All language subtitles for The.Magician.2005.DVDRip.x264-HANDJOB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,445 --> 00:00:33,782 We're just going through the side door, 2 00:00:33,782 --> 00:00:37,949 and wait inside the garage behind one of the cars... 3 00:00:38,842 --> 00:00:41,848 There's another car in the garage so we'll just wait there. 4 00:00:41,848 --> 00:00:43,598 And when he comes in, 5 00:00:46,454 --> 00:00:48,498 Just wait for him to get out the car... 6 00:00:48,498 --> 00:00:52,080 and then I'm gonna give him the good news. 7 00:02:27,066 --> 00:02:28,194 Well... 8 00:02:28,194 --> 00:02:30,206 He's probably gonna come... 9 00:02:30,206 --> 00:02:31,526 He lives in this place. 10 00:02:31,526 --> 00:02:33,170 Here, just on the corner here. 11 00:02:33,170 --> 00:02:35,251 This Hotel here. 12 00:02:35,251 --> 00:02:37,394 So he's either gonna come... 13 00:02:37,394 --> 00:02:40,424 I mean, he normally comes down this alleyway. 14 00:02:40,424 --> 00:02:41,257 But he could come up here, 15 00:02:41,257 --> 00:02:42,090 or here. 16 00:02:42,090 --> 00:02:44,728 Or he could even come this way. 17 00:02:44,728 --> 00:02:46,091 So I have to keep my eye up, 18 00:02:46,091 --> 00:02:47,952 but basically, whatever way he comes, 19 00:02:47,952 --> 00:02:52,007 I'm just gonna grab him, chuck him in the car. 20 00:02:52,007 --> 00:02:54,189 Have you been following for a while? 21 00:02:54,189 --> 00:02:55,022 Yeah. 22 00:02:55,945 --> 00:02:57,028 'Bout a week. 23 00:03:00,538 --> 00:03:02,118 Here he comes. 24 00:03:02,951 --> 00:03:04,582 I'm not gonna grab him now though. 25 00:03:05,586 --> 00:03:07,317 I'm gonna grab him on the way back. 26 00:03:08,150 --> 00:03:10,314 Here he comes, here. 27 00:03:10,314 --> 00:03:11,147 Just try... 28 00:03:11,147 --> 00:03:11,980 Be careful with the camera. 29 00:03:11,980 --> 00:03:12,812 Okay. 30 00:03:12,812 --> 00:03:15,156 You know what I'm saying about the camera? 31 00:03:15,156 --> 00:03:16,573 That's him there. 32 00:03:23,273 --> 00:03:25,773 He's going out for a stroll. 33 00:03:40,716 --> 00:03:42,466 Anyone need to piss? 34 00:03:48,583 --> 00:03:49,916 Did you get that? 35 00:04:07,654 --> 00:04:08,904 Here's the boy. 36 00:04:09,957 --> 00:04:12,715 Surgical gloves, at the chemist. 37 00:04:12,715 --> 00:04:14,845 But you got to get 'em in big packs of one. 38 00:04:14,845 --> 00:04:17,350 That cost you 'bout six bucks. 39 00:04:17,350 --> 00:04:21,516 But now you can get whole packs of 24, for about 5 bucks. 40 00:04:23,088 --> 00:04:24,901 Which is good. 41 00:04:24,901 --> 00:04:26,484 It's a bit cheaper. 42 00:04:31,818 --> 00:04:32,818 Is that him? 43 00:04:38,454 --> 00:04:39,287 Yeah, that's him. 44 00:04:39,287 --> 00:04:39,951 All right, let's go. 45 00:04:40,271 --> 00:04:40,952 Let's go. 46 00:04:42,616 --> 00:04:43,525 Out of the car, mate. 47 00:04:43,525 --> 00:04:44,799 Let's go. 48 00:04:44,799 --> 00:04:46,347 Now. 49 00:04:51,994 --> 00:04:53,027 Tony? 50 00:04:53,961 --> 00:04:56,518 Freddy wants to have a word or two. 51 00:04:56,518 --> 00:04:58,545 See that car over there? 52 00:04:58,545 --> 00:04:59,909 Get in the fucking car over there. 53 00:04:59,909 --> 00:05:00,742 The gold car. 54 00:05:00,742 --> 00:05:02,991 Let's go. Let's fucking go. 55 00:05:05,209 --> 00:05:06,383 Get in the fucking car. 56 00:05:10,083 --> 00:05:10,916 Quit fucking around. 57 00:05:12,178 --> 00:05:14,981 You're gonna fucking move now. I got a gun on ya. 58 00:05:18,452 --> 00:05:20,369 Get in the fucking car! 59 00:05:21,780 --> 00:05:22,613 Alright. Cuffs. 60 00:05:22,613 --> 00:05:23,715 Put 'em on. 61 00:05:31,260 --> 00:05:33,069 Alright. On the floor. Now. 62 00:05:33,069 --> 00:05:34,313 On the fucking floor, now. 63 00:05:35,698 --> 00:05:38,198 Max? Get in the fucking car. 64 00:05:39,391 --> 00:05:43,557 Get your fucking head down, you fucking shit stain. 65 00:05:50,247 --> 00:05:52,546 What did I say about keeping your fucking head in here? 66 00:05:52,546 --> 00:05:54,047 I have to fucking tell you again, cunt, 67 00:05:54,047 --> 00:05:54,880 and I'll fucking do ya. 68 00:05:54,880 --> 00:05:55,713 Alright? 69 00:05:56,830 --> 00:05:58,201 And you fucking move when I tell you to move. 70 00:05:58,201 --> 00:05:59,362 Right? 71 00:05:59,837 --> 00:06:00,227 Right? 72 00:06:00,237 --> 00:06:01,523 Yeah. 73 00:06:33,931 --> 00:06:35,114 How ya doin', dude? 74 00:06:36,230 --> 00:06:37,480 Good, mate. 75 00:06:38,480 --> 00:06:39,526 This is Max. 76 00:06:39,526 --> 00:06:40,375 Max, Ben. 77 00:06:40,375 --> 00:06:42,193 Hi Ben. 78 00:06:42,193 --> 00:06:43,789 What's with the camera? 79 00:06:43,789 --> 00:06:44,882 Oh, just... 80 00:06:44,882 --> 00:06:45,979 I'm making a documentary, 81 00:06:45,979 --> 00:06:47,805 I'm a film student. 82 00:06:47,805 --> 00:06:48,739 About what? 83 00:06:48,739 --> 00:06:49,239 About... 84 00:06:50,828 --> 00:06:51,927 Ray. 85 00:06:51,947 --> 00:06:54,530 You making a documentary on... 86 00:06:55,667 --> 00:06:56,500 About you? 87 00:06:57,938 --> 00:06:59,583 Why? 88 00:06:59,583 --> 00:07:03,514 Well, you know, we're kind of... 89 00:07:03,514 --> 00:07:04,491 Kind of neighbours and... 90 00:07:04,491 --> 00:07:06,018 Sit down. 91 00:07:06,018 --> 00:07:07,162 I'm gonna get a drink. 92 00:07:07,162 --> 00:07:08,478 You wanna drink? 93 00:07:08,478 --> 00:07:09,594 I'm just... 94 00:07:09,594 --> 00:07:10,584 Yeah. You want a drink? 95 00:07:10,824 --> 00:07:11,728 Yeah. 96 00:07:11,728 --> 00:07:12,561 Just a coke? 97 00:07:12,561 --> 00:07:13,394 Yeah. 98 00:07:13,394 --> 00:07:14,460 I'll get you a chair too. 99 00:07:14,460 --> 00:07:15,293 Thanks. 100 00:07:17,099 --> 00:07:20,829 So, how long have you known Ben for? 101 00:07:20,829 --> 00:07:22,221 Jesus... 102 00:07:23,485 --> 00:07:25,008 'Bout three years. 103 00:07:25,008 --> 00:07:26,175 Three or four. 104 00:07:28,308 --> 00:07:29,522 Good mates? 105 00:07:29,522 --> 00:07:30,950 Oh, we used to be. 106 00:07:30,950 --> 00:07:32,768 Yeah. We used to be pretty good mates. 107 00:07:32,768 --> 00:07:34,384 But... 108 00:07:35,844 --> 00:07:37,711 He's got on... 109 00:07:37,711 --> 00:07:41,428 He's got on the smack a bit in the last, 110 00:07:41,428 --> 00:07:43,226 'bout eighteen... eighteen months or so. 111 00:07:43,226 --> 00:07:44,059 So... 112 00:07:45,094 --> 00:07:46,594 He's gone downhill a bit. 113 00:07:46,594 --> 00:07:48,023 But... 114 00:07:48,023 --> 00:07:49,977 Yeah, I mean, I still see him occasionally... 115 00:07:49,977 --> 00:07:51,227 and... you know. 116 00:07:54,609 --> 00:07:55,631 I'm tellin' ya. 117 00:07:55,631 --> 00:07:57,650 Why would the drug squad wanna set you up? 118 00:07:57,650 --> 00:07:59,237 I don't know. 119 00:07:59,237 --> 00:08:01,094 Maybe you know, it's some... 120 00:08:01,094 --> 00:08:02,927 Maybe, you know, fuckin'... 121 00:08:04,269 --> 00:08:06,313 Some fucking burg, you know? 122 00:08:06,313 --> 00:08:08,174 Someone's house, fuckin' years ago. 123 00:08:08,174 --> 00:08:09,157 And... 124 00:08:09,157 --> 00:08:11,452 Yeah? What's that got to do with the fucking drug squad? 125 00:08:11,452 --> 00:08:12,948 Well, you know, that's one... 126 00:08:12,948 --> 00:08:13,781 I don't know... 127 00:08:13,781 --> 00:08:14,817 A relation or... 128 00:08:14,817 --> 00:08:16,319 a friend of a friend of a friend... 129 00:08:16,319 --> 00:08:17,833 and he's found out that it was... 130 00:08:17,833 --> 00:08:18,666 Look, mate, just tell me if you been... 131 00:08:18,666 --> 00:08:21,147 Looks like you've been telling the cops. 132 00:08:21,147 --> 00:08:22,024 If you have, 133 00:08:22,024 --> 00:08:23,685 tell me, and I can help ya. 134 00:08:23,685 --> 00:08:25,358 If you're gonna bullshit me, 135 00:08:25,358 --> 00:08:27,137 there's nothing I can fuckin' do for ya. 136 00:08:27,137 --> 00:08:28,010 I haven't... 137 00:08:28,060 --> 00:08:29,139 Have you been taking... Listen. 138 00:08:29,210 --> 00:08:29,910 Look at me. 139 00:08:29,910 --> 00:08:32,636 Have you been talking to the cops? 140 00:08:32,636 --> 00:08:33,886 Look at me, eh? 141 00:08:36,291 --> 00:08:37,124 Yes or no? 142 00:08:40,139 --> 00:08:44,305 Not in the context that you're talking about. 143 00:08:45,546 --> 00:08:46,579 I haven't been... 144 00:08:46,579 --> 00:08:48,041 I haven't been, you know... 145 00:08:48,041 --> 00:08:49,738 Fuckin' interviewed by them. 146 00:08:49,738 --> 00:08:51,794 And I'm not an informant. 147 00:08:51,794 --> 00:08:53,876 You know, I'm not telling them shit about anyone. 148 00:08:53,876 --> 00:08:56,109 So, but you have been talking to the cops. 149 00:08:56,109 --> 00:08:58,005 Couple of dudes. 150 00:08:58,005 --> 00:08:59,475 Right. 151 00:08:59,475 --> 00:09:00,882 But not like... 152 00:09:00,882 --> 00:09:02,129 I can't see how this has gotten back to you. 153 00:09:02,129 --> 00:09:03,141 Just... 154 00:09:03,973 --> 00:09:05,532 Just listen, right? 155 00:09:05,532 --> 00:09:07,386 I told ya it would come back to you. 156 00:09:07,386 --> 00:09:08,219 Right? 157 00:09:08,219 --> 00:09:10,437 He's got a guy in the fucking drug squad. 158 00:09:10,437 --> 00:09:11,270 Right? 159 00:09:13,168 --> 00:09:14,001 Really, I can't... 160 00:09:14,001 --> 00:09:15,159 I can't imagine that he says... 161 00:09:15,159 --> 00:09:16,878 'Cause I said to 'em here... 162 00:09:16,878 --> 00:09:18,758 Listen. Listen. I got it. 163 00:09:18,758 --> 00:09:19,797 Let's just cut the shit. 164 00:09:19,797 --> 00:09:20,783 Cut the small talk, right? 165 00:09:21,989 --> 00:09:23,489 Freddy, said to me: 166 00:09:25,400 --> 00:09:27,297 "Get rid of him"... Right? 167 00:09:27,297 --> 00:09:28,513 Do we have to have that fucking camera on 168 00:09:28,513 --> 00:09:30,163 while we talk about this shit, man? 169 00:09:30,699 --> 00:09:32,910 You wanna just... 170 00:09:32,910 --> 00:09:33,993 Okay. 171 00:09:35,947 --> 00:09:37,016 Well, no offense, man. 172 00:09:37,016 --> 00:09:39,228 You seem like a nice guy. 173 00:09:39,228 --> 00:09:40,395 We talking... 174 00:09:41,533 --> 00:09:43,002 We talking some heavy stuff here. 175 00:09:43,002 --> 00:09:44,438 Ya know? 176 00:09:44,438 --> 00:09:45,357 It's fine. 177 00:09:45,357 --> 00:09:46,494 Don't worry. Don't worry a bit. 178 00:09:46,494 --> 00:09:47,572 I'm regretting saying some things 179 00:09:47,572 --> 00:09:48,978 or anything that I've said. 180 00:09:48,978 --> 00:09:50,283 He'll edit it out. 181 00:09:50,283 --> 00:09:51,116 Yeah. 182 00:09:51,116 --> 00:09:52,005 Don't worry a bit. 183 00:09:52,005 --> 00:09:53,298 Don't worry about the camera. 184 00:09:58,004 --> 00:10:01,936 Were you mad he was a drug dealer? Or... 185 00:10:01,936 --> 00:10:04,123 Yeah, he was actually dealing for Freddy. 186 00:10:04,123 --> 00:10:04,956 Oh, alright. 187 00:10:04,956 --> 00:10:06,166 He was dealing smack for Freddy. 188 00:10:06,166 --> 00:10:06,999 And... 189 00:10:08,034 --> 00:10:10,283 And then he started using and... 190 00:10:13,994 --> 00:10:15,410 Just... Ya know. 191 00:10:17,371 --> 00:10:20,057 So then... The friendship's fallen apart 192 00:10:20,057 --> 00:10:21,353 a little bit? Or... 193 00:10:21,353 --> 00:10:22,216 Oh... Yeah. 194 00:10:22,216 --> 00:10:24,883 Or just you lost touch? 195 00:10:26,034 --> 00:10:27,865 Yeah, we kinda just don't... 196 00:10:27,865 --> 00:10:29,858 We sort of move in different circles a bit now, 197 00:10:29,858 --> 00:10:32,092 so we just don't see each other that much. 198 00:10:34,090 --> 00:10:35,568 But yeah, we still get on alright. 