:31:15,625 --> 00:31:18,333
(Vivian yells)
458
00:31:19,625 --> 00:31:22,333
(soft melody)
459
00:31:32,292 --> 00:31:34,083
(soft melody continues)
460
00:31:42,625 --> 00:31:46,083
- It is only seven days until
the blue moon is upon us.
461
00:31:47,458 --> 00:31:50,542
And you know what the prophecy says.
462
00:31:50,583 --> 00:31:52,875
All of you have to be ready.
463
00:31:56,000 --> 00:31:58,375
Have you spoken to Mother Warrior?
464
00:31:58,458 --> 00:32:01,000
- Yes, we were just training.
465
00:32:01,208 --> 00:32:03,667
- she's always so hard
on me. (intense music)
466
00:32:05,167 --> 00:32:06,083
- When she's not hard on you,
467
00:32:06,125 --> 00:32:07,792
that is when you should be worried.
468
00:32:23,875 --> 00:32:27,542
(intense music continues)
469
00:32:40,625 --> 00:32:43,333
(eerie music)
470
00:32:52,292 --> 00:32:55,583
(eerie music continues)
471
00:33:26,333 --> 00:33:29,250
(cheerful chime)
472
00:33:33,250 --> 00:33:34,625
- Who wants to read for us?
473
00:33:34,750 --> 00:33:35,750
- [Group Of Kids] Me.
474
00:33:35,875 --> 00:33:38,333
- Dinye, come here in front.
475
00:33:43,292 --> 00:33:46,917
- Do you know why she
gave you the sacred sword?
476
00:33:46,958 --> 00:33:47,917
- No.
477
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
- [Priest] It was the first weapon.
478
00:33:49,042 --> 00:33:51,208
It was passed out through her lineage.
479
00:33:51,250 --> 00:33:52,917
Each of your weapons are blessed
480
00:33:52,958 --> 00:33:56,375
with holy water for spiritual warfare.
481
00:33:57,125 --> 00:33:59,375
You are very much like her Vivian.
482
00:33:59,417 --> 00:34:00,917
All your sisters look up to you.
483
00:34:00,958 --> 00:34:01,958
- One, two, three.
484
00:34:02,125 --> 00:34:03,625
- [Group] Go.
- One, two, three.
485
00:34:03,792 --> 00:34:05,042
- [Group] Go.
- [Girl] One, two, three.
486
00:34:05,458 --> 00:34:06,750
- [Group] Go.
487
00:34:07,125 --> 00:34:10,333
(children squabble)
488
00:34:13,417 --> 00:34:16,250
(children rant)
489
00:34:26,167 --> 00:34:28,333
(children rant)
490
00:34:30,625 --> 00:34:33,333
(people rant)
491
00:34:40,625 --> 00:34:42,875
- [Priest] What about the
detective you brought in?
492
00:34:42,958 --> 00:34:44,375
Does he suspect anything?
493
00:34:44,458 --> 00:34:45,375
- [Vivian] The more information
494
00:34:45,417 --> 00:34:47,250
we gather about his daughter's death,
495
00:34:47,625 --> 00:34:49,542
the closer he will be
to finding out about us.
496
00:34:49,667 --> 00:34:50,917
- [Priest] You must be very careful.
497
00:34:51,042 --> 00:34:53,583
Our order of the Nine cannot be exposed.
498
00:34:53,625 --> 00:34:55,625
- [Vivian] Yes, father.
499
00:34:55,708 --> 00:34:57,750
Hey, everything okay?
500
00:34:57,792 --> 00:34:59,458
- So I found something.
501
00:34:59,500 --> 00:35:01,292
The university Aloni attends
502
00:35:01,333 --> 00:35:03,625
has a religious theory course
503
00:35:03,667 --> 00:35:04,667
taught by a.
504
00:35:05,583 --> 00:35:07,083
Professor Linden.
505
00:35:07,208 --> 00:35:09,625
- A religious theory course?
506
00:35:10,000 --> 00:35:12,292
I didn't have a course like
that when I was in school.
507
00:35:12,333 --> 00:35:13,375
- Yeah, me either.
508
00:35:13,583 --> 00:35:14,917
- You know what, Professor Linden
509
00:35:14,958 --> 00:35:16,208
may be able to provide us
510
00:35:16,250 --> 00:35:18,625
with more information on the tribal symbols
511
00:35:18,833 --> 00:35:20,875
and the relations to the
religions that use them.
512
00:35:21,042 --> 00:35:22,917
- [John] Yeah, yeah, yeah.
That's what I was thinking.
513
00:35:23,083 --> 00:35:24,875
- Or he may be able to even interpret
514
00:35:24,917 --> 00:35:28,417
the language carved on the victim's bodies.
515
00:35:28,458 --> 00:35:33,750
- Okay, I will take a
taxi over to the morgue.
516
00:35:34,167 --> 00:35:37,583
They should have moved
Aloni's body over there by now.
517
00:35:37,625 --> 00:35:39,500
- Good idea. Call me
when you get something.
518
00:35:39,542 --> 00:35:42,083
- [John] Okay. See you soon.
519
00:35:44,667 --> 00:35:46,292
(school bell rings)
520
00:35:47,375 --> 00:35:50,583
(students chatter)
521
00:35:50,625 --> 00:35:54,042
(indistinct chatter)
522
00:35:54,125 --> 00:35:55,375
- Oh shit.
523
00:35:56,542 --> 00:35:58,625
- What did you do to Aloni?
524
00:35:58,667 --> 00:36:01,750
I know she was with you last night.
(indistinct)
525
00:36:01,792 --> 00:36:03,708
- I don't know what
you're even talking about.
526
00:36:03,750 --> 00:36:05,750
- Yes you do.
527
00:36:06,375 --> 00:36:10,333
She was with you and
this morning she's dead.
528
00:36:11,417 --> 00:36:12,875
You killed her.
529
00:36:14,667 --> 00:36:15,583
- Hey.
530
00:36:15,625 --> 00:36:17,333
- Aloni's dead?
531
00:36:17,375 --> 00:36:19,000
- What is going on here?
532
00:36:19,125 --> 00:36:20,167
- He killed her.
533
00:36:20,208 --> 00:36:21,542
- I didn't kill anybody Lauren.
534
00:36:21,750 --> 00:36:23,667
- Okay, relax, relax.
535
00:36:23,792 --> 00:36:24,625
What is your name?
536
00:36:24,708 --> 00:36:26,542
- His name is Jason.
537
00:36:28,500 --> 00:36:30,417
- Hey, hey, hey, hey.
538
00:36:32,375 --> 00:36:34,250
- He killed her.
539
00:36:34,417 --> 00:36:35,250
- Stop.
540
00:36:35,292 --> 00:36:36,833
- He killed her.
541
00:36:37,792 --> 00:36:39,208
- Lauren, stop.
542
00:36:40,292 --> 00:36:42,000
It's okay. It's okay.
543
00:36:42,083 --> 00:36:45,000
- You know what? This isn't over.
544
00:36:46,042 --> 00:36:48,125
- Hey, hey, hey Lauren
(indistinct)
545
00:36:48,333 --> 00:36:49,375
Lauren calm down.
546
00:36:51,042 --> 00:36:56,000
- Jason, right? Jason, do you
know what happened to Aloni?
547
00:36:57,750 --> 00:36:59,292
- No.
548
00:36:59,333 --> 00:37:00,583
Can I go now?
549
00:37:03,208 --> 00:37:05,667
- Hey, what you looking at?
550
00:37:07,417 --> 00:37:10,708
- Do you all have nothing better to do?
551
00:37:15,542 --> 00:37:18,958
- I'm sorry ma'am, may I help you Miss?
552
00:37:19,083 --> 00:37:21,083
- Vivian Radebe.
553
00:37:21,125 --> 00:37:23,250
- Are you Professor Linden?
554
00:37:23,417 --> 00:37:25,708
- No, ma'am. I'm Professor Russel.
555
00:37:25,750 --> 00:37:29,125
I'm a visiting instructor
for his class until he returns.
556
00:37:29,250 --> 00:37:34,167
- Oh, nice to meet you. So
is Aloni one of your students?
557
00:37:34,917 --> 00:37:36,667
- She was.
558
00:37:38,417 --> 00:37:42,583
- Do you mind if we go to a quiet area
559
00:37:42,875 --> 00:37:44,875
just so I can ask you some questions?
560
00:37:44,917 --> 00:37:47,167
- No, sure, of course.
561
00:37:47,500 --> 00:37:48,458
This way.
562
00:37:48,500 --> 00:37:49,792
- Sure, this way?
- Yes.
563
00:37:49,833 --> 00:37:50,833
(indistinct)
564
00:37:59,708 --> 00:38:03,250
- I'll be happy to help where I can.
565
00:38:04,042 --> 00:38:08,042
Though, I'm not sure
if I can be of much help.
566
00:38:08,417 --> 00:38:09,542
- Why is that?
567
00:38:09,667 --> 00:38:10,833
- Unfortunately, I haven't been
568
00:38:10,875 --> 00:38:12,750
at this university long enough.
569
00:38:12,958 --> 00:38:14,625
So, I didn't really know Aloni.
570
00:38:14,875 --> 00:38:17,625
- So you just travel and
teach different classes,
571
00:38:17,750 --> 00:38:19,250
- Travel, yes.
572
00:38:19,458 --> 00:38:21,250
But it's the same class really.
573
00:38:21,292 --> 00:38:22,708
Religious theory.
574
00:38:22,792 --> 00:38:24,500
That's my passion.
575
00:38:26,042 --> 00:38:27,125
- I was hoping you could help me
576
00:38:27,167 --> 00:38:30,708
with some details on specific markings.
577
00:38:31,375 --> 00:38:34,333
- Markings? What kind of markings?
578
00:38:34,417 --> 00:38:39,667
- Aloni was found with a
distinguishable mark on her body.
579
00:38:40,167 --> 00:38:41,667
Perhaps with your knowledge
580
00:38:41,708 --> 00:38:43,333
in religion, you can help us gain
581
00:38:43,375 --> 00:38:44,875
some insight on the meaning.
582
00:38:44,917 --> 00:38:47,625
- Yes. I saw that on the news.
583
00:38:49,750 --> 00:38:50,833
(indistinct)
584
00:38:53,417 --> 00:38:54,958
- I'm sorry Miss Radebe,
585
00:38:55,000 --> 00:38:58,083
but is there any possible way
586
00:38:58,125 --> 00:39:00,958
that we can continue this another time?
