Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:28,148 --> 00:02:30,084
It was built 900 years ago.
2
00:02:30,150 --> 00:02:31,786
Can you imagine that.
3
00:02:31,853 --> 00:02:34,622
Think of all the millions
of people who sat,
4
00:02:34,689 --> 00:02:37,859
hoped and prayed,
created so much art.
5
00:02:40,862 --> 00:02:43,865
Yeah, and now they're all
dead without leaving a trace.
6
00:02:46,634 --> 00:02:49,103
Well, that's not the point.
7
00:03:09,189 --> 00:03:11,025
We would like to
thank you for flying with us.
8
00:03:11,092 --> 00:03:12,225
You're happy we're finally
9
00:03:12,292 --> 00:03:13,661
going back home tomorrow, right?
10
00:03:15,228 --> 00:03:16,597
Yeah, when we left,
11
00:03:16,664 --> 00:03:18,533
you said we were
going on a vacation.
12
00:03:20,668 --> 00:03:21,602
Are you telling me
this hasn't helped you
13
00:03:21,669 --> 00:03:22,870
blow off some steam?
14
00:03:25,106 --> 00:03:28,543
We've seen so many churches,
catacombs, sarcophagi.
15
00:03:30,144 --> 00:03:31,879
I can't even remember
where we went two days ago.
16
00:03:33,147 --> 00:03:34,615
Pompei.
17
00:03:34,682 --> 00:03:37,284
Two days ago we were
in Pompei, Sophie.
18
00:03:37,350 --> 00:03:39,520
And the Royal Palace of Caserta.
19
00:03:41,155 --> 00:03:43,091
Will you just stop talking
to me like that, please?
20
00:03:43,157 --> 00:03:44,391
Like what?
21
00:03:45,526 --> 00:03:46,627
Look, I know how hard
it's been for you
22
00:03:46,694 --> 00:03:48,629
since your dad passed away.
23
00:03:48,696 --> 00:03:50,198
I know you think I don't care
just cause he wasn't my dad,
24
00:03:50,263 --> 00:03:52,900
but you're my sister, of
course I care about you.
25
00:03:52,967 --> 00:03:54,434
And I don't know why do you
keep treating me like this,
26
00:03:54,502 --> 00:03:56,470
I'm just trying to
take care of you.
27
00:03:58,840 --> 00:03:59,874
Mom told you to.
28
00:04:01,542 --> 00:04:03,678
And you think I'd be
here if I didn't want to?
29
00:04:04,512 --> 00:04:06,279
You don't have a clue.
30
00:04:06,346 --> 00:04:08,549
You don't have a single clue.
31
00:04:10,651 --> 00:04:13,121
Jesus, do I hate landings.
32
00:04:13,187 --> 00:04:14,287
Jeez.
33
00:04:32,173 --> 00:04:34,976
How long 'til we get there?
34
00:04:38,378 --> 00:04:40,114
In 20 minutes, we'll be there.
35
00:04:41,381 --> 00:04:43,184
First time in Sicily?
36
00:04:43,251 --> 00:04:44,351
Here in Sicily?
37
00:04:44,417 --> 00:04:45,686
Yeah, yeah, it's our first time.
38
00:04:45,753 --> 00:04:47,822
Oh, great.
Great choice.
39
00:04:47,889 --> 00:04:49,190
Yeah.
40
00:05:39,439 --> 00:05:40,440
I'm dying.
41
00:05:40,508 --> 00:05:41,809
Why is it so hot in here?
42
00:05:41,876 --> 00:05:43,644
Don't they have
air conditioning?
43
00:05:44,879 --> 00:05:46,314
Where's the minibar?
44
00:05:46,379 --> 00:05:48,381
Can you hand me the water?
45
00:05:57,191 --> 00:05:58,726
Hey, let's go to the beach.
46
00:05:59,760 --> 00:06:01,229
Oh, I wish we could.
47
00:06:01,295 --> 00:06:02,429
But I don't think
we have the time.
48
00:06:03,631 --> 00:06:05,533
No, I wanna go to the beach.
49
00:06:07,034 --> 00:06:08,836
I think we should catch our
breath for a few minutes
50
00:06:08,903 --> 00:06:11,839
and then we should go see at
least the cathedral today.
51
00:06:14,342 --> 00:06:15,610
All right, well I think
you should go there
52
00:06:15,676 --> 00:06:16,611
and I should go to the beach.
53
00:06:16,677 --> 00:06:17,444
How does that sound?
54
00:06:17,511 --> 00:06:18,646
Yep, amazing.
55
00:06:18,713 --> 00:06:20,248
Come on Sophie, what the hell.
56
00:06:20,314 --> 00:06:21,481
We came all the way
here to see things
57
00:06:21,549 --> 00:06:22,850
we'll never see otherwise.
58
00:06:22,917 --> 00:06:24,484
We have beaches in America.
59
00:06:24,552 --> 00:06:26,287
Oh my God, yeah,
seriously, like this one.
60
00:06:26,354 --> 00:06:28,089
I'm good with art okay,
but you're obsessed.
61
00:06:28,155 --> 00:06:30,124
We need to just live a little.
62
00:06:30,191 --> 00:06:31,424
You need to chill out.
63
00:06:31,491 --> 00:06:33,060
Don't tell me to
chill out, okay.
64
00:06:33,127 --> 00:06:34,228
You said we would go
on a vacation, right?
65
00:06:34,295 --> 00:06:35,830
It's been a fucking school trip.
66
00:06:35,897 --> 00:06:37,865
I like art, but we need
to have a little fun.
67
00:06:37,932 --> 00:06:39,967
Have you lost your mind?
68
00:06:40,034 --> 00:06:41,602
Did you take your
Celexa this morning?
69
00:06:41,669 --> 00:06:44,672
Oh yeah, yeah, yeah,
nice one, nice one, Rachel.
70
00:06:44,739 --> 00:06:46,207
Yeah, I bet you forgot.
71
00:06:50,544 --> 00:06:51,646
Do you like your room?
72
00:06:51,712 --> 00:06:53,314
Yeah, yeah, we do, thank you.
73
00:06:53,381 --> 00:06:54,882
Oh wait, wait, wait, do
you know how long it takes
74
00:06:54,949 --> 00:06:56,751
to get to Plaza del
Duomo from here by taxi?
75
00:06:56,817 --> 00:06:57,752
Half an hour, maybe.
76
00:06:57,818 --> 00:06:58,786
Okay, thanks.
77
00:06:58,853 --> 00:06:59,954
Bye.
78
00:07:06,426 --> 00:07:10,463
30 minutes tops and then
we go to the city, okay?
79
00:07:10,531 --> 00:07:12,199
Have you studied our
plan for tomorrow?
80
00:07:12,266 --> 00:07:14,434
Before the airport, we're
on a strict schedule.
81
00:07:16,103 --> 00:07:17,271
Hello, can you hear me?
82
00:07:17,338 --> 00:07:18,973
Why don't you go by yourself?
83
00:07:19,040 --> 00:07:21,042
I mean, it's beautiful here.
84
00:07:21,108 --> 00:07:23,644
Okay, we'll chill out
for a bit and then we go.
85
00:07:23,711 --> 00:07:24,712
Hey, you guys American?
86
00:07:24,779 --> 00:07:27,014
-Yeah.
-No way. Hi.
87
00:07:27,081 --> 00:07:27,848
I'm Emily, nice to meet you.
88
00:07:27,915 --> 00:07:29,984
-Hi, Sophie.
-Hi.
89
00:07:30,051 --> 00:07:31,585
I'm here with my
boyfriend, Brian.
90
00:07:31,652 --> 00:07:32,186
Brian, babe come here,
they're American.
91
00:07:32,253 --> 00:07:33,788
No way.
92
00:07:33,854 --> 00:07:34,922
Hi, I'm Rachel, this
is my sister, Sophie.
93
00:07:34,989 --> 00:07:35,923
Where are you girls from?
94
00:07:35,990 --> 00:07:36,590
San Jose, California.
95
00:07:36,657 --> 00:07:38,426
No way.
96
00:07:38,491 --> 00:07:39,927
So, my best friend, Jessie,
she just moved to Fremont.
97
00:07:39,994 --> 00:07:41,162
Oh, but we're actually
from Chicago.
98
00:07:41,228 --> 00:07:43,531
When did you get here?
99
00:07:43,597 --> 00:07:44,732
Just a few hours ago.
100
00:07:44,799 --> 00:07:46,367
How about you guys?
101
00:07:46,434 --> 00:07:47,535
We've been here
for a week already.
102
00:08:27,308 --> 00:08:29,076
Most people I know would
never take this much time off.
103
00:08:29,143 --> 00:08:30,411
-I know.
-Well, come to think of it,
104
00:08:30,478 --> 00:08:32,279
you're probably the
first people I know.
105
00:08:32,346 --> 00:08:34,348
Okay, so, we're in like
a change of career,
106
00:08:34,415 --> 00:08:35,783
change of life,
change of everything.
107
00:08:35,850 --> 00:08:37,051
Because Brian used
to be a broker.
108
00:08:37,118 --> 00:08:38,419
That's right, she's a realtor.
109
00:08:38,486 --> 00:08:41,589
And then we decided
to drop it off, basta.
110
00:08:41,655 --> 00:08:42,423
Babe.
111
00:08:43,657 --> 00:08:44,925
And we're starting a restaurant.
112
00:09:14,455 --> 00:09:16,190
Is it dangerous?
113
00:09:17,558 --> 00:09:18,492
What?
114
00:09:18,559 --> 00:09:20,127
To dive from there?
115
00:09:20,194 --> 00:09:22,496
No, of course not,
we always do it.
116
00:09:22,563 --> 00:09:23,798
Come on, I'll show you.
117
00:09:29,203 --> 00:09:30,505
Let me help you.
118
00:09:33,374 --> 00:09:34,308
What's your name?
119
00:09:34,375 --> 00:09:35,142
Sophie.
120
00:09:35,209 --> 00:09:36,110
Sophie?
121
00:09:36,177 --> 00:09:37,945
Nice to meet you. I'm Giulio.
122
00:09:38,012 --> 00:09:39,113
Where are you from?
123
00:09:51,526 --> 00:09:52,927
And where was she from?
124
00:09:52,993 --> 00:09:54,028
Where was she from?
125
00:09:54,095 --> 00:09:54,995
Yeah.
126
00:09:55,062 --> 00:09:56,297
A small town in Molise.
127
00:09:56,363 --> 00:09:58,132
Molise? No.
128
00:09:58,199 --> 00:09:59,967
I've never been there.
129
00:10:00,601 --> 00:10:01,802
Wow.
130
00:10:03,370 --> 00:10:04,371
It's high.
131
00:10:05,439 --> 00:10:06,807
You wanna jump with me?
132
00:10:07,775 --> 00:10:09,944
I don't know, it's too high.
133
00:10:10,010 --> 00:10:11,580
I've never done it before.
134
00:10:11,645 --> 00:10:13,214
You know what?
135
00:10:13,280 --> 00:10:14,982
I jump first and then
you come, okay, okay?
136
00:10:27,928 --> 00:10:29,430
Come on, Sophie!
137
00:10:32,567 --> 00:10:33,968
It's too high.
138
00:10:35,236 --> 00:10:36,904
I know, but once you do it,
139
00:10:36,971 --> 00:10:38,772
you'll just wanna do it again.
140
00:10:38,839 --> 00:10:41,075
I'll count to three, okay?
141
00:10:41,142 --> 00:10:42,611
One, two, three.
142
00:10:43,844 --> 00:10:45,112
Come on.
143
00:10:45,179 --> 00:10:46,647
I can't do it.
144
00:10:50,784 --> 00:10:52,219
Okay, okay.
145
00:10:53,320 --> 00:10:56,190
Wait for me there, okay?
I'm coming.
146
00:11:03,797 --> 00:11:04,732
Sophie.
147
00:11:07,668 --> 00:11:09,203
You didn't jump.
148
00:11:09,270 --> 00:11:10,371
Sorry.
149
00:11:10,437 --> 00:11:12,106
By the way, these
are my friends.
150
00:11:12,173 --> 00:11:12,706
Hello.
151
00:11:12,773 --> 00:11:14,643
Hi.
152
00:11:14,708 --> 00:11:15,776
So this one is Sprizz,
it's his birthday tonight.
153
00:11:15,843 --> 00:11:16,611
Oh, happy Birthday.
154
00:11:16,677 --> 00:11:17,579
Thank you.
155
00:11:17,646 --> 00:11:18,580
This one is Samba.
156
00:11:18,647 --> 00:11:19,747
-Hey.
-Hi.
157
00:11:19,813 --> 00:11:21,015
And this one is Komandante.
158
00:11:21,081 --> 00:11:22,783
Komandante, like Vasco.
159
00:11:22,850 --> 00:11:23,618
You know Vasco?
160
00:11:23,684 --> 00:11:24,785
Vasco?
161
00:11:24,852 --> 00:11:25,786
-Vasco.
-Vasco.
162
00:11:25,853 --> 00:11:26,887
-Vasco.
-Vasco.
163
00:11:32,627 --> 00:11:33,394
Oh, jump.
164
00:11:33,460 --> 00:11:34,161
Oh, I don't know.
165
00:11:34,228 --> 00:11:34,795
It's easy.
166
00:11:34,862 --> 00:11:36,230
You go first.
167
00:11:50,010 --> 00:11:51,779
They're a bit crazy.
