Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,640 --> 00:00:06,690
You done with that?
2
00:00:11,800 --> 00:00:12,850
I am now.
3
00:00:12,851 --> 00:00:17,899
What the heck is wrong with you? My
pregnant mom has been eating everything
4
00:00:17,900 --> 00:00:20,010
the house, so there's nothing left for
me.
5
00:00:20,180 --> 00:00:22,350
Would you judge me if I drink this
ketchup?
6
00:00:22,700 --> 00:00:23,750
Aw, sweetie.
7
00:00:24,580 --> 00:00:25,630
Yes.
8
00:00:28,480 --> 00:00:32,438
Ooh, look, it's Charlie. Did you finally
decide to choose him over Zach? I
9
00:00:32,439 --> 00:00:33,699
haven't chosen anything.
10
00:00:33,941 --> 00:00:35,769
Hi, Charlie.
11
00:00:35,770 --> 00:00:39,589
Hey, Bella. My mom just sent me in to
grab our takeout. You know what? You two
12
00:00:39,590 --> 00:00:42,660
talk. I'll go check your order to make
sure nothing's missing.
13
00:00:42,850 --> 00:00:45,860
I'll go make sure she's not the reason
something's missing.
14
00:00:47,090 --> 00:00:50,340
So, I got that email you sent me, but I
couldn't open the pictures.
15
00:00:50,341 --> 00:00:54,069
Oh, I just wanted your opinion on which
pose would be the best profile picture
16
00:00:54,070 --> 00:00:55,150
for my Clickbait page.
17
00:00:55,190 --> 00:00:56,240
Here, I'll show you.
18
00:00:56,750 --> 00:00:58,310
First one I call Deep in Thought.
19
00:01:01,050 --> 00:01:02,610
Then there's Flirty Wing.
20
00:01:03,891 --> 00:01:07,669
last one, which is a bit unconventional.
21
00:01:07,670 --> 00:01:08,720
Cute startled.
22
00:01:11,190 --> 00:01:12,450
So, which one do you like?
23
00:01:12,530 --> 00:01:16,130
I don't know. In each picture, you look
amazing in a different way.
24
00:01:16,450 --> 00:01:17,750
Aw, that's so sweet.
25
00:01:18,910 --> 00:01:20,170
Indecisive, but so sweet.
26
00:01:20,171 --> 00:01:22,049
Look at her.
27
00:01:22,050 --> 00:01:23,610
She's totally giggle flirting.
28
00:01:23,611 --> 00:01:25,229
She's gonna pick Charlie.
29
00:01:25,230 --> 00:01:26,750
You owe me five bucks. No way.
30
00:01:27,310 --> 00:01:28,430
The bet's not over.
31
00:01:28,750 --> 00:01:32,330
She could still pick Zach. I mean, he
did save her butt at the homecoming
32
00:01:33,430 --> 00:01:34,480
Hey, here's the food.
33
00:01:34,760 --> 00:01:35,810
Thanks, girls.
34
00:01:36,160 --> 00:01:37,210
Bye, Bella.
35
00:01:40,260 --> 00:01:42,180
Are you eating Charlie's takeout?
36
00:01:42,700 --> 00:01:43,750
He won't miss it.
37
00:01:47,680 --> 00:01:49,600
So, Bella, you and Charlie, huh?
38
00:01:49,800 --> 00:01:50,850
Yeah, he's great.
39
00:01:50,851 --> 00:01:54,159
Although... You still like Zach, don't
you? Yeah, kinda.
40
00:01:54,160 --> 00:01:56,660
I knew it! You're gonna owe me five
bucks, Pepper.
41
00:01:57,060 --> 00:01:58,300
You guys bet on me?
42
00:01:58,860 --> 00:02:00,180
And it was only five bucks?
43
00:02:01,411 --> 00:02:08,119
it's going to be mine because Bella is
going to pick Charlie. He has a
44
00:02:08,120 --> 00:02:09,220
symmetrical face.
45
00:02:09,460 --> 00:02:11,990
When nature gives you a gift like that,
you take it.
46
00:02:12,300 --> 00:02:13,350
Oh, please.
47
00:02:13,380 --> 00:02:15,730
That's every bit as cute as Charlie.
Guys, stop.
48
00:02:16,000 --> 00:02:19,190
I like two boys. I don't have to make a
decision right this minute.
49
00:02:19,460 --> 00:02:20,510
What's the rush?
50
00:02:24,000 --> 00:02:25,440
I told you she'd never decide.