587
00:39:01,125 --> 00:39:03,125
- Yeah, of course, of course.
588
00:39:03,292 --> 00:39:06,042
Do you think you can
come to the station later?
589
00:39:06,208 --> 00:39:10,833
- Oh, unfortunately I have
back to back classes all day.
590
00:39:11,042 --> 00:39:15,708
And then I have to get
home and see about someone.
591
00:39:16,250 --> 00:39:18,458
I'm her caretaker.
592
00:39:18,625 --> 00:39:21,542
- I understand, perhaps tomorrow.
593
00:39:21,750 --> 00:39:23,625
Will you give me a call?
594
00:39:23,875 --> 00:39:27,417
- Yeah, sure, see you then.
- See you then.
595
00:39:32,667 --> 00:39:33,875
- All right.
596
00:39:35,667 --> 00:39:36,708
Settle in.
597
00:39:38,417 --> 00:39:41,208
(eerie music plays)
598
00:39:47,917 --> 00:39:51,417
(eerie music continues)
599
00:40:01,125 --> 00:40:03,292
- What more can you tell me?
600
00:40:04,042 --> 00:40:05,625
- exsanguination.
601
00:40:06,458 --> 00:40:08,333
- The complete drain in the body
602
00:40:08,375 --> 00:40:11,000
of his blood seems to be a common factor.
603
00:40:11,125 --> 00:40:12,500
- As well as all the three symbols
604
00:40:12,542 --> 00:40:15,083
being symmetrical to
each other on either side
605
00:40:15,125 --> 00:40:19,375
of the body and all are
repeated three times.
606
00:40:19,458 --> 00:40:20,750
- Three times?
607
00:40:20,792 --> 00:40:22,250
Just like Brit.
608
00:40:23,083 --> 00:40:25,583
(text notification rings)
609
00:40:33,583 --> 00:40:34,625
All right.
610
00:40:41,292 --> 00:40:43,875
- [Vivian] Thanks again for
agreeing to meet with me.
611
00:40:44,000 --> 00:40:44,750
- It's fine.
612
00:40:44,792 --> 00:40:46,792
Miss Radebe, this is my friend Jessica.
613
00:40:47,333 --> 00:40:48,208
- Hi.
- Hi.
614
00:40:51,667 --> 00:40:53,708
- So, I wanted to ask you
615
00:40:54,583 --> 00:40:55,833
about what you were saying
616
00:40:55,875 --> 00:40:58,125
outside Professor Russel's class.
617
00:40:58,167 --> 00:40:59,167
- Okay.
618
00:40:59,292 --> 00:41:00,500
- What makes you think
619
00:41:00,542 --> 00:41:02,542
Jason killed Aloni?
620
00:41:03,458 --> 00:41:06,667
- She was with him the night she died.
621
00:41:07,750 --> 00:41:09,375
- And how do you know this?
622
00:41:11,625 --> 00:41:15,333
- We had an argument
before she left to meet him.
623
00:41:16,583 --> 00:41:19,583
Jason is a cheating asshole.
624
00:41:20,417 --> 00:41:22,167
And I saw him put his hands on her.
625
00:41:22,208 --> 00:41:24,042
No, I saw him.
626
00:41:24,125 --> 00:41:27,208
- They were always arguing and breaking up.
627
00:41:27,500 --> 00:41:28,708
- When did you find out she was missing?
628
00:41:28,792 --> 00:41:32,500
- She didn't come home
and she didn't pick up
629
00:41:32,542 --> 00:41:34,542
when I tried to call her.
630
00:41:34,583 --> 00:41:36,500
- Why, Aloni?
631
00:41:36,792 --> 00:41:37,833
(Lauren gasps for air)
632
00:41:39,750 --> 00:41:41,125
(Lauren gasps for air again)
633
00:41:41,167 --> 00:41:45,458
It's all my fault. I should
have tried harder to stop her.
634
00:41:45,500 --> 00:41:48,292
I said, don't go Aloni.
- Okay.
635
00:41:48,375 --> 00:41:51,167
- She was mad at me
and she walked out angry.
636
00:41:51,208 --> 00:41:53,583
- Lauren, I am very sorry
- I couldn't-
637
00:41:53,625 --> 00:41:55,042
- Okay. I didn't mean to upset you.
638
00:41:55,083 --> 00:41:57,958
- That's okay, I'm sorry.
639
00:41:58,083 --> 00:42:02,042
I think I have to just lie
down a bit. I'm so sorry.
640
00:42:02,125 --> 00:42:03,083
- It's okay.
- Okay.
641
00:42:03,125 --> 00:42:04,333
- It's okay.
642
00:42:09,875 --> 00:42:11,000
Uh
643
00:42:11,250 --> 00:42:13,417
I guess I'll see myself out.
644
00:42:13,583 --> 00:42:14,625
- Wait.
645
00:42:15,708 --> 00:42:16,542
Do you really think Jason
646
00:42:16,583 --> 00:42:18,667
had something to do with this?
647
00:42:18,708 --> 00:42:20,125
- Why?
648
00:42:20,250 --> 00:42:21,500
Is it something you want to tell me?
649
00:42:21,542 --> 00:42:22,708
- No.
650
00:42:22,875 --> 00:42:23,917
No.
651
00:42:24,833 --> 00:42:25,875
I just-
652
00:42:27,208 --> 00:42:28,458
I don't know. Uh.
653
00:42:29,792 --> 00:42:32,417
A murder like this at
the school. It's just-
654
00:42:32,458 --> 00:42:34,333
It's just freaking me out. That's all.
655
00:42:34,500 --> 00:42:35,792
- I bet.
656
00:42:35,875 --> 00:42:37,167
Listen, you and Lauren,
657
00:42:37,208 --> 00:42:39,625
you just need to look
out for each other, okay?
658
00:42:39,667 --> 00:42:42,625
And if there's anything that you guys
659
00:42:42,667 --> 00:42:46,125
think of or can remember
that can help the case,
660
00:42:46,167 --> 00:42:48,958
just don't hesitate to call me.
661
00:42:51,000 --> 00:42:52,375
- Thank you.
662
00:42:52,500 --> 00:42:53,292
- Sure.
663
00:42:59,667 --> 00:43:02,042
(eerie music)
664
00:43:12,167 --> 00:43:15,708
(eerie music continues)
665
00:43:18,542 --> 00:43:21,042
Look at you in your greatness
666
00:43:22,250 --> 00:43:24,000
and in all of your glory.
667
00:43:25,250 --> 00:43:26,750
No one
668
00:43:29,042 --> 00:43:30,292
can challenge you.
669
00:43:32,583 --> 00:43:35,292
- Now, you may kiss the bride.
670
00:43:36,250 --> 00:43:37,417
(dart fires)
671
00:43:37,458 --> 00:43:38,667
(Russel gasps for air)
672
00:43:41,292 --> 00:43:44,000
(soft melody)
673
00:43:57,000 --> 00:44:00,250
(soft melody continues)
674
00:44:24,000 --> 00:44:26,875
(telephone rings)
675
00:44:30,042 --> 00:44:31,083
(telephone rings again)
676
00:44:32,292 --> 00:44:33,375
- Yes?
677
00:44:33,500 --> 00:44:34,958
- [Receptionist] Miss Radebe,
678
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
there's someone here to see you.
679
00:44:37,125 --> 00:44:38,417
- Who is it?
680
00:44:38,500 --> 00:44:40,917
- [Receptionist] He says his name is Jason.
681
00:44:41,042 --> 00:44:44,875
- Oh, okay. I'll be right out.
682
00:44:59,250 --> 00:45:00,250
(recorder beeps)
683
00:45:00,292 --> 00:45:01,500
(door opens)
684
00:45:05,042 --> 00:45:06,333
- Wait.
685
00:45:06,417 --> 00:45:07,792
- Who is he?
686
00:45:07,875 --> 00:45:10,792
- Oh, this is Detective Kerston.
687
00:45:10,833 --> 00:45:13,292
He is helping on Aloni's case.
688
00:45:14,083 --> 00:45:15,875
I hope you don't mind him being here.
689
00:45:15,917 --> 00:45:17,167
- I mean, whatever.
690
00:45:17,292 --> 00:45:20,250
Look, I just want to clear my name, hmm.
691
00:45:20,417 --> 00:45:22,708
I know you heard all that
shit Lauren said yesterday,
692
00:45:22,750 --> 00:45:25,042
but none of that is true.
693
00:45:25,250 --> 00:45:28,250
- So you didn't see
Aloni the night she died?
694
00:45:28,333 --> 00:45:29,542
- I saw her.
695
00:45:30,958 --> 00:45:32,167
She came over to me and then we watched
696
00:45:32,208 --> 00:45:34,208
the game and she left.
697
00:45:34,917 --> 00:45:35,625
Yeah.
698
00:45:35,667 --> 00:45:37,375
- Around what time was that?
699
00:45:37,417 --> 00:45:38,625
- After the game.
700
00:45:38,667 --> 00:45:39,583
- By eleven.
701
00:45:39,625 --> 00:45:40,500
- Eleven?
702
00:45:40,583 --> 00:45:41,542
- Yeah.
703
00:45:41,583 --> 00:45:45,792
- Aloni's time of death was ten-thirty.
704
00:45:49,167 --> 00:45:53,083
- I'll take that back.
She left at halftime.
705
00:45:53,750 --> 00:45:54,917
- [Detective Kerston] Hm.
706
00:45:55,792 --> 00:45:56,833
So.
707
00:45:57,625 --> 00:45:59,250
Which one was it?
708
00:46:01,958 --> 00:46:02,917
- Damn.
709
00:46:03,000 --> 00:46:06,875
- Okay, look, she came over.
710
00:46:07,125 --> 00:46:09,042
We had a fight and then she left.
711
00:46:10,042 --> 00:46:11,708
She caught me with another girl.
712
00:46:11,750 --> 00:46:13,792
- Was this girl with you
for the rest of the night?
713
00:46:13,917 --> 00:46:16,583
- No, no, no, she left
right after Aloni did.
714
00:46:16,708 --> 00:46:18,833
- What's her name?
715
00:46:19,042 --> 00:46:21,458
We need to talk to verify your story.
716
00:46:21,500 --> 00:46:24,083
- You spoke to her yesterday.
717
00:46:25,792 --> 00:46:26,833
Jessica.
718
00:46:37,667 --> 00:46:38,708
- [Vivian] Jessica.