168
00:11:51,845 --> 00:11:53,414
Nice to meet you, America.
169
00:11:53,480 --> 00:11:54,583
See you later, huh.
170
00:11:58,219 --> 00:12:00,154
They are my best friends.
171
00:12:00,221 --> 00:12:02,056
I've known them since we
were like this, you know.
172
00:12:02,122 --> 00:12:02,957
Are you all Sicilian?
173
00:12:03,023 --> 00:12:04,124
No, they are.
174
00:12:04,191 --> 00:12:06,093
I grew up everywhere, you know,
175
00:12:06,160 --> 00:12:07,696
but right now I live here
with my grandparents.
176
00:12:07,761 --> 00:12:08,829
When did you arrive?
177
00:12:08,896 --> 00:12:09,664
Oh, when did I get here?
178
00:12:09,730 --> 00:12:10,665
Yeah.
179
00:12:10,731 --> 00:12:11,498
Like two hours ago?
180
00:12:11,566 --> 00:12:12,701
Two hours ago?
181
00:12:12,766 --> 00:12:13,702
So you haven't seen shit yet.
182
00:12:15,369 --> 00:12:16,937
You wanna see the
cave of sospiri?
183
00:12:17,004 --> 00:12:18,339
What cave?
184
00:12:18,405 --> 00:12:19,840
Oh it's right here,
it's wonderful,
185
00:12:19,907 --> 00:12:21,775
you should see it, trust me.
186
00:12:21,842 --> 00:12:23,177
Where is it?
187
00:12:23,911 --> 00:12:25,112
Where is it?
188
00:12:25,179 --> 00:12:26,947
We're almost there.
189
00:12:27,014 --> 00:12:28,683
Why am I following you?
190
00:12:28,749 --> 00:12:30,484
I don't know you.
191
00:12:30,552 --> 00:12:34,888
'Cause you're gonna love me
when you see it, trust me.
192
00:12:36,957 --> 00:12:39,628
Okay, it's here,
it's under this rock.
193
00:12:39,694 --> 00:12:40,662
Now you have to trust me, okay.
194
00:12:40,729 --> 00:12:42,096
What?
195
00:12:42,162 --> 00:12:43,230
We're gonna swim
together under the rock.
196
00:12:43,297 --> 00:12:44,532
Is it deep?
197
00:12:44,599 --> 00:12:46,033
Just take a deep breath.
198
00:12:46,100 --> 00:12:47,434
I'm gonna count to three.
199
00:12:47,502 --> 00:12:48,503
You ready?
200
00:12:48,570 --> 00:12:50,204
One, two, three.
201
00:12:51,305 --> 00:12:51,839
What?
202
00:12:55,543 --> 00:12:56,544
Fuck.
203
00:13:21,402 --> 00:13:22,369
Holy shit.
204
00:13:23,237 --> 00:13:25,139
So now you believe me?
205
00:13:26,807 --> 00:13:30,177
I've never been in a
place like this before.
206
00:13:30,244 --> 00:13:32,781
Only the people from
this place know it.
207
00:13:32,846 --> 00:13:34,649
We have to keep it secret.
208
00:13:34,716 --> 00:13:35,416
A secret?
209
00:13:35,482 --> 00:13:36,450
Yeah.
210
00:13:37,484 --> 00:13:40,154
Thank you for taking me here.
211
00:13:41,656 --> 00:13:42,757
Come.
212
00:14:20,662 --> 00:14:21,563
So?
213
00:14:22,530 --> 00:14:23,565
So, what?
214
00:14:25,332 --> 00:14:27,602
So, American from where?
215
00:14:27,669 --> 00:14:28,837
Me?
216
00:14:28,902 --> 00:14:31,004
Uh, California.
217
00:14:31,071 --> 00:14:32,807
-California?
-Mm-hm.
218
00:14:32,873 --> 00:14:34,074
That's crazy.
219
00:14:35,376 --> 00:14:36,778
Do you know that California
is kinda my second home?
220
00:14:36,845 --> 00:14:37,945
No way.
221
00:14:38,847 --> 00:14:40,548
Yeah.
222
00:14:40,615 --> 00:14:42,216
You know that in California
when you go straight,
223
00:14:42,282 --> 00:14:44,853
after a while there's a
small road to the left.
224
00:14:44,918 --> 00:14:47,822
And at the end of the road
there's this big beautiful tree,
225
00:14:47,888 --> 00:14:50,991
it's huge, it's wonderful,
everybody knows that tree.
226
00:14:51,058 --> 00:14:53,795
And I mean, I'm always
there, when I'm not here.
227
00:14:53,862 --> 00:14:56,296
So very strange we never
met each other, you know.
228
00:14:56,363 --> 00:14:57,866
Yeah, I know that tree.
229
00:14:57,931 --> 00:14:59,466
-You know that tree, right?
-Yeah, yeah.
230
00:14:59,534 --> 00:15:01,435
So what do you do under
the tree for hours?
231
00:15:01,503 --> 00:15:03,571
Well, I was waiting
for you, of course.
232
00:15:04,706 --> 00:15:06,240
You're right.
233
00:15:06,306 --> 00:15:08,242
It's- it's really strange
we never met before.
234
00:15:11,111 --> 00:15:12,479
And what about you?
235
00:15:13,247 --> 00:15:15,149
What do you do in California?
236
00:15:15,215 --> 00:15:17,050
What do I do in California?
237
00:15:18,352 --> 00:15:20,655
Um, let's see,
I work at Starbucks.
238
00:15:20,722 --> 00:15:22,055
Starbucks?
239
00:15:22,122 --> 00:15:24,491
Yeah, I can make espresso,
Vietnamese coffee,
240
00:15:24,559 --> 00:15:27,060
-vanilla, mint, caramel.
-I like the vanilla.
241
00:15:27,127 --> 00:15:29,496
Yeah, yeah, vanilla's good.
242
00:15:29,564 --> 00:15:31,965
But no, I'm just still
trying to figure out
243
00:15:32,032 --> 00:15:34,201
what I wanna do with my life.
244
00:15:34,268 --> 00:15:36,303
I mean, it's kind of normal.
245
00:15:36,370 --> 00:15:39,541
We are all still trying to
understand what we wanna be.
246
00:15:39,607 --> 00:15:43,177
Look at me,
I don't have nothing.
247
00:15:43,243 --> 00:15:46,714
Like no car, no
house, no insurance.
248
00:15:46,781 --> 00:15:48,348
No children.
249
00:15:48,415 --> 00:15:50,618
I just wanna live
life for now, you know?
250
00:15:51,786 --> 00:15:54,021
'Cause everything can
change in a moment.
251
00:15:56,223 --> 00:15:57,659
Yeah, I get what you're saying.
252
00:15:59,059 --> 00:16:00,728
Anyway Sophie, you gotta
know that the real name
253
00:16:00,795 --> 00:16:04,498
of this cave is the
cave of kisses, okay.
254
00:16:04,566 --> 00:16:07,802
So people that come
here, must give a kiss
255
00:16:07,869 --> 00:16:10,538
or there will be bad
luck for them, you know.
256
00:16:10,605 --> 00:16:11,104
Really?
257
00:16:11,171 --> 00:16:12,574
Yeah.
258
00:16:12,640 --> 00:16:14,809
Why didn't you
mention that before?
259
00:16:14,876 --> 00:16:16,210
Because I forgot.
260
00:16:16,276 --> 00:16:16,945
We were swimming and stuff,
you know.
261
00:16:17,010 --> 00:16:19,547
-You forgot?
-Yeah.
262
00:16:19,614 --> 00:16:21,850
So are you saying you took
me all the way down here
263
00:16:21,916 --> 00:16:23,083
for a kiss?
264
00:16:23,150 --> 00:16:25,419
No, I'm just saying.
265
00:16:25,486 --> 00:16:26,554
You're just saying?
266
00:16:26,621 --> 00:16:27,522
Yeah.
267
00:16:28,523 --> 00:16:30,390
Look, if you don't
want to kiss me,
268
00:16:30,457 --> 00:16:32,025
I get it, okay?
269
00:16:32,092 --> 00:16:34,461
You don't know me, we
just met, it's okay.
270
00:16:36,096 --> 00:16:40,067
But if you do want to kiss me,
I'm not gonna stop.
271
00:16:40,133 --> 00:16:41,970
Because I don't want bad luck.
272
00:16:46,841 --> 00:16:47,942
What are you doing?
273
00:16:48,008 --> 00:16:49,243
Are you?
274
00:16:51,311 --> 00:16:52,580
I wanna dive from the rock.
275
00:16:52,647 --> 00:16:53,781
-Right now?
-Yeah.
276
00:16:53,848 --> 00:16:54,916
Come on, let's go.
277
00:17:10,665 --> 00:17:12,634
Do you do this with
all the girls you meet?
278
00:17:12,700 --> 00:17:13,935
Do what?
279
00:17:14,002 --> 00:17:15,803
Ah, the cave of the
kisses and all the rest?
280
00:17:15,870 --> 00:17:17,572
No, no, I swear.
281
00:17:17,639 --> 00:17:18,840
And you expect me
to believe you.
282
00:17:24,979 --> 00:17:25,980
Who are you?
283
00:17:35,523 --> 00:17:37,424
You also got beautiful hands.
284
00:17:39,794 --> 00:17:42,496
Do you think that people
that drink your coffee know
285
00:17:42,564 --> 00:17:45,900
that it's being made by
such beautiful hands?
286
00:17:49,003 --> 00:17:50,203
What's this?
287
00:17:50,270 --> 00:17:51,906
So what are you doing now?
288
00:17:53,340 --> 00:17:54,274
Now?
289
00:17:54,341 --> 00:17:56,044
Hey, look.
290
00:17:56,109 --> 00:17:57,110
She decided to show up.
291
00:17:57,177 --> 00:17:58,646
Where were you?
292
00:17:58,713 --> 00:18:00,515
I've been looking
for you for hours.
293
00:18:00,582 --> 00:18:01,849
Couldn't go to the
cathedral because of you.
294
00:18:01,916 --> 00:18:03,483
Where were you?
295
00:18:03,551 --> 00:18:05,485
When are we supposed
to go see the Duomo?
296
00:18:05,553 --> 00:18:06,955
Tomorrow morning
before we leave?
297
00:18:07,021 --> 00:18:08,488
Our flight's at one.
298
00:18:08,556 --> 00:18:09,958
You messed everything up again.
299
00:18:10,024 --> 00:18:10,825
You realize that?
300
00:18:12,092 --> 00:18:13,928
It was ringing
unattended on the beach.
301
00:18:13,995 --> 00:18:15,362
We're going for dinner
with Emily and Brian.
302
00:18:15,429 --> 00:18:16,965
We need to go take a shower.
303
00:18:17,031 --> 00:18:19,000
Now!
304
00:18:22,770 --> 00:18:24,438
Are you leaving tomorrow?
305
00:18:25,372 --> 00:18:27,008
Yeah.
306
00:18:27,075 --> 00:18:28,442
Why didn't you tell me?
307
00:18:30,044 --> 00:18:31,445
I don't know.
308
00:18:32,245 --> 00:18:33,648
Where are you going?
309
00:18:33,715 --> 00:18:34,949
I'm going back home.
310
00:18:35,016 --> 00:18:36,450
To California?
311
00:18:37,250 --> 00:18:38,385
But I just met you.
312
00:18:38,452 --> 00:18:39,554
You cannot leave me like this.
313
00:18:40,655 --> 00:18:42,590
We weren't even supposed
to come to Palermo.
314
00:18:42,657 --> 00:18:44,659
Like this was a
last-minute decision.
315
00:18:45,459 --> 00:18:46,661
When will I see you?
316
00:18:49,030 --> 00:18:50,832
I don't know.
317
00:18:50,898 --> 00:18:54,702
In California, under the tree
for a vanilla coffee, maybe.
318
00:18:54,769 --> 00:18:56,070
Sophie!
319
00:18:56,136 --> 00:18:58,238
Okay, you really have to go.
320
00:18:58,305 --> 00:19:02,110
Listen to me, there's this
place called The Box, okay.
321
00:19:02,175 --> 00:19:03,811
See you there, after dinner?
322
00:19:03,878 --> 00:19:04,679
Okay.
323
00:19:04,746 --> 00:19:05,747
The Box.
324
00:19:05,813 --> 00:19:06,581
The Box.
325
00:19:07,314 --> 00:19:08,516
Ciao, Giulio.
326
00:19:11,919 --> 00:19:12,954
Ciao, Sophie.
327
00:19:33,107 --> 00:19:34,374
So, what's your
dissertation about?
328
00:19:34,441 --> 00:19:35,610
Yeah, Rachel?
329
00:19:35,677 --> 00:19:37,512
It's on, um,
Artemisia Gentileschi,
330
00:19:37,578 --> 00:19:39,547
the 17th century painter.
331
00:19:39,614 --> 00:19:40,715
I don't know if you know her,
she's the one who was raped.
332
00:19:40,782 --> 00:19:42,016
-Raped?
-Oh my God,
333
00:19:42,083 --> 00:19:43,584
that's so sad.
334
00:19:43,651 --> 00:19:45,252
One of her paintings,
Ester and Assuero,
335
00:19:45,318 --> 00:19:47,021
is at the New York
Metropolitan Museum of Art.
336
00:19:47,088 --> 00:19:47,955
Love New York.