199 00:10:35,568 --> 00:10:37,127 But... 200 00:10:37,127 --> 00:10:41,540 I mean, he's changed a bit from what he used to be. 201 00:10:41,540 --> 00:10:43,289 Which is kinda sad. But... 202 00:10:44,835 --> 00:10:46,971 Yeah, that's the way it goes. 203 00:10:51,195 --> 00:10:52,734 What about if I go and speak to Freddy, 204 00:10:52,734 --> 00:10:53,643 and sort it in? 205 00:10:53,643 --> 00:10:54,993 No. 206 00:10:54,993 --> 00:10:56,637 Oh, don't... 207 00:10:56,637 --> 00:10:58,517 I can do some burgs for ya. 208 00:10:58,517 --> 00:11:01,349 I know there's some fucking punks up in... 209 00:11:01,352 --> 00:11:02,162 Look, 210 00:11:02,182 --> 00:11:03,689 you can do as many burgs as you want. 211 00:11:03,689 --> 00:11:04,599 But you've been talking to the cops. 212 00:11:04,599 --> 00:11:05,706 - Widescreen television... - Forget it. 213 00:11:05,706 --> 00:11:07,581 Forget it... I don't wanna hear even a bit. 214 00:11:07,641 --> 00:11:08,996 I don't wanna hear about fucking widescreen TVs. 215 00:11:08,996 --> 00:11:10,370 Right? 216 00:11:10,380 --> 00:11:11,307 What I wanna hear is... 217 00:11:18,688 --> 00:11:21,687 ...Get up into the house through the roof. 218 00:11:21,878 --> 00:11:23,862 Take off the... 219 00:11:25,774 --> 00:11:27,528 tiles, on the roof. 220 00:11:27,528 --> 00:11:28,361 Get in through the roof, 221 00:11:28,361 --> 00:11:29,690 - there's a manhole on the roof... - That's 350, alright? 222 00:11:30,523 --> 00:11:31,883 350. 223 00:11:31,883 --> 00:11:34,465 That'll get you out of Melbourne. 224 00:11:36,789 --> 00:11:37,663 No, I don't feel... 225 00:11:37,663 --> 00:11:38,777 I don't want your money, man. 226 00:11:38,777 --> 00:11:40,198 Just fucking take it, right? 227 00:11:40,198 --> 00:11:42,280 At least this way... 228 00:11:42,280 --> 00:11:44,732 I've done all that I can. Right? 229 00:11:44,732 --> 00:11:45,756 Ok. 230 00:11:45,756 --> 00:11:46,589 You get to Sydney. 231 00:11:46,589 --> 00:11:47,739 - No, no. - You get to Sydney... 232 00:11:47,739 --> 00:11:48,955 No, no, no. No, no, no... 233 00:11:48,955 --> 00:11:50,207 - Sit down, sit down. - Let's go, mate. 234 00:11:50,207 --> 00:11:51,297 - No, sit down. - No. 235 00:11:51,297 --> 00:11:52,623 You get to Sydney, 236 00:11:52,623 --> 00:11:53,456 if you need more money, 237 00:11:53,456 --> 00:11:54,375 give me a call. Right? 238 00:11:54,375 --> 00:11:55,446 Ray. Sit down, man. 239 00:11:55,446 --> 00:11:56,759 That's it. 240 00:11:57,806 --> 00:11:59,778 I've done my best, alright? 241 00:11:59,778 --> 00:12:00,690 Sit down. Sit down. 242 00:12:00,690 --> 00:12:01,523 No. 243 00:12:01,523 --> 00:12:02,552 Let's go, mate. 244 00:12:02,552 --> 00:12:03,385 Turn. Turn it off. 245 00:12:03,385 --> 00:12:05,051 Turn the camera. 246 00:12:15,979 --> 00:12:19,791 Before... becoming a hitman, 247 00:12:19,791 --> 00:12:21,099 what did you do? 248 00:12:21,099 --> 00:12:22,194 I was in the army. 249 00:12:22,194 --> 00:12:24,334 In the army. 250 00:12:24,334 --> 00:12:25,846 For a long time? 251 00:12:25,846 --> 00:12:26,946 Eight years. 252 00:12:26,946 --> 00:12:28,695 Eight years? 253 00:12:29,650 --> 00:12:32,951 Was that, like, the only other job you did? 254 00:12:32,951 --> 00:12:36,694 Or did you do something else before getting to the army? 255 00:12:36,694 --> 00:12:38,993 Oh, I did a bit of, sorta kitchen aid sort of stuff, 256 00:12:38,993 --> 00:12:41,257 before I went in the army. 257 00:12:41,257 --> 00:12:42,745 Just sorta bummed around a bit, 258 00:12:42,745 --> 00:12:44,532 Did a bit of sorta part-time stuff. 259 00:12:45,474 --> 00:12:48,307 And then basically went in the army. 260 00:12:49,315 --> 00:12:51,398 And, why did you... 261 00:12:53,034 --> 00:12:54,866 Did you quit the army? 262 00:12:56,923 --> 00:12:59,761 No, I got... Got discharged. 263 00:13:00,393 --> 00:13:02,643 You got discharged. 264 00:13:03,839 --> 00:13:05,759 Any particular reason? Or, like... 265 00:13:05,990 --> 00:13:07,173 Oh, I just... 266 00:13:07,173 --> 00:13:12,839 got a bit of a problem with a guy and... 267 00:13:13,252 --> 00:13:14,085 You know. 268 00:13:15,475 --> 00:13:16,758 Like a superior, or... 269 00:13:16,758 --> 00:13:17,841 Yeah. Yeah. 270 00:13:19,423 --> 00:13:21,057 - Bit of a personality clash. - Ok. 271 00:14:04,262 --> 00:14:05,179 Let's go. 272 00:14:10,979 --> 00:14:12,078 What's up, Ray? 273 00:14:12,078 --> 00:14:13,365 Open the boot up. 274 00:14:13,365 --> 00:14:15,115 Open the boot, there. 275 00:14:20,191 --> 00:14:21,024 In you get. 276 00:14:23,661 --> 00:14:24,979 Dude, 277 00:14:24,979 --> 00:14:27,302 I don't mean any disrespect, 278 00:14:27,302 --> 00:14:29,380 but I'll suffer from claustrophobia. 279 00:14:29,380 --> 00:14:30,636 Yeah, you're gonna suffer from something else, 280 00:14:30,636 --> 00:14:33,468 if you don't fucking get in there. 281 00:14:34,451 --> 00:14:36,951 Put the light on him, will ya? 282 00:14:42,039 --> 00:14:44,076 Getting shy on me. 283 00:14:47,008 --> 00:14:50,007 Get your fat ass up the fucking car. 284 00:14:55,540 --> 00:14:56,708 You wanna sit in the front? 285 00:14:56,708 --> 00:14:57,791 Yeah. 286 00:15:02,453 --> 00:15:03,435 Alright, Guns of Navarone. 287 00:15:03,435 --> 00:15:04,401 Ya seen that? 288 00:15:04,401 --> 00:15:04,938 Yeah. 289 00:15:04,938 --> 00:15:06,168 Guns of Navarone. 290 00:15:06,168 --> 00:15:07,000 It's a classic. 291 00:15:07,000 --> 00:15:08,509 - Yeah. - Good film. Good film. 292 00:15:08,509 --> 00:15:09,881 Dirty dozen? 293 00:15:09,881 --> 00:15:11,202 Fuckin' classic. 294 00:15:11,202 --> 00:15:12,676 Oh, yeah, it's a classic. 295 00:15:12,676 --> 00:15:15,788 But, it's not really a war movie. 296 00:15:15,788 --> 00:15:17,139 It's more... 297 00:15:17,139 --> 00:15:19,735 That's a... an actors' movie. 298 00:15:20,273 --> 00:15:21,419 Well, it's a war movie though. 299 00:15:21,419 --> 00:15:22,312 The performances... 300 00:15:22,312 --> 00:15:25,751 Yeah, but the performances of the actors in there... 301 00:15:25,751 --> 00:15:26,920 - They're fucking brilliant. - Yeah. 302 00:15:26,920 --> 00:15:28,585 Quite, yeah. There's some fucking good actors there. 303 00:15:29,008 --> 00:15:30,251 You couldn't do that now though. 304 00:15:30,251 --> 00:15:32,178 You couldn't make a fucking movie, 305 00:15:32,178 --> 00:15:33,855 with that many good actors in it. 306 00:15:33,855 --> 00:15:34,688 That's true. 307 00:15:34,688 --> 00:15:35,521 I mean, 308 00:15:35,521 --> 00:15:37,226 if you make it now, 309 00:15:37,226 --> 00:15:39,838 it would cost you to produce only... 310 00:15:39,838 --> 00:15:40,819 You know, to get the actors... 311 00:15:40,819 --> 00:15:42,688 - Yeah. - Fucking... 312 00:15:42,888 --> 00:15:45,085 Hundreds and hundreds of millions. 313 00:15:45,085 --> 00:15:45,933 Yeah. 314 00:15:45,933 --> 00:15:47,005 Just for the actors. 315 00:15:47,005 --> 00:15:47,838 I mean... 316 00:15:48,830 --> 00:15:49,838 You had Aldrich in there. 317 00:15:49,838 --> 00:15:51,289 You had Charlie Bronson. 318 00:15:51,289 --> 00:15:53,283 You had Jim Brown... 319 00:15:53,283 --> 00:15:54,677 I mean... 320 00:15:54,677 --> 00:15:56,249 Fucking bleedin' actors. 321 00:15:56,249 --> 00:15:58,375 Yeah... Clint Eastwood. 322 00:15:58,375 --> 00:15:59,108 Yeah? 323 00:15:59,108 --> 00:16:00,445 What about him? 324 00:16:00,445 --> 00:16:02,671 Well, he was good in it. 325 00:16:02,671 --> 00:16:03,591 Yeah, Clint Eastwood is... 326 00:16:03,591 --> 00:16:04,505 Good actor. 327 00:16:04,505 --> 00:16:06,729 He's a brilliant actor but... 328 00:16:06,729 --> 00:16:08,546 he wasn't in The dirty dozen. 329 00:16:08,546 --> 00:16:09,585 He was, mate. 330 00:16:09,585 --> 00:16:11,152 He's in the fuckin' Dirty dozen. 331 00:16:11,885 --> 00:16:12,817 He fucking wasn't, mate. 332 00:16:12,817 --> 00:16:14,506 He was fucking so! 333 00:16:14,506 --> 00:16:15,459 Come on. Come on... 334 00:16:15,459 --> 00:16:18,062 I mean, you must be mistaken. I don't know... 335 00:16:18,062 --> 00:16:20,222 I'm not mistaken, man. 336 00:16:20,222 --> 00:16:21,277 I seen the movie... yeah, 337 00:16:21,777 --> 00:16:24,095 a couple of weeks ago. 338 00:16:24,095 --> 00:16:27,458 Clint Eastwood definitely isn't in The dirty dozen. 339 00:16:27,458 --> 00:16:30,270 He is, mate. He shoots a guy with a silencer in it. 340 00:16:30,270 --> 00:16:31,626 - No, no, no. - He goes in this room, 341 00:16:31,626 --> 00:16:32,769 there's a guy sittin' at the radio. 342 00:16:32,769 --> 00:16:35,269 He goes, he's got a Nazi uniform on. 343 00:16:35,269 --> 00:16:37,094 He goes in with a silencer and he shoots the guy. 344 00:16:37,094 --> 00:16:39,039 Yeah, I know the scene you're talking about. 345 00:16:39,039 --> 00:16:40,552 That's not Clint Eastwood. 346 00:16:40,552 --> 00:16:41,685 No. 347 00:16:41,685 --> 00:16:43,385 Can't quite remember the name of the actor, 348 00:16:43,385 --> 00:16:47,318 but that's definitely not Clint Eastwood. 349 00:16:47,318 --> 00:16:48,857 I'll bet you a fuckin' hundred bucks, mate. 350 00:16:48,857 --> 00:16:49,690 That's Clint Eastwood. 351 00:16:50,523 --> 00:16:51,355 Fuck you. 352 00:16:51,355 --> 00:16:54,077 I'll bet you a thousand bucks! 353 00:16:54,077 --> 00:16:55,413 You got a thousand bucks? 354 00:16:55,413 --> 00:16:56,251 Of course, mate. 355 00:16:56,251 --> 00:16:57,084 You sure? 356 00:16:57,084 --> 00:16:57,917 Yeah. 357 00:16:57,917 --> 00:16:58,972 Yeah, alright. Ok. 358 00:17:00,817 --> 00:17:02,063 What's up? 359 00:17:02,063 --> 00:17:03,296 Nothing. 360 00:17:03,296 --> 00:17:04,129 So why did you... 361 00:17:06,475 --> 00:17:09,224 Who's in The dirty dozen? 362 00:17:10,296 --> 00:17:11,758 The movie? 363 00:17:11,758 --> 00:17:13,174 No, the musical. 364 00:17:15,419 --> 00:17:16,252 Have you seen the movie? 365 00:17:16,452 --> 00:17:17,085 Yeah. 366 00:17:17,085 --> 00:17:17,918 The dirty dozen? 367 00:17:17,918 --> 00:17:18,750 - Yep. - Right. 368 00:17:18,750 --> 00:17:20,083 Who was in it? 369 00:17:26,218 --> 00:17:28,125 Donald Sutherland, 370 00:17:28,125 --> 00:17:29,042 Lee Marvin... 371 00:17:30,195 --> 00:17:32,112 Clint Eastwood? 372 00:17:33,645 --> 00:17:34,478 Was he? 373 00:17:34,478 --> 00:17:35,310 Clint Eastwood? 374 00:17:35,310 --> 00:17:36,746 Yeah. 375 00:17:36,746 --> 00:17:37,579 No, no. 376 00:17:37,579 --> 00:17:38,632 He was in... 377 00:17:38,632 --> 00:17:40,359 Where eagles dare with Richard Burton. 378 00:17:40,659 --> 00:17:42,009 But he definitely wasn't in The dirty doz... 379 00:17:45,106 --> 00:17:46,178 Mate? 380 00:17:46,178 --> 00:17:47,278 What? 381 00:17:47,278 --> 00:17:48,460 Pay up. 382 00:17:48,460 --> 00:17:49,960 I'm not paying up. 383 00:17:54,614 --> 00:17:57,130 He doesn't know what the fuck he's talking 'bout. 384 00:17:57,130 --> 00:17:58,357 We'll get him on video. 385 00:17:59,810 --> 00:18:03,040 So why did you ask him, then? 386 00:18:03,040 --> 00:18:04,565 You want to go in the boot with him? 387 00:18:04,565 --> 00:18:05,631 Not particularly. 388 00:18:05,631 --> 00:18:06,731 Then you will shut the fuck up. 389 00:18:06,731 --> 00:18:08,023 And get in the fucking car. 390 00:18:42,195 --> 00:18:44,548 Fuck, that light's fucking strong. 391 00:18:44,548 --> 00:18:46,964 Yeah, but we need it. 392 00:19:07,319 --> 00:19:10,734 The whole thing about disposing the bodies... 393 00:19:10,734 --> 00:19:11,660 Because, after all, 394 00:19:11,660 --> 00:19:14,695 I mean, what's important is that you don't get caught. 395 00:19:14,695 --> 00:19:16,778 But then, sooner or later, 396 00:19:18,376 --> 00:19:21,025 The bodies... get found. 397 00:19:22,766 --> 00:19:24,859 Not if I'm doing it. 398 00:19:24,859 --> 00:19:26,601 So you make sure that... 399 00:19:26,601 --> 00:19:27,503 Yeah. 400 00:19:27,503 --> 00:19:28,882 That they just disappear. 401 00:19:28,882 --> 00:19:30,080 Yeah. 402 00:19:31,512 --> 00:19:33,885 You got no body, you got no cops. 403 00:19:33,885 --> 00:19:35,016 I mean, 404 00:19:35,016 --> 00:19:36,129 the cops have got no body, 405 00:19:36,129 --> 00:19:37,871 all they've got is a missing person. 406 00:19:37,871 --> 00:19:38,704 Yeah, so they... 407 00:19:38,704 --> 00:19:39,988 So they're not coming around asking questions 408 00:19:39,988 --> 00:19:40,830 and, you know. 409 00:19:40,830 --> 00:19:42,259 So... 410 00:19:42,259 --> 00:19:43,335 No evidence. 