Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,400 --> 00:00:06,880
I can't believe it's already New Year's
Eve.
2
00:00:07,340 --> 00:00:09,780
It seems like it was Christmas a week
ago.
3
00:00:10,880 --> 00:00:11,930
Oh, hello.
4
00:00:12,000 --> 00:00:15,619
New Year's Eve is a time to reflect on
the old year that was while looking
5
00:00:15,620 --> 00:00:19,359
forward to the new year that hasn't.
Tonight, let's start with all the things
6
00:00:19,360 --> 00:00:20,410
I'm grateful for.
7
00:00:20,440 --> 00:00:22,120
I'm sure something will come to me.
8
00:00:24,240 --> 00:00:26,120
Okay, well, that was a bust.
9
00:00:28,020 --> 00:00:30,240
Why don't we just focus on the new year?
10
00:00:32,351 --> 00:00:34,319
Ah, me.
11
00:00:34,320 --> 00:00:35,370
Show me your palm.
12
00:00:35,920 --> 00:00:39,240
Okay. Oh, long lifeline. Good for you.
13
00:00:40,520 --> 00:00:41,570
Career thriving.
14
00:00:41,960 --> 00:00:43,010
Uh -oh.
15
00:00:43,120 --> 00:00:46,800
Sex at peak. Look at you. Oh, sorry. I
was reading my own palm.
16
00:00:47,680 --> 00:00:49,420
It's embarrassing. Let's see yours.
17
00:00:49,421 --> 00:00:51,319
I just don't know.
18
00:00:51,320 --> 00:00:55,920
You see, the lifeline is very, like,
stubby. Like, stubby and insignificant.
19
00:00:56,380 --> 00:00:59,990
Like, it doesn't matter in your hand.
Castor Thomas, how's my love line?
20
00:01:00,500 --> 00:01:04,160
To be honest, it's really hard to see
because of all the colors, but... Ooh!
21
00:01:04,840 --> 00:01:07,720
I do see something very exciting in the
near future.
22
00:01:08,040 --> 00:01:12,010
Well, you must mean the At Home With Amy
Sedaris Cookin' New Year's Eve special.
23
00:01:12,100 --> 00:01:17,300
No, this means a new pattern baldness,
but that can't be... Oh, I see it now.
24
00:01:19,920 --> 00:01:20,970
Good to see you.
25
00:01:21,920 --> 00:01:22,970
Good to see you.
26
00:01:26,410 --> 00:01:30,090
The At Home with Amy Sedaris Cookin' New
Year's Eve Special.
27
00:01:30,550 --> 00:01:37,290
Brought to you by the local Hamily
Wagleys. The place for all your pork
28
00:01:38,470 --> 00:01:41,010
Balloons, confetti, champagne, balloons.
29
00:01:41,330 --> 00:01:44,290
The biggest stars we could get.
30
00:01:44,590 --> 00:01:47,810
And a countdown to the new year with Amy
Sedaris.
31
00:01:48,270 --> 00:01:49,550
This is the show.
32
00:01:49,870 --> 00:01:52,910
This is part of it. The part with my
voice.
33
00:01:53,110 --> 00:01:54,310
It started already.
34
00:01:55,020 --> 00:02:01,160
And now, the hostess with the
osteoporosis, Amy Sedaris.
35
00:02:06,760 --> 00:02:07,960
Where are the balloons?
36
00:02:09,720 --> 00:02:11,460
Regrets, I've had a few.
37
00:02:12,440 --> 00:02:18,280
Mistakes, I've made a slew. I've been
awful, been vindictive, I've been mean.
38
00:02:20,080 --> 00:02:26,819
But change is tiring, and what New
Year's always means is a dirty slate
39
00:02:26,820 --> 00:02:29,240
that's simply just wiped clean.
40
00:02:31,200 --> 00:02:37,760
This year I'll be younger, I'll be
thinner, find a husband who's a winner.
41
00:02:38,020 --> 00:02:40,720
Save money and come back on drinking
beer.
42
00:02:41,440 --> 00:02:45,080
Stop world hunger, be less dimmer, learn
to cook a chicken dinner.
43
00:02:45,340 --> 00:02:48,120
I just have to wait for the new year.
44
00:02:49,080 --> 00:02:51,780
I just have to wait for the new year.