337
00:19:48,022 --> 00:19:48,956
Yeah.
338
00:19:49,023 --> 00:19:50,658
Yeah, it's so beautiful,
339
00:19:50,725 --> 00:19:51,859
so I decided to come and
see all of her paintings,
340
00:19:51,926 --> 00:19:53,427
in person, here in Italy.
341
00:19:53,493 --> 00:19:55,063
Okay, so what are
you guys doing later?
342
00:19:55,129 --> 00:19:56,664
What do you wanna do?
343
00:19:56,731 --> 00:19:59,600
They told me about this
place called The Box.
344
00:19:59,667 --> 00:20:00,668
Oh, we love that place.
345
00:20:00,735 --> 00:20:01,736
We were there last night.
346
00:20:01,803 --> 00:20:02,670
Yeah, we'll go again.
347
00:20:02,737 --> 00:20:04,271
-Really?
-Yeah.
348
00:20:04,337 --> 00:20:05,740
Okay, maybe we should
go, are you down?
349
00:20:05,807 --> 00:20:06,674
Oh, no, no, we- we
gotta wake up early
350
00:20:06,741 --> 00:20:08,543
and see the Duomo
351
00:20:08,609 --> 00:20:09,744
and all the places we
couldn't see today, remember?
352
00:20:09,811 --> 00:20:10,945
Come on, how old are you, 95?
353
00:20:11,012 --> 00:20:11,979
It's our last night in Italy.
354
00:20:12,046 --> 00:20:12,914
Don't be a party pooper.
355
00:20:12,980 --> 00:20:13,881
Yawn factory.
356
00:20:15,016 --> 00:20:16,283
Brian, baby no.
357
00:20:16,349 --> 00:20:17,151
Stop it, stop it.
358
00:20:17,217 --> 00:20:18,086
Say yes.
359
00:20:18,152 --> 00:20:19,187
Okay.
360
00:20:19,286 --> 00:20:19,954
-Okay, okay.
-Okay.
361
00:20:20,021 --> 00:20:20,788
Okay.
362
00:20:23,691 --> 00:20:25,993
Hey, my love. How's it going?
363
00:20:26,060 --> 00:20:27,862
We met these really
great guys from Chicago
364
00:20:27,929 --> 00:20:29,664
and now we're going
to a club together.
365
00:20:29,731 --> 00:20:31,199
Emily, Brian, say hi to Mark.
366
00:20:31,264 --> 00:20:33,433
-Hey, Mark.
-Mark, where are you man?
367
00:20:33,500 --> 00:20:36,204
Hey guys, how are
you, nice to meet you.
368
00:20:36,269 --> 00:20:37,805
Hey, I miss you.
369
00:20:37,872 --> 00:20:39,207
Okay, you guys have fun,
all right, guys.
370
00:20:39,272 --> 00:20:40,007
Nice meeting you.
371
00:20:40,074 --> 00:20:41,676
-Bye.
-Bye.
372
00:20:41,743 --> 00:20:43,010
Bye, baby.
373
00:20:43,077 --> 00:20:44,645
Kiss, kiss, love you.
374
00:20:44,712 --> 00:20:46,379
Bye, guys. You too.
375
00:22:11,732 --> 00:22:13,868
Giuilio!
376
00:22:13,935 --> 00:22:16,771
Giulio!
377
00:22:16,838 --> 00:22:18,405
What the hell is she doing now?
378
00:22:23,311 --> 00:22:24,579
Get a room.
379
00:22:26,614 --> 00:22:28,182
Sophie.
380
00:22:28,249 --> 00:22:29,684
Sophie, what do you
think you're doing?
381
00:22:29,750 --> 00:22:30,685
What do you mean?
382
00:22:30,751 --> 00:22:32,186
Let's go home, let's go.
383
00:22:32,253 --> 00:22:34,222
-Leave me alone.
-It's almost midnight.
384
00:22:34,288 --> 00:22:35,189
Let go of me.
385
00:22:35,256 --> 00:22:36,757
I don't wanna go.
386
00:22:36,824 --> 00:22:37,592
Oh, you really wanna
act like this now?
387
00:22:37,658 --> 00:22:38,458
Act like what?
388
00:22:38,526 --> 00:22:39,627
Like a hooker.
389
00:22:39,694 --> 00:22:41,295
Like a hooker?
390
00:22:41,361 --> 00:22:43,197
Wait a second, sister,
you have to apologize.
391
00:22:43,264 --> 00:22:44,332
Let's go.
392
00:22:44,397 --> 00:22:45,465
Would you let her go please?
393
00:22:47,902 --> 00:22:49,604
Hey, keep out of it, all right.
394
00:22:51,305 --> 00:22:52,206
Sophie, just tell me
if you want to stay
395
00:22:52,273 --> 00:22:53,406
or you want to go.
396
00:22:53,473 --> 00:22:54,141
I wanna stay, I wanna stay.
397
00:22:59,513 --> 00:23:00,815
Sophie, who is this guy?
398
00:23:00,882 --> 00:23:03,985
I don't know, I just met him.
399
00:23:04,051 --> 00:23:05,152
Fuck you.
400
00:23:21,335 --> 00:23:23,271
Sohpie, you really wanna go
with these people?
401
00:23:23,337 --> 00:23:24,105
Yes.
402
00:23:25,206 --> 00:23:26,641
What is wrong with you?
403
00:23:28,109 --> 00:23:29,110
Sophie.
404
00:23:29,176 --> 00:23:30,011
Sophie.
405
00:23:31,579 --> 00:23:32,747
I'm fucking tired of
looking after you.
406
00:23:32,813 --> 00:23:33,881
Get your shit together, Sophie.
407
00:24:21,195 --> 00:24:22,063
Fucking hell.
408
00:24:22,129 --> 00:24:23,197
And now what we do?
409
00:24:23,264 --> 00:24:24,598
It's my birthday tonight.
410
00:24:24,665 --> 00:24:25,833
What do you wanna do, Sprizz?
411
00:24:25,900 --> 00:24:26,734
What do you wanna do, Sprizz?
412
00:24:26,801 --> 00:24:27,735
I wanna drink.
413
00:24:27,802 --> 00:24:29,003
I wanna drink a lot.
414
00:24:30,871 --> 00:24:33,708
Oh God, what am I gonna
do with my sister?
415
00:24:33,774 --> 00:24:35,376
You know what I think
about your sister?
416
00:24:35,443 --> 00:24:36,377
What?
417
00:24:36,444 --> 00:24:38,012
I saw her two times
418
00:24:38,079 --> 00:24:38,746
and I think she is a
psycho control freak.
419
00:24:38,813 --> 00:24:39,547
Oh.
420
00:24:39,613 --> 00:24:41,349
Yeah.
421
00:24:41,415 --> 00:24:43,351
Yeah, no, she's a fucking
psycho control freak.
422
00:24:43,417 --> 00:24:45,119
-Oh.
-Oh.
423
00:24:45,186 --> 00:24:46,620
She even tried to ruin
your last night in Italy.
424
00:24:46,687 --> 00:24:47,922
But why?
425
00:24:47,989 --> 00:24:49,757
Because she is 90-years-old.
426
00:24:54,028 --> 00:24:55,396
So, where are we going?
427
00:24:55,463 --> 00:24:57,198
We're going to drink, Americana.
428
00:24:57,264 --> 00:24:58,933
To drink and have some fun, eh.
429
00:24:59,000 --> 00:24:59,834
Come on.
430
00:25:18,619 --> 00:25:21,622
Come on, let's show
Sophie the Palermo by night.
431
00:25:25,860 --> 00:25:29,430
Giulio, Giulio, give me keys.
432
00:25:29,497 --> 00:25:30,231
The keys?
433
00:25:30,297 --> 00:25:31,632
The keys.
434
00:25:31,699 --> 00:25:33,434
No, no, I don't have them.
435
00:25:33,501 --> 00:25:36,505
You don't?
Samba, give me the keys.
436
00:25:36,570 --> 00:25:38,005
The car keys.
437
00:25:39,340 --> 00:25:40,307
This is your car?
438
00:25:40,374 --> 00:25:41,575
Of course, it's ours.
439
00:25:42,576 --> 00:25:45,613
You left it open.
You're thick, huh?
440
00:25:45,980 --> 00:25:48,182
Oh! Oh!
441
00:26:03,164 --> 00:26:03,998
I knew it.
442
00:26:04,065 --> 00:26:06,133
I knew that wasn't yours.
443
00:26:08,069 --> 00:26:09,770
Sophie, tell me something,
444
00:26:09,837 --> 00:26:13,207
you trust to go around with
four guys you just met.
445
00:26:14,041 --> 00:26:14,942
What do you mean?
446
00:26:15,009 --> 00:26:16,844
What do I mean?
447
00:26:16,911 --> 00:26:21,782
I mean, you're a beautiful
girl, all alone in the night,
448
00:26:23,417 --> 00:26:25,520
and a lot of bad
things happening.
449
00:26:25,586 --> 00:26:26,654
You're not afraid?
450
00:26:28,422 --> 00:26:29,623
Should I be afraid?
451
00:26:30,559 --> 00:26:31,459
You tell me.
452
00:26:32,593 --> 00:26:35,229
Should I be afraid
of you, Komandante?
453
00:26:36,230 --> 00:26:37,698
Answer me.
454
00:26:39,767 --> 00:26:41,503
You're brave, good.
455
00:26:41,570 --> 00:26:43,704
You are brave, Sophie.
456
00:26:43,771 --> 00:26:45,806
Brave or crazy,
I don't know yet.
457
00:26:45,873 --> 00:26:47,475
And you know you
chose the good guy.
458
00:26:47,542 --> 00:26:49,176
He's the good guy.
459
00:26:49,243 --> 00:26:51,979
We are so and so but
Giulio, you picked the best.
460
00:26:55,149 --> 00:26:57,952
Don't worry, he was just
testing you, you know.
461
00:26:58,018 --> 00:26:59,320
I'm not worried.
462
00:26:59,386 --> 00:27:00,855
You think I was worried?
463
00:27:00,921 --> 00:27:03,090
What do you think about me?
464
00:27:04,625 --> 00:27:06,293
Giulio.
465
00:27:09,930 --> 00:27:10,865
Shall we go?
466
00:27:16,303 --> 00:27:18,339
Yeah, let's go.
467
00:27:18,906 --> 00:27:20,575
Culture time.
468
00:27:20,641 --> 00:27:23,244
Sophie, you know the
name of this square?
469
00:27:23,310 --> 00:27:25,012
It's called Piazza
della Vergogna.
470
00:27:25,079 --> 00:27:27,414
The square of the shame.
471
00:27:27,481 --> 00:27:28,249
You know why?
472
00:27:28,315 --> 00:27:29,183
Why?
473
00:27:29,250 --> 00:27:30,117
Come, come.
474
00:27:30,184 --> 00:27:32,086
So you see all the statues here.
475
00:27:32,153 --> 00:27:34,388
When the Sicilians first
saw all these naked statues,
476
00:27:34,455 --> 00:27:36,023
you know what they did?
477
00:27:36,090 --> 00:27:37,758
They chopped their dicks off?
478
00:27:37,825 --> 00:27:38,893
What?
479
00:27:41,662 --> 00:27:44,265
Okay, enough culture,
we go celebrate now.
480
00:27:44,331 --> 00:27:46,433
Let's go, let's go, let's go.
481
00:27:46,500 --> 00:27:47,434
Don't drop me.
482
00:27:47,501 --> 00:27:49,036
Do you trust me or not?
483
00:27:49,103 --> 00:27:50,004
Yes, I trust you.
484
00:27:50,070 --> 00:27:51,972
But don't drop me.
485
00:28:01,215 --> 00:28:03,083
Okay, where are we going?
486
00:28:03,150 --> 00:28:04,852
You'll see, you'll see.
487
00:28:06,720 --> 00:28:07,488
What?
488
00:28:08,722 --> 00:28:10,057
What am I gonna do
without you, huh?
489
00:28:10,124 --> 00:28:12,092
You're gonna leave tomorrow.
490
00:28:12,159 --> 00:28:13,894
I'm gonna miss you.
491
00:28:13,961 --> 00:28:16,096
I've never met anyone
like you, I'm not joking.
492
00:28:16,163 --> 00:28:18,165
Oh my God, you're
such a good liar.
493
00:28:18,232 --> 00:28:20,334
No, no, no, no,
I'm not lying.
494
00:28:20,401 --> 00:28:21,902
And you know what?
495
00:28:21,969 --> 00:28:23,904
I wanna tell you something,
lies are underrated.
496
00:28:23,971 --> 00:28:25,472
Oh, yeah, how come?
497
00:28:25,540 --> 00:28:27,474
How come?
498
00:28:27,542 --> 00:28:29,476
'Cause lie, lies help you see
things better than they are.
499
00:28:29,544 --> 00:28:31,680
Now you repeat the same
lie over and over again,
500
00:28:31,745 --> 00:28:34,248
and after a while it starts
becoming the truth for you.
501
00:28:34,315 --> 00:28:35,916
Yeah, but it's still a lie.
502
00:28:35,983 --> 00:28:36,750
It's still a lie.
503
00:28:36,817 --> 00:28:38,152
Mm-hmm.
504
00:28:38,219 --> 00:28:39,353
Yeah, but do you know always
505
00:28:39,420 --> 00:28:40,788
what's real and
what's false, always?
