Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,200 --> 00:00:06,980
This is the state of man.
2
00:00:09,360 --> 00:00:12,460
Today he puts forth the tender leaves of
hope.
3
00:00:12,940 --> 00:00:17,760
Tomorrow blossoms and bears his blushing
honours thick upon him.
4
00:00:18,640 --> 00:00:20,880
Third day comes a frost.
5
00:00:21,880 --> 00:00:23,400
A killing frost.
6
00:00:24,760 --> 00:00:28,460
Nips his root and then he falls.
7
00:01:00,200 --> 00:01:01,250
On to you.
8
00:01:02,080 --> 00:01:03,720
Hi there, Governor.
9
00:01:05,860 --> 00:01:08,870
You can't have played that piano for a
while. This was inside.
10
00:01:09,620 --> 00:01:10,670
Ex -wife, is it?
11
00:01:11,160 --> 00:01:12,760
Alimony. I'm late.
12
00:01:14,260 --> 00:01:15,340
I've been there, mate.
13
00:01:15,740 --> 00:01:17,000
Do you know what you need?
14
00:01:17,340 --> 00:01:18,460
A good lawyer.
15
00:01:34,410 --> 00:01:35,850
What are the odds on Sargato?
16
00:01:36,130 --> 00:01:38,550
11 to 10?
17
00:01:39,270 --> 00:01:40,470
It's only got three legs.
18
00:01:42,270 --> 00:01:43,320
I'll do 100.
19
00:01:44,050 --> 00:01:45,830
And a pony on lovely bear.
20
00:01:47,170 --> 00:01:48,220
On a beater.
21
00:02:06,120 --> 00:02:07,260
Small domestic crisis.
22
00:02:07,261 --> 00:02:11,299
Mr Griffiths said you'd be late for your
own funeral, so he won't mind you being
23
00:02:11,300 --> 00:02:12,350
late for his.
24
00:02:13,120 --> 00:02:14,560
Once a year is like a game, Mum.
25
00:02:19,300 --> 00:02:21,880
If Cleo gets head of chambers, I'm
retiring.
26
00:02:40,420 --> 00:02:47,339
Don't kiss me I didn't know you were
coming I have to
27
00:02:47,340 --> 00:02:48,390
go
28
00:03:18,990 --> 00:03:23,189
And on the first count, Liam Walsh, you
are charged that on Sunday, September
29
00:03:23,190 --> 00:03:27,410
the 22nd, 2002, you murdered Graham
Walsh.
30
00:03:27,770 --> 00:03:31,150
And on the second count, that you
murdered Emma Walsh.
31
00:03:31,830 --> 00:03:33,050
How do you plead?
32
00:03:33,470 --> 00:03:34,830
Guilty or not guilty?
33
00:03:35,370 --> 00:03:36,420
Not guilty.
34
00:03:41,390 --> 00:03:45,570
And on the first count, Sheila Coombs,
you were charged that on Sunday,
35
00:03:45,650 --> 00:03:51,170
September the 22nd, 2002, you murdered
Graham Walsh. And on the second count,
36
00:03:51,310 --> 00:03:53,070
that you murdered Emma Walsh.
37
00:03:53,530 --> 00:03:54,630
How do you plead?
38
00:03:55,250 --> 00:03:56,570
Guilty or not guilty?
39
00:03:59,570 --> 00:04:00,620
Guilty.
40
00:04:23,020 --> 00:04:24,070
Thank you.
41
00:04:25,200 --> 00:04:26,250
Where are you today?
42
00:04:26,620 --> 00:04:27,700
Landing next to you.
43
00:04:28,020 --> 00:04:29,070
Really?
44
00:04:30,560 --> 00:04:32,180
Are you for Sheila Coombs?
45
00:04:33,180 --> 00:04:35,240
Sorry, I was only instructed last night.
46
00:04:35,580 --> 00:04:36,700
I'm her sister Nancy.
47
00:04:36,960 --> 00:04:38,960
She didn't do this. She would never.
48
00:04:39,320 --> 00:04:40,480
That crossed my mind.
49
00:04:40,900 --> 00:04:41,950
Read this.
50
00:04:52,200 --> 00:04:55,660
She changed her story and her QC got
cold feet.
51
00:04:56,440 --> 00:04:57,490
Understandable.
52
00:04:57,780 --> 00:05:02,100
How are the stamps, Jacko? It's your
hobby, isn't it? It's a good memory,
53
00:05:03,860 --> 00:05:05,600
Philately will get you nowhere.
54
00:05:17,020 --> 00:05:18,070
Sheila.
55
00:05:39,150 --> 00:05:41,200
She's got to see a doctor. She's all
right.
56
00:05:43,430 --> 00:05:46,320
It may be a cry for help, but have you
read the indictment?
57
00:05:46,321 --> 00:05:50,349
They can only prove the children were
murdered if Sheila meant to take her own
58
00:05:50,350 --> 00:05:51,400
life.
59
00:05:51,401 --> 00:05:54,769
It won't be good for her defence if we
draw her attention to the fact she's
60
00:05:54,770 --> 00:05:55,970
lumps on a plastic spoon.
61
00:05:56,470 --> 00:05:57,520
What's that?
62
00:05:59,910 --> 00:06:00,960
Fine.
63
00:06:01,470 --> 00:06:02,520
Do you mind?
64
00:06:28,970 --> 00:06:30,030
I'm Henry Farmer.
65
00:06:33,690 --> 00:06:34,740
Okay.
66
00:06:36,070 --> 00:06:38,890
Liam and you are driving, going along by
the lake.
67
00:06:40,010 --> 00:06:41,270
Kids are in the back seat.
68
00:06:41,670 --> 00:06:44,440
We'd better get an adjournment. She's
not in a fit state.
69
00:06:47,681 --> 00:06:54,749
When you and Liam gave statements to the
police, you both said it was an
70
00:06:54,750 --> 00:06:57,250
accident. Why did you retract your
statement?
71
00:06:58,220 --> 00:07:01,950
The car's in a terrible state. You've
got a ready -made defence of accident.
72
00:07:03,180 --> 00:07:04,230
Guilty.
73
00:07:06,220 --> 00:07:09,980
You can't change a guilty plea five
minutes before hearing.
74
00:07:23,800 --> 00:07:24,960
Henry Farmer?
75
00:07:31,401 --> 00:07:36,229
Since when did you start following
people to work?
76
00:07:36,230 --> 00:07:38,640
We've called a number of times at your
home, sir.
77
00:07:42,490 --> 00:07:43,730
Not bad news, are you?
78
00:07:44,170 --> 00:07:47,969
Did you tell the Revenue where to find
me? I was joking. I said, why not try
79
00:07:47,970 --> 00:07:50,529
old Bailey? I didn't think they'd come
looking for you.
80
00:07:50,530 --> 00:07:52,089
What are you doing here, anyway?
81
00:07:52,090 --> 00:07:56,000
I've got you a nice little extra earner,
like you wanted, but it's a bit urgent.
82
00:07:57,050 --> 00:08:00,290
We need your silver tongue and a plea
for mitigation, sir.
83
00:08:01,080 --> 00:08:02,240
Not Charlie Volland.
84
00:08:02,520 --> 00:08:06,160
Mr. Volland still remembers how you got
him off in that bullion trial.
85
00:08:07,480 --> 00:08:14,139
I've got this in
86
00:08:14,140 --> 00:08:15,190
Instagram.
87
00:08:15,500 --> 00:08:17,670
You're the one with the gambling debt,
sir.
88
00:08:18,240 --> 00:08:19,340
Don't worry about it.
89
00:08:20,300 --> 00:08:21,350
Plenty of potatoes.
90
00:08:21,351 --> 00:08:24,039
I don't want to be a pet barrister for
Ben's solicitors.
91
00:08:24,040 --> 00:08:25,120
Well, fit this in easy.
92
00:08:25,440 --> 00:08:27,550
You're not guilty with this one, are
you?
93
00:08:34,830 --> 00:08:38,020
I just can't think of any reason why
you'd do this deliberately.
94
00:08:38,850 --> 00:08:42,490
Kill yourself, kill Liam, kill Liam's
kids.
95
00:08:42,770 --> 00:08:44,030
It doesn't make any sense.
96
00:08:44,650 --> 00:08:45,750
I had a brainstorm.
97
00:08:47,750 --> 00:08:48,800
Okay.
98
00:08:48,950 --> 00:08:50,000
The picnic.
99
00:08:50,430 --> 00:08:52,650
They fished a whole lot of stuff out the
car.
100
00:08:53,730 --> 00:08:57,030
Biscuits, cakes, homemade sandwiches,
ice creams.
101
00:08:57,031 --> 00:09:00,289
Why go to all that trouble if you're
just going to drive into the lake and
102
00:09:00,290 --> 00:09:01,340
it all?
103
00:09:02,770 --> 00:09:05,480
You'd rather not plead anything, just...
To hell with it.
104
00:09:12,570 --> 00:09:14,790
You're doing this for Liam, aren't you?
105
00:09:17,010 --> 00:09:19,360
Because you think the police are out to
get him.
106
00:09:19,670 --> 00:09:22,560
That's quite a sacrifice, Sheena. You
sure he's worth it?
107
00:09:23,230 --> 00:09:24,280
Dead certain?
108
00:09:32,030 --> 00:09:33,110
Would you write this?
109
00:09:33,670 --> 00:09:36,510
To your sister, about what you feared
Liam might do.
110
00:09:39,390 --> 00:09:41,830
This guilty plea is crap, isn't it?
111
00:09:43,770 --> 00:09:44,820
What happened?
112
00:09:46,070 --> 00:09:47,290
I don't know.
113
00:09:50,050 --> 00:09:52,430
It was so quick.
114
00:09:58,750 --> 00:10:02,850
You want to vacate a guilty plea in a
murder trial?
115
00:10:03,400 --> 00:10:04,840
This is a very serious matter.
116
00:10:05,160 --> 00:10:08,650
My lord, the defendant insisted to the
police that it was an accident.
117
00:10:08,780 --> 00:10:10,460
She then enters the plea of guilty.
118
00:10:10,680 --> 00:10:12,520
Now she wants to change back again.
119
00:10:13,120 --> 00:10:17,339
My client spent two months in hospital
being treated for the physical and
120
00:10:17,340 --> 00:10:19,380
psychological effects of this accident.
121
00:10:19,620 --> 00:10:23,639
She seems to have confused her own
guilty feelings about the deaths of
122
00:10:23,640 --> 00:10:25,260
children with actual guilt.
123
00:10:25,760 --> 00:10:28,170
Your lordship's seen the coverage in the
media.
