Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,900 --> 00:00:04,980
There's no place like home.
2
00:00:05,340 --> 00:00:09,160
With your family around you, you're
never alone.
3
00:00:09,540 --> 00:00:15,339
When you know that you love, you don't
need to roam. Cause there's no place
4
00:00:15,340 --> 00:00:16,390
home.
5
00:00:17,100 --> 00:00:20,400
Times are changing every day.
6
00:00:20,720 --> 00:00:24,180
We won't get by with those same old
ways.
7
00:00:24,820 --> 00:00:27,880
Pulling together, we'll make it right.
8
00:00:32,360 --> 00:00:34,340
No place like home.
9
00:00:34,940 --> 00:00:38,680
With your family around you, you're
never alone.
10
00:00:39,040 --> 00:00:42,640
When you know that you love, you don't
need to roam.
11
00:00:42,900 --> 00:00:49,159
Cause there ain't no place like. There
ain't no place like. There
12
00:00:49,160 --> 00:00:52,360
ain't no place like.
13
00:00:52,660 --> 00:00:54,980
There's no place like home.
14
00:00:56,120 --> 00:00:57,880
I mean no place like.
15
00:01:05,800 --> 00:01:08,090
It's no big deal. It's just another
track meet.
16
00:01:08,340 --> 00:01:09,600
Hey, no red carpet?
17
00:01:09,880 --> 00:01:11,620
You only won four in a row.
18
00:01:12,360 --> 00:01:13,600
Five. Excuse me?
19
00:01:14,440 --> 00:01:17,630
Actually, it was six. You were the
fastest crawler in preschool.
20
00:01:17,631 --> 00:01:22,399
Alexandria, did you see when I crossed
the finish line, the entire team picked
21
00:01:22,400 --> 00:01:24,780
me up and carried me across the field?
22
00:01:25,180 --> 00:01:27,600
Must have been quite a load, you and
your ego.
23
00:01:29,960 --> 00:01:32,910
You know, if I were you, I'd sleep with
my eyes open tonight.
24
00:01:32,911 --> 00:01:37,839
Well, there's no stopping you now,
sugar. Next week, the semifinals. Go get
25
00:01:37,840 --> 00:01:41,080
them. And after that, on to the city
championship.
26
00:01:41,440 --> 00:01:42,860
And then the world's record.
27
00:01:43,260 --> 00:01:46,040
And someday, who knows?
28
00:01:46,320 --> 00:01:48,920
Someday, you could even become a gym
teacher.
29
00:01:51,620 --> 00:01:53,160
Thank you, Calvin.
30
00:01:54,260 --> 00:01:58,160
The thrill of victory. And the agony of
denounce.
31
00:01:59,480 --> 00:02:02,240
Who won? You mean, how much did she win
by?
32
00:02:02,241 --> 00:02:07,209
Not the trophy. Congratulations, Brenda.
Pretty soon she'll have as many as I
33
00:02:07,210 --> 00:02:08,260
have.
34
00:02:09,470 --> 00:02:12,180
She got hers for running. I got mine for
getting caught.
35
00:02:12,181 --> 00:02:18,629
Well, Brenda, that must be your coach. I
invited him over for some coffee.
36
00:02:18,630 --> 00:02:21,100
Probably wants to sign me to a lifetime
contract.
37
00:02:22,770 --> 00:02:25,660
John, glad you could make it. How you
doing? Hey, Coach. Hey.
38
00:02:28,930 --> 00:02:32,649
Everybody, meet John Smith. He trained
two gold medalists at this year's
39
00:02:32,650 --> 00:02:36,530
Olympics. And he's Brenda's track coach
on loan from UCLA.
40
00:02:37,130 --> 00:02:39,930
Oh, where do I go to apply for one of
these loans?
41
00:02:41,950 --> 00:02:43,570
The line forms behind me.
42
00:02:44,650 --> 00:02:46,650
I'm Rose Holloway. How do you do, Rose?
43
00:02:47,170 --> 00:02:49,210
Brenda, look who's here.
44
00:02:49,211 --> 00:02:50,269
Hey, Willie.
45
00:02:50,270 --> 00:02:53,700
Hi, Brenda. And everybody, this is one
of my athletes, Willie Amachi.
46
00:02:53,701 --> 00:02:55,649
He's an Olympic runner from Ghana.
47
00:02:55,650 --> 00:02:56,710
Oh, hi, Willie.
48
00:02:57,150 --> 00:02:58,290
Well, hi, Willie.
49
00:02:58,291 --> 00:03:02,959
Listen, everybody, why don't you make
yourselves at home? I made some coffee
50
00:03:02,960 --> 00:03:04,010
cookies.
51
00:03:04,040 --> 00:03:05,090
Oh, well,
52
00:03:07,941 --> 00:03:10,139
what's that all about?
53
00:03:10,140 --> 00:03:13,660
I said, welcome in is native language,
Fonty. And what did you say?