51
00:02:25,780 --> 00:02:26,830
Pay up.
52
00:02:41,660 --> 00:02:44,120
We'll be right back.
53
00:02:48,880 --> 00:02:54,719
We'll be right
54
00:02:54,720 --> 00:02:56,580
back.
55
00:03:07,251 --> 00:03:08,999
Listen up, kids.
56
00:03:09,000 --> 00:03:12,260
Our bus is ready to take us on our field
trip to Old Silverado.
57
00:03:12,261 --> 00:03:16,579
Quick reminder, a few other schools are
also participating in Living History
58
00:03:16,580 --> 00:03:19,020
today, so please, be on our best
behavior.
59
00:03:19,800 --> 00:03:23,640
Or, as they said in the 1850s, no
tomfoolery!
60
00:03:25,840 --> 00:03:28,720
All right, well, let's head back in
time.
61
00:03:28,721 --> 00:03:34,719
This field trip is going to be the
perfect distraction from the Zach
62
00:03:34,720 --> 00:03:35,770
debate.
63
00:03:35,771 --> 00:03:38,859
I'm not looking forward to wearing those
old -timey costumes.
64
00:03:38,860 --> 00:03:40,420
We're going to look so stupid.
65
00:03:40,740 --> 00:03:43,520
Come on. We can make 1850 look good.
66
00:03:47,600 --> 00:03:48,650
I was wrong.
67
00:03:49,020 --> 00:03:51,430
We look like the curtains in my
grandma's house.
68
00:04:05,070 --> 00:04:10,590
Now, part of immersing yourself in the
past is ignoring your futuristic
69
00:04:11,070 --> 00:04:16,369
If you are caught using a phone or any
other electronics, the sheriff, that's
70
00:04:16,370 --> 00:04:20,190
me, will take them and you will be
punished 1850 style.
71
00:04:20,769 --> 00:04:23,950
What if I listen to an MP3, but it's a
Pioneer song?
72
00:04:25,190 --> 00:04:26,470
And new.
73
00:04:27,130 --> 00:04:28,180
Moving on.
74
00:04:28,830 --> 00:04:31,970
Now it's time to assign the historical
roles.
75
00:04:32,510 --> 00:04:37,899
Now, since Sawyer... is the spitting
image of our town's brave founder and
76
00:04:37,900 --> 00:04:44,440
America's premier tumbleweed painter. He
will play Jonas Silverado. Woo!
77
00:04:44,700 --> 00:04:45,920
Star and roll.
78
00:04:46,600 --> 00:04:51,959
And to play his caring, devoted wife,
Abigail, um...
79
00:04:51,960 --> 00:04:55,800
Sophie. Yippee -ki -yay!
80
00:04:57,680 --> 00:04:59,100
Ooh, who am I?
81
00:04:59,360 --> 00:05:01,260
Ah, your cousin Carol.
82
00:05:01,950 --> 00:05:05,620
Yeah, you took ill with cholera in the
1840s and were never quite the same.
83
00:05:06,650 --> 00:05:10,410
Oh. All right, the rest of you, follow
me to the blacksmiths.
84
00:05:15,750 --> 00:05:17,370
Ooh, I got a message from Charlie.
85
00:05:20,870 --> 00:05:23,400
Hey, Bella. It was good running into you
yesterday.
86
00:05:23,990 --> 00:05:26,880
Every time that I see you, I can't stop
thinking about you.
87
00:05:27,530 --> 00:05:29,190
So, I was wondering...
88
00:05:30,280 --> 00:05:31,600
Will you be my girlfriend?
89
00:05:31,840 --> 00:05:33,040
There, I said it.
90
00:05:34,040 --> 00:05:35,140
Okay, bye -bye.
91
00:05:36,860 --> 00:05:38,640
O -M -G.
92
00:05:38,940 --> 00:05:40,200
The girlfriend question.
93
00:05:40,540 --> 00:05:41,590
This is huge!
94
00:05:41,860 --> 00:05:42,910
It is.
95
00:05:42,980 --> 00:05:44,030
It's amazing.
96
00:05:44,340 --> 00:05:45,390
And confusing.
97
00:05:45,740 --> 00:05:46,920
I also like Zach.
98
00:05:47,480 --> 00:05:48,530
What do I do?
99
00:05:48,531 --> 00:05:52,399
Well, I mean, you might as well choose
Zach. Okay, if you want five bucks, I
100
00:05:52,400 --> 00:05:53,600
will give you five bucks.
101
00:05:58,700 --> 00:05:59,750
Somebody looks nice.