124
00:10:28,680 --> 00:10:31,090
No doubt my learning friend will want
more time.
125
00:10:31,550 --> 00:10:35,490
Or has he perhaps got another lucrative
case on the go? Thank you, Mr Richards.
126
00:10:36,150 --> 00:10:40,490
I submit my client's right to be tried
by jury is a basic human right.
127
00:10:46,450 --> 00:10:48,150
I could be ready in three days.
128
00:10:49,830 --> 00:10:52,790
Three days? Are you trying to... Go for
it otherwise.
129
00:10:55,930 --> 00:10:59,350
All right, Mr Farmer. We'll meet again
here in three days.
130
00:11:04,080 --> 00:11:07,210
You understand that now you and Sheila
will be tried together.
131
00:11:07,680 --> 00:11:12,580
And now she may give evidence that might
affect us.
132
00:11:14,380 --> 00:11:16,200
I didn't want her to plead guilty.
133
00:11:16,820 --> 00:11:21,539
If I plead not guilty, you mustn't use
that. It says you're worried about Liam
134
00:11:21,540 --> 00:11:22,590
with the kids.
135
00:11:22,860 --> 00:11:26,140
I'm defending you, Sheila, not
prosecuting your boyfriend.
136
00:11:45,231 --> 00:11:48,029
That's what happens, you see.
137
00:11:48,030 --> 00:11:51,750
Circuit judge, a golf, a bit of leisure,
title, respective years.
138
00:11:52,230 --> 00:11:53,280
You peg out.
139
00:11:53,281 --> 00:11:54,349
Like that.
140
00:11:54,350 --> 00:11:55,400
All for nothing.
141
00:11:56,270 --> 00:11:57,320
Zilch.
142
00:12:02,590 --> 00:12:04,650
George Middleton for head of chambers.
143
00:12:05,470 --> 00:12:06,870
Not taking any more bets.
144
00:12:07,630 --> 00:12:09,110
I wish I had your confidence.
145
00:12:10,050 --> 00:12:14,110
No doubt we shall all get behind madam
and recognise her sterling qualities.
146
00:12:15,120 --> 00:12:16,500
And her husband's millions.
147
00:12:18,160 --> 00:12:19,210
Any work, then?
148
00:12:20,340 --> 00:12:23,120
If the chief clerk doesn't rate you,
what can you do?
149
00:12:29,420 --> 00:12:34,819
A gift for you because you are working
all hours on my case. That's very kind
150
00:12:34,820 --> 00:12:37,590
you, Mr. Siminski, but I can't. I have
not heard anything.
151
00:12:37,880 --> 00:12:38,930
How long for?
152
00:12:38,931 --> 00:12:39,639
Two days?
153
00:12:39,640 --> 00:12:43,000
My solicitor tells me nothing. Do we
have a date for the appeal?
154
00:12:43,240 --> 00:12:44,290
I don't know.
155
00:12:44,320 --> 00:12:45,370
I have to ask my clerk.
156
00:12:45,900 --> 00:12:47,300
What is this?
157
00:12:47,700 --> 00:12:50,110
Do you think we could talk about this
tomorrow?
158
00:12:50,480 --> 00:12:51,740
A funeral?
159
00:12:53,140 --> 00:12:55,600
Oh, do forgive me, please.
160
00:12:59,320 --> 00:13:02,260
He's had a sale in his shop for the last
30 years.
161
00:13:02,540 --> 00:13:06,030
Someone reported him and he got two
years suspended for obtaining by
162
00:13:06,260 --> 00:13:07,640
Lost all his posh customers.
163
00:13:08,980 --> 00:13:10,380
Sorry about court today.
164
00:13:11,460 --> 00:13:13,180
Oh, don't affect me at all.
165
00:13:14,170 --> 00:13:17,120
I'm only surprised the case has come
this far, aren't you?
166
00:13:29,710 --> 00:13:30,760
Hello.
167
00:13:31,050 --> 00:13:32,650
We can't go on meeting like this.
168
00:13:32,651 --> 00:13:37,309
There's a constituency due after this
and he wants me there. He's being an
169
00:13:37,310 --> 00:13:38,360
about it.
170
00:13:39,430 --> 00:13:40,570
But I can stay tomorrow.
171
00:13:41,890 --> 00:13:43,050
He's away for a week.
172
00:14:05,520 --> 00:14:09,340
I thought we had an understanding
about... in public.
173
00:14:24,060 --> 00:14:25,880
I saw you talking to Polly Graham.
174
00:14:26,680 --> 00:14:27,940
Didn't know you knew them.
175
00:14:29,900 --> 00:14:31,660
All this Head of Chambers nonsense.
176
00:14:32,440 --> 00:14:33,490
I don't want it.
177
00:14:34,120 --> 00:14:36,230
The Baron doesn't see enough of me as it
is.
178
00:14:38,340 --> 00:14:39,390
What's that?
179
00:14:40,560 --> 00:14:41,610
You better see it.
180
00:14:44,600 --> 00:14:46,640
Sheila Coombs wrote it to her sister.
181
00:14:46,860 --> 00:14:51,659
She says Liam's depressed and she's
worried he might harm himself and the
182
00:14:51,660 --> 00:14:53,100
if he doesn't get custody.
183
00:14:58,220 --> 00:15:00,260
That's the last for you today, sir.
184
00:15:01,440 --> 00:15:02,490
Tomorrow morning.
185
00:15:03,030 --> 00:15:04,790
Arvind Patel, Snares book.
186
00:15:06,210 --> 00:15:07,260
You can't lose.
187
00:15:09,810 --> 00:15:10,950
Are you going to use it?
188
00:15:11,390 --> 00:15:12,440
No, I don't think I am.
189
00:15:12,441 --> 00:15:15,489
Is this why you persuaded her to change
her plea?
190
00:15:15,490 --> 00:15:16,750
No, I had my doubts before.
191
00:15:18,690 --> 00:15:19,740
Don't worry.
192
00:15:21,150 --> 00:15:22,830
What defence are you going to run?
193
00:15:22,930 --> 00:15:23,980
Simple accident.
194
00:15:24,270 --> 00:15:27,820
I had someone take a quick look at the
car. The right front suspension's
195
00:15:27,930 --> 00:15:31,060
It wasn't in the police report, so I'm
getting another expert.
196
00:15:31,110 --> 00:15:32,160
It's fine by me.
197
00:15:33,900 --> 00:15:37,150
This is a malicious charge, and my
client wasn't driving anyway.
198
00:15:38,420 --> 00:15:40,890
We don't want to cut each other's
throats, do we?
199
00:15:46,640 --> 00:15:48,260
Are you going to use that letter?
200
00:15:48,740 --> 00:15:51,040
Put Liam's defence in the log travel.
201
00:15:51,380 --> 00:15:52,520
What did he get her off?
202
00:15:55,680 --> 00:15:57,360
Tell me about their relationship.
203
00:15:57,960 --> 00:15:59,300
It was all about his ex.
204
00:16:00,160 --> 00:16:01,600
Estelle this, Estelle that.
205
00:16:02,160 --> 00:16:04,510
She controlled him through access to the
kids.
206
00:16:05,180 --> 00:16:06,600
I told her to leave him.
207
00:16:06,980 --> 00:16:08,480
Not that she ever listens to me.
208
00:16:09,140 --> 00:16:10,560
How bad was it with Estelle?
209
00:16:10,860 --> 00:16:11,910
As bad as it gets.
210
00:16:12,640 --> 00:16:15,470
They fought for custody over the kids
when they split up.
211
00:16:16,160 --> 00:16:20,559
He was unlucky not to get them Estelle
drinks, but she charmed the social
212
00:16:20,560 --> 00:16:21,740
workers and he didn't.
213
00:16:22,300 --> 00:16:23,350
So we lost.
214
00:16:25,440 --> 00:16:26,960
You've got to use that letter.
215
00:16:28,300 --> 00:16:30,590
Liam's council won't take it without a
fight.
216
00:16:30,591 --> 00:16:35,899
Two people say they didn't do it, then
start tearing each other apart. What are
217
00:16:35,900 --> 00:16:36,950
the jury to think?
218
00:16:37,420 --> 00:16:39,740
Liam goes down, he pulls your sister
with it.
219
00:16:41,740 --> 00:16:43,980
He's got a volunteer bail here in
Exhope.
220
00:16:44,500 --> 00:16:49,240
Are those the rent records?
221
00:16:49,880 --> 00:16:51,900
Everybody up to date? More or less.
222
00:16:53,840 --> 00:16:57,440
I see Henry Farmer hasn't paid his
chambers fees this year.
223
00:16:57,740 --> 00:17:00,870
I hope whoever's head of chambers will
be tougher than Jeremy.
224
00:17:01,099 --> 00:17:04,339
Morning. Mr Bolland's bail hearing is at
two, sir.
225
00:17:04,880 --> 00:17:07,110
Will you be lobbying for George
Middleton?
226
00:17:07,680 --> 00:17:10,510
It would have been you, Cleo, but you're
not standing it.
227
00:17:10,560 --> 00:17:11,610
Aren't you?
228
00:17:16,319 --> 00:17:19,180
What happened?
229
00:17:20,020 --> 00:17:21,780
It was Snaresbrook. I was late.
230
00:17:22,079 --> 00:17:24,180
The client was called Arvind Patel.
231
00:17:24,181 --> 00:17:26,999
I went to the clerk. They said you were
in number two.
232
00:17:27,000 --> 00:17:30,310
The solicitor seemed pleased to see me.
He only defended the wrong.
233
00:17:30,620 --> 00:17:31,670
Arvind Patel.
234
00:17:31,820 --> 00:17:35,940
And lost, and then got the right one
convicted as well. What a star.
235
00:17:37,820 --> 00:17:38,870
Never mind.
236
00:17:39,340 --> 00:17:40,480
Have you got paid, Twy?
237
00:17:41,040 --> 00:17:43,450
You sure you're in the right job, Mr
Halliwell?
238
00:17:48,120 --> 00:17:51,400
Be nice to the ex -pupils, or I'll cut
your balls off.
239
00:17:55,620 --> 00:17:58,080
Dolan computers in the booth of your
Merc.
240
00:17:58,081 --> 00:18:00,509
I suppose you must have fitted up,
Charlie.
241
00:18:00,510 --> 00:18:01,610
He's a joker, this one.
242
00:18:02,590 --> 00:18:05,810
My driver was off, so I took the car to
the airport.
243
00:18:06,490 --> 00:18:09,470
I was in a rush, so I had my bag next to
me on the front seat.