45
00:02:52,820 --> 00:02:56,540
Welcome to At Home with Amy Sedaris
Cookin' New Year's Eve Special.
46
00:02:56,760 --> 00:03:00,580
Thank you so much for spending this
special night watching our special
47
00:03:00,880 --> 00:03:06,399
Just 23 minutes until New Year's.
Special thanks to Guy Lombardi, our
48
00:03:06,400 --> 00:03:09,290
clocksman, for providing the official
countdown clock.
49
00:03:10,300 --> 00:03:14,200
We'll visit with him a little bit later.
But first, champagne!
50
00:03:14,201 --> 00:03:19,709
A New Year's Eve centerpiece is your
last shot of the year to prove to your
51
00:03:19,710 --> 00:03:24,110
guests you're not a total failure, which
is why I love giant champagne towers.
52
00:03:24,490 --> 00:03:28,709
They are my favorite way to display
piles of alcohol right behind a beer
53
00:03:28,710 --> 00:03:29,970
or a gin stack.
54
00:03:30,210 --> 00:03:34,469
Here to show us how to make one, please
welcome local stemware engineer, Melissa
55
00:03:34,470 --> 00:03:35,520
Jenkins.
56
00:03:35,890 --> 00:03:36,970
Get out here, Melissa.
57
00:03:37,710 --> 00:03:40,890
So good to be with you, Amy. Oh, thank
you so much. You're so young.
58
00:03:41,750 --> 00:03:42,800
No.
59
00:03:43,230 --> 00:03:46,030
I'm not. Oh, okay. Well, please tell us
about yourself.
60
00:03:46,370 --> 00:03:50,909
I studied the art of glass ranging under
the champagne tower theorist Emmanuel
61
00:03:50,910 --> 00:03:55,869
Duplan -Duchamp at the Institut de l
'Académie del Mundo. Why does that sound
62
00:03:55,870 --> 00:03:56,920
familiar to me?
63
00:03:56,921 --> 00:04:00,549
You've probably driven past it. It's
right there on Route 43, next to Fatty's
64
00:04:00,550 --> 00:04:04,649
Menswear. Suits for the stout for your
fat night out. I always found that
65
00:04:04,650 --> 00:04:05,700
to be insensitive.
66
00:04:05,701 --> 00:04:09,369
Well, it sells a lot of suits. Yeah,
okay. So, Melissa, how does one build a
67
00:04:09,370 --> 00:04:10,420
champagne tower?
68
00:04:12,720 --> 00:04:13,800
That's a big question.
69
00:04:14,120 --> 00:04:17,958
Well, all right, it takes a lot of
focus, knowledge of structural
70
00:04:17,959 --> 00:04:22,300
concepts, and this is the most important
part, just an enthusiasm for stacking.
71
00:04:22,301 --> 00:04:23,639
Oh, okay.
72
00:04:23,640 --> 00:04:25,119
Shall we begin construction?
73
00:04:25,120 --> 00:04:27,590
Oh, look, I have a box of champagne
flutes for you.
74
00:04:28,120 --> 00:04:29,220
What? What?
75
00:04:29,221 --> 00:04:32,419
That's very sweet. I'm sorry, I don't
mean to laugh. I don't want you to look
76
00:04:32,420 --> 00:04:33,470
like an idiot.
77
00:04:33,471 --> 00:04:37,199
We don't stack with champagne flutes.
This might sound a little technical, but
78
00:04:37,200 --> 00:04:39,260
the opening is too dinky.
79
00:04:39,500 --> 00:04:45,459
It's dinky. Okay. No, what we use is the
industry standard wide champagne
80
00:04:45,460 --> 00:04:48,520
saucer. Wow, it's so beautiful.
81
00:04:49,220 --> 00:04:50,270
Thank you.
82
00:04:52,000 --> 00:04:57,679
You want to make sure that they're
parallel and that there's a slight kiss
83
00:04:57,680 --> 00:05:02,600
on the lips of the glasses.
84
00:05:04,340 --> 00:05:06,400
Well, yeah, it's kissing for sure.
85
00:05:09,240 --> 00:05:10,920
It takes a very steady hand.
86
00:05:15,320 --> 00:05:17,300
Oh, my goodness. It's like magic.