102
00:06:00,860 --> 00:06:02,180
Is that an Angora sweater?
103
00:06:02,460 --> 00:06:06,130
Yep. It's Asha's birthday today, and she
likes a man with hair on his chest.
104
00:06:06,560 --> 00:06:08,360
Sadly, this is as close as I could get.
105
00:06:09,371 --> 00:06:13,259
I'm getting ready to deliver her
present.
106
00:06:13,260 --> 00:06:14,500
Ooh, what'd you get her?
107
00:06:14,840 --> 00:06:16,980
A gift card to Starcade. Ooh, no, no,
no.
108
00:06:16,981 --> 00:06:22,099
You can't get her a gift card. I mean,
on your first day, you took her out in a
109
00:06:22,100 --> 00:06:24,439
limo. You can't just take her to some
pizza place.
110
00:06:24,440 --> 00:06:25,490
That's a step back.
111
00:06:25,491 --> 00:06:30,389
The Asha's not into all that fancy
stuff. And she likes the Starrcade.
112
00:06:30,390 --> 00:06:33,040
I like toast, but I don't want it for my
birthday, man.
113
00:06:33,890 --> 00:06:37,190
Step it up, okay? A romantic guy like
you can do so much better.
114
00:06:37,191 --> 00:06:38,729
I don't know.
115
00:06:38,730 --> 00:06:42,270
Look, I just... Pepper, we need to take
an opinion on something.
116
00:06:42,570 --> 00:06:46,990
For Asha's birthday, Newt could go with
a gift card or... Or. Just go with or.
117
00:06:47,310 --> 00:06:48,870
Any or is better than a gift card.
118
00:06:50,130 --> 00:06:53,620
But I thought a gift card was... Oh,
sweet nightly first -time boyfriend.
119
00:06:54,291 --> 00:06:58,259
Birthdays are the ultimate boyfriend
test.
120
00:06:58,260 --> 00:07:01,619
If you mess this up, she'll dump you
faster than Niecy Johnson dumped Troy.
121
00:07:01,620 --> 00:07:05,050
What? Hold up. We're not talking about
Troy. We're talking about Newt.
122
00:07:07,120 --> 00:07:10,799
But Asha's birthday is today. I don't
have time to get her a new gift. Newt,
123
00:07:10,800 --> 00:07:11,940
you don't have a choice.
124
00:07:11,941 --> 00:07:13,919
Troy and I can help you come up with
ideas.
125
00:07:13,920 --> 00:07:16,810
Yeah, don't worry. We'll find something
perfect for Asha.
126
00:07:17,080 --> 00:07:18,900
Really? That's so nice of you guys.
127
00:07:19,100 --> 00:07:20,150
No problem.
128
00:07:20,151 --> 00:07:21,859
We can go to lunch and brainstorm.
129
00:07:21,860 --> 00:07:24,580
Sounds good. And you can take us to the
Stargate.
130
00:07:25,450 --> 00:07:27,070
Does this mean I'm paying for it?
131
00:07:27,150 --> 00:07:30,509
Well, you do have that gift card, so...
132
00:07:30,510 --> 00:07:35,570
Hey, Abby.
133
00:07:35,571 --> 00:07:41,009
Holler when the cabin is clean, the kids
are fed, and my supper is ready. I'll
134
00:07:41,010 --> 00:07:42,870
be on the porch painting a tumbleweed.
135
00:07:45,570 --> 00:07:49,810
You know what's worse than being the
wife of a lazy husband?
136
00:07:50,290 --> 00:07:51,870
Being the mother of 13 children.
137
00:07:55,850 --> 00:07:58,530
And even my mom would be like, whoa,
Abby, slow down.
138
00:08:00,790 --> 00:08:02,650
Anyway, what's with the chalkboard?
139
00:08:03,350 --> 00:08:04,400
I'm making tulips.
140
00:08:04,401 --> 00:08:06,989
Reasons I like Charlie and reasons I
like Zach.
141
00:08:06,990 --> 00:08:09,930
For instance, Zach is super funny, so
point for Zach.
142
00:08:09,931 --> 00:08:13,949
And Charlie tries to be super funny,
which is actually super sweet, so point
143
00:08:13,950 --> 00:08:15,000
Charlie.
144
00:08:15,030 --> 00:08:16,710
I'm never going to figure this out.
145
00:08:17,110 --> 00:08:19,190
I'm sure you'll make the right choice.
146
00:08:19,970 --> 00:08:22,010
Now, it's time for baby Jebediah's bath.