54
00:03:13,900 --> 00:03:20,740
And I said, That's what I thought you
said.
55
00:03:22,740 --> 00:03:25,940
John Smith, that's a famous name, you
know.
56
00:03:26,200 --> 00:03:28,340
Oh, you mean the Pocahontas story?
57
00:03:28,341 --> 00:03:31,829
No. I mean the man who's registered for
more hotel rooms than anybody in
58
00:03:31,830 --> 00:03:32,880
history.
59
00:03:34,310 --> 00:03:36,210
Don't mind her. She's always flirting.
60
00:03:36,211 --> 00:03:40,269
I, on the other hand, am a sensible,
reliable, good housekeeper, great cook,
61
00:03:40,270 --> 00:03:42,930
a sheer delight for any single man.
62
00:03:43,890 --> 00:03:45,890
Sorry, ladies, but I'm a married man.
63
00:03:46,210 --> 00:03:47,260
Take it, Sandra.
64
00:03:50,650 --> 00:03:54,829
So, Willie, it must have been quite a
thrill for you to be competing in the
65
00:03:54,830 --> 00:03:58,090
Olympics. Yes, but I put a hamstring,
and I had to drop out.
66
00:03:58,480 --> 00:04:00,200
but I hope to make it in the next one.
67
00:04:00,201 --> 00:04:04,239
This is why I'm helping Willie raise
funds, so he can stay in this country to
68
00:04:04,240 --> 00:04:08,579
train. And I wanted to start in
Washington because it is the sister city
69
00:04:08,580 --> 00:04:09,630
hometown, Kumasi.
70
00:04:09,880 --> 00:04:12,800
All right, a brother from a sister city.
71
00:04:12,801 --> 00:04:17,398
Well, Coach, is there anything we can do
to help?
72
00:04:17,399 --> 00:04:18,480
How about a car wash?
73
00:04:18,820 --> 00:04:23,239
How about selling T -shirts? Hey, that's
a good idea, but I got a better one. I
74
00:04:23,240 --> 00:04:25,899
bet we could raise a lot of money with a
neighborhood race.
75
00:04:25,900 --> 00:04:27,460
You mean like a mini -marathon?
76
00:04:27,520 --> 00:04:30,930
Yeah. Right, we get the local
businessmen to sponsor the runners.
77
00:04:31,270 --> 00:04:36,550
You know, Willie, I think Mary's found
your answer.
78
00:04:36,870 --> 00:04:38,950
Yeah, and I have a friend who might
help.
79
00:04:39,190 --> 00:04:40,650
Good. Guess who it is.
80
00:04:40,651 --> 00:04:43,749
Oh, it doesn't make any difference who
it is, Tal. Just bring them. We can use
81
00:04:43,750 --> 00:04:44,830
all the help we can get.
82
00:04:44,831 --> 00:04:48,629
Marathon, this is going to be fun. I've
been dying to get out the old college
83
00:04:48,630 --> 00:04:49,349
track shoes.
84
00:04:49,350 --> 00:04:52,300
Yeah, and I've been dying to get back to
my old college body.
85
00:04:54,130 --> 00:04:55,370
But it's for a good cause.
86
00:04:55,910 --> 00:04:57,170
A neighborhood marathon.
87
00:04:57,880 --> 00:04:59,990
All right, then can I speak to your
mommy?
88
00:05:00,280 --> 00:05:01,330
Hello?
89
00:05:01,760 --> 00:05:02,810
Hello?
90
00:05:03,740 --> 00:05:04,790
Kids.
91
00:05:06,500 --> 00:05:07,550
So how's it going?
92
00:05:07,680 --> 00:05:08,730
Not good.
93
00:05:08,840 --> 00:05:13,360
I'm just not much of a salesman. I
called seven people and six of them said
94
00:05:13,780 --> 00:05:17,900
Well, what about the seventh one? They
tried to sell me some encyclopedias.
95
00:05:18,960 --> 00:05:20,010
What nerve.
96
00:05:20,340 --> 00:05:22,510
Yeah, the first volume's coming
tomorrow.
97
00:05:22,511 --> 00:05:27,129
Well, hang in there. Help is on the way.
Willie told his friend to meet him
98
00:05:27,130 --> 00:05:29,180
here, and they should be here any
minute.
99
00:05:29,970 --> 00:05:31,110
Anybody want any cake?
100
00:05:31,111 --> 00:05:33,649
Brenda, what on earth are you doing
home?
101
00:05:33,650 --> 00:05:37,209
I thought you were out at the track
practicing for the semifinals. Mom,
102
00:05:37,210 --> 00:05:40,369
worry. Not only have I already won the
meet, but I got the two -year
103
00:05:40,370 --> 00:05:43,969
scholarship, too. So you and Dad can
just take that college money you saved
104
00:05:43,970 --> 00:05:45,020
and buy me a car.