87
00:05:17,520 --> 00:05:21,250
Would you like to see what the finished
product looks like? Oh, I'd love to.
88
00:05:22,060 --> 00:05:24,060
Wow, look at that tower.
89
00:05:24,061 --> 00:05:27,719
There you have it. I'll give you the
honor of pouring the champagne.
90
00:05:27,720 --> 00:05:29,620
Well, how do you get up there?
91
00:05:33,130 --> 00:05:36,440
I hope the amount will suffice. How many
guests are you expecting?
92
00:05:37,110 --> 00:05:38,229
Three. I
93
00:05:38,230 --> 00:05:45,029
think this
94
00:05:45,030 --> 00:05:46,590
amount will suffice. Oh, okay.
95
00:05:46,850 --> 00:05:48,410
Now all we need is the champagne.
96
00:05:48,411 --> 00:05:49,949
Yoo -hoo!
97
00:05:49,950 --> 00:05:51,890
Did someone say champagne?
98
00:05:52,310 --> 00:05:55,750
Oh, it's Ronnie Vino, our regional wine
lady with our champagne.
99
00:05:57,050 --> 00:06:01,089
What do you have for us, Ronnie? Well, I
gotta make this quick. I'm ringing in
100
00:06:01,090 --> 00:06:03,259
the news. you're at the Research
Triangle Square.
101
00:06:03,260 --> 00:06:06,680
I got six tons of loose confetti
squeezed into my van.
102
00:06:06,920 --> 00:06:09,880
I got you a bottle of swine wine hand
pain.
103
00:06:10,220 --> 00:06:13,560
Now, the sea is silent because it's a
port -based sparkling wine.
104
00:06:13,780 --> 00:06:16,980
The vineyard sits on a swamp. It's like
a bubbly barbecue.
105
00:06:17,380 --> 00:06:19,940
Once you taste it, you go hug wild.
106
00:06:20,220 --> 00:06:21,270
Gotta go.
107
00:06:21,340 --> 00:06:26,140
It's New Year's Eve, and I gotta leave.
Going drinking with Steve.
108
00:06:26,380 --> 00:06:30,240
I'm gonna be late on next year. Toodle
-oo!
109
00:06:42,350 --> 00:06:43,590
So, let's get the ladder.
110
00:06:44,110 --> 00:06:46,700
You want the ladder? Yeah, let's do it
the right way.
111
00:06:46,890 --> 00:06:47,940
All right. Okay.
112
00:06:48,370 --> 00:06:52,590
Oh, there it is. Okay. Here we go. Here
we go.
113
00:06:53,410 --> 00:06:54,460
Exciting.
114
00:06:55,070 --> 00:06:56,630
Wow. Okay.
115
00:06:57,090 --> 00:06:58,190
You all right?
116
00:06:58,470 --> 00:07:02,829
Okay. I can't get the... Nice
117
00:07:02,830 --> 00:07:06,950
catch.
118
00:07:07,890 --> 00:07:08,940
With pleasure.
119
00:07:10,811 --> 00:07:17,579
Melissa, you know, if we don't do
anything later, there's a spare glass
120
00:07:17,580 --> 00:07:19,750
available. Why don't you come by the
party?
121
00:07:20,380 --> 00:07:24,660
I'd love to, Amy, but I have to catch an
1158 bus.
122
00:07:25,440 --> 00:07:26,520
Perhaps another year.
123
00:07:27,100 --> 00:07:28,150
I hope so.
124
00:07:32,020 --> 00:07:34,060
Okay, bye.
125
00:07:53,461 --> 00:08:00,569
Here's Eve. There is no better time to
gather with your closest friends to
126
00:08:00,570 --> 00:08:04,349
reflect on your favorite moments from
the past year. This is my good friend,
127
00:08:04,350 --> 00:08:05,400
Chassie Tucker.
128
00:08:05,950 --> 00:08:07,010
Hi, Chassie.
129
00:08:07,490 --> 00:08:11,309
Thanks for spending New Year's with me.
Oh, Amy, I couldn't imagine being
130
00:08:11,310 --> 00:08:12,360
anywhere else.
131
00:08:12,710 --> 00:08:16,550
For specials, we get time and a half,
right? I'll look into it.
