Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,173 --> 00:00:07,800
Previously on Cross...
2
00:00:07,883 --> 00:00:09,736
I need to find out
who's fucking with my family.
3
00:00:09,760 --> 00:00:11,721
- Where did you get that?
- Mom's closet.
4
00:00:11,804 --> 00:00:12,989
Heard back from Quincy.
5
00:00:13,013 --> 00:00:14,574
Ran some hairs and fibers from that scarf.
6
00:00:14,598 --> 00:00:15,433
Most of them are Maria's,
7
00:00:15,516 --> 00:00:16,892
but one definitely was not.
8
00:00:16,976 --> 00:00:18,829
If you're thinking
of grabbing another one
9
00:00:18,853 --> 00:00:21,188
right now, you need to don't.
10
00:00:22,440 --> 00:00:23,941
Come by for some
11
00:00:24,024 --> 00:00:26,026
harmless, platonic, very friendly advice.
12
00:00:28,738 --> 00:00:30,823
Tavio was murdered
13
00:00:30,906 --> 00:00:32,092
because he knew something about Emir.
14
00:00:32,116 --> 00:00:33,451
Now, if we just had his phone.
15
00:00:33,534 --> 00:00:35,536
I have his cell phone.
16
00:00:35,619 --> 00:00:37,097
I think he was killed
for something on there.
17
00:00:37,121 --> 00:00:38,581
A voicemail from Emir Goodspeed.
18
00:00:38,664 --> 00:00:40,183
I went
to that dude's house for a date.
19
00:00:40,207 --> 00:00:43,586
I'm all fucked up. I'm at 41 Price Street.
20
00:00:43,669 --> 00:00:45,029
Glad you decided to come.
21
00:00:46,172 --> 00:00:47,923
Hello, Aileen.
22
00:02:33,445 --> 00:02:35,865
I got it.
23
00:02:43,747 --> 00:02:44,874
Mm-hmm.
24
00:03:31,712 --> 00:03:33,005
Hey.
25
00:03:35,090 --> 00:03:37,426
For Mommy, from all of us.
26
00:03:39,511 --> 00:03:41,180
They're as beautiful as you.
27
00:03:41,263 --> 00:03:43,432
Aw.
28
00:03:43,515 --> 00:03:46,560
Okay. Come here. Mm. Yeah.
29
00:03:47,561 --> 00:03:49,772
Now, you make sure you talk to her.
30
00:03:49,855 --> 00:03:51,357
She's always been a good listener.
31
00:03:51,440 --> 00:03:53,275
- Mm-hmm.
- Still is. Mm.
32
00:06:09,912 --> 00:06:11,121
Easy.
33
00:06:12,915 --> 00:06:14,666
Good morning.
34
00:06:14,750 --> 00:06:17,336
Shannon, I need you to do me a favor.
35
00:06:17,419 --> 00:06:20,380
I need you to take a deep breath
and hold it.
36
00:06:20,464 --> 00:06:22,466
What?
37
00:06:22,549 --> 00:06:24,051
Why?
38
00:06:25,177 --> 00:06:27,763
Just do it.
39
00:06:27,846 --> 00:06:29,932
Shh, shh, shh. It's okay. It's okay.
40
00:06:30,015 --> 00:06:31,683
Breathe. Breathe.
41
00:06:31,767 --> 00:06:34,603
Breathe. Try again.
42
00:06:34,686 --> 00:06:38,982
- Why am I here?
- Shannon. Shannon!
43
00:06:42,236 --> 00:06:43,403
Breathe.
44
00:06:48,367 --> 00:06:49,576
That's it. Yes.
45
00:06:51,829 --> 00:06:54,373
That's it. Yes.
46
00:06:58,335 --> 00:07:00,546
Perfect.
47
00:07:00,629 --> 00:07:02,548
My f...
48
00:07:02,631 --> 00:07:04,508
- My face feels...
- I'm detoxing your pores
49
00:07:04,591 --> 00:07:07,261
with hydrolyzed collagen
and dissolvable amino acids
50
00:07:07,344 --> 00:07:08,762
from a Korean face mask.
51
00:07:08,846 --> 00:07:10,097
And you're welcome.
52
00:07:10,180 --> 00:07:12,182
I don't understand.
53
00:07:14,518 --> 00:07:17,396
What do you want from me?
54
00:07:17,479 --> 00:07:19,481
One step at a time.
55
00:07:29,199 --> 00:07:31,034
That's it.
56
00:07:31,118 --> 00:07:33,162
That's it.
57
00:07:33,245 --> 00:07:35,080
Tavio, it's me.
58
00:07:35,164 --> 00:07:36,599
I went to that dude's house for a date,
59
00:07:36,623 --> 00:07:38,834
but something isn't right, man.
60
00:07:38,917 --> 00:07:40,878
I'm all fucked up
and I didn't touch anything.
61
00:07:40,961 --> 00:07:43,130
He did something. I need you to pull up.
62
00:07:43,213 --> 00:07:45,507
Tavie, I'm at 41 Price Street.
63
00:07:45,591 --> 00:07:48,010
Please, man, come quick.
I'm in trouble, man.
64
00:07:52,764 --> 00:07:55,017
Damn, that's chilling.
65
00:07:55,100 --> 00:07:56,518
You can feel the fear.
66
00:07:56,602 --> 00:07:59,980
Yeah. Goodspeed was killed
right after leaving that message.
67
00:08:00,063 --> 00:08:03,025
Then why does the coroner's
report say accidental overdose?
68
00:08:03,108 --> 00:08:05,777
That was decided
before I was put on the case.
69
00:08:05,861 --> 00:08:07,571
So why haven't they changed it?
70
00:08:07,654 --> 00:08:10,991
- Come on, Dean.
- It's a problem, Alex. You know it.
71
00:08:11,074 --> 00:08:14,119
- Multiple bodies are connected to this, Your Honor.
- Connected how?
72
00:08:14,203 --> 00:08:16,038
The guy that Emir called for that ride...
73
00:08:16,121 --> 00:08:17,372
Tavio Lemmons...
74
00:08:17,456 --> 00:08:19,225
he was murdered
before we could even talk to him.
75
00:08:19,249 --> 00:08:22,419
Tavio's girlfriend ends up
with the phone with that voicemail.
76
00:08:22,502 --> 00:08:23,646
She was killed a couple of days later.
77
00:08:23,670 --> 00:08:27,341
It all comes back to whatever went down
at the Price Street address.
78
00:08:27,424 --> 00:08:30,177
I need a warrant to get in there,
79
00:08:30,260 --> 00:08:31,637
- please.
- It's not that simple.
80
00:08:31,720 --> 00:08:34,223
Right now, I don't see a crime.
Neither does the M.E.
81
00:08:34,306 --> 00:08:35,724
It is that simple.
82
00:08:35,807 --> 00:08:37,517
You believe me or you don't.
83
00:08:37,601 --> 00:08:38,894
We're friends or we're not.
84
00:08:38,977 --> 00:08:42,439
Friends don't let friends
get overturned on appeal.
85
00:09:41,665 --> 00:09:44,668
Um, yeah, he's down in records right now.
86
00:09:54,303 --> 00:09:56,763
You believe that shit?
87
00:09:56,847 --> 00:09:58,432
Every time.
88
00:10:20,120 --> 00:10:23,665
Oh, hey, Cross. I've got some info
on that Price Street house.
89
00:10:23,749 --> 00:10:25,834
Doesn't matter. Can't get a warrant. Hey.
90
00:10:25,917 --> 00:10:27,645
Did you get Massey
to change the cause of death?
91
00:10:27,669 --> 00:10:29,230
She's not in. Me and you, we got to talk.
92
00:10:29,254 --> 00:10:32,007
Did you know that house
used to be the Egyptian Embassy?
93
00:10:32,090 --> 00:10:34,051
And before that, the Second National Bank.
94
00:10:34,134 --> 00:10:36,678
- And before that, a brothel.
- Okay.
95
00:10:36,762 --> 00:10:37,971
But who owns it now?
96
00:10:38,055 --> 00:10:40,057
That's a little bit
of a riddle, still, but
97
00:10:40,140 --> 00:10:42,684
whoever it is ran it through
a Delaware corporation owned by
98
00:10:42,768 --> 00:10:44,061
a trust based in Nevada.
99
00:10:44,144 --> 00:10:47,981
The property is vacant
and listed for short-term rental.
100
00:10:48,065 --> 00:10:50,025
Whoa, didn't you just
tell me you had something?
101
00:10:50,108 --> 00:10:51,943
Okay, you don't
have to be a dick about it.