411 00:19:43,335 --> 00:19:44,418 Yeah. Yeah. 412 00:19:46,550 --> 00:19:48,863 Just point it over here. 413 00:19:48,863 --> 00:19:50,030 Right. Over here. 414 00:19:51,507 --> 00:19:52,339 Over here. 415 00:19:55,128 --> 00:19:56,268 There. 416 00:19:56,268 --> 00:19:57,347 Stand there. 417 00:19:57,347 --> 00:19:58,639 Fast, move. 418 00:19:59,472 --> 00:20:00,305 Alright. 419 00:20:03,368 --> 00:20:04,318 Over there, mate. 420 00:20:04,318 --> 00:20:05,567 Go over by the car. 421 00:20:05,567 --> 00:20:06,734 Start digging. 422 00:20:22,830 --> 00:20:25,579 ...It's eighty grand cash. 423 00:20:28,257 --> 00:20:29,643 It's all fucking small bills... 424 00:20:29,643 --> 00:20:31,741 The hell you doing with eighty grand cash? 425 00:20:33,691 --> 00:20:37,455 Oh, let's just call it a bit of a nest egg. 426 00:20:37,455 --> 00:20:38,572 A nest egg... 427 00:20:38,572 --> 00:20:39,405 And where is it? 428 00:20:39,405 --> 00:20:40,988 Where's this money? 429 00:20:42,148 --> 00:20:44,064 Eh, just out of Bathurst. 430 00:20:44,064 --> 00:20:44,897 Yeah, where? 431 00:20:44,897 --> 00:20:46,404 Off of... 432 00:20:46,404 --> 00:20:48,986 On me old man's property, up there. 433 00:20:50,649 --> 00:20:53,650 Whereabouts on the property? 434 00:20:53,650 --> 00:20:55,920 It's marked, but it's not easily... 435 00:20:55,920 --> 00:21:00,632 You can't just walk around and get it because, 436 00:21:00,632 --> 00:21:02,549 anyone would dig it up. 437 00:21:04,088 --> 00:21:04,921 Come on man, 438 00:21:04,921 --> 00:21:05,846 I've got a... daughter. 439 00:21:05,846 --> 00:21:06,679 Just fucking dig, 440 00:21:06,679 --> 00:21:08,351 I don't give a shit about your daughter. 441 00:21:14,964 --> 00:21:16,189 Anybody got a chewie on him? 442 00:21:16,189 --> 00:21:16,670 Max, 443 00:21:16,670 --> 00:21:19,045 you got any chewie? 444 00:21:19,045 --> 00:21:20,192 Let me see... 445 00:21:21,657 --> 00:21:22,868 Maybe. 446 00:21:26,692 --> 00:21:27,525 Yeah. 447 00:21:27,525 --> 00:21:28,503 Yeah? 448 00:21:28,503 --> 00:21:30,951 It's not that sugar free, fuckin' poofter chewie? 449 00:21:30,951 --> 00:21:32,308 Nah. 450 00:21:32,308 --> 00:21:33,213 What is it? 451 00:21:33,213 --> 00:21:34,046 PK. 452 00:21:35,225 --> 00:21:36,095 That'll have to do. 453 00:21:36,095 --> 00:21:37,471 Juicy Fruit's the preferred... 454 00:21:37,471 --> 00:21:39,054 What are you doin'? 455 00:21:50,037 --> 00:21:51,635 What's this shit? 456 00:21:51,635 --> 00:21:52,736 What's that? What you call that? 457 00:21:52,736 --> 00:21:53,730 You call that digging? 458 00:21:53,730 --> 00:21:54,787 No, I'm breaking... 459 00:21:54,787 --> 00:21:55,620 What's that? 460 00:21:55,620 --> 00:21:57,137 I'm breaking the shit off the edges. 461 00:21:57,137 --> 00:21:58,362 You're breaking the shit off the edges... 462 00:21:58,362 --> 00:21:59,465 You break the shit off the edges, 463 00:21:59,465 --> 00:22:01,187 we'll be here 'til fucking Christmas. 464 00:22:01,187 --> 00:22:02,217 Dig the hole. 465 00:22:02,217 --> 00:22:04,726 Put your foot on top of the spade, right? 466 00:22:04,726 --> 00:22:06,407 Push into the ground. 467 00:22:06,407 --> 00:22:07,842 That's how you dig a fuckin' hole. 468 00:22:07,842 --> 00:22:09,205 But the dirt's too hard. 469 00:22:09,205 --> 00:22:11,537 The dirt's too hard, is it? 470 00:22:12,446 --> 00:22:14,162 Pretty hard. 471 00:22:14,162 --> 00:22:16,251 If I spit the chewie out... 472 00:22:17,651 --> 00:22:19,256 With 80 grand you could buy, 473 00:22:19,256 --> 00:22:20,354 - 80 million packets of chew... - Eh, eh. 474 00:22:20,354 --> 00:22:21,087 I'm fucking talking here, 475 00:22:21,087 --> 00:22:21,620 do you mind? 476 00:22:21,620 --> 00:22:23,359 Just dig the fucking hole? 477 00:22:23,359 --> 00:22:25,946 If I spit the chewie out, 478 00:22:25,946 --> 00:22:28,583 then have a cigarette... 479 00:22:28,583 --> 00:22:30,525 Then there's only one chewie left. 480 00:22:30,525 --> 00:22:31,517 Yeah. 481 00:22:31,517 --> 00:22:32,993 Is it alright if I have that chewie? 482 00:22:32,993 --> 00:22:33,826 Yep. 483 00:22:33,826 --> 00:22:37,992 Well, I don't want...I just don't want to take your last chewie, that's all. 484 00:22:40,733 --> 00:22:42,243 No, you can have it. 485 00:22:42,243 --> 00:22:43,075 No worries. 486 00:22:43,075 --> 00:22:44,905 Well, I'm not going to fuckin' have it now. 487 00:22:44,905 --> 00:22:45,995 - Well, you could buy... - What did I say? 488 00:22:45,995 --> 00:22:48,046 How many fuckin' times do I have to tell ya, 489 00:22:48,146 --> 00:22:50,410 to stop jabbing the fuckin' shovel on the ground? 490 00:22:50,410 --> 00:22:52,614 Put your foot on the top of the shovel. 491 00:22:52,614 --> 00:22:53,936 Now. Put your foot on... 492 00:22:53,936 --> 00:22:54,769 That's it. 493 00:22:54,769 --> 00:22:55,772 Now push. 494 00:22:55,772 --> 00:22:57,364 That's what I want you to do. 495 00:22:57,364 --> 00:23:00,066 If I see you again, jabbing the fucking shovel on the ground 496 00:23:00,066 --> 00:23:01,293 like that, 497 00:23:01,293 --> 00:23:03,861 I'm gonna shoot you in the fuckin' head and dig the fuckin' hole myself. 498 00:23:05,650 --> 00:23:06,971 Right? 499 00:23:10,194 --> 00:23:12,027 Fuckin'... 500 00:23:13,791 --> 00:23:14,624 I mean... 501 00:23:14,624 --> 00:23:17,052 What does it take from me to fuckin' prove to you 502 00:23:17,052 --> 00:23:18,379 that I will fuckin' disappear? 503 00:23:18,379 --> 00:23:19,652 I guarantee you, disappear! 504 00:23:19,652 --> 00:23:21,135 I'm not fucking... 505 00:23:21,135 --> 00:23:22,450 Fuck! 506 00:23:25,292 --> 00:23:27,559 Ray, 80 grand is a lot of money after all. 507 00:23:29,159 --> 00:23:31,230 80 grand is a lot of money after all... 508 00:23:31,230 --> 00:23:35,006 You might think of retiring yourself. 509 00:23:35,006 --> 00:23:37,136 - Even if you... - Not with fucking 80 grand, mate! 510 00:23:37,136 --> 00:23:38,896 Paste it up against the wall, whatever! Fuck, 511 00:23:38,896 --> 00:23:39,729 it's still... 512 00:23:39,729 --> 00:23:41,492 a significant lump sum of money. 513 00:23:41,492 --> 00:23:43,713 And not many fucking people can say 514 00:23:43,713 --> 00:23:45,843 "Yeah, I've got 80 grand fucking cash sitting on me fuckin' pocket" 515 00:23:45,843 --> 00:23:46,843 or whatever. 516 00:23:49,595 --> 00:23:50,540 And like I fuckin' say. 517 00:23:50,540 --> 00:23:51,844 I guarantee disappearance. 518 00:23:51,844 --> 00:23:53,058 I'm fucking gone, 519 00:23:53,058 --> 00:23:54,059 I'm outta here, 520 00:23:54,059 --> 00:23:55,642 I'll fucking "Puff!" 521 00:23:58,534 --> 00:24:00,179 And you'll never... 522 00:24:00,179 --> 00:24:01,850 No one, will ever 523 00:24:01,850 --> 00:24:03,779 hear me, see me, 524 00:24:03,779 --> 00:24:05,995 or... smell me, ever again. 525 00:24:09,382 --> 00:24:12,214 In fact, what if we get there? 526 00:24:15,725 --> 00:24:17,294 At least fucking... 527 00:24:17,294 --> 00:24:20,711 At least, see that the money exists. 528 00:24:21,248 --> 00:24:25,965 And that... It's gonna be taken as some kinda token 529 00:24:26,014 --> 00:24:27,661 that I will fucking go? 530 00:24:27,661 --> 00:24:29,194 If I'm not bullshitting about the fuckin' money, 531 00:24:29,194 --> 00:24:33,360 then I'm not bullshitting about fucking disappearing. 532 00:24:34,490 --> 00:24:36,373 It don't... It's not like it's... 533 00:24:36,432 --> 00:24:38,919 It's... Really ain't fuckin' major fuckin' 534 00:24:38,919 --> 00:24:40,691 trial and tribulation for you to, fuckin'... 535 00:24:40,691 --> 00:24:43,606 to stop this now. 536 00:24:43,606 --> 00:24:45,742 All you're doing is postponing the inevitable 537 00:24:45,742 --> 00:24:46,745 rather than fucking... 538 00:24:46,745 --> 00:24:48,578 Alright. Put the shovel down. 539 00:24:49,512 --> 00:24:51,095 Bullshit. 540 00:24:53,541 --> 00:24:55,790 Stay in the fuckin' hole. 541 00:24:57,792 --> 00:24:58,625 Siddown. 542 00:25:01,176 --> 00:25:04,096 Come on, man, you don't have to do this. 543 00:25:04,096 --> 00:25:05,651 Just... siddown. 544 00:25:05,651 --> 00:25:07,750 - The money! It's there! - Sit do... 545 00:25:07,750 --> 00:25:10,827 Don't pick that fucking shovel up. 546 00:25:10,827 --> 00:25:11,660 Siddown. 547 00:25:13,268 --> 00:25:15,250 Were gonna shoot you, I'd just fuckin' shoot you. 548 00:25:15,250 --> 00:25:15,927 Alright? 549 00:25:17,157 --> 00:25:17,990 Just siddown. 550 00:25:18,429 --> 00:25:19,945 Just don't you worry about it. 551 00:25:19,945 --> 00:25:21,670 You just fuckin' siddown. 552 00:25:21,670 --> 00:25:22,877 Fuckin' take a break. 553 00:25:22,877 --> 00:25:24,544 Relax. Take it easy. 554 00:25:26,753 --> 00:25:29,439 Max, could I grab a smoke off you, mate? 555 00:25:29,439 --> 00:25:30,688 That'd be alright? 556 00:25:30,688 --> 00:25:32,970 Yeah, sure. No problem. 557 00:25:32,970 --> 00:25:34,105 Eh, eh, 'scuse me? 558 00:25:34,105 --> 00:25:35,752 You're not fuckin' smoking. 559 00:25:35,752 --> 00:25:37,872 Alright? It's not a fucking smoke out break. 560 00:25:37,872 --> 00:25:39,006 You stay there, 561 00:25:39,006 --> 00:25:39,839 you move... 562 00:25:42,490 --> 00:25:44,030 you'll have fuckin' trouble. 563 00:25:44,030 --> 00:25:45,432 Now... 564 00:25:48,479 --> 00:25:49,478 Just keep that light on him. 565 00:25:53,886 --> 00:25:54,802 Oh, fuck it. 566 00:26:22,715 --> 00:26:23,548 Get in. 567 00:26:27,525 --> 00:26:28,895 Not in there. 568 00:26:28,895 --> 00:26:29,957 The boot. 569 00:26:29,957 --> 00:26:31,192 Not the boot again. 570 00:26:31,192 --> 00:26:32,174 Don't start this shit, pal. 571 00:26:32,174 --> 00:26:33,417 Just get in the fuckin' boot. 572 00:26:33,417 --> 00:26:34,780 But I went the last eight hours there now, 573 00:26:34,780 --> 00:26:36,136 I'll fucking die. 574 00:26:36,136 --> 00:26:37,798 I'm claustrophobic, for fuck's sake! 575 00:26:37,798 --> 00:26:39,708 Alright. Would you prefer the hole or... 576 00:26:39,708 --> 00:26:40,151 the boot? 577 00:26:40,151 --> 00:26:40,943 Hey, listen, Ray. 578 00:26:40,943 --> 00:26:43,856 What's the problem with him sitting in the back? 579 00:26:43,856 --> 00:26:45,772 Have you smelled him? 580 00:26:47,414 --> 00:26:49,743 Well, he pissed himself. 581 00:26:49,743 --> 00:26:50,576 I'm claustrophobic! 582 00:26:50,576 --> 00:26:51,533 Well, you're not sitting in the car 583 00:26:51,533 --> 00:26:53,770 fucking stinking off all me car up. 584 00:26:53,770 --> 00:26:54,842 But... look, Ray. 585 00:26:54,842 --> 00:26:55,758 It's not even your car, 586 00:26:55,758 --> 00:26:56,841 you stole it! 587 00:27:00,072 --> 00:27:01,824 So what's your point? 588 00:27:01,824 --> 00:27:04,467 So, what do you care? 589 00:27:04,467 --> 00:27:05,996 Well, I've got to sit in there. Right? 590 00:27:05,996 --> 00:27:08,114 I've got to drive eight hours up to Bathhurst, 591 00:27:08,114 --> 00:27:11,417 I'm not driving that far with this guy fuckin' stinking of piss. 592 00:27:11,417 --> 00:27:13,558 Well, I'll take me dacks off. 593 00:27:13,558 --> 00:27:14,786 And what are you gonna wear in the car? 594 00:27:14,786 --> 00:27:16,096 Nothing. 595 00:27:16,096 --> 00:27:16,929 You ain't fucking sitting there 596 00:27:16,929 --> 00:27:19,726 with your fucking dick hangin' out. 597 00:27:19,726 --> 00:27:22,068 Why don't you give him your underpants? 598 00:27:23,067 --> 00:27:24,814 Give him your fuckin' underpants, pal! 599 00:27:24,814 --> 00:27:26,541 I'm not giving him mine. 600 00:27:26,541 --> 00:27:27,987 Okay. 601 00:27:27,987 --> 00:27:28,903 I'll do it. 602 00:27:30,665 --> 00:27:32,495 Hold the camera. 603 00:27:32,495 --> 00:27:33,586 - Hold the camera. - Oh... 604 00:27:33,586 --> 00:27:36,218 Yeah, by the legs. Yeah. 605 00:27:36,218 --> 00:27:37,435 Right. Good. 606 00:27:41,850 --> 00:27:43,090 Thanks, man. 607 00:27:43,090 --> 00:27:43,816 No worries. 