244
00:18:09,730 --> 00:18:11,210
I never looked in the boot.
245
00:18:11,890 --> 00:18:13,570
How did the police find the stuff?
246
00:18:13,990 --> 00:18:17,869
Somebody tried to break into Mr.
Volland's car in the long -stay car park
247
00:18:17,870 --> 00:18:20,470
Stansted, but they were disturbed and
ran off.
248
00:18:20,810 --> 00:18:24,790
So the police waited for Mr. Volland's
to get back and asked him to open up.
249
00:18:25,290 --> 00:18:28,610
Anybody else here would be sorry, sir.
Somebody's been at your car.
250
00:18:29,050 --> 00:18:31,310
Same story. Always on his back.
251
00:18:31,630 --> 00:18:36,389
If I could try and get the indictment
changed to receiving, if you fight the
252
00:18:36,390 --> 00:18:39,570
theft charge and lose, you could get two
years.
253
00:18:39,790 --> 00:18:40,930
That's what I said, Dad.
254
00:18:41,130 --> 00:18:44,950
I didn't, Nick. Two dozen crappy little
palm chops, Michael.
255
00:18:45,210 --> 00:18:48,710
You shouldn't go to jail for receiving
if you plead guilty.
256
00:18:49,030 --> 00:18:51,510
I'm not going to plead guilty to
receiving crap.
257
00:18:51,750 --> 00:18:54,090
What does it matter as long as you stay
out?
258
00:18:54,410 --> 00:18:56,150
I don't want you to go to prison.
259
00:18:56,410 --> 00:18:57,460
Look.
260
00:18:58,800 --> 00:19:01,690
You're too old to risk it. You like your
creature comforts.
261
00:19:03,080 --> 00:19:04,340
You see this boy, Henry?
262
00:19:04,880 --> 00:19:06,080
London Business School.
263
00:19:06,820 --> 00:19:08,320
Distinction in his first year.
264
00:19:08,940 --> 00:19:10,340
I'm not going to jail.
265
00:19:10,580 --> 00:19:11,630
I'm going to win.
266
00:19:13,680 --> 00:19:16,100
I do not know what they were doing in my
car.
267
00:19:16,940 --> 00:19:17,990
That's final.
268
00:19:18,000 --> 00:19:19,050
The truth.
269
00:19:20,740 --> 00:19:24,160
I will take your advice, but the wife's
adamant. It's your decision.
270
00:19:24,400 --> 00:19:27,560
If we go to a trial, I may have a clash.
271
00:19:28,940 --> 00:19:30,860
A bail will be around when I can't be.
272
00:19:31,920 --> 00:19:33,020
You're kidding me.
273
00:19:33,820 --> 00:19:37,140
I'll see you all right. How much do you
owe the bookies this month?
274
00:19:37,440 --> 00:19:38,820
My fee's my fee, Charlie.
275
00:19:39,920 --> 00:19:41,400
I can't corrupt you, can I?
276
00:19:41,401 --> 00:19:44,879
You know I still don't know how you got
me off in that bullying trial.
277
00:19:44,880 --> 00:19:45,930
Neither do I.
278
00:19:47,020 --> 00:19:49,040
Any idea how this palm top's got there?
279
00:19:49,840 --> 00:19:53,840
Johnny Perez, my driver. We're looking
for Perez, but I'm not holding my
280
00:19:54,300 --> 00:19:56,980
Anyway, you managed to scrape bail
together.
281
00:20:15,370 --> 00:20:16,420
It's a joke.
282
00:20:20,150 --> 00:20:21,200
Okay.
283
00:20:21,810 --> 00:20:22,860
Hang on.
284
00:20:23,010 --> 00:20:24,060
I'll be there.
285
00:20:34,870 --> 00:20:38,000
When I got him in the cab, he says he's
forgotten where he lives.
286
00:20:38,070 --> 00:20:39,890
Then he had some sort of panic attack.
287
00:20:40,850 --> 00:20:43,450
He says he's called Gillespie. Yes,
that's his name.
288
00:20:47,210 --> 00:20:49,070
Long time no see.
289
00:20:49,790 --> 00:20:51,870
I don't normally take him in that state.
290
00:20:52,070 --> 00:20:54,300
He keeps going on about someone called
NASA.
291
00:20:54,510 --> 00:20:56,430
Has he been watching too much cricket?
292
00:20:56,610 --> 00:20:57,870
He's in Suez.
293
00:21:05,010 --> 00:21:06,470
Wanted to say something.
294
00:21:07,070 --> 00:21:08,120
You're drunk.
295
00:21:08,470 --> 00:21:09,830
How do you know my number?
296
00:21:10,190 --> 00:21:11,240
Your clerk.
297
00:21:11,410 --> 00:21:12,460
Very helpful.
298
00:21:29,870 --> 00:21:30,920
Oh, dear.
299
00:21:31,310 --> 00:21:32,360
Happen often?
300
00:21:32,370 --> 00:21:33,510
Once or twice a year.
301
00:21:34,410 --> 00:21:35,460
You're very kind.
302
00:21:36,830 --> 00:21:38,150
You old silly, come on.
303
00:21:39,390 --> 00:21:41,170
Shall I come in?
304
00:21:41,550 --> 00:21:42,990
No, you'll be all right, love.
305
00:21:44,110 --> 00:21:45,160
Can I have your name?
306
00:21:46,230 --> 00:21:47,280
Bye.
307
00:21:48,490 --> 00:21:49,540
Come on, sir.
308
00:21:54,490 --> 00:21:55,540
Mr Farmer, sir.
309
00:21:57,690 --> 00:21:59,230
Bad night, sir. What is it?
310
00:21:59,640 --> 00:22:01,720
The Zielinski appeal, Bunker Zielinski.
311
00:22:04,300 --> 00:22:09,779
Three weeks before the death of Emma and
Graham Walsh, their mother sought a
312
00:22:09,780 --> 00:22:13,220
court order restraining Liam Walsh from
seeing his children.
313
00:22:14,140 --> 00:22:17,720
Walsh was already angry at losing a
custody battle with Estelle Walsh.
314
00:22:19,080 --> 00:22:25,799
The prosecution will allege that Walsh
intended to kill his children and
315
00:22:25,800 --> 00:22:26,850
himself.
316
00:22:26,910 --> 00:22:31,450
in a suicide pact with a corporation of
Sheila Coombs, who was driving the car.
317
00:22:32,570 --> 00:22:37,730
Sheila Coombs was vulnerable and easily
manipulated by Walsh.
318
00:22:38,270 --> 00:22:42,929
Walsh convinced her that death was the
best way of escaping her own problems
319
00:22:42,930 --> 00:22:43,980
with her life.
320
00:22:44,930 --> 00:22:51,889
We maintain that she was clear about her
intentions, and she drove the
321
00:22:51,890 --> 00:22:53,710
car into the lake.
322
00:22:54,960 --> 00:22:56,820
were the children in the back seat.
323
00:23:15,520 --> 00:23:16,570
A bit off, Henry?
324
00:23:18,760 --> 00:23:21,890
I've got to earn 20 grand by the end of
the month or I'm bankrupt.
325
00:23:23,470 --> 00:23:24,550
Oh, these bookmakers.
326
00:23:25,270 --> 00:23:27,690
They're all city types these days.
327
00:23:28,710 --> 00:23:30,390
Time was they just broke your legs.
328
00:23:34,790 --> 00:23:36,770
What are you doing with Charlie Barnes?
329
00:23:37,090 --> 00:23:39,380
I got him off a robbery charge a few
years back.
330
00:23:39,690 --> 00:23:40,770
I still don't know how.
331
00:23:41,670 --> 00:23:42,730
And not with the jury.
332
00:23:43,510 --> 00:23:44,710
Good thing he did and all.
333
00:23:45,070 --> 00:23:47,090
Because his barrister was a right play.
334
00:23:49,470 --> 00:23:50,520
Want a tip?
335
00:23:50,890 --> 00:23:52,190
Give up the nags.
336
00:23:53,000 --> 00:23:54,080
Back on the football.
337
00:23:54,520 --> 00:23:59,439
For example, Orient got a big, thick
centre -half called Gary Duff. Now,
338
00:23:59,440 --> 00:24:03,020
laugh, but he ain't scored a goal for
seven years.
339
00:24:03,460 --> 00:24:05,160
Well, it's not his job, is it?
340
00:24:06,300 --> 00:24:10,720
But regularly you can get odds of 40 to
1 on him scoring his first goal.
341
00:24:11,640 --> 00:24:14,800
And sooner or later, he's going to pop
one in.
342
00:24:15,280 --> 00:24:17,420
Abdul, drink for Mr Farmer.
343
00:24:18,980 --> 00:24:21,140
When did you see Liam Walsh last?
344
00:24:21,960 --> 00:24:26,079
The week before, I went to the pub for a
drink and the landlord says Liam was
345
00:24:26,080 --> 00:24:27,130
looking for me.
346
00:24:27,340 --> 00:24:28,390
What happened then?
347
00:24:29,080 --> 00:24:30,620
I met Liam on the way home.
348
00:24:31,460 --> 00:24:33,000
He started shouting at me.
349
00:24:33,260 --> 00:24:34,310
What did he say?
350
00:24:34,760 --> 00:24:39,860
He said, if you try that, meaning the
court order, you won't be going
351
00:24:40,000 --> 00:24:41,050
or them.
352
00:24:41,460 --> 00:24:42,920
And what did you think then?
353
00:24:43,400 --> 00:24:44,900
I was scared out of my wits.
354
00:24:45,160 --> 00:24:48,280
You took this to be a threat to you and
the children?
355
00:24:48,600 --> 00:24:49,650
I know it was.
356
00:24:50,880 --> 00:24:51,930
Henry?
357
00:24:52,700 --> 00:24:53,750
Henry?
358
00:24:53,751 --> 00:25:00,179
You've heard what the wife's saying. If
you bring in that letter, my client's
359
00:25:00,180 --> 00:25:01,860
sunk. You can see that, can't you?
360
00:25:02,300 --> 00:25:04,890
I'm not going to bring it in, I told
you. You promise?
361
00:25:05,620 --> 00:25:07,300
I'm not playing dirty if you don't.
362
00:25:08,580 --> 00:25:09,630
Accident, okay?
363
00:25:09,631 --> 00:25:16,799
She wouldn't do that to me. You know her
better than I do. All I can say is her
364
00:25:16,800 --> 00:25:18,180
barrister has the letter.
365
00:25:18,620 --> 00:25:19,670
Now, it would help me.
366
00:25:19,920 --> 00:25:22,510
If you could tell me as much as you know
about Sheila.