719
00:46:39,833 --> 00:46:40,708
Why didn't you tell me
720
00:46:40,750 --> 00:46:42,958
that you saw Aloni the night she died?
721
00:46:44,333 --> 00:46:45,708
- Because I didn't want you to know
722
00:46:45,750 --> 00:46:47,792
that I was with Jason.
723
00:46:47,917 --> 00:46:50,583
And I definitely didn't
want Lauren to find out.
724
00:46:50,792 --> 00:46:52,750
- Well, you better start
from the beginning.
725
00:46:53,083 --> 00:46:55,417
(recorder beeps)
And tell us what happened.
726
00:46:59,500 --> 00:47:02,542
- Okay, Aloni and Lauren made a pact
727
00:47:02,583 --> 00:47:04,125
to save themselves for marriage.
728
00:47:04,167 --> 00:47:07,167
So Jason and I started hooking up.
729
00:47:08,000 --> 00:47:10,875
That night she found
out and she was pissed.
730
00:47:11,042 --> 00:47:12,250
- Did you two fight?
731
00:47:12,417 --> 00:47:13,708
- No, no.
732
00:47:13,750 --> 00:47:16,958
She stormed out and I ran after her.
733
00:47:17,083 --> 00:47:20,125
She threatened to tell
everyone about Jason and I.
734
00:47:20,292 --> 00:47:22,333
And then I told her I would tell everyone
735
00:47:22,375 --> 00:47:24,208
that she was harassing Professor Russel.
736
00:47:24,250 --> 00:47:25,792
- Harassing Professor Russel?
737
00:47:25,917 --> 00:47:29,500
- Yes, but I didn't kill her.
738
00:47:29,542 --> 00:47:33,250
You have to believe me. I didn't kill her!
739
00:47:34,292 --> 00:47:36,250
- What is the connection here?
740
00:47:36,417 --> 00:47:39,917
I mean, we know the
suspect's relationship with Aloni,
741
00:47:40,167 --> 00:47:41,667
but how are Brittney and the other victims
742
00:47:41,708 --> 00:47:42,917
connected to that?
743
00:47:43,042 --> 00:47:44,917
- You know. Maybe,
744
00:47:45,292 --> 00:47:47,292
maybe there is no connection between them.
745
00:47:48,167 --> 00:47:49,708
You know, the only
thing they have in common
746
00:47:49,750 --> 00:47:52,167
are these strange markings.
747
00:47:53,417 --> 00:47:56,750
- Maybe it's something entirely different.
748
00:47:56,917 --> 00:47:59,500
Brittney was here on
missionary work when she died.
749
00:47:59,542 --> 00:48:00,667
- Yeah, we know that already.
750
00:48:00,708 --> 00:48:05,042
- And Aloni is a foreign exchange student.
751
00:48:05,250 --> 00:48:07,208
All the other victims,
752
00:48:07,292 --> 00:48:10,042
they were visiting Africa when they died.
753
00:48:10,375 --> 00:48:12,333
So none of them are natives.
754
00:48:12,375 --> 00:48:15,083
(eerie music)
755
00:48:20,500 --> 00:48:24,000
(eerie music continues)
756
00:48:42,250 --> 00:48:44,000
(telephone rings)
757
00:48:45,208 --> 00:48:46,250
(phone beeps)
758
00:48:47,208 --> 00:48:47,958
- Yes ma'am.
759
00:48:48,000 --> 00:48:49,250
- [Receptionist] Sorry
to disturb you ma'am,
760
00:48:49,292 --> 00:48:51,792
but there's a Professor
Russel here to see you.
761
00:48:51,875 --> 00:48:53,708
- Oh yes, of course.
762
00:48:53,917 --> 00:48:55,333
Please send him to the interrogation room.
763
00:48:55,458 --> 00:48:56,250
We'll be right down.
764
00:48:56,292 --> 00:48:57,292
- [Receptionist] Very well, ma'am.
765
00:48:57,500 --> 00:48:58,708
- Thank you.
766
00:48:58,750 --> 00:49:01,958
(indistinct background chatter)
767
00:49:14,667 --> 00:49:17,458
- Professor Russel, this way please.
768
00:49:18,667 --> 00:49:20,750
- This is Detective Kerston.
769
00:49:20,917 --> 00:49:23,667
Detective, this is Professor Russel.
770
00:49:23,833 --> 00:49:25,167
- Pleasure.
- He's a guest lecturer
771
00:49:25,208 --> 00:49:29,458
at the university in the
absence of Professor Linden.
772
00:49:29,500 --> 00:49:30,208
- Yes.
773
00:49:30,250 --> 00:49:33,250
- Thank you for lending
your time and expertise.
774
00:49:33,458 --> 00:49:36,458
- Absolutely, I mean,
anything I can do to help.
775
00:49:36,667 --> 00:49:38,542
My students mean everything to me.
776
00:49:38,750 --> 00:49:41,333
- You know, being the expert that you are.
777
00:49:41,375 --> 00:49:49,250
Could you give us some insight
on what these symbols relate to?
778
00:49:52,292 --> 00:49:56,833
- I mean, definitely religious rituals
779
00:49:56,875 --> 00:49:58,125
of some sort.
780
00:49:58,208 --> 00:50:00,250
- [Detective Kerston]
Religious rituals? Umm.
781
00:50:00,958 --> 00:50:05,667
Is this, is this something your
students will be privy to?
782
00:50:05,792 --> 00:50:08,125
- Oh, that's hard to say.
783
00:50:08,208 --> 00:50:10,167
I have my own curriculum, so I don't know
784
00:50:10,208 --> 00:50:12,792
what Professor Linden taught them.
785
00:50:13,542 --> 00:50:14,583
This is um-
786
00:50:15,292 --> 00:50:17,250
this is pretty ancient.
787
00:50:17,292 --> 00:50:20,875
And is common with the
witchcraft practitioners
788
00:50:20,917 --> 00:50:22,458
from the Ulta region.
789
00:50:22,583 --> 00:50:25,125
The Sitso village to be exact.
790
00:50:25,917 --> 00:50:28,750
Many years ago, it is
believed that the people
791
00:50:28,792 --> 00:50:31,167
of Sitso used witchcraft
792
00:50:31,208 --> 00:50:36,333
and voodoo to protect
their village and their people.
793
00:50:37,250 --> 00:50:40,667
They were known to be fierce warriors.
794
00:50:40,792 --> 00:50:43,333
Powerful guardians,
795
00:50:43,375 --> 00:50:44,167
healers.
796
00:50:45,083 --> 00:50:47,917
People with supernatural abilities,
797
00:50:47,958 --> 00:50:52,208
but the dark forces are
never to be underestimated.
798
00:50:53,792 --> 00:50:56,042
The entire village was soon corrupted
799
00:50:56,083 --> 00:51:00,083
and vanquished off
the surface of the earth.
800
00:51:00,125 --> 00:51:02,208
It is believed that the only survivor
801
00:51:02,250 --> 00:51:05,583
was a young prince who
was exiled soon before,
802
00:51:05,625 --> 00:51:07,500
but he too disappeared.
803
00:51:07,667 --> 00:51:10,625
And with him the secrets and knowledge.
804
00:51:10,875 --> 00:51:11,875
- Hm-mm.
805
00:51:12,417 --> 00:51:15,500
- Their people believe
in the power of three
806
00:51:15,750 --> 00:51:17,042
or multiples of three.
807
00:51:17,083 --> 00:51:19,375
- The power of three?
808
00:51:19,500 --> 00:51:20,958
I heard about that somewhere.
809
00:51:21,000 --> 00:51:23,583
- The number three symbolizes
810
00:51:25,083 --> 00:51:29,208
full circle or completion
for a Grand Witch.
811
00:51:29,250 --> 00:51:30,250
(sighs)
812
00:51:31,708 --> 00:51:33,333
Whoever did this.
813
00:51:34,208 --> 00:51:35,083
(signs again)
814
00:51:35,167 --> 00:51:36,083
Seems like they don't think
815
00:51:36,125 --> 00:51:38,083
they'll ever be caught,
816
00:51:38,125 --> 00:51:40,542
almost as if they believe
they're untouchable.
817
00:51:40,750 --> 00:51:41,792
(Detective Kerston scoffs)
818
00:51:41,833 --> 00:51:44,375
- Well, their arrogance
will be their downfall.
819
00:51:44,417 --> 00:51:46,333
- I'm sorry, continue on please.
820
00:51:46,375 --> 00:51:49,417
- I understand detective,
I want you to catch
821
00:51:49,500 --> 00:51:51,250
this killer and-
822
00:51:51,750 --> 00:51:53,125
I just want to help.
823
00:51:53,208 --> 00:51:55,125
Do you see this?
824
00:51:55,167 --> 00:51:56,917
This is a love spell.
825
00:51:58,000 --> 00:52:01,292
And a spell for setting the soul free.
826
00:52:01,458 --> 00:52:05,792
It was often used by practitioners
when burring loved ones.
827
00:52:06,750 --> 00:52:09,375
- Strange, don't you think?
828
00:52:09,542 --> 00:52:12,917
- Yeah, interesting.
- Yes, very much so.
829
00:52:13,000 --> 00:52:16,208
- And, and, and what about the exsanguination?
830
00:52:17,500 --> 00:52:19,917
- The victim's bodies
must have been drained
831
00:52:19,958 --> 00:52:23,833
of blood so that it would maybe delay
832
00:52:24,125 --> 00:52:26,292
the decomposing process.
833
00:52:27,333 --> 00:52:28,375
(sighs)
834
00:52:29,542 --> 00:52:32,083
I'm afraid that is all I can tell you.
835
00:52:32,125 --> 00:52:33,458
I really do have to be going.
836
00:52:33,500 --> 00:52:34,958
I have-
837
00:52:35,167 --> 00:52:38,042
back to back lectures all day.
(eerie music and whispers)
838
00:52:38,083 --> 00:52:40,458
- Hey, we thank you
for your time, professor.
839
00:52:40,583 --> 00:52:43,250
Thank you for coming out and
for your insight and expertise.
840
00:52:43,375 --> 00:52:44,583
- Thank you.
841
00:52:51,083 --> 00:52:55,000
- Well, he was all of a
sudden in a rush to go.
842
00:52:56,333 --> 00:52:58,750
- That thing around his neck.
843
00:53:00,042 --> 00:53:02,083
It had this exact symbol.
844
00:53:02,292 --> 00:53:04,167
- I didn't see it.
- It was glowing.
845
00:53:04,292 --> 00:53:06,292
That's too much of a coincidence.