132
00:08:17,550 --> 00:08:21,529
Now, we've asked you, the audience, to
pick your top three favorite moments
133
00:08:21,530 --> 00:08:23,210
Chassie and me from this past year.
134
00:08:23,230 --> 00:08:24,910
Let's take a look at what you chose.
135
00:08:25,640 --> 00:08:27,140
Happy birthday, Amy.
136
00:08:27,540 --> 00:08:29,100
Chassie, that's so thoughtful.
137
00:08:29,640 --> 00:08:31,020
That's what good friends do.
138
00:08:31,200 --> 00:08:33,100
Oh, there's no I in my name.
139
00:08:35,120 --> 00:08:36,170
You know what?
140
00:08:36,299 --> 00:08:41,999
You are so wrapped up in your own little
world that you are completely blind to
141
00:08:42,000 --> 00:08:45,160
the fact that everyone here caters to
you.
142
00:08:45,161 --> 00:08:48,479
Well, if you wanted to know how to spell
my name, you could have looked at any
143
00:08:48,480 --> 00:08:50,530
of the checks that you get from this
show.
144
00:08:50,720 --> 00:08:52,840
Oh, you bitch!
145
00:09:02,350 --> 00:09:04,210
for the second most favorite clip.
146
00:09:04,870 --> 00:09:07,650
So, what are we making today, Amy?
Denver omelet.
147
00:09:09,250 --> 00:09:12,910
Denver? Mm -hmm. After what happened to
me in Colorado?
148
00:09:14,390 --> 00:09:15,490
You bitch!
149
00:09:17,270 --> 00:09:22,929
And the number one scene you picked
between me and Chassie from last year
150
00:09:22,930 --> 00:09:27,270
You will never work in the local
homemaking industry again! You're...
151
00:09:31,370 --> 00:09:32,420
I apologize.
152
00:09:37,470 --> 00:09:38,520
Boy,
153
00:09:39,010 --> 00:09:43,990
Chassie Tucker, we sure have been
through an awful lot, haven't we? Oh,
154
00:09:44,490 --> 00:09:47,670
But even after all the ups and downs, I
still love you.
155
00:09:48,650 --> 00:09:51,370
Right. Should we do the song now? Let's
do the song.
156
00:09:52,570 --> 00:09:57,330
Tonight's duet is sponsored by Hamily
Wagily Grocery Stores. At Hamily Wagily,
157
00:09:57,530 --> 00:09:58,730
your family.
158
00:09:59,950 --> 00:10:06,399
Say... so long to last years glories and
troubles another year
159
00:10:06,400 --> 00:10:12,699
has come to an end pour champagne with
160
00:10:12,700 --> 00:10:19,519
extra bubbles I'll give a toast to my
remarkable friend
161
00:10:19,520 --> 00:10:25,479
hello new year would you bring me
162
00:10:25,480 --> 00:10:30,260
how about a hot dog for this ravenous
gal
163
00:10:32,680 --> 00:10:39,519
That hot dog comes from Hamily -wag
-thes Can't wait to share it with my
164
00:10:39,520 --> 00:10:46,420
tubby old pal Say so long to last year's
glories and troubles
165
00:11:33,130 --> 00:11:35,550
Amy Sedaris Cookin' New Year's Eve
special.
166
00:11:35,830 --> 00:11:40,949
Stay tuned for the 28th biannual New
Year's After Eve Spectacular, pre -taped
167
00:11:40,950 --> 00:11:43,390
live from Research Triangle Square.
168
00:11:43,790 --> 00:11:45,670
Sponsored by The Pork Right.
169
00:11:45,910 --> 00:11:48,500
If you're not doing it right, you're
doing it wrong.
170
00:11:48,670 --> 00:11:50,250
The other pork guys.
171
00:11:50,690 --> 00:11:55,209
The After Eve Spectacular will be hosted
by celebrity contortionist Archie
172
00:11:55,210 --> 00:11:59,459
Ragsdale. with musical performances by
the Mung Sisters, the Pigeon River Jug
173
00:11:59,460 --> 00:12:04,779
Quartet, an original poem by Becky
Brote, and special celebrity guest
174
00:12:04,780 --> 00:12:07,880
Streisand. My wish for your New Year's
is to live.