105
00:05:45,021 --> 00:05:51,429
Well, now, don't get too cocky. I know
you're good, but something could happen,
106
00:05:51,430 --> 00:05:51,929
you know.
107
00:05:51,930 --> 00:05:53,370
Don't worry, Mom. I got it.
108
00:05:56,090 --> 00:05:58,980
Okay. You know, there's a medical term
for people like you.
109
00:05:59,550 --> 00:06:00,600
Yeah, what is it?
110
00:06:01,190 --> 00:06:02,240
Nauseating.
111
00:06:02,241 --> 00:06:08,049
I'm going to call Reverend Davis and see
if I can get him to mention the
112
00:06:08,050 --> 00:06:09,310
marathon during a sermon.
113
00:06:09,630 --> 00:06:12,070
Great idea. That's a good way to spread
the word.
114
00:06:12,071 --> 00:06:16,509
Yeah, and if that doesn't work, I'll
just tell Sandra it's a secret, and then
115
00:06:16,510 --> 00:06:18,190
the whole neighborhood will know.
116
00:06:32,780 --> 00:06:33,980
I'll call you right back.
117
00:06:34,300 --> 00:06:36,440
Well, come in. Come in.
118
00:06:38,060 --> 00:06:42,680
Hi. I'm looking for Willie Amache. I
can't believe it. Flojo.
119
00:06:42,920 --> 00:06:44,280
Yes, that's my name.
120
00:06:44,560 --> 00:06:46,820
So then you must be Mary Jenkins.
121
00:06:46,821 --> 00:06:48,279
Why, yes, I am.
122
00:06:48,280 --> 00:06:51,419
And I'm her daughter, Brinkley. And I'm
Calvin Dobbs, a neighbor.
123
00:06:51,420 --> 00:06:53,400
And I'm about to faint.
124
00:06:53,760 --> 00:06:54,810
Oh,
125
00:06:55,560 --> 00:06:56,610
Calvin.
126
00:06:56,740 --> 00:06:58,160
Calvin, my goodness.
127
00:06:58,440 --> 00:06:59,640
Let her catch her breath.
128
00:06:59,920 --> 00:07:00,970
Go get the camera.
129
00:07:01,941 --> 00:07:05,699
What's this commotion going on out here?
130
00:07:05,700 --> 00:07:07,140
Florence, Griffith, Johnny.
131
00:07:07,141 --> 00:07:09,179
Mary, go get the camera. Go get the
camera.
132
00:07:09,180 --> 00:07:10,280
Please, relax.
133
00:07:10,281 --> 00:07:13,779
I'm just one of the folks here to help
out with the marathon.
134
00:07:13,780 --> 00:07:15,600
Right. I mean, everybody calm down.
135
00:07:15,820 --> 00:07:17,080
They get so excited.
136
00:07:18,260 --> 00:07:19,800
Okay, smile, Mom.
137
00:07:19,801 --> 00:07:21,659
Oh, wait.
138
00:07:21,660 --> 00:07:22,710
Hey,
139
00:07:22,980 --> 00:07:24,480
I want to be in the picture, too.
140
00:07:26,220 --> 00:07:27,960
Hey, I want to be in the picture, too.
141
00:07:27,961 --> 00:07:29,359
Me, too.
142
00:07:29,360 --> 00:07:30,600
Here, I'll do it.
143
00:07:38,440 --> 00:07:42,700
I was so much simpler when I was a
hairdresser. I know what you mean,
144
00:07:42,701 --> 00:07:43,619
I'm sorry.
145
00:07:43,620 --> 00:07:46,479
But, you know, it isn't every day we get
a gold medalist in the house.
146
00:07:46,480 --> 00:07:47,530
Oh, I understand.
147
00:07:47,780 --> 00:07:50,180
Since the Olympics, I get this
everywhere I go.
148
00:07:50,660 --> 00:07:54,459
Well, child, you will not run into it
here. So just sit down, kick back, and
149
00:07:54,460 --> 00:07:57,480
relax. Girl, that's music to my ears.
150
00:07:57,481 --> 00:07:59,559
Come on, everybody, give her some air.
151
00:07:59,560 --> 00:08:02,800
There she is! There she is! Oh, I told
you that was her!
152
00:08:07,530 --> 00:08:10,600
I always wanted to meet the second
fastest woman in the world.
153
00:08:13,570 --> 00:08:15,920
Lawrence, you were wonderful at the
Olympics.
154
00:08:15,950 --> 00:08:18,010
I mean, I was glued to the set every
day.
155
00:08:18,250 --> 00:08:20,650
But I still don't know how you do it. Do
what?
156
00:08:20,890 --> 00:08:22,150
Those nails, girlfriend.
157
00:08:23,570 --> 00:08:25,810
Well, first I paint them.
158
00:08:26,090 --> 00:08:27,950
Then I run 100 meters to dry them.
159
00:08:28,470 --> 00:08:30,710
I used to roll when I was your age.
160
00:08:32,190 --> 00:08:33,240
Really?
