All language subtitles for Here.Now.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,148 --> 00:02:30,084 It was built 900 years ago. 2 00:02:30,150 --> 00:02:31,786 Can you imagine that. 3 00:02:31,853 --> 00:02:34,622 Think of all the millions of people who sat, 4 00:02:34,689 --> 00:02:37,859 hoped and prayed, created so much art. 5 00:02:40,862 --> 00:02:43,865 Yeah, and now they're all dead without leaving a trace. 6 00:02:46,634 --> 00:02:49,103 Well, that's not the point. 7 00:03:09,189 --> 00:03:11,025 We would like to thank you for flying with us. 8 00:03:11,092 --> 00:03:12,225 You're happy we're finally 9 00:03:12,292 --> 00:03:13,661 going back home tomorrow, right? 10 00:03:15,228 --> 00:03:16,597 Yeah, when we left, 11 00:03:16,664 --> 00:03:18,533 you said we were going on a vacation. 12 00:03:20,668 --> 00:03:21,602 Are you telling me this hasn't helped you 13 00:03:21,669 --> 00:03:22,870 blow off some steam? 14 00:03:25,106 --> 00:03:28,543 We've seen so many churches, catacombs, sarcophagi. 15 00:03:30,144 --> 00:03:31,879 I can't even remember where we went two days ago. 16 00:03:33,147 --> 00:03:34,615 Pompei. 17 00:03:34,682 --> 00:03:37,284 Two days ago we were in Pompei, Sophie. 18 00:03:37,350 --> 00:03:39,520 And the Royal Palace of Caserta. 19 00:03:41,155 --> 00:03:43,091 Will you just stop talking to me like that, please? 20 00:03:43,157 --> 00:03:44,391 Like what? 21 00:03:45,526 --> 00:03:46,627 Look, I know how hard it's been for you 22 00:03:46,694 --> 00:03:48,629 since your dad passed away. 23 00:03:48,696 --> 00:03:50,198 I know you think I don't care just cause he wasn't my dad, 24 00:03:50,263 --> 00:03:52,900 but you're my sister, of course I care about you. 25 00:03:52,967 --> 00:03:54,434 And I don't know why do you keep treating me like this, 26 00:03:54,502 --> 00:03:56,470 I'm just trying to take care of you. 27 00:03:58,840 --> 00:03:59,874 Mom told you to. 28 00:04:01,542 --> 00:04:03,678 And you think I'd be here if I didn't want to? 29 00:04:04,512 --> 00:04:06,279 You don't have a clue. 30 00:04:06,346 --> 00:04:08,549 You don't have a single clue. 31 00:04:10,651 --> 00:04:13,121 Jesus, do I hate landings. 32 00:04:13,187 --> 00:04:14,287 Jeez. 33 00:04:32,173 --> 00:04:34,976 How long 'til we get there? 34 00:04:38,378 --> 00:04:40,114 In 20 minutes, we'll be there. 35 00:04:41,381 --> 00:04:43,184 First time in Sicily? 36 00:04:43,251 --> 00:04:44,351 Here in Sicily? 37 00:04:44,417 --> 00:04:45,686 Yeah, yeah, it's our first time. 38 00:04:45,753 --> 00:04:47,822 Oh, great. Great choice. 39 00:04:47,889 --> 00:04:49,190 Yeah. 40 00:05:39,439 --> 00:05:40,440 I'm dying. 41 00:05:40,508 --> 00:05:41,809 Why is it so hot in here? 42 00:05:41,876 --> 00:05:43,644 Don't they have air conditioning? 43 00:05:44,879 --> 00:05:46,314 Where's the minibar? 44 00:05:46,379 --> 00:05:48,381 Can you hand me the water? 45 00:05:57,191 --> 00:05:58,726 Hey, let's go to the beach. 46 00:05:59,760 --> 00:06:01,229 Oh, I wish we could. 47 00:06:01,295 --> 00:06:02,429 But I don't think we have the time. 48 00:06:03,631 --> 00:06:05,533 No, I wanna go to the beach. 49 00:06:07,034 --> 00:06:08,836 I think we should catch our breath for a few minutes 50 00:06:08,903 --> 00:06:11,839 and then we should go see at least the cathedral today. 51 00:06:14,342 --> 00:06:15,610 All right, well I think you should go there 52 00:06:15,676 --> 00:06:16,611 and I should go to the beach. 53 00:06:16,677 --> 00:06:17,444 How does that sound? 54 00:06:17,511 --> 00:06:18,646 Yep, amazing. 55 00:06:18,713 --> 00:06:20,248 Come on Sophie, what the hell. 56 00:06:20,314 --> 00:06:21,481 We came all the way here to see things 57 00:06:21,549 --> 00:06:22,850 we'll never see otherwise. 58 00:06:22,917 --> 00:06:24,484 We have beaches in America. 59 00:06:24,552 --> 00:06:26,287 Oh my God, yeah, seriously, like this one. 60 00:06:26,354 --> 00:06:28,089 I'm good with art okay, but you're obsessed. 61 00:06:28,155 --> 00:06:30,124 We need to just live a little. 62 00:06:30,191 --> 00:06:31,424 You need to chill out. 63 00:06:31,491 --> 00:06:33,060 Don't tell me to chill out, okay. 64 00:06:33,127 --> 00:06:34,228 You said we would go on a vacation, right? 65 00:06:34,295 --> 00:06:35,830 It's been a fucking school trip. 66 00:06:35,897 --> 00:06:37,865 I like art, but we need to have a little fun. 67 00:06:37,932 --> 00:06:39,967 Have you lost your mind? 68 00:06:40,034 --> 00:06:41,602 Did you take your Celexa this morning? 69 00:06:41,669 --> 00:06:44,672 Oh yeah, yeah, yeah, nice one, nice one, Rachel. 70 00:06:44,739 --> 00:06:46,207 Yeah, I bet you forgot. 71 00:06:50,544 --> 00:06:51,646 Do you like your room? 72 00:06:51,712 --> 00:06:53,314 Yeah, yeah, we do, thank you. 73 00:06:53,381 --> 00:06:54,882 Oh wait, wait, wait, do you know how long it takes 74 00:06:54,949 --> 00:06:56,751 to get to Plaza del Duomo from here by taxi? 75 00:06:56,817 --> 00:06:57,752 Half an hour, maybe. 76 00:06:57,818 --> 00:06:58,786 Okay, thanks. 77 00:06:58,853 --> 00:06:59,954 Bye. 78 00:07:06,426 --> 00:07:10,463 30 minutes tops and then we go to the city, okay? 79 00:07:10,531 --> 00:07:12,199 Have you studied our plan for tomorrow? 80 00:07:12,266 --> 00:07:14,434 Before the airport, we're on a strict schedule. 81 00:07:16,103 --> 00:07:17,271 Hello, can you hear me? 82 00:07:17,338 --> 00:07:18,973 Why don't you go by yourself? 83 00:07:19,040 --> 00:07:21,042 I mean, it's beautiful here. 84 00:07:21,108 --> 00:07:23,644 Okay, we'll chill out for a bit and then we go. 85 00:07:23,711 --> 00:07:24,712 Hey, you guys American? 86 00:07:24,779 --> 00:07:27,014 -Yeah. -No way. Hi. 87 00:07:27,081 --> 00:07:27,848 I'm Emily, nice to meet you. 88 00:07:27,915 --> 00:07:29,984 -Hi, Sophie. -Hi. 89 00:07:30,051 --> 00:07:31,585 I'm here with my boyfriend, Brian. 90 00:07:31,652 --> 00:07:32,186 Brian, babe come here, they're American. 91 00:07:32,253 --> 00:07:33,788 No way. 92 00:07:33,854 --> 00:07:34,922 Hi, I'm Rachel, this is my sister, Sophie. 93 00:07:34,989 --> 00:07:35,923 Where are you girls from? 94 00:07:35,990 --> 00:07:36,590 San Jose, California. 95 00:07:36,657 --> 00:07:38,426 No way. 96 00:07:38,491 --> 00:07:39,927 So, my best friend, Jessie, she just moved to Fremont. 97 00:07:39,994 --> 00:07:41,162 Oh, but we're actually from Chicago. 98 00:07:41,228 --> 00:07:43,531 When did you get here? 99 00:07:43,597 --> 00:07:44,732 Just a few hours ago. 100 00:07:44,799 --> 00:07:46,367 How about you guys? 101 00:07:46,434 --> 00:07:47,535 We've been here for a week already. 102 00:08:27,308 --> 00:08:29,076 Most people I know would never take this much time off. 103 00:08:29,143 --> 00:08:30,411 -I know. -Well, come to think of it, 104 00:08:30,478 --> 00:08:32,279 you're probably the first people I know. 105 00:08:32,346 --> 00:08:34,348 Okay, so, we're in like a change of career, 106 00:08:34,415 --> 00:08:35,783 change of life, change of everything. 107 00:08:35,850 --> 00:08:37,051 Because Brian used to be a broker. 108 00:08:37,118 --> 00:08:38,419 That's right, she's a realtor. 109 00:08:38,486 --> 00:08:41,589 And then we decided to drop it off, basta. 110 00:08:41,655 --> 00:08:42,423 Babe. 111 00:08:43,657 --> 00:08:44,925 And we're starting a restaurant. 112 00:09:14,455 --> 00:09:16,190 Is it dangerous? 113 00:09:17,558 --> 00:09:18,492 What? 114 00:09:18,559 --> 00:09:20,127 To dive from there? 115 00:09:20,194 --> 00:09:22,496 No, of course not, we always do it. 116 00:09:22,563 --> 00:09:23,798 Come on, I'll show you. 117 00:09:29,203 --> 00:09:30,505 Let me help you. 118 00:09:33,374 --> 00:09:34,308 What's your name? 119 00:09:34,375 --> 00:09:35,142 Sophie. 120 00:09:35,209 --> 00:09:36,110 Sophie? 121 00:09:36,177 --> 00:09:37,945 Nice to meet you. I'm Giulio. 122 00:09:38,012 --> 00:09:39,113 Where are you from? 123 00:09:51,526 --> 00:09:52,927 And where was she from? 124 00:09:52,993 --> 00:09:54,028 Where was she from? 125 00:09:54,095 --> 00:09:54,995 Yeah. 126 00:09:55,062 --> 00:09:56,297 A small town in Molise. 127 00:09:56,363 --> 00:09:58,132 Molise? No. 128 00:09:58,199 --> 00:09:59,967 I've never been there. 129 00:10:00,601 --> 00:10:01,802 Wow. 130 00:10:03,370 --> 00:10:04,371 It's high. 131 00:10:05,439 --> 00:10:06,807 You wanna jump with me? 132 00:10:07,775 --> 00:10:09,944 I don't know, it's too high. 133 00:10:10,010 --> 00:10:11,580 I've never done it before. 134 00:10:11,645 --> 00:10:13,214 You know what? 135 00:10:13,280 --> 00:10:14,982 I jump first and then you come, okay, okay? 136 00:10:27,928 --> 00:10:29,430 Come on, Sophie! 137 00:10:32,567 --> 00:10:33,968 It's too high. 138 00:10:35,236 --> 00:10:36,904 I know, but once you do it, 139 00:10:36,971 --> 00:10:38,772 you'll just wanna do it again. 140 00:10:38,839 --> 00:10:41,075 I'll count to three, okay? 141 00:10:41,142 --> 00:10:42,611 One, two, three. 142 00:10:43,844 --> 00:10:45,112 Come on. 143 00:10:45,179 --> 00:10:46,647 I can't do it. 144 00:10:50,784 --> 00:10:52,219 Okay, okay. 145 00:10:53,320 --> 00:10:56,190 Wait for me there, okay? I'm coming. 146 00:11:03,797 --> 00:11:04,732 Sophie. 147 00:11:07,668 --> 00:11:09,203 You didn't jump. 148 00:11:09,270 --> 00:11:10,371 Sorry. 149 00:11:10,437 --> 00:11:12,106 By the way, these are my friends. 150 00:11:12,173 --> 00:11:12,706 Hello. 151 00:11:12,773 --> 00:11:14,643 Hi. 152 00:11:14,708 --> 00:11:15,776 So this one is Sprizz, it's his birthday tonight. 153 00:11:15,843 --> 00:11:16,611 Oh, happy Birthday. 154 00:11:16,677 --> 00:11:17,579 Thank you. 155 00:11:17,646 --> 00:11:18,580 This one is Samba. 156 00:11:18,647 --> 00:11:19,747 -Hey. -Hi. 157 00:11:19,813 --> 00:11:21,015 And this one is Komandante. 158 00:11:21,081 --> 00:11:22,783 Komandante, like Vasco. 159 00:11:22,850 --> 00:11:23,618 You know Vasco? 160 00:11:23,684 --> 00:11:24,785 Vasco? 161 00:11:24,852 --> 00:11:25,786 -Vasco. -Vasco. 162 00:11:25,853 --> 00:11:26,887 -Vasco. -Vasco. 