175
00:12:08,240 --> 00:12:09,640
My father was a scholar.
176
00:12:09,940 --> 00:12:14,859
And it wouldn't be New Year's Eve
without the Big Nut Drop. So tune in to
177
00:12:14,860 --> 00:12:19,919
28th biannual New Year's After Eve
Roaring Spectacular, pre -taped live
178
00:12:19,920 --> 00:12:23,760
Research Triangle Square, and relive New
Year's Eve.
179
00:12:24,380 --> 00:12:25,560
All over again.
180
00:12:26,460 --> 00:12:28,640
That sounds like a lot of fun.
181
00:12:28,840 --> 00:12:33,260
But we're in the middle of our show and
we have... 13 minutes.
182
00:12:34,340 --> 00:12:39,580
13 minutes till the nut drop happening
in downtown Research Triangle Square.
183
00:12:39,740 --> 00:12:41,580
Just pass the bus stop.
184
00:12:43,711 --> 00:12:50,839
big countdown tonight we're making a
classic new year's dish that sends a
185
00:12:50,840 --> 00:12:55,079
message of prosperity and good luck to
help us prepare it please welcome my
186
00:12:55,080 --> 00:13:01,199
friend and neighbor patty hogg you are
welcome amy lou i didn't say thank you
187
00:13:01,200 --> 00:13:05,999
yet apology accepted okay so tell me
what we're making today we're not making
188
00:13:06,000 --> 00:13:10,739
anything i'm making my great great great
-grandfather's New Year's Eve recipe
189
00:13:10,740 --> 00:13:15,119
that's been in our family since the
Louisiana Purchase. And just like my
190
00:13:15,120 --> 00:13:19,159
-great -great -grandmother's musketoon
rifle, nobody outside the Hog family is
191
00:13:19,160 --> 00:13:22,530
to lay a finger on it. Okay, just
consider me an owl. I'll just observe.
192
00:13:22,531 --> 00:13:23,799
Mm -hmm, that you will.
193
00:13:23,800 --> 00:13:27,419
Now, according to the Southern
tradition, this dish will bring
194
00:13:27,420 --> 00:13:30,100
that consume it. The ingredients are as
such.
195
00:13:30,340 --> 00:13:35,799
A black -eyed pea medley and mustard
green soup flavored with the Hog family
196
00:13:35,800 --> 00:13:37,640
hock. Now, this...
197
00:13:38,030 --> 00:13:42,049
Thigh bone has been passed down in my
family for generations, since before the
198
00:13:42,050 --> 00:13:46,089
great struggle. After soaking your beans
and blanching your greens, you're going
199
00:13:46,090 --> 00:13:47,650
to combine them in this here pot.
200
00:13:47,730 --> 00:13:51,789
Now you're going to add an onion, whole,
some horse carrots, I prefer
201
00:13:51,790 --> 00:13:56,409
Clydesdale, then toss in the family ham
hock for flavor. Now, you're going to
202
00:13:56,410 --> 00:14:00,489
let that hock do all the heavy lifting.
You're going to bring it to a bowl, then
203
00:14:00,490 --> 00:14:03,950
simmer it down, pour it in a jello mold,
and chill overnight.
204
00:14:03,951 --> 00:14:05,289
Serves well.
205
00:14:05,290 --> 00:14:06,340
Oh, okay.
206
00:14:06,880 --> 00:14:07,930
Teddy hog, everyone.
207
00:14:07,931 --> 00:14:09,679
I'm going to need that ham hock back.
208
00:14:09,680 --> 00:14:13,899
You've got to get your own ham hock.
Your own tradition. That's what makes me
209
00:14:13,900 --> 00:14:14,950
and you you.
210
00:14:15,180 --> 00:14:18,180
I've said too much. Actually, I haven't
said enough.
211
00:14:18,400 --> 00:14:20,580
Be careful. It's slippery out there.
212
00:14:20,860 --> 00:14:23,510
Why don't we check in with our clock
counter downer?
213
00:14:26,110 --> 00:14:30,289
our terrific countdown clock, we've got
owner and master clocksman from the
214
00:14:30,290 --> 00:14:35,110
local clock shop, Clack -A -Doodle -Doo,
on Curry Tuck Drive, Guy Lombardi.