608 00:27:43,816 --> 00:27:45,332 I appreciate this. 609 00:28:01,004 --> 00:28:05,171 Tony. How long have you been dealin' drugs? 610 00:28:09,076 --> 00:28:11,173 Since I was about 15. 611 00:28:11,173 --> 00:28:14,765 So, about... 'bout eight years. 612 00:28:14,765 --> 00:28:16,396 Are you 23 now? 613 00:28:16,396 --> 00:28:17,429 Yeah. 614 00:28:19,309 --> 00:28:22,673 And what sort of drugs you're dealin' with? 615 00:28:22,673 --> 00:28:27,201 These days, just... eckies. 616 00:28:27,201 --> 00:28:31,778 But it's all started with pot when I was 'bout 15. 617 00:28:31,778 --> 00:28:34,089 There was a market there and... 618 00:28:34,089 --> 00:28:36,324 A market there, where? 619 00:28:36,324 --> 00:28:37,273 In school. 620 00:28:37,273 --> 00:28:38,216 Ah, in school. 621 00:28:38,216 --> 00:28:39,049 Yeah. 622 00:28:39,890 --> 00:28:41,504 Lot of kids smoking pot in school, 623 00:28:41,504 --> 00:28:42,337 you know? 624 00:28:44,051 --> 00:28:48,217 So... I was happy to provide them with what they required. 625 00:28:49,667 --> 00:28:51,016 Yeah, I'm living comfortably now. 626 00:28:51,016 --> 00:28:53,113 That's for sure. 627 00:28:53,113 --> 00:28:57,012 How much do you make, a year? 628 00:28:57,012 --> 00:28:57,845 About... 629 00:28:59,183 --> 00:29:03,323 I'd say I... probably clear about a hundred grand a year. 630 00:29:03,323 --> 00:29:05,924 Jeez, it's not bad. 631 00:29:05,924 --> 00:29:07,481 Nah, eh. It's not good either. 632 00:29:07,481 --> 00:29:09,781 It's no biggie, you know? 633 00:29:09,781 --> 00:29:12,372 It's not like I'm some big boss, 634 00:29:12,372 --> 00:29:14,401 drug dealin' crime lord or anything. 635 00:29:14,401 --> 00:29:15,568 I'm small fry. 636 00:29:18,710 --> 00:29:22,877 So is your daughter living with your... wife? 637 00:29:23,855 --> 00:29:24,688 Yeah. 638 00:29:25,781 --> 00:29:27,698 You know, I see her, like... 639 00:29:29,058 --> 00:29:30,117 Once a month and, 640 00:29:31,117 --> 00:29:32,430 maybe a couple nights. 641 00:29:32,430 --> 00:29:33,743 Like, a weekend a month 642 00:29:33,743 --> 00:29:36,074 and then maybe a couple nights through the week here and there. 643 00:29:36,074 --> 00:29:37,213 Depending on, 644 00:29:37,213 --> 00:29:39,580 how Michelle feels. 645 00:29:42,289 --> 00:29:44,901 So, and what... what does your wife do? 646 00:29:44,901 --> 00:29:49,533 How does she support herself and her daughter? 647 00:29:51,355 --> 00:29:54,021 She's on the dole at the moment. 648 00:29:54,021 --> 00:29:57,383 So do you... Do you pass on money, to them? 649 00:29:57,383 --> 00:29:58,980 Oh, fuckin' heaps, man. You know. 650 00:29:59,180 --> 00:30:03,392 I might be a drug dealer, but I'm not a scumbag. 651 00:30:03,392 --> 00:30:05,190 I look after my daughter. 652 00:30:05,190 --> 00:30:08,106 I love her with every bit of my heart. 653 00:30:13,974 --> 00:30:15,029 Were you broken in though? 654 00:30:15,029 --> 00:30:15,862 Yeah. 655 00:30:15,862 --> 00:30:16,495 Yeah? 656 00:30:16,495 --> 00:30:16,928 Yeah. 657 00:30:16,928 --> 00:30:18,128 What'd they get? 658 00:30:18,128 --> 00:30:19,444 Oh, 659 00:30:20,544 --> 00:30:21,444 everything. 660 00:30:22,531 --> 00:30:23,847 TV, stereo, uh... 661 00:30:24,588 --> 00:30:25,621 VCR. 662 00:30:26,440 --> 00:30:27,357 DVD player. 663 00:30:29,206 --> 00:30:30,869 D'you talk to the cops? 664 00:30:30,869 --> 00:30:31,828 Yes, I did. 665 00:30:31,828 --> 00:30:33,581 But, you know... 666 00:30:33,581 --> 00:30:35,377 And actually, 667 00:30:35,377 --> 00:30:38,142 I actually even know who did the job. 668 00:30:38,142 --> 00:30:39,063 But, 669 00:30:39,063 --> 00:30:41,959 the cops can't do anything because there's no, 670 00:30:41,959 --> 00:30:42,592 you know. 671 00:30:42,592 --> 00:30:43,625 There's no evidence. 672 00:30:43,625 --> 00:30:45,373 Who'd you think did it? 673 00:30:45,373 --> 00:30:47,455 Well, who do I think... 674 00:30:47,455 --> 00:30:51,636 I'm sure that is... this guy Edna, he's a guy that... 675 00:30:51,636 --> 00:30:55,407 He's a junkie that I used to live with 676 00:30:55,407 --> 00:30:57,468 in Carlton, years ago. 677 00:30:57,468 --> 00:30:59,034 Yeah. 678 00:30:59,034 --> 00:31:02,235 I mean, the guy's been in jail. 679 00:31:03,134 --> 00:31:04,105 For robbery. 680 00:31:04,105 --> 00:31:06,018 - So, you know. - Yeah. 681 00:31:06,826 --> 00:31:09,011 But apart from that. 682 00:31:09,011 --> 00:31:11,344 After I spoke to the cops, 683 00:31:14,491 --> 00:31:16,598 I went around his place and... 684 00:31:16,598 --> 00:31:17,431 you know. 685 00:31:17,431 --> 00:31:18,516 He denied it but 686 00:31:18,516 --> 00:31:21,052 he denied it in a way that, 687 00:31:21,052 --> 00:31:23,099 "Yes. I fucked you mate!" 688 00:31:23,099 --> 00:31:24,288 You know? 689 00:31:24,288 --> 00:31:26,626 "You can't do anything" 690 00:31:26,626 --> 00:31:27,556 So... 691 00:31:28,742 --> 00:31:30,344 So that's how you know. 692 00:31:30,344 --> 00:31:32,230 And where's he live, this guy? 693 00:31:32,230 --> 00:31:33,730 Brunswick. 694 00:31:35,473 --> 00:31:36,206 Well... 695 00:31:36,206 --> 00:31:37,139 I'm so pissed off... 696 00:31:37,139 --> 00:31:39,806 What about we go around there and... 697 00:31:39,806 --> 00:31:41,805 I'll have a chat to him. 698 00:31:46,603 --> 00:31:49,359 So what you gonna do? 699 00:31:49,359 --> 00:31:51,195 I'm just gonna have a word to him. 700 00:31:51,195 --> 00:31:52,611 See what he says. 701 00:31:53,703 --> 00:31:55,099 An what if he denies everything? 702 00:31:56,247 --> 00:31:57,913 Well, I'll sort him out. 703 00:31:58,973 --> 00:32:01,492 What do you mean, sort him out? 704 00:32:01,492 --> 00:32:03,025 Well, you know how I sort out things. 705 00:32:03,025 --> 00:32:04,075 Yeah. 706 00:32:04,075 --> 00:32:05,149 Well. 707 00:32:05,149 --> 00:32:06,617 Look... listen, 708 00:32:06,617 --> 00:32:09,339 I don't really feel comfortable with this. 709 00:32:09,339 --> 00:32:10,172 Could you... 710 00:32:11,098 --> 00:32:14,749 Could you just go and talk to him? 711 00:32:14,749 --> 00:32:15,656 Well, I'll talk to him. 712 00:32:15,656 --> 00:32:17,670 But, I mean, if he's... I mean, you spoke to him 713 00:32:17,670 --> 00:32:18,592 he's denied it to you. 714 00:32:18,592 --> 00:32:20,943 He's probably, pretty much just gonna deny it to me. 715 00:32:20,943 --> 00:32:21,943 So, I mean... 716 00:32:22,839 --> 00:32:23,779 You know, I can talk to him 717 00:32:23,779 --> 00:32:26,159 but I don't think that's gonna get me very far. 718 00:32:26,159 --> 00:32:27,985 Yes, but... 719 00:32:27,985 --> 00:32:30,315 Could you just do me this favour? 720 00:32:30,315 --> 00:32:33,666 Just, go and talk without using any violence? 721 00:32:33,666 --> 00:32:35,426 And see, you know... 722 00:32:35,426 --> 00:32:37,194 - And see what happens. - Okay. 723 00:32:37,194 --> 00:32:38,027 Alright, yeah. 724 00:32:38,027 --> 00:32:38,860 See what happens. 725 00:32:38,860 --> 00:32:39,846 But what happens if he denies? 726 00:32:39,846 --> 00:32:40,679 What do I... 727 00:32:40,679 --> 00:32:44,095 Well, we'll think about it... later. 728 00:32:44,776 --> 00:32:46,375 Just go, and... 729 00:32:46,375 --> 00:32:48,472 Without... you know. 730 00:32:48,472 --> 00:32:51,525 Without even thinking of hittin' him. 731 00:32:51,525 --> 00:32:52,441 And, just try to... 732 00:32:53,758 --> 00:32:55,591 talk and convince him. 733 00:32:56,560 --> 00:32:57,816 Can you do that? 734 00:32:57,816 --> 00:32:58,691 I'm, I... I know. 735 00:32:58,691 --> 00:33:00,949 I mean... it's a favour I'm asking you. 736 00:33:00,949 --> 00:33:03,517 I know what... your methods are. 737 00:33:03,517 --> 00:33:04,828 But, you know... 738 00:33:04,828 --> 00:33:06,328 Can you do that? 739 00:33:52,384 --> 00:33:54,832 Man, fuck off. 740 00:34:06,848 --> 00:34:09,488 And about the... drug, the whole 741 00:34:09,988 --> 00:34:11,013 drug issue. 742 00:34:11,013 --> 00:34:12,076 What your position, what... 743 00:34:12,076 --> 00:34:15,075 Do you think that shoud be leagalized, or... 744 00:34:16,581 --> 00:34:17,764 What do you think? 745 00:34:17,764 --> 00:34:19,564 Well, I think if ya... 746 00:34:19,564 --> 00:34:21,763 Probably three quarters of your drug... 747 00:34:21,763 --> 00:34:23,242 Three quarters of your crime at the moment, 748 00:34:23,242 --> 00:34:24,517 it's probably drug related. 749 00:34:24,517 --> 00:34:27,549 So if you get rid of drugs, 750 00:34:28,842 --> 00:34:30,641 you basically, three quarters of crime 751 00:34:30,641 --> 00:34:33,723 you gon' have 'em wiped out overnight. So... 752 00:34:35,058 --> 00:34:36,653 You know, 753 00:34:36,653 --> 00:34:39,559 from a public point of view it's probably a good idea. 754 00:34:39,559 --> 00:34:42,992 I mean, they've had this war on drugs for the last, 755 00:34:42,992 --> 00:34:43,866 what? 756 00:34:43,866 --> 00:34:45,116 Twenty years or so? 757 00:34:46,337 --> 00:34:50,085 And I don't see that they've actually stopped anybody. 758 00:34:50,085 --> 00:34:51,475 I mean, everybody's still takin'em. 759 00:34:51,475 --> 00:34:53,060 More people are takin'em every day. 760 00:34:53,060 --> 00:34:55,156 You know what I mean? You can't... 761 00:34:55,156 --> 00:34:58,465 You can't stop people doing something they wanna do. 762 00:34:58,465 --> 00:35:01,547 You know, if they wanna go and... 763 00:35:08,618 --> 00:35:10,972 If I wanna go and do drugs or, 764 00:35:10,972 --> 00:35:13,651 you know, shoot up, nobody's gonna stop me. 765 00:35:13,651 --> 00:35:14,693 You know what I mean? 766 00:35:14,693 --> 00:35:17,682 Johnny Howard thinks he's gonna stop me doing drugs. 767 00:35:17,682 --> 00:35:20,798 I mean, he's fucking... You know. 768 00:35:21,821 --> 00:35:23,150 It ain't gonna happen. 769 00:35:23,150 --> 00:35:24,326 You wanna just go through there? 770 00:35:24,326 --> 00:35:25,809 Yeah, okay. 771 00:35:25,809 --> 00:35:27,322 Just watch that pole there, mate. 772 00:35:27,322 --> 00:35:28,525 Yeah. 773 00:35:31,782 --> 00:35:34,980 Eh, so, you know. Legalize it. 774 00:35:34,980 --> 00:35:38,896 And a lot less people are gonna die of... 775 00:35:42,513 --> 00:35:46,631 But don't you think that a free access 776 00:35:46,631 --> 00:35:51,530 to such dangerous substances 777 00:35:52,474 --> 00:35:58,340 would have a very bad impact on the public health? 778 00:35:59,365 --> 00:36:01,736 Well, I think the only people who're gonna... 779 00:36:01,736 --> 00:36:04,318 Like heroin, for example. 780 00:36:04,318 --> 00:36:05,931 The only person who's gonna take heroin's 781 00:36:05,931 --> 00:36:07,364 a fuckin' idiot in the first place. 782 00:36:07,364 --> 00:36:09,514 So, you know... 783 00:36:11,174 --> 00:36:14,367 All it's gonna do is thin out the dickheads. 784 00:36:14,367 --> 00:36:15,287 You know what I mean? 785 00:36:15,287 --> 00:36:16,119 I mean, I'm like... 786 00:36:16,119 --> 00:36:17,690 Look, if you're... as far as I'm concerned, 787 00:36:17,690 --> 00:36:20,281 if you're stupid enough to take heroin, 788 00:36:20,281 --> 00:36:21,305 you're a fuckin' idiot. 789 00:36:21,305 --> 00:36:22,859 And you deserve to fucking die anyway. 790 00:36:22,859 --> 00:36:23,692 So... 791 00:36:51,553 --> 00:36:52,386 Happy? 792 00:36:53,331 --> 00:36:54,645 What did he say? 793 00:36:54,645 --> 00:36:57,691 What you think he said? 794 00:36:57,691 --> 00:36:59,191 Now, look... 795 00:37:00,230 --> 00:37:01,398 Let's go then. 796 00:37:02,274 --> 00:37:05,151 Nah, mate. I'm not going anywhere. 797 00:37:05,151 --> 00:37:06,834 I'm gonna sort this fucking prick out. 798 00:37:06,834 --> 00:37:07,667 Right? 799 00:37:09,432 --> 00:37:10,868 Look, listen. I... 800 00:37:11,568 --> 00:37:12,936 I don't feel comfortable with that. 801 00:37:12,936 --> 00:37:16,644 Yeah, well. That's... it's a bit late for that now, mate. Alright? 