147
00:08:22,011 --> 00:08:23,289
In the creek.
148
00:08:23,290 --> 00:08:24,810
You know, as if he's real.
149
00:08:31,050 --> 00:08:32,150
Bella? Zach, hi.
150
00:08:32,530 --> 00:08:33,730
What are you doing here?
151
00:08:33,870 --> 00:08:35,980
My school's over in the barn milking
cows.
152
00:08:35,981 --> 00:08:39,089
You know, I always thought our locker
room was the worst smell in the world.
153
00:08:39,090 --> 00:08:40,140
Man, was I wrong.
154
00:08:40,141 --> 00:08:44,289
Anyway, I'm supposed to deliver this
cream for butter churning.
155
00:08:44,290 --> 00:08:45,340
Thanks.
156
00:08:46,830 --> 00:08:50,630
Hey, so I just wanted to say I'm sorry
about what happened at homecoming.
157
00:08:50,631 --> 00:08:53,809
No big deal. You know, you and Charlie
make a great couple.
158
00:08:53,810 --> 00:08:54,950
Wait. Really?
159
00:08:55,710 --> 00:08:56,760
Me and him?
160
00:08:56,930 --> 00:08:58,610
Yeah, you guys seem good together.
161
00:08:59,530 --> 00:09:00,710
Oh, okay.
162
00:09:02,210 --> 00:09:03,260
Thanks.
163
00:09:03,330 --> 00:09:04,380
All right,
164
00:09:04,381 --> 00:09:08,169
well, I better get back to the milk and
bar and that's Bessie's where you at,
165
00:09:08,170 --> 00:09:09,220
Moo.
166
00:09:11,010 --> 00:09:13,720
Honestly, I have no idea what she's
saying. She's a cow.
167
00:09:17,990 --> 00:09:23,509
Okay, how about for Asha's birthday we
get her a go -kart that looks like a
168
00:09:23,510 --> 00:09:24,560
tank?
169
00:09:24,561 --> 00:09:26,449
like a boy gift.
170
00:09:26,450 --> 00:09:29,250
Not true. See, the cannon is pink.
171
00:09:33,190 --> 00:09:36,140
Troy, I appreciate the help, but Asha's
birthday is today.
172
00:09:36,141 --> 00:09:39,309
Nothing we order would get here in time.
Look, everything I've shown you has
173
00:09:39,310 --> 00:09:40,289
same -day delivery.
174
00:09:40,290 --> 00:09:44,009
I know it's pricey, but spending money
on something extravagant but useless is
175
00:09:44,010 --> 00:09:45,790
the best way to show you care, man.
176
00:09:46,410 --> 00:09:48,030
What's your credit card number?
177
00:09:50,581 --> 00:09:52,469
Ignore him.
178
00:09:52,470 --> 00:09:54,090
Gifts don't have to be expensive.
179
00:09:54,730 --> 00:09:57,560
For instance, I would be thrilled if a
guy wrote me a poem.
180
00:09:57,850 --> 00:10:02,470
Or publicly declared his love for me
from a mountaintop by yodeling.
181
00:10:03,470 --> 00:10:04,520
Yeah,
182
00:10:07,390 --> 00:10:08,440
that's a bit much.
183
00:10:09,750 --> 00:10:10,800
Wait a minute.
184
00:10:11,110 --> 00:10:14,550
Maybe there's a way to combine both of
our ideas into one super gift.
185
00:10:14,750 --> 00:10:16,470
Something fancy and romantic.
186
00:10:17,110 --> 00:10:18,330
Mm -hmm. Mm -hmm.
187
00:10:18,570 --> 00:10:22,610
Or, check it. We could get her an albino
chinchilla.
188
00:10:23,170 --> 00:10:24,310
Cute and... And expensive.
189
00:10:26,260 --> 00:10:27,520
Pepper, you were saying?
190
00:10:32,640 --> 00:10:33,690
Yeah.
191
00:10:37,420 --> 00:10:38,470
Husband.
192
00:10:38,600 --> 00:10:43,079
I just like this water all the way from
the creek. Can I get a hand with some of
193
00:10:43,080 --> 00:10:44,099
these chores?
194
00:10:44,100 --> 00:10:45,180
Ari, I'm busy.
195
00:10:45,520 --> 00:10:48,480
I just had to paint my missing
tumbleweed from memory.
196
00:10:50,600 --> 00:10:51,800
That looks like a rock.
197
00:10:52,630 --> 00:10:54,740
My next painting's gonna be on my new
wife.