102
00:10:52,027 --> 00:10:53,087
I'm just trying to tell you
that someone is aggressively
103
00:10:53,111 --> 00:10:55,405
hiding the ownership.
104
00:10:55,489 --> 00:10:58,367
Why don't you try to tell me
when you know who that someone is?
105
00:11:07,334 --> 00:11:10,712
The DNA results from the hair
you found on Maria's scarf came in.
106
00:11:10,796 --> 00:11:12,214
We get a name?
107
00:11:13,632 --> 00:11:16,176
- Here's the thing, Sugar...
- Who is it, John?
108
00:11:17,260 --> 00:11:20,347
You're not managing very well,
do you feel me?
109
00:11:20,430 --> 00:11:22,182
- I'm fine.
- No, you're not.
110
00:11:22,265 --> 00:11:23,558
Give me a name.
111
00:11:24,768 --> 00:11:27,896
I had to put flowers
on your wife's grave today
112
00:11:27,979 --> 00:11:29,523
on your anniversary
113
00:11:29,606 --> 00:11:31,942
because you couldn't
get all the way there.
114
00:11:32,025 --> 00:11:33,860
You couldn't even step foot past the gate.
115
00:11:33,944 --> 00:11:35,821
It's been over a year.
116
00:11:35,904 --> 00:11:38,532
The name, the name, the name.
I want a name, John.
117
00:11:38,615 --> 00:11:39,825
Make the appointment.
118
00:11:39,908 --> 00:11:41,201
What appointment?
119
00:11:42,911 --> 00:11:45,372
Are you fucking serious?
120
00:11:45,455 --> 00:11:47,249
Are you fucking seri...
121
00:11:47,332 --> 00:11:49,960
You know what, I'll call the lab myself.
122
00:11:50,043 --> 00:11:51,461
And they'll tell you to call me.
123
00:11:51,545 --> 00:11:54,089
Have you lost your mind, John?
124
00:11:54,172 --> 00:11:56,591
This motherfucker been in my house.
125
00:11:56,675 --> 00:11:59,469
He messed with my kids. Huh?
126
00:11:59,553 --> 00:12:02,472
You want to sit here
and pull this Iyanla: Fix My Life shit?
127
00:12:02,556 --> 00:12:05,809
You want the name, make the appointment.
128
00:12:05,892 --> 00:12:08,854
Do it right now. On speaker.
129
00:12:11,857 --> 00:12:13,650
All right.
130
00:12:15,444 --> 00:12:17,487
Fuckin' appointment.
131
00:12:17,571 --> 00:12:19,948
Hmm?
132
00:12:20,031 --> 00:12:21,741
Dr. Adele Finaly's office.
133
00:12:21,825 --> 00:12:23,827
Marcy! Hey, what's up?
134
00:12:23,910 --> 00:12:25,162
It's Alex Cross. Yeah, yeah.
135
00:12:25,245 --> 00:12:27,873
Uh, I just wanted to make
an appointment with the doc.
136
00:12:27,956 --> 00:12:29,666
When's her next available?
137
00:12:29,749 --> 00:12:30,959
Dr. Cross, it's been a while.
138
00:12:31,042 --> 00:12:32,520
Can I put you on hold while I check?
139
00:12:32,544 --> 00:12:33,962
Absolutely.
140
00:12:35,255 --> 00:12:37,174
Name.
141
00:12:38,300 --> 00:12:39,926
You're not gonna believe this.
142
00:12:51,646 --> 00:12:53,982
Guys, we'll pick this up later.
143
00:12:54,065 --> 00:12:55,209
I thought you wanted this filed...
144
00:12:55,233 --> 00:12:57,527
Did you hear the part
where I said "later"? Go.
145
00:13:06,411 --> 00:13:09,623
Don't come in here
asking me for another favor, Alex.
146
00:13:09,706 --> 00:13:13,293
Sampson promised
you'd do a nice, quiet suspension.
147
00:13:13,376 --> 00:13:15,062
If I had known that
you were gonna keep working
148
00:13:15,086 --> 00:13:17,380
I never would have slow-played
that citizen complaint.
149
00:13:17,464 --> 00:13:18,924
Not about that.
150
00:13:20,675 --> 00:13:23,094
Someone broke into my home.
151
00:13:23,178 --> 00:13:25,305
Didn't take anything. Instead,
152
00:13:25,388 --> 00:13:28,725
- they left a scarf that used to belong to my wife.
- What?
153
00:13:28,808 --> 00:13:31,228
One that went missing
the day she was killed.
154
00:13:31,311 --> 00:13:32,562
We sent it to the lab.
155
00:13:32,646 --> 00:13:35,649
They found a strand of hair
that didn't belong to Maria.
156
00:13:35,732 --> 00:13:38,318
DNA just came back.
157
00:13:38,401 --> 00:13:39,611
It's yours.
158
00:13:46,701 --> 00:13:48,787
What can I get you?
159
00:13:48,870 --> 00:13:51,831
What you know about
Shreveport stuffed shrimp?
160
00:13:51,915 --> 00:13:53,083
I don't know what you mean.
161
00:13:53,166 --> 00:13:56,545
I mean, is it the real thing,
Shreveport-style?
162
00:13:56,628 --> 00:13:58,439
Or, you know, you just
wrote that up on up there?
163
00:13:58,463 --> 00:14:00,507
It's one of our best sellers,
164
00:14:00,590 --> 00:14:02,300
- I tell you that.
- Mm-mmm. Mm-mmm.
165
00:14:02,384 --> 00:14:03,385
That ain't what I asked.
166
00:14:03,468 --> 00:14:05,011
I want to know is it authentic?
167
00:14:05,095 --> 00:14:06,864
'Cause, you know,
I'm straight up from The Bottoms,
168
00:14:06,888 --> 00:14:08,181
so I could tell the difference.
169
00:14:09,683 --> 00:14:10,934
It's legit.
170
00:14:11,017 --> 00:14:13,144
Hook that up on up then.
171
00:14:19,484 --> 00:14:21,486
Judge wouldn't give Cross
172
00:14:21,570 --> 00:14:24,114
- a warrant.
- Good. That's that, then.
173
00:14:24,197 --> 00:14:25,782
Maybe, but I doubt it.
174
00:14:25,865 --> 00:14:27,593
My suggestion
is to get the fuck up out of there
175
00:14:27,617 --> 00:14:28,868
and never look back.
176
00:14:28,952 --> 00:14:30,787
While I appreciate the concern,
177
00:14:30,870 --> 00:14:32,497
I'm not going anywhere.
178
00:14:32,581 --> 00:14:34,124
Cross didn't find me, and he won't,
179
00:14:34,207 --> 00:14:35,375
unless I want him to.
180
00:14:35,458 --> 00:14:37,544
Cross ain't likely to let this go,
181
00:14:37,627 --> 00:14:39,296
and you caught a lucky break today.
182
00:14:39,379 --> 00:14:41,464
A smart man would cash that on in.
183
00:14:41,548 --> 00:14:43,383
If you think I got lucky,
184
00:14:43,466 --> 00:14:46,261
then you still don't know me, Bobby.
185
00:14:47,929 --> 00:14:49,598
There you go.
186
00:14:50,682 --> 00:14:52,350
Enjoy.
187
00:15:02,110 --> 00:15:04,446
This don't live up
to the Ratchet City name,
188
00:15:04,529 --> 00:15:05,947
I'm coming back.
189
00:15:06,031 --> 00:15:09,200
And it won't be a
"I want my money back" type problem.
190
00:15:09,284 --> 00:15:10,619
You feel me?
191
00:15:13,705 --> 00:15:15,373
I'm just fucking with you.
192
00:15:23,465 --> 00:15:25,508
Keep the change, dawg.
193
00:15:25,592 --> 00:15:27,886
Dude is crazy.
194
00:15:29,512 --> 00:15:31,389
I think they killed my dog.
195
00:15:31,473 --> 00:15:32,932
What?
196
00:15:33,016 --> 00:15:35,894
I'm just trying to figure out
how they got my hair.
197
00:15:35,977 --> 00:15:37,455
I bet they're the ones that killed him.
198
00:15:37,479 --> 00:15:39,856
Wait, I'm... Someone killed your Bailey?
199
00:15:39,939 --> 00:15:41,125
Why did I not hear about this?
200
00:15:41,149 --> 00:15:44,110
Last time we talked,
you had other priorities.
201
00:15:44,194 --> 00:15:47,030
But it makes sense
that they'd take him out.
202
00:15:47,113 --> 00:15:49,699
His bark could wake
the entire neighborhood.
203
00:15:49,783 --> 00:15:51,583
If Bailey's alive,
they don't get in my house.
204
00:15:51,660 --> 00:15:53,244
You have cameras.