846
00:53:07,250 --> 00:53:08,292
(telephone rings)
847
00:53:10,667 --> 00:53:11,708
(telephone rings again)
848
00:53:13,375 --> 00:53:15,208
(low drumming)
849
00:53:15,250 --> 00:53:17,542
(tense music)
850
00:53:20,292 --> 00:53:21,500
(low drumming)
851
00:53:24,250 --> 00:53:27,000
(tense music continues)
852
00:53:31,125 --> 00:53:32,625
(Russel groans)
853
00:53:34,250 --> 00:53:36,042
(low drumming continues)
854
00:53:37,708 --> 00:53:39,208
(Russel groans again)
855
00:54:00,708 --> 00:54:03,417
(tense music)
856
00:54:29,167 --> 00:54:31,833
- Now, you may kiss the bride.
857
00:54:45,208 --> 00:54:48,458
And so it begins.
858
00:54:50,083 --> 00:54:53,042
- I am now a part of you my love.
859
00:54:54,042 --> 00:54:56,833
My blood will make you stronger
860
00:54:57,833 --> 00:55:00,958
and keep you young with me forever.
861
00:55:01,833 --> 00:55:05,500
Flesh of my flesh, blood of my blood.
862
00:55:05,708 --> 00:55:10,458
Your heart grants us
life beyond life and love.
863
00:55:10,583 --> 00:55:12,125
Beyond love.
864
00:55:15,917 --> 00:55:16,958
(dart fires)
865
00:55:19,000 --> 00:55:20,458
- My love.
866
00:55:20,750 --> 00:55:24,083
(Ellis gasps for air)
867
00:55:24,250 --> 00:55:25,292
- Wait.
868
00:55:26,500 --> 00:55:28,500
(Ellis gasps for air again)
869
00:55:29,500 --> 00:55:30,792
(sword clangs)
870
00:55:31,792 --> 00:55:33,167
Show yourself.
871
00:55:38,333 --> 00:55:40,500
- The dart was poisoned.
872
00:55:42,042 --> 00:55:43,917
- [Russel] Take her.
873
00:55:45,458 --> 00:55:46,500
Father.
874
00:55:58,792 --> 00:56:01,458
- You drink the blood of a witch
875
00:56:01,500 --> 00:56:04,583
and condemn your soul to hell.
876
00:56:04,625 --> 00:56:06,375
You will never be king.
877
00:56:06,417 --> 00:56:09,125
- You never thought I'd
be good enough to be king.
878
00:56:09,208 --> 00:56:13,000
Now I will be with or
without your permission.
879
00:56:13,125 --> 00:56:15,083
You have no power here.
880
00:56:15,375 --> 00:56:17,750
Soon, I will be reunited with my bride.
881
00:56:17,792 --> 00:56:19,750
- Your bride will die,
882
00:56:20,833 --> 00:56:25,958
and you remain the foolish little boy.
883
00:56:26,125 --> 00:56:28,417
I have tried to raise to be a man.
884
00:56:29,125 --> 00:56:32,458
Did you ever think that marrying a witch
885
00:56:32,500 --> 00:56:36,792
would make you powerful
enough to run my kingdom?
886
00:56:39,292 --> 00:56:43,292
You are still worthless and always will be.
887
00:56:43,375 --> 00:56:45,542
I order your exile.
888
00:56:47,542 --> 00:56:50,250
You are not my son.
889
00:56:50,292 --> 00:56:52,583
(Russel snares)
890
00:56:54,375 --> 00:56:57,500
(Russel grunts)
891
00:56:57,542 --> 00:56:59,292
(Russel gnashes and growls)
892
00:57:00,750 --> 00:57:01,792
Seize him!
893
00:57:03,750 --> 00:57:05,000
(Russel grunts)
894
00:57:05,958 --> 00:57:09,708
(intense drumming music)
895
00:57:21,542 --> 00:57:24,542
- I will prove you wrong, father.
896
00:57:24,958 --> 00:57:26,667
Whatever it takes.
897
00:57:28,875 --> 00:57:31,500
(elder hums)
898
00:57:42,000 --> 00:57:45,625
(elder continues to hum)
899
00:57:51,000 --> 00:57:55,708
- The poison is aging
her at an accelerated rate.
900
00:57:58,417 --> 00:58:02,500
The next blue moon is in three years,
901
00:58:02,667 --> 00:58:06,875
but she will have aged 60 years,
902
00:58:07,125 --> 00:58:10,458
if we do not collect enough
903
00:58:11,833 --> 00:58:15,958
souls to keep her alive before that.
904
00:58:18,833 --> 00:58:20,958
- [Russel] I need help.
905
00:58:21,042 --> 00:58:22,958
Teach me what I need to know.
906
00:58:25,458 --> 00:58:26,833
- Come with me.
907
00:58:44,583 --> 00:58:45,625
- Hey.
908
00:59:04,333 --> 00:59:07,167
(tense upbeat music)
909
00:59:07,208 --> 00:59:09,458
(intense chanting)
910
00:59:14,500 --> 00:59:18,750
- [Elder] She will have to
drink the blood of 30 virgins,
911
00:59:18,917 --> 00:59:23,333
not of this land before the next blue moon.
912
00:59:26,000 --> 00:59:27,625
Not of this land.
913
00:59:31,417 --> 00:59:33,958
- [Russel] How is that even possible?
914
00:59:34,792 --> 00:59:37,125
- [Elder] There are ways.
915
00:59:38,083 --> 00:59:40,500
- Don't worry about that.
- Okay. Okay.
916
00:59:41,375 --> 00:59:44,333
- [Elder] The key is the 30th soul.
917
00:59:45,958 --> 00:59:48,042
Has to be of her bloodline.
918
00:59:49,042 --> 00:59:50,083
Only then.
919
00:59:50,750 --> 00:59:55,917
Only then will she be strong enough
920
00:59:56,125 --> 01:00:00,417
to complete the spell that will evoke
921
01:00:00,458 --> 01:00:05,083
the great darkness
(thunder rumbles)
922
01:00:05,583 --> 01:00:09,042
And then the two of you be planted
923
01:00:09,792 --> 01:00:11,542
immortality.
924
01:00:14,167 --> 01:00:17,458
- Okay, I need the three, three virgins.
925
01:00:17,833 --> 01:00:21,042
Uh. Wait, wait, not of this land. Um.
926
01:00:21,125 --> 01:00:22,958
Uh The 13th must be of the bloodline.
927
01:00:23,000 --> 01:00:26,958
And how before the...
- Calm down, calm down.
928
01:00:34,583 --> 01:00:37,167
Since you drank her blood.
929
01:00:38,958 --> 01:00:40,583
You are both bonded.
930
01:00:41,875 --> 01:00:44,792
(low chanting)
931
01:00:50,917 --> 01:00:54,625
(low chanting continues)
932
01:01:04,417 --> 01:01:07,250
(intense music)
933
01:01:07,292 --> 01:01:10,167
(Russel grunts)
934
01:01:33,125 --> 01:01:36,458
(tribal singing)
935
01:01:48,875 --> 01:01:51,542
(tribal singing continues)
936
01:01:57,917 --> 01:02:00,542
(low drumming music)
937
01:02:04,167 --> 01:02:08,417
- [Vivian] And it started to
glow with the infinity symbol.
938
01:02:08,458 --> 01:02:09,958
- [Mother] The prophecy
says the Grand Witch
939
01:02:10,000 --> 01:02:14,917
will rain eternally and will
empower the supernatural world.
940
01:02:15,250 --> 01:02:16,958
She has been trying for centuries
941
01:02:17,000 --> 01:02:18,917
but came the closest on the night
942
01:02:18,958 --> 01:02:22,042
of the blue moon, three years ago.
943
01:02:25,250 --> 01:02:27,292
- The infinity symbol.
944
01:02:28,042 --> 01:02:31,667
That is the ultimate sign of eternity, so.
945
01:02:33,333 --> 01:02:37,583
This professor could be
more than what he seems.
946
01:02:37,625 --> 01:02:41,042
- The next blue moon is in a few days.
947
01:02:43,208 --> 01:02:45,000
Up until now, we have not been able
948
01:02:45,042 --> 01:02:48,708
to take power from this great forest.
949
01:02:48,750 --> 01:02:50,125
Let us be one.
950
01:02:51,583 --> 01:02:53,125
And speak to her.
951
01:02:55,417 --> 01:03:00,250
She will give us the answers.
We just have to listen.
952
01:03:02,000 --> 01:03:03,333
Mother earth.
953
01:03:05,042 --> 01:03:07,042
We connect to you as one.
954
01:03:07,083 --> 01:03:08,292
Speak to us.
955
01:03:10,167 --> 01:03:13,417
Let our eyes be open to see,
956
01:03:13,458 --> 01:03:16,458
and our ears open to hear.
957
01:03:17,292 --> 01:03:20,333
Guide us to the answers we seek.
958
01:03:21,792 --> 01:03:24,208
Help us to stop this evil
959
01:03:24,250 --> 01:03:26,875
that started many years ago.
960
01:03:26,917 --> 01:03:31,125
- [Vivian] Mother, that is the veil
961
01:03:31,208 --> 01:03:34,375
that we found on all of the victims.
962
01:03:36,083 --> 01:03:38,125
Look into this Vivian.
963
01:03:40,167 --> 01:03:42,125
- Right away, mother.
964
01:03:46,292 --> 01:03:48,583
(indistinct traffic)
965
01:03:51,792 --> 01:03:54,375
- We found some information
about the professor,
966
01:03:54,417 --> 01:03:55,583
sending it over to you now.
967
01:03:55,625 --> 01:03:57,792
- Thank you, sister.
968
01:03:57,875 --> 01:04:01,250
Yo, I've been waiting on the lab results
969
01:04:01,292 --> 01:04:02,458
and the chemical breakdown
970
01:04:02,500 --> 01:04:04,167
that I did on the blood that we found.
971
01:04:04,333 --> 01:04:06,208
It's taking forever.
972
01:04:09,375 --> 01:04:11,458
(somber melody)
973
01:04:13,958 --> 01:04:15,542
(Ellis laughs maniacally)
974
01:04:15,583 --> 01:04:17,417
(somber melody intensifies)
975
01:04:19,750 --> 01:04:21,292
(Ellis laughs maniacally again)
976
01:04:22,000 --> 01:04:23,042
(Detective Kerston grunts)
977
01:04:24,917 --> 01:04:25,917
- What's wrong?
