All language subtitles for Night.Shift.Nurses2.Ep4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,680 --> 00:00:24,940 That memorable smile that you and I have seen together. 2 00:00:25,650 --> 00:00:32,650 I can't remember the last scene. 3 00:00:32,900 --> 00:00:41,080 Where the both of us have dream, the real last scene. 4 00:00:41,330 --> 00:00:49,040 Is such happiness selfish I wonder? 5 00:00:49,420 --> 00:00:57,090 Nogami... 6 00:00:57,390 --> 00:01:04,930 九羽原醫生 7 00:01:05,310 --> 00:01:13,860 Kuwabara-sensei... 8 00:02:28,890 --> 00:02:30,440 沒…沒有的事 9 00:02:38,650 --> 00:02:39,490 It's not a bother at all... I'm happy, actually! 10 00:02:40,030 --> 00:02:40,780 That's great. I have something I'd like to talk to you about. Vould you keep me company for a while? 11 00:02:42,280 --> 00:02:43,660 Keep you company...? 12 00:02:44,080 --> 00:02:44,620 It's okay, it won't take too long. I just wanted to talk to you about something, that's all. 13 00:02:45,790 --> 00:02:46,990 Okay. 14 00:02:47,370 --> 00:02:51,670 To be invited out by Kuwabara-sensei is quite surprising. 15 00:02:52,380 --> 00:02:55,420 That's not really true. 16 00:02:55,960 --> 00:03:00,170 我第一次見醫生的時候 17 00:03:01,050 --> 00:03:06,640 The first time I spoke to you was so sudden that I was shocked and said strange things... 18 00:03:08,770 --> 00:03:10,770 Sensei, please don't laugh like that. 19 00:03:11,600 --> 00:03:16,900 Sensei? 20 00:03:17,110 --> 00:03:18,730 We'll arrive there soon. 21 00:03:19,360 --> 00:03:20,240 Sensei, it's a dead end. 22 00:03:21,700 --> 00:03:22,240 If we don't talk in such a place, it would be bad for you. 23 00:03:33,370 --> 00:03:37,040 Nogami... Why did you do that kind of a thing?! 24 00:03:37,550 --> 00:03:38,840 Sensei! What kind of thing? 25 00:03:39,170 --> 00:03:44,050 Don't play dumb with me. That shop earlier... you should understand now! 26 00:03:45,100 --> 00:03:46,300 Are you still trying to dent it? Coincidentally, I saw what you did! 27 00:03:46,680 --> 00:03:47,430 You did it! I was watching the whole time! 28 00:03:48,100 --> 00:03:48,640 Wait! Please wait. Don't do that! I'll be fired! 29 00:03:49,430 --> 00:03:56,810 Suzuku, you're sick. 30 00:03:57,230 --> 00:04:00,150 How about staying in the hospital and curing your sickness? 31 00:04:00,320 --> 00:04:03,240 Please, Kubawara-sensein. Forgive me this once! 32 00:04:04,530 --> 00:04:05,160 Whoah! Great! 33 00:04:13,580 --> 00:04:14,460 竟然沒穿? 34 00:04:15,420 --> 00:04:16,380 No panty? 35 00:04:41,400 --> 00:04:42,990 Wait, what's that?! 36 00:04:43,610 --> 00:04:46,780 Sensei, help me! Please! Sensei! 37 00:04:47,410 --> 00:04:49,240 That's because... 38 00:04:49,490 --> 00:04:51,660 What's all the commotion about? 39 00:04:52,040 --> 00:04:52,580 What? 40 00:04:53,460 --> 00:04:57,170 What should I do? Everyone is looking at my spot. 41 00:04:57,710 --> 00:05:00,840 What should I do? Sensei! Sensei! 42 00:05:01,130 --> 00:05:04,720 Sorry, but we can make it on time. 43 00:05:04,920 --> 00:05:06,880 This is an amazing public performance that's coming to Japan. 44 00:05:07,220 --> 00:05:11,680 It's a miracle that you obtained the tickets. 45 00:05:12,720 --> 00:05:14,730 Is that so? 46 00:05:17,560 --> 00:05:19,610 Making her angry, I wonder what that boy is planning to do. 47 00:05:22,940 --> 00:05:24,490 Don't disappoint me... 48 00:05:25,240 --> 00:05:27,490 My boy! 49 00:05:27,990 --> 00:05:33,660 Sensei. Sensei! Please believe me! 50 00:05:34,330 --> 00:05:38,580 Are you still denying it?! 51 00:05:39,130 --> 00:05:41,790 Understood. I will report everything to the director. 52 00:05:42,630 --> 00:05:45,920 Please wait! I beg you! 53 00:05:48,760 --> 00:05:52,140 沒有 我沒做 54 00:05:56,310 --> 00:05:59,230 No! I didn't do it! 55 00:06:00,270 --> 00:06:04,070 Are you still denying it?! 56 00:06:04,440 --> 00:06:05,480 This is what I will do. 57 00:06:06,070 --> 00:06:09,820 It hurts! Stop it! 58 00:06:10,070 --> 00:06:11,450 Unless you confess it, I won't forgive you! 59 00:06:12,660 --> 00:06:15,660 IT HURTS! 