506
00:28:41,656 --> 00:28:42,691
Pain.
507
00:28:42,756 --> 00:28:43,824
Pain is always real.
508
00:28:43,891 --> 00:28:44,626
You can't lie about that.
509
00:28:44,693 --> 00:28:45,859
Pain.
510
00:28:45,926 --> 00:28:47,061
Pain is always real.
511
00:28:47,127 --> 00:28:47,962
You're right, you're right.
512
00:28:49,163 --> 00:28:50,665
And what about happiness?
513
00:28:50,731 --> 00:28:52,099
Happiness?
514
00:28:52,166 --> 00:28:54,034
Happiness is always short-lived.
515
00:28:55,936 --> 00:28:57,037
And are you happy?
516
00:28:58,939 --> 00:29:00,207
Oh, Giulio, Sophie,
the ice cream.
517
00:29:00,274 --> 00:29:01,509
They got it, come on.
518
00:29:10,652 --> 00:29:12,286
Is he sleeping?
519
00:29:12,353 --> 00:29:16,223
Sophie, Sophie, look, look.
520
00:29:16,290 --> 00:29:17,891
We have chocolate or vanilla.
521
00:29:19,661 --> 00:29:20,794
What do you want?
522
00:29:20,861 --> 00:29:22,129
-You want chocolate?
-What do you prefer?
523
00:29:22,196 --> 00:29:23,130
I prefer chocolate.
524
00:29:23,197 --> 00:29:24,666
Let's do chocolate.
525
00:29:31,238 --> 00:29:33,608
Wait, wait, how do we wake him?
526
00:29:33,675 --> 00:29:34,743
No, we let him sleep.
527
00:29:34,808 --> 00:29:35,909
Let's go.
528
00:29:35,976 --> 00:29:37,811
And the gelato, we're stealing?
529
00:29:37,878 --> 00:29:39,179
No, he's a good friend, I'll
pay tomorrow, don't worry.
530
00:29:42,216 --> 00:29:43,551
Wait, wait, wait.
531
00:29:51,892 --> 00:29:53,628
I really like vanilla.
532
00:29:56,731 --> 00:29:58,866
Oh, oh my God.
533
00:30:00,267 --> 00:30:02,936
My sister must be so, so
pissed, you don't know.
534
00:30:03,003 --> 00:30:03,937
You don't know.
535
00:30:04,004 --> 00:30:05,105
I can't believe how you,
536
00:30:06,073 --> 00:30:07,374
you hit that guy.
537
00:30:07,441 --> 00:30:09,410
Ah, he was such an
asshole, Sophie.
538
00:30:09,476 --> 00:30:10,745
Yeah.
539
00:30:10,811 --> 00:30:12,012
I mean, I just met
him and his girlfriend
540
00:30:12,079 --> 00:30:13,648
like three hours before.
541
00:30:13,715 --> 00:30:15,949
And it was my idea to
go take them to The Box.
542
00:30:16,016 --> 00:30:18,787
You show up and just like,
you boom, boom, boom.
543
00:30:21,121 --> 00:30:23,023
You knocked him out.
544
00:30:23,090 --> 00:30:24,291
Oh my God.
545
00:30:25,292 --> 00:30:26,795
I don't know why I'm laughing.
546
00:30:26,860 --> 00:30:28,028
I shouldn't.
547
00:30:28,095 --> 00:30:29,196
I shouldn't laugh.
548
00:30:29,263 --> 00:30:29,963
Sophie, Sophie, you don't know.
549
00:30:30,030 --> 00:30:31,165
Komandante is famous.
550
00:30:32,032 --> 00:30:33,167
He's famous.
551
00:30:34,234 --> 00:30:35,169
Tell the your story.
552
00:30:35,235 --> 00:30:36,170
No, no, no story.
553
00:30:36,236 --> 00:30:37,104
Wait, what's your story?
554
00:30:37,171 --> 00:30:38,238
Nothing, nothing.
555
00:30:38,305 --> 00:30:39,774
He stole a truck when he was 13.
556
00:30:39,840 --> 00:30:40,775
Wait, you stole a
truck when you were 13?
557
00:30:40,841 --> 00:30:41,776
Yeah.
558
00:30:41,842 --> 00:30:42,744
I don't believe it.
559
00:30:42,811 --> 00:30:43,410
Yeah, in Slovenia.
560
00:30:43,477 --> 00:30:43,977
Where?
561
00:30:44,044 --> 00:30:45,045
In Slovenia.
562
00:30:45,112 --> 00:30:46,213
He was on television.
563
00:30:46,280 --> 00:30:47,381
And the journalists interview us
564
00:30:47,448 --> 00:30:48,583
because we were the friends.
565
00:30:48,650 --> 00:30:49,751
Oh Sprizz, basta.
566
00:30:49,818 --> 00:30:51,185
They wanted to know everything
567
00:30:51,251 --> 00:30:52,086
about the guy who
stole the truck.
568
00:30:52,152 --> 00:30:53,987
And he went to prison for this.
569
00:30:54,054 --> 00:30:54,922
It's all true.
570
00:30:54,988 --> 00:30:56,725
Wait, in prison really?
571
00:30:56,791 --> 00:30:58,392
Yeah.
572
00:30:58,459 --> 00:30:59,493
And he went back
again two years ago.
573
00:31:01,629 --> 00:31:02,697
Why?
574
00:31:02,764 --> 00:31:03,897
Why?
575
00:31:05,265 --> 00:31:06,100
Because I did
something bad, Sophie,
576
00:31:06,166 --> 00:31:08,068
something bad to someone.
577
00:31:12,139 --> 00:31:13,073
What was it like?
578
00:31:13,140 --> 00:31:14,509
In prison, I mean.
579
00:31:16,811 --> 00:31:17,945
How was prison?
580
00:31:19,547 --> 00:31:21,516
And how was prison,
Sophie, it's bad.
581
00:31:22,316 --> 00:31:23,917
It's a bad place.
582
00:31:23,984 --> 00:31:26,453
But you know, there's a
lot of good people inside.
583
00:31:26,521 --> 00:31:28,656
Now you think I'm a bad person.
584
00:31:28,723 --> 00:31:30,257
It's okay, I understand.
585
00:31:30,324 --> 00:31:33,060
But you know I'm not
a bad person, huh.
586
00:31:36,865 --> 00:31:38,465
No, not at all.
587
00:31:38,533 --> 00:31:40,535
I mean, I'm sure the
person that you hurt
588
00:31:42,102 --> 00:31:45,507
must've done something really
bad to you first, right?
589
00:31:45,573 --> 00:31:47,374
Uh-huh.
590
00:31:50,077 --> 00:31:51,345
Come on.
591
00:31:52,514 --> 00:31:56,584
I know, I know
you're not a bad guy.
592
00:31:59,052 --> 00:32:00,220
I can tell.
593
00:32:06,360 --> 00:32:08,830
Yeah okay, I'm okay
now, I'm okay I'm out.
594
00:32:08,897 --> 00:32:09,898
Hey, I'm good.
595
00:32:09,963 --> 00:32:11,165
I'm good.
596
00:32:11,231 --> 00:32:12,132
And I want to celebrate.
597
00:32:12,199 --> 00:32:13,500
And I want to go to the Corazon.
598
00:32:16,437 --> 00:32:19,306
Let's go to the
Corazon and drink.
599
00:32:25,780 --> 00:32:26,915
This is crazy.
600
00:32:53,908 --> 00:32:55,008
Vodka shots.
601
00:34:04,946 --> 00:34:05,880
Where are we going?
602
00:34:05,947 --> 00:34:07,281
Change of plans.
603
00:34:07,347 --> 00:34:08,382
"Special plans?"
604
00:34:13,021 --> 00:34:14,956
America,
you ready?
605
00:34:15,023 --> 00:34:16,024
It's close, very close.
606
00:34:16,089 --> 00:34:18,091
What to the Corazon?
607
00:34:18,158 --> 00:34:19,126
It's one of these boats.
608
00:34:19,192 --> 00:34:19,961
Of course it's a boat.
609
00:34:20,028 --> 00:34:21,829
Guess which one is it.
610
00:34:21,896 --> 00:34:22,997
I have no idea.
611
00:34:23,063 --> 00:34:25,098
Eh, look the name.
612
00:34:25,165 --> 00:34:26,333
Sophie, come on, name.
613
00:34:26,400 --> 00:34:28,135
Yeah, there's so many boats.
614
00:34:28,201 --> 00:34:30,304
It's warmer, warmer.
615
00:34:30,370 --> 00:34:32,740
It's warm. Now it's hot.
616
00:34:32,807 --> 00:34:33,675
Very hot.
617
00:34:33,741 --> 00:34:34,909
Corazon.
618
00:34:39,581 --> 00:34:42,316
Whoa, wait, we're
really going in?
619
00:34:42,382 --> 00:34:43,985
No, no, you stay here
620
00:34:44,052 --> 00:34:45,853
and we will go party.
621
00:34:45,920 --> 00:34:46,688
Come on, let's go.
622
00:34:46,754 --> 00:34:47,956
Wait.
623
00:34:48,022 --> 00:34:48,990
Who's boat is this?
624
00:34:49,057 --> 00:34:50,959
Oh, it's our friend.
625
00:34:51,025 --> 00:34:52,527
He can't take care of it so
we do it for him, you know.
626
00:34:52,594 --> 00:34:55,162
Don't worry, Sophie,
it's public domain.
627
00:34:55,228 --> 00:34:57,364
Welcome to the Corazon.
628
00:34:57,431 --> 00:34:58,533
Oh my God, this
is the first time
629
00:34:58,600 --> 00:34:59,466
I've ever stepped on a boat.
630
00:34:59,534 --> 00:35:00,300
First time?
631
00:35:00,367 --> 00:35:01,069
Yeah.
632
00:35:01,134 --> 00:35:02,302
Really.
633
00:35:02,369 --> 00:35:03,303
Come, let me show you the prua.
634
00:35:03,370 --> 00:35:04,304
Wait, what's the prua?
635
00:35:04,371 --> 00:35:05,740
The prua is the front.
636
00:35:05,807 --> 00:35:06,541
Oh.
637
00:35:17,018 --> 00:35:22,289
Can you imagine casting
off, setting sail?
638
00:35:27,095 --> 00:35:28,630
It's always been my dream.
639
00:35:30,732 --> 00:35:31,833
But you gotta have
a lot of money
640
00:35:31,899 --> 00:35:33,568
to afford a boat like this.
641
00:35:34,736 --> 00:35:35,435
Hmm.
642
00:35:37,972 --> 00:35:38,873
One day.
643
00:35:40,273 --> 00:35:43,377
One day you'll have
a boat of your own.
644
00:35:43,443 --> 00:35:45,412
Even better than this one.
645
00:35:45,479 --> 00:35:46,914
Even better than this one?
646
00:35:46,981 --> 00:35:48,348
Yeah, I know it.
647
00:35:48,415 --> 00:35:49,182
You know it?
648
00:35:49,249 --> 00:35:50,250
I feel it.
649
00:35:50,317 --> 00:35:51,853
-Oh, you feel it?
-Mm-hm.
650
00:35:57,959 --> 00:35:58,860
Fuck.
651
00:36:01,428 --> 00:36:02,597
It's my sister.
652
00:36:03,631 --> 00:36:04,632
Should I take it?
653
00:36:08,670 --> 00:36:10,071
Hey.
654
00:36:10,138 --> 00:36:11,072
Where are you?
655
00:36:11,139 --> 00:36:13,273
I've called so many times.
656
00:36:13,340 --> 00:36:15,109
I'm fine, don't worry.
657
00:36:15,175 --> 00:36:17,145
What are you doing?
658
00:36:17,210 --> 00:36:19,446
Are you still out
with those people?
659
00:36:19,514 --> 00:36:22,083
Yeah and it's all
good so don't worry.
660
00:36:22,150 --> 00:36:24,052
It's almost 2 a.m.
661
00:36:24,118 --> 00:36:26,521
I can't sleep if I don't know
that you're totally safe.
662
00:36:26,587 --> 00:36:28,321
They're very bad people.
663
00:36:28,388 --> 00:36:29,857
Be smart.
664
00:36:29,924 --> 00:36:32,259
Just come back,
we'll go to sleep, now!
665
00:36:32,325 --> 00:36:33,661
Rachel, it's all good.
666
00:36:33,728 --> 00:36:36,396
Just try to sleep okay.
667
00:36:36,463 --> 00:36:38,231
For God sake, trust me.
668
00:36:38,298 --> 00:36:41,569
You know you're just
like your father.
669
00:36:41,636 --> 00:36:42,537
Oh.
670
00:36:43,336 --> 00:36:45,106
Yeah, sure.
671
00:36:45,173 --> 00:36:46,741
Well, you know what?
Fuck you.
672
00:36:46,808 --> 00:36:47,542
Sophie.
673
00:36:47,742 --> 00:36:49,177
Sophie.
674
00:36:49,376 --> 00:36:50,778
Sophie.
675
00:36:50,878 --> 00:36:52,046
Fuck!
676
00:36:56,851 --> 00:36:58,152
Is it all right?
677
00:37:04,491 --> 00:37:07,161
Maybe I should go.
678
00:37:07,227 --> 00:37:08,228
Go where?
679
00:37:11,331 --> 00:37:14,702
To my hotel.
680
00:37:14,769 --> 00:37:17,270
I have a flight
tomorrow morning.