215
00:14:35,410 --> 00:14:37,230
Oh, how close are we, Guy?
216
00:14:37,490 --> 00:14:38,540
Uh, we're close.
217
00:14:38,630 --> 00:14:39,950
Can you be more specific?
218
00:14:41,490 --> 00:14:42,540
Just this far.
219
00:14:42,610 --> 00:14:45,870
Oh. Now, Guy, I must say, this is a big
clock.
220
00:14:46,290 --> 00:14:49,430
Well, all the Lombardi boys are known
for their huge clocks.
221
00:14:49,750 --> 00:14:51,990
I wish we could say the same for our
penises.
222
00:14:52,690 --> 00:14:54,860
Speaking of which, how's your wife,
Joan?
223
00:14:55,180 --> 00:14:57,300
Oh, my dearest Joan.
224
00:14:58,000 --> 00:15:00,180
She's on life support now.
225
00:15:01,860 --> 00:15:04,400
Soon I'll have no choice but to pull the
plug.
226
00:15:07,000 --> 00:15:08,050
Oh!
227
00:15:08,720 --> 00:15:09,900
Oh, my goodness.
228
00:15:10,160 --> 00:15:11,840
There are the rest of the balloons.
229
00:15:12,880 --> 00:15:15,290
I'm sorry, Guy. What were you saying
about Joan?
230
00:15:15,660 --> 00:15:16,710
Pulling the plug.
231
00:15:16,760 --> 00:15:20,659
I mean, I'm doing the right thing,
right? I don't know. That's really a
232
00:15:20,660 --> 00:15:22,399
you're going to have to make off the
air.
233
00:15:22,400 --> 00:15:27,679
I mean, to be honest, Joan left us
months ago. She's barely more than a
234
00:15:27,680 --> 00:15:28,880
furniture at this point.
235
00:15:29,880 --> 00:15:32,340
But I made a promise that she'd see the
new year.
236
00:15:32,780 --> 00:15:34,100
So that's what we're doing.
237
00:15:34,520 --> 00:15:36,320
Not that she'll know the difference.
238
00:15:37,680 --> 00:15:40,390
Yeah, well, Guy, thank you so much for
the time update.
239
00:15:40,480 --> 00:15:45,120
Insurance is a goddamn mess. At one
point, we talked about donating her
240
00:15:45,240 --> 00:15:46,960
but I just couldn't.
241
00:15:47,520 --> 00:15:49,870
It's the idea of her being chopped up
for parts.
242
00:15:51,210 --> 00:15:56,669
Is that all a life amounts to, just
boxes of stuff and your organs doled out
243
00:15:56,670 --> 00:15:57,720
like candies?
244
00:15:58,970 --> 00:16:00,750
All that will be left is this clock.
245
00:16:02,530 --> 00:16:04,810
I made it for Joan on our wedding night.
246
00:16:06,210 --> 00:16:09,010
Soon it'll be all I have to remember her
by.
247
00:16:09,011 --> 00:16:14,229
So I'll stand here and count down the
minutes, bringing the new year I'll have
248
00:16:14,230 --> 00:16:15,280
to face alone.
249
00:16:17,070 --> 00:16:19,770
Do you have any New Year's resolutions?
250
00:16:20,430 --> 00:16:21,570
I'd like to travel more.
251
00:16:21,590 --> 00:16:22,790
Guy Lombardi, everyone.
252
00:16:23,150 --> 00:16:24,290
When we return.
253
00:16:30,930 --> 00:16:33,050
More celebration.
254
00:16:41,050 --> 00:16:44,900
We have an old New Year's Eve tradition
around here we've never tried before.
255
00:16:45,070 --> 00:16:48,550
A New Year's Eve square dance led by
Chuck Ducey and the Fiddlestick.
256
00:16:48,551 --> 00:16:55,159
to help us ring in the new year please
welcome the research triangle square
257
00:16:55,160 --> 00:16:59,159
dancers welcome john oh thank you amy so
why don't you tell us a little bit
258
00:16:59,160 --> 00:17:03,099
about square dancing well as far as i'm
concerned square dancing is america's
259
00:17:03,100 --> 00:17:07,719
national pastime now to be honest when
speaking in terms of the dictate and do
260
00:17:07,720 --> 00:17:12,879
dance genre i'd say square dancing is
safe at the top what about the hokey
261
00:17:12,880 --> 00:17:19,598
god damn it the hokey pokey is better
that's what it's all about take it away
262
00:17:19,599 --> 00:17:20,649
john boy
263
00:17:22,700 --> 00:17:23,750
All right.