163 00:11:32,627 --> 00:11:33,394 Oh, jump. 164 00:11:33,460 --> 00:11:34,161 Oh, I don't know. 165 00:11:34,228 --> 00:11:34,795 It's easy. 166 00:11:34,862 --> 00:11:36,230 You go first. 167 00:11:50,010 --> 00:11:51,779 They're a bit crazy. 168 00:11:51,845 --> 00:11:53,414 Nice to meet you, America. 169 00:11:53,480 --> 00:11:54,583 See you later, huh. 170 00:11:58,219 --> 00:12:00,154 They are my best friends. 171 00:12:00,221 --> 00:12:02,056 I've known them since we were like this, you know. 172 00:12:02,122 --> 00:12:02,957 Are you all Sicilian? 173 00:12:03,023 --> 00:12:04,124 No, they are. 174 00:12:04,191 --> 00:12:06,093 I grew up everywhere, you know, 175 00:12:06,160 --> 00:12:07,696 but right now I live here with my grandparents. 176 00:12:07,761 --> 00:12:08,829 When did you arrive? 177 00:12:08,896 --> 00:12:09,664 Oh, when did I get here? 178 00:12:09,730 --> 00:12:10,665 Yeah. 179 00:12:10,731 --> 00:12:11,498 Like two hours ago? 180 00:12:11,566 --> 00:12:12,701 Two hours ago? 181 00:12:12,766 --> 00:12:13,702 So you haven't seen shit yet. 182 00:12:15,369 --> 00:12:16,937 You wanna see the cave of sospiri? 183 00:12:17,004 --> 00:12:18,339 What cave? 184 00:12:18,405 --> 00:12:19,840 Oh it's right here, it's wonderful, 185 00:12:19,907 --> 00:12:21,775 you should see it, trust me. 186 00:12:21,842 --> 00:12:23,177 Where is it? 187 00:12:23,911 --> 00:12:25,112 Where is it? 188 00:12:25,179 --> 00:12:26,947 We're almost there. 189 00:12:27,014 --> 00:12:28,683 Why am I following you? 190 00:12:28,749 --> 00:12:30,484 I don't know you. 191 00:12:30,552 --> 00:12:34,888 'Cause you're gonna love me when you see it, trust me. 192 00:12:36,957 --> 00:12:39,628 Okay, it's here, it's under this rock. 193 00:12:39,694 --> 00:12:40,662 Now you have to trust me, okay. 194 00:12:40,729 --> 00:12:42,096 What? 195 00:12:42,162 --> 00:12:43,230 We're gonna swim together under the rock. 196 00:12:43,297 --> 00:12:44,532 Is it deep? 197 00:12:44,599 --> 00:12:46,033 Just take a deep breath. 198 00:12:46,100 --> 00:12:47,434 I'm gonna count to three. 199 00:12:47,502 --> 00:12:48,503 You ready? 200 00:12:48,570 --> 00:12:50,204 One, two, three. 201 00:12:51,305 --> 00:12:51,839 What? 202 00:12:55,543 --> 00:12:56,544 Fuck. 203 00:13:21,402 --> 00:13:22,369 Holy shit. 204 00:13:23,237 --> 00:13:25,139 So now you believe me? 205 00:13:26,807 --> 00:13:30,177 I've never been in a place like this before. 206 00:13:30,244 --> 00:13:32,781 Only the people from this place know it. 207 00:13:32,846 --> 00:13:34,649 We have to keep it secret. 208 00:13:34,716 --> 00:13:35,416 A secret? 209 00:13:35,482 --> 00:13:36,450 Yeah. 210 00:13:37,484 --> 00:13:40,154 Thank you for taking me here. 211 00:13:41,656 --> 00:13:42,757 Come. 212 00:14:20,662 --> 00:14:21,563 So? 213 00:14:22,530 --> 00:14:23,565 So, what? 214 00:14:25,332 --> 00:14:27,602 So, American from where? 215 00:14:27,669 --> 00:14:28,837 Me? 216 00:14:28,902 --> 00:14:31,004 Uh, California. 217 00:14:31,071 --> 00:14:32,807 -California? -Mm-hm. 218 00:14:32,873 --> 00:14:34,074 That's crazy. 219 00:14:35,376 --> 00:14:36,778 Do you know that California is kinda my second home? 220 00:14:36,845 --> 00:14:37,945 No way. 221 00:14:38,847 --> 00:14:40,548 Yeah. 222 00:14:40,615 --> 00:14:42,216 You know that in California when you go straight, 223 00:14:42,282 --> 00:14:44,853 after a while there's a small road to the left. 224 00:14:44,918 --> 00:14:47,822 And at the end of the road there's this big beautiful tree, 225 00:14:47,888 --> 00:14:50,991 it's huge, it's wonderful, everybody knows that tree. 226 00:14:51,058 --> 00:14:53,795 And I mean, I'm always there, when I'm not here. 227 00:14:53,862 --> 00:14:56,296 So very strange we never met each other, you know. 228 00:14:56,363 --> 00:14:57,866 Yeah, I know that tree. 229 00:14:57,931 --> 00:14:59,466 -You know that tree, right? -Yeah, yeah. 230 00:14:59,534 --> 00:15:01,435 So what do you do under the tree for hours? 231 00:15:01,503 --> 00:15:03,571 Well, I was waiting for you, of course. 232 00:15:04,706 --> 00:15:06,240 You're right. 233 00:15:06,306 --> 00:15:08,242 It's- it's really strange we never met before. 234 00:15:11,111 --> 00:15:12,479 And what about you? 235 00:15:13,247 --> 00:15:15,149 What do you do in California? 236 00:15:15,215 --> 00:15:17,050 What do I do in California? 237 00:15:18,352 --> 00:15:20,655 Um, let's see, I work at Starbucks. 238 00:15:20,722 --> 00:15:22,055 Starbucks? 239 00:15:22,122 --> 00:15:24,491 Yeah, I can make espresso, Vietnamese coffee, 240 00:15:24,559 --> 00:15:27,060 -vanilla, mint, caramel. -I like the vanilla. 241 00:15:27,127 --> 00:15:29,496 Yeah, yeah, vanilla's good. 242 00:15:29,564 --> 00:15:31,965 But no, I'm just still trying to figure out 243 00:15:32,032 --> 00:15:34,201 what I wanna do with my life. 244 00:15:34,268 --> 00:15:36,303 I mean, it's kind of normal. 245 00:15:36,370 --> 00:15:39,541 We are all still trying to understand what we wanna be. 246 00:15:39,607 --> 00:15:43,177 Look at me, I don't have nothing. 247 00:15:43,243 --> 00:15:46,714 Like no car, no house, no insurance. 248 00:15:46,781 --> 00:15:48,348 No children. 249 00:15:48,415 --> 00:15:50,618 I just wanna live life for now, you know? 250 00:15:51,786 --> 00:15:54,021 'Cause everything can change in a moment. 251 00:15:56,223 --> 00:15:57,659 Yeah, I get what you're saying. 252 00:15:59,059 --> 00:16:00,728 Anyway Sophie, you gotta know that the real name 253 00:16:00,795 --> 00:16:04,498 of this cave is the cave of kisses, okay. 254 00:16:04,566 --> 00:16:07,802 So people that come here, must give a kiss 255 00:16:07,869 --> 00:16:10,538 or there will be bad luck for them, you know. 256 00:16:10,605 --> 00:16:11,104 Really? 257 00:16:11,171 --> 00:16:12,574 Yeah. 258 00:16:12,640 --> 00:16:14,809 Why didn't you mention that before? 259 00:16:14,876 --> 00:16:16,210 Because I forgot. 260 00:16:16,276 --> 00:16:16,945 We were swimming and stuff, you know. 261 00:16:17,010 --> 00:16:19,547 -You forgot? -Yeah. 262 00:16:19,614 --> 00:16:21,850 So are you saying you took me all the way down here 263 00:16:21,916 --> 00:16:23,083 for a kiss? 264 00:16:23,150 --> 00:16:25,419 No, I'm just saying. 265 00:16:25,486 --> 00:16:26,554 You're just saying? 266 00:16:26,621 --> 00:16:27,522 Yeah. 267 00:16:28,523 --> 00:16:30,390 Look, if you don't want to kiss me, 268 00:16:30,457 --> 00:16:32,025 I get it, okay? 269 00:16:32,092 --> 00:16:34,461 You don't know me, we just met, it's okay. 270 00:16:36,096 --> 00:16:40,067 But if you do want to kiss me, I'm not gonna stop. 271 00:16:40,133 --> 00:16:41,970 Because I don't want bad luck. 272 00:16:46,841 --> 00:16:47,942 What are you doing? 273 00:16:48,008 --> 00:16:49,243 Are you? 274 00:16:51,311 --> 00:16:52,580 I wanna dive from the rock. 275 00:16:52,647 --> 00:16:53,781 -Right now? -Yeah. 276 00:16:53,848 --> 00:16:54,916 Come on, let's go. 277 00:17:10,665 --> 00:17:12,634 Do you do this with all the girls you meet? 278 00:17:12,700 --> 00:17:13,935 Do what? 279 00:17:14,002 --> 00:17:15,803 Ah, the cave of the kisses and all the rest? 280 00:17:15,870 --> 00:17:17,572 No, no, I swear. 281 00:17:17,639 --> 00:17:18,840 And you expect me to believe you. 282 00:17:24,979 --> 00:17:25,980 Who are you? 283 00:17:35,523 --> 00:17:37,424 You also got beautiful hands. 284 00:17:39,794 --> 00:17:42,496 Do you think that people that drink your coffee know 285 00:17:42,564 --> 00:17:45,900 that it's being made by such beautiful hands? 286 00:17:49,003 --> 00:17:50,203 What's this? 287 00:17:50,270 --> 00:17:51,906 So what are you doing now? 288 00:17:53,340 --> 00:17:54,274 Now? 289 00:17:54,341 --> 00:17:56,044 Hey, look. 290 00:17:56,109 --> 00:17:57,110 She decided to show up. 291 00:17:57,177 --> 00:17:58,646 Where were you? 292 00:17:58,713 --> 00:18:00,515 I've been looking for you for hours. 293 00:18:00,582 --> 00:18:01,849 Couldn't go to the cathedral because of you. 294 00:18:01,916 --> 00:18:03,483 Where were you? 295 00:18:03,551 --> 00:18:05,485 When are we supposed to go see the Duomo? 296 00:18:05,553 --> 00:18:06,955 Tomorrow morning before we leave? 297 00:18:07,021 --> 00:18:08,488 Our flight's at one. 298 00:18:08,556 --> 00:18:09,958 You messed everything up again. 299 00:18:10,024 --> 00:18:10,825 You realize that? 300 00:18:12,092 --> 00:18:13,928 It was ringing unattended on the beach. 301 00:18:13,995 --> 00:18:15,362 We're going for dinner with Emily and Brian. 302 00:18:15,429 --> 00:18:16,965 We need to go take a shower. 303 00:18:17,031 --> 00:18:19,000 Now! 304 00:18:22,770 --> 00:18:24,438 Are you leaving tomorrow? 305 00:18:25,372 --> 00:18:27,008 Yeah. 306 00:18:27,075 --> 00:18:28,442 Why didn't you tell me? 307 00:18:30,044 --> 00:18:31,445 I don't know. 308 00:18:32,245 --> 00:18:33,648 Where are you going? 309 00:18:33,715 --> 00:18:34,949 I'm going back home. 310 00:18:35,016 --> 00:18:36,450 To California? 311 00:18:37,250 --> 00:18:38,385 But I just met you. 312 00:18:38,452 --> 00:18:39,554 You cannot leave me like this. 313 00:18:40,655 --> 00:18:42,590 We weren't even supposed to come to Palermo. 314 00:18:42,657 --> 00:18:44,659 Like this was a last-minute decision. 315 00:18:45,459 --> 00:18:46,661 When will I see you? 316 00:18:49,030 --> 00:18:50,832 I don't know. 317 00:18:50,898 --> 00:18:54,702 In California, under the tree for a vanilla coffee, maybe. 318 00:18:54,769 --> 00:18:56,070 Sophie! 319 00:18:56,136 --> 00:18:58,238 Okay, you really have to go. 320 00:18:58,305 --> 00:19:02,110 Listen to me, there's this place called The Box, okay. 321 00:19:02,175 --> 00:19:03,811 See you there, after dinner? 322 00:19:03,878 --> 00:19:04,679 Okay. 323 00:19:04,746 --> 00:19:05,747 The Box. 324 00:19:05,813 --> 00:19:06,581 The Box. 325 00:19:07,314 --> 00:19:08,516 Ciao, Giulio. 326 00:19:11,919 --> 00:19:12,954 Ciao, Sophie. 327 00:19:33,107 --> 00:19:34,374 So, what's your dissertation about? 328 00:19:34,441 --> 00:19:35,610 Yeah, Rachel? 