367
00:25:22,540 --> 00:25:23,590
Just in case.
368
00:25:25,580 --> 00:25:26,630
I don't get it.
369
00:25:27,600 --> 00:25:28,650
What do you mean?
370
00:25:33,740 --> 00:25:37,110
What the bloody hell have you been doing
to upset Charlie Rollins?
371
00:25:38,220 --> 00:25:39,600
Mr Halliwell, sir.
372
00:25:40,940 --> 00:25:42,500
We could lose the Rollins brief.
373
00:25:42,940 --> 00:25:44,460
Don't you worry, Mr Halliwell.
374
00:25:44,700 --> 00:25:46,260
I just asked him a few questions.
375
00:25:46,640 --> 00:25:47,780
Who had the keys last?
376
00:25:47,781 --> 00:25:51,239
Why, he thought his chauffeur would
store stolen goods in his boss's car?
377
00:25:51,240 --> 00:25:52,159
gone mental.
378
00:25:52,160 --> 00:25:53,540
Were you calling him a liar?
379
00:25:54,420 --> 00:25:56,120
Sorry, it wasn't that bad.
380
00:25:56,420 --> 00:25:58,340
They sound like good questions to make.
381
00:25:59,540 --> 00:26:02,460
Have you thought about journalism, sir?
382
00:26:06,260 --> 00:26:07,310
What?
383
00:26:17,500 --> 00:26:20,330
Here's one for you, Henry. Bank to
right, 3 .30, new market.
384
00:26:20,560 --> 00:26:22,180
Would you give us a moment, Paul?
385
00:26:23,480 --> 00:26:24,530
Oh, sure.
386
00:27:00,490 --> 00:27:01,540
Still got the bed.
387
00:27:02,910 --> 00:27:03,960
Desk.
388
00:27:04,390 --> 00:27:05,440
Is it her?
389
00:27:06,110 --> 00:27:07,770
And the odd poorish investment.
390
00:27:09,030 --> 00:27:10,250
Four -footed sort.
391
00:27:11,790 --> 00:27:13,650
Doctor's drink, barrister's gamble.
392
00:27:16,030 --> 00:27:18,260
Why don't you give me something to save
for?
393
00:27:21,750 --> 00:27:22,970
How much do you owe?
394
00:27:23,430 --> 00:27:24,480
How much?
395
00:27:25,950 --> 00:27:27,210
Get rid of this place.
396
00:27:29,130 --> 00:27:30,560
Um... It's rented.
397
00:27:39,680 --> 00:27:41,300
Fiverr says mine beats yours.
398
00:27:41,900 --> 00:27:46,880
You wish you never met me.
399
00:27:47,260 --> 00:27:48,310
No.
400
00:27:49,380 --> 00:27:50,520
I love your eyelashes.
401
00:27:52,560 --> 00:27:53,720
Hairs under your arms.
402
00:27:54,560 --> 00:27:55,680
Broken toenail.
403
00:27:56,780 --> 00:27:58,400
But it's missing from your tooth.
404
00:27:58,780 --> 00:27:59,830
Flat feet.
405
00:28:01,440 --> 00:28:03,060
The keys are always under the mat.
406
00:28:07,100 --> 00:28:08,200
Go on, my son.
407
00:28:12,640 --> 00:28:13,700
See? You won't.
408
00:28:17,680 --> 00:28:19,620
Don't be daft. No, no. Fair's fair.
409
00:28:39,280 --> 00:28:40,480
How are you doing, love?
410
00:28:40,540 --> 00:28:41,800
Keeping your spirits up?
411
00:28:42,300 --> 00:28:43,350
Not too bad.
412
00:28:46,420 --> 00:28:48,650
People forget about their growing
parents.
413
00:28:50,540 --> 00:28:51,590
Not that we kiss.
414
00:28:54,400 --> 00:28:56,020
It's not going too well for my son.
415
00:28:56,740 --> 00:28:58,560
I felt lying about what he said.
416
00:29:00,040 --> 00:29:03,180
Liam said things, but he doesn't do like
he talks.
417
00:29:04,040 --> 00:29:05,090
You know that.
418
00:29:07,340 --> 00:29:08,390
You love him.
419
00:29:11,761 --> 00:29:13,689
Our brief.
420
00:29:13,690 --> 00:29:15,470
So you wrote a letter to your sister.
421
00:29:16,630 --> 00:29:17,680
About Liam.
422
00:29:17,810 --> 00:29:19,690
And all of us is not going to use it.
423
00:29:20,050 --> 00:29:21,290
I told him not to.
424
00:29:22,530 --> 00:29:23,580
I hope not.
425
00:29:23,970 --> 00:29:27,170
Because like I said, Liam hasn't said
all he knows.
426
00:29:27,890 --> 00:29:28,940
About you.
427
00:29:30,690 --> 00:29:31,850
About what you told him.
428
00:29:34,290 --> 00:29:36,400
Because a lot of things might get
missing.
429
00:29:37,470 --> 00:29:38,520
What do you mean?
430
00:29:42,700 --> 00:29:44,620
Didn't find out everything, did they?
431
00:29:46,660 --> 00:29:47,710
That's it.
432
00:29:54,820 --> 00:29:57,410
What did he want, Sheila? He knows about
the letter.
433
00:29:57,700 --> 00:29:59,260
He thinks I've used it.
434
00:30:01,180 --> 00:30:04,900
What was your impression of Liam's
relationship with Sheila Coombs?
435
00:30:05,420 --> 00:30:06,920
I thought it was all right, sir.
436
00:30:07,480 --> 00:30:08,800
She was nice to the kids.
437
00:30:11,240 --> 00:30:12,460
But she was so quiet.
438
00:30:13,900 --> 00:30:16,250
I started to think she wasn't right in
the head.
439
00:30:17,500 --> 00:30:18,960
She gave me the creeps.
440
00:30:19,960 --> 00:30:22,180
It was like she was dragging him down.
441
00:30:24,080 --> 00:30:26,220
In the end, I didn't want him near my
kids.
442
00:30:27,080 --> 00:30:28,220
And now it's too late.
443
00:30:33,820 --> 00:30:38,159
Mrs Walsh, hasn't it ever crossed your
mind for one minute that this was a
444
00:30:38,160 --> 00:30:39,210
tragic accident?
445
00:30:39,700 --> 00:30:40,750
No.
446
00:30:40,810 --> 00:30:41,910
I know what he said.
447
00:30:43,790 --> 00:30:47,010
You won't be going anywhere or them.
448
00:30:48,190 --> 00:30:50,170
Those were his words, weren't they? Yes.
449
00:30:50,810 --> 00:30:54,630
And you understood that to mean that he
would kill you and them?
450
00:30:55,130 --> 00:30:56,180
Yes.
451
00:30:56,870 --> 00:31:00,909
Liam thought you were going to take the
children to live in Pakistan with Rashid
452
00:31:00,910 --> 00:31:02,070
Latif, didn't he?
453
00:31:02,270 --> 00:31:03,320
He was wrong.
454
00:31:03,810 --> 00:31:10,230
You won't be going anywhere or them
means something different now, doesn't
455
00:31:10,640 --> 00:31:13,420
Well, it's still a threat, and my kids
are dead.
456
00:31:18,440 --> 00:31:22,180
Mrs Walsh, have you ever been treated
for alcoholism?
457
00:31:22,740 --> 00:31:23,790
Yes.
458
00:31:25,080 --> 00:31:26,130
I'm better.
459
00:31:26,280 --> 00:31:28,450
Mr Walsh left you because of your
drinking.
460
00:31:28,451 --> 00:31:31,039
That's what he said in the custody
hearing.
461
00:31:31,040 --> 00:31:32,480
Yeah, but he lost, didn't he?
462
00:31:32,500 --> 00:31:33,980
Because nobody believes him.
463
00:31:34,740 --> 00:31:36,660
I mean, he left me with the two kids.
464
00:31:41,899 --> 00:31:44,940
Liam Walsh's family are putting pressure
on my client.
465
00:31:45,840 --> 00:31:49,340
I didn't ask them to. I told you about
that letter in confidence.
466
00:31:49,341 --> 00:31:52,419
I think that letter constitutes a
threat, don't you?
467
00:31:52,420 --> 00:31:54,040
You may be tempted to cut corners.
468
00:31:54,200 --> 00:31:56,000
After all, you've had so little time.
469
00:31:56,080 --> 00:31:57,260
I don't cut corners.
470
00:31:57,980 --> 00:31:59,030
Or throats.
471
00:32:00,300 --> 00:32:01,460
They've got a weak case.
472
00:32:02,040 --> 00:32:03,160
I'm not sure it is now.
473
00:32:03,161 --> 00:32:06,839
I think the ex -wife was pretty bad for
us. Because you kept lobbying her the
474
00:32:06,840 --> 00:32:07,890
ammunition.
475
00:32:10,080 --> 00:32:14,050
Actually, I'm more concerned about what
my client has just told me about yours.
476
00:32:15,500 --> 00:32:16,550
What's he said?
477
00:32:17,560 --> 00:32:19,160
Come on, Cleo, don't play games.
478
00:32:19,840 --> 00:32:23,560
Maybe you should get your client to be
more open with you.
479
00:32:27,840 --> 00:32:29,280
How are we today, sir?
480
00:32:31,380 --> 00:32:32,680
Yeah, glad to see you.
481
00:32:45,980 --> 00:32:48,940
Johnny Perez, Dad's driver, and I had a
thing.
482
00:32:49,560 --> 00:32:51,560
But it turns out I was one of many.
483
00:32:51,940 --> 00:32:53,080
Do you know where he is?
484
00:32:53,280 --> 00:32:57,619
Yes. If I tell the solicitor, Dad'll
just break his leg, so I thought I'd
485
00:32:57,620 --> 00:32:58,599
to you first.
486
00:32:58,600 --> 00:32:59,650
You're right.
487
00:33:00,700 --> 00:33:02,810
We'd better make sure he can walk to
court.
488
00:33:03,700 --> 00:33:06,620
What was in your mind when you set off?
489
00:33:07,340 --> 00:33:10,000
Just giving the kids a decent time and a
nice picnic.
490
00:33:10,380 --> 00:33:11,430
Were the kids happy?
491
00:33:12,660 --> 00:33:15,670
Yeah. They were excited about getting
away with the country.
492
00:33:17,390 --> 00:33:19,150
What was Sheila's state of mind?
493
00:33:19,850 --> 00:33:21,750
I don't know.
494
00:33:24,830 --> 00:33:25,930
Quiet, I'd say.
495
00:33:26,750 --> 00:33:28,450
Was she often quiet?
