Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:04.000 --> 00:00:06.440
-Čeká nás nezapomenutelný týden,
přátelé.
00:00:06.600 --> 00:00:09.800
-Pojďte dál.
-Na konci tohoto týdne umřete.
00:00:09.960 --> 00:00:12.640
Víra v život je vám na nic.
00:00:13.440 --> 00:00:15.360
Symbolizuje vaši smrt.
00:00:15.520 --> 00:00:17.960
-Jsi tu jen na výpomoc.
Pomáháme Chorvatům.
00:00:18.120 --> 00:00:19.960
To jsou naši přímí nadřízení.
00:00:20.120 --> 00:00:23.840
-Já teď chci,
abyste napsali dopis na rozloučenou.
00:00:24.240 --> 00:00:26.680
-Čo? Niekto umrel?
-Chail.
00:00:27.040 --> 00:00:30.560
-Je treba zavolať políciu.
-Telefony nemáme.
00:00:30.720 --> 00:00:33.480
-ŠVEHLA:
Bóra bude trvať minimálne dva dni.
00:00:33.640 --> 00:00:37.760
Nejako to musíme spolu vydržať.
-Nejsme tu všichni. -Chybí pan VIP.
00:00:37.920 --> 00:00:40.160
-Čo to je?
-Fentanyl.
00:00:42.640 --> 00:00:44.600
-Našel jsem ho!
00:00:48.680 --> 00:00:50.960
-Umřu.
00:00:51.120 --> 00:00:53.920
Umřu a jedině díky tomu
jsem živ.
00:00:54.080 --> 00:00:58.480
Smrt je můj přítel,
který nastavuje zrcadlo mému bytí,
00:00:58.640 --> 00:01:00.720
v němž spatřuji nesmrtelnost,
00:01:00.880 --> 00:01:03.640
protože jsem procitl
v přítomnosti,
00:01:03.800 --> 00:01:06.720
která nemá začátek ani konec.
00:01:07.120 --> 00:01:09.080
Taková je smrt.
00:01:09.240 --> 00:01:11.960
Přesný opak sama sebe.
00:01:15.640 --> 00:01:18.560
Smrt se na nás usmívá, přátelé.
00:01:19.200 --> 00:01:21.680
Pojďme jí ten úsměv oplatit.
00:01:23.120 --> 00:01:27.120
Každý den je třeba žít tak,
jako by byl poslední.
00:01:27.280 --> 00:01:30.360
ÚSMĚŠEK
-Marcus Aurelius?
00:01:32.560 --> 00:01:34.480
-Keanu Reeves.
00:01:44.560 --> 00:01:46.760
-Co se to tady, sakra, děje?
00:01:46.920 --> 00:01:50.320
-ŠVEHLA: Niekto tu zavraždil
dvoch ľudí, to sa tu deje.
00:01:50.480 --> 00:01:54.200
-Ach. Majme otvorenú myseľ.
00:01:55.960 --> 00:02:01.320
-Prosím? -No, musíme pripustiť
všetky možnosti. Áno?
00:02:01.960 --> 00:02:04.560
Čo keď to nebola vražda?
00:02:05.680 --> 00:02:07.680
-Toto? Alebo toto?
00:02:08.039 --> 00:02:13.200
-No a tak, čo keď Faludský na niečo
spadol a napichol sa? A Chail...
00:02:13.360 --> 00:02:16.000
-Vy máte tak otvorenú myseľ,
že vám asi vypadol mozog.
00:02:16.160 --> 00:02:18.480
-Ja som to vedela,
že sem nemám chodiť!
00:02:18.640 --> 00:02:20.680
-Keď ste to vedeli,
načo ste sem šli?
00:02:20.840 --> 00:02:22.880
-Všetci tu zomrieme.
Ja som to vedela.
00:02:23.040 --> 00:02:25.400
-Prestaňte byť hysterická!
00:02:25.560 --> 00:02:30.680
-Niekto tu vraždil!
Ja mám právo byť hysterická!
00:02:32.680 --> 00:02:34.880
-Jako by věděl, že se to stane.
-Co?
00:02:35.040 --> 00:02:37.840
-Jeho kulička přijetí smrti.
-To nemusí nic znamenat.
00:02:38.000 --> 00:02:40.800
Faludský ji u sebe nemá.
-Ale měl.
00:02:40.960 --> 00:02:43.080
-Zachytila se o člun
stejně jako jeho tělo.
00:02:43.240 --> 00:02:46.520
-To je nějakej špatnej vtip
nebo co?
00:02:53.680 --> 00:02:56.800
ZDĚŠENÝ KŘIK
-Hej, jste se zbláznil!
00:02:56.960 --> 00:02:59.560
-Šibe vám? Kopať do mŕtvoly?
00:03:00.240 --> 00:03:05.840
-Ja som si chcel iba overiť,
že to nie je zinscenované.
00:03:06.400 --> 00:03:08.680
Tak sme na stretnutí so smrťou.
00:03:08.840 --> 00:03:12.360
Nehovorte mi, že nikoho z vás
nenapadlo, že to môže byť podvod.
00:03:12.520 --> 00:03:16.120
-Jediné, čo všetkých napadlo, je,
že máte psychické problémy.
00:03:16.280 --> 00:03:18.880
-Počkejte, vrah musí bejt
pořád na ostrově.
00:03:19.040 --> 00:03:20.840
-Proč si to myslíte?
00:03:21.040 --> 00:03:24.120
Možná chtěl Faludský odplout
na člunu a převrhl se.
00:03:24.280 --> 00:03:26.040
-A dobodali ho v mori, nie?
00:03:26.200 --> 00:03:28.520
-Možná nastoupil na člun
už zraněnej.
00:03:28.680 --> 00:03:32.080
-Nebo ho vrah hodil do člunu
a poslal ho na moře.
00:03:32.240 --> 00:03:36.760
-Aby se zbavil důkazů.
-Presne, aby sa zbavil dôkazov.
00:03:36.920 --> 00:03:41.120
-A ako viete, že to urobil
ten istý človek?
00:03:41.280 --> 00:03:44.160
Čo keď sú tu dvaja vrahovia?
-Obi dvaja boli ubodaní.
00:03:44.320 --> 00:03:48.240
Pravdepodobnosť, že sa tu v tom
istom čase udiali dve vraždy
00:03:48.400 --> 00:03:51.120
vykonané rovnakým spôsobom
dvomi rozličnými ľuďmi,
00:03:51.280 --> 00:03:54.760
je skutočne absurdne malá.
-A čo keď sa pobodali navzájom?
00:03:54.920 --> 00:03:57.200
Faludský to prežil
a snažil sa utiecť.
00:03:57.360 --> 00:04:01.080
-Keby pobodaný človek odišiel z
Chailovej izby, všade by bola krv.
00:04:01.240 --> 00:04:03.400
-Faludský bol zabitý vonku.
00:04:03.560 --> 00:04:06.960
-Možná byl ten vrah ve člunu
s Faludským.
00:04:07.120 --> 00:04:09.760
-Kromě nás tady nikdo nebyl.
00:04:09.920 --> 00:04:12.960
-A tým teraz hovoríte akože čo?