978
01:04:26,917 --> 01:04:31,208
- Something I saw in a
dream, wait (indistinct)
979
01:04:32,167 --> 01:04:33,208
Hold on.
980
01:04:37,417 --> 01:04:38,458
Oh yeah.
981
01:04:41,000 --> 01:04:42,042
This mole.
982
01:04:42,375 --> 01:04:44,083
This mole was never there.
983
01:04:46,417 --> 01:04:48,875
- Yeah, you're right.
984
01:04:48,958 --> 01:04:51,958
On another note, I was
looking into the professor
985
01:04:52,000 --> 01:04:53,792
while you were asleep.
986
01:04:53,833 --> 01:04:54,958
- What'd you find?
987
01:04:55,292 --> 01:04:56,750
- Well, it seems like he knew Aloni
988
01:04:56,792 --> 01:04:59,042
a lot more than what he's letting on.
989
01:04:59,083 --> 01:05:00,208
Look at this.
990
01:05:00,375 --> 01:05:01,750
Apparently the professor
991
01:05:01,792 --> 01:05:03,958
is from here and he has been traveling
992
01:05:04,000 --> 01:05:06,083
around Africa for the past three years.
993
01:05:06,250 --> 01:05:07,667
- What?
- Yep.
994
01:05:08,917 --> 01:05:12,625
He's been going to different
colleges and universities,
995
01:05:13,000 --> 01:05:15,750
teaching the religious theory course.
996
01:05:15,792 --> 01:05:17,917
- Well, I'll be damned.
997
01:05:19,458 --> 01:05:22,958
- So he's picked up a number of awards,
998
01:05:23,167 --> 01:05:27,000
but he never stays in the same
place for more than a month.
999
01:05:27,792 --> 01:05:31,250
And what's even more
suspicious is that the places
1000
01:05:31,292 --> 01:05:35,167
that he goes to, they
coincide with the places
1001
01:05:35,208 --> 01:05:37,167
where we found the bodies.
1002
01:05:37,458 --> 01:05:38,917
Same timeframe?
1003
01:05:42,458 --> 01:05:44,917
- Wait, no, no, no.
1004
01:05:53,250 --> 01:05:56,375
So this asshole could have been the one
1005
01:05:56,417 --> 01:06:00,583
who killed my daughter and
he was sitting right across me
1006
01:06:00,625 --> 01:06:01,917
and I didn't fuckin' know it.
1007
01:06:02,042 --> 01:06:03,750
- Okay, John.
- I didn't fuckin' know it.
1008
01:06:03,833 --> 01:06:04,583
- John.
1009
01:06:04,625 --> 01:06:05,750
- No.
- No.
1010
01:06:05,833 --> 01:06:06,958
Calm down.
1011
01:06:07,042 --> 01:06:08,083
- Nah.
1012
01:06:08,125 --> 01:06:09,333
- You don't know, okay.
1013
01:06:09,375 --> 01:06:11,583
And we still don't know.
1014
01:06:16,875 --> 01:06:17,917
- Yeah.
1015
01:06:21,750 --> 01:06:24,625
- No, we gotta get this asshole.
1016
01:06:29,917 --> 01:06:31,417
{\an8}♪ You can have it ♪
1017
01:06:33,875 --> 01:06:35,708
♪ You can have it ♪
1018
01:06:36,333 --> 01:06:38,125
♪ Yeah ♪
1019
01:06:38,167 --> 01:06:39,625
♪ You can have it. ♪
1020
01:06:39,667 --> 01:06:40,667
- Here you go.
1021
01:06:40,833 --> 01:06:43,167
♪ You, you, you, you ♪
1022
01:06:43,292 --> 01:06:44,167
- This is unacceptable.
1023
01:06:44,208 --> 01:06:45,542
♪ Close the door behind you ♪
1024
01:06:45,625 --> 01:06:47,083
♪ Then turn and around and just breathe ♪
1025
01:06:47,125 --> 01:06:48,667
- Come on.
1026
01:06:48,708 --> 01:06:52,083
You can't pretend with me, professor.
1027
01:06:52,958 --> 01:06:55,542
- You know, I always
1028
01:06:57,417 --> 01:06:59,542
always get what I want.
1029
01:06:59,583 --> 01:07:00,625
♪ You let my breath go ♪
1030
01:07:00,667 --> 01:07:01,625
♪ With that dress on ♪
1031
01:07:01,667 --> 01:07:04,042
♪ When it's less on
(indistinct)
1032
01:07:04,792 --> 01:07:09,375
- And am I what you want Aloni?
1033
01:07:09,583 --> 01:07:10,833
- Absolutely.
1034
01:07:13,042 --> 01:07:14,667
- What are you doing later tonight?
1035
01:07:14,792 --> 01:07:15,833
(Aloni laughs)
1036
01:07:16,458 --> 01:07:18,333
- I don't know, you tell me.
1037
01:07:18,375 --> 01:07:19,792
♪ You can have it, have it ♪
1038
01:07:19,833 --> 01:07:21,375
♪ You can have it ♪
- (telephone rings)
1039
01:07:21,417 --> 01:07:23,333
♪ You can have it all ♪
1040
01:07:23,458 --> 01:07:24,750
- Hello?
- [Professor Russel] Hey Aloni
1041
01:07:24,875 --> 01:07:25,833
it's Russel Taylor.
1042
01:07:25,875 --> 01:07:27,208
- Hey.
- Are you still studying
1043
01:07:27,250 --> 01:07:28,458
at Jason's tonight?
1044
01:07:28,500 --> 01:07:29,875
- Yeah.
1045
01:07:29,917 --> 01:07:31,500
- [Professor Russel] Looking
forward to seeing you.
1046
01:07:31,542 --> 01:07:33,250
- I can't wait to see you either,
1047
01:07:33,292 --> 01:07:34,125
- So, I'll pick you up
1048
01:07:34,167 --> 01:07:34,958
from Jason's.
1049
01:07:35,000 --> 01:07:36,625
- After the game.
- Hm-mm.
1050
01:07:36,833 --> 01:07:38,958
♪ Tonight, I call it the takeover ♪
1051
01:07:39,000 --> 01:07:40,333
♪ You can have it, you can have it ♪
1052
01:07:40,375 --> 01:07:42,417
♪ You can have it, you can have it ♪
1053
01:07:42,458 --> 01:07:43,750
♪ You can have it, you can have it ♪
1054
01:07:43,792 --> 01:07:44,750
♪ You can have it ♪
1055
01:07:44,792 --> 01:07:47,875
♪ You can have it all ♪
1056
01:07:47,917 --> 01:07:49,750
♪ Takeover ♪
1057
01:07:49,917 --> 01:07:51,333
♪ Takeover ♪
1058
01:07:51,375 --> 01:07:52,333
♪ Yeah ♪
1059
01:07:52,375 --> 01:07:55,583
♪ You, you, you, you ♪
1060
01:07:55,625 --> 01:07:56,750
♪ Keep licking your lips ♪
1061
01:07:56,792 --> 01:07:57,708
♪ And talking your shit ♪
1062
01:07:57,750 --> 01:07:59,500
♪ And giving me eyes ♪
1063
01:07:59,542 --> 01:08:00,667
♪ And they look like they glowing ♪
1064
01:08:00,708 --> 01:08:04,500
(music plays indistinctly)
1065
01:08:07,417 --> 01:08:09,333
♪ And I know you feeling ♪
1066
01:08:09,500 --> 01:08:12,375
♪ What I gotta lie for ♪
1067
01:08:14,125 --> 01:08:16,917
- Hey, are you okay?
1068
01:08:16,957 --> 01:08:20,042
♪ I won't stop until I make them pay ♪
1069
01:08:20,167 --> 01:08:21,375
- I'm sorry.
1070
01:08:22,332 --> 01:08:23,375
I'm sorry.
1071
01:08:24,167 --> 01:08:25,792
You want to go out with me
1072
01:08:25,832 --> 01:08:28,417
and I'm sitting up here crying
1073
01:08:28,457 --> 01:08:32,792
because I just found out
Jason is cheating on me.
1074
01:08:35,167 --> 01:08:38,917
With Jessica of all people.
1075
01:08:39,042 --> 01:08:40,582
- Shh, shh, shh.
1076
01:08:41,292 --> 01:08:43,750
Don't worry about all that.
1077
01:08:46,750 --> 01:08:48,875
I hate to see you upset.
1078
01:08:48,917 --> 01:08:51,375
♪ Tonight, I call it the takeover ♪
1079
01:08:51,417 --> 01:08:52,375
♪ You can have it ♪
1080
01:08:52,417 --> 01:08:55,625
- God, you probably think
I'm so young and stupid.
1081
01:08:55,667 --> 01:08:56,582
- Not at all.
1082
01:08:56,832 --> 01:08:59,582
♪ You can have it all ♪
1083
01:09:00,000 --> 01:09:01,707
♪ Takeover ♪
1084
01:09:02,000 --> 01:09:03,792
♪ Takeover ♪
1085
01:09:03,832 --> 01:09:05,750
♪ You can have it ♪
1086
01:09:05,832 --> 01:09:07,750
♪ You can haver it all ♪
1087
01:09:07,875 --> 01:09:09,625
♪ Takeover ♪
1088
01:09:09,832 --> 01:09:13,707
♪ Takeover ♪
1089
01:09:14,375 --> 01:09:16,707
♪ Yeah ♪
1090
01:09:16,750 --> 01:09:18,292
♪ Ima make your body sing ♪
1091
01:09:18,332 --> 01:09:19,957
- I'm, I'm sorry.
1092
01:09:20,125 --> 01:09:21,167
- No, its.
1093
01:09:22,207 --> 01:09:23,250
- Um.
1094
01:09:25,167 --> 01:09:27,582
- I need to tell you something.
1095
01:09:32,207 --> 01:09:33,582
I'm a virgin.
1096
01:09:36,582 --> 01:09:39,667
It's why Jason keeps cheating on me.
1097
01:09:41,167 --> 01:09:43,207
Because I'm not ready to have sex.
1098
01:09:43,250 --> 01:09:44,292
(Russell sighs)
1099
01:09:47,332 --> 01:09:48,375
- Honey.
1100
01:09:48,917 --> 01:09:50,000
It's okay.
1101
01:09:52,625 --> 01:09:54,708
We don't have to have sex.
1102
01:09:57,125 --> 01:09:58,125
- Really?
1103
01:10:02,042 --> 01:10:03,917
- I am interested in
1104
01:10:06,333 --> 01:10:08,292
more valuable things.
