All language subtitles for Nine_2023[_10938].srt - eng(2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,190 --> 00:00:04,683
(thunder rumbles)
2
00:00:04,725 --> 00:00:08,187
(object swooshes)
3
00:00:08,229 --> 00:00:10,766
(birds chirp)
4
00:00:25,546 --> 00:00:28,751
(soft somber music)
5
00:00:41,830 --> 00:00:45,634
(soft somber music continues)
6
00:01:06,554 --> 00:01:10,592
(soft somber music continues)
7
00:01:19,834 --> 00:01:22,704
(moans softly)
8
00:01:32,747 --> 00:01:36,118
(soft dramatic music)
9
00:01:37,352 --> 00:01:39,012
(thunder crackles)
10
00:01:39,054 --> 00:01:40,089
- Mommy!
11
00:01:42,557 --> 00:01:44,183
- What's wrong?
12
00:01:44,225 --> 00:01:45,351
- He's back.
13
00:01:45,393 --> 00:01:46,686
- Who?
14
00:01:46,728 --> 00:01:47,596
Who's back?
15
00:01:49,331 --> 00:01:50,465
Come on, babe.
16
00:01:52,367 --> 00:01:54,003
There's nobody here.
17
00:01:55,037 --> 00:01:57,097
Don't be afraid, okay?
18
00:01:57,139 --> 00:01:59,374
Nothing will happen to you.
19
00:02:00,275 --> 00:02:02,667
Now please go back to bed, okay?
20
00:02:02,709 --> 00:02:05,137
Let me sing you a song.
21
00:02:05,179 --> 00:02:09,509
♪ Sing lullaby ♪
22
00:02:09,551 --> 00:02:14,756
♪ Bye bye bye baby ♪
23
00:02:15,991 --> 00:02:17,026
♪ Now be quiet ♪
24
00:02:19,593 --> 00:02:20,696
- Hey, Mom?
25
00:02:22,630 --> 00:02:25,667
(creature growls)
26
00:02:27,802 --> 00:02:28,837
Screams
27
00:02:31,639 --> 00:02:34,509
(African music)
28
00:02:38,213 --> 00:02:41,150
(animal squeals)
29
00:02:41,783 --> 00:02:42,423
(chanting)
30
00:02:50,926 --> 00:02:55,898
(chanting continues)
31
00:03:07,776 --> 00:03:10,212
- Put me down! Put me down!
32
00:03:11,713 --> 00:03:15,817
(singing)
33
00:03:19,053 --> 00:03:20,089
(monster gnashes and growls)
34
00:03:24,626 --> 00:03:25,661
(steel clangs)
35
00:03:26,328 --> 00:03:28,855
(tense music)
36
00:03:28,897 --> 00:03:32,434
(haunting choral music)
37
00:03:39,040 --> 00:03:44,279
(woman grunts) (steel clangs)
38
00:03:45,714 --> 00:03:49,251
(haunting choral music)
39
00:03:55,557 --> 00:03:57,985
(thunder crackles)
40
00:03:58,027 --> 00:03:59,786
♪ Killer where you at ♪
41
00:03:59,828 --> 00:04:00,787
♪ You know what's up ♪
42
00:04:00,829 --> 00:04:01,688
♪ Leave a note with my Italian club ♪
43
00:04:01,730 --> 00:04:03,089
♪ You're rollin' bud ♪
44
00:04:03,131 --> 00:04:04,690
♪ Hit the beach in about an hour or two, beautiful ♪
45
00:04:04,732 --> 00:04:07,726
♪ Top down on the 405, get loose, drink up ♪
46
00:04:07,768 --> 00:04:09,461
♪ Here's a toast to the soldier who's not around ♪
47
00:04:09,503 --> 00:04:11,797
♪ Goin' out baby, she from classy side of town ♪
48
00:04:11,839 --> 00:04:14,000
♪ See the cool breeze, see the palm trees ♪
49