00:04:14.280 --> 00:04:16.600
-Že to byl někdo z nás.
00:04:19.320 --> 00:04:24.160
ÚVODNÍ HUDBA
00:04:53.200 --> 00:04:57.400
-Odteraz sa tu nikto nebude
pohybovať sám. Rozumiete?
00:04:57.560 --> 00:05:00.240
Musíte sa vždy držať spolu,
alebo aspoň v trojici.
00:05:00.400 --> 00:05:03.720
-Kdo vám dal, kurva, právo
rozhodovat o tom, co budeme dělat?
00:05:03.880 --> 00:05:06.360
-Tak všetci okrem Palečkovej
sa budú držať spolu.
00:05:06.520 --> 00:05:09.320
-Co chcete dělat?
-No moment, pane.
00:05:09.480 --> 00:05:12.080
Se sekyrou tady
nic dělat nebudete.
00:05:12.240 --> 00:05:14.720
-Stali sa tu dve vraždy.
00:05:14.880 --> 00:05:20.360
Takže na nejakom posratom sejfe
teraz asi až tak nezáleží, nie?
00:05:21.880 --> 00:05:23.880
-Počkejte!
00:05:40.720 --> 00:05:42.920
-Máme se držet spolu.
00:05:51.400 --> 00:05:55.040
-Já už jsem vám dneska volal.
Chci nahlásit vraždu.
00:06:04.040 --> 00:06:06.440
VRZNUTÍ DVEŘÍ
00:06:06.960 --> 00:06:09.880
-Jak to, že máte můj telefon?
00:06:11.880 --> 00:06:14.080
-Nikomu jste neřekl,
že máte telefon.
00:06:14.240 --> 00:06:18.320
-Ani vy jste nikomu neřekl,
že máte telefon. Můj telefon.
00:06:18.480 --> 00:06:23.640
-Protože vrah by ho chtěl zničit.
-Proto jsem ho schoval.
00:06:23.800 --> 00:06:26.960
Všem řeknu, co jste udělal.
00:06:27.680 --> 00:06:31.560
-Nerozumím.
-Já vím, co jste udělal.
00:06:44.800 --> 00:06:50.800
-Neviem, čo máte dnes večer v pláne,
ale ja na romantiku veľmi nie som.
00:06:50.960 --> 00:06:53.720
Pardon,
zoberiem si veci a vypadnem.
00:06:53.880 --> 00:06:56.960
-Nejde proud.
-Aha. Nemáme baterky?
00:06:58.000 --> 00:07:02.560
-Volal mi někdo z majáku Porer.
-No konečne. Sú oukej? -Nevím.
00:07:02.720 --> 00:07:06.120
Přerušilo se to
a dál už se neozval.
00:07:06.280 --> 00:07:09.400
Co ten autobus?
-No, spadol naňho strom.
00:07:09.560 --> 00:07:11.400
-A byl někdo vevnitř?
-Našťastie nie.
00:07:11.560 --> 00:07:15.160
Keď som tam prišiel, 40 Čechov sa
snažilo autobus odtlačiť do hotela.
00:07:15.320 --> 00:07:17.080
-Proč jako?
-No kvôli poisťovni.
00:07:17.240 --> 00:07:19.520
Vodič zaparkoval
na zákaze parkovania.
00:07:19.680 --> 00:07:24.040
-A co jsi udělal ty?
-Nič, som im pomohol tlačiť.
00:07:26.400 --> 00:07:29.080
-Jo, Chorvati měli poslat
seznam lidí,
00:07:29.240 --> 00:07:32.200
co se kvůli bóře odmítají
vystěhovat z hotelů.
00:07:32.360 --> 00:07:34.720
-Nedivím sa.
V tomto počasí jazdiť domov?
00:07:34.880 --> 00:07:39.160
-A taky nechtějí platit noci navíc.
Samí Slováci.
00:07:39.320 --> 00:07:42.560
-To sme celí my.
-Podívej se, jestli už to přišlo.
00:07:42.720 --> 00:07:46.200
-A ako, keď nejde elektrika?
-Tak snad máš svůj notebook, ne?
00:07:46.360 --> 00:07:48.600
-Ten ste mi zakázali
v službe používať.
00:07:48.760 --> 00:07:50.840
-Nebudu se dohadovat o blbostech.
00:07:51.000 --> 00:07:53.680
-Ten prečerpaný internet
mi preplatíte.
00:07:56.960 --> 00:07:59.560
ÚDERY
00:08:01.120 --> 00:08:03.280
ÚDER, HEKNUTÍ
00:08:13.840 --> 00:08:18.440
-Možno má pancierové len dvere
a boky má z plechu.
00:08:18.600 --> 00:08:22.280
-Dovolil jsem vám rozbít sejf
a ne zeď.
00:08:25.960 --> 00:08:30.000
-Uhnite, lebo sa nezdržím.
-Řekl jsem ne.
00:08:36.320 --> 00:08:38.480
KROKY
00:08:40.640 --> 00:08:42.679
-Všechno nejlepší.
00:08:43.200 --> 00:08:45.120
-Narozeniny mám až za dva dny.
00:08:45.280 --> 00:08:50.560
-Já vím, ale já mám teď dva dny
volno, tak jsem chtěla...
00:08:54.080 --> 00:08:56.120
-Děkuju.
00:08:58.680 --> 00:09:01.320
Na shledanou.
-Na shledanou.
00:09:06.160 --> 00:09:08.280
MOBIL
00:09:11.880 --> 00:09:14.160
-Prosím?
-Zdravím. Halaj, polícia.
00:09:14.320 --> 00:09:18.000
Už sme spolu hovorili kvôli našim
na majáku. Ozval sa vám niekto?
00:09:18.160 --> 00:09:22.360
-Samozřejmě. Zdržují se vevnitř,
mají všeho dostatek,
00:09:22.520 --> 00:09:24.720
jídla i pití,
a mají i bohatý program.
00:09:24.880 --> 00:09:28.120
-Určite?
-Vůbec si nedělejte starosti.
00:09:28.280 --> 00:09:31.840
-Vďaka. Mohli by ste...
OBSAZOVACÍ TÓN
00:09:32.920 --> 00:09:34.880
Zlatá.
00:09:37.640 --> 00:09:41.320
-Ak vám mám rozmlátiť hlavu, aby som
sa dostal k mobilom, urobím to.
00:09:41.480 --> 00:09:43.960
Bude to v sebeobrane.
-Tak prosím.
00:09:44.120 --> 00:09:49.480
-Švehlo, takhle ten sejf neotevřete.
Tak už se s tím smiřte.
00:09:49.640 --> 00:09:51.720
RÁNA
00:09:51.880 --> 00:09:56.400
-Vy ste sa akože dohodli, alebo čo?!
-Ne, nedohodli.
00:09:56.560 --> 00:09:59.440
Už tady do toho mlátíte půl hodiny,
a nic.
00:09:59.600 --> 00:10:03.080
Já nevím, ale mě už to nebaví.
-Čo si myslíte, že robíte?
00:10:03.240 --> 00:10:06.360
-Prosím?
-Opýtam sa raz.
00:10:07.360 --> 00:10:10.080
Čo ste si dali do toho vrecka?