802 00:37:16,644 --> 00:37:17,957 - It's a bit late to feel fuckin' comfortable... - Hold on! 803 00:37:17,957 --> 00:37:21,041 Hang on, hang on, hang on, hang on. 804 00:37:21,041 --> 00:37:23,543 Listen, listen, listen. 805 00:37:23,543 --> 00:37:24,376 Okay. 806 00:37:25,331 --> 00:37:28,133 I understand I'm not gonna stop you. 807 00:37:28,133 --> 00:37:29,429 Well, you can't. 808 00:37:30,129 --> 00:37:31,512 But, 809 00:37:32,437 --> 00:37:36,354 could you please use the least, 810 00:37:36,940 --> 00:37:40,189 the least amount of violence 811 00:37:41,989 --> 00:37:44,622 necessary? 812 00:37:44,822 --> 00:37:46,225 Can you do that? 813 00:37:48,653 --> 00:37:53,684 Can you try to use the least... 814 00:37:53,684 --> 00:37:56,421 I will try to use the least amount of violence 815 00:37:56,421 --> 00:37:57,764 necessary. 816 00:37:57,764 --> 00:37:59,599 - Okay? - Yes. Yes. 817 00:37:59,599 --> 00:38:01,041 Are you cool with that? 818 00:38:01,041 --> 00:38:02,439 I'm cool with that. Yeah. 819 00:38:02,439 --> 00:38:04,980 Thanks. I really appreciate it. 820 00:38:04,980 --> 00:38:06,426 Okay. Can I go now? 821 00:38:06,426 --> 00:38:07,259 Yeah. 822 00:38:07,259 --> 00:38:08,092 Okay. 823 00:38:22,170 --> 00:38:23,503 Oh, no. 824 00:38:48,523 --> 00:38:49,709 Jesus Christ. 825 00:39:10,078 --> 00:39:12,598 That fucking prick. 826 00:39:38,678 --> 00:39:39,762 Your CD player, 827 00:39:39,762 --> 00:39:41,028 your DVD player... 828 00:39:41,028 --> 00:39:42,138 Yeah? 829 00:39:42,138 --> 00:39:43,614 He's gotten rid of those. 830 00:39:43,614 --> 00:39:45,610 What do you reckon they would've cost ya? 831 00:39:45,610 --> 00:39:46,988 If you bought them now? 832 00:39:46,988 --> 00:39:49,783 Mmmh... at least a grand. 833 00:39:49,783 --> 00:39:50,637 Grand? Alright. 834 00:39:54,311 --> 00:39:57,252 You owe him two grand, alright? 835 00:39:57,252 --> 00:39:58,869 What day is it, today? 836 00:39:58,869 --> 00:40:00,509 Today... Wednesday. 837 00:40:00,509 --> 00:40:01,850 Ok. You got 'til next Wednesday, 838 00:40:01,850 --> 00:40:02,713 that's a week. 839 00:40:02,713 --> 00:40:04,188 Right? 840 00:40:04,188 --> 00:40:06,793 To come up with two grand. 841 00:40:06,793 --> 00:40:08,416 You know where he lives. 842 00:40:08,416 --> 00:40:09,264 Right? 843 00:40:09,264 --> 00:40:11,591 If he doesn't have the two grand in a week, 844 00:40:11,591 --> 00:40:12,423 I'll be coming back here. 845 00:40:12,423 --> 00:40:13,256 Right? 846 00:40:13,256 --> 00:40:14,746 And you know what's gonna happen. 847 00:40:14,746 --> 00:40:15,828 Right? 848 00:40:15,828 --> 00:40:17,812 Ok. Now apologize. 849 00:40:17,812 --> 00:40:19,713 Man, I'm sorry. 850 00:40:19,713 --> 00:40:21,130 I'm really sorry. 851 00:40:21,892 --> 00:40:22,625 Okay? 852 00:40:22,625 --> 00:40:23,757 Happy with that? 853 00:40:23,757 --> 00:40:24,615 Yeah, it's alright. 854 00:40:24,615 --> 00:40:25,650 - Happy? Yeah? - Yeah. 855 00:40:25,650 --> 00:40:26,087 Right. 856 00:40:26,087 --> 00:40:27,575 Piss off. 857 00:40:27,575 --> 00:40:28,407 A week. 858 00:40:34,220 --> 00:40:35,863 Happy chappy? 859 00:40:35,863 --> 00:40:40,334 So, that's your least amount of violence. 860 00:40:40,334 --> 00:40:42,667 I'd hate to see the maximum. 861 00:40:57,136 --> 00:40:58,756 You say, you have children? 862 00:40:58,756 --> 00:40:59,589 Yep. 863 00:41:00,425 --> 00:41:02,060 How many? 864 00:41:02,060 --> 00:41:02,893 One? 865 00:41:03,988 --> 00:41:04,999 Boy or girl? 866 00:41:04,999 --> 00:41:05,832 Girl. 867 00:41:06,432 --> 00:41:07,851 How old is she? 868 00:41:07,851 --> 00:41:09,552 She's seven. 869 00:41:09,552 --> 00:41:10,462 Seven. 870 00:41:10,462 --> 00:41:11,495 Yeah. 871 00:41:12,327 --> 00:41:13,577 Do you see her? 872 00:41:15,109 --> 00:41:16,746 I used to see her. 873 00:41:16,746 --> 00:41:19,945 I used to see her a fair bit but... 874 00:41:19,945 --> 00:41:21,875 Me ex-wife, she's moved up to Queensland. 875 00:41:21,875 --> 00:41:23,009 She's remarried, so... 876 00:41:25,364 --> 00:41:26,213 Yeah, it's kinda... 877 00:41:26,213 --> 00:41:27,562 Makes it hard, yeah. 878 00:41:27,562 --> 00:41:29,335 Yeah, I mean, 879 00:41:29,335 --> 00:41:31,585 I'd like to see her but... 880 00:41:32,544 --> 00:41:34,793 I feel like I'm kind of uh... 881 00:41:36,151 --> 00:41:38,291 like a hanger-on to her, you know? I'm out of the loop. 882 00:41:38,291 --> 00:41:39,231 You know what I mean? 883 00:41:39,231 --> 00:41:41,187 They got their little family going and, 884 00:41:41,187 --> 00:41:44,062 I go up there and I feel like uh... you know? 885 00:41:44,062 --> 00:41:45,062 I feel like... 886 00:41:46,388 --> 00:41:47,818 you know. 887 00:41:49,535 --> 00:41:53,138 Are you still in good relations with your... 888 00:41:53,138 --> 00:41:54,533 - ex-wife? - Oh, yeah. Look. 889 00:41:54,533 --> 00:41:55,638 You know. 890 00:41:55,638 --> 00:41:56,508 Pretty good. 891 00:41:56,508 --> 00:41:57,693 I mean, I don't talk to her that much. 892 00:41:57,693 --> 00:41:58,970 But, yeah. I mean... 893 00:41:58,970 --> 00:42:00,075 Yeah, there's no hate or... 894 00:42:00,075 --> 00:42:02,230 Nah, there's not hate or anything like that. 895 00:42:02,230 --> 00:42:03,480 It's just... 896 00:42:06,812 --> 00:42:08,754 What do you want? 897 00:42:08,754 --> 00:42:10,679 Just get us a hamburger. 898 00:42:10,679 --> 00:42:13,506 Right. What do you want on it? 899 00:42:13,506 --> 00:42:15,603 Just get us a plain one. 900 00:42:15,603 --> 00:42:16,436 All right. 901 00:42:16,436 --> 00:42:17,519 With onions. 902 00:42:18,439 --> 00:42:20,177 You get extra sauce too. 903 00:42:20,177 --> 00:42:22,023 Like, you know, the little sauce packets? 904 00:42:22,023 --> 00:42:22,881 Little plastic ones? 905 00:42:22,881 --> 00:42:23,956 But tomato sauce, you mean? 906 00:42:23,956 --> 00:42:25,006 Yeah. Tomato sauce. 907 00:42:25,006 --> 00:42:26,471 They'll put tomato sauce on it. 908 00:42:26,471 --> 00:42:27,104 Yeah. 909 00:42:27,104 --> 00:42:30,567 But then I'm putting one aside, just the little... 910 00:42:30,567 --> 00:42:31,300 little packet. 911 00:42:31,300 --> 00:42:32,033 No worries. 912 00:42:32,033 --> 00:42:33,733 Anything to drink? 913 00:42:37,046 --> 00:42:39,886 Just get us a Big M. Iced coffee. 914 00:42:39,886 --> 00:42:41,124 Oh, all right. Yeah. 915 00:42:41,124 --> 00:42:43,074 Want sugar in it? 916 00:42:45,042 --> 00:42:46,269 Do I want sugar in it? 917 00:42:46,269 --> 00:42:47,825 Yeah. 918 00:42:47,825 --> 00:42:49,929 No. It comes with sugar, mate. 919 00:42:49,929 --> 00:42:52,045 It's a Big M. It's like a flavoured milk thing. 920 00:42:52,045 --> 00:42:52,970 Oh, all right, so... 921 00:42:52,970 --> 00:42:56,419 - They put it in already, so... - So they got sugar in it already. Alright. 922 00:42:56,419 --> 00:42:57,451 Tony? 923 00:42:58,705 --> 00:43:00,290 Something to drink? 924 00:43:00,290 --> 00:43:01,707 Something to eat? 925 00:43:04,127 --> 00:43:05,595 Yes, please. 926 00:43:05,595 --> 00:43:06,709 Yeah, what do you want? 927 00:43:06,709 --> 00:43:08,375 What have they got? 928 00:43:09,734 --> 00:43:13,505 Uh, hamburgers and stuff. I don't know. 929 00:43:13,505 --> 00:43:15,822 - They have souvlakis? - I reckon. 930 00:43:18,958 --> 00:43:21,759 Well, if they've got souvlakis, I'll have a chicken souvlaki, please. 931 00:43:21,759 --> 00:43:23,323 Chicken souvlaki. 932 00:43:23,423 --> 00:43:25,125 But if they don't have chicken, 933 00:43:25,125 --> 00:43:29,257 - I'll just have a hamburger With the Lot, please. - Hamburger With the Lot. 934 00:43:29,257 --> 00:43:30,422 Right. 935 00:43:30,655 --> 00:43:32,378 Something to drink? 936 00:43:32,378 --> 00:43:33,557 Yeah. Just a coke, please. 937 00:43:33,557 --> 00:43:35,478 Just a coke. Good. 938 00:43:35,478 --> 00:43:38,306 Ray, could you hold the camera for me, please? And... 939 00:43:38,306 --> 00:43:41,476 Just make sure it doesn't fall off the dash. Yeah. 940 00:43:41,476 --> 00:43:42,309 Yeah. 941 00:43:42,309 --> 00:43:44,077 I'm good. 942 00:43:44,557 --> 00:43:45,900 Max? 943 00:43:45,900 --> 00:43:46,532 Yep? 944 00:43:46,532 --> 00:43:48,512 Can you ask 'em to put extra garlic sauce on them, 945 00:43:48,512 --> 00:43:49,761 please? 946 00:43:49,761 --> 00:43:50,795 On the souvlaki? 947 00:43:50,795 --> 00:43:51,778 On the souvlaki. 948 00:43:51,778 --> 00:43:52,311 Yeah. 949 00:43:52,311 --> 00:43:53,497 No worries. 950 00:43:53,497 --> 00:43:56,840 But if they don't have garlic sauce... 951 00:43:56,840 --> 00:43:57,770 Yeah? 952 00:43:57,770 --> 00:43:59,374 I'll just get the hamburger instead. 953 00:43:59,374 --> 00:44:01,857 Just get him the fuckin' hamburger. 954 00:44:10,777 --> 00:44:11,944 You married? 955 00:44:15,217 --> 00:44:17,097 Why do you wanna know? 956 00:44:17,097 --> 00:44:20,893 Uh... just making conversation. 957 00:44:27,149 --> 00:44:27,982 Any kids? 958 00:44:40,374 --> 00:44:43,257 If you could have any car, 959 00:44:43,257 --> 00:44:44,924 like in the world, 960 00:44:44,924 --> 00:44:46,341 what would it be? 961 00:44:51,949 --> 00:44:52,781 Porsche. 962 00:44:54,085 --> 00:44:57,203 Like a new one or, one of the old classics, or... 963 00:44:57,203 --> 00:44:58,869 Turbo. Four-wheel. 964 00:45:00,545 --> 00:45:02,178 The lightest one. The lightest... 965 00:45:02,178 --> 00:45:03,427 lightest turbo. 966 00:45:04,313 --> 00:45:05,513 Cool. 967 00:45:07,064 --> 00:45:08,428 What about you? 968 00:45:08,428 --> 00:45:12,177 Oh, man. I've got this beautiful Commodore. 969 00:45:13,549 --> 00:45:16,189 And it's not in the best condition but I love it. 970 00:45:16,189 --> 00:45:17,284 What sort? 971 00:45:17,284 --> 00:45:18,117 VK. 972 00:45:20,381 --> 00:45:21,798 Yeah, but I... 973 00:45:22,791 --> 00:45:25,338 If, I mean, if money was no option, I wouldn't buy 974 00:45:25,338 --> 00:45:27,724 some schmee car Ferrari or anything, I'll just 975 00:45:27,724 --> 00:45:29,141 do her up. 976 00:45:31,728 --> 00:45:33,441 What is it? What sort of Commodore? 977 00:45:33,441 --> 00:45:34,287 VK. 978 00:45:34,287 --> 00:45:38,169 A VK. You'd rather have a VK Commodore than a Ferrari. 979 00:45:38,169 --> 00:45:40,637 Yeah. Yeah, for sure. 980 00:45:40,637 --> 00:45:41,270 I'm not, I mean, 981 00:45:41,270 --> 00:45:43,347 I'm not a big rough head sort of car man, 982 00:45:43,347 --> 00:45:44,180 so... 983 00:45:45,041 --> 00:45:46,406 Or anything like that. 984 00:45:46,406 --> 00:45:48,174 Simple pleasures. 985 00:45:48,174 --> 00:45:49,691 So if somebody gave you a choice, 986 00:45:49,691 --> 00:45:54,508 say he gave you a five hundred thousand dollar Ferrari, and a VK Commodore, 987 00:45:54,508 --> 00:45:56,841 you'd take the VK Commodore. 988 00:45:58,270 --> 00:46:01,222 Not any VK Commodore, I'd take my VK Commodore. 989 00:46:01,222 --> 00:46:04,452 You'd take your VK Commodore over a Ferrari. 990 00:46:04,452 --> 00:46:08,309 If I had, the cost of the Ferrari in cash, 991 00:46:08,309 --> 00:46:09,960 to be out to spend on... 992 00:46:09,960 --> 00:46:12,410 on the Commo, 993 00:46:14,450 --> 00:46:16,741 How ya gonna spend five hundred grand on a fuckin' Commodore? 994 00:46:16,741 --> 00:46:18,107 I wouldn't have to. 995 00:46:18,107 --> 00:46:19,507 But, you know, like... 996 00:46:19,507 --> 00:46:23,788 it'll prolly cost me, to have it completely schmeeking as new, 997 00:46:23,788 --> 00:46:25,862 I think, prolly... 998 00:46:25,862 --> 00:46:27,627 ten, twenty grand or something. 