198
00:10:55,390 --> 00:10:56,710
Is she gonna be a rock, too?
199
00:10:56,881 --> 00:11:03,609
Sophie, I gotta tell you what just
happened. Walk with me. I gotta put
200
00:11:03,610 --> 00:11:04,660
Diet down for his nap.
201
00:11:06,470 --> 00:11:13,229
I just told
202
00:11:13,230 --> 00:11:15,940
Zach, and he thinks Charlie and I are a
perfect couple.
203
00:11:16,510 --> 00:11:18,630
Whoa. Are you okay with that?
204
00:11:18,631 --> 00:11:19,829
Well, yeah.
205
00:11:19,830 --> 00:11:21,670
He just made my decision a lot easier.
206
00:11:21,671 --> 00:11:25,689
I mean, I like both of them, but if Zach
doesn't like me... Then Charlie's the
207
00:11:25,690 --> 00:11:26,740
guy? Exactly.
208
00:11:27,510 --> 00:11:29,010
I'm going to be his girlfriend.
209
00:11:29,470 --> 00:11:31,760
I'm so happy for you. It's worth the
five bucks.
210
00:11:31,810 --> 00:11:34,640
But you're still going to give me the
five bucks, right?
211
00:11:35,650 --> 00:11:36,850
I'm going to text him now.
212
00:11:37,750 --> 00:11:38,800
Cousin Carol!
213
00:11:39,890 --> 00:11:42,970
What did I say about the use of
electronic devices?
214
00:11:43,750 --> 00:11:46,100
Please, Mr. Savage, I just need this in
one text.
215
00:11:46,470 --> 00:11:49,720
If I don't, Charlie will think I said no
and never talk to me again.
216
00:11:50,030 --> 00:11:51,870
I'm sorry, but it's 1850.
217
00:11:52,250 --> 00:11:53,990
Boy drama hasn't been invented yet.
218
00:11:54,770 --> 00:11:56,390
Neither has toilet paper.
219
00:11:57,150 --> 00:11:58,570
I've been using leaves.
220
00:12:07,110 --> 00:12:12,609
You were warned about using your phone,
Miss Dawson. So in accordance with 19th
221
00:12:12,610 --> 00:12:15,350
century law, this is your punishment.
222
00:12:21,900 --> 00:12:25,690
I'm going to be punished. Shouldn't I at
least get to commit the crime first?
223
00:12:26,300 --> 00:12:30,720
Actually, back in 1850, you're pretty
much guilty until proven innocent.
224
00:12:31,380 --> 00:12:32,540
Oh, those were the days.
225
00:12:33,420 --> 00:12:35,340
I will let you out in a half an hour.
226
00:12:36,040 --> 00:12:37,120
Sausage and biscuits.
227
00:12:38,080 --> 00:12:39,160
Sausage and biscuits.
228
00:12:39,740 --> 00:12:43,280
Those are the two dirtiest words in the
1850s. Congratulations.
229
00:12:43,880 --> 00:12:45,540
You just earned another hour.
230
00:12:48,020 --> 00:12:49,070
Okay,
231
00:12:49,880 --> 00:12:50,930
Asha, see you.
232
00:12:52,430 --> 00:12:55,069
the better for you. What's going on? I
have claws and...
233
00:12:55,070 --> 00:12:59,710
Asha, baby.
234
00:13:02,110 --> 00:13:06,130
I want everyone here to know how very
special you are.
235
00:13:07,730 --> 00:13:11,270
A is for Australia, because that is
where you're from.
236
00:13:13,950 --> 00:13:16,870
S is for how sweet you are, my little
honey bun.
237
00:13:19,440 --> 00:13:25,819
H is for your heart, which grows bigger
every day. And A is for amazing in every
238
00:13:25,820 --> 00:13:27,480
single way.
239
00:13:29,560 --> 00:13:30,980
Newt, what are you doing?
240
00:13:31,280 --> 00:13:35,179
I'm showing you how much I care, which
is why I got you this expensive
241
00:13:35,180 --> 00:13:36,440
extravagant gift.
242
00:13:38,880 --> 00:13:41,120
Happy birthday to my Aussie dream bae.
243
00:13:45,440 --> 00:13:46,500
I need cigar.
244
00:13:53,650 --> 00:13:54,990
actor. I don't understand.
245
00:13:55,410 --> 00:13:57,950
If a boy did that for me, we'd be
eloping in Cancun.
246
00:13:59,770 --> 00:14:02,600
Yeah. I mean, Niecy Johnson would have
been all over that.