00:10:10.240 --> 00:10:12.240
Oukej, donútili ste ma.
00:10:12.400 --> 00:10:17.680
-Jestli na mě vztáhnete ruce,
budou tady tři mrtvoly.
00:10:21.200 --> 00:10:23.200
-Švehlo, ne.
00:10:27.160 --> 00:10:29.360
-To nebylo nutné.
00:10:36.040 --> 00:10:39.000
-To je Chailův dopis
na rozloučenou.
00:10:39.160 --> 00:10:41.040
-Ano, je.
00:10:41.200 --> 00:10:45.000
-Kdo bude chtít svůj dopis
na rozloučenou přečíst nahlas,
00:10:45.160 --> 00:10:48.800
udělejte to, prosím. Když ho
nedokážete spálit, nechte si ho.
00:10:48.960 --> 00:10:52.720
Spálíte ho,
až na to budete připraveni.
00:10:53.960 --> 00:10:56.480
Nic jste nenapsal?
-Promiňte.
00:10:56.640 --> 00:10:59.280
-Někdy mlčením řekneme víc.
00:11:11.840 --> 00:11:16.320
-Duše má nejdražší, spolupoutníče,
milovaný příteli...
00:11:18.920 --> 00:11:22.960
-Odpusť mi,
že jsem tě zabil.
00:11:24.240 --> 00:11:28.400
Vím, že tam, kde jsi,
vidíš a chápeš moje důvody
00:11:28.560 --> 00:11:31.280
a že bys na mém místě
udělal totéž.
00:11:31.440 --> 00:11:34.240
Svět je příliš zlé místo,
nevhodné pro život,
00:11:34.400 --> 00:11:36.680
lidi jsou prázdné skořápky
00:11:36.840 --> 00:11:39.760
a přítomnost je natolik
otrávená minulostí,
00:11:39.920 --> 00:11:42.360
že se nedá vyléčit.
Chail.
00:11:44.040 --> 00:11:47.520
-Tak Chail niekoho zabil
a vy ste nám to chceli zatajiť?
00:11:47.680 --> 00:11:50.680
-To je dopis pro Chailovo dítě.
00:11:50.960 --> 00:11:52.920
Nenarozené dítě.
00:11:53.080 --> 00:11:56.680
Chail a jeho partnerka
se rozhodli pro potrat,
00:11:56.840 --> 00:11:59.680
když před lety čekali dítě.
00:12:01.200 --> 00:12:04.520
-Ako som to mal vedieť, keď ste
si to schovávali, ako keby...
00:12:04.680 --> 00:12:10.640
-Jako kdyby věděl, že Chailovo
nenarozený dítě tady nevraždilo?
00:12:24.040 --> 00:12:27.920
-RÁDIO: Aj vám behá mráz po chrbte
z klesajúceho stavu spodnej vody?
00:12:28.080 --> 00:12:30.120
Mali by sme s tým konečne
niečo robiť.
00:12:30.280 --> 00:12:33.640
Treba začať šetriť vodu
a prejsť na pivo! Jo!
00:12:33.800 --> 00:12:37.320
Úžasné je, že nemusíme jazdiť
do zaostalých tropických krajín
00:12:37.480 --> 00:12:39.240
a riskovať žltú...
00:12:42.800 --> 00:12:44.720
-Ahoj.
00:12:47.840 --> 00:12:49.840
Ježišmarjá.
00:12:56.120 --> 00:13:00.880
Ahoj. -Zober tú tašku do práčovne,
nech sa o to nepodkýňam.
00:13:01.040 --> 00:13:03.160
-Nevieš si predstaviť,
akú som mal cestu.
00:13:03.320 --> 00:13:05.880
-Aj ja som mala strašný deň.
00:13:09.240 --> 00:13:12.400
Ustlala som ti v hosťovskej.
00:13:19.200 --> 00:13:21.000
-Mluvil jsem s kolegy
00:13:21.200 --> 00:13:25.200
a bohužel o Evě Krátké
nikdo nic neví, mrzí mě to.
00:13:25.360 --> 00:13:29.200
Pojďte, odvezu vás do hotelu.
-A co můj syn?
00:13:29.600 --> 00:13:33.560
-Paní Koudelková, v tomhle počasí
nikoho hledat nemůžeme.
00:13:33.720 --> 00:13:38.960
Ale kdyby se nám někdo ozval,
dám vám hned vědět.
00:13:39.720 --> 00:13:43.040
Máš už adresy
těch okupovanejch apartmánů?
00:13:43.200 --> 00:13:45.760
-Teraz došli.
Prepošlem vám to na mail?
00:13:45.920 --> 00:13:47.920
-Chci to mít na papíře,
vytiskni to.
00:13:48.080 --> 00:13:50.320
-Na čom?
-Nějak si poraď.
00:14:03.040 --> 00:14:05.080
-Do riti.
00:14:05.760 --> 00:14:07.800
-Tu zeď zaplatíte.
00:14:09.960 --> 00:14:12.520
-Dáte si čaj?
-Dajte si vy.
00:14:31.080 --> 00:14:33.800
-Čo je? Hráte sa s dverami?
00:14:34.880 --> 00:14:36.880
-Ta místnost je odhlučněná.
00:14:37.040 --> 00:14:40.480
-Toto už fakt, kurva,
prestáva dávať zmysel.
00:14:40.640 --> 00:14:44.120
-Na čo by bola Chailovi
odhlučnená miestnosť?
00:14:44.280 --> 00:14:46.480
-Vy ste to vedeli?
-Nevěděl.
00:14:46.640 --> 00:14:50.520
-Ste správca, a neviete, že tu máte
odhlučnenú izbu? Kryjete niekoho?
00:14:50.680 --> 00:14:52.680
-Kde je?
-Kto?
00:14:53.560 --> 00:14:57.320
-Fentanyl. Ráno tu ešte bol.
Sám osobne som ho sem odložil.
00:14:57.480 --> 00:14:59.960
Niekto z vás ho vzal?
-K čemu by nám byl?
00:15:00.120 --> 00:15:04.160
-Dva miligramy môžu byť pre zdravého
človeka smrteľnou dávkou.
00:15:04.320 --> 00:15:07.160
Musíme ho nájsť!
-Chail nebyl nemocnej.
00:15:07.320 --> 00:15:10.280
-Tak potom bol feťák.
-Bacha na pusu, pane!
00:15:10.440 --> 00:15:14.440
-Super. Aspoň vieme,
ako umrie ďalší z nás.
00:15:59.160 --> 00:16:02.160
-Tu sú adresy tých ubytovaných.
00:16:03.040 --> 00:16:05.560
-Hm. Díky.
00:16:09.040 --> 00:16:10.960
-Debil.
00:16:11.120 --> 00:16:14.760
-Neskúsime to ešte nejak inak?
-Nie. K mobilom sa nedostaneme.
00:16:14.920 --> 00:16:18.440
-Musíme prostě počkat,
až skončí bóra.
00:16:18.600 --> 00:16:22.480
-Z Chailovej izby
zmizol fentanyl.
00:16:23.280 --> 00:16:26.480
Pri predávkovaní môže
ľahko spôsobiť smrť.
