All language subtitles for Pristine Edge - All-Nighter - MommysBoy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,800 --> 00:00:18,800 Still working this late. 2 00:00:19,980 --> 00:00:23,780 Yeah, I have a deadline coming up for a very important client, and I don't think 3 00:00:23,780 --> 00:00:24,860 I'm going to get any sleep tonight. 4 00:00:26,880 --> 00:00:27,880 Gosh, Mom. 5 00:00:27,960 --> 00:00:30,760 I really wish you'd let me get a part -time job or something. 6 00:00:31,360 --> 00:00:32,980 If you're going to have to stay up so late. 7 00:00:33,260 --> 00:00:35,560 Oh, you're the sweetest stepson in the whole world. 8 00:00:36,220 --> 00:00:38,120 No, I need you to stay focused on your studies. 9 00:00:38,840 --> 00:00:40,220 Anyway, I'll be fine. 10 00:00:42,520 --> 00:00:44,880 Sure. I don't sound like you're going to be fine. 11 00:00:45,700 --> 00:00:46,860 Well, it's just that I'm... 12 00:00:47,160 --> 00:00:50,560 Unlike you, not 19 anymore. I don't have the energy that I used to. 13 00:00:52,000 --> 00:00:53,260 I'm worried that I'm going to fall asleep. 14 00:00:58,740 --> 00:01:05,340 Listen, I actually don't have any class tomorrow. If you want, I could stick 15 00:01:05,340 --> 00:01:07,100 around and help you stay up. 16 00:01:07,640 --> 00:01:10,020 Oh, sweetie, I can't let you do that. 17 00:01:10,320 --> 00:01:13,380 What kind of a mother would I be if I dragged my stepson into my work? 18 00:01:14,700 --> 00:01:16,440 You're a great stepmom. 19 00:01:16,950 --> 00:01:19,190 You've worked way harder to raise me than my real mom. 20 00:01:19,530 --> 00:01:20,750 The least I could do. 21 00:01:21,830 --> 00:01:22,830 Are you sure? 22 00:01:23,150 --> 00:01:24,150 Yeah, of course. 23 00:01:25,650 --> 00:01:26,890 Thank you so much. 24 00:01:27,690 --> 00:01:28,690 We'll knock this out. 25 00:01:51,340 --> 00:01:57,320 brought you some coffee oh honey that's so sweet even 26 00:01:57,320 --> 00:02:03,020 the smell is just waking me up thank you so much definitely here to help 27 00:02:29,770 --> 00:02:33,470 you're doing trying to make some funny faces to keep you awake 28 00:02:33,470 --> 00:02:39,850 sacrificing your dignity for me 29 00:02:39,850 --> 00:02:42,330 silly boy 30 00:03:08,040 --> 00:03:13,300 You call that dancing? 31 00:03:13,680 --> 00:03:14,900 What do you got? 32 00:04:20,329 --> 00:04:21,329 What am I doing? 33 00:04:22,830 --> 00:04:24,990 I can't be doing this. This is wrong. 34 00:04:27,170 --> 00:04:28,910 I better get her up. 35 00:04:29,390 --> 00:04:30,870 Mom? Mom? 36 00:04:32,750 --> 00:04:34,790 Oh, my God. How long have I been out? 37 00:04:36,110 --> 00:04:37,230 Only about ten minutes. 38 00:04:40,610 --> 00:04:47,210 You know, you have tried everything to try and help keep me awake and help get 39 00:04:47,210 --> 00:04:48,270 through this. I just... 40 00:04:49,100 --> 00:04:50,820 I don't think I'm going to make it through this deadline. 41 00:04:52,400 --> 00:04:53,400 It's going to have to be late. 42 00:05:07,800 --> 00:05:12,060 Well, there's one thing we haven't tried yet. 43 00:05:14,000 --> 00:05:16,900 There's something I know how to do. 44 00:05:17,720 --> 00:05:19,520 I can keep a girl up all night. 45 00:05:21,540 --> 00:05:22,820 I've had lots of practice. 46 00:05:25,140 --> 00:05:27,040 Well, we don't have to take it that far. 47 00:05:29,540 --> 00:05:32,800 I mean, I can do anything to keep you up. 48 00:05:34,320 --> 00:05:35,860 I know this way works. 49 00:05:39,420 --> 00:05:41,000 Don't you remember when we were dancing? 50 00:05:41,680 --> 00:05:42,700 All that energy? 51 00:05:43,220 --> 00:05:44,620 I hope you just like that. 52 00:05:49,770 --> 00:05:56,270 I guess... I guess there was a spark 53 00:05:56,270 --> 00:05:57,990 when we were dancing. 54 00:05:58,890 --> 00:06:01,150 Yeah, I felt that too. 55 00:06:07,590 --> 00:06:08,850 Are you sure? 56 00:06:09,930 --> 00:06:11,250 Yeah, I'm sure. 57 00:07:42,850 --> 00:07:44,270 Thank you. 58 00:11:58,920 --> 00:12:00,180 This is what kids grow up on now. 59 00:12:42,150 --> 00:12:43,150 Let's put them away. 60 00:14:07,720 --> 00:14:08,720 Yeah. 61 00:15:56,200 --> 00:15:57,200 Alright, wake mommy up. 62 00:20:14,620 --> 00:20:15,820 Say it again. 63 00:20:17,000 --> 00:20:18,440 I want to hear you. 64 00:20:18,920 --> 00:20:20,700 Louder. Like, yeah. 65 00:20:50,030 --> 00:20:51,030 good fucking boy you are. 66 00:21:52,360 --> 00:21:53,360 That's right. 67 00:21:53,560 --> 00:21:55,680 Yes. Fucking tight. Yep. 68 00:21:56,440 --> 00:21:57,440 That's what I want to hear. 69 00:23:24,140 --> 00:23:25,140 mm -hmm 70 00:24:06,990 --> 00:24:07,990 This is good, doesn't it? 71 00:27:28,140 --> 00:27:29,140 And out. 72 00:27:30,220 --> 00:27:31,139 And in. 73 00:27:31,140 --> 00:27:32,140 And out. 74 00:29:15,980 --> 00:29:16,980 Let's just get down. 75 00:31:00,060 --> 00:31:01,420 Such a good boy. 76 00:31:02,060 --> 00:31:03,080 Such a good boy. 77 00:31:03,640 --> 00:31:05,780 You take such good care of Mommy. 78 00:31:07,380 --> 00:31:08,380 Yes, you do. 79 00:31:35,210 --> 00:31:36,210 Pinch my neck. 80 00:31:37,930 --> 00:31:38,930 That's right. 81 00:33:26,730 --> 00:33:27,730 I'm so full of... 5210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.