329 00:19:35,677 --> 00:19:37,512 It's on, um, Artemisia Gentileschi, 330 00:19:37,578 --> 00:19:39,547 the 17th century painter. 331 00:19:39,614 --> 00:19:40,715 I don't know if you know her, she's the one who was raped. 332 00:19:40,782 --> 00:19:42,016 -Raped? -Oh my God, 333 00:19:42,083 --> 00:19:43,584 that's so sad. 334 00:19:43,651 --> 00:19:45,252 One of her paintings, Ester and Assuero, 335 00:19:45,318 --> 00:19:47,021 is at the New York Metropolitan Museum of Art. 336 00:19:47,088 --> 00:19:47,955 Love New York. 337 00:19:48,022 --> 00:19:48,956 Yeah. 338 00:19:49,023 --> 00:19:50,658 Yeah, it's so beautiful, 339 00:19:50,725 --> 00:19:51,859 so I decided to come and see all of her paintings, 340 00:19:51,926 --> 00:19:53,427 in person, here in Italy. 341 00:19:53,493 --> 00:19:55,063 Okay, so what are you guys doing later? 342 00:19:55,129 --> 00:19:56,664 What do you wanna do? 343 00:19:56,731 --> 00:19:59,600 They told me about this place called The Box. 344 00:19:59,667 --> 00:20:00,668 Oh, we love that place. 345 00:20:00,735 --> 00:20:01,736 We were there last night. 346 00:20:01,803 --> 00:20:02,670 Yeah, we'll go again. 347 00:20:02,737 --> 00:20:04,271 -Really? -Yeah. 348 00:20:04,337 --> 00:20:05,740 Okay, maybe we should go, are you down? 349 00:20:05,807 --> 00:20:06,674 Oh, no, no, we- we gotta wake up early 350 00:20:06,741 --> 00:20:08,543 and see the Duomo 351 00:20:08,609 --> 00:20:09,744 and all the places we couldn't see today, remember? 352 00:20:09,811 --> 00:20:10,945 Come on, how old are you, 95? 353 00:20:11,012 --> 00:20:11,979 It's our last night in Italy. 354 00:20:12,046 --> 00:20:12,914 Don't be a party pooper. 355 00:20:12,980 --> 00:20:13,881 Yawn factory. 356 00:20:15,016 --> 00:20:16,283 Brian, baby no. 357 00:20:16,349 --> 00:20:17,151 Stop it, stop it. 358 00:20:17,217 --> 00:20:18,086 Say yes. 359 00:20:18,152 --> 00:20:19,187 Okay. 360 00:20:19,286 --> 00:20:19,954 -Okay, okay. -Okay. 361 00:20:20,021 --> 00:20:20,788 Okay. 362 00:20:23,691 --> 00:20:25,993 Hey, my love. How's it going? 363 00:20:26,060 --> 00:20:27,862 We met these really great guys from Chicago 364 00:20:27,929 --> 00:20:29,664 and now we're going to a club together. 365 00:20:29,731 --> 00:20:31,199 Emily, Brian, say hi to Mark. 366 00:20:31,264 --> 00:20:33,433 -Hey, Mark. -Mark, where are you man? 367 00:20:33,500 --> 00:20:36,204 Hey guys, how are you, nice to meet you. 368 00:20:36,269 --> 00:20:37,805 Hey, I miss you. 369 00:20:37,872 --> 00:20:39,207 Okay, you guys have fun, all right, guys. 370 00:20:39,272 --> 00:20:40,007 Nice meeting you. 371 00:20:40,074 --> 00:20:41,676 -Bye. -Bye. 372 00:20:41,743 --> 00:20:43,010 Bye, baby. 373 00:20:43,077 --> 00:20:44,645 Kiss, kiss, love you. 374 00:20:44,712 --> 00:20:46,379 Bye, guys. You too. 375 00:22:11,732 --> 00:22:13,868 Giuilio! 376 00:22:13,935 --> 00:22:16,771 Giulio! 377 00:22:16,838 --> 00:22:18,405 What the hell is she doing now? 378 00:22:23,311 --> 00:22:24,579 Get a room. 379 00:22:26,614 --> 00:22:28,182 Sophie. 380 00:22:28,249 --> 00:22:29,684 Sophie, what do you think you're doing? 381 00:22:29,750 --> 00:22:30,685 What do you mean? 382 00:22:30,751 --> 00:22:32,186 Let's go home, let's go. 383 00:22:32,253 --> 00:22:34,222 -Leave me alone. -It's almost midnight. 384 00:22:34,288 --> 00:22:35,189 Let go of me. 385 00:22:35,256 --> 00:22:36,757 I don't wanna go. 386 00:22:36,824 --> 00:22:37,592 Oh, you really wanna act like this now? 387 00:22:37,658 --> 00:22:38,458 Act like what? 388 00:22:38,526 --> 00:22:39,627 Like a hooker. 389 00:22:39,694 --> 00:22:41,295 Like a hooker? 390 00:22:41,361 --> 00:22:43,197 Wait a second, sister, you have to apologize. 391 00:22:43,264 --> 00:22:44,332 Let's go. 392 00:22:44,397 --> 00:22:45,465 Would you let her go please? 393 00:22:47,902 --> 00:22:49,604 Hey, keep out of it, all right. 394 00:22:51,305 --> 00:22:52,206 Sophie, just tell me if you want to stay 395 00:22:52,273 --> 00:22:53,406 or you want to go. 396 00:22:53,473 --> 00:22:54,141 I wanna stay, I wanna stay. 397 00:22:59,513 --> 00:23:00,815 Sophie, who is this guy? 398 00:23:00,882 --> 00:23:03,985 I don't know, I just met him. 399 00:23:04,051 --> 00:23:05,152 Fuck you. 400 00:23:21,335 --> 00:23:23,271 Sohpie, you really wanna go with these people? 401 00:23:23,337 --> 00:23:24,105 Yes. 402 00:23:25,206 --> 00:23:26,641 What is wrong with you? 403 00:23:28,109 --> 00:23:29,110 Sophie. 404 00:23:29,176 --> 00:23:30,011 Sophie. 405 00:23:31,579 --> 00:23:32,747 I'm fucking tired of looking after you. 406 00:23:32,813 --> 00:23:33,881 Get your shit together, Sophie. 407 00:24:21,195 --> 00:24:22,063 Fucking hell. 408 00:24:22,129 --> 00:24:23,197 And now what we do? 409 00:24:23,264 --> 00:24:24,598 It's my birthday tonight. 410 00:24:24,665 --> 00:24:25,833 What do you wanna do, Sprizz? 411 00:24:25,900 --> 00:24:26,734 What do you wanna do, Sprizz? 412 00:24:26,801 --> 00:24:27,735 I wanna drink. 413 00:24:27,802 --> 00:24:29,003 I wanna drink a lot. 414 00:24:30,871 --> 00:24:33,708 Oh God, what am I gonna do with my sister? 415 00:24:33,774 --> 00:24:35,376 You know what I think about your sister? 416 00:24:35,443 --> 00:24:36,377 What? 417 00:24:36,444 --> 00:24:38,012 I saw her two times 418 00:24:38,079 --> 00:24:38,746 and I think she is a psycho control freak. 419 00:24:38,813 --> 00:24:39,547 Oh. 420 00:24:39,613 --> 00:24:41,349 Yeah. 421 00:24:41,415 --> 00:24:43,351 Yeah, no, she's a fucking psycho control freak. 422 00:24:43,417 --> 00:24:45,119 -Oh. -Oh. 423 00:24:45,186 --> 00:24:46,620 She even tried to ruin your last night in Italy. 424 00:24:46,687 --> 00:24:47,922 But why? 425 00:24:47,989 --> 00:24:49,757 Because she is 90-years-old. 426 00:24:54,028 --> 00:24:55,396 So, where are we going? 427 00:24:55,463 --> 00:24:57,198 We're going to drink, Americana. 428 00:24:57,264 --> 00:24:58,933 To drink and have some fun, eh. 429 00:24:59,000 --> 00:24:59,834 Come on. 430 00:25:18,619 --> 00:25:21,622 Come on, let's show Sophie the Palermo by night. 431 00:25:25,860 --> 00:25:29,430 Giulio, Giulio, give me keys. 432 00:25:29,497 --> 00:25:30,231 The keys? 433 00:25:30,297 --> 00:25:31,632 The keys. 434 00:25:31,699 --> 00:25:33,434 No, no, I don't have them. 435 00:25:33,501 --> 00:25:36,505 You don't? Samba, give me the keys. 436 00:25:36,570 --> 00:25:38,005 The car keys. 437 00:25:39,340 --> 00:25:40,307 This is your car? 438 00:25:40,374 --> 00:25:41,575 Of course, it's ours. 439 00:25:42,576 --> 00:25:45,613 You left it open. You're thick, huh? 440 00:25:45,980 --> 00:25:48,182 Oh! Oh! 441 00:26:03,164 --> 00:26:03,998 I knew it. 442 00:26:04,065 --> 00:26:06,133 I knew that wasn't yours. 443 00:26:08,069 --> 00:26:09,770 Sophie, tell me something, 444 00:26:09,837 --> 00:26:13,207 you trust to go around with four guys you just met. 445 00:26:14,041 --> 00:26:14,942 What do you mean? 446 00:26:15,009 --> 00:26:16,844 What do I mean? 447 00:26:16,911 --> 00:26:21,782 I mean, you're a beautiful girl, all alone in the night, 448 00:26:23,417 --> 00:26:25,520 and a lot of bad things happening. 449 00:26:25,586 --> 00:26:26,654 You're not afraid? 450 00:26:28,422 --> 00:26:29,623 Should I be afraid? 451 00:26:30,559 --> 00:26:31,459 You tell me. 452 00:26:32,593 --> 00:26:35,229 Should I be afraid of you, Komandante? 453 00:26:36,230 --> 00:26:37,698 Answer me. 454 00:26:39,767 --> 00:26:41,503 You're brave, good. 455 00:26:41,570 --> 00:26:43,704 You are brave, Sophie. 456 00:26:43,771 --> 00:26:45,806 Brave or crazy, I don't know yet. 457 00:26:45,873 --> 00:26:47,475 And you know you chose the good guy. 458 00:26:47,542 --> 00:26:49,176 He's the good guy. 459 00:26:49,243 --> 00:26:51,979 We are so and so but Giulio, you picked the best. 460 00:26:55,149 --> 00:26:57,952 Don't worry, he was just testing you, you know. 461 00:26:58,018 --> 00:26:59,320 I'm not worried. 462 00:26:59,386 --> 00:27:00,855 You think I was worried? 463 00:27:00,921 --> 00:27:03,090 What do you think about me? 464 00:27:04,625 --> 00:27:06,293 Giulio. 465 00:27:09,930 --> 00:27:10,865 Shall we go? 466 00:27:16,303 --> 00:27:18,339 Yeah, let's go. 467 00:27:18,906 --> 00:27:20,575 Culture time. 468 00:27:20,641 --> 00:27:23,244 Sophie, you know the name of this square? 469 00:27:23,310 --> 00:27:25,012 It's called Piazza della Vergogna. 470 00:27:25,079 --> 00:27:27,414 The square of the shame. 471 00:27:27,481 --> 00:27:28,249 You know why? 472 00:27:28,315 --> 00:27:29,183 Why? 473 00:27:29,250 --> 00:27:30,117 Come, come. 474 00:27:30,184 --> 00:27:32,086 So you see all the statues here. 475 00:27:32,153 --> 00:27:34,388 When the Sicilians first saw all these naked statues, 476 00:27:34,455 --> 00:27:36,023 you know what they did? 477 00:27:36,090 --> 00:27:37,758 They chopped their dicks off? 478 00:27:37,825 --> 00:27:38,893 What? 479 00:27:41,662 --> 00:27:44,265 Okay, enough culture, we go celebrate now. 480 00:27:44,331 --> 00:27:46,433 Let's go, let's go, let's go. 481 00:27:46,500 --> 00:27:47,434 Don't drop me. 482 00:27:47,501 --> 00:27:49,036 Do you trust me or not? 483 00:27:49,103 --> 00:27:50,004 Yes, I trust you. 484 00:27:50,070 --> 00:27:51,972 But don't drop me. 485 00:28:01,215 --> 00:28:03,083 Okay, where are we going? 486 00:28:03,150 --> 00:28:04,852 You'll see, you'll see. 487 00:28:06,720 --> 00:28:07,488 What? 488 00:28:08,722 --> 00:28:10,057 What am I gonna do without you, huh? 489 00:28:10,124 --> 00:28:12,092 You're gonna leave tomorrow. 490 00:28:12,159 --> 00:28:13,894 I'm gonna miss you. 491 00:28:13,961 --> 00:28:16,096 I've never met anyone like you, I'm not joking. 492 00:28:16,163 --> 00:28:18,165 Oh my God, you're such a good liar. 493 00:28:18,232 --> 00:28:20,334 No, no, no, no, I'm not lying. 494 00:28:20,401 --> 00:28:21,902 And you know what? 495 00:28:21,969 --> 00:28:23,904 I wanna tell you something, lies are underrated. 