999 00:46:27,627 --> 00:46:29,794 I'd get it all done by the... 1000 00:46:31,089 --> 00:46:34,355 by the people in the know. 1001 00:46:34,355 --> 00:46:36,272 Do a bit meself but... 1002 00:47:52,420 --> 00:47:55,809 You've been to the Mardi Gras? 1003 00:47:55,809 --> 00:47:57,573 The gay Mardi Gras? 1004 00:47:57,573 --> 00:48:00,929 Yeah, well. Is there any non-gay Mardi Gras? 1005 00:48:00,929 --> 00:48:02,565 Yeah. 1006 00:48:02,565 --> 00:48:04,745 Have you been? 1007 00:48:04,745 --> 00:48:05,778 To the gay Mardi Gras? 1008 00:48:05,778 --> 00:48:06,691 Yeah. 1009 00:48:06,691 --> 00:48:07,524 No. 1010 00:48:08,705 --> 00:48:10,037 Why not? 1011 00:48:11,255 --> 00:48:14,469 I mean, if you've been to Sydney, it's one of the... 1012 00:48:14,469 --> 00:48:17,560 What would I wanna get to the gay Mardi Gras for? 1013 00:48:17,560 --> 00:48:21,528 Because it's fun. Lots of people go. 1014 00:48:21,828 --> 00:48:22,361 Yeah. 1015 00:48:23,753 --> 00:48:25,438 Lots of people go. 1016 00:48:25,438 --> 00:48:26,453 Yeah. 1017 00:48:27,286 --> 00:48:29,011 But why would I go? 1018 00:48:29,011 --> 00:48:30,761 Am I lots of people? 1019 00:48:31,674 --> 00:48:34,229 What are you trying to say, eh? 1020 00:48:34,229 --> 00:48:35,747 You're trying to say I'm a poof? 1021 00:48:35,747 --> 00:48:37,422 No, no. It... 1022 00:48:37,422 --> 00:48:40,169 Then why you're asking me if I've been to the Mardi Gras for? 1023 00:48:40,169 --> 00:48:41,346 Have you been to the Mardi Gras? 1024 00:48:41,346 --> 00:48:43,209 Well, I've never been to Sydney but... 1025 00:48:43,209 --> 00:48:44,995 Why haven't you been to the Mardi Gras? 1026 00:48:44,995 --> 00:48:47,025 There's a Mardi Gras down here in Melbourne. 1027 00:48:47,025 --> 00:48:47,878 Is there? 1028 00:48:47,878 --> 00:48:49,803 Yeah, down in St. Kilda this one. 1029 00:48:49,803 --> 00:48:50,673 Have you been there? 1030 00:48:50,673 --> 00:48:51,506 - No. - How come? 1031 00:48:51,506 --> 00:48:52,627 I didn't know. 1032 00:48:52,627 --> 00:48:55,068 You didn't know? Why not? 1033 00:48:55,068 --> 00:48:56,034 That's not cool! 1034 00:48:56,034 --> 00:48:58,686 Well, it didn't come to... you know? 1035 00:48:58,686 --> 00:48:59,991 Nobody told me. 1036 00:48:59,991 --> 00:49:00,824 I don't know. 1037 00:49:00,824 --> 00:49:03,224 But, you know, probably 'cause I don't... 1038 00:49:04,099 --> 00:49:06,254 If you'd have known, would you have gone? 1039 00:49:06,254 --> 00:49:07,461 Probably I would have. 1040 00:49:07,461 --> 00:49:08,294 Oh, ok. 1041 00:49:08,294 --> 00:49:09,127 Yeah. I mean what... 1042 00:49:09,560 --> 00:49:11,423 'Cause you're a poof? 1043 00:49:11,423 --> 00:49:12,506 No. 1044 00:49:14,215 --> 00:49:16,378 So you're against... 1045 00:49:16,378 --> 00:49:20,343 Have you got something against homosexuals? 1046 00:49:20,343 --> 00:49:22,763 Oh, look, I don't think I have anything against them. 1047 00:49:22,763 --> 00:49:24,831 I mean, that's not my cup of tea, but... ya know? 1048 00:49:24,831 --> 00:49:26,982 Whatever blows your whistle. 1049 00:49:26,982 --> 00:49:28,425 - Is that right? - Yeah. 1050 00:49:28,858 --> 00:49:30,430 Well, because, you know. 1051 00:49:30,430 --> 00:49:33,512 You're a very attractive man, you know? 1052 00:49:39,211 --> 00:49:41,173 You're a very beautiful man. 1053 00:49:42,523 --> 00:49:43,940 Fascinating man. 1054 00:49:46,504 --> 00:49:48,794 Charming, at times. 1055 00:49:48,794 --> 00:49:50,377 Yeah. Keep going. 1056 00:49:52,062 --> 00:49:52,866 I mean, you... 1057 00:49:52,866 --> 00:49:53,699 You know? 1058 00:49:55,500 --> 00:49:58,175 I definitely think you should go. 1059 00:49:58,175 --> 00:49:59,472 Yeah? 1060 00:49:59,472 --> 00:50:00,304 Yeah! 1061 00:50:00,304 --> 00:50:03,086 Yeah. Well, maybe we'll go together. 1062 00:50:13,673 --> 00:50:14,843 Hey. 1063 00:50:15,243 --> 00:50:16,076 Hey! 1064 00:50:18,411 --> 00:50:19,744 What's going on? 1065 00:50:21,458 --> 00:50:22,790 Nothing. 1066 00:50:24,119 --> 00:50:26,623 What're you doing? 1067 00:50:26,623 --> 00:50:28,408 Goin' home. 1068 00:50:28,408 --> 00:50:30,337 What're you doing here? 1069 00:50:30,337 --> 00:50:31,504 I live here. 1070 00:50:32,541 --> 00:50:35,983 What're you doing in Melbourne? 1071 00:50:35,983 --> 00:50:39,755 What did I say to ya, the last time I spoke to you? 1072 00:50:39,755 --> 00:50:43,257 I went to Sydney for a couple of weeks, alright. 1073 00:50:43,257 --> 00:50:45,173 Things didn't work out. 1074 00:50:46,949 --> 00:50:47,866 Let's go. 1075 00:50:50,472 --> 00:50:51,390 Let's go. 1076 00:50:51,390 --> 00:50:52,023 Where? 1077 00:50:52,023 --> 00:50:53,789 We're gonna go for a little drive, alright? 1078 00:50:53,789 --> 00:50:54,721 Let's go. 1079 00:50:56,016 --> 00:50:57,519 You pick a state. Alright? 1080 00:50:57,519 --> 00:50:59,419 Why are we going for a drive? 1081 00:50:59,419 --> 00:51:01,063 We're gonna go... I'm gonna drive ya, 1082 00:51:01,063 --> 00:51:02,779 wherever the fuck you wanna go, right? 1083 00:51:02,779 --> 00:51:05,095 Where'd you wanna go? 1084 00:51:05,095 --> 00:51:07,312 You know, dude. Don't... 1085 00:51:08,312 --> 00:51:09,074 If I come with you, 1086 00:51:09,074 --> 00:51:11,210 just tell me that nothing bad happens. 1087 00:51:11,210 --> 00:51:12,189 Nothing bad is gonna happen, 1088 00:51:12,189 --> 00:51:14,498 as long as you do what I'm... fuckin' tell you should. 1089 00:51:14,498 --> 00:51:15,430 If I was gonna whack you, mate, 1090 00:51:15,430 --> 00:51:17,090 you'd be fuckin' dead already, right? 1091 00:51:17,090 --> 00:51:18,752 I would've done you in the fuckin' alley back there. 1092 00:51:18,752 --> 00:51:19,585 Right? 1093 00:51:20,893 --> 00:51:22,254 You pick a fuckin' state. 1094 00:51:22,254 --> 00:51:23,599 Where'd you wanna go? 1095 00:51:25,947 --> 00:51:26,863 Well, pick one, 1096 00:51:26,863 --> 00:51:27,754 'cause we gotta fucking drive somewhere. 1097 00:51:27,754 --> 00:51:29,928 So where do you wanna go? 1098 00:51:29,928 --> 00:51:31,268 To Queensland or... 1099 00:51:34,468 --> 00:51:35,928 Whatever's easier for you. 1100 00:51:36,028 --> 00:51:38,588 Whatever's easier for me... 1101 00:51:38,588 --> 00:51:40,086 How about I fucking shoot you right here in the alley? 1102 00:51:40,086 --> 00:51:42,146 That's easy for me. 1103 00:51:42,146 --> 00:51:43,646 That good for you? 1104 00:51:46,974 --> 00:51:49,179 Ok. He's gay, 1105 00:51:49,179 --> 00:51:53,345 He's kicking around Hollywood and all that sort of shit. 1106 00:51:54,335 --> 00:51:55,700 He doesn't wanna be gay, 1107 00:51:55,700 --> 00:51:59,700 because he feels like it would damage his career. 1108 00:52:00,556 --> 00:52:02,639 'Cause at the time him, that he was... 1109 00:52:03,585 --> 00:52:05,181 Being young and gay was, 1110 00:52:05,181 --> 00:52:05,814 You know? 1111 00:52:05,814 --> 00:52:08,726 Gayness was pretty shushed upon. 1112 00:52:08,726 --> 00:52:10,764 He's fucking all these blokes, 1113 00:52:10,764 --> 00:52:13,060 - left, right and center... - You like this, man? 1114 00:52:13,060 --> 00:52:15,742 Well, sounds to me like a pile of bullshit. 1115 00:52:15,742 --> 00:52:17,882 Sounds like a pile of bullshit to me too. 1116 00:52:17,882 --> 00:52:19,120 Yeah, you just keep listening. 1117 00:52:19,120 --> 00:52:21,677 - This might get more sense. - Say, so what? 1118 00:52:21,677 --> 00:52:23,674 How many people in Hollywood are gay, then? 1119 00:52:23,674 --> 00:52:25,265 Is everybody gay in Hollywood? 1120 00:52:25,265 --> 00:52:27,235 Most, well, 1121 00:52:27,235 --> 00:52:28,519 a fair proportion. 1122 00:52:28,519 --> 00:52:30,386 Well, if he's gay, 1123 00:52:30,386 --> 00:52:32,529 I want to be gay too. 1124 00:52:34,101 --> 00:52:35,434 If being gay... 1125 00:52:36,620 --> 00:52:37,793 made you get 1126 00:52:37,793 --> 00:52:38,825 the same women... 1127 00:52:39,757 --> 00:52:40,849 The women they get. 1128 00:52:40,849 --> 00:52:43,199 I could get the kinda women they get. 1129 00:52:43,632 --> 00:52:44,464 I wanna be gay. 1130 00:52:44,464 --> 00:52:45,497 Yeah, I wanna be gay too! 1131 00:52:45,497 --> 00:52:46,911 - Can I be gay? - Yeah, look, you'd be like a fucking puppet. 1132 00:52:46,911 --> 00:52:48,189 You can be gay but there's no much porn 1133 00:52:48,189 --> 00:52:50,457 because he's got these, 1134 00:52:50,457 --> 00:52:52,387 relatively attractive women hanging off his shoulder, 1135 00:52:52,387 --> 00:52:53,977 but it's all a fucking sham! 1136 00:52:53,977 --> 00:52:55,173 So he's not having sex with 'em? 1137 00:52:55,173 --> 00:52:56,172 No. 1138 00:52:57,852 --> 00:52:58,685 There's a... 1139 00:52:58,685 --> 00:52:59,693 That sounds a bit... 1140 00:52:59,693 --> 00:53:00,975 I know, I know what's... 1141 00:53:01,791 --> 00:53:02,824 Listen. 1142 00:53:02,824 --> 00:53:05,750 Because, even the women he marries, 1143 00:53:05,750 --> 00:53:06,910 Yeah? 1144 00:53:06,910 --> 00:53:08,730 They're gay too! 1145 00:53:10,030 --> 00:53:13,058 I mean, according to the, Tony's theory... 1146 00:53:13,058 --> 00:53:15,107 No. I didn't say everyone in Hollywood is gay, 1147 00:53:15,107 --> 00:53:17,050 And I certainly didn't say all women are gay. 1148 00:53:17,050 --> 00:53:18,138 But there's a lot of gay men. 1149 00:53:18,138 --> 00:53:21,161 It's a pretty fucking gay profession, if you think about it. 1150 00:53:21,161 --> 00:53:23,850 Through fuckin' history there's been a lot of gay, 1151 00:53:23,850 --> 00:53:26,350 poofter fucking bloke actors. 1152 00:53:38,051 --> 00:53:40,218 My balls aren't hanging out, right? 1153 00:54:07,699 --> 00:54:09,136 Can you do one arm? 1154 00:54:09,136 --> 00:54:10,469 Fuck 'em, no. 1155 00:54:12,111 --> 00:54:13,870 Alright. I'm gonna jump in the shower, right? 1156 00:54:13,870 --> 00:54:14,766 Okay. 1157 00:54:14,766 --> 00:54:16,429 Keep an eye on him, right? 1158 00:54:28,599 --> 00:54:29,431 Max? 1159 00:54:29,707 --> 00:54:31,264 What? 1160 00:54:31,264 --> 00:54:32,597 Do you reckon... 1161 00:54:34,092 --> 00:54:37,748 Do you reckon he's gonna let me go? 1162 00:54:38,875 --> 00:54:39,792 Look, 1163 00:54:41,313 --> 00:54:43,961 I can't guarantee anything. 1164 00:54:43,961 --> 00:54:47,171 But I think he's gonna let you go. 1165 00:54:47,171 --> 00:54:50,003 I mean, I'll have a word with him. 1166 00:54:50,003 --> 00:54:53,852 I'm pretty sure you're gonna make it. 1167 00:54:54,274 --> 00:54:57,681 You're gonna make it out of this. 1168 00:54:57,681 --> 00:54:59,569 But, of course, 1169 00:54:59,569 --> 00:55:01,731 can't guarantee. 1170 00:55:01,731 --> 00:55:02,563 So, 1171 00:55:04,036 --> 00:55:05,575 what if... 1172 00:55:05,575 --> 00:55:06,889 What if you let me go now? 1173 00:55:06,889 --> 00:55:09,605 Right now, while he's in there? 1174 00:55:09,605 --> 00:55:12,006 No, can't do that. 1175 00:55:12,006 --> 00:55:12,838 But he won't... 1176 00:55:12,838 --> 00:55:14,985 He's not gonna do anything to you. 1177 00:55:15,418 --> 00:55:16,651 - You're not a criminal. - No. 1178 00:55:18,374 --> 00:55:20,207 That Ray guy, in there. 1179 00:55:21,336 --> 00:55:25,877 If I let you go, he's not gonna be a happy chappy. 1180 00:55:25,877 --> 00:55:29,293 And that, is the last thing I wanna see. 1181 00:55:30,394 --> 00:55:32,811 Ray, not being an happy chappy. 1182 00:55:34,580 --> 00:55:36,057 You know what I mean? 1183 00:55:36,446 --> 00:55:38,796 So, don't ask me again. 1184 00:55:39,596 --> 00:55:40,463 Sure. 1185 00:55:40,463 --> 00:55:43,380 Having a chat, are you guys? 1186 00:55:49,754 --> 00:55:51,917 How you doing pal, down there? Alright? 1187 00:55:53,318 --> 00:55:54,101 Okay. 1188 00:55:58,256 --> 00:55:59,726 So what the camera cost you? 1189 00:55:59,726 --> 00:56:02,023 Oh, well... well, it's about, 1190 00:56:02,023 --> 00:56:03,637 five thousand. 1191 00:56:04,470 --> 00:56:06,139 What the fuck're you doing? 1192 00:56:06,439 --> 00:56:09,107 Well, I'm getting to bed. 1193 00:56:09,107 --> 00:56:11,174 What are you taking your pants off for? 1194 00:56:11,174 --> 00:56:13,817 Well, I can't sleep with my pants on. 1195 00:56:13,817 --> 00:56:15,176 You're not fuckin' sleeping next to me 1196 00:56:15,176 --> 00:56:18,509 with your fucking cock hangin' out, pal. 1197 00:56:19,867 --> 00:56:21,070 What'd you mean? 1198 00:56:21,070 --> 00:56:22,989 What'd I mean? 1199 00:56:22,989 --> 00:56:26,444 I mean you're not sleeping next to me, 1200 00:56:26,444 --> 00:56:29,768 with your fuckin' bare ass! 1201 00:56:29,768 --> 00:56:31,906 Well, I'm not gonna fuck you up the ass, 1202 00:56:31,906 --> 00:56:33,624 if's that that worries you... 1203 00:56:33,624 --> 00:56:34,998 Well, I don't wanna take any fucking chances, 1204 00:56:34,998 --> 00:56:36,030 alright. 