247
00:14:04,110 --> 00:14:05,190
As a matter of fact.
248
00:14:05,710 --> 00:14:06,990
Hey, man, you seen Niecy?
249
00:14:15,870 --> 00:14:20,090
But it's not fair, Mr. Savage. He gets
to kick back while I do all the chores.
250
00:14:20,091 --> 00:14:23,759
I'm sorry. Sorry, Sophie, but
historically speaking, men didn't do
251
00:14:23,760 --> 00:14:25,000
housework in 1850.
252
00:14:25,240 --> 00:14:26,680
Well, then I want to be the man.
253
00:14:26,880 --> 00:14:30,480
How about I play Jonas Silverado and
Sawyer can be Abigail?
254
00:14:31,680 --> 00:14:32,730
Excuse me?
255
00:14:32,731 --> 00:14:36,259
It would give us a chance to see history
from a different perspective.
256
00:14:36,260 --> 00:14:39,030
Okay, Sophie, let's do it. You and
Sawyer, switch roles.
257
00:14:39,300 --> 00:14:40,350
Yes!
258
00:14:41,440 --> 00:14:42,540
I'm the man now.
259
00:14:43,000 --> 00:14:44,300
What is happening?
260
00:14:45,220 --> 00:14:46,280
Get to work, woman.
261
00:14:49,770 --> 00:14:50,970
You got busted too, huh?
262
00:14:51,570 --> 00:14:52,620
Hey, Zach.
263
00:14:53,590 --> 00:14:54,640
What are you in for?
264
00:14:55,210 --> 00:14:57,440
My teacher busts me for playing a video
game.
265
00:14:57,781 --> 00:14:59,769
What'd you do?
266
00:14:59,770 --> 00:15:00,789
Drop a train?
267
00:15:00,790 --> 00:15:01,840
Shoot the sheriff?
268
00:15:02,010 --> 00:15:03,060
Punch a cow?
269
00:15:03,610 --> 00:15:04,950
I tried using my phone.
270
00:15:06,050 --> 00:15:08,760
Serious? Boy, I thought I was bad.
You're a real outlaw.
271
00:15:09,110 --> 00:15:13,910
It is serious. I have a really important
text to send to my... cousin.
272
00:15:13,911 --> 00:15:17,929
You know, I know how to get your mind
off that phone problem. How about we
273
00:15:17,930 --> 00:15:18,980
some I Spy?
274
00:15:19,319 --> 00:15:20,879
Sorry, Zach, I'm not in the mood.
275
00:15:20,880 --> 00:15:24,999
Okay, I get that, but you're going to
like this one.
276
00:15:25,000 --> 00:15:28,430
I spy with my little eye something that
will haunt my dreams forever.
277
00:15:29,900 --> 00:15:30,950
Sawyer?
278
00:15:33,400 --> 00:15:35,560
Don't say a word.
279
00:15:35,561 --> 00:15:41,199
Bummer about your phone. If we had it,
you could take a picture of Sawyer and
280
00:15:41,200 --> 00:15:42,250
post it on ClickPic.
281
00:15:42,251 --> 00:15:44,959
I've actually been trying to decide on a
new profile pic.
282
00:15:44,960 --> 00:15:47,839
Too bad the photos are on my phone,
otherwise I'd show you.
283
00:15:47,840 --> 00:15:49,499
Show me anyway. Just stack them out.
284
00:15:49,500 --> 00:15:50,550
Okay.
285
00:15:50,920 --> 00:15:52,780
The first one I called deep in thought.
286
00:15:54,240 --> 00:15:55,760
Then there's flirty wink.
287
00:15:57,360 --> 00:15:59,700
And finally the wild card, cute
startled.
288
00:16:01,440 --> 00:16:02,940
So which one's your favorite?
289
00:16:03,260 --> 00:16:06,700
Well, deep in thought, kind of looked
like you ate a bad burrito.
290
00:16:07,620 --> 00:16:10,090
Flirty wink, looked like you had a bug
in your eye.
291
00:16:10,380 --> 00:16:13,870
And cute startled, looked like you were
about to get eaten by a zombie.
292
00:16:17,000 --> 00:16:20,250
Bella, you already have a great smile.
Why don't you just do that?
293
00:16:20,840 --> 00:16:21,890
There you go.
294
00:16:24,740 --> 00:16:26,910
Maybe we should play another round of I
Spy.
295
00:16:27,840 --> 00:16:30,400
I spy with my little eye.