496 00:28:23,971 --> 00:28:25,472 Oh, yeah, how come? 497 00:28:25,540 --> 00:28:27,474 How come? 498 00:28:27,542 --> 00:28:29,476 'Cause lie, lies help you see things better than they are. 499 00:28:29,544 --> 00:28:31,680 Now you repeat the same lie over and over again, 500 00:28:31,745 --> 00:28:34,248 and after a while it starts becoming the truth for you. 501 00:28:34,315 --> 00:28:35,916 Yeah, but it's still a lie. 502 00:28:35,983 --> 00:28:36,750 It's still a lie. 503 00:28:36,817 --> 00:28:38,152 Mm-hmm. 504 00:28:38,219 --> 00:28:39,353 Yeah, but do you know always 505 00:28:39,420 --> 00:28:40,788 what's real and what's false, always? 506 00:28:41,656 --> 00:28:42,691 Pain. 507 00:28:42,756 --> 00:28:43,824 Pain is always real. 508 00:28:43,891 --> 00:28:44,626 You can't lie about that. 509 00:28:44,693 --> 00:28:45,859 Pain. 510 00:28:45,926 --> 00:28:47,061 Pain is always real. 511 00:28:47,127 --> 00:28:47,962 You're right, you're right. 512 00:28:49,163 --> 00:28:50,665 And what about happiness? 513 00:28:50,731 --> 00:28:52,099 Happiness? 514 00:28:52,166 --> 00:28:54,034 Happiness is always short-lived. 515 00:28:55,936 --> 00:28:57,037 And are you happy? 516 00:28:58,939 --> 00:29:00,207 Oh, Giulio, Sophie, the ice cream. 517 00:29:00,274 --> 00:29:01,509 They got it, come on. 518 00:29:10,652 --> 00:29:12,286 Is he sleeping? 519 00:29:12,353 --> 00:29:16,223 Sophie, Sophie, look, look. 520 00:29:16,290 --> 00:29:17,891 We have chocolate or vanilla. 521 00:29:19,661 --> 00:29:20,794 What do you want? 522 00:29:20,861 --> 00:29:22,129 -You want chocolate? -What do you prefer? 523 00:29:22,196 --> 00:29:23,130 I prefer chocolate. 524 00:29:23,197 --> 00:29:24,666 Let's do chocolate. 525 00:29:31,238 --> 00:29:33,608 Wait, wait, how do we wake him? 526 00:29:33,675 --> 00:29:34,743 No, we let him sleep. 527 00:29:34,808 --> 00:29:35,909 Let's go. 528 00:29:35,976 --> 00:29:37,811 And the gelato, we're stealing? 529 00:29:37,878 --> 00:29:39,179 No, he's a good friend, I'll pay tomorrow, don't worry. 530 00:29:42,216 --> 00:29:43,551 Wait, wait, wait. 531 00:29:51,892 --> 00:29:53,628 I really like vanilla. 532 00:29:56,731 --> 00:29:58,866 Oh, oh my God. 533 00:30:00,267 --> 00:30:02,936 My sister must be so, so pissed, you don't know. 534 00:30:03,003 --> 00:30:03,937 You don't know. 535 00:30:04,004 --> 00:30:05,105 I can't believe how you, 536 00:30:06,073 --> 00:30:07,374 you hit that guy. 537 00:30:07,441 --> 00:30:09,410 Ah, he was such an asshole, Sophie. 538 00:30:09,476 --> 00:30:10,745 Yeah. 539 00:30:10,811 --> 00:30:12,012 I mean, I just met him and his girlfriend 540 00:30:12,079 --> 00:30:13,648 like three hours before. 541 00:30:13,715 --> 00:30:15,949 And it was my idea to go take them to The Box. 542 00:30:16,016 --> 00:30:18,787 You show up and just like, you boom, boom, boom. 543 00:30:21,121 --> 00:30:23,023 You knocked him out. 544 00:30:23,090 --> 00:30:24,291 Oh my God. 545 00:30:25,292 --> 00:30:26,795 I don't know why I'm laughing. 546 00:30:26,860 --> 00:30:28,028 I shouldn't. 547 00:30:28,095 --> 00:30:29,196 I shouldn't laugh. 548 00:30:29,263 --> 00:30:29,963 Sophie, Sophie, you don't know. 549 00:30:30,030 --> 00:30:31,165 Komandante is famous. 550 00:30:32,032 --> 00:30:33,167 He's famous. 551 00:30:34,234 --> 00:30:35,169 Tell the your story. 552 00:30:35,235 --> 00:30:36,170 No, no, no story. 553 00:30:36,236 --> 00:30:37,104 Wait, what's your story? 554 00:30:37,171 --> 00:30:38,238 Nothing, nothing. 555 00:30:38,305 --> 00:30:39,774 He stole a truck when he was 13. 556 00:30:39,840 --> 00:30:40,775 Wait, you stole a truck when you were 13? 557 00:30:40,841 --> 00:30:41,776 Yeah. 558 00:30:41,842 --> 00:30:42,744 I don't believe it. 559 00:30:42,811 --> 00:30:43,410 Yeah, in Slovenia. 560 00:30:43,477 --> 00:30:43,977 Where? 561 00:30:44,044 --> 00:30:45,045 In Slovenia. 562 00:30:45,112 --> 00:30:46,213 He was on television. 563 00:30:46,280 --> 00:30:47,381 And the journalists interview us 564 00:30:47,448 --> 00:30:48,583 because we were the friends. 565 00:30:48,650 --> 00:30:49,751 Oh Sprizz, basta. 566 00:30:49,818 --> 00:30:51,185 They wanted to know everything 567 00:30:51,251 --> 00:30:52,086 about the guy who stole the truck. 568 00:30:52,152 --> 00:30:53,987 And he went to prison for this. 569 00:30:54,054 --> 00:30:54,922 It's all true. 570 00:30:54,988 --> 00:30:56,725 Wait, in prison really? 571 00:30:56,791 --> 00:30:58,392 Yeah. 572 00:30:58,459 --> 00:30:59,493 And he went back again two years ago. 573 00:31:01,629 --> 00:31:02,697 Why? 574 00:31:02,764 --> 00:31:03,897 Why? 575 00:31:05,265 --> 00:31:06,100 Because I did something bad, Sophie, 576 00:31:06,166 --> 00:31:08,068 something bad to someone. 577 00:31:12,139 --> 00:31:13,073 What was it like? 578 00:31:13,140 --> 00:31:14,509 In prison, I mean. 579 00:31:16,811 --> 00:31:17,945 How was prison? 580 00:31:19,547 --> 00:31:21,516 And how was prison, Sophie, it's bad. 581 00:31:22,316 --> 00:31:23,917 It's a bad place. 582 00:31:23,984 --> 00:31:26,453 But you know, there's a lot of good people inside. 583 00:31:26,521 --> 00:31:28,656 Now you think I'm a bad person. 584 00:31:28,723 --> 00:31:30,257 It's okay, I understand. 585 00:31:30,324 --> 00:31:33,060 But you know I'm not a bad person, huh. 586 00:31:36,865 --> 00:31:38,465 No, not at all. 587 00:31:38,533 --> 00:31:40,535 I mean, I'm sure the person that you hurt 588 00:31:42,102 --> 00:31:45,507 must've done something really bad to you first, right? 589 00:31:45,573 --> 00:31:47,374 Uh-huh. 590 00:31:50,077 --> 00:31:51,345 Come on. 591 00:31:52,514 --> 00:31:56,584 I know, I know you're not a bad guy. 592 00:31:59,052 --> 00:32:00,220 I can tell. 593 00:32:06,360 --> 00:32:08,830 Yeah okay, I'm okay now, I'm okay I'm out. 594 00:32:08,897 --> 00:32:09,898 Hey, I'm good. 595 00:32:09,963 --> 00:32:11,165 I'm good. 596 00:32:11,231 --> 00:32:12,132 And I want to celebrate. 597 00:32:12,199 --> 00:32:13,500 And I want to go to the Corazon. 598 00:32:16,437 --> 00:32:19,306 Let's go to the Corazon and drink. 599 00:32:25,780 --> 00:32:26,915 This is crazy. 600 00:32:53,908 --> 00:32:55,008 Vodka shots. 601 00:34:04,946 --> 00:34:05,880 Where are we going? 602 00:34:05,947 --> 00:34:07,281 Change of plans. 603 00:34:07,347 --> 00:34:08,382 "Special plans?" 604 00:34:13,021 --> 00:34:14,956 America, you ready? 605 00:34:15,023 --> 00:34:16,024 It's close, very close. 606 00:34:16,089 --> 00:34:18,091 What to the Corazon? 607 00:34:18,158 --> 00:34:19,126 It's one of these boats. 608 00:34:19,192 --> 00:34:19,961 Of course it's a boat. 609 00:34:20,028 --> 00:34:21,829 Guess which one is it. 610 00:34:21,896 --> 00:34:22,997 I have no idea. 611 00:34:23,063 --> 00:34:25,098 Eh, look the name. 612 00:34:25,165 --> 00:34:26,333 Sophie, come on, name. 613 00:34:26,400 --> 00:34:28,135 Yeah, there's so many boats. 614 00:34:28,201 --> 00:34:30,304 It's warmer, warmer. 615 00:34:30,370 --> 00:34:32,740 It's warm. Now it's hot. 616 00:34:32,807 --> 00:34:33,675 Very hot. 617 00:34:33,741 --> 00:34:34,909 Corazon. 618 00:34:39,581 --> 00:34:42,316 Whoa, wait, we're really going in? 619 00:34:42,382 --> 00:34:43,985 No, no, you stay here 620 00:34:44,052 --> 00:34:45,853 and we will go party. 621 00:34:45,920 --> 00:34:46,688 Come on, let's go. 622 00:34:46,754 --> 00:34:47,956 Wait. 623 00:34:48,022 --> 00:34:48,990 Who's boat is this? 624 00:34:49,057 --> 00:34:50,959 Oh, it's our friend. 625 00:34:51,025 --> 00:34:52,527 He can't take care of it so we do it for him, you know. 626 00:34:52,594 --> 00:34:55,162 Don't worry, Sophie, it's public domain. 627 00:34:55,228 --> 00:34:57,364 Welcome to the Corazon. 628 00:34:57,431 --> 00:34:58,533 Oh my God, this is the first time 629 00:34:58,600 --> 00:34:59,466 I've ever stepped on a boat. 630 00:34:59,534 --> 00:35:00,300 First time? 631 00:35:00,367 --> 00:35:01,069 Yeah. 632 00:35:01,134 --> 00:35:02,302 Really. 633 00:35:02,369 --> 00:35:03,303 Come, let me show you the prua. 634 00:35:03,370 --> 00:35:04,304 Wait, what's the prua? 635 00:35:04,371 --> 00:35:05,740 The prua is the front. 636 00:35:05,807 --> 00:35:06,541 Oh. 637 00:35:17,018 --> 00:35:22,289 Can you imagine casting off, setting sail? 638 00:35:27,095 --> 00:35:28,630 It's always been my dream. 639 00:35:30,732 --> 00:35:31,833 But you gotta have a lot of money 640 00:35:31,899 --> 00:35:33,568 to afford a boat like this. 641 00:35:34,736 --> 00:35:35,435 Hmm. 642 00:35:37,972 --> 00:35:38,873 One day. 643 00:35:40,273 --> 00:35:43,377 One day you'll have a boat of your own. 644 00:35:43,443 --> 00:35:45,412 Even better than this one. 645 00:35:45,479 --> 00:35:46,914 Even better than this one? 646 00:35:46,981 --> 00:35:48,348 Yeah, I know it. 647 00:35:48,415 --> 00:35:49,182 You know it? 648 00:35:49,249 --> 00:35:50,250 I feel it. 649 00:35:50,317 --> 00:35:51,853 -Oh, you feel it? -Mm-hm. 650 00:35:57,959 --> 00:35:58,860 Fuck. 651 00:36:01,428 --> 00:36:02,597 It's my sister. 652 00:36:03,631 --> 00:36:04,632 Should I take it? 653 00:36:08,670 --> 00:36:10,071 Hey. 654 00:36:10,138 --> 00:36:11,072 Where are you? 655 00:36:11,139 --> 00:36:13,273 I've called so many times. 656 00:36:13,340 --> 00:36:15,109 I'm fine, don't worry. 657 00:36:15,175 --> 00:36:17,145 What are you doing? 658 00:36:17,210 --> 00:36:19,446 Are you still out with those people? 659 00:36:19,514 --> 00:36:22,083 Yeah and it's all good so don't worry. 660 00:36:22,150 --> 00:36:24,052 It's almost 2 a.m. 661 00:36:24,118 --> 00:36:26,521 I can't sleep if I don't know that you're totally safe. 662 00:36:26,587 --> 00:36:28,321 They're very bad people. 663 00:36:28,388 --> 00:36:29,857 Be smart. 664 00:36:29,924 --> 00:36:32,259 Just come back, we'll go to sleep, now! 665 00:36:32,325 --> 00:36:33,661 Rachel, it's all good. 666 00:36:33,728 --> 00:36:36,396 Just try to sleep okay. 667 00:36:36,463 --> 00:36:38,231 For God sake, trust me. 668 00:36:38,298 --> 00:36:41,569 You know you're just like your father. 