264
00:17:24,720 --> 00:17:25,770
Here we go.
265
00:17:26,800 --> 00:17:28,020
Grab your partner.
266
00:17:28,860 --> 00:17:29,910
Uh -huh.
267
00:17:30,580 --> 00:17:33,160
Oh, swing your partner round and round.
268
00:17:33,380 --> 00:17:35,550
Watch the seconds on the clock, down,
down.
269
00:17:35,620 --> 00:17:39,640
Swing your arms in a revolution. Now
it's time to make a resolution.
270
00:17:39,641 --> 00:17:43,779
Circle to the left, circle to the right.
Grab the partner you're going to abuse
271
00:17:43,780 --> 00:17:44,830
tonight.
272
00:17:45,640 --> 00:17:46,690
Ha -ha.
273
00:17:48,520 --> 00:17:51,200
Now shoot the star and go, see, go.
274
00:17:52,040 --> 00:17:53,240
gals should have a bowl.
275
00:17:55,160 --> 00:17:56,620
Now switch partners.
276
00:18:30,410 --> 00:18:32,470
Pokey, pokey, my ass. Oh, wow.
277
00:18:32,850 --> 00:18:35,140
Well, thank you, Chug. That was a lot of
lonely.
278
00:18:35,141 --> 00:18:38,969
While my guests arrive, why don't we go
into the kitchen and magically change
279
00:18:38,970 --> 00:18:40,020
into another dress?
280
00:19:09,271 --> 00:19:16,499
Well, we're close to the magic hour, so
why don't we join our guest for the
281
00:19:16,500 --> 00:19:17,550
countdown?
282
00:19:19,680 --> 00:19:24,000
What's that?
283
00:19:27,191 --> 00:19:28,679
Hey,
284
00:19:28,680 --> 00:19:35,480
Melu,
285
00:19:35,640 --> 00:19:39,380
you have pulled it off. This is a tip
-top classy affair.
286
00:19:39,381 --> 00:19:42,209
Oh, I'm glad you're enjoying yourself,
Patty.
287
00:19:42,210 --> 00:19:46,410
Well, I'm very impressed with that
towel, Bubbly. It's unwieldy. And look
288
00:19:46,450 --> 00:19:49,410
I'm lubricating for tonight's big kiss
at midnight.
289
00:19:49,770 --> 00:19:54,750
Mmm. Extra juicier. I also brought the
mistletoe from Christmas. Double whammy.
290
00:19:54,850 --> 00:19:56,110
I let my hair down.
291
00:19:56,350 --> 00:19:58,310
Two girdles. I'm looking fine.
292
00:19:58,690 --> 00:19:59,740
I'm looking nasty.
293
00:20:00,630 --> 00:20:01,680
Beware.
294
00:20:06,940 --> 00:20:10,060
Amy, you have really outdone yourself
with this one.
295
00:20:10,460 --> 00:20:12,980
Oh, have you met my new boyfriend,
Chuck?
296
00:20:14,140 --> 00:20:15,760
I didn't know you were available.
297
00:20:15,761 --> 00:20:19,479
Remember that time I was dancing without
a partner? And what, you were single
298
00:20:19,480 --> 00:20:20,530
the whole time?
299
00:20:22,100 --> 00:20:23,150
Sorry,
300
00:20:24,860 --> 00:20:28,620
Amy, but I'd just gotten out of a
serious relationship earlier in the
301
00:20:28,660 --> 00:20:32,020
and when I met you, I wasn't ready to
jump back in so soon.
302
00:20:32,480 --> 00:20:34,360
You met Chassie two minutes later.
303
00:20:35,100 --> 00:20:36,530
Well... Time heals.
304
00:20:37,390 --> 00:20:40,750
Come on, Chug. All this talking is
keeping us from drinking.
305
00:21:09,260 --> 00:21:11,340
I decided to take the 1204 bus.
306
00:21:11,720 --> 00:21:14,900
Why? Because I had to tell you, I love
you.