161
00:08:33,429 --> 00:08:36,549
Uh -huh. I broke a 16 -minute mile.
162
00:08:37,721 --> 00:08:41,889
Were you ever interested in track and
field?
163
00:08:41,890 --> 00:08:43,510
Mm -hmm, when I was in high school.
164
00:08:43,630 --> 00:08:46,400
While my boyfriend was on the track, I
played the field.
165
00:08:47,950 --> 00:08:51,440
But, Mr. Peterson, look, we really need
your support in this marathon.
166
00:08:52,250 --> 00:08:54,230
Oh, business has been pretty slow, huh?
167
00:08:54,550 --> 00:08:57,680
Did I tell you Florence Griffith joining
was participating?
168
00:08:57,890 --> 00:09:01,750
Oh, thank you, Mr. Peterson. I'm happy
to hear that business just picked up.
169
00:09:03,650 --> 00:09:07,070
Well, I got another one. That makes 12
out of 12.
170
00:09:08,360 --> 00:09:12,419
Florence, you are really doing a good
job, honey. Me? I'm just sitting here
171
00:09:12,420 --> 00:09:13,339
having coffee.
172
00:09:13,340 --> 00:09:15,520
Yeah, but your name is working like mad.
173
00:09:17,380 --> 00:09:19,120
Success sure must have its rewards.
174
00:09:19,620 --> 00:09:22,440
Yes, but it can be a bit overwhelming
sometimes.
175
00:09:23,140 --> 00:09:27,000
But I must admit, I really enjoy walking
down the street being noticed.
176
00:09:27,560 --> 00:09:28,610
Me too.
177
00:09:30,340 --> 00:09:32,510
Don't you enjoy those whistles too,
girl?
178
00:09:32,511 --> 00:09:37,029
No, I can relate to what you're talking
about. Ever since I've been winning
179
00:09:37,030 --> 00:09:40,969
races, kids always want to hang around
me now, and the school paper wants to do
180
00:09:40,970 --> 00:09:43,870
an article on me. Guys always want to
drive me home.
181
00:09:44,090 --> 00:09:47,880
Well, I guess that's the heavy price we
champions have to pay, huh, Brenda?
182
00:09:48,550 --> 00:09:53,149
But you know something, ladies? In spite
of all the little inconveniences, I'm
183
00:09:53,150 --> 00:09:57,509
going to enjoy it while I can, because I
know someday somebody new will come
184
00:09:57,510 --> 00:10:00,210
along, and they'll be standing in the
limelight.
185
00:10:00,690 --> 00:10:01,740
Yeah, someday.
186
00:10:02,520 --> 00:10:03,570
Somebody knew.
187
00:10:07,000 --> 00:10:12,199
This is truly a wonderful moment. Center
stage on the Olympic podium, Florence
188
00:10:12,200 --> 00:10:15,220
Griffiths Joyner, winner of the gold
medal.
189
00:10:15,520 --> 00:10:17,800
Wait a minute. What's going on here?
190
00:10:18,280 --> 00:10:22,760
The judges must have recounted the
scores. They're actually changing
191
00:10:22,960 --> 00:10:24,700
What an incredible turn of events.
192
00:10:25,310 --> 00:10:28,170
The new gold medal winner is Brenda
Jenkins of the USA.
193
00:10:28,490 --> 00:10:30,150
Look at that face.
194
00:10:30,410 --> 00:10:35,769
She's positively beaming. You'll see
this young lady on cereal boxes all over
195
00:10:35,770 --> 00:10:36,820
the country.
196
00:10:40,850 --> 00:10:42,290
Brenda, have another donut?
197
00:10:42,530 --> 00:10:45,730
Yeah, I'll have a gold or a silver.
198
00:10:50,610 --> 00:10:51,660
There,
199
00:10:52,521 --> 00:10:54,539
everything's ready.
200
00:10:54,540 --> 00:10:56,799
Now, as soon as they get here, we're
going to yell, surprise!
201
00:10:56,800 --> 00:10:57,739
Three cheers for Brenda.
202
00:10:57,740 --> 00:11:00,020
Okay. That's very original, Rose.
203
00:11:00,720 --> 00:11:02,400
Oh, Brenda, this is very exciting.
204
00:11:02,401 --> 00:11:06,139
Brenda's going to win those semifinals,
and then she'll be one step away from
205
00:11:06,140 --> 00:11:07,079
the city championship.
206
00:11:07,080 --> 00:11:07,899
I am coming. Get ready.
207
00:11:07,900 --> 00:11:08,899
Well, shouldn't we hide?
208
00:11:08,900 --> 00:11:10,580
Well, we got permission to be here.
209
00:11:12,540 --> 00:11:14,780
Surprise! Hey, Beth! Hey! Hey!
210
00:11:15,480 --> 00:11:16,530
Hey! Hey!
211
00:11:17,400 --> 00:11:19,960
Ooh. I guess she doesn't like surprises.