496
00:33:30,650 --> 00:33:31,700
Yeah.
497
00:33:33,250 --> 00:33:36,170
She had moods. What sort of moods?
498
00:33:36,830 --> 00:33:39,550
Moods that affected her judgment?
499
00:33:40,110 --> 00:33:41,450
I don't like this.
500
00:33:43,750 --> 00:33:45,350
She got depressed.
501
00:33:46,420 --> 00:33:47,680
Suffers from depression.
502
00:33:49,100 --> 00:33:50,500
Did she talk about that?
503
00:33:50,840 --> 00:33:54,020
Yeah. She told me she'd been in hospital
for it.
504
00:33:54,400 --> 00:34:01,379
Did she say anything that made you worry
505
00:34:01,380 --> 00:34:02,430
about her?
506
00:34:02,960 --> 00:34:05,320
She once said we'd both be happier dead.
507
00:34:07,040 --> 00:34:08,560
What did you think about that?
508
00:34:10,179 --> 00:34:12,040
I told her not to be so daft.
509
00:34:14,960 --> 00:34:16,010
Cleo.
510
00:34:16,011 --> 00:34:20,609
I have to be the best for my client.
Meanwhile, the prosecution are off to
511
00:34:20,610 --> 00:34:22,530
research my client's medical history.
512
00:34:22,531 --> 00:34:24,888
Which you seem to be the last to know
about.
513
00:34:24,889 --> 00:34:26,130
I tried to warn you.
514
00:34:28,850 --> 00:34:30,670
Well, perhaps I can help you.
515
00:34:33,170 --> 00:34:35,340
Are you putting Coombs in the witness
box?
516
00:34:36,409 --> 00:34:38,519
I'm going to arrive the fence of
accident.
517
00:34:38,520 --> 00:34:42,718
Why didn't you tell me you'd been in a
psychiatric hospital?
518
00:34:42,719 --> 00:34:44,020
It was a long time ago.
519
00:34:44,400 --> 00:34:46,600
You were at Michael's for four months.
520
00:34:46,960 --> 00:34:48,460
I was depressed, that's all.
521
00:34:51,480 --> 00:34:55,339
I told you, you can't use that letter. I
ducked my neck out for you because I
522
00:34:55,340 --> 00:34:56,660
believe you didn't do this.
523
00:34:57,160 --> 00:34:59,620
Did Liam get his hand on the wheel?
524
00:35:00,140 --> 00:35:02,080
Did he trick you off the road somehow?
525
00:35:02,460 --> 00:35:04,020
Did he shout at you to turn left?
526
00:35:04,300 --> 00:35:05,500
What the hell happened?
527
00:35:05,501 --> 00:35:06,759
I can't remember.
528
00:35:06,760 --> 00:35:09,110
Then why the hell did you try and plead
guilty?
529
00:35:14,920 --> 00:35:16,040
He was good to me.
530
00:35:17,660 --> 00:35:18,710
Kind.
531
00:35:20,320 --> 00:35:21,520
Nobody's been that kind.
532
00:35:23,520 --> 00:35:24,570
Okay.
533
00:35:26,360 --> 00:35:28,950
We'll have to do the best for you with
what we've got.
534
00:35:40,010 --> 00:35:41,430
personal stuff as you can.
535
00:35:41,910 --> 00:35:44,710
Anything of Sheila's that might
contradict suicide.
536
00:35:46,510 --> 00:35:50,230
Purchases, letters, bank statements,
anything that sounds positive.
537
00:35:51,150 --> 00:35:53,200
I thought you better see it for
yourself.
538
00:35:53,970 --> 00:35:55,710
Wouldn't have passed the demo team.
539
00:35:56,630 --> 00:35:57,680
Faulty brake light.
540
00:35:57,990 --> 00:35:59,040
Faulty indicator.
541
00:35:59,530 --> 00:36:00,580
Iffy brakes.
542
00:36:00,650 --> 00:36:02,210
But the brakes were marginal.
543
00:36:02,590 --> 00:36:04,150
Legal. Just.
544
00:36:05,090 --> 00:36:06,470
What about the suspension?
545
00:36:07,310 --> 00:36:08,360
It's well gone.
546
00:36:09,901 --> 00:36:13,519
Could that have caused the accident?
547
00:36:13,520 --> 00:36:14,570
Not this one.
548
00:36:15,000 --> 00:36:16,050
Why not?
549
00:36:16,560 --> 00:36:18,360
Suspension's gone on the right side.
550
00:36:18,420 --> 00:36:20,710
It wouldn't have gone off the road to
the left.
551
00:36:21,240 --> 00:36:25,150
In other words, it's most likely the car
was deliberately driven off the road.
552
00:36:25,620 --> 00:36:27,000
So where does this leave us?
553
00:36:28,680 --> 00:36:30,120
Up the creek without defence.
554
00:37:09,960 --> 00:37:11,800
This is your Bondi Beach boy calling.
555
00:37:12,760 --> 00:37:13,980
Long time no hear.
556
00:37:14,800 --> 00:37:15,850
That's a hint.
557
00:37:16,380 --> 00:37:17,430
So how's it hanging?
558
00:37:17,580 --> 00:37:19,180
I don't know how long I can talk.
559
00:37:19,400 --> 00:37:22,050
This ringing you is stripping out in
this household.
560
00:37:22,980 --> 00:37:24,180
I guess you're not there.
561
00:37:24,540 --> 00:37:28,420
By the way, I'm still mad at you, but I
love you. Who's that on the phone, Zach?
562
00:37:28,421 --> 00:37:29,299
Hang on.
563
00:37:29,300 --> 00:37:30,350
Nobody, okay?
564
00:37:30,640 --> 00:37:31,690
Bye, Dad.
565
00:38:03,920 --> 00:38:05,960
You've changed your story, haven't you?
566
00:38:06,040 --> 00:38:07,090
No.
567
00:38:07,091 --> 00:38:10,539
Weren't your original statements all
about not remembering the events of the
568
00:38:10,540 --> 00:38:15,760
accident? Now it's all about Sheila
Coombs' being quiet, in a mood.
569
00:38:16,760 --> 00:38:19,830
Are you trying to sacrifice Sheila
Coombs to save yourself?
570
00:38:20,940 --> 00:38:21,990
No.
571
00:38:22,260 --> 00:38:24,060
Nobody asked me about Sheila before.
572
00:38:24,600 --> 00:38:26,580
Did you pull the wheel, Mr Walsh?
573
00:38:27,340 --> 00:38:30,100
No. Did you trick Sheila Coombs?
574
00:38:30,400 --> 00:38:33,050
Did you tell her it was safe to turn
when it wasn't? No.
575
00:38:43,980 --> 00:38:45,780
Got yourself a butler then, eh, Dad?
576
00:38:47,600 --> 00:38:48,650
Dreadful character.
577
00:38:50,540 --> 00:38:53,790
Faith always likes me to get the last
train in case he corrupts me.
578
00:38:56,260 --> 00:38:59,160
How did you manage to get stuck in the
criminal bar?
579
00:39:00,800 --> 00:39:02,000
What do you want, Judge?
580
00:39:02,001 --> 00:39:07,219
In a few years' time, you'll be getting
to the age where you'll be expected to
581
00:39:07,220 --> 00:39:08,259
apply for silk.
582
00:39:08,260 --> 00:39:09,310
I can tell you now.
583
00:39:10,160 --> 00:39:11,240
You'll be turned down.
584
00:39:11,860 --> 00:39:12,910
Look.
585
00:39:13,230 --> 00:39:17,489
I know this is the wrong end of the law
for you, but I don't need the gown and
586
00:39:17,490 --> 00:39:18,590
bands to get the work.
587
00:39:18,950 --> 00:39:22,230
I'm talking about your private life,
buggering up your career.
588
00:39:22,231 --> 00:39:23,569
Come on.
589
00:39:23,570 --> 00:39:26,769
Every barrister who gambled was
blackballed. There wouldn't be any
590
00:39:26,770 --> 00:39:29,989
Anyway, you started that. You took me to
Cheltenham when I was seven and gave me
591
00:39:29,990 --> 00:39:31,040
50 quid to spend.
592
00:39:34,270 --> 00:39:36,630
This... Journalist woman.
593
00:39:38,710 --> 00:39:41,410
Being an MP, her husband's got a lot of
friends.
594
00:39:43,470 --> 00:39:44,520
Okay.
595
00:39:44,950 --> 00:39:46,290
My advice to you.
596
00:39:47,150 --> 00:39:49,570
Not worth it for a woman.
597
00:39:50,630 --> 00:39:53,580
How many times have we seen each other
in the last 20 years?
598
00:39:54,530 --> 00:39:55,580
Four?
599
00:39:56,210 --> 00:39:57,260
Five?
600
00:39:59,910 --> 00:40:01,890
I didn't think you'd amount to anything.
601
00:40:04,190 --> 00:40:06,490
I always keep your best interests in
mind.
602
00:40:06,910 --> 00:40:10,040
You're not sending me away to school and
forgetting I existed.
603
00:40:10,070 --> 00:40:12,330
I distinctly remember coming at
weekends.
604
00:40:13,990 --> 00:40:17,550
Once. To take me to tea, and you picked
up the wrong boy.
605
00:40:17,850 --> 00:40:18,900
Yes, yes.
606
00:40:20,050 --> 00:40:22,350
Drop the girl, and I'll put in a word.
607
00:40:22,710 --> 00:40:23,770
Know why I won't?
608
00:40:24,390 --> 00:40:25,440
Oh, love.
609
00:40:26,630 --> 00:40:28,190
He's gay, isn't he, my husband?
610
00:40:28,350 --> 00:40:29,400
Bisexual.
611
00:40:30,010 --> 00:40:31,590
Why hasn't she left him?
612
00:40:31,990 --> 00:40:33,040
Sorry.
613
00:40:33,210 --> 00:40:34,890
I'm in the middle of a murder trial.
614
00:40:36,610 --> 00:40:38,350
Don't waste yourself.
615
00:40:40,450 --> 00:40:41,890
Take more water with it.
616
00:40:52,460 --> 00:40:55,380
Why did you involve Sheila Coombs in
this picnic?
617
00:40:57,780 --> 00:41:00,540
Because... I don't know, she wanted to
come.
618
00:41:00,900 --> 00:41:04,990
Because you'd arranged to carry out this
appalling act together, hadn't you? No.
619
00:41:04,991 --> 00:41:08,659
She was in love with the idea of death,
and you wanted to punish your wife for
620
00:41:08,660 --> 00:41:10,219
stopping you seeing the children. No.