681
00:37:17,337 --> 00:37:20,174
I shouldn't even
be here right now.
682
00:37:20,240 --> 00:37:21,876
Look at me, look at me.
683
00:37:23,144 --> 00:37:24,478
Don't leave tomorrow.
684
00:37:25,378 --> 00:37:26,948
Oh, yeah?
685
00:37:27,014 --> 00:37:28,182
-Yeah.
-Yeah?
686
00:37:28,248 --> 00:37:30,151
And what would I do here?
687
00:37:30,218 --> 00:37:31,418
You'll stay with me.
688
00:37:34,155 --> 00:37:35,790
I got a place here.
689
00:37:37,225 --> 00:37:41,328
We can start a new life
together, me and you.
690
00:37:41,394 --> 00:37:42,597
Why?
691
00:37:43,765 --> 00:37:46,000
Why do I like you so much?
692
00:37:52,974 --> 00:37:54,909
Hey, what are you doing there?
693
00:37:54,976 --> 00:37:56,144
Come inside.
694
00:37:57,245 --> 00:37:58,980
Shall we go?
695
00:37:59,046 --> 00:38:00,882
Yeah, but don't
leave tomorrow, okay?
696
00:38:05,186 --> 00:38:07,021
They're waiting.
697
00:38:09,289 --> 00:38:10,858
Oh, what are you doing here?
698
00:38:10,925 --> 00:38:13,628
It's time to celebrate,
to us and our future.
699
00:38:13,694 --> 00:38:16,564
To us and to our future!
700
00:38:27,474 --> 00:38:28,643
Your table is ready.
701
00:38:28,709 --> 00:38:29,844
Your table is ready.
702
00:38:41,789 --> 00:38:42,690
Come on.
703
00:38:42,757 --> 00:38:43,658
I don't know.
704
00:38:43,724 --> 00:38:45,159
Come on, let's go.
705
00:38:47,028 --> 00:38:47,862
Okay.
706
00:38:53,668 --> 00:38:54,467
Oh.
707
00:38:58,506 --> 00:38:59,372
Come here, Sophie.
708
00:40:17,018 --> 00:40:17,885
Fuck.
709
00:40:17,952 --> 00:40:19,020
Why I'm not rich?
710
00:43:13,260 --> 00:43:14,228
Giulio,
711
00:43:15,863 --> 00:43:17,431
what's happening?
712
00:43:27,641 --> 00:43:29,977
I have to go somewhere
to fix something, Sophie.
713
00:43:30,044 --> 00:43:33,582
We were not supposed to
get this call tonight.
714
00:43:35,616 --> 00:43:38,752
What kind of thing
do you have to fix?
715
00:43:38,819 --> 00:43:40,454
Listen to me.
716
00:43:40,522 --> 00:43:41,155
You should go back to
your hotel right now.
717
00:43:42,156 --> 00:43:43,657
Why?
718
00:43:43,724 --> 00:43:45,159
Why won't you just tell
me what's going on?
719
00:43:45,226 --> 00:43:46,827
I cannot tell you,
I cannot tell you.
720
00:43:46,894 --> 00:43:48,095
But it's better if you go to
your hotel right now, okay.
721
00:43:50,631 --> 00:43:51,499
Then I'm coming with you.
722
00:43:51,566 --> 00:43:52,733
No, I said no.
723
00:43:52,800 --> 00:43:53,568
-Yes.
-No, no, I said no.
724
00:43:53,634 --> 00:43:54,735
Giulio.
725
00:44:00,174 --> 00:44:03,210
Giulio, just tell me what
the hell is going on.
726
00:44:05,679 --> 00:44:09,850
It's something that you
can't be a part of, okay?
727
00:44:09,917 --> 00:44:12,386
You think that I
want you to leave?
728
00:44:15,256 --> 00:44:17,858
You really want me to go?
729
00:44:18,659 --> 00:44:19,594
Like now?
730
00:45:08,543 --> 00:45:09,310
It's here?
731
00:45:09,376 --> 00:45:10,477
I guess so.
732
00:46:11,205 --> 00:46:12,172
Where did he go?
733
00:46:12,239 --> 00:46:13,140
I don't know.
734
00:46:13,207 --> 00:46:14,375
Samba, what's up?
735
00:46:14,441 --> 00:46:17,011
I don't fucking know, Giulio.
736
00:46:20,281 --> 00:46:21,750
Come on, let's take a walk.
737
00:46:21,815 --> 00:46:23,384
Samba, call me if
he comes back, okay?
738
00:46:23,450 --> 00:46:25,085
Yeah, I call
you, I call you.
739
00:46:28,255 --> 00:46:31,526
Giulio, tell me
what is happening.
740
00:46:31,593 --> 00:46:32,426
What is happening?
741
00:46:35,129 --> 00:46:36,497
Sophie, Komandante has a debt.
742
00:46:38,265 --> 00:46:40,635
What kind of debt?
743
00:46:40,834 --> 00:46:42,637
What type of debt?
744
00:46:43,738 --> 00:46:47,174
He has a debt with- with
some bad people, okay?
745
00:46:47,241 --> 00:46:49,109
And it has to be paid tonight.
746
00:46:53,080 --> 00:46:55,750
Hey, hey.
747
00:46:58,520 --> 00:46:59,688
Look at me.
748
00:47:00,254 --> 00:47:02,489
It's gonna be fine, okay?
749
00:47:03,625 --> 00:47:05,092
Don't worry.
750
00:47:11,800 --> 00:47:12,499
Okay?
751
00:47:19,808 --> 00:47:23,444
Anyway, if you don't
leave tomorrow,
752
00:47:23,511 --> 00:47:26,113
I'll take you back
here during the day.
753
00:47:26,180 --> 00:47:29,316
I got a friend here that's
makes the best pizza, okay?
754
00:47:34,054 --> 00:47:36,691
It's kinda creepy now.
755
00:47:47,968 --> 00:47:49,069
There's a piano.
756
00:47:49,136 --> 00:47:51,438
It's for everybody to play.
757
00:48:05,085 --> 00:48:06,654
Did I tell you that I play?
758
00:48:08,989 --> 00:48:09,758
Really?
759
00:48:09,824 --> 00:48:11,158
Yeah.
760
00:48:11,225 --> 00:48:12,761
Really, I forgot to tell you
761
00:48:12,827 --> 00:48:14,596
that actually my great,
great uncle was named Mozart.
762
00:48:15,797 --> 00:48:16,765
You know Mozart.
763
00:48:16,831 --> 00:48:18,332
Wow.
764
00:48:18,399 --> 00:48:19,601
Your imagination is
out of the ordinary.
765
00:48:19,667 --> 00:48:21,603
-I'll give you that much.
-No, no, no,
766
00:48:21,669 --> 00:48:22,871
for real, like music is in
my blood, eh, no joking.
767
00:48:22,936 --> 00:48:23,738
Yeah?
768
00:48:23,805 --> 00:48:24,972
Yeah.
769
00:48:25,038 --> 00:48:25,774
Play something for me.
770
00:48:27,307 --> 00:48:29,511
You want me to play
something for you, right now?
771
00:48:29,577 --> 00:48:30,512
Why not?
772
00:48:30,578 --> 00:48:31,445
Right now?
773
00:48:33,380 --> 00:48:34,749
Okay, just 'cause you ask huh.
774
00:48:36,383 --> 00:48:37,484
Come here, close your eyes.
775
00:48:37,552 --> 00:48:38,620
-Close my eyes?
-Yes.
776
00:48:38,686 --> 00:48:39,754
Okay.
777
00:48:39,821 --> 00:48:41,623
Okay, I'm gonna
give you my best,
778
00:48:41,689 --> 00:48:42,891
but it's been a long
time, don't judge me.
779
00:48:42,990 --> 00:48:44,224
Okay.
780
00:48:54,769 --> 00:48:56,538
And actually that's
all I can do.
781
00:48:56,604 --> 00:48:58,972
Wow, you really do
have Mozart's blood.
782
00:49:00,207 --> 00:49:02,242
I wish I could play, I wish.
783
00:49:03,878 --> 00:49:05,045
What about you?
784
00:49:05,112 --> 00:49:05,914
Will you play something?
785
00:49:06,681 --> 00:49:07,715
Me?
786
00:49:07,782 --> 00:49:08,482
Yeah.
787
00:49:10,752 --> 00:49:11,820
Why?
788
00:49:11,886 --> 00:49:13,020
What do you mean why?
789
00:49:13,086 --> 00:49:14,121
Do you play something or not?
790
00:49:15,723 --> 00:49:18,292
Yeah, I play something too.
791
00:49:19,293 --> 00:49:20,528
And what do you play?
792
00:49:29,303 --> 00:49:30,505
Same as you.
793
00:49:32,372 --> 00:49:33,541
Same as me?
794
00:49:34,308 --> 00:49:35,543
What do you mean?
795
00:49:37,478 --> 00:49:38,646
You play the piano?
796
00:49:41,114 --> 00:49:42,517
You really play the piano?
797
00:49:43,685 --> 00:49:44,519
No, but I.
798
00:49:45,486 --> 00:49:47,120
I haven't played in a long time.
799
00:49:47,187 --> 00:49:48,656
No, no, no, come on, Sophie,
now it's your turn,
800
00:49:48,723 --> 00:49:50,157
you're gonna have
to play something.
801
00:49:50,224 --> 00:49:51,325
-No, no, no.
-No, no, no,
802
00:49:51,391 --> 00:49:52,192
don't be shy, don't be shy,
803
00:49:52,259 --> 00:49:52,560
you can't be worse than me.
804
00:49:53,026 --> 00:49:55,462
Come on.
805
00:49:55,530 --> 00:49:56,497
Come on.
806
00:49:58,666 --> 00:49:59,433
All right.
807
00:51:11,204 --> 00:51:12,540
What was that?
808
00:51:20,515 --> 00:51:22,316
I mean, I've never...
809
00:51:23,751 --> 00:51:26,286
I've never, ever heard
anything like this
810
00:51:26,353 --> 00:51:27,421
in my whole life.
811
00:51:30,725 --> 00:51:34,762
Sophie, I'm speechless,
I don't know what to say.
812
00:51:37,097 --> 00:51:38,533
That was amazing.
813
00:51:42,870 --> 00:51:45,006
I mean, why do you
work at Starbucks?
814
00:51:45,073 --> 00:51:46,741
You should play concerts.
815
00:51:46,808 --> 00:51:48,810
I wasn't, it was
nothing that great.
816
00:51:49,777 --> 00:51:50,878
It was nothing that great?
817
00:51:50,945 --> 00:51:51,813
Are you joking?
818
00:51:53,246 --> 00:51:54,749
You're really sweet
819
00:51:54,816 --> 00:51:56,951
but not everybody agrees
with you, you know.
820
00:51:58,586 --> 00:52:02,790
I went to a conservatory,
but I can't go on, I can't.
821
00:52:04,792 --> 00:52:06,094
I can't continue
822
00:52:06,159 --> 00:52:08,428
because they said I
will never be the best.
823
00:52:10,064 --> 00:52:11,599
Are they fucking stupid?
824
00:52:11,666 --> 00:52:14,769
I spent 16, 16 and a
half years of my life,
825
00:52:14,836 --> 00:52:17,371
studying, playing
piano every day,
826
00:52:17,437 --> 00:52:18,806
every day for six hours.
827
00:52:18,873 --> 00:52:20,842
You can't play more
than six hours,
828
00:52:20,908 --> 00:52:22,610
that's the most you can because
your arms start hurting.
829
00:52:22,677 --> 00:52:26,279
It's a really, really
hard life, you know,
830
00:52:26,346 --> 00:52:28,382
because you don't have a
life, you don't have a life,
831
00:52:28,448 --> 00:52:30,018
you don't have friends.
832
00:52:30,084 --> 00:52:32,020
You were not friends
with the other students?
833
00:52:32,086 --> 00:52:34,555
In that environment,
they're not your friends.
834
00:52:34,622 --> 00:52:35,690
They're not your friends.
835
00:52:35,757 --> 00:52:37,224
They're more like your enemies.
836
00:52:37,290 --> 00:52:38,893
They're competition.
837
00:52:38,960 --> 00:52:42,496
Everybody, everyone,
everyone has the same dream.
838
00:52:42,563 --> 00:52:45,399
And I was always
hoping, hoping, praying
839
00:52:45,465 --> 00:52:49,003
that my friends, my friends,
would fail all of their exams,
840
00:52:49,070 --> 00:52:51,039
that way I will have
a better chance at it.
841
00:52:51,105 --> 00:52:54,909
It turned, it made me into
something I don't ever wanna be.
842
00:53:03,216 --> 00:53:05,019
Sophie. Sophie.
843
00:53:09,957 --> 00:53:11,559
Don't ever look down, okay?
844
00:53:14,394 --> 00:53:16,030
You're amazing.
845
00:53:17,497 --> 00:53:19,567
Don't ever forget that.
846
00:53:23,403 --> 00:53:24,572
Sorry.
847
00:53:25,106 --> 00:53:26,107
Just wait one second.
848
00:53:40,021 --> 00:53:42,090
Okay. Okay. Okay.
849
00:53:42,890 --> 00:53:44,424
Sophie, Sophie.
850
00:53:44,491 --> 00:53:45,893
We have to go right now, okay?
851
00:53:45,960 --> 00:53:47,260
Trust me, we have to go please.