205
00:15:53,328 --> 00:15:55,455
Yeah. Like they helped.
206
00:15:55,538 --> 00:15:57,707
Your colleagues
checked out a car parked nearby.
207
00:15:57,791 --> 00:15:59,292
Nothing.
208
00:15:59,376 --> 00:16:02,045
Well, it might hit different now,
with two of us involved.
209
00:16:02,128 --> 00:16:03,128
You're right.
210
00:16:03,171 --> 00:16:05,965
It has to be a case that we did together.
211
00:16:06,049 --> 00:16:08,301
Do you remember that Jerry Cooper guy?
212
00:16:08,385 --> 00:16:10,053
The St. Patrick's day thing?
213
00:16:10,136 --> 00:16:12,347
He was about to get
a misdemeanor for lewd behavior
214
00:16:12,430 --> 00:16:15,600
until you showed up and got it up to
first-degree sexual assault.
215
00:16:16,851 --> 00:16:18,353
What made him jump to mind?
216
00:16:18,436 --> 00:16:20,230
Brecher gave him the max... eight years...
217
00:16:20,313 --> 00:16:21,753
and a lifetime on the predator list.
218
00:16:24,109 --> 00:16:26,236
He swore he was coming after you.
219
00:16:26,319 --> 00:16:27,479
Do you remember what he said?
220
00:16:27,529 --> 00:16:29,656
"He ruined my life.
221
00:16:29,739 --> 00:16:31,324
I'm gonna ruin his."
222
00:16:37,330 --> 00:16:38,730
You got evidence that would justify
223
00:16:38,790 --> 00:16:39,892
changing cause of death to murder?
224
00:16:39,916 --> 00:16:41,167
You know about Tavio Lemmons
225
00:16:41,251 --> 00:16:43,002
and Vanessa Norris getting killed, right?
226
00:16:43,086 --> 00:16:44,486
We're talking about Emir Goodspeed.
227
00:16:44,546 --> 00:16:45,981
Right, but they got killed
228
00:16:46,005 --> 00:16:47,108
to cover up what happened to him.
229
00:16:47,132 --> 00:16:48,550
That doesn't do it for you?
230
00:16:48,633 --> 00:16:49,735
Well, not when making that change
231
00:16:49,759 --> 00:16:51,469
could set this city on fire.
232
00:16:51,553 --> 00:16:54,389
And there's other scenarios
more plausible than murder.
233
00:16:54,472 --> 00:16:55,974
Well, like what?
234
00:16:56,057 --> 00:16:58,476
Emir Goodspeed had a long drug history,
235
00:16:58,560 --> 00:17:00,353
both as a seller and a user.
236
00:17:00,437 --> 00:17:02,814
He overdosed on drugs
supplied by Tavio Lemmons.
237
00:17:02,897 --> 00:17:06,401
Oh, but then he called Tavio for help?
I mean, you heard the voicemail.
238
00:17:06,484 --> 00:17:09,004
- We should let De Lackner finish.
- She doesn't have anything to do with this.
239
00:17:09,028 --> 00:17:10,822
I was first detective on, asshole.
240
00:17:10,905 --> 00:17:12,031
Finish.
241
00:17:12,949 --> 00:17:14,826
Tavio Lemmons was killed
242
00:17:14,909 --> 00:17:17,120
by Emir Goodspeed's criminal associates...
243
00:17:17,203 --> 00:17:18,371
Emir was clean.
244
00:17:18,455 --> 00:17:20,957
Enough. I've seen the report.
245
00:17:21,040 --> 00:17:22,459
What De Lackner's saying
246
00:17:22,542 --> 00:17:23,936
makes more sense than anything I've heard.
247
00:17:23,960 --> 00:17:26,963
Emir Goodspeed OD'd. It's Vice.
248
00:17:27,046 --> 00:17:28,798
It's not even in your purview anymore.
249
00:17:28,882 --> 00:17:31,176
Tavio Lemmons, Vanessa Norris...
250
00:17:31,259 --> 00:17:33,511
they're open homicides.
Feel free to work them.
251
00:17:33,595 --> 00:17:34,929
Period. The end.
252
00:17:35,013 --> 00:17:37,265
Shit, it won't be. It definitely won't be.
253
00:17:37,348 --> 00:17:40,310
Three people murdered.
You want to file this under
254
00:17:40,393 --> 00:17:41,993
another three Black drug-related deaths,
255
00:17:42,020 --> 00:17:44,331
then we're no better than
those protestors outside say we are.
256
00:17:44,355 --> 00:17:46,441
I don't answer to them,
257
00:17:46,524 --> 00:17:48,777
but you answer to me.
258
00:17:51,654 --> 00:17:53,156
Back to work, Detective.
259
00:18:01,539 --> 00:18:04,918
♪ I'm gonna
wash that man right out of my hair ♪
260
00:18:05,001 --> 00:18:07,837
♪ I'm gonna wash that
man right out of my hair ♪
261
00:18:07,921 --> 00:18:09,923
Do you know South Pacific?
262
00:18:10,006 --> 00:18:11,942
My mother used to play the record
at least once a week.
263
00:18:11,966 --> 00:18:14,427
I used to fucking hate it.
264
00:18:14,511 --> 00:18:16,596
Now I know all the words.
265
00:18:16,679 --> 00:18:18,264
I like to sing them.
266
00:18:20,975 --> 00:18:22,227
Why are you doing this to me?
267
00:18:22,310 --> 00:18:24,229
Oh, no, no, no, not to you.
268
00:18:24,312 --> 00:18:25,730
With you.
269
00:18:25,814 --> 00:18:27,816
Together, you and I are gonna create
270
00:18:27,899 --> 00:18:30,276
something so...
271
00:18:30,360 --> 00:18:32,487
beautiful.
272
00:18:32,570 --> 00:18:33,822
Please, I...
273
00:18:33,905 --> 00:18:36,157
I just want to go home.
274
00:18:36,241 --> 00:18:37,617
Oh, no.
275
00:18:38,701 --> 00:18:41,079
No, no, no, no.
Get that thought out of your head.
276
00:18:41,162 --> 00:18:43,790
That thought will just torture you.
277
00:18:44,874 --> 00:18:46,876
I need you to be strong, like Aileen.
278
00:18:46,960 --> 00:18:49,128
I don't know who that is.
279
00:18:53,758 --> 00:18:55,593
Aileen Wuornos.
280
00:18:55,677 --> 00:18:57,846
The world didn't understand her
281
00:18:57,929 --> 00:18:59,264
so they executed her,
282
00:18:59,347 --> 00:19:01,891
just as the world
didn't understand Joan of Arc
283
00:19:01,975 --> 00:19:04,561
when they burned her at the stake.
284
00:19:08,439 --> 00:19:11,568
Aileen was just as inspiring.
285
00:19:11,651 --> 00:19:13,069
She killed seven men.
286
00:19:13,152 --> 00:19:15,697
There was a moment where she took over
287
00:19:15,780 --> 00:19:18,616
a whole stretch of Route 19.
288
00:19:19,742 --> 00:19:20,902
When they finally caught her,
289
00:19:20,952 --> 00:19:22,954
they offered her life in prison, but...
290
00:19:24,455 --> 00:19:26,583
...she refused to repent.
291
00:19:28,877 --> 00:19:31,004
So they executed her.
292
00:19:31,087 --> 00:19:34,465
Now, no one is putting up a cross
293
00:19:34,549 --> 00:19:35,842
for Aileen.
294
00:19:37,385 --> 00:19:39,429
But I can do something so much better.
295
00:19:41,264 --> 00:19:43,349
Because I have you.
296
00:19:44,726 --> 00:19:47,145
And you are gonna look terrific...
297
00:19:48,563 --> 00:19:50,064
...as a blonde.
298
00:19:51,816 --> 00:19:52,859
♪ Hey, you ♪
299
00:19:54,444 --> 00:19:57,780
♪ Can we come together? ♪
300
00:19:57,864 --> 00:19:59,657
Okay, that's too much food, John.
301
00:19:59,741 --> 00:20:01,451
Even for you.
302
00:20:01,534 --> 00:20:03,369
I'm rage eating.
303
00:20:05,038 --> 00:20:07,206
What you so mad about?
304
00:20:07,290 --> 00:20:08,917
Anderson won't change cause of death.
305
00:20:09,000 --> 00:20:11,002
What? Why?
306
00:20:11,085 --> 00:20:12,795
It gets worse, bruh.
307
00:20:12,879 --> 00:20:14,839
De Lackner wrote up some bullshit report.