1205 00:56:36,879 --> 00:56:38,238 Oh, come on... 1206 00:56:38,238 --> 00:56:39,594 No. 1207 00:56:39,594 --> 00:56:41,872 How long have we known each other? 1208 00:56:41,872 --> 00:56:44,015 Not fucking long enough for you to sleep next to me, 1209 00:56:44,015 --> 00:56:45,006 fuckin' naked. 1210 00:56:46,141 --> 00:56:49,254 I don't mean to interrupt you but, 1211 00:56:49,254 --> 00:56:50,408 I don't think it would matter 1212 00:56:50,408 --> 00:56:51,809 how long I've been knowing someone. 1213 00:56:52,509 --> 00:56:53,742 A bloke I'd feel pretty weird 1214 00:56:53,742 --> 00:56:55,991 about sleeping with, if he was naked. 1215 00:56:55,991 --> 00:56:57,686 Look, pal. 1216 00:56:57,686 --> 00:56:59,761 I gave you my undies. 1217 00:56:59,761 --> 00:57:01,428 So shut the fuck up. 1218 00:57:03,706 --> 00:57:05,098 I appreciate that. 1219 00:57:05,098 --> 00:57:06,970 I'm indebted to you for that. 1220 00:57:06,970 --> 00:57:07,803 So? 1221 00:57:07,803 --> 00:57:09,041 You can sleep however you want. 1222 00:57:09,041 --> 00:57:10,041 Good. 1223 00:57:10,041 --> 00:57:12,934 No, you sleep with your fucking pants on! 1224 00:57:12,934 --> 00:57:13,766 Alright? 1225 00:57:13,766 --> 00:57:14,932 Or you can sleep on the couch. 1226 00:57:14,932 --> 00:57:15,765 Alright? 1227 00:57:16,653 --> 00:57:17,842 On the couch... 1228 00:57:17,842 --> 00:57:18,557 Yeah. 1229 00:57:18,557 --> 00:57:19,927 You wanna sleep with no pants on... 1230 00:57:19,927 --> 00:57:21,011 Yeah but there's no... 1231 00:57:21,011 --> 00:57:22,885 I mean, there's no other blankets. 1232 00:57:22,885 --> 00:57:24,154 Well, that's not my problem. 1233 00:57:24,154 --> 00:57:25,186 Just sleep with your fucking pants on. 1234 00:57:25,186 --> 00:57:26,019 What's the big deal? 1235 00:57:26,019 --> 00:57:28,324 I've got my pants on. 1236 00:57:28,324 --> 00:57:30,157 But I'm not used to! 1237 00:57:32,444 --> 00:57:34,110 - Come on... - You're not used to what? 1238 00:57:34,110 --> 00:57:35,606 To sleep with my pants on! 1239 00:57:35,606 --> 00:57:37,497 Well, you just gonna have to get used to it. 1240 00:57:37,497 --> 00:57:38,330 Right? 1241 00:57:41,167 --> 00:57:42,700 You big poofter. 1242 00:57:46,930 --> 00:57:48,044 So, Ben, 1243 00:57:48,044 --> 00:57:49,932 Do you follow footy? 1244 00:57:49,932 --> 00:57:51,220 Yeah. 1245 00:57:51,220 --> 00:57:53,100 Who do you barrack for? 1246 00:57:53,100 --> 00:57:54,187 North Melbourne. 1247 00:57:54,187 --> 00:57:56,134 North Melbourne? 1248 00:57:56,134 --> 00:58:00,417 Isn't it the team where that guy fucked his mate's wife? 1249 00:58:00,417 --> 00:58:01,749 What's his name, what's his name? 1250 00:58:01,749 --> 00:58:02,877 Wayne Carey. 1251 00:58:02,877 --> 00:58:04,518 Wayne Carey. That's him. 1252 00:58:04,518 --> 00:58:05,719 That's him. 1253 00:58:05,719 --> 00:58:09,885 So he's the captain and he fucks, the vice-captain's wife. 1254 00:58:11,393 --> 00:58:13,396 You know, very smart. 1255 00:58:13,396 --> 00:58:15,645 You know, he must be really a nice guy. 1256 00:58:16,694 --> 00:58:19,073 Oh, you know. Fuck, it wasn't the smartest thing to do, 1257 00:58:19,073 --> 00:58:21,114 but everyone makes mistakes, Max. 1258 00:58:21,114 --> 00:58:21,947 Well... 1259 00:58:21,947 --> 00:58:23,370 - Not a fucking mistake, man. 1260 00:58:23,370 --> 00:58:27,312 Sticking your fuckin' dick in your best mate's wife, 1261 00:58:27,312 --> 00:58:29,611 that ain't a mistake. 1262 00:58:29,611 --> 00:58:31,335 Yeah, it is. It's a mistake... 1263 00:58:31,335 --> 00:58:33,513 How is that a mistake? 1264 00:58:33,513 --> 00:58:35,028 'Cause... You know, 1265 00:58:35,028 --> 00:58:36,737 that's like a life mistake. 1266 00:58:36,737 --> 00:58:38,438 - A life mistake... 1267 00:58:38,438 --> 00:58:41,541 Like, you make life mistakes? 1268 00:58:41,541 --> 00:58:42,936 But a mistake is more like, 1269 00:58:42,936 --> 00:58:46,169 if you're out of school and you misspell a word. 1270 00:58:46,169 --> 00:58:47,350 That's a mistake. 1271 00:58:47,350 --> 00:58:48,466 Yeah, that's a mistake. 1272 00:58:48,466 --> 00:58:51,393 Somebody asks you to spell "Cat" and you spell it "C-O-T". 1273 00:58:51,393 --> 00:58:52,809 That's a mistake. 1274 00:58:53,988 --> 00:58:55,672 But sticking your dick in your best mate's wife, 1275 00:58:55,672 --> 00:58:56,505 that's not a mistake. 1276 00:58:56,505 --> 00:58:59,203 Unless it was dark when he fucked her. 1277 00:58:59,203 --> 00:59:01,051 So, it's the wrong decision, then. 1278 00:59:01,051 --> 00:59:02,086 Which is, I guess... 1279 00:59:02,086 --> 00:59:04,392 'Cause, I mean, Carey knew what he was doing was wrong, 1280 00:59:04,392 --> 00:59:05,955 he knew that it wasn't his wife. 1281 00:59:05,955 --> 00:59:07,472 He knew whose wife it was. 1282 00:59:07,472 --> 00:59:08,921 He know he was wrong. 1283 00:59:08,921 --> 00:59:09,921 But he did it anyway! 1284 00:59:09,921 --> 00:59:12,153 So that's not a mistake. 1285 00:59:12,153 --> 00:59:13,716 Mistake is when you don't know 1286 00:59:13,716 --> 00:59:16,739 it's wrong, when you're doing it. 1287 00:59:16,739 --> 00:59:19,873 Well, yeah, I reckon he deserves a second chance. 1288 00:59:19,873 --> 00:59:22,195 He's already had a second chance. 1289 00:59:22,195 --> 00:59:24,254 This is the second time he's pulled some shit like this. 1290 00:59:24,254 --> 00:59:26,885 He... went to court a couple years ago 1291 00:59:26,885 --> 00:59:28,451 for feeling up a chick's tits. 1292 00:59:28,451 --> 00:59:29,759 What's wrong with that? 1293 00:59:29,759 --> 00:59:30,592 What's wrong with... 1294 00:59:30,592 --> 00:59:31,424 What's wrong with what? 1295 00:59:31,424 --> 00:59:32,537 Feeling up a chick's tits? 1296 00:59:32,537 --> 00:59:33,516 Feeling up the titties... 1297 00:59:33,516 --> 00:59:36,299 Look, if she's happy for you to do it, 1298 00:59:36,299 --> 00:59:37,131 then that's great. 1299 00:59:37,131 --> 00:59:38,849 But, she wasn't. 1300 00:59:38,849 --> 00:59:39,935 How do ya know that she wasn't lying? 1301 00:59:39,935 --> 00:59:40,768 Like, uh... 1302 00:59:41,669 --> 00:59:43,900 Well, look, you have to get by what the court says. 1303 00:59:43,900 --> 00:59:44,841 I mean, the court says... 1304 00:59:44,841 --> 00:59:46,177 You know, they heard all the evidence, 1305 00:59:46,177 --> 00:59:47,249 and they said yep. 1306 00:59:47,249 --> 00:59:48,081 You know? 1307 00:59:48,081 --> 00:59:48,914 Don't believe everything you're reading. 1308 00:59:48,914 --> 00:59:49,747 Oh, look. You are, man... 1309 00:59:49,747 --> 00:59:51,869 You're... man, I think you're just biased. 1310 00:59:51,869 --> 00:59:53,870 I mean, you're a North Melbourne supporter 1311 00:59:53,870 --> 00:59:57,024 so of course everything Wayne Carey does... 1312 00:59:57,024 --> 00:59:57,657 No. 1313 00:59:57,657 --> 00:59:59,588 I mean, you think the sun shines out his arse! 1314 01:00:04,904 --> 01:00:06,057 The great outdoors. 1315 01:00:06,057 --> 01:00:07,474 That's it, mate. 1316 01:00:08,991 --> 01:00:13,082 So I'm supposed to take a shit, right there? 1317 01:00:13,082 --> 01:00:17,434 You could do it in the road, if you like. 1318 01:00:17,434 --> 01:00:21,266 Well, what am I supposed to do to wipe my arse? 1319 01:00:26,860 --> 01:00:27,493 Thanks. 1320 01:00:28,469 --> 01:00:29,302 Pitiful. 1321 01:00:44,761 --> 01:00:47,794 I ain't showing ya me fuckin' cock . 1322 01:00:49,584 --> 01:00:51,167 I wouldn't. 1323 01:01:02,812 --> 01:01:03,645 So, Ray... 1324 01:01:06,260 --> 01:01:08,276 How much would it take for you, 1325 01:01:08,276 --> 01:01:10,108 to eat a bowl of shit? 1326 01:01:14,854 --> 01:01:15,686 A bowl of shit? 1327 01:01:15,686 --> 01:01:17,111 Yeah. 1328 01:01:17,111 --> 01:01:18,278 Let's say they, 1329 01:01:19,578 --> 01:01:21,773 presented you with the offer. 1330 01:01:22,211 --> 01:01:25,711 You know, money for eating a bowl of shit. 1331 01:01:26,847 --> 01:01:29,201 How big's the bowl? 1332 01:01:29,201 --> 01:01:31,208 Just a cereal bowl? 1333 01:01:31,208 --> 01:01:32,312 Normal bowl. 1334 01:01:32,312 --> 01:01:33,395 Whose shit? 1335 01:01:34,354 --> 01:01:37,378 Whose shit, what? Does it matter? 1336 01:01:37,378 --> 01:01:38,834 Well, it matters, man. 1337 01:01:42,431 --> 01:01:45,180 What's the difference in... 1338 01:01:46,681 --> 01:01:47,764 Shit is shit. 1339 01:01:48,771 --> 01:01:50,219 Shit ain't shit... 1340 01:01:50,219 --> 01:01:53,703 Big difference between my shit and somebody else's shit. 1341 01:01:53,703 --> 01:01:55,609 But what's the difference? 1342 01:01:55,609 --> 01:01:57,117 Well, it's my shit. 1343 01:01:57,117 --> 01:01:58,734 I don't wanna eat somebody else's fuckin' shit. 1344 01:01:58,734 --> 01:01:59,713 Okay, okay. 1345 01:01:59,713 --> 01:02:00,973 Let's say it's your shit, then. 1346 01:02:00,973 --> 01:02:01,969 Yeah? 1347 01:02:01,969 --> 01:02:05,826 How much would it take for you to eat it? 1348 01:02:10,312 --> 01:02:11,634 Hundred grand? 1349 01:02:11,834 --> 01:02:12,772 Hundred grand... 1350 01:02:14,014 --> 01:02:16,366 That's for a bowl of your shit. 1351 01:02:16,366 --> 01:02:18,266 How about my shit? 1352 01:02:22,200 --> 01:02:23,198 Half a mill. 1353 01:02:23,398 --> 01:02:24,761 Half a mill! 1354 01:02:24,761 --> 01:02:26,916 So, about five times... 1355 01:02:26,916 --> 01:02:28,503 Why, why... 1356 01:02:28,503 --> 01:02:30,582 What's the, I mean... 1357 01:02:30,582 --> 01:02:34,428 My shit's definitely gonna be better than yours since I eat a lot better. 1358 01:02:35,716 --> 01:02:38,563 Yeah, but that's... it's your shit. 1359 01:02:38,963 --> 01:02:39,586 Yeah? 1360 01:02:39,586 --> 01:02:41,456 So it doesn't matter how good you eat. 1361 01:02:41,456 --> 01:02:44,788 It's never gonna be better than my shit. 1362 01:02:46,449 --> 01:02:47,532 Well... 1363 01:02:48,640 --> 01:02:51,286 Well, let's leave it like that. 1364 01:02:51,286 --> 01:02:54,783 So how much to eat my shit? For you? 1365 01:02:54,783 --> 01:02:56,123 Oh, I wouldn't. 1366 01:02:56,123 --> 01:02:57,065 You wouldn't eat my shit? 1367 01:02:57,065 --> 01:02:58,205 For any money in the world? 1368 01:02:58,205 --> 01:02:59,411 Well, I wouldn't eat your shit, 1369 01:02:59,411 --> 01:03:00,969 I wouldn't eat my shit. 1370 01:03:00,969 --> 01:03:02,136 I just wouldn't... 1371 01:03:06,726 --> 01:03:08,791 You know, I'm not into shit. 1372 01:03:08,791 --> 01:03:10,859 Yeah, well, I'm not big on shit either... 1373 01:03:10,859 --> 01:03:11,992 Fucking hell! 1374 01:03:15,806 --> 01:03:18,305 I mean, I wouldn't do it for free! 1375 01:03:22,671 --> 01:03:24,054 Where's the jacket? 1376 01:03:24,054 --> 01:03:25,887 Wiped my ass with it. 1377 01:03:27,275 --> 01:03:28,107 Oh, fuck. 1378 01:03:29,054 --> 01:03:30,559 Alright. Let's go. 1379 01:03:56,671 --> 01:03:58,588 I don't get it. 1380 01:03:59,912 --> 01:04:01,244 Did he suffer? 1381 01:04:03,957 --> 01:04:06,884 Well, I don't think he did. But... 1382 01:04:06,884 --> 01:04:09,024 Well, there you go, mate. 1383 01:04:09,024 --> 01:04:10,638 That's why I did it. 1384 01:04:10,638 --> 01:04:11,673 He didn't suffer. 1385 01:04:11,673 --> 01:04:13,176 If somebody else had to do it, 1386 01:04:13,176 --> 01:04:15,277 somebody else who didn't give a shit about him, 1387 01:04:15,277 --> 01:04:17,146 he would've fuckin' suffered. 1388 01:04:17,146 --> 01:04:17,979 Right? 1389 01:04:19,688 --> 01:04:20,938 You understand? 