852
00:53:47,327 --> 00:53:49,262
-Follow me.
-Why?
853
00:53:49,329 --> 00:53:50,665
I'm sorry, we have to go.
854
00:53:51,398 --> 00:53:54,267
You have to go back
to your hotel, okay?
855
00:53:54,401 --> 00:53:56,137
Giulio, you're freaking me out.
856
00:53:56,204 --> 00:53:57,772
Why won't you just tell
me what's happening?
857
00:53:57,839 --> 00:53:59,272
I told you, there's bad
people involved, okay?
858
00:53:59,339 --> 00:54:00,775
I don't want you to come.
859
00:54:00,842 --> 00:54:02,143
You know what we're gonna do?
860
00:54:02,210 --> 00:54:03,644
Once I'm done I'll
come back to you
861
00:54:03,711 --> 00:54:04,645
to say goodbye before
you leave, okay?
862
00:54:04,712 --> 00:54:05,680
Let's go, let's go.
863
00:54:05,747 --> 00:54:07,115
No, I'm not leaving.
864
00:54:07,181 --> 00:54:08,883
I'm not going anywhere tomorrow.
865
00:54:10,417 --> 00:54:11,384
What?
866
00:54:12,720 --> 00:54:14,088
Yeah.
867
00:54:16,456 --> 00:54:17,424
I'm staying.
868
00:54:20,061 --> 00:54:21,629
You're staying?
869
00:54:23,396 --> 00:54:25,800
Unless you've changed your mind.
870
00:54:33,241 --> 00:54:35,610
Giulio!
871
00:54:35,676 --> 00:54:36,744
Fuck, I have to go.
872
00:54:36,811 --> 00:54:37,745
What is your hotel?
873
00:54:37,812 --> 00:54:39,013
The name of your hotel?
874
00:54:39,914 --> 00:54:41,149
-The name.
-Wait, wait, wait.
875
00:54:41,215 --> 00:54:42,617
Here.
876
00:54:44,886 --> 00:54:46,120
I'm gonna call you a cab, okay?
877
00:54:46,187 --> 00:54:46,921
Wait outside, okay?
878
00:54:46,988 --> 00:54:47,922
Okay.
879
00:54:47,989 --> 00:54:49,123
Giulio.
880
00:55:50,284 --> 00:55:52,620
Please stop the cab,
I need to get out.
881
00:55:52,687 --> 00:55:53,821
Stop here.
882
00:55:53,888 --> 00:55:54,889
Thank you.
883
00:55:58,292 --> 00:55:59,627
No, no, no.
884
00:55:59,694 --> 00:56:00,828
We just have a
little problem, okay?
885
00:56:00,895 --> 00:56:02,263
Don't worry about us.
886
00:56:02,330 --> 00:56:04,131
-Get back in the car.
-No, no, no.
887
00:56:04,198 --> 00:56:05,700
Komandante, tell me what's
happening, maybe I can help you.
888
00:56:05,766 --> 00:56:06,734
No, you stay here, okay?
889
00:56:06,801 --> 00:56:08,336
No.
890
00:56:08,401 --> 00:56:09,502
I need to cancel,
cancel the run, okay?
891
00:56:09,570 --> 00:56:10,304
Okay.
892
00:56:10,370 --> 00:56:11,138
Sorry.
893
00:56:11,205 --> 00:56:12,306
Thank you.
894
00:56:13,174 --> 00:56:13,941
Komandante.
895
00:56:14,008 --> 00:56:14,942
Komandante.
896
00:56:23,818 --> 00:56:24,785
Guys, guys.
897
00:56:24,852 --> 00:56:25,653
I can help you.
898
00:56:25,720 --> 00:56:26,754
Let me help you.
899
00:56:26,821 --> 00:56:27,655
Sophie, stop saying that.
900
00:56:27,722 --> 00:56:28,488
Look at me.
901
00:56:28,556 --> 00:56:29,857
I beg you, okay?
902
00:56:29,924 --> 00:56:30,791
I'm gonna call you
another cab now.
903
00:56:30,858 --> 00:56:32,293
No, stop, Giulio,
904
00:56:32,360 --> 00:56:33,661
-I'm fine, seriously.
-Please, please,
905
00:56:33,728 --> 00:56:35,129
look at me, look
at me, look at me.
906
00:56:35,196 --> 00:56:36,931
-Please, I beg you, okay?
-No, it's not.
907
00:56:41,335 --> 00:56:42,103
What's going on?
908
00:56:42,169 --> 00:56:43,504
Just tell me.
909
00:56:43,571 --> 00:56:44,672
Sophie, Sophie, Sophie,
Sophie now okay,
910
00:56:44,739 --> 00:56:45,940
we need to go to a place.
911
00:56:46,007 --> 00:56:47,642
We need to be four people.
912
00:56:48,376 --> 00:56:49,476
Can you drive?
913
00:56:49,543 --> 00:56:50,511
Yes, yes I drive.
914
00:56:50,578 --> 00:56:52,146
Can you do it, huh?
915
00:56:52,213 --> 00:56:53,681
We go to this place
and then we go back.
916
00:56:53,748 --> 00:56:54,849
It's very near.
917
00:56:54,916 --> 00:56:55,883
Okay, yes, I'll drive you.
918
00:56:55,950 --> 00:56:56,751
Yes?
919
00:56:56,817 --> 00:56:57,551
Yeah.
920
00:56:57,618 --> 00:56:58,753
Yeah, thank you.
921
00:57:05,393 --> 00:57:06,994
Sophie, let's go, Sophie.
922
00:57:07,061 --> 00:57:08,996
Get in to the car,
get in the car, Sophie.
923
00:57:09,063 --> 00:57:10,665
Okay, you go and drive.
924
00:57:10,731 --> 00:57:12,166
Sophie.
925
00:57:12,233 --> 00:57:13,034
-Sophie, listen to me please.
-No, I'm fine, it's fine.
926
00:57:17,071 --> 00:57:18,005
Okay, Sophie, go.
927
00:57:18,072 --> 00:57:20,007
Okay, where do I go?
I need directions.
928
00:57:20,074 --> 00:57:22,343
Just go, go straight. Straight.
929
00:57:27,581 --> 00:57:30,017
She's gonna drop us off
and then we take her back.
930
00:57:30,084 --> 00:57:31,018
You promised.
931
00:57:32,153 --> 00:57:33,587
And I told you not to come.
932
00:57:33,654 --> 00:57:34,822
Why didn't you listen to me?
933
00:57:34,889 --> 00:57:36,424
D-D-Don't worry.
934
00:57:36,489 --> 00:57:38,025
Calm down.
935
00:57:38,092 --> 00:57:38,993
-Okay.
-You don't even know
936
00:57:39,060 --> 00:57:40,394
what we're gonna do.
937
00:57:40,460 --> 00:57:41,562
Why the fuck did
you have to ask her?
938
00:57:43,864 --> 00:57:45,166
Go straight,
Sophie, go straight.
939
00:57:45,232 --> 00:57:47,168
Okay, okay, okay.
940
00:57:53,240 --> 00:57:54,575
Now
turn right here.
941
00:57:54,642 --> 00:57:55,576
-Right here?
-Yes, here on the right.
942
00:57:55,643 --> 00:57:57,144
All right, okay, okay.
943
00:57:58,312 --> 00:57:59,947
What do you have to do there?
944
00:58:00,014 --> 00:58:00,948
I don't.
945
00:58:02,283 --> 00:58:03,217
It's a meeting.
946
00:58:03,284 --> 00:58:04,151
A meeting?
947
00:58:04,218 --> 00:58:05,052
Shut up, okay?
948
00:58:05,119 --> 00:58:06,620
Shut the fuck up.
949
00:58:06,687 --> 00:58:08,622
She doesn't have to
worry about nothing.
950
00:58:08,689 --> 00:58:09,957
Keep going, Sophie.
951
00:58:10,024 --> 00:58:10,958
-Good, keep going.
-Okay, okay.
952
00:58:11,025 --> 00:58:12,093
Keep going, keep going.
953
00:58:19,333 --> 00:58:21,068
Sophie, there is a
garage in hundred meters.
954
00:58:21,135 --> 00:58:22,536
I don't speak meters.
955
00:58:22,603 --> 00:58:25,106
Go straight, go straight.
956
00:58:25,172 --> 00:58:25,840
There, there, there, there.
957
00:58:25,906 --> 00:58:27,475
There, there?
958
00:58:27,541 --> 00:58:29,477
Yes, it's to the
left, go in, go in.
959
00:58:45,826 --> 00:58:46,961
Okay, now what?
960
00:58:47,028 --> 00:58:48,062
Keep going.
961
00:58:57,004 --> 00:58:57,872
What the fuck?
962
00:58:57,938 --> 00:58:58,672
He has a gun.
963
00:58:59,940 --> 00:59:02,176
Easy, Sophie, you're doing good.
964
00:59:09,016 --> 00:59:12,319
All right, Sophie, don't
worry, you'll do fine.
965
00:59:12,386 --> 00:59:13,320
Okay.
966
00:59:17,858 --> 00:59:19,326
Do what he says.
967
00:59:22,863 --> 00:59:24,999
Stop, stop, stop the car,
stop the car, stop the car.
968
00:59:35,042 --> 00:59:35,843
Don't move.
969
01:00:02,203 --> 01:00:03,904
You stay here.
970
01:00:44,478 --> 01:00:46,313
What's your name?
971
01:00:47,481 --> 01:00:48,517
Sophie.
972
01:00:48,583 --> 01:00:49,584
You see?
973
01:00:49,650 --> 01:00:50,651
She speaks.
974
01:00:51,586 --> 01:00:53,454
Come, Sophie. Don't be afraid.
975
01:00:54,188 --> 01:00:55,022
Sophie.
976
01:02:47,034 --> 01:02:48,603
So you drive?
977
01:02:49,770 --> 01:02:50,871
Yes.
978
01:03:57,037 --> 01:03:58,707
Do you understand me?
979
01:03:58,773 --> 01:04:01,676
You have to stop the armored
vehicle with your car.
980
01:04:23,163 --> 01:04:25,099
You understand what I'm saying?
981
01:04:27,000 --> 01:04:29,903
You're the guard carrying
the money inside the bank.
982
01:05:55,557 --> 01:05:57,559
Move that fucking
gun out of my face!
983
01:05:59,794 --> 01:06:00,562
Lay down, Sophie.
984
01:06:00,628 --> 01:06:01,930
Lay the fuck down, Sophie.
985
01:06:01,995 --> 01:06:02,931
Lay down.
986
01:06:02,996 --> 01:06:04,331
Sophie, lay down.
987
01:06:16,578 --> 01:06:18,646
What the fuck
were you thinking?!
988
01:06:18,713 --> 01:06:19,681
Oh, oh.
989
01:06:51,044 --> 01:06:51,980
I drive.
990
01:06:52,045 --> 01:06:52,780
No, no.
991
01:06:52,847 --> 01:06:53,882
Sophie.
992
01:06:53,948 --> 01:06:54,782
Get in the car.
993
01:07:10,364 --> 01:07:11,131
Drive.
994
01:07:42,329 --> 01:07:44,231
Now we're gonna take you home.
995
01:07:45,733 --> 01:07:47,936
Did you hear what I said?
996
01:07:48,002 --> 01:07:49,037
I'm fine.
997
01:07:49,102 --> 01:07:50,605
I can do it.
998
01:07:50,672 --> 01:07:51,739
You can't pull it
off without a driver.
999
01:07:52,540 --> 01:07:53,741
Komandante.
1000
01:07:53,808 --> 01:07:54,609
Giulio.
1001
01:07:56,844 --> 01:07:58,780
Do you understand
what we're gonna do?
1002
01:07:58,846 --> 01:08:00,113
She doesn't have
anything to do with this.
1003
01:08:02,082 --> 01:08:04,284
Enough, enough. Basta!
1004
01:08:04,418 --> 01:08:06,219
I am coming with you.
1005
01:08:06,286 --> 01:08:08,221
I'm coming with you whether
you like it or not, okay?
1006
01:08:08,288 --> 01:08:10,992
So just drop it, all right?
1007
01:08:32,046 --> 01:08:32,880
Okay, okay.
1008
01:08:36,450 --> 01:08:37,819
-Left, left, left.
-Left here?
1009
01:08:37,885 --> 01:08:39,252
Keep going.
1010
01:08:39,319 --> 01:08:40,688
All right keep going straight.
1011
01:08:40,755 --> 01:08:42,356
Straight, straight, straight.
1012
01:08:52,533 --> 01:08:53,801
Okay, stop the car,
stop the car.
1013
01:08:57,105 --> 01:08:58,372
English, English please.
1014
01:08:58,438 --> 01:09:00,173
Take us into the alley.
1015
01:09:01,308 --> 01:09:03,011
Okay, okay, okay.
1016
01:09:09,182 --> 01:09:10,518
Okay, okay.
1017
01:09:10,952 --> 01:09:12,419
- Stop the car here.
- Fine. Fine.
1018
01:09:12,486 --> 01:09:13,554
Okay, just stop here.
1019
01:09:27,334 --> 01:09:28,102
Fuck me.
1020
01:09:29,169 --> 01:09:30,038
Give it, give it to me.
1021
01:09:30,104 --> 01:09:31,072
Give it to me.
1022
01:09:35,576 --> 01:09:36,611
Okay, go.