60 00:06:15,870 --> 00:06:22,380 你肯交代實情我就饒你 61 00:06:22,540 --> 00:06:25,050 If you confess everything I'll forgive you. 62 00:06:25,420 --> 00:06:28,130 But I didn't do it! 63 00:06:28,590 --> 00:06:32,550 ARE YOU STILL DENYING IT?! 64 00:06:32,800 --> 00:06:37,220 How about it? Are you going to admit what you did? 65 00:06:37,680 --> 00:06:40,480 That's why I said I didn't do it... 66 00:06:43,770 --> 00:06:46,780 Please take them off quickly. 67 00:06:47,150 --> 00:06:51,110 I would like to do that very much, but... I'm still DON'T BELIEVE IT! 68 00:06:51,740 --> 00:06:56,200 Let's see if you can be stubborn eve if I clip it here. 69 00:06:56,790 --> 00:07:00,460 You admit it, don't you? 70 00:07:39,000 --> 00:07:39,700 Come, one more over here... 71 00:07:39,910 --> 00:07:40,950 Oh dear, his attacks are quite brutal. 72 00:07:59,390 --> 00:08:00,310 When you attack a woman, "entertainment" as we call it is important. 73 00:08:01,430 --> 00:08:02,100 Even though you are getting wet this much, I'm sorry that you're still useless to me. 74 00:08:04,230 --> 00:08:05,310 Hmm? What's the matter? 75 00:08:05,690 --> 00:08:08,020 What's the matter Ren. You don't need to hold back you know. 76 00:08:09,360 --> 00:08:11,320 Yes. Is it that good? I'm happy that you're getting so wet. Ren. 77 00:08:11,440 --> 00:08:12,320 I'll do it gradually so that you won't be satisfied yet. 78 00:08:14,990 --> 00:08:15,950 Caring so much for a lowlife like that. 79 00:08:16,120 --> 00:08:16,780 What's wrong with you?! 80 00:08:27,170 --> 00:08:29,710 You're my slave. 81 00:08:29,840 --> 00:08:34,130 Speak out clearly! 82 00:08:35,760 --> 00:08:36,930 I will make every part of your body obey me completely. 83 00:08:43,690 --> 00:08:47,560 If I don't make your body move automatically... 84 00:08:48,230 --> 00:08:51,070 Don't move! 85 00:08:51,360 --> 00:08:53,490 This is training. Until I say it's ok, just stay still like that. 86 00:09:15,340 --> 00:09:16,470 Yes... 87 00:09:16,800 --> 00:09:17,630 Hot! Help! Please... quick... quickly! 88 00:09:19,140 --> 00:09:20,720 Get naked. 89 00:09:22,020 --> 00:09:23,680 Get naked quickly! 90 00:09:23,980 --> 00:09:24,730 Isn't that obvious?! 91 00:09:25,440 --> 00:09:28,350 Yes. You will be an obedient girl and listen to whatever I say. Understood? 92 00:09:29,150 --> 00:09:31,860 Now, come over here. 93 00:09:32,780 --> 00:09:35,780 Now that won't do, will it? You just made your shirt dirty. 94 00:09:39,620 --> 00:09:43,450 A bad girl needs spanking. 95 00:09:44,290 --> 00:09:47,290 It hurts! 96 00:10:43,300 --> 00:10:47,140 Suzuku, you're not listening to what papa tells you, are you? 97 00:10:49,060 --> 00:10:52,270 I'm sorry. 98 00:10:52,610 --> 00:10:54,190 Next, it will be your legs. 99 00:10:54,360 --> 00:10:56,400 No... NO! 100 00:10:56,690 --> 00:10:59,070 Now, the next will be your nibbles. And now here. 101 00:10:59,320 --> 00:11:01,610 I'm sorry, papa... I will listen to whatever you say, please forgive me. Really... 102 00:11:07,290 --> 00:11:08,700 I will! I will! 103 00:11:09,370 --> 00:11:11,870 Yes. 104 00:11:12,460 --> 00:11:14,750 Sen... sei? 105 00:11:15,670 --> 00:11:19,300 Yes. 106 00:11:21,220 --> 00:11:21,680 Sensei... 107 00:11:50,410 --> 00:11:52,460 Ses... sei, I fell strange. 108 00:12:21,650 --> 00:12:26,660 It hurts! 109 00:12:41,710 --> 00:12:43,630 Yes. Yes! 110 00:12:44,430 --> 00:12:46,390 What a erotic doll. 111 00:12:47,680 --> 00:12:48,430 Yeah. 112 00:13:06,610 --> 00:13:07,990 Where I found myself from the past. 113 00:13:10,540 --> 00:13:13,450 I wonder if I can return 114 00:13:13,710 --> 00:13:15,910 to the old time when I knew nothing. 115 00:13:17,170 --> 00:13:18,830 Believing in something and walking straight ahead 116 00:13:20,420 --> 00:13:22,800 Everything looks so shiny. 8460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.