00:04:14,042 --> 00:04:16,469
♪ Smell the fresh air, Mr. Ooh-wee. ♪
50
00:04:16,511 --> 00:04:18,503
♪ Coolin' out with the essence inside me ♪
51
00:04:18,545 --> 00:04:20,605
♪ To get plenty love from the bangers and OGs ♪
52
00:04:20,647 --> 00:04:23,108
♪ City never sleep, party up through the night life ♪
53
00:04:23,150 --> 00:04:25,443
♪ One thing's for sure, set grip in this light night ♪
54
00:04:25,485 --> 00:04:27,480
♪ Use it on the script with another rewrite ♪
55
00:04:27,522 --> 00:04:28,747
♪ But take a piece ♪
56
00:04:28,789 --> 00:04:29,882
♪ Pretty chicks, get the bottle real quick ♪
57
00:04:29,924 --> 00:04:30,817
♪ Ain't that a bitch ♪
58
00:04:30,859 --> 00:04:31,751
♪ That's what's up, huh ♪
59
00:04:31,793 --> 00:04:33,051
♪ Take this down, huh ♪
60
00:04:33,093 --> 00:04:34,653
♪ The place to be out in the city with trees ♪
61
00:04:34,695 --> 00:04:35,589
♪ I'm 'bout to fuck with you ♪
62
00:04:35,631 --> 00:04:37,857
♪ California ♪
63
00:04:37,899 --> 00:04:38,924
♪ Six fours ♪
64
00:04:38,966 --> 00:04:40,226
♪ Daytonas ♪
65
00:04:40,268 --> 00:04:43,896
♪ Inside, we ride, LA ♪
66
00:04:43,938 --> 00:04:45,198
♪ Welcome to the West Side ♪
67
00:04:45,240 --> 00:04:47,633
♪ California ♪
68
00:04:47,675 --> 00:04:48,467
♪ G four ♪
69
00:04:48,509 --> 00:04:50,979
♪ Stay fly ♪
70
00:04:52,212 --> 00:04:55,984
(officers chatter quietly)
71
00:04:57,318 --> 00:04:59,855
- [Officer] 105, 160, 10-25.
72
00:05:00,921 --> 00:05:03,649
(indistinct chatter)
73
00:05:03,691 --> 00:05:05,984
- [Officer] 510-20.
74
00:05:06,026 --> 00:05:08,454
- [Officer] 10-21, 10-28.
75
00:05:08,496 --> 00:05:11,200
(sirens wail)
76
00:05:18,540 --> 00:05:21,576
(soft deep music)
77
00:05:22,210 --> 00:05:25,680
(police radio chatter)
78
00:05:29,617 --> 00:05:30,986
- Just a baby.
79
00:05:31,720 --> 00:05:33,545
- Yeah, only four.
80
00:05:33,587 --> 00:05:36,448
- Get the fuck outta my way. Fuck outta my way.
81
00:05:36,490 --> 00:05:38,685
No, no, no, no, no, no, no, no, that's my baby girl.
82
00:05:38,727 --> 00:05:40,185
- The little girl's father.
83
00:05:40,227 --> 00:05:43,089
Can't imagine what he must be going through right now.
84
00:05:43,131 --> 00:05:44,166
- Yeah.
85
00:05:45,199 --> 00:05:46,335
No one can.
86
00:05:47,268 --> 00:05:48,895
I heard his statement is that he was coming down
87
00:05:48,937 --> 00:05:51,063
to the garage with his daughter.
88
00:05:51,105 --> 00:05:55,533
A car bolts out of the
parking spot, hits the little girl,
89
00:05:55,575 --> 00:06:00,473
hops out the car, runs, another
car comes, and shoots her.
90
00:06:00,515 --> 00:06:02,074
- Yeah. - Yeah.
91
00:06:02,116 --> 00:06:04,443
- The bandana he's wearing and his tattoos
92
00:06:04,485 --> 00:06:06,688
indicated gang violence.