212
00:11:21,200 --> 00:11:22,460
She lost the race.
213
00:11:22,461 --> 00:11:26,529
For she's a jolly good fella. For she's
a jolly good fella. Put a sock in it,
214
00:11:26,530 --> 00:11:30,390
Pearl. I feel bad, sugar. We've all had
our losses at one time or another.
215
00:11:30,710 --> 00:11:34,310
Yeah, but not like this. How can I ever
show my face in school?
216
00:11:35,290 --> 00:11:36,340
She's right.
217
00:11:37,710 --> 00:11:42,050
Alexandria, losing is nothing to be
ashamed of. Of course not.
218
00:11:42,650 --> 00:11:47,010
Well, you know, I remember the first
time I sang in my high school talent
219
00:11:47,250 --> 00:11:51,650
I was horrendous. I mean, I was so bad,
I brought tears to my own eyes.
220
00:11:57,000 --> 00:11:59,640
year and competed again. Did you win?
No!
221
00:12:02,660 --> 00:12:04,880
That was a very inspirational story.
222
00:12:05,700 --> 00:12:07,880
Well, that's nothing.
223
00:12:08,740 --> 00:12:11,380
I was in a pie baking contest one time.
224
00:12:12,120 --> 00:12:16,940
And not only did I lose, my rhubarb pie
made all the judges sick.
225
00:12:17,180 --> 00:12:20,250
But you still make that pie. And it's
still making people sick.
226
00:12:20,901 --> 00:12:24,359
Can we change the subject, please?
227
00:12:24,360 --> 00:12:26,500
No, no, Mary. I got a great loser story.
228
00:12:26,501 --> 00:12:30,039
I was 17. I was in love with the captain
of the high school football team.
229
00:12:30,040 --> 00:12:32,659
I did everything I could to attract him,
you know, within reason.
230
00:12:32,660 --> 00:12:36,300
All I wanted was for him to ask me to
the junior prom, but so did Susie
231
00:12:36,420 --> 00:12:38,220
She was a cheerleader. Rich, you know.
232
00:12:38,280 --> 00:12:40,870
Had her own convertible. Knew how to use
it, you know.
233
00:12:41,200 --> 00:12:43,620
Well, you can imagine what happened.
234
00:12:43,920 --> 00:12:45,700
Uh -huh. He took Susie to the prom.
235
00:12:45,960 --> 00:12:47,160
No, he took me to the prom.
236
00:12:47,820 --> 00:12:49,380
And then why were you the loser?
237
00:12:49,560 --> 00:12:50,610
I wasn't the loser.
238
00:12:50,611 --> 00:12:51,819
Susie was.
239
00:12:51,820 --> 00:12:58,509
That's why... the great loser stuff and
ignoring that
240
00:12:58,510 --> 00:13:03,389
what we're trying to say honey is that
everybody has had losses and moved on i
241
00:13:03,390 --> 00:13:07,309
hope you learned something from all this
yeah i've learned something all right
242
00:13:07,310 --> 00:13:10,330
i'm not running in the finals next week
i'm quitting track
243
00:13:20,671 --> 00:13:22,539
Hey, babe.
244
00:13:22,540 --> 00:13:23,590
Oh, hi, honey.
245
00:13:24,380 --> 00:13:26,100
So, how's Brenda today?
246
00:13:26,101 --> 00:13:30,139
Well, she's in the kitchen now, but it
was the same as yesterday. Came in
247
00:13:30,140 --> 00:13:34,219
straight from school, went to her room,
refused to take any calls, and has
248
00:13:34,220 --> 00:13:36,880
ordered me to take the word run from my
vocabulary.
249
00:13:37,340 --> 00:13:40,710
Frankly, I like the peace and quiet. I'm
getting a lot more work done.
250
00:13:41,260 --> 00:13:45,230
Alexandria, you know, you're not exactly
helping. You could try to cheer her up.
251
00:13:46,840 --> 00:13:47,890
Hey, Brenda.
252
00:13:48,000 --> 00:13:51,250
How about some ice cream? Race you down
to the store. Last one buys.
253
00:13:55,840 --> 00:13:58,740
I guess I didn't cheer her up. You sure
did cheer me up.
254
00:14:00,200 --> 00:14:02,000
Well, I guess I better go talk to her.
255
00:14:06,680 --> 00:14:09,870
Well, I see you haven't changed your
mind about quitting track.
256
00:14:09,871 --> 00:14:13,159
Yeah, we've already been through this.
I'm just not getting it.
257
00:14:13,160 --> 00:14:15,990
That's not true, and I don't like you
giving up so easily.
258
00:14:16,460 --> 00:14:18,200
I've never known you to be a quitter.
259
00:14:18,201 --> 00:14:22,279
Dad, do you know how humiliating it was
walking around thinking I was so good
260
00:14:22,280 --> 00:14:24,570
and then to lose in front of all those
people?