1023
01:09:49,657 --> 01:09:51,324
Sophie, when
we get back into the car,
1024
01:09:51,391 --> 01:09:53,260
you go that direction
really fast, okay?
1025
01:09:53,326 --> 01:09:54,929
Just wait, wait for us.
1026
01:11:26,254 --> 01:11:27,188
Fuck, fuck, fuck, they're
here, they're here.
1027
01:11:27,255 --> 01:11:28,656
Wait, wait, wait. Wait.
1028
01:11:30,024 --> 01:11:32,193
Okay, go, go, go,
go, go, go, go.
1029
01:11:32,260 --> 01:11:33,027
Okay. Okay.
1030
01:11:37,497 --> 01:11:38,331
Go, go.
1031
01:12:01,656 --> 01:12:02,790
Go, go, go, go.
1032
01:12:17,505 --> 01:12:18,539
Which way, which way?
1033
01:12:18,606 --> 01:12:19,439
Right, right.
1034
01:12:19,507 --> 01:12:20,241
Okay.
1035
01:12:30,785 --> 01:12:33,187
Okay, Sophie,
keep going.
1036
01:12:35,957 --> 01:12:37,825
Mask off, Sophie, let's go.
1037
01:12:49,369 --> 01:12:50,470
Go, go, go, go, go.
1038
01:12:51,873 --> 01:12:52,807
Go, go.
1039
01:12:55,877 --> 01:12:58,346
Turn right here, right, right.
1040
01:13:01,682 --> 01:13:03,017
Yes, yes, okay.
1041
01:13:03,985 --> 01:13:06,486
Go straight, go straight,
keep going, keep going.
1042
01:13:06,554 --> 01:13:09,190
Keep going straight.
Okay. Okay. Okay.
1043
01:13:11,025 --> 01:13:12,293
We're rich.
1044
01:13:12,360 --> 01:13:13,861
We're fucking rich.
1045
01:13:22,036 --> 01:13:22,937
-Go Sophie go.
-Oh fuck.
1046
01:13:25,606 --> 01:13:26,540
You guys.
1047
01:13:26,607 --> 01:13:28,475
You guys, you guys.
1048
01:13:28,542 --> 01:13:30,945
I'm not leaving tomorrow.
1049
01:13:31,012 --> 01:13:32,546
No, no.
1050
01:13:32,613 --> 01:13:35,983
Fuck my sister, fuck
everybody, I'm staying,
1051
01:13:36,050 --> 01:13:37,118
I'm staying.
1052
01:13:37,184 --> 01:13:38,552
Fuck them all.
1053
01:13:38,619 --> 01:13:40,154
Yeah, she's staying.
1054
01:13:44,892 --> 01:13:46,294
Stop, stop the car.
1055
01:14:03,544 --> 01:14:05,478
I drive. I drive.
1056
01:14:32,472 --> 01:14:34,508
Okay, okay, Giulio
and Sophie, clean now.
1057
01:15:14,949 --> 01:15:16,751
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
1058
01:15:24,825 --> 01:15:25,960
What do we do now?
1059
01:15:28,429 --> 01:15:29,463
To the club.
1060
01:15:29,530 --> 01:15:31,465
Let's go back to the club.
1061
01:15:49,083 --> 01:15:50,251
Hey.
1062
01:15:50,317 --> 01:15:51,485
Thank you.
1063
01:15:51,552 --> 01:15:52,386
Thank you.
1064
01:15:52,453 --> 01:15:53,954
For what?
1065
01:15:54,021 --> 01:15:56,390
For making me feel like
my life's not that bad.
1066
01:15:57,992 --> 01:15:59,660
I mean it.
1067
01:16:10,171 --> 01:16:11,806
I'm gonna marry you, Sophie.
1068
01:16:11,872 --> 01:16:13,307
I love you.
1069
01:16:13,374 --> 01:16:14,975
I love you.
1070
01:16:20,081 --> 01:16:23,518
Shall we go dance,
my Italian boy?
1071
01:18:16,797 --> 01:18:18,299
No.
1072
01:18:18,365 --> 01:18:19,366
No.
1073
01:18:30,512 --> 01:18:33,615
-Whoa, whoa easy.
-Why do we have to go?
1074
01:18:33,682 --> 01:18:34,982
I was having so much fun.
1075
01:18:35,049 --> 01:18:36,083
-Komandante.
-I know.
1076
01:18:36,150 --> 01:18:37,484
I know, Sophie, I know.
1077
01:18:38,553 --> 01:18:40,788
Have I told you,
have I told you?
1078
01:18:40,854 --> 01:18:42,456
What, no?
1079
01:18:42,524 --> 01:18:44,825
Giulio and I are
gonna tie the knot.
1080
01:18:44,892 --> 01:18:46,160
What is tie the knot?
1081
01:18:46,227 --> 01:18:47,995
We're gonna get married.
1082
01:18:50,397 --> 01:18:51,298
Ah, you guys getting married?
1083
01:18:51,365 --> 01:18:53,934
Do you wanna be our best man?
1084
01:18:54,001 --> 01:18:56,705
Of course, I'm always getting
best man, that's obvious.
1085
01:19:02,409 --> 01:19:04,579
Hey, do you know how
to throw a punch?
1086
01:19:04,646 --> 01:19:06,313
Huh, huh?
1087
01:19:06,380 --> 01:19:08,148
You're right, stand back,
I could break your face.
1088
01:19:08,215 --> 01:19:09,183
You wanna break my face?
1089
01:19:09,250 --> 01:19:10,184
-Yeah.
-Come on.
1090
01:19:10,251 --> 01:19:11,218
Kiss or your life.
1091
01:19:11,285 --> 01:19:13,187
A kiss or your life.
1092
01:19:28,902 --> 01:19:30,271
A new car.
1093
01:19:31,038 --> 01:19:33,007
Get in, Sophie.
1094
01:19:44,285 --> 01:19:46,220
Where are you taking us?
1095
01:19:46,287 --> 01:19:48,022
Okay, we got two options.
1096
01:19:48,088 --> 01:19:49,658
Option number one,
1097
01:19:49,724 --> 01:19:51,892
it's been a very, very
long day and night
1098
01:19:51,959 --> 01:19:53,894
and we go to rest and sleep.
1099
01:19:53,961 --> 01:19:55,630
What is option number two?
1100
01:19:55,697 --> 01:19:56,997
Option number two.
1101
01:19:59,768 --> 01:20:00,834
We go to the beach.
1102
01:20:00,901 --> 01:20:02,069
The beach?
1103
01:20:02,136 --> 01:20:03,270
-The beach.
-The beach.
1104
01:20:03,337 --> 01:20:04,706
I vote for option number two.
1105
01:20:04,773 --> 01:20:05,906
Who's with me?
1106
01:28:05,720 --> 01:28:07,021
Don't shoot, don't shoot.
1107
01:28:09,257 --> 01:28:10,490
Come on.
1108
01:28:12,059 --> 01:28:12,827
Go, go.
1109
01:28:14,028 --> 01:28:15,863
Face down, face down, face down.
1110
01:28:18,599 --> 01:28:20,234
Who are you?
1111
01:28:20,300 --> 01:28:21,434
Who are they, Matt?
1112
01:28:22,302 --> 01:28:23,037
Now, now.
1113
01:28:31,112 --> 01:28:32,980
Face down.
1114
01:28:35,750 --> 01:28:37,518
Shh, shh.
1115
01:28:42,156 --> 01:28:42,957
No.
1116
01:28:44,959 --> 01:28:46,727
There's a baby in there.
1117
01:28:46,794 --> 01:28:51,165
Why did you let us in if
there was a fucking baby?
1118
01:28:51,232 --> 01:28:54,401
You should have told
me, you fucking idiot.
1119
01:28:54,467 --> 01:28:55,870
It's not their fault.
1120
01:28:55,937 --> 01:28:57,238
It's not their
fucking fault, Giulio.
1121
01:28:57,305 --> 01:28:58,039
Giulio.
1122
01:29:03,945 --> 01:29:06,413
They're fucking everywhere.
1123
01:29:06,479 --> 01:29:08,850
They're fucking everywhere.
1124
01:29:10,017 --> 01:29:11,686
Fuck, we're dead.
1125
01:29:12,653 --> 01:29:14,322
Hey, hey, hey, what's your name?
1126
01:29:14,387 --> 01:29:15,323
You have a name?
1127
01:29:16,057 --> 01:29:17,024
What's your name?
1128
01:29:17,091 --> 01:29:18,226
Liz, my name's Liz.
1129
01:29:18,292 --> 01:29:19,794
Liz, Liz listen, listen to me.
1130
01:29:19,861 --> 01:29:21,529
If we're all gonna
get out of here alive,
1131
01:29:21,596 --> 01:29:23,197
we're gonna have to
work together, okay?
1132
01:29:23,264 --> 01:29:24,298
You get that?
1133
01:29:24,364 --> 01:29:25,465
-Yes, yes?
-Okay.
1134
01:29:28,169 --> 01:29:28,936
Where are you going?
1135
01:29:29,003 --> 01:29:30,638
It's okay.
1136
01:29:30,705 --> 01:29:33,207
It's okay, you'll be fine,
right, right, Liz, right.
1137
01:29:33,274 --> 01:29:34,208
Face down.
1138
01:29:34,275 --> 01:29:36,878
Face down.
1139
01:29:38,411 --> 01:29:40,114
Listen to me, they killed
my best friends, okay?
1140
01:29:40,181 --> 01:29:41,949
Okay.
1141
01:29:42,016 --> 01:29:43,351
And we don't wanna die and
we don't wanna go to prison.
1142
01:29:43,416 --> 01:29:45,119
We are just in love
1143
01:29:45,186 --> 01:29:48,122
and we just wanna get the
fuck out of here, okay?
1144
01:29:48,189 --> 01:29:49,624
You got a beautiful son,
1145
01:29:49,690 --> 01:29:51,826
you know what I'm
talking about, right?
1146
01:29:56,831 --> 01:29:57,965
Go change your clothes.
1147
01:29:58,032 --> 01:29:59,432
Change your clothes.
1148
01:30:16,884 --> 01:30:20,388
You have to understand, we're
not here to hurt you, okay?
1149
01:30:20,855 --> 01:30:22,990
You get that?
1150
01:30:25,826 --> 01:30:27,395
Hey, hey, hey.
1151
01:30:27,460 --> 01:30:29,530
Where's your passports?
1152
01:30:29,597 --> 01:30:30,998
Your passports, Liz.
1153
01:30:31,065 --> 01:30:31,899
They're in the wardrobe.
1154
01:30:31,966 --> 01:30:32,767
There's a safe.
1155
01:30:32,833 --> 01:30:33,567
What's the code?
1156
01:30:33,634 --> 01:30:35,202
Don't tell her.
1157
01:30:35,269 --> 01:30:36,771
What do you think we're
gonna steal from you?
1158
01:30:36,837 --> 01:30:37,405
I need your passports
so we can go.
1159
01:30:37,470 --> 01:30:38,806
1967.
1160
01:30:38,940 --> 01:30:39,807
Okay.
1161
01:30:39,874 --> 01:30:42,209
Okay, stay, don't, don't...
1162
01:30:42,276 --> 01:30:44,011
Don't move.
1163
01:30:45,445 --> 01:30:46,180
Oh, fuck.
1164
01:30:46,247 --> 01:30:47,548
Go, go, go.
1165
01:30:47,615 --> 01:30:48,716
Stay with them.
1166
01:30:48,783 --> 01:30:50,551
Don't let them move.
1167
01:30:59,459 --> 01:31:00,528
Okay, okay.
1168
01:31:04,432 --> 01:31:06,834
What you doing?
1169
01:31:07,735 --> 01:31:09,370
Stay with them, Giulio.
1170
01:31:15,276 --> 01:31:16,043
Fuck.
1171
01:31:26,486 --> 01:31:27,455
Okay.
1172
01:31:46,307 --> 01:31:47,341
Okay, okay.
1173
01:31:51,679 --> 01:31:53,314
Okay, all right.
1174
01:31:55,649 --> 01:31:57,284
Okay, come here,
listen to me now.
1175
01:31:57,351 --> 01:31:58,986
Listen, look at me.
1176
01:32:01,288 --> 01:32:01,989
We're gonna need your baby.
1177
01:32:02,056 --> 01:32:03,557
No, no.
1178
01:32:03,624 --> 01:32:04,592
-Don't let them take him.
-Stay down.
1179
01:32:04,658 --> 01:32:05,593
Don't take the baby.
1180
01:32:05,659 --> 01:32:06,761
Don't take my baby.
1181
01:32:06,827 --> 01:32:07,962
No, shut up, come with me.
1182
01:32:09,797 --> 01:32:10,898
Liz, listen to me.
1183
01:32:10,965 --> 01:32:12,500
Shush, shush, shush, look,
1184
01:32:12,566 --> 01:32:13,467
-we're not bad people.
-Take anything you want.
1185
01:32:13,534 --> 01:32:14,468
I'm a good person, okay?
1186
01:32:14,535 --> 01:32:16,270
I'm a good person, okay,
1187
01:32:16,337 --> 01:32:17,471
we just need your
baby for 10 minutes.
1188
01:32:17,538 --> 01:32:18,973
-No, no.
-10 minutes tops.
1189
01:32:19,040 --> 01:32:20,307
-No please, I'm begging you.
-I swear.
1190
01:32:20,374 --> 01:32:21,475
Shut up.