00:16:26.640 --> 00:16:29.000
-To je to, co berou smažky,
když nemaj herák?
00:16:29.160 --> 00:16:32.720
-Presne. Sú to veľmi silné lieky
na tíšenie bolesti.
00:16:32.880 --> 00:16:35.480
Pri predávkovaní človek zmodrá,
začne sa dusiť,
00:16:35.640 --> 00:16:37.960
stratí dych
a upadne do bezvedomia.
00:16:38.120 --> 00:16:42.320
-Lieky zmizli, kým sme hľadali
Faludského. Niekto z vás ich vzal.
00:16:42.480 --> 00:16:46.280
-Z vás? Snad z nás, ne? Vy jste byl
celou dobu s ostatníma nahoře,
00:16:46.440 --> 00:16:50.200
takže se koukejte
přidat na seznam podezřelejch.
00:16:50.360 --> 00:16:53.400
-Dobre.
Niekto z nás ich má.
00:16:53.560 --> 00:16:57.280
-A vy si myslíte, že ten,
kto zabil Chaila a Faludského,
00:16:57.440 --> 00:17:00.880
zobral aj tie lieky?
A bude vraždiť znovu?
00:17:01.040 --> 00:17:04.000
-Vylúčiť sa to nedá.
-Ne, počkejte, počkejte.
00:17:04.160 --> 00:17:07.079
Kdybych chtěl někoho zabít,
00:17:07.319 --> 00:17:11.400
tak to přece neudělám na takhle
izolovaným ostrůvku, jako je tenhle.
00:17:11.560 --> 00:17:14.000
Navíc, až bóra skončí,
tak sem přijede policie
00:17:14.160 --> 00:17:16.839
a bude nás všechny vyslýchat
jako podezřelý.
00:17:17.000 --> 00:17:20.480
Jestli vrah není úplnej hlupák,
tak s tímhle musel počítat.
00:17:20.640 --> 00:17:26.119
-No ak by sa vrah priznal,
bola by to poľahčujúca okolnosť.
00:17:28.119 --> 00:17:31.200
-Musíte vědět,
že nemáte šanci.
00:17:31.360 --> 00:17:33.760
-Ja?
-Vrah.
00:17:36.920 --> 00:17:41.160
Udělal byste nejlíp,
kdybyste se přiznal.
00:17:43.640 --> 00:17:46.720
-Všichni vám dosvědčíme,
že jste spolupracoval.
00:17:46.880 --> 00:17:49.800
-Jo.
-To je polehčující okolnost.
00:17:50.000 --> 00:17:56.240
-Ja osobne za seba sľubujem,
že ak sa niekto z vás prizná,
00:17:56.440 --> 00:18:01.720
teda nech je to ktokoľvek z vás,
ja budem svedčiť v jeho prospech.
00:18:02.880 --> 00:18:06.400
-Pôsobivé. -Neviem ako vy,
ale ja mám v tom jasno.
00:18:06.560 --> 00:18:12.360
Neprizná sa, pretože so svojou
prácou ešte nie je hotový. Hotová.
00:18:13.160 --> 00:18:15.960
-Vám to jako přijde vtipný,
že se usmíváte?
00:18:16.120 --> 00:18:18.200
-A čo mám stále plakať ako vy?
00:18:18.360 --> 00:18:21.640
-Každopádně se musíme do příjezdu
policie zařídit tak,
00:18:21.800 --> 00:18:24.000
abysme to vrahovi
neulehčovali.
00:18:24.160 --> 00:18:26.440
Asi by bylo dobrý si určit
nějaký pravidla.
00:18:26.600 --> 00:18:30.280
-Áno, presne. Takže,
keď bude niekto podávať jedlo,
00:18:30.440 --> 00:18:33.640
musí ho najprv ochutnať,
kým ho zjedia ostatní.
00:18:33.800 --> 00:18:36.600
Na noc sa každý
na svojej izbe zamkne.
00:18:36.760 --> 00:18:41.120
Na izbách zostanete až do budíčka,
ktorý bude rovnaký pre všetkých.
00:18:41.280 --> 00:18:45.840
A Dragan dá každému na izbu nádobu.
-Prečo nádobu?
00:18:46.240 --> 00:18:50.120
-Aby vás niekto nezabil na záchode
počas vykonávania potreby.
00:18:50.280 --> 00:18:55.200
-Neměli bychom schovat všechny věci,
které by se daly použít jako zbraň?
00:18:55.360 --> 00:18:57.560
-Mám lepší nápad.
00:19:13.240 --> 00:19:17.520
-Ježiš, Germane,
neblbněte tady s tou vidličkou.
00:19:19.320 --> 00:19:21.960
-Nechcete ju?
-Ne.
00:19:22.240 --> 00:19:24.520
-Mali by ste si zobrať
niečo poriadné.
00:19:24.680 --> 00:19:28.760
Nič v zlom,
ale nevyzeráte, že posilujete.
00:19:28.920 --> 00:19:31.320
-Jste voják z povolání.
Jestli jste vrah,
00:19:31.480 --> 00:19:34.200
jaká je šance,
že se vám s tím ubráním?
00:19:34.360 --> 00:19:38.080
-Malá, ale aj tak si ju zoberte.
00:19:43.200 --> 00:19:45.280
-Neznáte PIN.
00:19:45.800 --> 00:19:49.160
-Tak mi ho dejte.
-Jen když mi dáte tu sekeru.
00:19:49.320 --> 00:19:51.920
-Dám, ale dáte mi ten PIN.
00:19:57.120 --> 00:19:59.840
PÍPÁNÍ TLAČÍTEK
00:20:06.760 --> 00:20:08.920
VÝKŘIK ŠIRÁKOVÉ
00:20:10.840 --> 00:20:14.120
-Čo tu, do riti, vyvádzate?!
-Zmizla. -Kto?
00:20:14.280 --> 00:20:16.280
-Gulička.
-Čože?
00:20:16.440 --> 00:20:20.720
-Moja gulička prijatia smrti.
-To jste si ji někde zašantročila.
00:20:20.880 --> 00:20:23.920
-Mala som ju celý čas pri sebe,
a teraz ju nemám.
00:20:24.080 --> 00:20:25.960
-Nájdete ju zajtra.
00:20:26.120 --> 00:20:29.840
-Chail a Faludský mali svoje guličky
pri sebe, keď ste ich našli.
00:20:30.000 --> 00:20:33.320
-Tak je potom asi fajn,
že ste tú svoju stratili, nie?
00:20:33.480 --> 00:20:37.760
-Nezľahčujte to! Teraz ste povedali,
že na rade je ďalší z nás.
00:20:37.920 --> 00:20:42.200
-A podľa vás ste to vy?
-Má vrah dôvod vás zabíjať?
00:20:42.360 --> 00:20:45.640
-To čo sú za otázky?!
Ja by som neublížila ani muche.
00:20:45.800 --> 00:20:48.480
-Tak potom čo riešite?
-Vás nechce nikto zabiť.
00:20:48.640 --> 00:20:51.800
By som bola zvedavá,
ako by ste sa cítili v mojej koži.
00:20:51.960 --> 00:20:56.480
-Bol som tri roky Afganistane.