261
00:14:25,180 --> 00:14:26,560
Look, let me tell you a story.
262
00:14:26,800 --> 00:14:29,690
Is this going to be about the time you
took Porkchop Hill?
263
00:14:30,260 --> 00:14:34,110
No, it's about the time I fumbled the
football during the regional playoffs.
264
00:14:34,180 --> 00:14:38,259
We're in head the entire game, and then
because of my fumble, we lost by a
265
00:14:38,260 --> 00:14:41,060
touchdown. Oh, Dad, you must have felt
terrible.
266
00:14:41,840 --> 00:14:43,780
Guess messing up runs in the family.
267
00:14:44,600 --> 00:14:45,650
Well, maybe.
268
00:14:45,760 --> 00:14:46,840
But quitting doesn't.
269
00:14:47,520 --> 00:14:49,570
By the next season, I lost my
confidence.
270
00:14:49,571 --> 00:14:52,159
I wasn't even sure I was going to go out
for the team.
271
00:14:52,160 --> 00:14:53,210
But I did.
272
00:14:53,220 --> 00:14:55,450
Then I wasn't sure whether I'd make the
team.
273
00:14:56,060 --> 00:14:57,110
But I did.
274
00:14:57,360 --> 00:14:59,760
And then I was sure I'd fumble in the
first game.
275
00:15:00,180 --> 00:15:01,230
And I did.
276
00:15:02,100 --> 00:15:03,660
Is this supposed to cheer me up?
277
00:15:03,940 --> 00:15:07,639
The point is, I hung in there until I
got my confidence back. By the end of
278
00:15:07,640 --> 00:15:11,250
next season, even too tall Jones
couldn't have got that football out of
279
00:15:11,820 --> 00:15:15,720
It's a very nice story, Daddy, but I
just don't think this is the same thing.
280
00:15:16,200 --> 00:15:20,079
I don't think it's exactly different,
either. And I wish you would think it
281
00:15:20,080 --> 00:15:23,820
over. I thought it over, and I just
don't want to go through that again.
282
00:15:25,640 --> 00:15:26,690
Okay.
283
00:15:29,160 --> 00:15:30,460
Daddy? Yeah?
284
00:15:31,100 --> 00:15:32,150
Thanks for trying.
285
00:15:32,700 --> 00:15:33,750
What are pops for?
286
00:15:48,560 --> 00:15:51,100
30 minutes into the race, and it's for a
good cause.
287
00:15:51,620 --> 00:15:57,179
Friends, neighbors, celebrities,
everyone is out to help get Willie
288
00:15:57,180 --> 00:15:58,230
the next Olympics.
289
00:15:58,231 --> 00:16:02,119
Hi, I'm health, and I'm Sandra Clark.
Way to camp. I want to show everybody
290
00:16:02,120 --> 00:16:03,170
gorgeous I look.
291
00:16:03,440 --> 00:16:07,340
This is radio, and we're having people
phone in and make pledges.
292
00:16:07,341 --> 00:16:11,379
Oh, well, then to all you people that
call in, whoever pledges the most amount
293
00:16:11,380 --> 00:16:15,219
of money obviously has the most money
and will win a dinner for two with me on
294
00:16:15,220 --> 00:16:17,630
death at the most expensive restaurant
in town.
295
00:16:17,880 --> 00:16:20,440
Oh, that's generous of you. Anything for
gold.
296
00:16:21,160 --> 00:16:25,020
Here comes Flojo, running a ceremonial
lap.
297
00:16:26,080 --> 00:16:28,240
Flojo, can I get a moment?
298
00:16:28,520 --> 00:16:32,130
I know this is definitely different from
running in the Seoul Olympics.
299
00:16:32,520 --> 00:16:36,440
Yeah, in Korea I was running for gold.
Here, I'm running for heat.
300
00:16:37,080 --> 00:16:38,580
Can we take a few shots?
301
00:16:39,740 --> 00:16:40,790
See you, Brenda.
302
00:16:41,200 --> 00:16:44,380
All the attention you get when you're a
big track star.
303
00:16:44,860 --> 00:16:47,630
Yeah, but nobody remembers the girl that
came in third.
304
00:16:47,631 --> 00:16:51,279
Florence, this was a great idea you had
for this marathon.
305
00:16:51,280 --> 00:16:52,960
Well, actually, it wasn't my idea.
306
00:16:53,000 --> 00:16:56,130
It was the brainchild of a very given
woman named Mary Jenkins.
307
00:16:56,500 --> 00:16:59,980
Speaking of giving, here she comes now,
giving it all she's got.
308
00:17:02,920 --> 00:17:06,618
Excuse me, Mrs. Jenkins, may I have a
word with you? Oh, child, take as many
309
00:17:06,619 --> 00:17:08,419
words as you want. I could use the rest.
310
00:17:08,420 --> 00:17:10,828
How many times have you been around the
block?
311
00:17:10,829 --> 00:17:15,170
Oh, about $22 and 10 cents.