1105
01:10:10,875 --> 01:10:12,083
(Aloni screams)
1106
01:10:12,125 --> 01:10:15,000
(intense music)
1107
01:10:19,292 --> 01:10:22,417
(low tribal music)
1108
01:10:31,000 --> 01:10:34,792
(low tribal music continues)
1109
01:10:43,000 --> 01:10:43,792
(Russel slams car trunk)
1110
01:10:44,833 --> 01:10:47,042
(Russel hums softly)
1111
01:10:57,292 --> 01:11:00,250
(low beat drumming)
1112
01:11:01,958 --> 01:11:02,958
(metal clangs)
1113
01:11:11,750 --> 01:11:15,125
(indistinct whispers)
1114
01:11:16,125 --> 01:11:19,042
(Russel murmurs)
1115
01:11:22,042 --> 01:11:24,583
(Russel hums softly again)
1116
01:11:28,333 --> 01:11:30,542
(Russel pants)
1117
01:11:31,375 --> 01:11:34,917
- [Ellis] Flesh of my flesh.
1118
01:11:36,750 --> 01:11:40,042
And blood of my blood.
1119
01:11:42,333 --> 01:11:45,833
Your heart grants us life
1120
01:11:47,250 --> 01:11:50,292
beyond life and love.
1121
01:11:52,167 --> 01:11:54,583
Beyond love.
1122
01:11:58,250 --> 01:12:01,208
(Russel gasps for air)
1123
01:12:04,833 --> 01:12:06,208
- Now we know.
1124
01:12:08,083 --> 01:12:11,500
Lauren, is indeed of your bloodline.
1125
01:12:13,625 --> 01:12:15,625
With her heart
1126
01:12:16,958 --> 01:12:18,292
our ritual
1127
01:12:18,458 --> 01:12:20,500
will now be complete.
1128
01:12:27,208 --> 01:12:28,750
A great darkness
1129
01:12:30,917 --> 01:12:32,125
will fill me
1130
01:12:35,708 --> 01:12:40,958
and I will become the greatest Warlock
1131
01:12:41,958 --> 01:12:45,625
this world has ever seen.
1132
01:12:45,708 --> 01:12:47,000
And you-
1133
01:12:47,125 --> 01:12:49,542
you will reign beside me
1134
01:12:50,333 --> 01:12:51,417
as my queen.
1135
01:12:53,708 --> 01:12:55,042
Forever.
1136
01:12:55,125 --> 01:12:55,917
(thunder rumbles)
1137
01:13:00,708 --> 01:13:02,250
It is time.
1138
01:13:03,208 --> 01:13:05,917
(eerie music)
1139
01:13:26,042 --> 01:13:27,083
- Oh.
1140
01:13:30,125 --> 01:13:31,167
Really?
1141
01:13:31,792 --> 01:13:34,458
I've been looking for this.
1142
01:13:34,500 --> 01:13:36,792
(shadow swooshes)
1143
01:13:47,917 --> 01:13:51,292
(indistinct whispers)
1144
01:13:52,042 --> 01:13:53,125
(Lauren gasps)
1145
01:13:53,167 --> 01:13:54,458
(Russel roars)
(Lauren screams)
1146
01:13:58,542 --> 01:14:00,125
- [Vivian] We have to be strategic.
1147
01:14:00,333 --> 01:14:03,125
We have no idea what this guy is up to,
1148
01:14:03,167 --> 01:14:04,458
or what he's capable of.
1149
01:14:04,625 --> 01:14:08,542
- You know what? All I know, is that he may
have killed my daughter.
1150
01:14:08,708 --> 01:14:10,833
We getting to the
bottom of this shit tonight.
1151
01:14:10,875 --> 01:14:13,333
- Listen to me, okay.
1152
01:14:14,292 --> 01:14:17,333
We cannot let this guy
know what we're thinking.
1153
01:14:17,458 --> 01:14:19,042
It could be dangerous.
1154
01:14:19,167 --> 01:14:22,667
- Yeah, and that's why I
brought this and I don't miss.
1155
01:14:23,042 --> 01:14:25,208
- I better take the lead
on this one Kerston.
1156
01:14:25,250 --> 01:14:27,125
If he really does have the power
1157
01:14:27,167 --> 01:14:31,875
of the Grand Witch behind
him, that will not even hurt him.
1158
01:14:31,917 --> 01:14:34,625
- Yeah, and you can do better?
1159
01:14:34,667 --> 01:14:36,042
(police radio chatter)
1160
01:14:36,125 --> 01:14:37,167
(telephone buzzes)
1161
01:14:39,417 --> 01:14:40,458
- Hello?
1162
01:14:43,625 --> 01:14:45,000
Okay, standby.
1163
01:14:47,708 --> 01:14:48,917
Just as I thought.
1164
01:14:49,042 --> 01:14:51,000
I had a friend of mine
look into that necklace
1165
01:14:51,042 --> 01:14:53,042
the professor was wearing.
1166
01:14:53,083 --> 01:14:56,042
It's a totem linked to witchcraft rituals
1167
01:14:56,083 --> 01:14:58,167
to gain immortality.
1168
01:14:58,208 --> 01:15:00,375
- Okay, and what does that mean?
1169
01:15:00,458 --> 01:15:02,458
- It means that he's been using his victims
1170
01:15:02,500 --> 01:15:06,625
for a sacrifice for some reason and...
1171
01:15:07,167 --> 01:15:10,542
Maybe it's to bring
someone back to life.
1172
01:15:14,583 --> 01:15:15,917
- Or.
1173
01:15:17,250 --> 01:15:19,458
- Or keep someone alive.
1174
01:15:22,208 --> 01:15:25,292
(car engine rumbles)
1175
01:15:32,917 --> 01:15:35,875
(drumming music)
1176
01:15:46,542 --> 01:15:48,500
(intense music)
1177
01:15:48,625 --> 01:15:51,708
(door creaks open)
1178
01:16:11,667 --> 01:16:12,583
(umbrella falls)
1179
01:16:12,667 --> 01:16:14,500
(intense music continues)
1180
01:16:16,333 --> 01:16:17,375
It's fine.
1181
01:16:22,125 --> 01:16:26,500
- He did say that he was
a caregiver to a patient.
1182
01:16:26,625 --> 01:16:27,958
- Yeah, he did.
1183
01:16:35,083 --> 01:16:36,833
Not just a patient.
1184
01:16:38,000 --> 01:16:39,042
His wife.
1185
01:16:41,875 --> 01:16:44,500
(car engine running)
1186
01:16:47,458 --> 01:16:48,583
- My queen.
1187
01:16:50,542 --> 01:16:54,000
(eerie music)
1188
01:16:54,167 --> 01:16:55,792
- I know my love.
1189
01:16:58,167 --> 01:16:59,708
- I know this gonna sound crazy,
1190
01:16:59,750 --> 01:17:02,917
but I've been seeing this woman
1191
01:17:02,958 --> 01:17:05,458
in my dream for the past few nights.
1192
01:17:05,583 --> 01:17:08,458
- With everything we've learned.
1193
01:17:09,708 --> 01:17:11,750
That does not sound crazy at all.
1194
01:17:11,917 --> 01:17:12,958
- Right?
1195
01:17:13,917 --> 01:17:15,292
Wait a minute.
1196
01:17:16,625 --> 01:17:17,917
The mole.
1197
01:17:17,958 --> 01:17:19,625
That fuckin' mole.
1198
01:17:19,667 --> 01:17:20,875
That mole appeared on Aloni
1199
01:17:20,917 --> 01:17:23,250
and my daughter after they were murdered.
1200
01:17:23,292 --> 01:17:26,792
- He's using the victims for her.
1201
01:17:26,917 --> 01:17:29,417
She is the Grand Witch.
1202
01:17:29,542 --> 01:17:30,792
- Grand what?
1203
01:17:30,833 --> 01:17:33,167
(door slams shut) (eerie music continues)
1204
01:17:33,292 --> 01:17:34,583
What the fuck?
1205
01:17:36,625 --> 01:17:37,500
(Door hand rattles)
1206
01:17:37,542 --> 01:17:39,500
- Oh, of course.
1207
01:17:39,792 --> 01:17:41,875
It's a binding spell.
1208
01:17:41,917 --> 01:17:44,208
- Yo, we gotta get outta here.
1209
01:17:44,250 --> 01:17:45,667
(Ellis laughs maniacally)
1210
01:17:45,708 --> 01:17:47,125
- She's here.
1211
01:17:47,917 --> 01:17:50,125
(gun cocks)
(Ellis laughs maniacally)
1212
01:17:50,167 --> 01:17:51,583
She's here Viv.
1213
01:17:51,625 --> 01:17:52,833
You don't see that that?
1214
01:17:52,875 --> 01:17:54,833
You don't hear that?
1215
01:17:54,875 --> 01:17:56,625
- She'd right there.
(Ellis wails)
1216
01:17:58,042 --> 01:18:00,583
- Okay, I'm going to get some salt.
1217
01:18:00,833 --> 01:18:01,875
(gun cocks)
1218
01:18:05,208 --> 01:18:08,250
(intense music builds)
1219
01:18:10,167 --> 01:18:11,458
- John?
(drumming sound)
1220
01:18:12,875 --> 01:18:14,917
What are you doing?
1221
01:18:15,125 --> 01:18:17,000
- You killed my daughter.
1222
01:18:17,208 --> 01:18:19,417
- What are you talking?
- What are you talking about?
1223
01:18:20,000 --> 01:18:21,958
(Ellis laughs maniacally)
1224
01:18:22,000 --> 01:18:23,542
- Don't give me that shit.
1225
01:18:23,583 --> 01:18:24,792
- Don't gimme that shit.
1226
01:18:25,000 --> 01:18:26,708
- You killed.
- My daughter.
1227
01:18:26,833 --> 01:18:29,250
You know you fuckin' did it.
1228
01:18:29,292 --> 01:18:31,500
(Russel laughs maniacally)
1229
01:18:31,792 --> 01:18:32,667
(Gun fires)
1230
01:18:32,708 --> 01:18:33,708
(Vivian strikes John to the ground)
1231
01:18:33,750 --> 01:18:35,333
(Detective Kerston pants)
1232
01:18:35,458 --> 01:18:36,375
You killed my daughter.
1233
01:18:36,417 --> 01:18:38,792
- John, John, please. Wait.