296
00:16:31,800 --> 00:16:32,850
Sawyer again.
297
00:16:34,100 --> 00:16:35,680
It never gets old.
298
00:16:36,920 --> 00:16:38,300
Sawyer, where's your baby?
299
00:16:39,240 --> 00:16:40,980
Now I left Jebediah in the creek.
300
00:16:41,400 --> 00:16:42,720
I'm a terrible mother.
301
00:16:49,891 --> 00:16:56,139
Sorry we messed things up with Asha, but
we think we have a solution.
302
00:16:56,140 --> 00:16:59,210
We've written an apology note on super
advanced stationery.
303
00:16:59,680 --> 00:17:01,600
I should have trusted my own instincts.
304
00:17:01,720 --> 00:17:03,160
I'm going to do this by myself.
305
00:17:06,599 --> 00:17:08,740
Asha, I'm sorry.
306
00:17:09,380 --> 00:17:12,570
I listened to some bad advice and things
got a little out of hand.
307
00:17:12,619 --> 00:17:13,760
Yeah, a little.
308
00:17:14,660 --> 00:17:16,460
Anyway, this was my original gift.
309
00:17:16,461 --> 00:17:20,578
I know it's not much and it's not that
fancy, but I thought you... I love the
310
00:17:20,579 --> 00:17:23,769
stockade. It's where I've had all my
favorite moments together.
311
00:17:23,770 --> 00:17:26,540
Like the time you stuck fries up your
nose like a walrus.
312
00:17:26,869 --> 00:17:29,699
I was actually trying to stop a
nosebleed, but thank you.
313
00:17:31,410 --> 00:17:32,810
I'm sorry I ran out earlier.
314
00:17:33,150 --> 00:17:35,070
Grand gestures make me uncomfortable.
315
00:17:35,830 --> 00:17:37,690
I like the small things we do together.
316
00:17:37,910 --> 00:17:39,170
I'll try to remember that.
317
00:17:39,910 --> 00:17:42,150
But I did kind of like the deep voice.
318
00:17:42,630 --> 00:17:43,680
Oh, did you now?
319
00:17:45,750 --> 00:17:47,550
No, how did Niecy like the necklace?
320
00:17:47,650 --> 00:17:48,700
Oh, she didn't.
321
00:17:49,390 --> 00:17:50,550
Sorry. It's okay.
322
00:17:51,100 --> 00:17:52,150
Kimberly did.
323
00:17:55,540 --> 00:17:59,440
Rock -a -bye, baby, on the treetop.
324
00:17:59,920 --> 00:18:03,640
When the wind blows, the cradle will
rock.
325
00:18:04,840 --> 00:18:05,890
Oh, hey!
326
00:18:06,000 --> 00:18:10,240
I just came back from a long, hard day
of painting a tumbleweed.
327
00:18:11,160 --> 00:18:12,500
Looks great, doesn't it?
328
00:18:13,200 --> 00:18:18,000
Sophie, my arms are burning from all
this churning. My bloomers are rotting
329
00:18:18,960 --> 00:18:22,860
And the womenfolk around here say
hurtful, hurtful things.
330
00:18:23,620 --> 00:18:25,000
Please help me.
331
00:18:26,100 --> 00:18:28,140
Oh, gosh, I would.
332
00:18:28,420 --> 00:18:31,980
But I don't have to. I love being the
man of the house.
333
00:18:33,720 --> 00:18:38,480
Silverado family, gather round. I have
some very sad news.
334
00:18:38,760 --> 00:18:43,680
On August 31st, 1850, Abigail became
ill.
335
00:18:43,960 --> 00:18:45,010
I did?
336
00:18:45,640 --> 00:18:48,190
Yes. She came down with consumption.
337
00:18:48,930 --> 00:18:54,189
Abigail was bedridden. So Jonas tended
to her and took on all the household
338
00:18:54,190 --> 00:18:55,240
duties.
339
00:18:56,090 --> 00:18:57,140
Oh, no.
340
00:19:00,790 --> 00:19:02,550
Oh, and a book, please.
341
00:19:08,830 --> 00:19:10,350
You're a good man, Jonas.
342
00:19:12,010 --> 00:19:15,170
Mr. Savage, how much longer is she going
to live?
343
00:19:21,350 --> 00:19:22,510
Hummingbird. Eagle.
344
00:19:23,510 --> 00:19:24,560
Pterodactyl.
345
00:19:24,910 --> 00:19:26,170
Do it when he sees a spider.