-PALEČKOVÁ:Ježišmarjá.
00:20:56.640 --> 00:21:00.640
-Vo vašej koži som bol
každý druhý deň.
00:21:00.800 --> 00:21:04.440
Guličku nájdete zajtra.
00:21:08.920 --> 00:21:10.760
Vidíme sa ráno.
00:21:11.000 --> 00:21:13.000
Dúfam, že všetci.
00:21:26.680 --> 00:21:29.600
VYDĚŠENÝ KŘIK ŠIRÁKOVÉ
00:21:30.360 --> 00:21:32.520
ZOUFALÉ VZLYKY
00:21:32.680 --> 00:21:34.640
ŠIRÁKOVÁ: Kľúč.
00:21:35.480 --> 00:21:38.400
Ja nemám kľúč!
VZLYK
00:21:38.800 --> 00:21:40.760
-To si snaď robí srandu.
00:21:40.920 --> 00:21:43.400
Teraz ma dobre počúvajte.
00:21:43.560 --> 00:21:45.520
Širáková!
00:21:46.040 --> 00:21:50.720
Ak ešte raz začnete takto vrieskať,
tak ja osobne vám vykrútim krk!
00:21:50.880 --> 00:21:54.880
Všetci sme tu v rovnakej situácii,
ide nám o život, máme právo sa báť,
00:21:55.040 --> 00:21:58.560
ale jediný, kto tu hystericky vreští
a robí scény, ste vy!
00:21:58.720 --> 00:22:02.120
-To se mi snad zdá. Tolik chlapů,
a necháte toho dementa,
00:22:02.280 --> 00:22:06.200
aby vyhrožoval vyděšený ženský?!
Svět se řítí do hajzlu.
00:22:06.360 --> 00:22:08.560
Tohle nejsou chlapi,
to jsou sračky.
00:22:08.720 --> 00:22:11.640
Přeneste si to spaní ke mně.
-Budeme spať v jednej izbe?
00:22:11.800 --> 00:22:15.240
-Ani náhodou. Švehla má pravdu.
Vaše vřískání je nesnesitelný.
00:22:15.400 --> 00:22:17.320
Navíc, co když jsem vrah já?
00:22:17.480 --> 00:22:23.960
To byste se mnou v zamčeným pokoji
asi spát nechtěla, nebo jo? -Ne.
00:22:34.560 --> 00:22:36.640
-ÚSMĚŠEK
00:22:45.800 --> 00:22:48.600
HLASITÁ STŘELBA Z NOTEBOOKU
00:22:58.280 --> 00:23:00.560
ZABOUCHÁNÍ
00:23:01.640 --> 00:23:05.120
HLAS Z POČÍTAČOVÉ HRY,
STŘELBA
00:23:11.440 --> 00:23:14.240
ŘEV PŘÍŠERY
00:23:15.360 --> 00:23:17.760
HLUK Z POČÍTAČOVÉ HRY
00:23:27.000 --> 00:23:29.200
BOUCHÁNÍ NA DVEŘE,
VIBRACE MOBILU
00:23:29.360 --> 00:23:31.920
-Okamžitě to vypni!
Kdo to má poslouchat?
00:23:32.080 --> 00:23:35.360
-HALAJ: Je to nahlas?
-Nahlas?! Je to bugr jak kráva.
00:23:35.520 --> 00:23:38.720
Ty vole, mně praskne hlava.
Vypni to, kurva!
00:23:54.640 --> 00:23:57.000
PÍPNUTÍ MOBILU
-You are recording.
00:24:14.240 --> 00:24:16.280
-Gin, prosím.
00:24:28.120 --> 00:24:30.080
Hvala.
00:24:30.600 --> 00:24:34.320
V POZADÍ HOVOR V POLŠTINĚ
00:24:38.280 --> 00:24:40.600
Hi.
-OBA MUŽI:Hi.
00:24:43.920 --> 00:24:46.280
-Ehm, where you from?
00:24:46.920 --> 00:24:49.920
-Gdaňsk.
-Hm, Gdaňsk, tam...
00:24:51.040 --> 00:24:53.600
Tam jsem byla.
-Aha. -Wow.
00:24:53.760 --> 00:24:55.960
-Ehm, wakacje?
00:24:56.360 --> 00:24:58.760
Prázdniny máte?
-Wakacje.
00:25:00.640 --> 00:25:03.320
-Se to počasí pokazilo, ne?
00:25:03.480 --> 00:25:05.520
Very bad weather.
00:25:05.680 --> 00:25:08.720
-Aha. Tak, tak.
-To je blbý.
00:25:12.480 --> 00:25:14.480
Tak, ehm...
00:25:15.160 --> 00:25:17.440
Nevymyslíme něco?
00:25:18.720 --> 00:25:20.720
-OBA: Co?
00:25:21.080 --> 00:25:23.760
-A co?
-Tak já nevím.
00:25:25.240 --> 00:25:28.600
Seš velkej kluk,
tak se zamysli.
00:25:31.720 --> 00:25:35.320
NESROZUMITELNĚ POLSKY
00:25:39.680 --> 00:25:41.920
-VÝKŘIK
-Kurwa!
00:25:43.000 --> 00:25:44.760
Ty kurwa jebana!
00:26:39.560 --> 00:26:41.560
RÁNA
00:26:44.720 --> 00:26:46.880
-No super.
00:26:48.560 --> 00:26:51.560
Zkurvená bóra.
Máme novou pojistnou událost.
00:26:51.720 --> 00:26:53.880
-Kde?MOBIL
-Venku.
00:26:55.360 --> 00:26:57.400
Prosím?
00:26:57.560 --> 00:26:59.520
Jo, hned jsme tam.
00:26:59.680 --> 00:27:01.640
Pojď.
00:27:08.280 --> 00:27:14.400
Řekněte mi, co se stalo včera v noci
v baru Bello Adriatik.
00:27:16.160 --> 00:27:21.160
-Si to tak nějak úplně nevybavuju.
-Zvláštne. V noci chodiť do baru.
00:27:21.320 --> 00:27:24.720
Zatiaľ čo váš partner uviazol
na majáku uprostred búrky.
00:27:24.880 --> 00:27:29.720
-To, kde je partner paní Rešutíkové,
se nás netýká. Počkej venku.
00:27:29.880 --> 00:27:32.160
Počkej venku, jo?
00:27:37.040 --> 00:27:39.120
Tak?
00:27:42.440 --> 00:27:44.720
Jeden z Poláků vypověděl:
00:27:44.880 --> 00:27:48.440
"Ta stara suka chciała,
żebyśmy z nią poszli,
00:27:48.600 --> 00:27:53.040
a kiedy nie poszliśmy,
uderzyła we mnie szklanką."
00:27:56.680 --> 00:27:59.120
-Tak když to tak říká.
00:28:01.880 --> 00:28:06.400
-Hele. Takhle to dál nepůjde.
-Tiež si myslím.
00:28:06.560 --> 00:28:09.120
-Buď se začneš chovat normálně,
nebo si sbalíš...
00:28:09.280 --> 00:28:12.280
-Nie ste môj nadriadený.
-Nech toho!