669 00:36:41,636 --> 00:36:42,537 Oh. 670 00:36:43,336 --> 00:36:45,106 Yeah, sure. 671 00:36:45,173 --> 00:36:46,741 Well, you know what? Fuck you. 672 00:36:46,808 --> 00:36:47,542 Sophie. 673 00:36:47,742 --> 00:36:49,177 Sophie. 674 00:36:49,376 --> 00:36:50,778 Sophie. 675 00:36:50,878 --> 00:36:52,046 Fuck! 676 00:36:56,851 --> 00:36:58,152 Is it all right? 677 00:37:04,491 --> 00:37:07,161 Maybe I should go. 678 00:37:07,227 --> 00:37:08,228 Go where? 679 00:37:11,331 --> 00:37:14,702 To my hotel. 680 00:37:14,769 --> 00:37:17,270 I have a flight tomorrow morning. 681 00:37:17,337 --> 00:37:20,174 I shouldn't even be here right now. 682 00:37:20,240 --> 00:37:21,876 Look at me, look at me. 683 00:37:23,144 --> 00:37:24,478 Don't leave tomorrow. 684 00:37:25,378 --> 00:37:26,948 Oh, yeah? 685 00:37:27,014 --> 00:37:28,182 -Yeah. -Yeah? 686 00:37:28,248 --> 00:37:30,151 And what would I do here? 687 00:37:30,218 --> 00:37:31,418 You'll stay with me. 688 00:37:34,155 --> 00:37:35,790 I got a place here. 689 00:37:37,225 --> 00:37:41,328 We can start a new life together, me and you. 690 00:37:41,394 --> 00:37:42,597 Why? 691 00:37:43,765 --> 00:37:46,000 Why do I like you so much? 692 00:37:52,974 --> 00:37:54,909 Hey, what are you doing there? 693 00:37:54,976 --> 00:37:56,144 Come inside. 694 00:37:57,245 --> 00:37:58,980 Shall we go? 695 00:37:59,046 --> 00:38:00,882 Yeah, but don't leave tomorrow, okay? 696 00:38:05,186 --> 00:38:07,021 They're waiting. 697 00:38:09,289 --> 00:38:10,858 Oh, what are you doing here? 698 00:38:10,925 --> 00:38:13,628 It's time to celebrate, to us and our future. 699 00:38:13,694 --> 00:38:16,564 To us and to our future! 700 00:38:27,474 --> 00:38:28,643 Your table is ready. 701 00:38:28,709 --> 00:38:29,844 Your table is ready. 702 00:38:41,789 --> 00:38:42,690 Come on. 703 00:38:42,757 --> 00:38:43,658 I don't know. 704 00:38:43,724 --> 00:38:45,159 Come on, let's go. 705 00:38:47,028 --> 00:38:47,862 Okay. 706 00:38:53,668 --> 00:38:54,467 Oh. 707 00:38:58,506 --> 00:38:59,372 Come here, Sophie. 708 00:40:17,018 --> 00:40:17,885 Fuck. 709 00:40:17,952 --> 00:40:19,020 Why I'm not rich? 710 00:43:13,260 --> 00:43:14,228 Giulio, 711 00:43:15,863 --> 00:43:17,431 what's happening? 712 00:43:27,641 --> 00:43:29,977 I have to go somewhere to fix something, Sophie. 713 00:43:30,044 --> 00:43:33,582 We were not supposed to get this call tonight. 714 00:43:35,616 --> 00:43:38,752 What kind of thing do you have to fix? 715 00:43:38,819 --> 00:43:40,454 Listen to me. 716 00:43:40,522 --> 00:43:41,155 You should go back to your hotel right now. 717 00:43:42,156 --> 00:43:43,657 Why? 718 00:43:43,724 --> 00:43:45,159 Why won't you just tell me what's going on? 719 00:43:45,226 --> 00:43:46,827 I cannot tell you, I cannot tell you. 720 00:43:46,894 --> 00:43:48,095 But it's better if you go to your hotel right now, okay. 721 00:43:50,631 --> 00:43:51,499 Then I'm coming with you. 722 00:43:51,566 --> 00:43:52,733 No, I said no. 723 00:43:52,800 --> 00:43:53,568 -Yes. -No, no, I said no. 724 00:43:53,634 --> 00:43:54,735 Giulio. 725 00:44:00,174 --> 00:44:03,210 Giulio, just tell me what the hell is going on. 726 00:44:05,679 --> 00:44:09,850 It's something that you can't be a part of, okay? 727 00:44:09,917 --> 00:44:12,386 You think that I want you to leave? 728 00:44:15,256 --> 00:44:17,858 You really want me to go? 729 00:44:18,659 --> 00:44:19,594 Like now? 730 00:45:08,543 --> 00:45:09,310 It's here? 731 00:45:09,376 --> 00:45:10,477 I guess so. 732 00:46:11,205 --> 00:46:12,172 Where did he go? 733 00:46:12,239 --> 00:46:13,140 I don't know. 734 00:46:13,207 --> 00:46:14,375 Samba, what's up? 735 00:46:14,441 --> 00:46:17,011 I don't fucking know, Giulio. 736 00:46:20,281 --> 00:46:21,750 Come on, let's take a walk. 737 00:46:21,815 --> 00:46:23,384 Samba, call me if he comes back, okay? 738 00:46:23,450 --> 00:46:25,085 Yeah, I call you, I call you. 739 00:46:28,255 --> 00:46:31,526 Giulio, tell me what is happening. 740 00:46:31,593 --> 00:46:32,426 What is happening? 741 00:46:35,129 --> 00:46:36,497 Sophie, Komandante has a debt. 742 00:46:38,265 --> 00:46:40,635 What kind of debt? 743 00:46:40,834 --> 00:46:42,637 What type of debt? 744 00:46:43,738 --> 00:46:47,174 He has a debt with- with some bad people, okay? 745 00:46:47,241 --> 00:46:49,109 And it has to be paid tonight. 746 00:46:53,080 --> 00:46:55,750 Hey, hey. 747 00:46:58,520 --> 00:46:59,688 Look at me. 748 00:47:00,254 --> 00:47:02,489 It's gonna be fine, okay? 749 00:47:03,625 --> 00:47:05,092 Don't worry. 750 00:47:11,800 --> 00:47:12,499 Okay? 751 00:47:19,808 --> 00:47:23,444 Anyway, if you don't leave tomorrow, 752 00:47:23,511 --> 00:47:26,113 I'll take you back here during the day. 753 00:47:26,180 --> 00:47:29,316 I got a friend here that's makes the best pizza, okay? 754 00:47:34,054 --> 00:47:36,691 It's kinda creepy now. 755 00:47:47,968 --> 00:47:49,069 There's a piano. 756 00:47:49,136 --> 00:47:51,438 It's for everybody to play. 757 00:48:05,085 --> 00:48:06,654 Did I tell you that I play? 758 00:48:08,989 --> 00:48:09,758 Really? 759 00:48:09,824 --> 00:48:11,158 Yeah. 760 00:48:11,225 --> 00:48:12,761 Really, I forgot to tell you 761 00:48:12,827 --> 00:48:14,596 that actually my great, great uncle was named Mozart. 762 00:48:15,797 --> 00:48:16,765 You know Mozart. 763 00:48:16,831 --> 00:48:18,332 Wow. 764 00:48:18,399 --> 00:48:19,601 Your imagination is out of the ordinary. 765 00:48:19,667 --> 00:48:21,603 -I'll give you that much. -No, no, no, 766 00:48:21,669 --> 00:48:22,871 for real, like music is in my blood, eh, no joking. 767 00:48:22,936 --> 00:48:23,738 Yeah? 768 00:48:23,805 --> 00:48:24,972 Yeah. 769 00:48:25,038 --> 00:48:25,774 Play something for me. 770 00:48:27,307 --> 00:48:29,511 You want me to play something for you, right now? 771 00:48:29,577 --> 00:48:30,512 Why not? 772 00:48:30,578 --> 00:48:31,445 Right now? 773 00:48:33,380 --> 00:48:34,749 Okay, just 'cause you ask huh. 774 00:48:36,383 --> 00:48:37,484 Come here, close your eyes. 775 00:48:37,552 --> 00:48:38,620 -Close my eyes? -Yes. 776 00:48:38,686 --> 00:48:39,754 Okay. 777 00:48:39,821 --> 00:48:41,623 Okay, I'm gonna give you my best, 778 00:48:41,689 --> 00:48:42,891 but it's been a long time, don't judge me. 779 00:48:42,990 --> 00:48:44,224 Okay. 780 00:48:54,769 --> 00:48:56,538 And actually that's all I can do. 781 00:48:56,604 --> 00:48:58,972 Wow, you really do have Mozart's blood. 782 00:49:00,207 --> 00:49:02,242 I wish I could play, I wish. 783 00:49:03,878 --> 00:49:05,045 What about you? 784 00:49:05,112 --> 00:49:05,914 Will you play something? 785 00:49:06,681 --> 00:49:07,715 Me? 786 00:49:07,782 --> 00:49:08,482 Yeah. 787 00:49:10,752 --> 00:49:11,820 Why? 788 00:49:11,886 --> 00:49:13,020 What do you mean why? 789 00:49:13,086 --> 00:49:14,121 Do you play something or not? 790 00:49:15,723 --> 00:49:18,292 Yeah, I play something too. 791 00:49:19,293 --> 00:49:20,528 And what do you play? 792 00:49:29,303 --> 00:49:30,505 Same as you. 793 00:49:32,372 --> 00:49:33,541 Same as me? 794 00:49:34,308 --> 00:49:35,543 What do you mean? 795 00:49:37,478 --> 00:49:38,646 You play the piano? 796 00:49:41,114 --> 00:49:42,517 You really play the piano? 797 00:49:43,685 --> 00:49:44,519 No, but I. 798 00:49:45,486 --> 00:49:47,120 I haven't played in a long time. 799 00:49:47,187 --> 00:49:48,656 No, no, no, come on, Sophie, now it's your turn, 800 00:49:48,723 --> 00:49:50,157 you're gonna have to play something. 801 00:49:50,224 --> 00:49:51,325 -No, no, no. -No, no, no, 802 00:49:51,391 --> 00:49:52,192 don't be shy, don't be shy, 803 00:49:52,259 --> 00:49:52,560 you can't be worse than me. 804 00:49:53,026 --> 00:49:55,462 Come on. 805 00:49:55,530 --> 00:49:56,497 Come on. 806 00:49:58,666 --> 00:49:59,433 All right. 807 00:51:11,204 --> 00:51:12,540 What was that? 808 00:51:20,515 --> 00:51:22,316 I mean, I've never... 809 00:51:23,751 --> 00:51:26,286 I've never, ever heard anything like this 810 00:51:26,353 --> 00:51:27,421 in my whole life. 811 00:51:30,725 --> 00:51:34,762 Sophie, I'm speechless, I don't know what to say. 812 00:51:37,097 --> 00:51:38,533 That was amazing. 813 00:51:42,870 --> 00:51:45,006 I mean, why do you work at Starbucks? 814 00:51:45,073 --> 00:51:46,741 You should play concerts. 815 00:51:46,808 --> 00:51:48,810 I wasn't, it was nothing that great. 816 00:51:49,777 --> 00:51:50,878 It was nothing that great? 817 00:51:50,945 --> 00:51:51,813 Are you joking? 818 00:51:53,246 --> 00:51:54,749 You're really sweet 819 00:51:54,816 --> 00:51:56,951 but not everybody agrees with you, you know. 820 00:51:58,586 --> 00:52:02,790 I went to a conservatory, but I can't go on, I can't. 821 00:52:04,792 --> 00:52:06,094 I can't continue 822 00:52:06,159 --> 00:52:08,428 because they said I will never be the best. 823 00:52:10,064 --> 00:52:11,599 Are they fucking stupid? 824 00:52:11,666 --> 00:52:14,769 I spent 16, 16 and a half years of my life, 825 00:52:14,836 --> 00:52:17,371 studying, playing piano every day, 826 00:52:17,437 --> 00:52:18,806 every day for six hours. 827 00:52:18,873 --> 00:52:20,842 You can't play more than six hours, 828 00:52:20,908 --> 00:52:22,610 that's the most you can because your arms start hurting. 829 00:52:22,677 --> 00:52:26,279 It's a really, really hard life, you know, 830 00:52:26,346 --> 00:52:28,382 because you don't have a life, you don't have a life, 831 00:52:28,448 --> 00:52:30,018 you don't have friends. 832 00:52:30,084 --> 00:52:32,020 You were not friends with the other students? 833 00:52:32,086 --> 00:52:34,555 In that environment, they're not your friends. 834 00:52:34,622 --> 00:52:35,690 They're not your friends. 835 00:52:35,757 --> 00:52:37,224 They're more like your enemies. 836 00:52:37,290 --> 00:52:38,893 They're competition. 837 00:52:38,960 --> 00:52:42,496 Everybody, everyone, everyone has the same dream. 