93
00:06:09,990 --> 00:06:13,519
- Nah, he wasn't running away when he was shot.
94
00:06:13,561 --> 00:06:14,987
He was facing his killer.
95
00:06:15,029 --> 00:06:17,123
He wasn't shot by any gang members either.
96
00:06:17,165 --> 00:06:19,091
Judging by the size of this wound,
97
00:06:19,133 --> 00:06:21,827
he was shot point-blank range.
98
00:06:21,869 --> 00:06:25,507
- [Detective] So what are you suggesting?
99
00:06:27,476 --> 00:06:28,510
- Well.
100
00:06:29,743 --> 00:06:33,371
If you had the opportunity to get away with murder,
101
00:06:33,413 --> 00:06:37,319
and avenge your child's killer, would you?
102
00:06:39,486 --> 00:06:42,749
Yeah, let's get the father down to the station.
103
00:06:42,791 --> 00:06:44,049
Calm him down.
104
00:06:44,091 --> 00:06:46,151
Let's see if he wanna change his statement.
105
00:06:46,193 --> 00:06:47,019
- I'm gonna kill whoever - On it.
106
00:06:47,061 --> 00:06:48,153
- fuckin' did this, yo.
107
00:06:48,195 --> 00:06:49,965
No, no, no, no, no.
108
00:06:51,065 --> 00:06:53,459
- Uh, detective. - Yeah?
109
00:06:53,501 --> 00:06:55,495
- Are you coming tonight?
110
00:06:55,537 --> 00:06:56,838
- Oh, yeah.
111
00:06:58,139 --> 00:06:59,566
Clarkson's retirement party, right?
112
00:06:59,608 --> 00:07:01,100
- Yeah.
113
00:07:01,142 --> 00:07:03,569
- Yeah, it's, yeah I'm sorry, I won't be able to make it.
114
00:07:03,611 --> 00:07:06,105
It's my daughter's birthday.
115
00:07:06,147 --> 00:07:08,741
- Oh, I never knew how the daughter.
116
00:07:08,783 --> 00:07:10,142
- Yeah.
117
00:07:10,184 --> 00:07:11,420
I'm a girl dad.
118
00:07:12,420 --> 00:07:15,124
- Well then, wish her happy birthday for me.
119
00:07:16,791 --> 00:07:17,584
- Will do.
120
00:07:17,626 --> 00:07:21,096
(upbeat hip hop music)
121
00:07:31,706 --> 00:07:35,978
(upbeat hip hop music continues)
122
00:07:46,754 --> 00:07:49,249
- [Professor Russel] Dating all the way back
123
00:07:49,291 --> 00:07:52,694
to a time when Africa ruled the world.
124
00:07:54,328 --> 00:07:57,991
Everyone should have an idea of an ultimate reality,
125
00:07:58,033 --> 00:08:01,659
and everyone should have an idea
126
00:08:01,701 --> 00:08:05,965
of how we all fit into that ultimate reality.
127
00:08:06,007 --> 00:08:07,600
Correct?
128
00:08:07,642 --> 00:08:09,803
(student coughs) (student yawns)
129
00:08:09,845 --> 00:08:11,337
Oh, come on.
130
00:08:11,379 --> 00:08:13,573
I know I'm just a guest lecturer here,
131
00:08:13,615 --> 00:08:15,540
but Professor Linden has told me
132
00:08:15,582 --> 00:08:18,576
just how much you all love religious theory.
133
00:08:18,618 --> 00:08:20,813
- Well, Professor Linden lied to you.
134
00:08:20,855 --> 00:08:23,625
(class laughs)
135
00:08:25,727 --> 00:08:26,885
- Well I'm here
136
00:08:26,927 --> 00:08:28,019
- for the rest of the month. - Come on, man.
137
00:08:28,061 --> 00:08:29,955
- I certainly hope I can
138
00:08:29,997 --> 00:08:32,691
change your mind about that, Jason.