346
00:19:26,370 --> 00:19:27,420
Yes!
347
00:19:28,370 --> 00:19:30,780
See? I told you charades would work in
the stock.
348
00:19:30,781 --> 00:19:33,469
Who knew getting in trouble could be
this much fun?
349
00:19:33,470 --> 00:19:35,949
Yeah, you know, I always have a lot of
fun hanging out with you.
350
00:19:35,950 --> 00:19:37,000
You know what?
351
00:19:37,190 --> 00:19:38,240
I do, too.
352
00:19:38,241 --> 00:19:41,829
I just, you know, hope I helped get your
mind off that text you needed to send
353
00:19:41,830 --> 00:19:43,210
to your cousin. What cousin?
354
00:19:45,090 --> 00:19:46,140
Oh, right!
355
00:19:46,670 --> 00:19:47,720
You did.
356
00:19:48,390 --> 00:19:49,510
You really did.
357
00:19:49,801 --> 00:19:53,259
Uh -oh, my teacher's looking this way.
358
00:19:53,260 --> 00:19:54,310
So what?
359
00:19:54,820 --> 00:19:56,870
Look, I lied. I wasn't actually
punished.
360
00:19:57,240 --> 00:19:59,040
If she sees me here, I'm going to bail.
361
00:19:59,900 --> 00:20:02,370
Wait, then why did you put yourself in
this dock?
362
00:20:02,371 --> 00:20:05,859
I saw you get locked up and thought you
might need someone to hang out with.
363
00:20:05,860 --> 00:20:06,910
Really?
364
00:20:07,100 --> 00:20:08,540
Also, I hate the smell of cows.
365
00:20:11,340 --> 00:20:12,390
Bye, Bella.
366
00:20:13,960 --> 00:20:17,400
All right, Ms. Dawson, time to head back
to school.
367
00:20:17,980 --> 00:20:19,800
Oh. Oh, and here?
368
00:20:20,460 --> 00:20:23,710
I know how much you want to get back to
your boy drama. Yeah, thanks.
369
00:20:24,520 --> 00:20:25,570
Hey, you!
370
00:20:25,620 --> 00:20:27,420
That's not what those leaves are for.
371
00:20:27,920 --> 00:20:28,970
Finally!
372
00:20:35,580 --> 00:20:38,710
This day is over and I am no longer
Sawyer's wife slash husband.
373
00:20:40,060 --> 00:20:41,560
Oh, I got my phone back.
374
00:20:41,880 --> 00:20:44,710
Did you text Charlie that you want to be
his girlfriend?
375
00:20:45,320 --> 00:20:49,100
No. I told him he's a really great guy,
but it's not going to work out.
376
00:20:49,860 --> 00:20:50,910
Whoa.
377
00:20:50,920 --> 00:20:52,120
What changed your mind?
378
00:20:52,121 --> 00:20:56,019
I realized I had a way better time today
with Zach than I've ever had with
379
00:20:56,020 --> 00:20:57,059
Charlie.
380
00:20:57,060 --> 00:20:59,039
Well, it sounds like you made the right
choice.
381
00:20:59,040 --> 00:21:01,150
And not just because it makes me $5
richer.
382
00:21:01,151 --> 00:21:05,119
But seriously, what are you going to pay
me? I want to buy a tumbleweed from the
383
00:21:05,120 --> 00:21:06,170
gift shop.
384
00:21:07,200 --> 00:21:09,060
Oh, never mind.
385
00:21:10,480 --> 00:21:12,220
Wait, why do you need a tumbleweed?
386
00:21:12,420 --> 00:21:13,960
That is none of your business.
387
00:21:16,581 --> 00:21:20,609
I'll have chicken fingers and a mango
smoothie.
388
00:21:20,610 --> 00:21:21,660
And for you?
389
00:21:22,030 --> 00:21:23,080
Check it.
390
00:21:24,270 --> 00:21:28,510
I'll have two corn dogs, a side of curly
fries with sweet potato, not regular.
391
00:21:28,670 --> 00:21:31,290
And we want lots of hot sauce all up in
here.
392
00:21:33,010 --> 00:21:34,060
Whatever.
393
00:21:35,170 --> 00:21:37,150
I just love that deep voice, Newt.
394
00:21:37,550 --> 00:21:40,380
Oh, don't worry, baby. There's more
where that came from.
395
00:21:49,870 --> 00:21:50,920
That was cool, baby.
396
00:21:51,501 --> 00:21:53,599
Very cool.
397
00:21:53,600 --> 00:21:58,150
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.