838 00:52:42,563 --> 00:52:45,399 And I was always hoping, hoping, praying 839 00:52:45,465 --> 00:52:49,003 that my friends, my friends, would fail all of their exams, 840 00:52:49,070 --> 00:52:51,039 that way I will have a better chance at it. 841 00:52:51,105 --> 00:52:54,909 It turned, it made me into something I don't ever wanna be. 842 00:53:03,216 --> 00:53:05,019 Sophie. Sophie. 843 00:53:09,957 --> 00:53:11,559 Don't ever look down, okay? 844 00:53:14,394 --> 00:53:16,030 You're amazing. 845 00:53:17,497 --> 00:53:19,567 Don't ever forget that. 846 00:53:23,403 --> 00:53:24,572 Sorry. 847 00:53:25,106 --> 00:53:26,107 Just wait one second. 848 00:53:40,021 --> 00:53:42,090 Okay. Okay. Okay. 849 00:53:42,890 --> 00:53:44,424 Sophie, Sophie. 850 00:53:44,491 --> 00:53:45,893 We have to go right now, okay? 851 00:53:45,960 --> 00:53:47,260 Trust me, we have to go please. 852 00:53:47,327 --> 00:53:49,262 -Follow me. -Why? 853 00:53:49,329 --> 00:53:50,665 I'm sorry, we have to go. 854 00:53:51,398 --> 00:53:54,267 You have to go back to your hotel, okay? 855 00:53:54,401 --> 00:53:56,137 Giulio, you're freaking me out. 856 00:53:56,204 --> 00:53:57,772 Why won't you just tell me what's happening? 857 00:53:57,839 --> 00:53:59,272 I told you, there's bad people involved, okay? 858 00:53:59,339 --> 00:54:00,775 I don't want you to come. 859 00:54:00,842 --> 00:54:02,143 You know what we're gonna do? 860 00:54:02,210 --> 00:54:03,644 Once I'm done I'll come back to you 861 00:54:03,711 --> 00:54:04,645 to say goodbye before you leave, okay? 862 00:54:04,712 --> 00:54:05,680 Let's go, let's go. 863 00:54:05,747 --> 00:54:07,115 No, I'm not leaving. 864 00:54:07,181 --> 00:54:08,883 I'm not going anywhere tomorrow. 865 00:54:10,417 --> 00:54:11,384 What? 866 00:54:12,720 --> 00:54:14,088 Yeah. 867 00:54:16,456 --> 00:54:17,424 I'm staying. 868 00:54:20,061 --> 00:54:21,629 You're staying? 869 00:54:23,396 --> 00:54:25,800 Unless you've changed your mind. 870 00:54:33,241 --> 00:54:35,610 Giulio! 871 00:54:35,676 --> 00:54:36,744 Fuck, I have to go. 872 00:54:36,811 --> 00:54:37,745 What is your hotel? 873 00:54:37,812 --> 00:54:39,013 The name of your hotel? 874 00:54:39,914 --> 00:54:41,149 -The name. -Wait, wait, wait. 875 00:54:41,215 --> 00:54:42,617 Here. 876 00:54:44,886 --> 00:54:46,120 I'm gonna call you a cab, okay? 877 00:54:46,187 --> 00:54:46,921 Wait outside, okay? 878 00:54:46,988 --> 00:54:47,922 Okay. 879 00:54:47,989 --> 00:54:49,123 Giulio. 880 00:55:50,284 --> 00:55:52,620 Please stop the cab, I need to get out. 881 00:55:52,687 --> 00:55:53,821 Stop here. 882 00:55:53,888 --> 00:55:54,889 Thank you. 883 00:55:58,292 --> 00:55:59,627 No, no, no. 884 00:55:59,694 --> 00:56:00,828 We just have a little problem, okay? 885 00:56:00,895 --> 00:56:02,263 Don't worry about us. 886 00:56:02,330 --> 00:56:04,131 -Get back in the car. -No, no, no. 887 00:56:04,198 --> 00:56:05,700 Komandante, tell me what's happening, maybe I can help you. 888 00:56:05,766 --> 00:56:06,734 No, you stay here, okay? 889 00:56:06,801 --> 00:56:08,336 No. 890 00:56:08,401 --> 00:56:09,502 I need to cancel, cancel the run, okay? 891 00:56:09,570 --> 00:56:10,304 Okay. 892 00:56:10,370 --> 00:56:11,138 Sorry. 893 00:56:11,205 --> 00:56:12,306 Thank you. 894 00:56:13,174 --> 00:56:13,941 Komandante. 895 00:56:14,008 --> 00:56:14,942 Komandante. 896 00:56:23,818 --> 00:56:24,785 Guys, guys. 897 00:56:24,852 --> 00:56:25,653 I can help you. 898 00:56:25,720 --> 00:56:26,754 Let me help you. 899 00:56:26,821 --> 00:56:27,655 Sophie, stop saying that. 900 00:56:27,722 --> 00:56:28,488 Look at me. 901 00:56:28,556 --> 00:56:29,857 I beg you, okay? 902 00:56:29,924 --> 00:56:30,791 I'm gonna call you another cab now. 903 00:56:30,858 --> 00:56:32,293 No, stop, Giulio, 904 00:56:32,360 --> 00:56:33,661 -I'm fine, seriously. -Please, please, 905 00:56:33,728 --> 00:56:35,129 look at me, look at me, look at me. 906 00:56:35,196 --> 00:56:36,931 -Please, I beg you, okay? -No, it's not. 907 00:56:41,335 --> 00:56:42,103 What's going on? 908 00:56:42,169 --> 00:56:43,504 Just tell me. 909 00:56:43,571 --> 00:56:44,672 Sophie, Sophie, Sophie, Sophie now okay, 910 00:56:44,739 --> 00:56:45,940 we need to go to a place. 911 00:56:46,007 --> 00:56:47,642 We need to be four people. 912 00:56:48,376 --> 00:56:49,476 Can you drive? 913 00:56:49,543 --> 00:56:50,511 Yes, yes I drive. 914 00:56:50,578 --> 00:56:52,146 Can you do it, huh? 915 00:56:52,213 --> 00:56:53,681 We go to this place and then we go back. 916 00:56:53,748 --> 00:56:54,849 It's very near. 917 00:56:54,916 --> 00:56:55,883 Okay, yes, I'll drive you. 918 00:56:55,950 --> 00:56:56,751 Yes? 919 00:56:56,817 --> 00:56:57,551 Yeah. 920 00:56:57,618 --> 00:56:58,753 Yeah, thank you. 921 00:57:05,393 --> 00:57:06,994 Sophie, let's go, Sophie. 922 00:57:07,061 --> 00:57:08,996 Get in to the car, get in the car, Sophie. 923 00:57:09,063 --> 00:57:10,665 Okay, you go and drive. 924 00:57:10,731 --> 00:57:12,166 Sophie. 925 00:57:12,233 --> 00:57:13,034 -Sophie, listen to me please. -No, I'm fine, it's fine. 926 00:57:17,071 --> 00:57:18,005 Okay, Sophie, go. 927 00:57:18,072 --> 00:57:20,007 Okay, where do I go? I need directions. 928 00:57:20,074 --> 00:57:22,343 Just go, go straight. Straight. 929 00:57:27,581 --> 00:57:30,017 She's gonna drop us off and then we take her back. 930 00:57:30,084 --> 00:57:31,018 You promised. 931 00:57:32,153 --> 00:57:33,587 And I told you not to come. 932 00:57:33,654 --> 00:57:34,822 Why didn't you listen to me? 933 00:57:34,889 --> 00:57:36,424 D-D-Don't worry. 934 00:57:36,489 --> 00:57:38,025 Calm down. 935 00:57:38,092 --> 00:57:38,993 -Okay. -You don't even know 936 00:57:39,060 --> 00:57:40,394 what we're gonna do. 937 00:57:40,460 --> 00:57:41,562 Why the fuck did you have to ask her? 938 00:57:43,864 --> 00:57:45,166 Go straight, Sophie, go straight. 939 00:57:45,232 --> 00:57:47,168 Okay, okay, okay. 940 00:57:53,240 --> 00:57:54,575 Now turn right here. 941 00:57:54,642 --> 00:57:55,576 -Right here? -Yes, here on the right. 942 00:57:55,643 --> 00:57:57,144 All right, okay, okay. 943 00:57:58,312 --> 00:57:59,947 What do you have to do there? 944 00:58:00,014 --> 00:58:00,948 I don't. 945 00:58:02,283 --> 00:58:03,217 It's a meeting. 946 00:58:03,284 --> 00:58:04,151 A meeting? 947 00:58:04,218 --> 00:58:05,052 Shut up, okay? 948 00:58:05,119 --> 00:58:06,620 Shut the fuck up. 949 00:58:06,687 --> 00:58:08,622 She doesn't have to worry about nothing. 950 00:58:08,689 --> 00:58:09,957 Keep going, Sophie. 951 00:58:10,024 --> 00:58:10,958 -Good, keep going. -Okay, okay. 952 00:58:11,025 --> 00:58:12,093 Keep going, keep going. 953 00:58:19,333 --> 00:58:21,068 Sophie, there is a garage in hundred meters. 954 00:58:21,135 --> 00:58:22,536 I don't speak meters. 955 00:58:22,603 --> 00:58:25,106 Go straight, go straight. 956 00:58:25,172 --> 00:58:25,840 There, there, there, there. 957 00:58:25,906 --> 00:58:27,475 There, there? 958 00:58:27,541 --> 00:58:29,477 Yes, it's to the left, go in, go in. 959 00:58:45,826 --> 00:58:46,961 Okay, now what? 960 00:58:47,028 --> 00:58:48,062 Keep going. 961 00:58:57,004 --> 00:58:57,872 What the fuck? 962 00:58:57,938 --> 00:58:58,672 He has a gun. 963 00:58:59,940 --> 00:59:02,176 Easy, Sophie, you're doing good. 964 00:59:09,016 --> 00:59:12,319 All right, Sophie, don't worry, you'll do fine. 965 00:59:12,386 --> 00:59:13,320 Okay. 966 00:59:17,858 --> 00:59:19,326 Do what he says. 967 00:59:22,863 --> 00:59:24,999 Stop, stop, stop the car, stop the car, stop the car. 968 00:59:35,042 --> 00:59:35,843 Don't move. 969 01:00:02,203 --> 01:00:03,904 You stay here. 970 01:00:44,478 --> 01:00:46,313 What's your name? 971 01:00:47,481 --> 01:00:48,517 Sophie. 972 01:00:48,583 --> 01:00:49,584 You see? 973 01:00:49,650 --> 01:00:50,651 She speaks. 974 01:00:51,586 --> 01:00:53,454 Come, Sophie. Don't be afraid. 975 01:00:54,188 --> 01:00:55,022 Sophie. 976 01:02:47,034 --> 01:02:48,603 So you drive? 977 01:02:49,770 --> 01:02:50,871 Yes. 978 01:03:57,037 --> 01:03:58,707 Do you understand me? 979 01:03:58,773 --> 01:04:01,676 You have to stop the armored vehicle with your car. 980 01:04:23,163 --> 01:04:25,099 You understand what I'm saying? 981 01:04:27,000 --> 01:04:29,903 You're the guard carrying the money inside the bank. 982 01:05:55,557 --> 01:05:57,559 Move that fucking gun out of my face! 983 01:05:59,794 --> 01:06:00,562 Lay down, Sophie. 984 01:06:00,628 --> 01:06:01,930 Lay the fuck down, Sophie. 985 01:06:01,995 --> 01:06:02,931 Lay down. 986 01:06:02,996 --> 01:06:04,331 Sophie, lay down. 987 01:06:16,578 --> 01:06:18,646 What the fuck were you thinking?! 988 01:06:18,713 --> 01:06:19,681 Oh, oh. 989 01:06:51,044 --> 01:06:51,980 I drive. 990 01:06:52,045 --> 01:06:52,780 No, no. 991 01:06:52,847 --> 01:06:53,882 Sophie. 992 01:06:53,948 --> 01:06:54,782 Get in the car. 993 01:07:10,364 --> 01:07:11,131 Drive. 994 01:07:42,329 --> 01:07:44,231 Now we're gonna take you home. 995 01:07:45,733 --> 01:07:47,936 Did you hear what I said? 996 01:07:48,002 --> 01:07:49,037 I'm fine. 997 01:07:49,102 --> 01:07:50,605 I can do it. 998 01:07:50,672 --> 01:07:51,739 You can't pull it off without a driver. 999 01:07:52,540 --> 01:07:53,741 Komandante. 1000 01:07:53,808 --> 01:07:54,609 Giulio. 1001 01:07:56,844 --> 01:07:58,780 Do you understand what we're gonna do? 1002 01:07:58,846 --> 01:08:00,113 She doesn't have anything to do with this. 1003 01:08:02,082 --> 01:08:04,284 Enough, enough. Basta! 1004 01:08:04,418 --> 01:08:06,219 I am coming with you. 1005 01:08:06,286 --> 01:08:08,221 I'm coming with you whether you like it or not, okay? 1006 01:08:08,288 --> 01:08:10,992 So just drop it, all right? 1007 01:08:32,046 --> 01:08:32,880 Okay, okay. 1008 01:08:36,450 --> 01:08:37,819 -Left, left, left. -Left here? 1009 01:08:37,885 --> 01:08:39,252 Keep going. 1010 01:08:39,319 --> 01:08:40,688 All right keep going straight. 1011 01:08:40,755 --> 01:08:42,356 Straight, straight, straight. 