1390 01:04:22,662 --> 01:04:23,965 Yeah, I understand this, 1391 01:04:23,965 --> 01:04:25,969 but I don't understand how you can, 1392 01:04:25,969 --> 01:04:27,067 I mean... 1393 01:04:29,970 --> 01:04:31,906 Still, you killed him. 1394 01:04:31,906 --> 01:04:32,739 I mean, 1395 01:04:32,739 --> 01:04:34,040 you killed your friend. 1396 01:04:34,040 --> 01:04:35,288 He had to go, right? 1397 01:04:35,288 --> 01:04:37,245 Somebody was gonna do it, right? 1398 01:04:37,245 --> 01:04:39,516 If not me, somebody else. Right? 1399 01:04:39,516 --> 01:04:41,618 That somebody else, right? 1400 01:04:41,618 --> 01:04:44,103 Would've made him suffer. 1401 01:04:44,103 --> 01:04:45,192 He would've known it was coming, 1402 01:04:45,192 --> 01:04:47,274 he would've been pissing his pants, 1403 01:04:47,274 --> 01:04:48,920 and crying his fucking eyes out. 1404 01:04:49,719 --> 01:04:50,552 Right? 1405 01:04:50,728 --> 01:04:51,826 And if that's the way he's gonna go, 1406 01:04:51,826 --> 01:04:54,378 I didn't want him to fucking go like that. 1407 01:04:54,378 --> 01:04:58,494 At least this way, he didn't fuckin' suffer. Right? 1408 01:05:07,610 --> 01:05:08,860 Turn it off me. 1409 01:05:24,827 --> 01:05:27,244 Are you gonna let him go? 1410 01:05:35,729 --> 01:05:37,062 See how we go. 1411 01:05:40,933 --> 01:05:43,516 What does it depend on? 1412 01:05:48,850 --> 01:05:52,543 I mean, I think he's been, 1413 01:05:52,543 --> 01:05:55,424 honest and I don't think he's gonna... 1414 01:05:55,424 --> 01:05:56,792 You know, 1415 01:05:56,992 --> 01:05:57,792 fuck around. 1416 01:05:59,126 --> 01:06:03,292 Think the money's there and everything will go smooth. 1417 01:06:07,165 --> 01:06:08,665 What do you think? 1418 01:06:11,867 --> 01:06:15,449 Well, see how we go, I guess. I mean, if the money's there... 1419 01:06:16,470 --> 01:06:19,386 I'll make up my mind then, I guess. 1420 01:06:25,357 --> 01:06:26,590 If he doesn't, you know... 1421 01:06:26,590 --> 01:06:30,747 If he shows his face back there in Melbourne again... 1422 01:06:30,747 --> 01:06:33,497 You know, that's not good for me. 1423 01:06:34,692 --> 01:06:36,899 I don't think he will. 1424 01:06:36,899 --> 01:06:38,331 Yeah, but that's the thing, mate. 1425 01:06:38,331 --> 01:06:40,747 I mean, there's no guarantee. 1426 01:06:45,224 --> 01:06:47,668 I mean, if he ends up in jail? 1427 01:06:47,668 --> 01:06:52,127 He goes to Queensland and ends up in jail. 1428 01:06:52,127 --> 01:06:53,544 You know, I don't... 1429 01:06:54,378 --> 01:06:55,913 You know. 1430 01:06:55,913 --> 01:06:58,283 I don't think it's such a good idea to let him go. 1431 01:09:02,214 --> 01:09:04,139 Alright. 1432 01:09:04,139 --> 01:09:06,139 Before you say anything. 1433 01:09:07,477 --> 01:09:09,476 I know it's not eighty cash, 1434 01:09:10,910 --> 01:09:12,180 but I didn't know what else to tell ya. 1435 01:09:12,180 --> 01:09:13,319 I thought that, uh... 1436 01:09:13,319 --> 01:09:16,678 If I told you that it was cash you'd be more incline 1437 01:09:16,678 --> 01:09:18,496 to take me up on the offer. 1438 01:09:18,496 --> 01:09:23,078 But that, is half a key of pure, uncut coke. 1439 01:09:23,657 --> 01:09:25,406 And you'll... you'll easily get, 1440 01:09:26,278 --> 01:09:28,195 a hundred grand for it. 1441 01:09:29,717 --> 01:09:33,123 What am I supposed to do with it? 1442 01:09:33,123 --> 01:09:34,553 Do I look like a fucking drug dealer? 1443 01:09:34,553 --> 01:09:37,128 Well, er, but... No. 1444 01:09:37,128 --> 01:09:37,961 But you know drug dealers. 1445 01:09:37,961 --> 01:09:40,089 Or I know drug dealers, I've got contacts. 1446 01:09:40,089 --> 01:09:40,964 And if I... 1447 01:09:40,964 --> 01:09:42,869 I mean, I can talk to 'em and say Look, 1448 01:09:42,869 --> 01:09:46,036 I've got this half a key, pure. Eighty grand. 1449 01:09:47,479 --> 01:09:48,212 They'll snaffle it up, 1450 01:09:48,212 --> 01:09:51,049 because it's worth so much more than that. 1451 01:09:51,049 --> 01:09:52,855 Well, not much... Not heaps heaps more, 1452 01:09:52,855 --> 01:09:53,984 but it's cheap. 1453 01:09:53,984 --> 01:09:55,235 And so they're guaranteed to buy it. 1454 01:09:55,235 --> 01:09:56,353 I'll guarantee you can... 1455 01:09:56,353 --> 01:09:59,320 You can offload in 24 hours. 1456 01:09:59,320 --> 01:10:03,203 And if I had said to you "I got a bag of coke up there", 1457 01:10:03,203 --> 01:10:04,676 I didn't think you would have... 1458 01:10:05,546 --> 01:10:06,935 Ray? 1459 01:10:06,935 --> 01:10:08,149 Do you understand my predicament? 1460 01:10:08,149 --> 01:10:09,565 Do you understand where I'm coming from? 1461 01:10:09,565 --> 01:10:12,147 'Cause, I mean, if you were in the same situation, 1462 01:10:12,147 --> 01:10:14,396 you gotta say whay you... 1463 01:10:17,441 --> 01:10:18,458 I'm not bullshitting. 1464 01:10:22,814 --> 01:10:25,107 That's like, powdered cash. 1465 01:10:25,107 --> 01:10:28,834 That's like eighty thousand dollars in powdered cash, right there. 1466 01:10:40,764 --> 01:10:42,096 Ray? 1467 01:10:54,375 --> 01:10:55,727 Let's go. 1468 01:11:43,905 --> 01:11:44,722 Take off. 1469 01:11:50,749 --> 01:11:51,405 Hold on... 1470 01:11:51,405 --> 01:11:52,038 Take off. 1471 01:11:52,038 --> 01:11:52,771 Can I fucking go? 1472 01:11:52,771 --> 01:11:54,950 Piss off. 1473 01:11:55,997 --> 01:11:58,080 Y'know what piss off means? 1474 01:12:04,336 --> 01:12:08,192 Come on, he told you to go. Go! 1475 01:12:08,192 --> 01:12:10,154 Thanks, Ray. 1476 01:12:10,154 --> 01:12:11,161 Just fucking go away. 1477 01:12:11,161 --> 01:12:11,994 Thanks, Max. 1478 01:12:11,994 --> 01:12:13,514 Go. 1479 01:12:18,001 --> 01:12:20,382 I won't forget this. 1480 01:12:20,382 --> 01:12:21,700 - Hope to fuck you don't. - Gone! 1481 01:12:21,700 --> 01:12:23,117 Disappeared! 1482 01:12:43,622 --> 01:12:44,723 Got the ugliest pair of fuckin' underpants 1483 01:12:44,723 --> 01:12:46,890 I've ever seen in my life. 1484 01:12:49,545 --> 01:12:52,016 What do you mean? 1485 01:12:52,016 --> 01:12:52,933 They're mine. 1486 01:13:09,612 --> 01:13:11,311 That is, "If you're watching it means that..." 1487 01:13:11,311 --> 01:13:12,363 Right. I get ya. 1488 01:13:12,363 --> 01:13:14,082 Like Pauline Hanson did. 1489 01:13:14,082 --> 01:13:15,156 Where she said, you know? 1490 01:13:15,156 --> 01:13:16,466 "If you're watching this I'm dead". 1491 01:13:16,466 --> 01:13:17,422 Sort of thing. 1492 01:13:17,422 --> 01:13:18,255 Kind of thing, yes. 1493 01:13:18,255 --> 01:13:19,088 Yeah. Alright. So yeah. 1494 01:13:19,088 --> 01:13:19,963 Like, I'm dead. 1495 01:13:19,963 --> 01:13:21,563 When people see this I'm dead already. 1496 01:13:21,563 --> 01:13:22,872 Yes. Yes. 1497 01:13:22,872 --> 01:13:24,091 But they don't know. 1498 01:13:24,091 --> 01:13:26,174 So you have to tell them. 1499 01:13:28,503 --> 01:13:29,485 I mean, they might know. 1500 01:13:29,485 --> 01:13:31,306 It depends how you die, you know? 1501 01:13:32,138 --> 01:13:32,971 Yeah, alright. 1502 01:13:32,971 --> 01:13:34,475 If you... die in some spectacular way, 1503 01:13:34,475 --> 01:13:35,108 Yeah. 1504 01:13:35,108 --> 01:13:36,797 And you get, you know, to be famous... 1505 01:13:37,976 --> 01:13:41,411 Which will be good because then I would make 1506 01:13:41,411 --> 01:13:43,144 a little bit of money out of this, 1507 01:13:43,144 --> 01:13:46,333 if you actually became famous. 1508 01:13:46,333 --> 01:13:47,983 Yeah, well. 1509 01:13:47,983 --> 01:13:50,337 Yeah but you gonna be fucked. 1510 01:13:50,337 --> 01:13:51,170 Am I? 1511 01:13:51,170 --> 01:13:53,712 Well, this comes out, 1512 01:13:53,712 --> 01:13:55,421 and people see me killing people, 1513 01:13:55,421 --> 01:13:56,906 and you were there... 1514 01:13:56,906 --> 01:14:00,015 I mean, that makes you an accessory. 1515 01:14:00,015 --> 01:14:04,288 Well, I'll figure a way not to... you know. 1516 01:14:04,288 --> 01:14:05,867 I'll just get the money. 1517 01:14:05,867 --> 01:14:06,759 You'll just get the money... 1518 01:14:06,759 --> 01:14:07,592 I don't care about fame. 1519 01:14:07,592 --> 01:14:08,462 Take off to South America or anything. 1520 01:14:08,462 --> 01:14:10,141 Yes. 1521 01:14:10,141 --> 01:14:10,974 Alright. 1522 01:14:10,974 --> 01:14:13,226 So, I'm just saying "I'm dead". 1523 01:14:13,226 --> 01:14:14,059 Yeah. 1524 01:14:14,059 --> 01:14:16,427 Like if you wa... you know? 1525 01:14:16,427 --> 01:14:19,099 "If you watching this that means that..." 1526 01:14:19,099 --> 01:14:20,605 And, you know. 1527 01:14:20,605 --> 01:14:21,778 "I'm dead" blah blah blah. 1528 01:14:21,778 --> 01:14:26,931 And, you know, be kind of dead serious... 1529 01:14:26,931 --> 01:14:28,739 - Serious? - But humorous. 1530 01:14:28,739 --> 01:14:29,572 Okay. 1531 01:14:29,572 --> 01:14:30,558 Yep. You want me to look there? 1532 01:14:30,558 --> 01:14:31,391 Or you? 1533 01:14:31,391 --> 01:14:32,223 Yeah, no. 1534 01:14:32,223 --> 01:14:33,056 There? 1535 01:14:33,056 --> 01:14:34,813 Camera, camera... lens. 1536 01:14:40,745 --> 01:14:43,207 But you're no Marlon Brando. 1537 01:14:43,207 --> 01:14:45,712 That's what you're trying to do now. 1538 01:14:49,269 --> 01:14:50,705 No, that's cool. That's cool. 1539 01:14:50,705 --> 01:14:51,761 Yeah? Alright. 1540 01:14:51,761 --> 01:14:53,303 So you just tell me when you... 1541 01:14:53,303 --> 01:14:54,242 Anytime. 1542 01:14:54,242 --> 01:14:55,173 Right now? Yeah? 1543 01:14:55,173 --> 01:14:55,806 - Yeah. - Rolling? 1544 01:14:55,806 --> 01:14:57,119 Okay. 1545 01:15:02,348 --> 01:15:03,472 The rea... 1546 01:15:04,305 --> 01:15:06,310 It's okay, it's okay. 1547 01:15:06,310 --> 01:15:08,563 Yeah, just gotta think what I wanna say. 1548 01:15:08,563 --> 01:15:09,396 Alright, ok. 1549 01:15:09,396 --> 01:15:10,380 You rollin'? 1550 01:15:10,380 --> 01:15:11,212 - Yep. - Alright. 1551 01:15:15,491 --> 01:15:17,657 So, yeah. The reason, uh... 1552 01:15:18,990 --> 01:15:20,414 I agreed... I mean, 1553 01:15:20,414 --> 01:15:23,533 when I decided that I... well. 1554 01:15:24,173 --> 01:15:25,966 Fuck, man. It's tough. 1555 01:15:36,449 --> 01:15:37,699 How's it going. 1556 01:15:39,109 --> 01:15:40,966 When I agreed to make this documentary, 1557 01:15:40,966 --> 01:15:42,427 I agreed on one condition. 1558 01:15:43,521 --> 01:15:44,839 The condition... 1559 01:15:44,839 --> 01:15:45,834 The condition was... 1560 01:15:47,859 --> 01:15:52,432 The public would only get to see this film if I was dead. 1561 01:15:52,432 --> 01:15:54,438 After I was dead. 1562 01:15:54,438 --> 01:15:55,909 So, if you're seeing this now, 1563 01:15:55,909 --> 01:15:57,659 basically means that... 1564 01:15:59,164 --> 01:16:00,319 Yep. 1565 01:16:00,319 --> 01:16:02,560 I'm no longer with us, sort of thing? 1566 01:16:02,560 --> 01:16:04,155 So, uh... 1567 01:16:04,155 --> 01:16:06,577 Yeah, I hope ya... you know? 1568 01:16:06,577 --> 01:16:07,410 Enjoy the... 1569 01:16:08,435 --> 01:16:09,685 Enjoy the show. 1570 01:16:12,519 --> 01:16:13,502 How's that? 1571 01:16:31,662 --> 01:16:33,661 Alright. So what are you doing? 1572 01:16:34,703 --> 01:16:36,662 I'm gonna catch the tram. Up here. 1573 01:16:36,662 --> 01:16:38,224 Yeah. 1574 01:16:38,224 --> 01:16:40,024 What about you? 1575 01:16:40,024 --> 01:16:41,941 I'll just go on a train, alright? 1576 01:16:41,941 --> 01:16:43,973 All right. 1577 01:16:45,748 --> 01:16:46,779 Well we... 1578 01:16:46,779 --> 01:16:49,047 You know, I'll give you a call, you'll give me a call and... 1579 01:16:49,047 --> 01:16:49,942 Yeah, yeah. 1580 01:16:49,942 --> 01:16:50,775 Definitely, mate. 1581 01:16:50,775 --> 01:16:52,044 Well, 1582 01:16:53,044 --> 01:16:54,738 Thanks... very much, 1583 01:16:54,738 --> 01:16:57,126 It's been like... great. 1584 01:16:57,126 --> 01:16:58,543 Thanks, man. Yeah. 1585 01:17:00,426 --> 01:17:01,089 See you soon. 1586 01:17:01,089 --> 01:17:02,411 Oh, yeah. Keep in touch! 1587 01:17:02,411 --> 01:17:04,244 Right. Sure. 103503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.