308
00:20:14,923 --> 00:20:17,008
Whoa, whoa, John. You know I love you,
309
00:20:17,091 --> 00:20:19,093
but you got to watch
your language in here.
310
00:20:19,177 --> 00:20:21,054
My bad, Miss Tana. Won't happen again.
311
00:20:21,137 --> 00:20:24,182
De Lackner's still pissed off
that the case got kicked to us.
312
00:20:24,265 --> 00:20:28,436
Anderson made her write up some report
about 41 Price Street being a drug den.
313
00:20:28,519 --> 00:20:30,438
In Georgetown? Can you believe that shit?
314
00:20:30,521 --> 00:20:31,773
John.
315
00:20:31,856 --> 00:20:33,983
Please don't make me sic EZ on you.
316
00:20:35,318 --> 00:20:36,819
Wait, hold on.
317
00:20:36,903 --> 00:20:39,238
De Lackner signed an affidavit?
318
00:20:39,322 --> 00:20:40,740
Yeah, man.
319
00:20:40,823 --> 00:20:42,825
She's so sour,
she don't want no part of the truth.
320
00:20:45,411 --> 00:20:47,080
Know what?
321
00:20:47,163 --> 00:20:49,707
I think she helped the cause
without even knowing.
322
00:21:00,718 --> 00:21:03,262
This is some first-class bullshit, Alex.
323
00:21:03,346 --> 00:21:05,348
No bullshit at all, Your Honor.
324
00:21:05,431 --> 00:21:07,976
Detective De Lackner
identified this location as a hub
325
00:21:08,059 --> 00:21:10,019
for narcotics activity.
326
00:21:10,103 --> 00:21:11,288
So you're going in there
looking for drugs?
327
00:21:11,312 --> 00:21:12,355
Yes, sir. Yes, sir.
328
00:21:12,438 --> 00:21:16,025
We plan to coordinate a search
with the Narcotics Suppression Unit.
329
00:21:18,444 --> 00:21:19,529
Look at you,
330
00:21:19,612 --> 00:21:21,280
keeping a straight face.
331
00:21:21,364 --> 00:21:23,908
Have you always been this good?
332
00:21:23,992 --> 00:21:26,953
Ah, you know,
did a little acting in high school.
333
00:21:27,036 --> 00:21:30,873
"With as little a web as this
334
00:21:30,957 --> 00:21:34,460
I will ensnare as great a fly as Cassio."
335
00:21:34,544 --> 00:21:37,630
Iago?
Get the fuck out of here.
336
00:22:06,451 --> 00:22:08,453
Look at you.
337
00:22:10,288 --> 00:22:11,706
Would you like to see?
338
00:22:11,789 --> 00:22:13,583
- No.
- Oh, you really should.
339
00:22:15,084 --> 00:22:16,794
Course, we'll need the roots to grow in
340
00:22:16,878 --> 00:22:20,673
to match Aileen's, and your face...
it needs to be fuller.
341
00:22:20,757 --> 00:22:22,341
You can help with that
342
00:22:22,425 --> 00:22:25,303
by eating whatever
I put in front of your face.
343
00:22:25,386 --> 00:22:28,181
If you don't want to do that,
we can always use a feeding tube,
344
00:22:28,264 --> 00:22:29,891
and nobody wants to...
345
00:22:30,975 --> 00:22:32,393
What is that?
346
00:22:34,020 --> 00:22:36,022
Jesus, is that a rash?
347
00:22:36,105 --> 00:22:38,566
What is that?!
348
00:22:42,111 --> 00:22:43,237
What the fuck?
349
00:22:43,321 --> 00:22:44,655
What is that?
350
00:22:44,739 --> 00:22:45,990
Jesus, it's...
351
00:22:46,074 --> 00:22:48,159
Christ, what the fuck is this?
352
00:22:48,242 --> 00:22:50,119
What the fuck is this?
353
00:22:50,203 --> 00:22:51,847
Jesus, it's everywhere!
354
00:22:51,871 --> 00:22:53,706
What is this?!
355
00:22:53,790 --> 00:22:54,874
Stop crying.
356
00:22:54,957 --> 00:22:57,126
You're gonna tell me what that is.
357
00:22:57,210 --> 00:22:59,462
Now. What is that?
358
00:22:59,545 --> 00:23:01,172
I have a condition.
359
00:23:02,924 --> 00:23:04,008
What?
360
00:23:04,092 --> 00:23:06,469
Hey, listen,
Cross got that warrant on Price Street.
361
00:23:06,552 --> 00:23:08,012
Good for him.
362
00:23:08,096 --> 00:23:11,682
Hey, you-you got that motherfucker
cleaned up good, right?
363
00:23:11,766 --> 00:23:13,768
Actually, I'm with a guest right now.
364
00:23:13,851 --> 00:23:15,478
End that.
365
00:23:15,561 --> 00:23:18,564
You need to get out of there right now.
Now!
366
00:23:18,648 --> 00:23:20,691
I don't need to do anything.
367
00:23:20,775 --> 00:23:23,236
In fact, I will
leave the door open for them
368
00:23:23,319 --> 00:23:25,238
because getting to this house
369
00:23:25,321 --> 00:23:27,490
is not the same as getting to me.
370
00:23:31,994 --> 00:23:33,621
Oh, thank you, God.
371
00:23:53,141 --> 00:23:56,477
I can prove what everything looked like
before you came in.
372
00:23:56,561 --> 00:23:59,772
I have pictures. From-from today.
373
00:24:04,443 --> 00:24:06,320
- Anything?
- Not yet.
374
00:24:06,404 --> 00:24:07,864
What are you looking for?
375
00:24:09,907 --> 00:24:11,534
Hello?
376
00:24:24,255 --> 00:24:27,425
Help!
377
00:24:27,508 --> 00:24:29,594
- Help!
- Help!
378
00:24:29,677 --> 00:24:30,970
- Help!
- Hel...
379
00:24:31,053 --> 00:24:32,597
No one can hear you!
380
00:24:32,680 --> 00:24:36,767
No one can hear you! No one can hear you!
381
00:24:39,020 --> 00:24:42,273
You know what I love
about the basements in this neighborhood?
382
00:24:43,482 --> 00:24:46,277
They're very old, built with
vaulted brick, three layers thick.
383
00:24:46,360 --> 00:24:48,362
And I added concrete
384
00:24:48,446 --> 00:24:52,116
and 18 inches of soundproofing,
but go ahead.
385
00:24:52,200 --> 00:24:54,035
Give it your best shot.
386
00:25:06,672 --> 00:25:08,758
Sorry we didn't turn up anything.
387
00:25:11,761 --> 00:25:13,471
Whatever it costs to clean this mess,
388
00:25:13,554 --> 00:25:15,431
- the city is paying for all of it.
- Yo!
389
00:25:15,514 --> 00:25:17,475
Do not follow me any further
390
00:25:17,558 --> 00:25:20,102
or it will get messy. I shit you not.
391
00:25:21,938 --> 00:25:23,689
What's the matter, Sampson?
392
00:25:23,773 --> 00:25:25,608
No blood? No tissue?
393
00:25:25,691 --> 00:25:26,943
No shit.
394
00:25:27,026 --> 00:25:28,236
No drugs either, Shawna.
395
00:25:28,319 --> 00:25:30,321
Despite your thoroughly-written affidavit.
396
00:25:30,404 --> 00:25:32,365
I guess your boy Goodspeed
shot 'em all up.
397
00:25:32,448 --> 00:25:35,201
Hey! Stop trying to put dirt
398
00:25:35,284 --> 00:25:36,702
on a dead man's name.
399
00:25:36,786 --> 00:25:38,496
Cut it. All of you.
400
00:25:38,579 --> 00:25:39,789
Backstabbing motherfucker.
401
00:25:39,872 --> 00:25:42,291
De Lackner, enough of the mean girl shit.
402
00:25:42,375 --> 00:25:44,669
- Okay.
- We all want the same thing.
403
00:25:44,752 --> 00:25:45,753
Solve this case.
404
00:25:46,837 --> 00:25:48,714
You struck out, now go home.
405
00:25:51,092 --> 00:25:52,927
Anderson is furious, John.
406
00:25:53,010 --> 00:25:55,263
Lining up cannons. Get him on track
407
00:25:55,346 --> 00:25:57,014
or get out of the way.
408
00:25:58,266 --> 00:25:59,684
You hear me?
409
00:26:12,863 --> 00:26:15,866
Welcome back
to The Love Zone.
410
00:26:15,950 --> 00:26:18,953
This is Vaughn Pope,
honored to be spending time with you.
411
00:26:20,246 --> 00:26:22,498
Long day?
412
00:26:29,839 --> 00:26:31,257
Night, Nana.