621
00:41:10,220 --> 00:41:13,139
It wasn't a surprise to you when she
suddenly turned the wheel, was it? You
622
00:41:13,140 --> 00:41:16,319
knew what you were going to do, didn't
you? It's not true. I loved my kids.
623
00:41:16,320 --> 00:41:20,379
Love makes people do terrible things, Mr
Walsh. And fear and cowardice makes
624
00:41:20,380 --> 00:41:22,430
them want other people to take the
blame.
625
00:41:23,600 --> 00:41:28,100
Do you want Sheila Coombs to take the
blame alone for killing your children?
626
00:41:28,340 --> 00:41:31,340
Look, I don't know why the car went off
the road.
627
00:41:33,040 --> 00:41:35,000
We'd both be happier dead.
628
00:41:36,560 --> 00:41:38,100
Isn't that what she said?
629
00:41:41,780 --> 00:41:44,520
Yeah. I never meant that, Liam!
630
00:41:44,820 --> 00:41:46,880
Be quiet and sit down.
631
00:41:55,690 --> 00:41:59,180
I think you should pay your chambers
rent, Henry. It lets the side down.
632
00:41:59,490 --> 00:42:00,540
Angry with me, Cleo?
633
00:42:00,541 --> 00:42:01,889
I don't know what you mean.
634
00:42:01,890 --> 00:42:03,330
Let's keep it out of chambers.
635
00:42:03,510 --> 00:42:06,370
I don't want to look a fool in court
this week of all weeks.
636
00:42:06,990 --> 00:42:08,670
Standard for election, after all.
637
00:42:09,370 --> 00:42:10,420
I was persuaded.
638
00:42:10,470 --> 00:42:11,610
I can't let people down.
639
00:42:13,110 --> 00:42:15,760
One of the things I want to do is get
rid of Ray Scanlon.
640
00:42:16,130 --> 00:42:18,240
He's bringing up the wrong kind of
client.
641
00:42:18,370 --> 00:42:19,420
Criminals, you mean.
642
00:42:22,960 --> 00:42:26,460
I want to go over the route from the
house to the lake while it's still
643
00:42:26,461 --> 00:42:29,059
But can you wait a minute? I've got a
quick meeting.
644
00:42:29,060 --> 00:42:32,400
Sir. We've got a problem, sir. Big
problem. What is it? Clash.
645
00:42:32,840 --> 00:42:33,890
Monster clash.
646
00:42:33,891 --> 00:42:36,379
You can't have an extra day for Sheila
Coombs. I must.
647
00:42:36,380 --> 00:42:40,480
Sorted. No, he's... You're supposed to
be in three courts at the same time.
648
00:42:40,481 --> 00:42:44,899
Bolland's in Southwark, Zielinski in the
Court of Appeal, and Sheila Coombs up
649
00:42:44,900 --> 00:42:47,359
the Bailey, unless you can finish her by
next Tuesday.
650
00:42:47,360 --> 00:42:48,480
Do something for me.
651
00:42:49,120 --> 00:42:51,350
Find me a cell phone that works in
Australia.
652
00:42:51,840 --> 00:42:54,970
One with pictures. Two, at the same
time, I can deal with. Three,
653
00:42:55,780 --> 00:42:58,730
You're staring at misconduct in the
Brighton beanie, sir.
654
00:42:58,731 --> 00:43:02,839
We found Perez, the chauffeur. I don't
believe this story. He says in his
655
00:43:02,840 --> 00:43:06,199
statement that he was back before
Vollons went away and handed over all
656
00:43:06,200 --> 00:43:07,250
to his son, Michael.
657
00:43:07,251 --> 00:43:10,699
Interesting. And... I'm not suggesting
Michael had anything to do with this. Go
658
00:43:10,700 --> 00:43:11,800
on, then. I had a look at...
659
00:43:18,501 --> 00:43:23,189
I basically want Sheila Coombs pleading
guilty.
660
00:43:23,190 --> 00:43:26,649
Look, tell Cleo I screwed up. She'll
love it. She can't wait to get back in
661
00:43:26,650 --> 00:43:27,910
there. I pushed you into it.
662
00:43:27,911 --> 00:43:32,629
I'm going to be examining Sheila Coombs
tomorrow, then I don't have a junior,
663
00:43:32,630 --> 00:43:34,550
and if I did, it's too important anyway.
664
00:43:34,551 --> 00:43:35,529
What do we do?
665
00:43:35,530 --> 00:43:36,810
So I drop Zinitsky.
666
00:43:36,811 --> 00:43:39,869
You're going to be bankrupt if you do,
and it's too short notice, and you've
667
00:43:39,870 --> 00:43:42,949
still got Volenstein on the same day,
and you need a check for that too. All
668
00:43:42,950 --> 00:43:46,429
right, Ben does Volenstein. You can't
leave him in a trial with that lot.
669
00:43:46,430 --> 00:43:48,350
ruin it. Coombs comes first.
670
00:43:49,350 --> 00:43:50,400
Excuse me.
671
00:43:50,940 --> 00:43:52,920
Both defendants changed their stories.
672
00:43:53,160 --> 00:43:56,680
You and Cleo have been biting lumps out
of each other. You're screwed.
673
00:43:58,220 --> 00:43:59,360
I'm just retargeting.
674
00:43:59,361 --> 00:44:04,439
Henry, the people who the police
interviewed at the store where the
675
00:44:04,440 --> 00:44:08,579
were stolen, one of them is a trainee
manager on secondment from the London
676
00:44:08,580 --> 00:44:12,250
Business School, same year as Charlie
Vaughan's son Michael. They check.
677
00:44:12,280 --> 00:44:13,330
Sir.
678
00:44:15,280 --> 00:44:18,800
What are you going to do? Try and get
the carpet man and adjournment.
679
00:44:18,801 --> 00:44:22,539
Zielinski. You don't get one, you'll
have to drop it. Drop Zielinski, you
680
00:44:22,540 --> 00:44:23,359
your switch card.
681
00:44:23,360 --> 00:44:24,410
I don't care.
682
00:44:24,540 --> 00:44:25,600
Coons comes first.
683
00:45:05,000 --> 00:45:08,000
30 minutes at 30 miles an hour.
684
00:45:09,440 --> 00:45:10,520
Took them 14.
685
00:45:26,260 --> 00:45:27,310
Hang on.
686
00:45:28,180 --> 00:45:29,230
Slow down.
687
00:45:33,420 --> 00:45:34,470
Pull in.
688
00:45:41,740 --> 00:45:43,360
She'll get me her bank statement.
689
00:45:57,680 --> 00:45:59,500
I need a copy of that laugh check.
690
00:46:00,340 --> 00:46:02,140
She bought the kids ice cream.
691
00:46:07,080 --> 00:46:10,240
How far back do your CCTV tapes go?
692
00:47:10,680 --> 00:47:13,660
Sorry, I'm against you today, but you
have the star role.
693
00:47:14,460 --> 00:47:18,840
Presided over by the usual commercial
superstar, dirtying his hands with
694
00:47:29,160 --> 00:47:30,210
My Lord.
695
00:47:30,380 --> 00:47:33,700
I don't think you've ever come before
me, have you, Mr.
696
00:47:34,340 --> 00:47:35,390
Farmer?
697
00:47:35,700 --> 00:47:37,320
I'm sure I'd remember it, my lord.
698
00:47:38,860 --> 00:47:43,639
We have considered your request for an
adjournment, and it seems to me a very
699
00:47:43,640 --> 00:47:45,380
impertinent application indeed.
700
00:47:46,300 --> 00:47:51,540
Murder or treason, the Court of Appeal
will not defer to a lower court.
701
00:47:51,980 --> 00:47:56,540
And I'm afraid you may have gotten that
is what the Central Criminal Court is.
702
00:47:57,770 --> 00:47:59,570
Therefore, your request is refused.
703
00:48:00,210 --> 00:48:04,309
If you're not ready tomorrow, then Mr.
Zielinski will have to engage another
704
00:48:04,310 --> 00:48:05,360
council.
705
00:48:42,810 --> 00:48:44,850
I'll post your package for you.
706
00:48:45,610 --> 00:48:46,660
Thanks.
707
00:48:49,230 --> 00:48:50,280
Out tonight?
708
00:48:50,870 --> 00:48:51,920
Yeah.
709
00:48:55,170 --> 00:48:57,770
Not the same without my old hubby, but
still.
710
00:48:58,070 --> 00:49:00,050
Of course, you were a national champion.
711
00:49:01,410 --> 00:49:02,950
Formation. Damn it.
712
00:49:03,790 --> 00:49:04,840
You look great.
713
00:49:08,270 --> 00:49:09,430
By the way...
714
00:49:10,860 --> 00:49:16,060
I think the young lady is beautiful, and
I hope one day you'll be very happy.
715
00:49:17,240 --> 00:49:18,290
Thank you.
716
00:49:19,280 --> 00:49:22,300
It is cancer, isn't it, that her
husband's got?
717
00:49:24,360 --> 00:49:25,410
Yeah.
718
00:49:27,100 --> 00:49:28,640
She was going to leave him.
719
00:49:29,780 --> 00:49:32,200
Then it happened, and she couldn't.
720
00:49:33,740 --> 00:49:38,900
Well, if she's decent to him, then
you'll be all right.
721
00:50:11,500 --> 00:50:13,120
You're a good Mr. Farmer.
722
00:50:13,440 --> 00:50:17,360
But tomorrow, Mo, I'm going to be bad.
723
00:50:21,680 --> 00:50:23,440
This is a military operation.
724
00:50:24,440 --> 00:50:27,300
Anything goes wrong, this is me.
725
00:50:27,700 --> 00:50:28,750
Toast.
726
00:50:31,060 --> 00:50:32,110
Crumpet.
727
00:50:34,740 --> 00:50:36,280
See ya.
728
00:50:39,880 --> 00:50:40,930
Bloody hell.
729
00:50:41,610 --> 00:50:42,660
I don't gamble.
730
00:50:54,470 --> 00:50:55,610
I'll do it this way then.
731
00:51:09,390 --> 00:51:13,410
Put that on Gary Duff to score the first
goal for Orient. You must be joking!
732
00:51:17,190 --> 00:51:19,840
I'll pull your fingernails out if you
screw me again.
733
00:51:27,610 --> 00:51:28,660
There you go.
734
00:51:28,750 --> 00:51:31,340
I don't know. You blokes get away with
it. Don't worry.
735
00:51:31,770 --> 00:51:33,070
Whatever he says, I wrote.