312
00:17:15,829 --> 00:17:17,710
I must admit, this is a great idea.
313
00:17:18,089 --> 00:17:20,199
But what do you think the results will
be?
314
00:17:20,369 --> 00:17:21,689
Well, I'll tell you, child.
315
00:17:21,690 --> 00:17:24,909
Willie may be able to run in the
Olympics, but I don't think I'll be able
316
00:17:24,910 --> 00:17:25,960
walk for a week.
317
00:17:26,069 --> 00:17:27,809
Well, I got to go. My meter's running.
318
00:17:28,730 --> 00:17:30,900
Only 300 more times to go, Pearl. What's
up?
319
00:17:31,310 --> 00:17:33,050
How you doing? I need water.
320
00:17:39,180 --> 00:17:41,760
Let me rephrase that. I need a drink of
water.
321
00:17:42,000 --> 00:17:45,180
Oh, rankling, salt -free a spot.
322
00:17:45,420 --> 00:17:46,470
Surprise me.
323
00:17:50,920 --> 00:17:52,300
What's the matter, Leslie?
324
00:17:52,560 --> 00:17:53,610
Tired already?
325
00:17:53,660 --> 00:17:55,950
Oh, Rose, go on. I already left you
three times.
326
00:17:56,360 --> 00:17:57,980
Only because I stopped for lunch.
327
00:18:09,480 --> 00:18:12,310
I've given up on running. It's not part
of my life anymore.
328
00:18:12,340 --> 00:18:14,240
But everyone tells me how good you are.
329
00:18:14,460 --> 00:18:16,630
That's what I thought until I came in
third.
330
00:18:16,940 --> 00:18:18,680
Brenda, everyone loses sometimes.
331
00:18:19,160 --> 00:18:21,020
My time is over. I'm finished.
332
00:18:21,021 --> 00:18:25,279
You know, I had to lose a lot of races
before I became the fastest woman in the
333
00:18:25,280 --> 00:18:29,919
world. If I had quit every time I came
in third, the closest I would have
334
00:18:29,920 --> 00:18:32,700
to Korea was watching Madge reruns.
335
00:18:34,540 --> 00:18:35,700
Think about it, Brenda.
336
00:18:35,701 --> 00:18:40,909
And it looks like a gentleman who's
sponsored by the government.
337
00:18:40,910 --> 00:18:44,850
How many laps have you completed, sir?
This is my first one. Just one?
338
00:18:45,070 --> 00:18:48,830
Well, I'd be a lot faster, but I'm
delivering the mail at the same time.
339
00:18:50,010 --> 00:18:54,790
And here comes a young man sponsored by
the D .C. Pet Shop. I'm Calvin Dobbs,
340
00:18:54,850 --> 00:18:58,580
and I'd be winning the race if I didn't
have to stop at all the fire hydrants.
341
00:19:01,970 --> 00:19:03,020
Flag line.
342
00:19:04,690 --> 00:19:06,810
Fifty dollars to talk to Flojo.
343
00:19:09,200 --> 00:19:10,250
This is Flo -Jo.
344
00:19:11,640 --> 00:19:13,960
And here comes a pretty little girl.
345
00:19:14,460 --> 00:19:16,320
And who's your sponsor, sweetheart?
346
00:19:16,560 --> 00:19:17,940
I'm still looking for one.
347
00:19:18,180 --> 00:19:19,780
Oh, that's a shame.
348
00:19:20,380 --> 00:19:22,160
Hey, how about your radio station?
349
00:19:22,500 --> 00:19:26,939
Well, we're not usually in the business
of sponsoring. Oh, you're against
350
00:19:26,940 --> 00:19:31,399
marathons and helping people in the
Olympics. We pledge $50. Good. Nice
351
00:19:31,400 --> 00:19:32,450
business with you.
352
00:19:42,260 --> 00:19:44,900
I want to show you this outfit.
353
00:19:45,440 --> 00:19:46,490
What do you think?
354
00:19:47,060 --> 00:19:48,110
Very interesting.
355
00:19:48,380 --> 00:19:51,879
I designed it myself. I want to put it
on the market. I think you're the
356
00:19:51,880 --> 00:19:53,080
person to endorse it.
357
00:19:53,460 --> 00:19:55,520
Well, Sandra, I don't know.
358
00:19:55,820 --> 00:19:59,240
Now, come on. Now, this is the ultimate
in high fashion running tops.
359
00:19:59,241 --> 00:20:02,079
A necessity for a woman who meets a good
looking man while she's out on that
360
00:20:02,080 --> 00:20:03,820
jogging trail. You know what I mean?
361
00:20:03,821 --> 00:20:06,599
Versatility is the key factor here.
362
00:20:06,600 --> 00:20:10,090
Especially if he's taking you from the
running track to an exclusive
363
00:20:11,531 --> 00:20:17,759
You are now elegantly dressed for a
night on the town. Florence!