413
00:26:34,010 --> 00:26:37,513
I don't care if you're
in a dark cave in the Himalayas
414
00:26:37,596 --> 00:26:39,890
or 2,000 leagues under the sea,
415
00:26:39,974 --> 00:26:43,102
if you're listening to The Zone,
you're never alone.
416
00:26:43,185 --> 00:26:45,688
Tonight, you know what it is.
417
00:26:45,771 --> 00:26:49,025
All requests, all the time.
418
00:27:08,336 --> 00:27:09,754
You pick the songs,
419
00:27:09,837 --> 00:27:11,964
I'm just here to press play.
420
00:27:12,048 --> 00:27:15,092
Every phone line's glowing,
so let's get back at it.
421
00:27:15,176 --> 00:27:16,927
Who's in The Zone with me?
422
00:27:18,929 --> 00:27:20,264
Isaiah.
423
00:27:21,265 --> 00:27:24,643
Long time listener, first time caller.
424
00:27:24,727 --> 00:27:25,871
Good to have you, brother.
425
00:27:25,895 --> 00:27:28,189
Who you requesting for?
426
00:27:29,273 --> 00:27:30,858
My wife, Maria.
427
00:27:30,941 --> 00:27:32,151
She, uh...
428
00:27:33,569 --> 00:27:34,945
...she put me onto The Zone.
429
00:27:35,029 --> 00:27:36,405
Well, all right.
430
00:27:36,489 --> 00:27:38,657
Any special occasion?
431
00:27:38,741 --> 00:27:40,493
Our anniversary.
432
00:27:40,576 --> 00:27:42,328
That's beautiful.
433
00:27:42,411 --> 00:27:44,246
She there with you now?
434
00:27:45,706 --> 00:27:48,000
No.
435
00:27:48,084 --> 00:27:49,293
She passed away.
436
00:27:49,377 --> 00:27:51,379
Oh, my man.
437
00:27:51,462 --> 00:27:53,255
I'm sorry to hear that.
438
00:27:54,715 --> 00:27:57,885
We, uh... Man,
439
00:27:57,968 --> 00:27:59,929
we would listen
to your show every week.
440
00:28:01,055 --> 00:28:02,890
Grab our cocktails,
441
00:28:02,973 --> 00:28:04,642
cuddle up on the couch.
442
00:28:05,643 --> 00:28:08,187
I haven't...
443
00:28:08,270 --> 00:28:11,315
I haven't been able to tune in
since she was...
444
00:28:11,399 --> 00:28:12,942
killed, but, uh...
445
00:28:15,194 --> 00:28:18,489
Today, I t...
It's our anniversary, you know?
446
00:28:18,572 --> 00:28:21,242
So, I thought, "Let me just..."
447
00:28:21,325 --> 00:28:22,618
I hear you.
448
00:28:22,701 --> 00:28:24,328
How long has it been?
449
00:28:27,123 --> 00:28:29,458
Little over a year.
450
00:28:29,542 --> 00:28:32,586
When you say "killed,"
you mean accident or...
451
00:28:35,548 --> 00:28:36,924
Murdered.
452
00:28:37,007 --> 00:28:39,176
Oh, man.
453
00:28:39,260 --> 00:28:41,387
She was 34.
454
00:28:41,470 --> 00:28:43,639
You're breaking
my heart right now, Isaiah.
455
00:28:43,722 --> 00:28:46,058
How you holding up, man?
456
00:28:47,059 --> 00:28:51,021
Some days are bad,
other days are worse.
457
00:28:51,105 --> 00:28:52,648
I just...
458
00:28:52,731 --> 00:28:54,567
I don't know how to say goodbye.
459
00:28:55,693 --> 00:28:57,278
Y'all got kids?
460
00:28:57,361 --> 00:28:59,697
Uh, boy and a girl.
461
00:28:59,780 --> 00:29:02,408
Yeah, and I bet
you got some happy memories
462
00:29:02,491 --> 00:29:04,660
- with her, too.
- Oh, man, she...
463
00:29:05,828 --> 00:29:07,455
Man, when she was around,
464
00:29:07,538 --> 00:29:09,123
God...
465
00:29:09,206 --> 00:29:12,418
man, the whole world was a-a happy memory.
466
00:29:12,501 --> 00:29:14,462
Yes.
467
00:29:14,545 --> 00:29:16,297
She's still around, Isaiah.
468
00:29:16,380 --> 00:29:19,175
Just because you can't see and touch her
469
00:29:19,258 --> 00:29:21,302
doesn't mean she's not there.
470
00:29:21,385 --> 00:29:23,512
You dig? You don't have to
471
00:29:23,596 --> 00:29:25,598
say goodbye, just say thank you.
472
00:29:25,681 --> 00:29:27,075
And then see what you can do about
473
00:29:27,099 --> 00:29:30,603
making the rest of your life
a happy memory.
474
00:29:32,563 --> 00:29:34,356
You still with me?
475
00:29:34,440 --> 00:29:36,859
Y-Yeah, I'm here.
476
00:29:36,942 --> 00:29:39,111
That's good, bruh.
477
00:29:39,195 --> 00:29:41,197
And I'm here with you.
478
00:29:41,280 --> 00:29:43,324
And I been on this road a long time,
479
00:29:43,407 --> 00:29:46,619
and one thing I've learned
is that none of us
480
00:29:46,702 --> 00:29:48,078
walk it alone.
481
00:29:48,162 --> 00:29:50,498
So we gonna play a song for Maria.
482
00:29:50,581 --> 00:29:51,832
What's it gonna be?
483
00:29:53,250 --> 00:29:54,668
"Love Me Still."
484
00:29:58,130 --> 00:30:00,257
It was her favorite song.
485
00:30:00,341 --> 00:30:02,259
Okay, Isaiah,
486
00:30:02,343 --> 00:30:05,221
this one's for Maria.
487
00:30:05,304 --> 00:30:06,805
Happy anniversary.
488
00:30:06,889 --> 00:30:08,974
♪ Here's the part of me ♪
489
00:30:09,058 --> 00:30:12,853
♪ They have not sold ♪
490
00:30:12,937 --> 00:30:15,314
♪ I've wandered far ♪
491
00:30:15,397 --> 00:30:18,150
♪ I've had my fill ♪
492
00:30:19,360 --> 00:30:21,904
♪ I need you now ♪
493
00:30:21,987 --> 00:30:26,534
♪ Do you love me still? ♪♪
494
00:30:26,617 --> 00:30:28,702
Sugar, wake up.
495
00:30:28,786 --> 00:30:32,498
Come on. Get up.
496
00:30:34,208 --> 00:30:35,417
What's wrong?
497
00:30:35,501 --> 00:30:38,462
Here, take this medicine and snap to.
498
00:30:38,546 --> 00:30:40,148
We got a lead on the car
you thought was connected
499
00:30:40,172 --> 00:30:41,298
to the Kowaleski break-in.
500
00:30:41,382 --> 00:30:43,801
Got ticketed last week
over by the old Jefferson school.
501
00:30:43,884 --> 00:30:46,428
Might help us find
whoever's been stalking you.
502
00:30:46,512 --> 00:30:49,592
Now, we ain't waiting to see if that car's
still there in the morning, are we?
503
00:30:50,182 --> 00:30:52,601
All right, then. Let's go.
504
00:30:54,144 --> 00:30:56,230
Yeah, that's what I'm talking about.
505
00:31:50,826 --> 00:31:52,578
Want one?
506
00:31:53,579 --> 00:31:55,623
Uh... no, I'm good.
507
00:31:55,706 --> 00:31:57,833
Uh, do you stay here?
508
00:31:59,043 --> 00:32:01,670
Starship passenger number 417.
509
00:32:01,754 --> 00:32:03,047
I'm looking for somebody.
510
00:32:03,130 --> 00:32:05,257
His name is Jerry Cooper.
511
00:32:05,341 --> 00:32:07,885
Yeah, I-I've seen him.
512
00:32:07,968 --> 00:32:10,220
I don't know if he lives here.
513
00:32:10,304 --> 00:32:11,722
Comes around.
514
00:32:11,805 --> 00:32:13,307
Is he here tonight?
515
00:32:15,100 --> 00:32:18,854
Yeah. He was. Yeah, um, back there.
516
00:32:19,938 --> 00:32:23,025
- Back there?
- Yeah, just all the way to the back.
517
00:32:23,108 --> 00:32:24,693
All right.
518
00:34:53,133 --> 00:34:54,760
Sugar, you hear that?
519
00:35:07,981 --> 00:35:09,858
Shit.
520
00:35:13,654 --> 00:35:15,656
What happened?