139
00:08:32,733 --> 00:08:35,227
I'd like for you all to take a quick survey, hm?
140
00:08:35,269 --> 00:08:36,395
(class groans)
141
00:08:36,437 --> 00:08:39,097
There, there, settle down.
142
00:08:39,139 --> 00:08:44,380
This is so I can determine
your particular worldviews, hm?
143
00:08:44,880 --> 00:08:47,506
♪ Regular people ♪
144
00:08:47,548 --> 00:08:49,508
♪ Irregular people, they make money rain ♪
145
00:08:49,550 --> 00:08:50,977
♪ I know you've had a lot ♪
146
00:08:51,019 --> 00:08:52,245
♪ Taking it from me I don't show ♪
147
00:08:52,287 --> 00:08:53,980
♪ I'm smart I can say I run the show ♪
148
00:08:54,022 --> 00:08:55,881
♪ Make that candy roll for me, big girl ♪
149
00:08:55,923 --> 00:08:57,183
♪ I know you've had a lot ♪
150
00:08:57,225 --> 00:08:59,184
♪ Make that candy roll for me, big girl ♪
151
00:08:59,226 --> 00:09:02,021
♪ I know you've had a lot. ♪
152
00:09:02,063 --> 00:09:04,757
(clears throat)
153
00:09:04,799 --> 00:09:06,759
- Well Aloni, thank you for gracing us
154
00:09:06,801 --> 00:09:08,293
with your presence this morning.
155
00:09:08,335 --> 00:09:12,331
- Mm. It's always a pleasure, Professor Russel.
156
00:09:12,373 --> 00:09:15,234
Did I miss anything important?
157
00:09:15,276 --> 00:09:16,736
(audience whistles and giggles)
158
00:09:16,778 --> 00:09:17,812
- Please.
159
00:09:19,213 --> 00:09:21,940
Please take a seat, and complete your survey.
160
00:09:21,982 --> 00:09:26,221
- Are you sure that's all you need for me to do?
161
00:09:27,355 --> 00:09:29,716
- Please don't touch.
162
00:09:29,758 --> 00:09:30,792
- Okay.
163
00:09:32,226 --> 00:09:33,262
(clears throat)
164
00:09:34,562 --> 00:09:35,764
- Thank you.
165
00:09:39,166 --> 00:09:44,406
Questions one to twenty will
fall under general knowledge.
166
00:09:45,339 --> 00:09:47,842
- You know Jason saw all of that, right?
167
00:09:50,813 --> 00:09:51,846
- Good.
168
00:09:52,747 --> 00:09:53,639
Serves him right.
169
00:09:53,681 --> 00:09:54,974
(class bell rings)
170
00:09:55,016 --> 00:09:57,576
- I will be expecting fully-filled surveys.
171
00:09:57,618 --> 00:10:00,856
I highly suggest that you get to it.
172
00:10:02,089 --> 00:10:03,416
- Hey. - Hey.
173
00:10:03,458 --> 00:10:04,659
You coming?
174
00:10:05,792 --> 00:10:07,654
- We're gonna go get some lunch. Do you wanna come?
175
00:10:07,696 --> 00:10:09,322
- Mm. - Come on.
176
00:10:09,364 --> 00:10:11,557
- Yeah, no, I'm good.
177
00:10:11,599 --> 00:10:15,461
I just wanna make sure Jason is gone first, that's all.
178
00:10:15,503 --> 00:10:17,330
- Anyway, make sure you call me.
179
00:10:17,372 --> 00:10:18,330
- Yeah, I will. - [Professor Russel] Make
180
00:10:18,372 --> 00:10:20,942
sure you hand in your surveys.
181
00:10:46,034 --> 00:10:49,929
♪ You can have it ♪
182
00:10:49,971 --> 00:10:53,900
♪ You can have it, yeah ♪
183
00:10:53,942 --> 00:10:55,636
♪ You can have it ♪
184
00:10:55,678 --> 00:10:56,470
- Here you go.