736
00:51:38,440 --> 00:51:43,139
By the way, your check might be a bit
late. We've just had to sack our
737
00:51:43,140 --> 00:51:44,190
bookkeeper.
738
00:51:57,880 --> 00:52:03,240
On the count of receiving, how do you
plead?
739
00:52:03,740 --> 00:52:05,760
Guilty or not guilty?
740
00:52:30,890 --> 00:52:33,060
This is Miss Coombs's counsellor's
clerk.
741
00:52:33,090 --> 00:52:35,380
My buddy's had an accident on the way to
court.
742
00:52:36,790 --> 00:52:38,710
Well, this is the old Bailey, isn't it?
743
00:52:41,910 --> 00:52:42,960
Switchboards down.
744
00:52:43,770 --> 00:52:45,050
Get me to the appeal court.
745
00:52:53,710 --> 00:52:55,290
You've cut a bit of wine.
746
00:52:59,461 --> 00:53:06,969
People are my satisfied clients and they
will speak up for me. How long have we
747
00:53:06,970 --> 00:53:11,209
got? You don't understand. I came to
this country. I have been good for this
748
00:53:11,210 --> 00:53:15,890
country. It's not a retrial, Mr.
Zelinsky. It's just about a point of
749
00:53:16,330 --> 00:53:18,670
But I am paying a lot of money.
750
00:53:18,970 --> 00:53:20,130
It's a good point of law.
751
00:53:20,850 --> 00:53:25,070
But if I were you, I'd come back on your
own this afternoon for the verdict.
752
00:53:40,010 --> 00:53:45,070
This is a very complex issue, and the
law on this needs some elucidation.
753
00:53:47,650 --> 00:53:49,090
Are you all right, Mr. Palmer?
754
00:53:52,550 --> 00:53:57,450
I'm afraid I've been... taken ill, sir.
755
00:53:59,010 --> 00:54:00,060
Oh, dear.
756
00:54:01,490 --> 00:54:08,410
May I... Come out and find me.
757
00:54:08,490 --> 00:54:09,810
Give him a progress report.
758
00:54:09,920 --> 00:54:11,000
I'll get it adjourned.
759
00:54:36,880 --> 00:54:40,980
Can you tell me what happened in the car
at the lake, in your own words?
760
00:54:44,420 --> 00:54:45,980
Do you remember what happened?
761
00:54:49,100 --> 00:54:50,150
Not very well.
762
00:54:50,880 --> 00:54:51,930
Can you try?
763
00:54:53,680 --> 00:54:57,340
One minute I was on the road, the next I
wasn't.
764
00:54:58,320 --> 00:55:00,680
Did the steering wheel jerk violently?
765
00:55:00,980 --> 00:55:02,030
Please, delete.
766
00:55:06,160 --> 00:55:07,210
I don't remember.
767
00:55:08,440 --> 00:55:10,360
Can you describe what happened?
768
00:55:11,480 --> 00:55:14,620
One minute I was on the road, the next I
wasn't.
769
00:55:21,440 --> 00:55:22,490
Sheila.
770
00:55:22,960 --> 00:55:24,100
That's all I want to say.
771
00:55:27,500 --> 00:55:28,720
Can I get down now?
772
00:55:30,080 --> 00:55:31,580
Have you finished, Mr Farmer?
773
00:55:33,220 --> 00:55:34,860
She's not in a fit state.
774
00:55:35,950 --> 00:55:37,000
You owe me this.
775
00:55:38,670 --> 00:55:40,250
My client's clearly not fit.
776
00:55:40,530 --> 00:55:41,580
Oh, come now.
777
00:55:42,090 --> 00:55:44,320
I hope my lonely friend has some
compassion.
778
00:55:48,250 --> 00:55:49,300
Half an hour.
779
00:55:53,741 --> 00:55:55,749
Come on.
780
00:55:55,750 --> 00:55:56,800
Now.
781
00:55:57,490 --> 00:55:58,540
Okay.
782
00:56:01,850 --> 00:56:07,239
In the last 20 years, My client has led
a blameless life as a prominent jeweler
783
00:56:07,240 --> 00:56:08,290
in Hatton Garden.
784
00:56:08,660 --> 00:56:14,719
But, as Shakespeare said in Measure for
Measure, we must not make a scarecrow
785
00:56:14,720 --> 00:56:15,880
out of justice.
786
00:56:25,000 --> 00:56:26,440
Ever tried to kill yourself?
787
00:56:31,300 --> 00:56:32,350
No.
788
00:56:33,930 --> 00:56:37,829
When you were in a psychiatric hospital,
a lady you were close to hanged
789
00:56:37,830 --> 00:56:38,910
herself, didn't she?
790
00:56:40,670 --> 00:56:42,270
Yes. Remember her name?
791
00:56:44,030 --> 00:56:45,080
Mary Kelly.
792
00:56:45,870 --> 00:56:48,220
You and Mary Kelly were friends, weren't
you?
793
00:56:49,010 --> 00:56:50,810
Yes, sort of.
794
00:56:51,030 --> 00:56:53,990
You had a suicide pact with Mary Kelly,
didn't you?
795
00:56:55,830 --> 00:57:01,270
A suicide pact that was well known to
all doctors in the hospital.
796
00:57:02,270 --> 00:57:03,470
That's right, isn't it?
797
00:57:03,750 --> 00:57:04,800
Well, look.
798
00:57:06,930 --> 00:57:08,030
It wasn't true.
799
00:57:08,350 --> 00:57:09,410
What wasn't true?
800
00:57:09,850 --> 00:57:14,209
Well, one of the nurses didn't like me.
She bad -mouthed me to the doctor. He
801
00:57:14,210 --> 00:57:15,770
just believed what she told him.
802
00:57:15,790 --> 00:57:17,750
Not a very competent doctor, then.
803
00:57:18,230 --> 00:57:22,709
My Lord, this is intolerable. My friend
is introducing gossip and hearsay,
804
00:57:22,710 --> 00:57:25,709
waving around reports that he can't
introduce his evidence.
805
00:57:25,710 --> 00:57:28,790
This? This is my council tax.
806
00:57:30,670 --> 00:57:31,720
Quiet, please.
807
00:57:34,710 --> 00:57:39,890
The Suicide Pact was a story invented by
the nurse, was it, Miss Coons?
808
00:57:41,110 --> 00:57:42,750
I was 19 years old.
809
00:57:43,590 --> 00:57:47,649
I didn't want Mary to harm herself. I
told her not to, but she kept going on
810
00:57:47,650 --> 00:57:50,070
me. She said we'd be better off dead.
811
00:57:50,530 --> 00:57:51,610
Is that what she said?
812
00:57:53,990 --> 00:57:55,550
It has a familiar ring.
813
00:57:56,250 --> 00:57:57,770
I wish I was dead now.
814
00:57:58,710 --> 00:57:59,790
I wish it all...
815
00:58:08,330 --> 00:58:09,380
No more questions.
816
00:58:11,350 --> 00:58:13,940
We'll adjourn for lunch and then closing
speeches.
817
00:58:14,610 --> 00:58:16,350
I would like to re -examine them all.
818
00:58:20,190 --> 00:58:21,240
Very well.
819
00:58:30,590 --> 00:58:33,130
I've yet to see any semblance of a
defence farmer.
820
00:58:33,630 --> 00:58:35,920
No, Judge. Do you think three days was
enough?
821
00:58:43,440 --> 00:58:44,490
Mr Farmer?
822
00:58:46,980 --> 00:58:51,760
Sheila, I want to take you through those
last minutes in the car again.
823
00:58:52,040 --> 00:58:53,960
The children were in the back seat.
824
00:58:55,400 --> 00:58:58,120
Were they quiet or noisy?
825
00:59:00,220 --> 00:59:01,300
What were they doing?
826
00:59:03,420 --> 00:59:04,470
Singing?
827
00:59:04,660 --> 00:59:05,710
Fighting?
828
00:59:06,540 --> 00:59:07,840
Eating sweets, perhaps?
829
00:59:13,320 --> 00:59:15,880
There's something in the inventory from
the car.
830
00:59:16,580 --> 00:59:17,960
Ice cream wrappers.
831
00:59:19,120 --> 00:59:20,170
Ice cream.
832
00:59:20,560 --> 00:59:22,200
When did you stop for ice creams?
833
00:59:23,840 --> 00:59:24,890
The ice creams.
834
00:59:26,580 --> 00:59:30,359
Remember you said the children were
eating ice creams. Where did you get
835
00:59:30,360 --> 00:59:36,220
from? When I stopped to... What?
836
00:59:38,820 --> 00:59:39,920
Fill up with petrol.
837
00:59:40,640 --> 00:59:41,960
You filled up with petrol?
838
00:59:43,720 --> 00:59:44,800
How did you pay for it?
839
00:59:46,580 --> 00:59:48,820
With a cheque. I don't have a credit
card.
840
00:59:51,740 --> 00:59:54,200
Please look at this and tell me what it
is.
841
01:00:01,640 --> 01:00:02,780
It's the cheque I wrote.
842
01:00:03,400 --> 01:00:06,660
Payable to the James Road Garage,
September 22nd.
843
01:00:06,860 --> 01:00:08,720
Yes. How much is it for?
844
01:00:10,940 --> 01:00:11,990
£9 .30.
845
01:00:13,130 --> 01:00:15,240
How much did you have in the bank that
day?
846
01:00:16,590 --> 01:00:17,640
I don't know.
847
01:00:17,870 --> 01:00:19,990
Was it a lot more than that or not much?
848
01:00:20,290 --> 01:00:21,340
Not much.
849
01:00:23,730 --> 01:00:29,069
May I exhibit the defendant's bank
statement for that day, showing the
850
01:00:29,070 --> 01:00:31,780
withdrawal and the balance after that
transaction?
851
01:00:34,530 --> 01:00:36,580
Was that almost all you had in the
world?
852
01:00:37,450 --> 01:00:38,500
Yes.
853
01:00:38,501 --> 01:00:43,069
Is my learned friend trying to show his
client didn't care about her finances
854
01:00:43,070 --> 01:00:46,470
because of what she planned to do?
Please sit down, Mr Richards.
855
01:00:49,250 --> 01:00:52,730
In fact, your balance after that
transaction was just under a pound.
856
01:00:53,450 --> 01:00:57,090
You bought eight pounds worth of petrol,
exactly, and the ice creams.
857
01:00:57,730 --> 01:00:59,330
Why that amount of petrol?
858
01:01:01,130 --> 01:01:03,720
I didn't want to be overdrawn when they
charged you.
859
01:01:03,970 --> 01:01:07,590
And this transaction took place about
four minutes before...