521
00:35:17,783 --> 00:35:19,284
You all right?
522
00:35:27,417 --> 00:35:28,794
Where's my partner?
523
00:35:28,877 --> 00:35:30,504
I thought I told you to get him in line.
524
00:35:30,587 --> 00:35:32,840
It's a work in progress.
Where-where is he?
525
00:35:32,923 --> 00:35:35,843
He gave a statement
and I sent him home with a uni.
526
00:35:35,926 --> 00:35:37,886
What the hell happened here, for real?
527
00:35:37,970 --> 00:35:39,197
Somebody's been stalking Cross.
528
00:35:39,221 --> 00:35:41,265
Showing up at the house,
following him around.
529
00:35:41,348 --> 00:35:43,684
Delivering those flowers, all that.
530
00:35:43,767 --> 00:35:45,811
And you guys don't tell me?
Jesus.
531
00:35:45,894 --> 00:35:47,896
Was that her?
532
00:35:47,980 --> 00:35:49,898
I don't know.
533
00:35:49,982 --> 00:35:51,742
It all happened
before he could get anything.
534
00:35:52,651 --> 00:35:54,862
- She pulled first?
- Yeah.
535
00:35:54,945 --> 00:35:56,113
You saw it?
536
00:35:57,447 --> 00:35:58,824
No.
537
00:35:58,907 --> 00:36:00,701
- So how do you know?
- I know Alex.
538
00:36:02,327 --> 00:36:05,038
I know he's your friend,
but when somebody's drowning
539
00:36:05,122 --> 00:36:07,875
and they struggle too hard,
you have to let them go
540
00:36:07,958 --> 00:36:09,585
or they will take you down with them.
541
00:36:09,668 --> 00:36:11,378
Understand?
542
00:36:30,731 --> 00:36:32,733
You don't smell too good.
543
00:36:36,653 --> 00:36:38,655
Yeah, I'm overdue for a shower.
544
00:36:40,490 --> 00:36:42,951
Everything okay?
545
00:36:43,035 --> 00:36:44,953
Yeah.
546
00:36:45,037 --> 00:36:47,831
Yeah, yeah, it's fine. I promise.
547
00:36:47,915 --> 00:36:50,918
What you doing up?
548
00:36:51,001 --> 00:36:53,420
Well, Miss Nancy says
the difference between
549
00:36:53,503 --> 00:36:56,298
being good and being the best
is how hard you work
550
00:36:56,381 --> 00:36:58,425
when no one's looking.
551
00:36:58,508 --> 00:37:00,344
I like that.
552
00:37:01,637 --> 00:37:04,848
So you trying to be the best, hmm?
553
00:37:04,932 --> 00:37:06,492
You is that? You the best?
554
00:37:06,516 --> 00:37:09,019
You the best? You the best?
You the-you the best.
555
00:37:10,354 --> 00:37:11,855
Yeah, you the best.
556
00:37:11,939 --> 00:37:13,941
- Yeah.
- All right.
557
00:37:46,598 --> 00:37:49,768
Alex,
he sounds good, doesn't he?
558
00:37:58,360 --> 00:38:00,362
Good morning, Mrs. Cross.
559
00:38:00,445 --> 00:38:02,322
- Alex around?
- Ah, yes. Come in.
560
00:38:02,406 --> 00:38:05,993
He's, uh, he's in there.
561
00:38:08,161 --> 00:38:09,621
I get you something, Lieutenant?
562
00:38:09,705 --> 00:38:12,416
Decaf?
563
00:38:12,499 --> 00:38:13,768
Go for some off that if I could.
564
00:38:15,961 --> 00:38:19,131
I had enough of that last night
for the both of us.
565
00:38:19,214 --> 00:38:21,258
Damon,
let's get something to eat.
566
00:38:21,341 --> 00:38:23,677
You can practice later, okay?
567
00:38:30,559 --> 00:38:32,102
I got a heads up from I.A.
568
00:38:32,185 --> 00:38:34,646
You're in the clear on this one.
569
00:38:34,730 --> 00:38:36,773
The woman's name was Brenda Leeland.
570
00:38:36,857 --> 00:38:39,401
We found a note in her room.
571
00:38:44,489 --> 00:38:46,116
Someone ordered her to kill me?
572
00:38:46,199 --> 00:38:48,035
It gets weirder.
573
00:38:48,118 --> 00:38:50,120
The bullets from her gun
were tampered with.
574
00:38:50,203 --> 00:38:52,205
Nothing but misfires.
575
00:38:53,665 --> 00:38:56,293
So they set her up to be killed.
576
00:38:56,376 --> 00:38:57,836
To be killed by you.
577
00:38:57,919 --> 00:38:59,921
Someone from my past is out to get me.
578
00:39:01,089 --> 00:39:03,967
I don't know who, but I'm doing
everything I can to find out.
579
00:39:05,260 --> 00:39:08,472
Can you do that
and stay on the Goodspeed case?
580
00:39:10,098 --> 00:39:12,267
I-I have to.
581
00:39:12,350 --> 00:39:15,896
Emir's family needs answers
as much as I do.
582
00:39:15,979 --> 00:39:17,481
Good.
583
00:39:17,564 --> 00:39:21,485
'Cause I just put my ass on the line
with Anderson to keep you on the case.
584
00:39:23,904 --> 00:39:25,906
And if you want answers
about Brenda Leeland,
585
00:39:26,948 --> 00:39:29,534
they found her car at the wharf.
586
00:39:33,205 --> 00:39:35,916
Yo.
587
00:39:35,999 --> 00:39:37,679
Are you sure this is Brenda Leeland's car?
588
00:39:37,709 --> 00:39:39,503
We confirmed it, Detective.
589
00:39:39,586 --> 00:39:41,004
Nothing unusual in it, though.
590
00:39:42,005 --> 00:39:43,048
Except for this.
591
00:40:07,948 --> 00:40:09,783
Is that... Is that a dress?
592
00:40:11,284 --> 00:40:14,162
That wasn't here yesterday.
It's not Maria's, is it?
593
00:40:14,246 --> 00:40:16,414
No, it's not Maria's.
594
00:40:20,127 --> 00:40:21,628
But I've seen it before.
595
00:41:09,426 --> 00:41:12,679
Now, how does a place in that neighborhood
go vacant for months?
596
00:41:12,762 --> 00:41:16,183
I mean, you could rent a park bench
for 200 a night in Georgetown.
597
00:41:16,266 --> 00:41:18,602
Only excuse for that place being empty
is if they were
598
00:41:18,685 --> 00:41:20,270
using it for something else.
599
00:41:20,353 --> 00:41:22,981
Like a... like a-a trap.
600
00:41:23,064 --> 00:41:25,609
Well, why wouldn't the neighbors
just call about it and...
601
00:41:26,610 --> 00:41:29,571
The man went missing for nine days.
Nine days.
602
00:41:29,654 --> 00:41:31,674
Whoever killed him...
they needed time to work on him,
603
00:41:31,698 --> 00:41:33,116
change him like they did.
604
00:41:33,200 --> 00:41:34,951
But if they kept him there the whole time,
605
00:41:35,035 --> 00:41:38,038
there would have been
evidence of that, so...
606
00:41:38,121 --> 00:41:40,790
was Emir drugged there,
607
00:41:40,874 --> 00:41:42,959
killed somewhere else?
608
00:41:43,043 --> 00:41:45,253
But no, no, no.
609
00:41:46,922 --> 00:41:48,632
You had to cut his hair off, too?
610
00:41:48,715 --> 00:41:50,759
Killing him wasn't enough?
611
00:41:52,260 --> 00:41:54,655
What, are you saying
that somebody force-fed Goodspeed
612
00:41:54,679 --> 00:41:56,490
- and then killed him?
- Did you know that house
613
00:41:56,514 --> 00:41:58,433
used to be the Egyptian embassy?
614
00:41:58,516 --> 00:42:00,560
And before that, the Second National Bank.
615
00:42:00,644 --> 00:42:02,395
And before that, a brothel.
616
00:42:02,479 --> 00:42:04,606
Automatic blackout blinds.
617
00:42:04,689 --> 00:42:07,442
Every door has a deadbolt that
needs to be keyed, even from the
618
00:42:07,525 --> 00:42:10,278
- inside.
- And before that, a brothel.
619
00:42:13,657 --> 00:42:16,076
Chris, didn't you say Price Street
used to be a brothel?
620
00:42:16,159 --> 00:42:18,203
You mean before you bit my head off?
Yeah, I did.
621
00:42:18,286 --> 00:42:20,497
Okay, what was the name?
Uh, was it
622
00:42:20,580 --> 00:42:22,475
- "Blue" something? I remember, uh... Bl...