1012 01:08:52,533 --> 01:08:53,801 Okay, stop the car, stop the car. 1013 01:08:57,105 --> 01:08:58,372 English, English please. 1014 01:08:58,438 --> 01:09:00,173 Take us into the alley. 1015 01:09:01,308 --> 01:09:03,011 Okay, okay, okay. 1016 01:09:09,182 --> 01:09:10,518 Okay, okay. 1017 01:09:10,952 --> 01:09:12,419 - Stop the car here. - Fine. Fine. 1018 01:09:12,486 --> 01:09:13,554 Okay, just stop here. 1019 01:09:27,334 --> 01:09:28,102 Fuck me. 1020 01:09:29,169 --> 01:09:30,038 Give it, give it to me. 1021 01:09:30,104 --> 01:09:31,072 Give it to me. 1022 01:09:35,576 --> 01:09:36,611 Okay, go. 1023 01:09:49,657 --> 01:09:51,324 Sophie, when we get back into the car, 1024 01:09:51,391 --> 01:09:53,260 you go that direction really fast, okay? 1025 01:09:53,326 --> 01:09:54,929 Just wait, wait for us. 1026 01:11:26,254 --> 01:11:27,188 Fuck, fuck, fuck, they're here, they're here. 1027 01:11:27,255 --> 01:11:28,656 Wait, wait, wait. Wait. 1028 01:11:30,024 --> 01:11:32,193 Okay, go, go, go, go, go, go, go. 1029 01:11:32,260 --> 01:11:33,027 Okay. Okay. 1030 01:11:37,497 --> 01:11:38,331 Go, go. 1031 01:12:01,656 --> 01:12:02,790 Go, go, go, go. 1032 01:12:17,505 --> 01:12:18,539 Which way, which way? 1033 01:12:18,606 --> 01:12:19,439 Right, right. 1034 01:12:19,507 --> 01:12:20,241 Okay. 1035 01:12:30,785 --> 01:12:33,187 Okay, Sophie, keep going. 1036 01:12:35,957 --> 01:12:37,825 Mask off, Sophie, let's go. 1037 01:12:49,369 --> 01:12:50,470 Go, go, go, go, go. 1038 01:12:51,873 --> 01:12:52,807 Go, go. 1039 01:12:55,877 --> 01:12:58,346 Turn right here, right, right. 1040 01:13:01,682 --> 01:13:03,017 Yes, yes, okay. 1041 01:13:03,985 --> 01:13:06,486 Go straight, go straight, keep going, keep going. 1042 01:13:06,554 --> 01:13:09,190 Keep going straight. Okay. Okay. Okay. 1043 01:13:11,025 --> 01:13:12,293 We're rich. 1044 01:13:12,360 --> 01:13:13,861 We're fucking rich. 1045 01:13:22,036 --> 01:13:22,937 -Go Sophie go. -Oh fuck. 1046 01:13:25,606 --> 01:13:26,540 You guys. 1047 01:13:26,607 --> 01:13:28,475 You guys, you guys. 1048 01:13:28,542 --> 01:13:30,945 I'm not leaving tomorrow. 1049 01:13:31,012 --> 01:13:32,546 No, no. 1050 01:13:32,613 --> 01:13:35,983 Fuck my sister, fuck everybody, I'm staying, 1051 01:13:36,050 --> 01:13:37,118 I'm staying. 1052 01:13:37,184 --> 01:13:38,552 Fuck them all. 1053 01:13:38,619 --> 01:13:40,154 Yeah, she's staying. 1054 01:13:44,892 --> 01:13:46,294 Stop, stop the car. 1055 01:14:03,544 --> 01:14:05,478 I drive. I drive. 1056 01:14:32,472 --> 01:14:34,508 Okay, okay, Giulio and Sophie, clean now. 1057 01:15:14,949 --> 01:15:16,751 Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 1058 01:15:24,825 --> 01:15:25,960 What do we do now? 1059 01:15:28,429 --> 01:15:29,463 To the club. 1060 01:15:29,530 --> 01:15:31,465 Let's go back to the club. 1061 01:15:49,083 --> 01:15:50,251 Hey. 1062 01:15:50,317 --> 01:15:51,485 Thank you. 1063 01:15:51,552 --> 01:15:52,386 Thank you. 1064 01:15:52,453 --> 01:15:53,954 For what? 1065 01:15:54,021 --> 01:15:56,390 For making me feel like my life's not that bad. 1066 01:15:57,992 --> 01:15:59,660 I mean it. 1067 01:16:10,171 --> 01:16:11,806 I'm gonna marry you, Sophie. 1068 01:16:11,872 --> 01:16:13,307 I love you. 1069 01:16:13,374 --> 01:16:14,975 I love you. 1070 01:16:20,081 --> 01:16:23,518 Shall we go dance, my Italian boy? 1071 01:18:16,797 --> 01:18:18,299 No. 1072 01:18:18,365 --> 01:18:19,366 No. 1073 01:18:30,512 --> 01:18:33,615 -Whoa, whoa easy. -Why do we have to go? 1074 01:18:33,682 --> 01:18:34,982 I was having so much fun. 1075 01:18:35,049 --> 01:18:36,083 -Komandante. -I know. 1076 01:18:36,150 --> 01:18:37,484 I know, Sophie, I know. 1077 01:18:38,553 --> 01:18:40,788 Have I told you, have I told you? 1078 01:18:40,854 --> 01:18:42,456 What, no? 1079 01:18:42,524 --> 01:18:44,825 Giulio and I are gonna tie the knot. 1080 01:18:44,892 --> 01:18:46,160 What is tie the knot? 1081 01:18:46,227 --> 01:18:47,995 We're gonna get married. 1082 01:18:50,397 --> 01:18:51,298 Ah, you guys getting married? 1083 01:18:51,365 --> 01:18:53,934 Do you wanna be our best man? 1084 01:18:54,001 --> 01:18:56,705 Of course, I'm always getting best man, that's obvious. 1085 01:19:02,409 --> 01:19:04,579 Hey, do you know how to throw a punch? 1086 01:19:04,646 --> 01:19:06,313 Huh, huh? 1087 01:19:06,380 --> 01:19:08,148 You're right, stand back, I could break your face. 1088 01:19:08,215 --> 01:19:09,183 You wanna break my face? 1089 01:19:09,250 --> 01:19:10,184 -Yeah. -Come on. 1090 01:19:10,251 --> 01:19:11,218 Kiss or your life. 1091 01:19:11,285 --> 01:19:13,187 A kiss or your life. 1092 01:19:28,902 --> 01:19:30,271 A new car. 1093 01:19:31,038 --> 01:19:33,007 Get in, Sophie. 1094 01:19:44,285 --> 01:19:46,220 Where are you taking us? 1095 01:19:46,287 --> 01:19:48,022 Okay, we got two options. 1096 01:19:48,088 --> 01:19:49,658 Option number one, 1097 01:19:49,724 --> 01:19:51,892 it's been a very, very long day and night 1098 01:19:51,959 --> 01:19:53,894 and we go to rest and sleep. 1099 01:19:53,961 --> 01:19:55,630 What is option number two? 1100 01:19:55,697 --> 01:19:56,997 Option number two. 1101 01:19:59,768 --> 01:20:00,834 We go to the beach. 1102 01:20:00,901 --> 01:20:02,069 The beach? 1103 01:20:02,136 --> 01:20:03,270 -The beach. -The beach. 1104 01:20:03,337 --> 01:20:04,706 I vote for option number two. 1105 01:20:04,773 --> 01:20:05,906 Who's with me? 1106 01:28:05,720 --> 01:28:07,021 Don't shoot, don't shoot. 1107 01:28:09,257 --> 01:28:10,490 Come on. 1108 01:28:12,059 --> 01:28:12,827 Go, go. 1109 01:28:14,028 --> 01:28:15,863 Face down, face down, face down. 1110 01:28:18,599 --> 01:28:20,234 Who are you? 1111 01:28:20,300 --> 01:28:21,434 Who are they, Matt? 1112 01:28:22,302 --> 01:28:23,037 Now, now. 1113 01:28:31,112 --> 01:28:32,980 Face down. 1114 01:28:35,750 --> 01:28:37,518 Shh, shh. 1115 01:28:42,156 --> 01:28:42,957 No. 1116 01:28:44,959 --> 01:28:46,727 There's a baby in there. 1117 01:28:46,794 --> 01:28:51,165 Why did you let us in if there was a fucking baby? 1118 01:28:51,232 --> 01:28:54,401 You should have told me, you fucking idiot. 1119 01:28:54,467 --> 01:28:55,870 It's not their fault. 1120 01:28:55,937 --> 01:28:57,238 It's not their fucking fault, Giulio. 1121 01:28:57,305 --> 01:28:58,039 Giulio. 1122 01:29:03,945 --> 01:29:06,413 They're fucking everywhere. 1123 01:29:06,479 --> 01:29:08,850 They're fucking everywhere. 1124 01:29:10,017 --> 01:29:11,686 Fuck, we're dead. 1125 01:29:12,653 --> 01:29:14,322 Hey, hey, hey, what's your name? 1126 01:29:14,387 --> 01:29:15,323 You have a name? 1127 01:29:16,057 --> 01:29:17,024 What's your name? 1128 01:29:17,091 --> 01:29:18,226 Liz, my name's Liz. 1129 01:29:18,292 --> 01:29:19,794 Liz, Liz listen, listen to me. 1130 01:29:19,861 --> 01:29:21,529 If we're all gonna get out of here alive, 1131 01:29:21,596 --> 01:29:23,197 we're gonna have to work together, okay? 1132 01:29:23,264 --> 01:29:24,298 You get that? 1133 01:29:24,364 --> 01:29:25,465 -Yes, yes? -Okay. 1134 01:29:28,169 --> 01:29:28,936 Where are you going? 1135 01:29:29,003 --> 01:29:30,638 It's okay. 1136 01:29:30,705 --> 01:29:33,207 It's okay, you'll be fine, right, right, Liz, right. 1137 01:29:33,274 --> 01:29:34,208 Face down. 1138 01:29:34,275 --> 01:29:36,878 Face down. 1139 01:29:38,411 --> 01:29:40,114 Listen to me, they killed my best friends, okay? 1140 01:29:40,181 --> 01:29:41,949 Okay. 1141 01:29:42,016 --> 01:29:43,351 And we don't wanna die and we don't wanna go to prison. 1142 01:29:43,416 --> 01:29:45,119 We are just in love 1143 01:29:45,186 --> 01:29:48,122 and we just wanna get the fuck out of here, okay? 1144 01:29:48,189 --> 01:29:49,624 You got a beautiful son, 1145 01:29:49,690 --> 01:29:51,826 you know what I'm talking about, right? 1146 01:29:56,831 --> 01:29:57,965 Go change your clothes. 1147 01:29:58,032 --> 01:29:59,432 Change your clothes. 1148 01:30:16,884 --> 01:30:20,388 You have to understand, we're not here to hurt you, okay? 1149 01:30:20,855 --> 01:30:22,990 You get that? 1150 01:30:25,826 --> 01:30:27,395 Hey, hey, hey. 1151 01:30:27,460 --> 01:30:29,530 Where's your passports? 1152 01:30:29,597 --> 01:30:30,998 Your passports, Liz. 1153 01:30:31,065 --> 01:30:31,899 They're in the wardrobe. 1154 01:30:31,966 --> 01:30:32,767 There's a safe. 1155 01:30:32,833 --> 01:30:33,567 What's the code? 1156 01:30:33,634 --> 01:30:35,202 Don't tell her. 1157 01:30:35,269 --> 01:30:36,771 What do you think we're gonna steal from you? 1158 01:30:36,837 --> 01:30:37,405 I need your passports so we can go. 1159 01:30:37,470 --> 01:30:38,806 1967. 1160 01:30:38,940 --> 01:30:39,807 Okay. 1161 01:30:39,874 --> 01:30:42,209 Okay, stay, don't, don't... 1162 01:30:42,276 --> 01:30:44,011 Don't move. 1163 01:30:45,445 --> 01:30:46,180 Oh, fuck. 1164 01:30:46,247 --> 01:30:47,548 Go, go, go. 1165 01:30:47,615 --> 01:30:48,716 Stay with them. 1166 01:30:48,783 --> 01:30:50,551 Don't let them move. 1167 01:30:59,459 --> 01:31:00,528 Okay, okay. 1168 01:31:04,432 --> 01:31:06,834 What you doing? 1169 01:31:07,735 --> 01:31:09,370 Stay with them, Giulio. 1170 01:31:15,276 --> 01:31:16,043 Fuck. 1171 01:31:26,486 --> 01:31:27,455 Okay. 1172 01:31:46,307 --> 01:31:47,341 Okay, okay. 1173 01:31:51,679 --> 01:31:53,314 Okay, all right. 1174 01:31:55,649 --> 01:31:57,284 Okay, come here, listen to me now. 1175 01:31:57,351 --> 01:31:58,986 Listen, look at me. 1176 01:32:01,288 --> 01:32:01,989 We're gonna need your baby. 1177 01:32:02,056 --> 01:32:03,557 No, no. 1178 01:32:03,624 --> 01:32:04,592 -Don't let them take him. -Stay down. 1179 01:32:04,658 --> 01:32:05,593 Don't take the baby. 1180 01:32:05,659 --> 01:32:06,761 Don't take my baby. 1181 01:32:06,827 --> 01:32:07,962 No, shut up, come with me. 1182 01:32:09,797 --> 01:32:10,898 Liz, listen to me. 1183 01:32:10,965 --> 01:32:12,500 Shush, shush, shush, look, 1184 01:32:12,566 --> 01:32:13,467 -we're not bad people. -Take anything you want. 1185 01:32:13,534 --> 01:32:14,468 I'm a good person, okay? 1186 01:32:14,535 --> 01:32:16,270 I'm a good person, okay, 1187 01:32:16,337 --> 01:32:17,471 we just need your baby for 10 minutes. 