00:28:12.440 --> 00:28:14.480
MOBIL
00:28:16.840 --> 00:28:18.880
Podporučík Bagačka, prosím.
00:28:19.040 --> 00:28:22.160
-Už jsme spolu včera mluvili.
Volám z ostrova Porer.
00:28:22.320 --> 00:28:25.480
-Pořád nám kvůli vám někdo volá.
Jste v pořádku?
00:28:25.640 --> 00:28:27.440
-Potřebujeme pomoc.
00:28:27.600 --> 00:28:30.200
-V tomhle počasí
se k vám nikdo nedostane.
00:28:30.360 --> 00:28:33.720
-Někdo tady ubodal dva lidi.
-Cože?
00:28:34.920 --> 00:28:37.000
Ubodal?
00:28:37.720 --> 00:28:40.280
A kdy se to stalo?
-Včera v noci.
00:28:40.440 --> 00:28:44.320
První byl vedoucí kurzu, Chail.
A druhý jeden z účastníků, Faludský.
00:28:44.480 --> 00:28:47.960
-Oznámím to chorvatským úřadům.
-Ale kdy?
00:28:48.120 --> 00:28:50.320
-Hned. Udělám to hned.
00:28:50.480 --> 00:28:53.600
-Ale kdy k nám někdo může přijet?
-Až skončí bóra.
00:28:53.760 --> 00:28:56.920
-Vrah může bejt jeden z účastníků
a možná ještě neskončil.
00:28:57.080 --> 00:28:59.320
-Jenom klid.
-Zmizely léky.
00:28:59.560 --> 00:29:02.560
Můžou způsobit udušení.
My vůbec nevíme, kdo...
00:29:02.720 --> 00:29:06.160
-Poslouchejte, pokusím se to
co nejvíc popohnat.
00:29:06.320 --> 00:29:10.360
Hlavně buďte opatrný. Kdyby se stalo
cokoliv dalšího, zavolejte mi.
00:29:10.520 --> 00:29:15.840
Udělám, co je v mejch silách.
-Dobře. Děkuju moc. -Prosím.
00:29:18.000 --> 00:29:20.120
-Padesát procent.
00:29:20.880 --> 00:29:24.040
-Čo sa stalo?
Sú na tom majáku oukej?
00:29:24.200 --> 00:29:27.560
-Nahlásil mi dvě ubodání.
Dvě vraždy.
00:29:29.040 --> 00:29:30.960
-Čo budeme robiť?
00:29:31.120 --> 00:29:34.960
-Nevím. Možná je to jenom
zase planej poplach.
00:29:35.120 --> 00:29:38.920
-Ako zase? Už odtiaľ boli nahlásené
nejaké vraždy?
00:29:39.080 --> 00:29:41.080
-No, vraždy zrovna ne,
00:29:41.240 --> 00:29:44.080
ale pár bizarních telefonátů
už jsme odtamtud měli.
00:29:44.240 --> 00:29:46.840
Lidi viděli duchy nebo satana.
00:29:47.240 --> 00:29:50.200
No, jezdili jsme tam
pořád dokola.
00:29:50.360 --> 00:29:53.840
Máme za to, že se na těch
workshopech užívají drogy.
00:29:54.000 --> 00:29:56.160
-Aké drogy?
00:29:56.320 --> 00:30:01.640
-Nevím. Nejspíš LSD nebo houby
nebo nějakej indiánskej sajrajt.
00:30:01.800 --> 00:30:03.600
Něco halucinogenního.
00:30:03.760 --> 00:30:07.400
-A Chorvati to tolerujú?
-Nikdy se tam nic nenašlo.
00:30:07.560 --> 00:30:09.640
A pár razií už tam bylo.
00:30:09.800 --> 00:30:12.320
-Ale čo ak sú teraz naozaj
v nebezpečenstve?
00:30:12.480 --> 00:30:15.840
Čo ak sa tam naozaj
niečo stalo, šéfe?
00:30:23.840 --> 00:30:27.480
-GERMAN ZA DVEŘMI:
Môžeme vyjsť? Je osem hodín.
00:30:29.280 --> 00:30:33.320
-ŠVEHLA: Je 7:58.
-BOČKAY:Ja mam 7:59.
00:30:33.480 --> 00:30:36.240
-Dobre, nemusíme to dodržiavať
na sekundy.
00:30:36.400 --> 00:30:41.200
-PALEČKOVÁ: Máme si vzít ty zbraně?
-Nie! Tie má každý len, keď je sám.
00:30:41.360 --> 00:30:43.720
-GERMAN: Určite?
-Určite.
00:30:44.440 --> 00:30:46.880
Takže otvoríme na tri.
00:30:47.040 --> 00:30:48.920
Všetci.
00:30:49.080 --> 00:30:50.880
Jeden.
00:30:51.040 --> 00:30:53.080
Dva.
00:30:53.240 --> 00:30:55.040
Tri.
00:31:14.240 --> 00:31:16.520
ŠPLOUCHNUTÍ
Kristepane.
00:31:17.480 --> 00:31:21.920
-Čo je? Mám zrýchlený metabolizmus.
Vyprázdňujem sa trikrát denne.
00:31:22.080 --> 00:31:24.240
-Veď v poriadku,
ale čo to nejdete vyliať?
00:31:24.400 --> 00:31:30.000
-Vy ste povedali, aby sme sa všetci
zdržiavali v skupine.
00:31:30.160 --> 00:31:34.160
-Z toho musia mať doma radosť.
Sme tu všetci?
00:31:35.200 --> 00:31:37.200
-Širáková.
00:31:38.560 --> 00:31:40.560
-Širáková!
00:31:52.200 --> 00:31:54.200
Širáková, ste hore?
00:32:08.440 --> 00:32:10.800
-Stop! Opovažte se.
00:32:11.680 --> 00:32:16.600
Stačí, že jste zdemolovali ten pokoj
nahoře. Dveře vykopávat nebudete.
00:32:16.760 --> 00:32:20.120
-Širáková neodpovedá.
Môže byť po nej.
00:32:20.280 --> 00:32:24.400
-ŠIRÁKOVÁ ZA DVEŘMI: Choďte preč!
-Jste v pořádku?
00:32:24.560 --> 00:32:28.240
-Paní Širáková, už je to bezpečný,
můžete ven.
00:32:28.400 --> 00:32:33.160
-Chýba moja gulička.
Nevyjdem von, kým nepríde polícia.
00:32:33.320 --> 00:32:37.440
-Ale takhle jste pro vraha
mnohem snazší terč.
00:32:37.600 --> 00:32:41.560
-Tak sakra otevřete ty dveře!
Mám tam všechny svoje věci.
00:32:41.720 --> 00:32:45.600
-Ne, paní! -Otevřete! -Kroťte se!
-Okamžitě, slyšíte?!
00:32:45.760 --> 00:32:47.800
-Ale no tak.
-Otevřete!
00:32:47.960 --> 00:32:51.680
Slyšíte?!
Tohle mi nemůžete udělat.
00:32:51.840 --> 00:32:54.520
Já potřebuju svoje věci.
-Jaký věci?
00:32:54.680 --> 00:32:57.800
-Svoje věci! Čistý oblečení.
A parfém.