- Blue Allie's.
623
00:42:22,499 --> 00:42:25,210
That's it. That's it.
Hey, look, we owe you.
624
00:42:25,293 --> 00:42:27,420
See? Told you.
625
00:42:36,096 --> 00:42:37,264
Oh...
626
00:42:45,730 --> 00:42:49,067
Pick up, man. Pick up.
627
00:42:49,150 --> 00:42:51,403
Pick up, pick up, pick up.
628
00:43:03,373 --> 00:43:06,001
So, I got a, uh, preview
629
00:43:06,084 --> 00:43:08,336
of this session's voting agenda.
630
00:43:08,420 --> 00:43:10,297
What happened to Project Yellowstone?
631
00:43:10,380 --> 00:43:12,090
Did you see it on the agenda?
632
00:43:12,173 --> 00:43:13,466
No, I did not.
633
00:43:13,550 --> 00:43:16,261
Then you know what happened.
I won't do it, Eddie.
634
00:43:16,344 --> 00:43:18,388
I've done too much for you already.
635
00:43:18,471 --> 00:43:21,766
Too much?
Even for a platinum circle donor like me?
636
00:43:21,850 --> 00:43:23,119
There's nothing platinum about you, Eddie.
637
00:43:23,143 --> 00:43:24,894
Except your money.
638
00:43:24,978 --> 00:43:28,773
I keep picturing the hick who showed up
at my office begging for a job.
639
00:43:28,857 --> 00:43:31,818
Didn't know the difference
between DOJ and SEC.
640
00:43:31,901 --> 00:43:34,195
It's still hard
for me to take you seriously.
641
00:43:34,279 --> 00:43:35,381
You took me seriously enough
642
00:43:35,405 --> 00:43:37,157
to ask me to stick hormone shots
in your ass
643
00:43:37,240 --> 00:43:39,367
when you were trying to have a baby at 47.
644
00:43:39,451 --> 00:43:41,953
You were my little bitch back then.
645
00:43:42,037 --> 00:43:45,915
And I'm so proud
of how far you've come, little Eddie.
646
00:43:45,999 --> 00:43:49,919
But understand,
I taught you everything you know.
647
00:43:50,003 --> 00:43:53,006
Not everything I know.
648
00:43:53,089 --> 00:43:56,509
There she is.
There's the Caitlin I know and love.
649
00:43:56,593 --> 00:43:58,821
You're right, I would have done
anything for you back then.
650
00:43:58,845 --> 00:44:01,890
Do you remember the night that
you asked me to go get a box
651
00:44:01,973 --> 00:44:05,185
on K Street? It was in that old attic,
and the ceiling was so low.
652
00:44:05,268 --> 00:44:08,897
They had sprinkled broken glass in tar
and let it dry.
653
00:44:08,980 --> 00:44:11,274
I literally crawled over broken glass
654
00:44:11,358 --> 00:44:14,110
on my hands and knees for you, Caitlin.
655
00:44:14,194 --> 00:44:17,781
- Do you remember that?
- Do you remember when it came out
656
00:44:17,864 --> 00:44:21,785
that you didn't actually graduate
from Wharton?
657
00:44:21,868 --> 00:44:24,371
Which was a federal crime because you lied
658
00:44:24,454 --> 00:44:27,374
on an application for security clearance.
659
00:44:27,457 --> 00:44:30,752
And I saved your ass.
660
00:44:32,128 --> 00:44:34,714
There I was, all cut up and bleeding,
661
00:44:34,798 --> 00:44:37,300
and I brought you
a box full of photos and videos.
662
00:44:37,384 --> 00:44:39,552
You couldn't even look inside.
That's how bad it was.
663
00:44:39,636 --> 00:44:42,430
All you said to me was, "Burn it."
664
00:44:43,515 --> 00:44:44,700
In all the years I did your bidding,
665
00:44:44,724 --> 00:44:47,560
that was the only time
you ever said thank you.
666
00:44:47,644 --> 00:44:49,437
Is that why you're coming for me...
667
00:44:49,521 --> 00:44:51,940
- I didn't pat you on the back enough?
- No, Caitlin.
668
00:44:52,023 --> 00:44:53,483
I don't need you to stroke me.
669
00:44:53,566 --> 00:44:55,860
I need you to know that I didn't burn it.
670
00:44:55,944 --> 00:44:57,821
And Horace...
671
00:44:57,904 --> 00:45:00,615
well, he didn't stop his little hobby.
672
00:45:00,698 --> 00:45:03,743
And every time he takes one of his trips,
673
00:45:03,827 --> 00:45:06,162
I'm there with him, in spirit.
674
00:45:06,246 --> 00:45:07,831
And in video.
675
00:45:07,914 --> 00:45:09,916
Would you like to see one of them?
676
00:45:21,678 --> 00:45:23,721
I believe the oldest boy
677
00:45:23,805 --> 00:45:26,391
in that one is, um...
678
00:45:26,474 --> 00:45:27,767
is 13.
679
00:45:34,691 --> 00:45:38,027
I'll get Yellowstone on the agenda.
680
00:45:38,111 --> 00:45:41,781
Yeah, and you will make sure
that it passes.
681
00:45:45,076 --> 00:45:48,055
You know, maybe it's a good thing that
you and Horace weren't able to have a kid.
682
00:45:48,079 --> 00:45:51,791
He'd probably just be waiting
until it had a hole big enough to fuck.
683
00:45:58,047 --> 00:45:59,549
Have a good day, Caitlin.
684
00:46:02,969 --> 00:46:04,321
What the hell are you doing there?
685
00:46:04,345 --> 00:46:06,639
I've been hollering at you. Cross is back.
686
00:46:06,723 --> 00:46:09,392
- I'm cleaning all this shit up.
- No. Don't touch her.
687
00:46:09,476 --> 00:46:10,643
Cross won't find her there.
688
00:46:10,727 --> 00:46:12,604
He ain't come back
'cause he forgot his keys.
689
00:46:12,687 --> 00:46:13,813
He knows something.
690
00:46:13,897 --> 00:46:15,148
L-Listen, listen.
691
00:46:15,231 --> 00:46:17,150
You need to get her out of there. Alive.
692
00:46:17,233 --> 00:46:19,444
I don't need...
693
00:46:19,527 --> 00:46:21,738
to do anything.
694
00:46:31,706 --> 00:46:33,875
How sure are you about this?
695
00:46:33,958 --> 00:46:36,211
We're already in some
hot motherfucking water.
696
00:46:36,294 --> 00:46:38,481
Blue Allie's had a secret exit
for their clients and workers
697
00:46:38,505 --> 00:46:40,673
in case they got raided.
698
00:46:40,757 --> 00:46:42,050
I bet it's still there.
699
00:46:44,344 --> 00:46:46,095
Will this do?
700
00:46:46,179 --> 00:46:47,514
Mm.
701
00:46:51,351 --> 00:46:52,977
Knock, knock.
702
00:47:03,029 --> 00:47:05,532
Please don't kill me.
703
00:47:05,615 --> 00:47:07,408
Please. Please, I won't say anything,
704
00:47:07,492 --> 00:47:09,303
- I promise...
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
705
00:47:09,327 --> 00:47:11,663
Ain't no sense in begging.
706
00:47:11,746 --> 00:47:14,082
You ain't got no tricks to play nohow.
707
00:47:20,213 --> 00:47:21,881
Hey.
708
00:47:30,932 --> 00:47:32,809
Okay. Enough.
709
00:47:32,892 --> 00:47:35,687
You can't be here with that.
710
00:47:35,770 --> 00:47:38,106
- Don't warrants expire?
- People do.
711
00:48:23,943 --> 00:48:25,695
You have any idea what you're looking for?
712
00:48:27,614 --> 00:48:29,449
Or is this just some Sherlock shit
713
00:48:29,532 --> 00:48:31,534
you done come up with?
714
00:48:32,785 --> 00:48:35,204
- Hit it.
- What? No! Uh...
715
00:48:35,288 --> 00:48:37,790
Uh, you can't do that.
716
00:48:37,874 --> 00:48:39,500
Obstructing justice is one thing.
717
00:48:39,584 --> 00:48:41,586
Obstructing me is something else.
718
00:48:50,970 --> 00:48:54,307
- What do you want?
- 2.2 million.
719
00:48:56,059 --> 00:48:57,477
One million.
720
00:48:57,560 --> 00:49:01,439
Mm. Ooh, won't be
721
00:49:01,522 --> 00:49:02,815
long now.
722
00:49:02,899 --> 00:49:05,151
One million, Bobby. Best and final.