1234
01:18:38,875 --> 01:18:41,167
- You killed my-
1235
01:18:42,042 --> 01:18:43,125
- John.
- You killed my daughter.
1236
01:18:43,167 --> 01:18:44,458
- Get off me.
1237
01:18:45,250 --> 01:18:46,083
John, please.
1238
01:18:46,125 --> 01:18:47,417
- I know you did it.
1239
01:18:47,458 --> 01:18:49,250
You killed my daughter.
(Ellis laughs maniacally)
1240
01:18:49,292 --> 01:18:52,083
You killed my daughter
(Ellis wails)
1241
01:18:54,750 --> 01:18:56,000
My baby girl.
1242
01:18:58,250 --> 01:18:59,375
Die.
1243
01:18:59,417 --> 01:19:00,500
Die.
1244
01:19:00,833 --> 01:19:01,958
(Detective Kerston grunts)
1245
01:19:02,000 --> 01:19:03,958
(Vivian coughs)
1246
01:19:04,083 --> 01:19:05,667
(Vivian coughs again)
1247
01:19:05,750 --> 01:19:06,833
- John.
1248
01:19:06,875 --> 01:19:09,042
Listen to me. Your under her spell okay?
1249
01:19:09,125 --> 01:19:10,083
Listen.
1250
01:19:10,125 --> 01:19:11,333
(Ellis laughs manically)
1251
01:19:11,417 --> 01:19:12,917
John.
1252
01:19:13,083 --> 01:19:14,417
(Vivian takes a blow to the gut)
1253
01:19:14,458 --> 01:19:15,708
John.
1254
01:19:15,750 --> 01:19:18,542
(intense music builds)
1255
01:19:18,583 --> 01:19:19,875
(Vivian grunts)
(Detective Kerston grunts)
1256
01:19:19,917 --> 01:19:20,708
Come back.
1257
01:19:20,750 --> 01:19:22,583
- You killed my baby.
1258
01:19:22,625 --> 01:19:25,250
(Detective Kerston grunts)
1259
01:19:25,375 --> 01:19:28,542
(Vivian pants)
(wind swooshes)
1260
01:19:28,583 --> 01:19:29,792
(Gun cocks)
1261
01:19:29,958 --> 01:19:32,000
(indistinct whispers fill the air)
1262
01:19:32,958 --> 01:19:34,250
(Detective Kerston chuckles)
1263
01:19:35,083 --> 01:19:36,458
I see what you are.
1264
01:19:36,500 --> 01:19:37,750
(Detective Kerston chuckles again)
1265
01:19:38,708 --> 01:19:40,167
You can't hide from me.
(lightning strikes)
1266
01:19:40,375 --> 01:19:42,375
- [Detective Kerston] I'm gonna get you.
1267
01:19:42,417 --> 01:19:44,750
- You can't hide from me.
1268
01:19:46,458 --> 01:19:48,208
(gun fires)
(drumming music)
1269
01:19:48,250 --> 01:19:50,292
(indistinct whispers)
1270
01:19:50,625 --> 01:19:52,292
(Vivian breathes out)
1271
01:19:54,750 --> 01:19:58,000
(lightning crackles)
1272
01:19:59,167 --> 01:20:01,958
- [NINE Assassins] Fear
not, for I am with you.
1273
01:20:02,042 --> 01:20:05,292
Be not dismayed, for I am your God.
1274
01:20:05,375 --> 01:20:07,083
I will strengthen you.
1275
01:20:07,125 --> 01:20:08,500
I will help you.
1276
01:20:08,542 --> 01:20:11,792
I will hold you with
my righteous right hand.
1277
01:20:15,333 --> 01:20:17,083
(Detective Kerston grunts)
1278
01:20:22,167 --> 01:20:23,583
- What's happening?
1279
01:20:23,875 --> 01:20:25,750
Who are these women?
1280
01:20:29,625 --> 01:20:32,167
- They are my sisters.
(thunder cracks)
1281
01:20:33,708 --> 01:20:35,417
(bullet clinks on the floor)
1282
01:20:41,792 --> 01:20:42,625
(Detective Kerston pants)
1283
01:20:43,792 --> 01:20:45,000
- Oh my God.
1284
01:20:45,125 --> 01:20:45,917
Oh my God.
1285
01:20:45,958 --> 01:20:47,417
What did I do?
1286
01:20:47,667 --> 01:20:49,333
- Not you, Ellis.
1287
01:20:49,500 --> 01:20:51,458
- Ellis is the Grand Witch
1288
01:20:51,542 --> 01:20:53,875
and she's behind all of the killings.
1289
01:20:54,000 --> 01:20:56,042
Three years ago she started
1290
01:20:56,083 --> 01:20:58,917
an immortality spell with a prince
1291
01:21:00,250 --> 01:21:03,333
whom we now know is Professor Russel.
1292
01:21:04,333 --> 01:21:06,417
But she didn't finish it.
1293
01:21:06,542 --> 01:21:08,958
- As the prophecy states.
1294
01:21:09,083 --> 01:21:11,125
She now needs the
pure blood of thirty virgins
1295
01:21:11,167 --> 01:21:12,333
not off this land.
1296
01:21:12,500 --> 01:21:16,042
By the night of the
blue moon to complete it.
1297
01:21:17,333 --> 01:21:20,167
- You knew this whole time, hmm?
1298
01:21:21,375 --> 01:21:22,417
You knew.
1299
01:21:24,083 --> 01:21:25,625
This whole time.
1300
01:21:28,625 --> 01:21:31,250
So what you need me here for?
1301
01:21:32,833 --> 01:21:36,750
- Yes John I knew,
but to protect our order,
1302
01:21:37,000 --> 01:21:38,750
I needed to go undercover.
1303
01:21:38,792 --> 01:21:40,833
And we needed you here
1304
01:21:41,833 --> 01:21:45,375
because your daughter was a
key piece to finding the Witch.
1305
01:21:46,167 --> 01:21:49,833
We needed you here to truly know
1306
01:21:49,875 --> 01:21:54,125
and understand what
really happened to Brittney.
1307
01:21:58,458 --> 01:22:00,125
You deserve that.
1308
01:22:00,375 --> 01:22:03,083
- I hate to break this up guys.
1309
01:22:03,917 --> 01:22:06,542
The thirtieth virgin
sacrifice has to be tonight
1310
01:22:06,583 --> 01:22:08,042
and we need to find them.
1311
01:22:08,083 --> 01:22:09,500
- And time is running out.
1312
01:22:09,917 --> 01:22:11,708
- If they complete this ritual,
1313
01:22:11,833 --> 01:22:14,958
they both will become
too powerful for us to stop.
1314
01:22:15,083 --> 01:22:16,375
- Stand back.
1315
01:22:18,958 --> 01:22:21,125
This location spell will help us find them.
1316
01:22:21,167 --> 01:22:22,208
(thunder rumbles)
1317
01:22:33,583 --> 01:22:35,625
I know where they are.
1318
01:22:36,167 --> 01:22:37,208
Let's go.
1319
01:22:41,292 --> 01:22:44,292
(low tone music)
1320
01:22:46,125 --> 01:22:47,250
(trunk opens)
1321
01:22:48,333 --> 01:22:51,333
(low tone music continues)
1322
01:22:54,208 --> 01:22:56,667
(metal sword clangs on the ground)
1323
01:23:00,542 --> 01:23:04,375
(footsteps rustling through leaves)
1324
01:23:04,417 --> 01:23:06,250
(tribal chants echo)
1325
01:23:06,583 --> 01:23:07,625
(trunk door slams shut)
1326
01:23:15,958 --> 01:23:17,083
- My queen.
1327
01:23:34,000 --> 01:23:35,292
(cane thuds on the ground)
1328
01:23:39,125 --> 01:23:41,542
(footsteps rustling through the leaves)
1329
01:23:46,417 --> 01:23:48,042
(tribal music intensifies)
1330
01:23:49,542 --> 01:23:51,583
(owl hoots)
1331
01:23:55,042 --> 01:23:56,542
(tribal music continues)
1332
01:23:58,542 --> 01:24:00,417
(Ellis pours salt onto the ground)
1333
01:24:08,500 --> 01:24:10,500
(owl hoots)
1334
01:24:13,375 --> 01:24:14,875
- Do you see anything?
1335
01:24:15,000 --> 01:24:17,125
- They should be close.
1336
01:24:18,042 --> 01:24:19,500
(Ellis continues to
pour salt on the ground)
1337
01:24:28,333 --> 01:24:32,167
(car engine hums to a stop)
(tribal music builds)
1338
01:24:35,708 --> 01:24:40,042
(lightning crackles)
1339
01:24:42,708 --> 01:24:43,750
- Stop.
1340
01:24:45,417 --> 01:24:46,375
They should be here.
1341
01:24:46,417 --> 01:24:49,042
- They're closing in my love.
1342
01:24:49,250 --> 01:24:51,792
I will summon the others.
1343
01:24:53,375 --> 01:24:57,583
(Ellis shriek erupts from the woods)
1344
01:25:00,500 --> 01:25:02,458
(A shriek pierces the air as it awakens)
1345
01:25:02,500 --> 01:25:05,375
(wolf howls)
(creature growls)
1346
01:25:05,583 --> 01:25:08,417
(creature grunts)
1347
01:25:10,292 --> 01:25:13,500
(Heavy footsteps
thunder through the forest)
1348
01:25:15,917 --> 01:25:19,167
(The creatures' snarls
and growls fills the air)
1349
01:25:19,208 --> 01:25:22,250
(clashing swords and growls fill the air)
1350
01:25:29,458 --> 01:25:31,125
Vivian, find the professor.
1351
01:25:31,167 --> 01:25:33,125
- We've got this.