00:32:57.960 --> 00:33:01.800
Tohleto už je špinavý a smrdí.
-Já nic necítím.
00:33:01.960 --> 00:33:04.800
-Já... Já jsem špinavá.
00:33:06.200 --> 00:33:10.800
-Tak já vám půjčím svoje oblečení.
Je vypraný a voní po aviváži.
00:33:10.960 --> 00:33:14.240
Co vy na to?
-Máte i parfém? -Mám.
00:33:14.760 --> 00:33:16.680
Pojďte.
00:33:28.320 --> 00:33:30.400
TELEFON
00:33:45.840 --> 00:33:47.840
ZAKLEPÁNÍ
00:34:50.920 --> 00:34:52.679
-Dobar dan.
00:34:57.200 --> 00:34:59.120
Tak čo budú robiť?
-Nic.
00:34:59.280 --> 00:35:03.160
-Ako že nič? Nahlásia im dve vraždy
a oni tomu venujú tridsať sekúnd?
00:35:03.320 --> 00:35:05.800
-Vraždy na psychedelickým setkání
magorů?
00:35:05.960 --> 00:35:08.960
-Tak čo budeme robiť?
-Čekat, až skončí bóra.
00:35:09.120 --> 00:35:12.080
-Čakať?
-Čekat.-POVZDECH
00:35:18.800 --> 00:35:22.720
-Ten dopis,
co jste psala bratrům...
00:35:27.280 --> 00:35:29.640
-Mám tři starší bráchy.
00:35:30.440 --> 00:35:32.360
A oni...
00:35:32.520 --> 00:35:35.680
Prostě já jsem chtěla
jejich pozornost,
00:35:35.840 --> 00:35:37.760
oni chtěli mít ode mě pokoj.
00:35:37.920 --> 00:35:42.160
Pořád jsem jim brala nějaký věci,
schovávala jsem je.
00:35:42.320 --> 00:35:46.240
Je to dost sralo, ale já jsem
to brala prostě jako hru.
00:35:46.400 --> 00:35:50.200
Pak jednoho dne jim došla
trpělivost a...
00:35:51.080 --> 00:35:53.200
A schovali oni mě.
00:35:56.000 --> 00:35:58.280
Do latríny.
00:35:58.920 --> 00:36:01.400
-Zavřeli vás na záchodě?
00:36:02.240 --> 00:36:04.240
-Ne.
00:36:05.360 --> 00:36:08.360
Hodili mě do jámy
pod latrínou.
00:36:09.000 --> 00:36:12.920
Bylo to na chatě,
tam jsme měli jenom sucháč.
00:36:13.080 --> 00:36:18.240
Táta byl někde v lese,
potom v hospodě, vrátil se až večer.
00:36:18.400 --> 00:36:22.440
A celou tu dobu jsem tam seděla
a řvala.
00:36:24.320 --> 00:36:26.400
-A pak?
-Pak nic.
00:36:26.560 --> 00:36:29.320
Prostě vůbec nic jim neřekl.
00:36:30.600 --> 00:36:33.960
Vždycky když mi něco udělali,
tak jim to prošlo.
00:36:34.120 --> 00:36:37.720
Takže pořád vymejšleli
čím dál větší záludnosti.
00:36:37.880 --> 00:36:39.960
Prostě hajzlové.
00:36:40.960 --> 00:36:43.240
-Nemusíte pokračovat.
00:36:47.600 --> 00:36:49.800
Pšt, pšt.
00:36:52.160 --> 00:36:55.160
-To úplně posrali.
-Pšt, pšt.
00:37:02.400 --> 00:37:04.600
HEKNUTÍ ZA DVEŘMI
00:37:16.920 --> 00:37:18.960
TŘÍSKÁNÍ NÁDOBÍM
00:37:23.840 --> 00:37:29.080
-RÁDIO: Máme ďaľšie nádherné teplé
ráno. Teplomery ukazujú 35 stupňov.
00:37:29.240 --> 00:37:33.480
A pôjde to hore, takže baby, šup
do plaviek, ak na to máte postavu.
00:37:33.640 --> 00:37:37.880
Neviem ako vám, ale mne by nevadilo,
kebyže tu máme už iba leto.
00:37:38.040 --> 00:37:40.000
Už žiadne sezónne oblečenie...
00:37:40.160 --> 00:37:44.080
-Prečo si nespal v hosťovskej?
-Lebo to tam nemám rád.
00:37:44.240 --> 00:37:47.520
-A ja nemám rada, keď spíš na gauči.
Bude celý prepotený.
00:37:47.680 --> 00:37:50.080
-Dám ho vytepovať.
00:37:56.480 --> 00:37:58.720
-Premýšľala som o nás.
00:37:59.400 --> 00:38:01.960
-Ach jo.
-Čo je?
00:38:02.840 --> 00:38:06.120
-Čo?
-Prečo robíš tieto ksichty?
00:38:06.280 --> 00:38:09.800
Prepáč, ja to radšej vypnem.
STÁLE HRAJE RÁDIO
00:38:13.440 --> 00:38:15.760
Prepáč.
00:38:19.360 --> 00:38:22.360
Už ťa počúvam.
-Začneš mi pomáhať v záhrade.
00:38:22.520 --> 00:38:25.600
Nebudem tu na všetko sama.
-Jasné. -A opravíš strechu.
00:38:25.760 --> 00:38:29.200
Do zadnej izby stále zateká.
Kašleš na to už dva roky.
00:38:29.360 --> 00:38:31.480
A povieš susedovi,
aby odpílil ten strom.
00:38:31.640 --> 00:38:34.680
Všetko lístie padá do nášho dvora.
Vadí mi to.
00:38:34.840 --> 00:38:39.160
Ale tak tebe moje pocity
a potreby nič nehovoria.
00:38:39.320 --> 00:38:42.120
Ty na ne kašleš.
A to nielen dva roky,
00:38:42.280 --> 00:38:45.800
ale tak od prvého dňa
nášho manželstva.
00:38:45.960 --> 00:38:48.840
A vypneš heslo na mobile.
00:38:50.280 --> 00:38:52.440
A kam ideš?
00:38:54.760 --> 00:38:56.920
ZAPNUTÍ RÁDIA
00:39:00.320 --> 00:39:02.480
Ešte som neskončila.
00:39:08.040 --> 00:39:12.040
-Nemali by sme jej to povedať?
-Povedať čo?
00:39:12.280 --> 00:39:17.560
Že podle jedné naší neověřené zprávy
někdo zabil jejího muže?
00:39:17.720 --> 00:39:20.720
Máme dost práce se škodama,
co natropil vítr.
00:39:20.880 --> 00:39:23.880
A s ožralýma turistama.
Udělali jsme, co jsme udělat měli.
00:39:24.040 --> 00:39:26.800
Nahlásili jsme to.
Teď už je to na Chorvatech.
00:39:26.960 --> 00:39:31.160
-Pred prijatím duchovného mena Chail
to bol Zdeněk Rešutík.
00:39:31.320 --> 00:39:34.000
Už sú spolu nejakú dobu.
00:39:34.320 --> 00:39:38.280
-Hlavně, než budeme mít další
informace, nic nepodnikej.