1188 01:32:17,538 --> 01:32:18,973 -No, no. -10 minutes tops. 1189 01:32:19,040 --> 01:32:20,307 -No please, I'm begging you. -I swear. 1190 01:32:20,374 --> 01:32:21,475 Shut up. 1191 01:32:21,542 --> 01:32:22,511 I need you to listen to me. 1192 01:32:22,576 --> 01:32:23,744 I'm sorry, I'm sorry. 1193 01:32:23,811 --> 01:32:25,379 You need to listen to me, okay? 1194 01:32:25,446 --> 01:32:27,114 I need you to understand what I'm trying to do. 1195 01:32:27,181 --> 01:32:29,116 I need you to understand what I'm saying, all right? 1196 01:32:29,183 --> 01:32:30,885 All right, good, good, now okay. 1197 01:32:30,951 --> 01:32:34,555 Look, look, you see that cafe, there, 1198 01:32:34,755 --> 01:32:36,657 you see it, yes, yes? 1199 01:32:36,724 --> 01:32:39,126 Okay, so listen to me, you need to trust me. 1200 01:32:39,193 --> 01:32:41,195 Because in five minutes, five minutes, 1201 01:32:41,262 --> 01:32:43,330 five minutes your baby will be in that store safe. 1202 01:32:43,397 --> 01:32:45,933 You have my word, okay, you need to trust me, Liz. 1203 01:32:47,101 --> 01:32:47,902 No, no. 1204 01:32:48,769 --> 01:32:50,337 Okay. 1205 01:32:50,404 --> 01:32:51,338 Giulio, Giulio, Giulio, bring him here, now. 1206 01:32:51,405 --> 01:32:52,973 Go, go. Liz, come on. 1207 01:32:53,908 --> 01:32:55,342 Get in. 1208 01:32:57,078 --> 01:32:58,312 You have to trust us. 1209 01:32:58,379 --> 01:32:59,346 You have to trust us. 1210 01:32:59,413 --> 01:33:00,915 You have to. 1211 01:33:00,981 --> 01:33:02,551 Because if you do something stupid. 1212 01:33:02,616 --> 01:33:03,784 If you do something stupid and we get caught, 1213 01:33:03,851 --> 01:33:05,319 your baby might get hurt, okay? 1214 01:33:05,386 --> 01:33:07,221 I don't want that, you don't want that. 1215 01:33:07,288 --> 01:33:09,290 So don't be stupid and nothing bad will happen, okay? 1216 01:33:09,356 --> 01:33:11,526 -No, no, please. -Okay, you have to trust me. 1217 01:33:13,027 --> 01:33:14,428 You'll never get away with this. 1218 01:33:14,495 --> 01:33:15,329 You know that. 1219 01:33:15,996 --> 01:33:16,997 Look at me. 1220 01:33:17,064 --> 01:33:18,365 Look at me. 1221 01:33:18,432 --> 01:33:20,000 If you want to see your son again, 1222 01:33:20,067 --> 01:33:22,169 now you wait 10 minutes, okay? 1223 01:33:22,236 --> 01:33:23,572 Before then, you don't yell, 1224 01:33:23,637 --> 01:33:28,008 and you don't do any crazy shit. Okay? Okay? 1225 01:33:28,075 --> 01:33:29,110 10 minutes. 1226 01:33:30,044 --> 01:33:31,812 Shut up. Shut up. 1227 01:33:53,100 --> 01:33:54,735 Let's take the stairs. 1228 01:34:06,046 --> 01:34:07,014 Hey, okay. 1229 01:34:21,996 --> 01:34:22,897 No, we can't. 1230 01:34:22,963 --> 01:34:24,365 We don't speak Italian. 1231 01:34:25,600 --> 01:34:26,400 Where are you going? 1232 01:34:26,467 --> 01:34:27,602 You're not safe 1233 01:34:27,668 --> 01:34:29,036 -to be here now. -No I can't stay here, 1234 01:34:29,103 --> 01:34:30,104 there's been too much noise. 1235 01:34:30,171 --> 01:34:31,071 I'm very afraid, my baby. 1236 01:34:31,138 --> 01:34:32,273 I can't stay here. 1237 01:34:32,339 --> 01:34:33,240 Are you guests of the hotel? 1238 01:34:33,307 --> 01:34:34,643 Yes, yes, I have our room key. 1239 01:34:37,011 --> 01:34:38,547 One moment, please. 1240 01:34:54,161 --> 01:34:55,630 Where are you from? 1241 01:34:55,729 --> 01:34:57,298 We're from the UK. 1242 01:35:02,604 --> 01:35:04,338 That way, walk fast. 1243 01:35:04,972 --> 01:35:06,273 Thank you. 1244 01:35:06,340 --> 01:35:08,543 -Come on, honey. -Thank you. 1245 01:35:27,696 --> 01:35:28,996 One second please. 1246 01:35:29,997 --> 01:35:31,365 Are you English. 1247 01:35:31,432 --> 01:35:33,334 Yes, yes, I have our passports. 1248 01:35:36,036 --> 01:35:36,971 You can go. 1249 01:35:37,037 --> 01:35:38,305 Thank you. 1250 01:35:39,206 --> 01:35:40,374 Okay, come on, honey. 1251 01:35:40,441 --> 01:35:42,510 Thank you. 1252 01:35:42,577 --> 01:35:43,877 All right, darling, this way. 1253 01:36:04,064 --> 01:36:06,668 Leave the baby in there. 1254 01:36:06,735 --> 01:36:08,302 I'll go get us a cab. 1255 01:36:56,551 --> 01:36:58,218 What time does our flight take off? 1256 01:37:00,321 --> 01:37:00,888 Why? 1257 01:37:03,023 --> 01:37:04,024 Second thoughts? 1258 01:37:06,994 --> 01:37:08,697 Are you crazy? 1259 01:37:14,001 --> 01:37:15,770 Hey. 1260 01:37:15,836 --> 01:37:16,705 Hey. 1261 01:37:21,008 --> 01:37:21,875 You okay? 1262 01:37:24,579 --> 01:37:25,747 Yeah. 1263 01:37:25,814 --> 01:37:26,914 Yeah. 1264 01:37:29,983 --> 01:37:30,652 I'm just, 1265 01:37:32,386 --> 01:37:34,388 I'm just a little bit shaken up. 1266 01:37:37,191 --> 01:37:38,560 Come here. 1267 01:37:53,073 --> 01:37:54,843 You're beautiful. 1268 01:37:58,312 --> 01:37:59,581 You're beautiful. 1269 01:38:10,859 --> 01:38:11,826 Thank you. 1270 01:38:12,993 --> 01:38:14,461 Come on, come on. 1271 01:38:23,170 --> 01:38:26,173 Are you sure it's safe here? 1272 01:38:26,240 --> 01:38:27,040 Have you got the guns? 1273 01:38:27,107 --> 01:38:28,976 Yeah, yeah. 1274 01:38:29,042 --> 01:38:30,678 Throw them in the water. 1275 01:38:30,745 --> 01:38:31,513 Okay. 1276 01:38:31,579 --> 01:38:32,146 Okay. 1277 01:38:39,854 --> 01:38:40,789 Okay. 1278 01:38:40,855 --> 01:38:41,488 Okay. 1279 01:38:51,031 --> 01:38:52,600 Come on, come on. 1280 01:39:17,157 --> 01:39:18,693 Are you sure you're okay? 1281 01:39:18,760 --> 01:39:19,861 Yeah. 1282 01:39:21,930 --> 01:39:24,431 I need to lay down for one minute. 1283 01:39:28,937 --> 01:39:29,604 Giulio. 1284 01:39:32,406 --> 01:39:33,207 You're bleeding? 1285 01:39:34,107 --> 01:39:34,843 Oh my. 1286 01:39:34,909 --> 01:39:35,677 Hey. 1287 01:39:35,743 --> 01:39:36,744 Hey. 1288 01:39:36,811 --> 01:39:37,411 Oh my. 1289 01:39:41,749 --> 01:39:42,750 Shit. 1290 01:39:43,751 --> 01:39:44,886 Fuck. 1291 01:39:45,753 --> 01:39:46,420 Fuck. 1292 01:39:46,487 --> 01:39:47,254 Fuck, fuck, fuck. 1293 01:39:48,322 --> 01:39:49,323 How did this happen? 1294 01:39:49,389 --> 01:39:50,257 How did this happen? 1295 01:39:50,324 --> 01:39:52,092 Why didn't you tell me? 1296 01:39:52,159 --> 01:39:53,260 Why didn't you tell me? 1297 01:39:53,327 --> 01:39:55,062 Why didn't you tell me? 1298 01:39:57,264 --> 01:39:58,633 No, okay we need to, 1299 01:39:58,700 --> 01:39:59,767 we need to get to the hospital now. 1300 01:39:59,834 --> 01:40:01,068 No. 1301 01:40:01,134 --> 01:40:02,102 -Yes, yes, yes. -No. 1302 01:40:02,169 --> 01:40:04,839 Is there anyone we can call? 1303 01:40:04,906 --> 01:40:05,439 Anyone? 1304 01:40:11,311 --> 01:40:12,212 No, you're gonna. 1305 01:40:12,279 --> 01:40:13,548 You're gonna die. 1306 01:40:14,047 --> 01:40:14,849 Fuck. 1307 01:40:14,916 --> 01:40:15,917 Fuck. 1308 01:40:17,484 --> 01:40:18,853 Why didn't you just tell me? 1309 01:40:18,920 --> 01:40:20,287 Why? 1310 01:40:20,354 --> 01:40:24,959 What do you expect me to do? 1311 01:40:25,359 --> 01:40:26,460 No, no. 1312 01:40:26,528 --> 01:40:27,896 What am I supposed to do? 1313 01:40:27,962 --> 01:40:29,229 I feel like calling an ambulance. 1314 01:40:29,296 --> 01:40:30,063 No. 1315 01:40:30,130 --> 01:40:30,865 Yes. 1316 01:40:30,932 --> 01:40:31,699 Yeah. 1317 01:40:31,766 --> 01:40:33,100 Yeah. 1318 01:40:52,954 --> 01:40:54,889 No, don't say that. 1319 01:41:36,229 --> 01:41:37,732 They're coming, they're coming. 1320 01:41:37,799 --> 01:41:39,232 I called. 1321 01:41:39,299 --> 01:41:39,968 They're gonna be here any minute. 1322 01:41:40,034 --> 01:41:40,935 Just stay with me. 1323 01:41:42,604 --> 01:41:43,503 Five more minutes, you're gonna be fine. 1324 01:41:43,571 --> 01:41:44,338 Stay with me. 1325 01:41:45,405 --> 01:41:46,173 Look at me, look at me. 1326 01:41:46,239 --> 01:41:47,140 They're coming. 1327 01:41:47,207 --> 01:41:48,375 They're coming. 1328 01:41:48,442 --> 01:41:49,443 They're gonna be here any minute, 1329 01:41:49,510 --> 01:41:50,578 you're gonna be fine. 1330 01:41:50,645 --> 01:41:53,213 You're gonna be fine, Giulio. 1331 01:41:53,280 --> 01:41:54,147 Giulio. 1332 01:42:00,088 --> 01:42:01,288 No. 1333 01:42:02,790 --> 01:42:03,891 Giulio, hey. 1334 01:42:03,958 --> 01:42:04,959 Hey, hey, hey. 1335 01:42:05,026 --> 01:42:06,393 Stay with me. 1336 01:42:06,460 --> 01:42:08,228 Stay with me, okay? 1337 01:42:08,295 --> 01:42:09,229 Please. 1338 01:42:10,732 --> 01:42:11,231 Please. 1339 01:42:12,900 --> 01:42:14,035 I love you. 1340 01:42:15,103 --> 01:42:16,470 You know I love you. 1341 01:42:39,961 --> 01:42:41,529 No, no, no. 1342 01:42:44,098 --> 01:42:45,099 Why? 1343 01:42:49,137 --> 01:42:50,071 Why? 1344 01:42:53,340 --> 01:42:56,010 Why didn't you just tell me? 1345 01:42:56,077 --> 01:42:57,045 Why, why? 1346 01:42:59,346 --> 01:43:01,883 Why didn't you just tell me? 1347 01:43:28,341 --> 01:43:29,577 Why? 1348 01:46:58,819 --> 01:46:59,954 Hi, hi, hi. 1349 01:47:02,256 --> 01:47:04,424 We called you several times. 1350 01:47:05,425 --> 01:47:06,894 My sister is on that, 1351 01:47:07,895 --> 01:47:08,829 she's on that plane. 1352 01:47:08,896 --> 01:47:11,198 I have to leave. 1353 01:47:11,265 --> 01:47:12,400 Have to leave. 1354 01:47:12,465 --> 01:47:13,901 I wouldn't get my hopes up. 1355 01:47:36,657 --> 01:47:38,491 My sister is on that plane. 1356 01:47:48,903 --> 01:47:50,503 It's your lucky day. 1357 01:47:50,571 --> 01:47:51,605 You can go. 1358 01:47:51,672 --> 01:47:52,606 Thank you. 1359 01:47:52,673 --> 01:47:53,841 Thank you. 1360 01:48:31,846 --> 01:48:34,115 Don't you dare talk to me. 1361 01:48:34,181 --> 01:48:35,349 Don't even bother. 1362 01:48:41,422 --> 01:48:43,124 Oh, and by the way, I went to see the cathedral this morning, 1363 01:48:43,190 --> 01:48:44,759 it was spectacular. 1364 01:48:44,825 --> 01:48:46,594 You really missed out. 81507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.