(creature snarls)
1352
01:25:33,167 --> 01:25:37,250
(roars and shouts of combat fill the air)
1353
01:25:40,792 --> 01:25:44,417
(flames erupt from the warriors hands)
1354
01:25:48,333 --> 01:25:49,500
(Detective Kerston pants)
1355
01:25:49,542 --> 01:25:52,500
(Ellis shrieks again)
(electricity sizzles)
1356
01:25:53,667 --> 01:25:56,583
(electricity sizzles continues)
1357
01:25:57,292 --> 01:26:00,875
(Detective Kerston yells)
1358
01:26:01,458 --> 01:26:02,500
(electricity sizzles ends)
1359
01:26:03,833 --> 01:26:06,500
(knife clangs open)
(intense music builds)
1360
01:26:07,458 --> 01:26:09,792
(lightning crackles
and shrieks fill the air)
1361
01:26:09,833 --> 01:26:11,750
(Vivian battle cries)
(Ellis screams)
1362
01:26:13,458 --> 01:26:16,708
(Russel screams)
1363
01:26:16,958 --> 01:26:19,250
(tribal music intensifies)
1364
01:26:20,125 --> 01:26:24,083
(Fierce growls and battle yells echoes)
1365
01:26:25,333 --> 01:26:27,542
(Assassins grunt)
(creatures dissolve away)
1366
01:26:30,208 --> 01:26:32,917
(creature snarls and grunts)
1367
01:26:33,125 --> 01:26:38,292
(Russel wails uncontrollably)
1368
01:26:41,333 --> 01:26:42,625
(Russel yells in anguish)
1369
01:26:43,042 --> 01:26:46,667
(Ellis body vanishes
in a swirl of black birds)
1370
01:26:46,708 --> 01:26:51,042
(indistinct whispers)
(sword unsheathes)
1371
01:26:51,125 --> 01:26:53,792
(tribal music intensifies)
(Russell yells in combat)
1372
01:26:55,208 --> 01:26:58,292
(John gasps for air)
(crickets chirp)
1373
01:27:02,917 --> 01:27:03,958
(John grunts again)
1374
01:27:04,000 --> 01:27:06,500
(somber music)
1375
01:27:08,542 --> 01:27:10,125
- Brit, baby?
1376
01:27:10,208 --> 01:27:11,833
- I'm okay daddy.
1377
01:27:13,667 --> 01:27:15,083
- I miss you so much.
1378
01:27:15,917 --> 01:27:17,542
We miss you so much baby.
1379
01:27:17,833 --> 01:27:21,458
- I love you and I'll always be with you.
1380
01:27:24,000 --> 01:27:25,125
- Brit.
1381
01:27:25,208 --> 01:27:27,042
Brit, don't go baby.
1382
01:27:29,708 --> 01:27:33,250
- Mommy misses you baby. We love you.
1383
01:27:33,583 --> 01:27:38,542
(Assassins heavily pants)
(drumming sound)
1384
01:27:39,542 --> 01:27:40,333
- They are gone.
1385
01:27:40,417 --> 01:27:41,708
- Yeah.
1386
01:27:41,792 --> 01:27:42,917
- Everybody okay?
1387
01:27:42,958 --> 01:27:44,000
- Yeah.
1388
01:27:45,875 --> 01:27:46,917
- Vivian.
1389
01:27:48,042 --> 01:27:50,542
(intense music)
1390
01:27:55,250 --> 01:27:57,708
(Russel yells)
1391
01:27:57,750 --> 01:27:59,875
(Blade clang as metal hits flesh)
1392
01:28:02,750 --> 01:28:04,833
(intense music builds)
1393
01:28:06,625 --> 01:28:07,708
(crown thuds on the ground)
1394
01:28:11,000 --> 01:28:12,417
(glasses thuds on the ground)
1395
01:28:15,125 --> 01:28:18,000
(Russel tears off his
shirt, ready for battle)
1396
01:28:24,083 --> 01:28:25,083
(Russel yells)
(Vivian battle cries)
1397
01:28:25,125 --> 01:28:27,250
(swords clash, weapons swing)
1398
01:28:29,000 --> 01:28:30,042
(Russel yells)
1399
01:28:30,833 --> 01:28:34,875
(swords clash, weapons swing)
1400
01:28:35,500 --> 01:28:38,250
(tribal music builds)
1401
01:28:43,042 --> 01:28:46,167
(upbeat battle music)
(indistinct swords clang)
1402
01:28:46,333 --> 01:28:49,958
(swords clash, weapons swing)
1403
01:28:51,458 --> 01:28:54,500
(Vivian shouts in a loud battle cry)
1404
01:28:55,208 --> 01:28:56,250
(swords collide)
1405
01:28:57,167 --> 01:29:02,417
(sword clash, weapons swing)
(Russel grunts)
1406
01:29:02,667 --> 01:29:03,583
(Russel pants)
1407
01:29:03,792 --> 01:29:05,167
(Vivian draws her sword)
1408
01:29:05,333 --> 01:29:10,458
(both yell)
(sword clash, weapons swing)
1409
01:29:12,417 --> 01:29:15,167
(tribal music build continues)
1410
01:29:15,417 --> 01:29:18,708
(Russel yells)
(sword clash, weapons swing)
1411
01:29:22,833 --> 01:29:25,000
(Vivian draws her
sword in a loud battle cry)
1412
01:29:25,042 --> 01:29:27,667
(swords collide)
(drumming music)
1413
01:29:28,167 --> 01:29:30,958
(flames erupts from Russel's hand)
1414
01:29:32,917 --> 01:29:35,875
(somber music)
1415
01:29:39,208 --> 01:29:42,000
(footsteps rustling through leaves)
1416
01:29:44,125 --> 01:29:46,375
(Vivian pants and grunts)
1417
01:29:51,792 --> 01:29:53,875
(indistinct whispers)
(flares crackle)
1418
01:29:53,958 --> 01:29:55,000
(Vivian gasps)
1419
01:30:04,708 --> 01:30:07,792
- You cannot hide your true identity
1420
01:30:08,500 --> 01:30:10,542
from a master warlock.
1421
01:30:16,917 --> 01:30:19,667
(Russel wails)
1422
01:30:22,833 --> 01:30:24,792
You took her from me!
1423
01:30:27,042 --> 01:30:27,792
(Russel sighs)
1424
01:30:27,833 --> 01:30:28,875
And now.
1425
01:30:31,000 --> 01:30:32,042
And now.
1426
01:30:32,083 --> 01:30:34,750
- And now you shall join her.
1427
01:30:35,125 --> 01:30:36,542
(Russel yells)
1428
01:30:36,625 --> 01:30:39,125
(Vivian yells in battle cry)
(lightning crackles)
1429
01:30:41,625 --> 01:30:42,875
(Vivian yells)
1430
01:30:45,625 --> 01:30:47,042
(triumphant music plays)
1431
01:30:47,083 --> 01:30:49,333
(lightning surges)
(Russel yells in anguish)
1432
01:30:52,042 --> 01:30:54,250
(lightning surge ends)
1433
01:30:54,292 --> 01:30:56,542
(tribal chant music)
1434
01:30:56,583 --> 01:30:59,542
(Russel spits out blood)
1435
01:30:59,583 --> 01:31:02,750
(Russel gasps for air)
1436
01:31:04,667 --> 01:31:06,500
(The totem glows softly, cradled in defeat)
1437
01:31:07,375 --> 01:31:08,792
(Russel coughs)
1438
01:31:11,292 --> 01:31:14,000
(Russell pants)
1439
01:31:16,042 --> 01:31:17,125
(Russel yells in anguish)
1440
01:31:17,292 --> 01:31:18,333
- Sisters.
1441
01:31:19,458 --> 01:31:20,917
(Vivian coughs)
1442
01:31:20,958 --> 01:31:22,208
It's time.
1443
01:31:22,250 --> 01:31:27,500
(flames erupt from warriors hands)
1444
01:31:28,417 --> 01:31:31,542
(dark spirits erupt,
screeching in defiance)
1445
01:31:34,292 --> 01:31:37,583
(Russell groans in anguish)
1446
01:31:40,292 --> 01:31:44,542
(Assassins chant indistinct whispers)
1447
01:31:48,292 --> 01:31:50,875
(Russel growls as the
spirits leave his body)
1448
01:31:52,000 --> 01:31:52,875
(Russel gasps for air)
1449
01:31:52,958 --> 01:31:54,250
(Russel coughs)
1450
01:31:54,542 --> 01:31:57,583
(dark spirits erupt,
screeching in defiance)
1451
01:32:00,708 --> 01:32:04,208
(Russel growls loudly in defiance)
1452
01:32:04,250 --> 01:32:07,708
(lightning crackles as
Russel's body disappears)
1453
01:32:07,750 --> 01:32:10,750
(triumphant tribal music)
1454
01:32:13,667 --> 01:32:14,833
- [News Reporter] It has been confirmed
1455
01:32:14,958 --> 01:32:17,292
that the acclaimed professor Russel Taylor
1456
01:32:17,458 --> 01:32:20,208
was the serial killer in
the witchcraft murders
1457
01:32:20,375 --> 01:32:24,083
that have plagued Ghana
for the past three years.
1458
01:32:24,250 --> 01:32:25,667
We'll make sure to keep you posted
1459
01:32:25,708 --> 01:32:27,875
on all events that follow this case.
1460
01:32:28,083 --> 01:32:30,083
Now, back to you Karen.
1461
01:32:31,000 --> 01:32:33,542
- [Karen] Good evening
and welcome to (indistinct).
1462
01:32:33,667 --> 01:32:36,333
For tonight we anticipating partly cloudy.
1463
01:32:39,958 --> 01:32:43,583
- Just like that it's time
for you to leave me.
1464
01:32:43,625 --> 01:32:45,250
- Just like that.
1465
01:32:48,500 --> 01:32:50,125
- Mm.
- Thank you.
1466
01:32:51,625 --> 01:32:52,583
- I got you.
1467
01:32:54,333 --> 01:32:55,792
Be safe, okay.
1468
01:32:55,875 --> 01:32:56,667
- Yeah.
1469
01:32:58,417 --> 01:32:59,208
You too.
1470
01:33:00,875 --> 01:33:02,250
I will. I will.
1471
01:33:02,375 --> 01:33:04,375
(phone ringing)
1472
01:33:05,042 --> 01:33:06,083
- Oh.
1473
01:33:10,500 --> 01:33:11,542
- Hello.
1474
01:33:11,625 --> 01:33:15,292
- [Woman] Hi John, is
now a good time to talk?
1475
01:33:15,667 --> 01:33:18,292
- Yeah.
- I got your messages.
1476
01:33:19,292 --> 01:33:21,667
I didn't know what to say.
1477
01:33:23,375 --> 01:33:27,792
It's hurting so much.
Sorry I didn't call you back.
1478
01:33:30,417 --> 01:33:33,375
(low beat music)
1479
01:33:47,708 --> 01:33:50,958
(Vivian sighs)
1480
01:33:52,125 --> 01:33:55,583
(upbeat intense music)
1481
01:34:10,042 --> 01:34:12,833
(upbeat music)
1482
01:37:50,167 --> 01:37:52,333
(upbeat music)
1483
01:37:57,458 --> 01:38:00,292
(upbeat melody)99900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.