00:39:38.440 --> 00:39:42.800
-Podľa Finstatu ich firma vlani
zarobila vyše 15 miliónov korún.
00:39:42.960 --> 00:39:44.720
-Cože?
00:39:44.880 --> 00:39:47.320
-Ich workshopy stoja
od 10 do 15 tisíc korún.
00:39:47.480 --> 00:39:51.680
Majú aj retreaty, za ktoré si pýtajú
30 tisíc korún na osobu.
00:39:51.840 --> 00:39:54.600
Okrem toho predávajú knihy,
audio content
00:39:54.760 --> 00:39:57.480
a rôzne kvázi liečivé produkty.
00:39:58.440 --> 00:40:02.640
-No, super. Tak teď se začni
věnovat vlastní práci.
00:40:02.800 --> 00:40:05.320
Poslal jsem ti na mail
dalšího Slováka,
00:40:05.480 --> 00:40:07.920
kterej se zlitej zabarikádoval
na hotelu.
00:40:08.080 --> 00:40:11.200
-Máme nahlásené dve vraždy,
a ja mám riešiť ožranov?
00:40:11.360 --> 00:40:13.640
-Probuď se, sakra!
Je bóra, nedá se nic dělat.
00:40:13.800 --> 00:40:16.240
-Možno by sme sa mohli rozprávať
s Rešutíkovou...
00:40:16.400 --> 00:40:19.800
-Já nevím, co ti kdo nasliboval,
ale tohle fakt není místo,
00:40:19.960 --> 00:40:23.120
kde uděláš kariéru.
-To je jasné, keď sa na vás pozriem.
00:40:23.280 --> 00:40:26.680
-Skončil jsem.
-Áno. Skôr ako ste začali, že?
00:40:26.840 --> 00:40:31.360
-Pravidla jsou pravidla!
To už by ses měl naučit, chlapče!
00:40:31.520 --> 00:40:33.640
PRÁSKNUTÍ DVEŘMI
00:40:36.200 --> 00:40:39.520
-DRAGAN: Dobrou chuť.
-Ehm, moment.
00:40:40.200 --> 00:40:43.080
Mali by ste to najprv ochutnať.
-Proč?
00:40:43.240 --> 00:40:45.240
-Na niečom sme sa dohodli.
00:40:45.400 --> 00:40:48.280
Nie je to ani v zavretej konzerve,
ani v obale.
00:40:48.440 --> 00:40:52.800
Takže to musíte ochutnať pred nami
všetkými. Musíme byť opatrní.
00:40:52.960 --> 00:40:55.560
-Myslíte, že vás chci otrávit?
00:40:55.720 --> 00:40:59.920
-To som nepovedal, ale včera sme
sa dohodli na nejakých pravidlách.
00:41:00.080 --> 00:41:04.360
-Kdybych vás chtěl otrávit,
mohl jsem to udělat včera.
00:41:04.520 --> 00:41:08.040
Vařím tu celou dobu, co jste tady.
-To je fakt.
00:41:08.360 --> 00:41:12.560
-To sme ale ešte nevedeli
o tých stratených liekoch.
00:41:12.720 --> 00:41:15.560
A pravidlá sú pravidlá.
Neberte to osobne.
00:41:15.720 --> 00:41:18.400
-Podezříváte mě, že jsem vrah.
00:41:18.560 --> 00:41:21.200
A já to nemám brát osobně.
00:41:21.360 --> 00:41:23.520
Tak nejezte to!
00:41:24.280 --> 00:41:27.040
TICHÉ NADÁVKY V CHORVATŠTINĚ
00:41:27.480 --> 00:41:31.160
-Práve ste sa stal
hlavným podozrivým.
00:41:33.160 --> 00:41:35.320
PRÁSKNUTÍ DVEŘMI
00:41:59.120 --> 00:42:04.640
-Nic špatnýho jsem Draganovi
neudělal. Nemá důvod mě zabít.
00:42:54.960 --> 00:42:58.840
-Umřu. Umřu a jedině díky tomu
jsem živ.
00:42:59.000 --> 00:43:02.480
Neexistuje minulost.
Ani budoucnost.
00:43:02.640 --> 00:43:05.840
Díky smrti je zde
jen tento okamžik.
00:43:06.000 --> 00:43:10.160
Smrt je můj přítel, který nastavuje
zrcadlo mému bytí,
00:43:10.320 --> 00:43:15.560
v němž spatřuji nesmrtelnost,
protože jsem procitl v přítomnosti,
00:43:15.720 --> 00:43:18.560
která nemá začátek ani konec.
00:43:19.040 --> 00:43:23.040
Taková je smrt.
Přesný opak sama sebe.
00:43:24.200 --> 00:43:26.640
Nebere, ale dává.
00:43:27.680 --> 00:43:30.520
Smrt se na nás usmívá, přátelé.
00:43:30.680 --> 00:43:33.280
Pojďme jí ten úsměv oplatit.
00:43:33.440 --> 00:43:37.280
Každý den je třeba žít tak,
jako by byl poslední.
00:43:37.440 --> 00:43:39.680
Vždyť náš život je jen sen.
00:43:39.840 --> 00:43:43.560
Jeden letmý nádech
v krásné temnotě.
00:43:47.200 --> 00:43:50.080
Tam se znovu všichni vrátíme.
00:43:50.880 --> 00:43:53.080
Tam se setkáme.
00:43:53.800 --> 00:43:56.480
A všude bude jenom krása.
00:43:57.720 --> 00:44:03.600
-Nejhorší, co jsem já zažila,
byly zkažený ústřice na dovolený.
00:44:04.960 --> 00:44:07.680
Myslela jsem si, že je po mně.
00:44:07.840 --> 00:44:10.840
-Boli ste niekedy v Thajsku?
-Ne.
00:44:12.080 --> 00:44:16.080
-Dal som si tam na ulici
pad thai a...
00:44:16.240 --> 00:44:18.040
-Bylo vám špatně?
00:44:18.200 --> 00:44:21.080
-Vyletelo to zo mňa
rýchlosťou svetla.
00:44:21.240 --> 00:44:24.760
-ŠVEHLA: To si nechcem predstavovať.
-Pozdě.
00:44:30.240 --> 00:44:32.480
Vy jíst nebudete?
00:44:35.160 --> 00:44:37.360
-Víte, jak to vypadá?
00:44:38.200 --> 00:44:41.000
-Jak? -Vyzerá to,
že nechcete jesť, lebo...
00:44:41.160 --> 00:44:44.480
-Lebo som to jedlo otrávil a čakám,
aby som sa mohol pozerať,
00:44:44.640 --> 00:44:49.080
ako sa všetci zadusíte svojimi
vlastnými zvratkami?
00:44:54.920 --> 00:44:57.640
Nie. Len som sa modlil.
00:45:06.400 --> 00:45:08.560
HEKNUTÍ, KŘIK
00:45:12.200 --> 00:45:15.520
-Tá chorvatská kurva nás otrávila.
00:45:19.320 --> 00:45:21.440
-Haló!
00:45:24.720 --> 00:45:26.800
KŘIK
00:45:34.640 --> 00:45:39.960
Skryté titulky:
AZ Tools s. r. o., 2025
39775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.