307
00:21:15,800 --> 00:21:16,850
Oh, my goodness.
308
00:21:17,180 --> 00:21:18,980
What do you want me to say to that?
309
00:21:19,200 --> 00:21:22,330
You can't just come rushing back into my
life after 11 minutes.
310
00:21:22,331 --> 00:21:25,459
Besides, you're just saying that because
you don't want to be alone on New
311
00:21:25,460 --> 00:21:26,199
Year's Eve.
312
00:21:26,200 --> 00:21:30,779
No, if this was about me being alone, I
would just go home to my wife and three
313
00:21:30,780 --> 00:21:32,920
children. This is about me loving you.
314
00:21:33,720 --> 00:21:38,700
Please, I don't know. I... What, you
don't believe me? I mean... I love...
315
00:21:38,990 --> 00:21:40,450
That you have your own TV show.
316
00:21:41,390 --> 00:21:46,410
I love how your... Your face is just...
It isn't symmetrical at all.
317
00:21:46,690 --> 00:21:49,340
Doesn't look like both parts belong on
the same head.
318
00:21:49,510 --> 00:21:50,890
I love this wig.
319
00:21:51,370 --> 00:21:53,170
And I love how you're missing a tooth.
320
00:21:53,250 --> 00:21:56,390
I love your dry, cracked lips and your
phlegmy laugh.
321
00:21:56,690 --> 00:21:57,740
And these hands.
322
00:21:57,741 --> 00:22:01,329
How they look like they've spent a
lifetime shucking oysters.
323
00:22:01,330 --> 00:22:05,250
But most of all, I love the idea of
spending New Year's Eve with you.
324
00:22:36,980 --> 00:22:38,560
Happy New Year.
325
00:22:38,760 --> 00:22:42,040
Come away with me, Amy. Come with me on
the 1204.
326
00:22:42,400 --> 00:22:43,450
I will.
327
00:22:43,740 --> 00:22:44,790
Oh, wait.
328
00:22:45,060 --> 00:22:46,110
What's the matter?
329
00:22:46,380 --> 00:22:49,960
Oh, I just can't go rushing out that
door with you. I've got my TV show.
330
00:22:50,560 --> 00:22:52,120
Well, can't someone else do it?
331
00:22:52,140 --> 00:22:53,190
Oh, most people.
332
00:22:53,560 --> 00:22:57,579
I know. I'll have Chassie look after the
show. And then once we've settled, I'll
333
00:22:57,580 --> 00:22:59,380
send for it. Okay, I'll be right back.
334
00:23:05,700 --> 00:23:07,860
Happy New Year, Amy.
335
00:23:08,180 --> 00:23:11,640
I'm going to run off with this guy I
just met. Will you keep an eye on the
336
00:23:12,560 --> 00:23:13,610
You...
337
00:23:29,270 --> 00:23:31,710
Ghost Claws!
338
00:23:32,070 --> 00:23:35,050
Ghost Claws!
339
00:23:39,510 --> 00:23:40,910
Hello.
340
00:23:46,530 --> 00:23:48,610
It's a new year.
341
00:23:49,040 --> 00:23:51,500
and a fresh page of my old party log.
342
00:23:51,780 --> 00:23:56,080
My party log is where I keep my hits and
misses, as well as my deepest thoughts.
343
00:23:56,620 --> 00:23:59,280
Overall, I thought my party was a huge
success.
344
00:23:59,640 --> 00:24:03,839
Sure, tensions ran high, property was
destroyed, and I lost what was probably
345
00:24:03,840 --> 00:24:05,480
the greatest love of my life.
346
00:24:05,680 --> 00:24:09,839
But you know what they say, it's better
to have loved and lost than to get hit
347
00:24:09,840 --> 00:24:13,379
in the head with a brass clack clapper.
And I would know, because I've done
348
00:24:13,380 --> 00:24:18,579
both. But this new year, I have hope in
my heart, most of my teeth, and most
349
00:24:18,580 --> 00:24:22,400
importantly... I'm drawing a blank.
350
00:24:22,760 --> 00:24:23,810
Thanks for watching.
351
00:24:23,811 --> 00:24:25,049
Good night.
352
00:24:25,050 --> 00:24:29,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.