364
00:20:17,760 --> 00:20:19,039
Florence! What do you think?
365
00:20:19,040 --> 00:20:21,930
You might have something there, but let
me get back to you.
366
00:20:22,380 --> 00:20:26,319
Florence, now I think it's obvious. With
my talent and your name, I mean, we
367
00:20:26,320 --> 00:20:27,370
can't lose!
368
00:20:35,560 --> 00:20:36,700
expensive goods there.
369
00:20:39,200 --> 00:20:40,940
Calvin, you're going the wrong way.
370
00:20:41,020 --> 00:20:42,070
To the door!
371
00:20:44,680 --> 00:20:49,020
They have $2 ,000 to go, and it's
getting pretty cold down here.
372
00:20:51,160 --> 00:20:54,340
Mary, I think this is your last pit
stop.
373
00:20:54,540 --> 00:20:55,720
Sal, you got that right.
374
00:20:55,960 --> 00:20:57,060
This is it for me.
375
00:20:57,280 --> 00:20:59,990
I'm gonna get a warm bath if I can make
it up these steps.
376
00:21:03,919 --> 00:21:08,320
Oh, Mary, I'm glad you're here. I hate
to run, but I've got a plane to catch.
377
00:21:08,520 --> 00:21:10,810
Well, child, if anybody can catch it,
you can.
378
00:21:11,040 --> 00:21:13,560
And thank you for making me feel so at
home.
379
00:21:13,800 --> 00:21:15,240
It was easy with you.
380
00:21:15,480 --> 00:21:16,820
Yeah, thanks for the talk.
381
00:21:17,540 --> 00:21:18,590
You're welcome.
382
00:21:20,300 --> 00:21:21,350
Thank you.
383
00:21:22,080 --> 00:21:23,130
Bye -bye. Bye -bye.
384
00:21:23,980 --> 00:21:25,030
Mom,
385
00:21:25,880 --> 00:21:27,380
you did good. Thank you.
386
00:21:27,381 --> 00:21:30,459
Well, you know, there's still time for
you to do a few laps.
387
00:21:30,460 --> 00:21:31,510
I'm busy here.
388
00:21:32,060 --> 00:21:33,680
Oh, still don't want to run, huh?
389
00:21:33,681 --> 00:21:37,779
You know, Brenda, I think you're being
silly, not to mention selfish.
390
00:21:37,780 --> 00:21:39,400
We'll be running for a good cause.
391
00:21:39,420 --> 00:21:41,420
Mom, I told you I don't want to run.
392
00:21:42,400 --> 00:21:45,050
You know, coming in third is nothing to
be ashamed of.
393
00:21:45,460 --> 00:21:48,660
What happened to if at first you don't
succeed, try, try again?
394
00:21:49,260 --> 00:21:50,310
Oh, never mind.
395
00:21:52,180 --> 00:21:54,760
Uh -oh, this is an unexpected
development.
396
00:21:55,120 --> 00:21:56,860
It looks like it's starting to snow.
397
00:21:57,700 --> 00:22:00,680
Sondra, we're supposed to be collecting
money, not men.
398
00:22:01,889 --> 00:22:05,439
Hazelwood, Bartley, and Daly merged with
Miller, Hawkins, and James.
399
00:22:05,690 --> 00:22:07,210
It's really coming down now.
400
00:22:07,690 --> 00:22:09,350
I guess it's back to the studios.
401
00:22:09,351 --> 00:22:10,829
Home, James!
402
00:22:10,830 --> 00:22:13,049
And Miller and Hawkins and Bartley did
it again.
403
00:22:13,050 --> 00:22:14,770
No pitching now, fellas.
404
00:22:24,870 --> 00:22:27,340
Willie, you've got to come inside. It's
freezing.
405
00:22:27,450 --> 00:22:28,850
Everybody quit hours ago.
406
00:22:29,120 --> 00:22:31,890
But I must continue until I reach the
goal. By yourself?
407
00:22:32,200 --> 00:22:33,440
Yes, if I must.
408
00:22:34,020 --> 00:22:36,730
I know how you feel. You really want
that Olympic medal.
409
00:22:36,731 --> 00:22:39,679
Medal would be nice, but that's not the
important thing.
410
00:22:39,680 --> 00:22:42,240
It isn't? No, competing is important.
411
00:22:42,760 --> 00:22:44,320
Well, don't you care if you win?
412
00:22:44,560 --> 00:22:49,099
Oh, Brenda, I always win, as long as I
do my best. In my heart, I feel like I'm
413
00:22:49,100 --> 00:22:50,150
a winner.
414
00:22:51,360 --> 00:22:52,620
I think I understand.
415
00:22:53,160 --> 00:22:56,880
I must go. I'm running by myself, so I
have 200 more laps to go.
416
00:22:57,480 --> 00:22:58,530
No.
417
00:22:58,531 --> 00:22:59,809
Only 100.
418
00:22:59,810 --> 00:23:04,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.