1191
01:32:21,542 --> 01:32:22,511
I need you to listen to me.
1192
01:32:22,576 --> 01:32:23,744
I'm sorry, I'm sorry.
1193
01:32:23,811 --> 01:32:25,379
You need to listen to me, okay?
1194
01:32:25,446 --> 01:32:27,114
I need you to understand
what I'm trying to do.
1195
01:32:27,181 --> 01:32:29,116
I need you to understand
what I'm saying, all right?
1196
01:32:29,183 --> 01:32:30,885
All right, good, good, now okay.
1197
01:32:30,951 --> 01:32:34,555
Look, look, you see
that cafe, there,
1198
01:32:34,755 --> 01:32:36,657
you see it, yes, yes?
1199
01:32:36,724 --> 01:32:39,126
Okay, so listen to me,
you need to trust me.
1200
01:32:39,193 --> 01:32:41,195
Because in five
minutes, five minutes,
1201
01:32:41,262 --> 01:32:43,330
five minutes your baby
will be in that store safe.
1202
01:32:43,397 --> 01:32:45,933
You have my word, okay,
you need to trust me, Liz.
1203
01:32:47,101 --> 01:32:47,902
No, no.
1204
01:32:48,769 --> 01:32:50,337
Okay.
1205
01:32:50,404 --> 01:32:51,338
Giulio, Giulio, Giulio,
bring him here, now.
1206
01:32:51,405 --> 01:32:52,973
Go, go. Liz, come on.
1207
01:32:53,908 --> 01:32:55,342
Get in.
1208
01:32:57,078 --> 01:32:58,312
You have to trust us.
1209
01:32:58,379 --> 01:32:59,346
You have to trust us.
1210
01:32:59,413 --> 01:33:00,915
You have to.
1211
01:33:00,981 --> 01:33:02,551
Because if you do
something stupid.
1212
01:33:02,616 --> 01:33:03,784
If you do something
stupid and we get caught,
1213
01:33:03,851 --> 01:33:05,319
your baby might get hurt, okay?
1214
01:33:05,386 --> 01:33:07,221
I don't want that,
you don't want that.
1215
01:33:07,288 --> 01:33:09,290
So don't be stupid and
nothing bad will happen, okay?
1216
01:33:09,356 --> 01:33:11,526
-No, no, please.
-Okay, you have to trust me.
1217
01:33:13,027 --> 01:33:14,428
You'll never get away with this.
1218
01:33:14,495 --> 01:33:15,329
You know that.
1219
01:33:15,996 --> 01:33:16,997
Look at me.
1220
01:33:17,064 --> 01:33:18,365
Look at me.
1221
01:33:18,432 --> 01:33:20,000
If you want to see
your son again,
1222
01:33:20,067 --> 01:33:22,169
now you wait 10 minutes, okay?
1223
01:33:22,236 --> 01:33:23,572
Before then, you don't yell,
1224
01:33:23,637 --> 01:33:28,008
and you don't do any crazy shit.
Okay? Okay?
1225
01:33:28,075 --> 01:33:29,110
10 minutes.
1226
01:33:30,044 --> 01:33:31,812
Shut up. Shut up.
1227
01:33:53,100 --> 01:33:54,735
Let's take the stairs.
1228
01:34:06,046 --> 01:34:07,014
Hey, okay.
1229
01:34:21,996 --> 01:34:22,897
No, we can't.
1230
01:34:22,963 --> 01:34:24,365
We don't speak Italian.
1231
01:34:25,600 --> 01:34:26,400
Where are you going?
1232
01:34:26,467 --> 01:34:27,602
You're not safe
1233
01:34:27,668 --> 01:34:29,036
-to be here now.
-No I can't stay here,
1234
01:34:29,103 --> 01:34:30,104
there's been too much noise.
1235
01:34:30,171 --> 01:34:31,071
I'm very afraid, my baby.
1236
01:34:31,138 --> 01:34:32,273
I can't stay here.
1237
01:34:32,339 --> 01:34:33,240
Are you guests of the hotel?
1238
01:34:33,307 --> 01:34:34,643
Yes, yes, I have our room key.
1239
01:34:37,011 --> 01:34:38,547
One moment, please.
1240
01:34:54,161 --> 01:34:55,630
Where are you from?
1241
01:34:55,729 --> 01:34:57,298
We're from the UK.
1242
01:35:02,604 --> 01:35:04,338
That way, walk fast.
1243
01:35:04,972 --> 01:35:06,273
Thank you.
1244
01:35:06,340 --> 01:35:08,543
-Come on, honey.
-Thank you.
1245
01:35:27,696 --> 01:35:28,996
One second please.
1246
01:35:29,997 --> 01:35:31,365
Are you English.
1247
01:35:31,432 --> 01:35:33,334
Yes, yes, I have our passports.
1248
01:35:36,036 --> 01:35:36,971
You can go.
1249
01:35:37,037 --> 01:35:38,305
Thank you.
1250
01:35:39,206 --> 01:35:40,374
Okay, come on, honey.
1251
01:35:40,441 --> 01:35:42,510
Thank you.
1252
01:35:42,577 --> 01:35:43,877
All right, darling, this way.
1253
01:36:04,064 --> 01:36:06,668
Leave the baby in there.
1254
01:36:06,735 --> 01:36:08,302
I'll go get us a cab.
1255
01:36:56,551 --> 01:36:58,218
What time does our
flight take off?
1256
01:37:00,321 --> 01:37:00,888
Why?
1257
01:37:03,023 --> 01:37:04,024
Second thoughts?
1258
01:37:06,994 --> 01:37:08,697
Are you crazy?
1259
01:37:14,001 --> 01:37:15,770
Hey.
1260
01:37:15,836 --> 01:37:16,705
Hey.
1261
01:37:21,008 --> 01:37:21,875
You okay?
1262
01:37:24,579 --> 01:37:25,747
Yeah.
1263
01:37:25,814 --> 01:37:26,914
Yeah.
1264
01:37:29,983 --> 01:37:30,652
I'm just,
1265
01:37:32,386 --> 01:37:34,388
I'm just a little bit shaken up.
1266
01:37:37,191 --> 01:37:38,560
Come here.
1267
01:37:53,073 --> 01:37:54,843
You're beautiful.
1268
01:37:58,312 --> 01:37:59,581
You're beautiful.
1269
01:38:10,859 --> 01:38:11,826
Thank you.
1270
01:38:12,993 --> 01:38:14,461
Come on, come on.
1271
01:38:23,170 --> 01:38:26,173
Are you sure it's safe here?
1272
01:38:26,240 --> 01:38:27,040
Have you got the guns?
1273
01:38:27,107 --> 01:38:28,976
Yeah, yeah.
1274
01:38:29,042 --> 01:38:30,678
Throw them in the water.
1275
01:38:30,745 --> 01:38:31,513
Okay.
1276
01:38:31,579 --> 01:38:32,146
Okay.
1277
01:38:39,854 --> 01:38:40,789
Okay.
1278
01:38:40,855 --> 01:38:41,488
Okay.
1279
01:38:51,031 --> 01:38:52,600
Come on, come on.
1280
01:39:17,157 --> 01:39:18,693
Are you sure you're okay?
1281
01:39:18,760 --> 01:39:19,861
Yeah.
1282
01:39:21,930 --> 01:39:24,431
I need to lay down
for one minute.
1283
01:39:28,937 --> 01:39:29,604
Giulio.
1284
01:39:32,406 --> 01:39:33,207
You're bleeding?
1285
01:39:34,107 --> 01:39:34,843
Oh my.
1286
01:39:34,909 --> 01:39:35,677
Hey.
1287
01:39:35,743 --> 01:39:36,744
Hey.
1288
01:39:36,811 --> 01:39:37,411
Oh my.
1289
01:39:41,749 --> 01:39:42,750
Shit.
1290
01:39:43,751 --> 01:39:44,886
Fuck.
1291
01:39:45,753 --> 01:39:46,420
Fuck.
1292
01:39:46,487 --> 01:39:47,254
Fuck, fuck, fuck.
1293
01:39:48,322 --> 01:39:49,323
How did this happen?
1294
01:39:49,389 --> 01:39:50,257
How did this happen?
1295
01:39:50,324 --> 01:39:52,092
Why didn't you tell me?
1296
01:39:52,159 --> 01:39:53,260
Why didn't you tell me?
1297
01:39:53,327 --> 01:39:55,062
Why didn't you tell me?
1298
01:39:57,264 --> 01:39:58,633
No, okay we need to,
1299
01:39:58,700 --> 01:39:59,767
we need to get to
the hospital now.
1300
01:39:59,834 --> 01:40:01,068
No.
1301
01:40:01,134 --> 01:40:02,102
-Yes, yes, yes.
-No.
1302
01:40:02,169 --> 01:40:04,839
Is there anyone we can call?
1303
01:40:04,906 --> 01:40:05,439
Anyone?
1304
01:40:11,311 --> 01:40:12,212
No, you're gonna.
1305
01:40:12,279 --> 01:40:13,548
You're gonna die.
1306
01:40:14,047 --> 01:40:14,849
Fuck.
1307
01:40:14,916 --> 01:40:15,917
Fuck.
1308
01:40:17,484 --> 01:40:18,853
Why didn't you just tell me?
1309
01:40:18,920 --> 01:40:20,287
Why?
1310
01:40:20,354 --> 01:40:24,959
What do you expect me to do?
1311
01:40:25,359 --> 01:40:26,460
No, no.
1312
01:40:26,528 --> 01:40:27,896
What am I supposed to do?
1313
01:40:27,962 --> 01:40:29,229
I feel like calling
an ambulance.
1314
01:40:29,296 --> 01:40:30,063
No.
1315
01:40:30,130 --> 01:40:30,865
Yes.
1316
01:40:30,932 --> 01:40:31,699
Yeah.
1317
01:40:31,766 --> 01:40:33,100
Yeah.
1318
01:40:52,954 --> 01:40:54,889
No, don't say that.
1319
01:41:36,229 --> 01:41:37,732
They're coming, they're coming.
1320
01:41:37,799 --> 01:41:39,232
I called.
1321
01:41:39,299 --> 01:41:39,968
They're gonna be
here any minute.
1322
01:41:40,034 --> 01:41:40,935
Just stay with me.
1323
01:41:42,604 --> 01:41:43,503
Five more minutes,
you're gonna be fine.
1324
01:41:43,571 --> 01:41:44,338
Stay with me.
1325
01:41:45,405 --> 01:41:46,173
Look at me, look at me.
1326
01:41:46,239 --> 01:41:47,140
They're coming.
1327
01:41:47,207 --> 01:41:48,375
They're coming.
1328
01:41:48,442 --> 01:41:49,443
They're gonna be
here any minute,
1329
01:41:49,510 --> 01:41:50,578
you're gonna be fine.
1330
01:41:50,645 --> 01:41:53,213
You're gonna be fine, Giulio.
1331
01:41:53,280 --> 01:41:54,147
Giulio.
1332
01:42:00,088 --> 01:42:01,288
No.
1333
01:42:02,790 --> 01:42:03,891
Giulio, hey.
1334
01:42:03,958 --> 01:42:04,959
Hey, hey, hey.
1335
01:42:05,026 --> 01:42:06,393
Stay with me.
1336
01:42:06,460 --> 01:42:08,228
Stay with me, okay?
1337
01:42:08,295 --> 01:42:09,229
Please.
1338
01:42:10,732 --> 01:42:11,231
Please.
1339
01:42:12,900 --> 01:42:14,035
I love you.
1340
01:42:15,103 --> 01:42:16,470
You know I love you.
1341
01:42:39,961 --> 01:42:41,529
No, no, no.
1342
01:42:44,098 --> 01:42:45,099
Why?
1343
01:42:49,137 --> 01:42:50,071
Why?
1344
01:42:53,340 --> 01:42:56,010
Why didn't you just tell me?
1345
01:42:56,077 --> 01:42:57,045
Why, why?
1346
01:42:59,346 --> 01:43:01,883
Why didn't you just tell me?
1347
01:43:28,341 --> 01:43:29,577
Why?
1348
01:46:58,819 --> 01:46:59,954
Hi, hi, hi.
1349
01:47:02,256 --> 01:47:04,424
We called you several times.
1350
01:47:05,425 --> 01:47:06,894
My sister is on that,
1351
01:47:07,895 --> 01:47:08,829
she's on that plane.
1352
01:47:08,896 --> 01:47:11,198
I have to leave.
1353
01:47:11,265 --> 01:47:12,400
Have to leave.
1354
01:47:12,465 --> 01:47:13,901
I wouldn't get my hopes up.
1355
01:47:36,657 --> 01:47:38,491
My sister is on that plane.
1356
01:47:48,903 --> 01:47:50,503
It's your lucky day.
1357
01:47:50,571 --> 01:47:51,605
You can go.
1358
01:47:51,672 --> 01:47:52,606
Thank you.
1359
01:47:52,673 --> 01:47:53,841
Thank you.
1360
01:48:31,846 --> 01:48:34,115
Don't you dare talk to me.
1361
01:48:34,181 --> 01:48:35,349
Don't even bother.
1362
01:48:41,422 --> 01:48:43,124
Oh, and by the way, I went to
see the cathedral this morning,
1363
01:48:43,190 --> 01:48:44,759
it was spectacular.
1364
01:48:44,825 --> 01:48:46,594
You really missed out.
81507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.