723
00:49:05,234 --> 00:49:08,613
You said that she's
724
00:49:08,696 --> 00:49:09,697
the last one.
725
00:49:09,781 --> 00:49:11,699
Okay. Okay.
726
00:49:11,783 --> 00:49:12,867
Two million.
727
00:49:12,950 --> 00:49:16,579
I said 2.2.
728
00:49:16,663 --> 00:49:19,290
2.2 million. It'll be in your account
by the end of the week.
729
00:49:19,374 --> 00:49:21,709
Now, I want Aileen and the book.
730
00:49:21,793 --> 00:49:24,295
I need them both.
731
00:49:24,379 --> 00:49:25,838
Deal.
732
00:49:36,641 --> 00:49:37,975
You got anything you want to say?
733
00:49:38,059 --> 00:49:39,686
- I-I didn't... I-I...
- Save it.
734
00:50:14,929 --> 00:50:16,139
Help!
735
00:50:16,222 --> 00:50:19,016
Help, please!
736
00:50:19,100 --> 00:50:22,145
Help! Help!
737
00:50:22,228 --> 00:50:24,105
Hey! Hey, hey!
738
00:50:24,188 --> 00:50:26,774
Hey! Hey.
739
00:50:26,858 --> 00:50:29,026
Say another motherfucking word.
740
00:50:46,252 --> 00:50:47,587
That way.
741
00:51:08,900 --> 00:51:10,234
Fuck!
742
00:51:30,463 --> 00:51:32,048
Aw, damn.
743
00:51:32,131 --> 00:51:33,341
John.
744
00:51:34,342 --> 00:51:35,968
Come check this out.
745
00:51:38,721 --> 00:51:41,557
- That's the D.C. Sniper.
- Yep.
746
00:51:41,641 --> 00:51:43,059
John Allen Muhammad.
747
00:51:44,268 --> 00:51:45,770
Ted Bundy.
748
00:51:45,853 --> 00:51:48,105
John Wayne Gacy.
749
00:51:48,189 --> 00:51:50,399
These are all serial killers on one side
750
00:51:50,483 --> 00:51:52,610
and victims who look like them
on the other.
751
00:51:52,693 --> 00:51:54,570
Ooh.
752
00:51:54,654 --> 00:51:56,531
He made Emir look like The Sandman.
753
00:51:56,614 --> 00:51:58,366
Yep.
754
00:51:58,449 --> 00:52:00,827
There's only one killer without a match.
755
00:52:00,910 --> 00:52:04,288
Whoever he has now,
we know who she looks like.
756
00:52:04,372 --> 00:52:06,374
- Mm.
- Aileen Wuornos.
757
00:52:39,365 --> 00:52:40,575
Where is she?
758
00:52:40,658 --> 00:52:44,370
Mojo just came along
to discourage any looky-loos.
759
00:52:52,503 --> 00:52:54,171
Voilà.
760
00:52:55,756 --> 00:52:56,924
And the book?
761
00:52:58,009 --> 00:52:59,069
They was breathing down my neck.
762
00:52:59,093 --> 00:53:01,095
I ain't had no time.
763
00:53:01,178 --> 00:53:03,222
So, where is it?
764
00:53:04,307 --> 00:53:06,183
Somewhere between that room
and the street.
765
00:53:06,267 --> 00:53:09,145
Goddamn it. Fuck. Fuck!
766
00:53:16,652 --> 00:53:18,696
- We had a deal.
- And I came through
767
00:53:18,779 --> 00:53:21,324
with the part that matters.
768
00:53:21,407 --> 00:53:23,287
You can go ahead
and make you another scrapbook.
769
00:53:26,954 --> 00:53:29,665
What if I killed your dog and said,
"Make another Mojo"?
770
00:53:39,342 --> 00:53:40,843
Is that a threat?
771
00:53:40,927 --> 00:53:43,304
None of it matters
772
00:53:43,387 --> 00:53:45,473
without the book.
773
00:53:45,556 --> 00:53:47,642
And no, it cannot be recreated.
774
00:53:47,725 --> 00:53:50,603
- Do you understand me?
- Are you fucking serious?
775
00:53:50,686 --> 00:53:52,188
If you want your money...
776
00:53:53,981 --> 00:53:55,483
...get me the book.
777
00:54:02,031 --> 00:54:03,366
♪ I got the key ♪
778
00:54:03,449 --> 00:54:04,867
{n8} ♪ I got the speed ♪
779
00:54:04,951 --> 00:54:07,370
{n8}♪ I got da drip on IV, the remedy ♪
780
00:54:07,453 --> 00:54:10,373
{n8}♪ I guarantee I got the stamina,
I betchu ♪
781
00:54:10,456 --> 00:54:12,375
{n8}♪ I got da touch, touch,
double Dutch, Dutch ♪
782
00:54:12,458 --> 00:54:14,377
{n8}♪ Got da touch, double Dutch ♪
783
00:54:14,460 --> 00:54:17,380
{n8}♪ And on my feet
I got Balenciaga for the saga ♪
784
00:54:17,463 --> 00:54:19,423
{n8}♪ Please, no drama, need dat first ♪♪
785
00:54:21,467 --> 00:54:22,867
Someone wants you to pay.
786
00:54:23,260 --> 00:54:24,512
But who?
787
00:54:24,595 --> 00:54:25,972
Next time on Cross...
788
00:54:26,055 --> 00:54:28,641
Everybody, grab your microphones.
789
00:54:28,724 --> 00:54:30,810
Our killer duplicates everything.
790
00:54:30,893 --> 00:54:33,646
This book will be the key to finding him.
791
00:54:33,729 --> 00:54:35,231
What are we calling this freak?
792
00:54:35,314 --> 00:54:36,774
We're calling him The Fanboy.
793
00:54:36,857 --> 00:54:39,193
I don't kill for fun.
794
00:54:41,153 --> 00:54:42,905
I'm not a monster.
795
00:54:42,989 --> 00:54:44,490
- Hands up.
- How'd I know
796
00:54:44,573 --> 00:54:45,992
that you'd come?
797
00:54:49,078 --> 00:54:50,518
- You're sure he's The Fanboy?
- Yes.
798
00:54:50,579 --> 00:54:52,248
If I were you,
799
00:54:52,331 --> 00:54:53,874
I would hold very still.
800
00:54:57,753 --> 00:55:00,381
{n8}♪ It's the big leagues,
overseas big cheese ♪
801
00:55:00,464 --> 00:55:02,925
{n8}♪ Wit the foreign doors,
sunshades with the freeze ♪
802
00:55:03,009 --> 00:55:04,176
{n8} ♪ I'm-a black it out ♪
803
00:55:04,260 --> 00:55:07,930
{n8}♪ Inside out, limousine,
this the highlight, the high life ♪
804
00:55:08,014 --> 00:55:10,433
{n8} ♪ This the dream, got da Midas touch ♪
805
00:55:10,516 --> 00:55:11,716
{n8} ♪ Midas stroke, Midas choke ♪
806
00:55:11,767 --> 00:55:12,935
{n8} ♪ If you acting up ♪
807
00:55:13,019 --> 00:55:14,186
{n8} ♪ Yoke you up ♪
808
00:55:14,270 --> 00:55:16,439
{n8}♪ Under cloak,
crooked money on the books ♪
809
00:55:16,522 --> 00:55:20,443
{n8}♪ Dis dat Al Pacino, still the bank know
the money's green, though ♪
810
00:55:20,526 --> 00:55:21,694
{n8} ♪ Facts ♪
811
00:55:25,406 --> 00:55:27,742
{n8} Tell 'em again!
812
00:55:27,825 --> 00:55:29,785
{n8} Kick 'em to the curb.
813
00:55:29,869 --> 00:55:31,787
{n8} Go!
814
00:55:31,871 --> 00:55:33,789
{n8} ♪ I got the key, I got the speed ♪
815
00:55:33,873 --> 00:55:35,791
{n8} ♪ I got da drip on IV, the remedy ♪
816
00:55:35,875 --> 00:55:38,794
{n8}♪ I guarantee I got the stamina,
I betchu ♪
817
00:55:38,878 --> 00:55:41,797
{n8}♪ I got da touch, touch,
double Dutch, Dutch ♪
818
00:55:41,881 --> 00:55:43,716
{n8}♪ Got da touch, double Dutch,
got the key ♪
819
00:55:43,799 --> 00:55:46,469
{n8} ♪ I got the speed, I got the drip on IV ♪
820
00:55:46,552 --> 00:55:48,345
{n8} ♪ The remedy, I guarantee ♪
821
00:55:48,429 --> 00:55:50,723
{n8} ♪ I got the stamina, I betchu ♪♪
59480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.