860
01:01:08,190 --> 01:01:10,660
The prosecution alleges you attempted
suicide.
861
01:01:10,690 --> 01:01:13,400
And you were worrying about your
overdraft? I object.
862
01:01:13,970 --> 01:01:17,110
Yes, this should not be a cross
-examination, Mr Farmer.
863
01:01:23,050 --> 01:01:29,890
So, to continue the journey up the hill,
there's a postbox,
864
01:01:30,230 --> 01:01:31,490
barrier fence.
865
01:01:32,830 --> 01:01:36,630
Then the road begins to swing to the
right and goes downhill.
866
01:01:37,310 --> 01:01:41,210
So the car was turning, and you were
going how fast?
867
01:01:43,530 --> 01:01:48,670
20, 30, 40, 50, which?
868
01:01:48,671 --> 01:01:50,289
30 -ish.
869
01:01:50,290 --> 01:01:53,549
As little as 30. So if Liam had turned
the wheel the other way, it wouldn't
870
01:01:53,550 --> 01:01:54,429
gone into the water.
871
01:01:54,430 --> 01:01:56,110
No, it didn't. He just lost control.
872
01:02:06,800 --> 01:02:08,620
Liam was driving the car, was he?
873
01:02:09,180 --> 01:02:10,260
I strongly object.
874
01:02:10,840 --> 01:02:14,820
This has gone from re -examination to
cross -examination and now it's
875
01:02:15,060 --> 01:02:19,399
Nevertheless, I would like Miss Coombs
to answer the question as if I had asked
876
01:02:19,400 --> 01:02:20,450
it.
877
01:02:22,280 --> 01:02:23,420
You are under oath.
878
01:02:26,380 --> 01:02:27,620
He wasn't driving.
879
01:02:31,900 --> 01:02:35,920
Did anyone ever show you CCTV footage of
the garage forecourt?
880
01:02:41,520 --> 01:02:43,080
Am I and the jury going to see it?
881
01:02:43,300 --> 01:02:44,350
No objection.
882
01:02:44,440 --> 01:02:45,490
Due course.
883
01:02:52,600 --> 01:02:54,460
Who was driving the car, Sheila?
884
01:03:01,600 --> 01:03:02,650
Liam.
885
01:03:04,080 --> 01:03:09,580
We changed over at the petrol station.
886
01:03:11,190 --> 01:03:12,950
After I bought the kids ice creams.
887
01:03:13,430 --> 01:03:14,930
You miserable bastard.
888
01:03:15,410 --> 01:03:16,730
They had all their lives.
889
01:03:16,731 --> 01:03:17,689
Be quiet.
890
01:03:17,690 --> 01:03:18,990
It wasn't like that.
891
01:03:19,570 --> 01:03:20,770
It wasn't planned.
892
01:03:22,910 --> 01:03:24,830
Did he tell you what he was going to do?
893
01:03:25,750 --> 01:03:26,890
You don't understand.
894
01:03:28,790 --> 01:03:31,110
He came to see me in hospital.
895
01:03:32,850 --> 01:03:34,270
He'd lost his children.
896
01:03:35,250 --> 01:03:36,790
He didn't remember anything.
897
01:03:37,900 --> 01:03:40,500
He thought he'd been driving, but he
wasn't sure.
898
01:03:41,860 --> 01:03:46,900
And I knew that there were people that
saw me start off, so I said no.
899
01:03:48,280 --> 01:03:50,640
No, it was me driving all the time.
900
01:03:51,700 --> 01:03:55,280
Why did you tell him that?
901
01:04:00,340 --> 01:04:01,390
Go on.
902
01:04:03,200 --> 01:04:05,920
We were supposed to be going to the
country.
903
01:04:08,240 --> 01:04:09,940
Liam wanted to picnic at the lake.
904
01:04:10,560 --> 01:04:12,850
I knew that's where he took them with
the stow.
905
01:04:14,180 --> 01:04:15,880
And I was shouting at him.
906
01:04:16,580 --> 01:04:19,710
And he was gripping the wheel and
telling me to leave him alone.
907
01:04:19,720 --> 01:04:23,819
And the kids were telling us not to
argue. And then he just turned the wheel
908
01:04:23,820 --> 01:04:25,200
if he couldn't take anymore.
909
01:04:27,520 --> 01:04:28,980
It was my fault.
910
01:04:30,360 --> 01:04:31,410
It was.
911
01:04:42,320 --> 01:04:43,370
I'm sorry Liam.
912
01:04:47,420 --> 01:04:48,470
I'm sorry.
913
01:05:15,400 --> 01:05:16,450
Mr. Farmer.
914
01:05:17,360 --> 01:05:18,410
Back at last.
915
01:05:19,060 --> 01:05:22,660
Are we to be honoured with your
presence, or is this just a flying
916
01:05:24,360 --> 01:05:25,740
Ready when you are, my lord.
917
01:05:26,000 --> 01:05:28,360
A search of the lavatories proved
fruitless.
918
01:05:28,920 --> 01:05:33,239
The local hospitals drew a blank. We
were on the point of trying the Central
919
01:05:33,240 --> 01:05:34,300
Criminal Court.
920
01:05:35,860 --> 01:05:40,339
Well, then, we have studied the law on
this matter, and the point you make is
921
01:05:40,340 --> 01:05:41,840
interesting and intelligent.
922
01:05:41,960 --> 01:05:43,180
Surprisingly so.
923
01:05:44,110 --> 01:05:49,290
When is a carpet sale not a sale, but
obtaining by deception?
924
01:05:50,030 --> 01:05:53,490
Now, I shall give the court's reasons
for refusing this appeal.
925
01:06:18,350 --> 01:06:21,360
Have the jury reached a verdict on which
you are all agreed?
926
01:06:21,690 --> 01:06:22,740
We have.
927
01:06:22,750 --> 01:06:27,889
On the count of murder, do you find the
defendant, Liam Walsh, guilty or not
928
01:06:27,890 --> 01:06:28,940
guilty?
929
01:06:32,190 --> 01:06:33,240
Not guilty.
930
01:06:36,310 --> 01:06:38,230
But guilty of manslaughter.
931
01:06:42,310 --> 01:06:47,549
On the count of murder, do you find the
defendant... Sheila Coombs, guilty or
932
01:06:47,550 --> 01:06:48,600
not guilty?
933
01:06:50,750 --> 01:06:51,870
Not guilty.
934
01:06:55,050 --> 01:06:57,070
Sheila Coombs, you're discharged.
935
01:06:59,830 --> 01:07:05,390
Mrs Dean, I'll put your client's case
back four weeks of pre -sentencing
936
01:07:06,150 --> 01:07:07,890
In custody, I'm afraid.
937
01:07:33,520 --> 01:07:35,780
Certainly, I didn't find the CCTV much
help.
938
01:07:37,060 --> 01:07:38,560
Couldn't see who was driving.
939
01:07:39,460 --> 01:07:40,510
Well, you know.
940
01:07:45,880 --> 01:07:47,860
Now, why does winning feel like losing?
941
01:07:51,740 --> 01:07:54,300
To our new head of chambers. And all who
sign it.
942
01:07:59,831 --> 01:08:05,119
I really thought you were going to bring
up that letter.
943
01:08:05,120 --> 01:08:08,220
I'm not a complicated bloke, Keanu. I
usually say what I mean.
944
01:08:09,640 --> 01:08:11,200
I was distracted, as you said.
945
01:08:12,780 --> 01:08:13,840
A just result.
946
01:08:19,420 --> 01:08:23,300
Ken Prettyman's cheque seems a bit
large, so you should scrape by, sir.
947
01:08:24,359 --> 01:08:25,619
You're the devil, right?
948
01:08:27,000 --> 01:08:28,050
Thank you, sir.
949
01:08:28,960 --> 01:08:35,759
So that's why I said... So you got
Charlie off with Mr
950
01:08:35,760 --> 01:08:39,719
Spender, did you? Well, if you know the
judge is partial to Shakespeare, quote
951
01:08:39,720 --> 01:08:40,770
Shakespeare, I say.
952
01:08:43,520 --> 01:08:46,319
The real point is that Charlie has this
woman.
953
01:08:46,680 --> 01:08:50,290
Nita persuaded him to plead not guilty
because she thought he'd go down.
954
01:08:50,291 --> 01:08:53,799
She thought if Charlie was out of
circulation for a while, the girl would
955
01:08:53,800 --> 01:08:54,880
off with someone else.
956
01:08:56,460 --> 01:08:57,700
By the way...
957
01:09:00,080 --> 01:09:01,520
Did you hear about Gary Duff?
958
01:09:02,040 --> 01:09:03,439
Gary Duff? What happened?
959
01:09:03,779 --> 01:09:05,140
I had money on him to score.
960
01:09:05,420 --> 01:09:07,760
50 -1 on him scoring the first goal
today.
961
01:09:08,520 --> 01:09:09,570
Crap game.
962
01:09:09,600 --> 01:09:10,720
He did a hamstring.
963
01:09:11,620 --> 01:09:14,560
But they'd used up all their subs, so he
had to stay on.
964
01:09:14,819 --> 01:09:16,260
0 -0 at 90 minutes.
965
01:09:16,920 --> 01:09:18,460
OK. Who's behind?
966
01:09:18,899 --> 01:09:21,549
Yeah, but the referee gave seven minutes
extra time.
967
01:09:22,020 --> 01:09:23,720
Last minute, Orient got a corner.
968
01:09:24,220 --> 01:09:28,759
Duffy hobbles into the box, ball comes
over, ricochets off his backside, hits
969
01:09:28,760 --> 01:09:30,140
the inside of the near post.
970
01:09:31,200 --> 01:09:32,260
Ball doesn't go in.
971
01:09:32,939 --> 01:09:35,960
Hits the offside post, and in it goes.
Crowd go mad.
972
01:09:36,660 --> 01:09:37,710
1 -0.
973
01:09:37,779 --> 01:09:38,829
Yay!
974
01:09:41,160 --> 01:09:42,240
Disallowed for a push.
975
01:09:43,700 --> 01:09:44,960
Tell me one question.
976
01:09:45,880 --> 01:09:47,260
Do you like your job, Henry?
977
01:09:47,439 --> 01:09:48,489
Yeah.
978
01:09:48,620 --> 01:09:49,670
Yeah, I do.
979
01:09:49,840 --> 01:09:51,280
Didn't have a lot on, did you?
980
01:10:01,200 --> 01:10:02,580
That's great, I can see you.
981
01:10:02,581 --> 01:10:04,309
How's it hanging?
982
01:10:04,310 --> 01:10:08,860
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
73736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.