185
00:10:56,512 --> 00:10:59,172
♪ You, you, you ♪
186
00:10:59,214 --> 00:11:00,207
- This is unacceptable.
187
00:11:00,249 --> 00:11:01,340
♪ Close the door behind you ♪
188
00:11:01,382 --> 00:11:02,741
♪ Then turn around, just breathe ♪
189
00:11:02,783 --> 00:11:06,888
- Come on, you can't pretend with me, professor.
190
00:11:08,623 --> 00:11:10,392
You know, I always.
191
00:11:13,128 --> 00:11:15,330
Always get what I want.
192
00:11:22,537 --> 00:11:24,297
(laughs)
193
00:11:24,339 --> 00:11:25,999
- Oh my...
194
00:11:26,041 --> 00:11:28,310
Ow! Get off of me, Jason.
195
00:11:31,078 --> 00:11:33,605
- What were you doing flirting with him?
196
00:11:33,647 --> 00:11:36,576
- What do you care who I flirt with? Huh?
197
00:11:36,618 --> 00:11:39,612
You weren't saying that when
I caught you cheating on me,
198
00:11:39,654 --> 00:11:41,214
and lying.
199
00:11:41,256 --> 00:11:43,316
- Aloni, I already apologize for lying to you,
200
00:11:43,358 --> 00:11:45,818
but I did not cheat on you.
201
00:11:45,860 --> 00:11:49,456
- I am not stupid. I found panties in your bed.
202
00:11:49,498 --> 00:11:51,800
- That was a mistake, right?
203
00:11:56,472 --> 00:11:59,633
Aloni, can we talk about this tonight?
204
00:11:59,675 --> 00:12:01,744
- No, okay. I have a date.
205
00:12:03,244 --> 00:12:04,771
- Omar.
206
00:12:04,813 --> 00:12:05,772
- What?
207
00:12:05,814 --> 00:12:07,616
- Oh, who is lying?
208
00:12:08,583 --> 00:12:09,618
Huh?
209
00:12:13,388 --> 00:12:14,781
Come here.
210
00:12:14,823 --> 00:12:16,416
Come on, baby.
211
00:12:16,458 --> 00:12:17,493
Please.
212
00:12:20,862 --> 00:12:23,064
You know I miss you. Hm?
213
00:12:24,766 --> 00:12:27,293
You don't miss big daddy?
214
00:12:27,335 --> 00:12:29,171
- Speak to me. - Yeah.
215
00:12:30,738 --> 00:12:33,099
I guess we can maybe,
216
00:12:33,141 --> 00:12:36,369
maybe talk about it later.
217
00:12:36,411 --> 00:12:37,446
- Tonight.
218
00:12:38,180 --> 00:12:39,773
- Okay, I'll call you.
219
00:12:39,815 --> 00:12:40,607
- Okay.
220
00:12:40,649 --> 00:12:41,684
Call me.
221
00:12:49,991 --> 00:12:53,295
(exhales sharply)
222
00:12:57,032 --> 00:13:01,269
(gentle R&B music)
223
00:13:07,575 --> 00:13:08,567
♪ I've been sitting here ♪
224
00:13:08,609 --> 00:13:09,802
♪ With my dark shades on ♪
225
00:13:09,844 --> 00:13:11,871
- [Lauren] Loni?
226
00:13:11,913 --> 00:13:13,673
Loni, you there?
227
00:13:13,715 --> 00:13:14,740
♪ Money, money, money ♪
228
00:13:14,782 --> 00:13:15,742
♪ Til thy kingdom come ♪
229
00:13:15,784 --> 00:13:17,010
Loni?
230
00:13:17,052 --> 00:13:17,977
♪ Float with the time ♪
231
00:13:18,019 --> 00:13:19,880
♪ Never force my way ♪
232
00:13:19,922 --> 00:13:23,917
(reggae music continues)
233
00:13:23,959 --> 00:13:24,993
(clears throat)
234
00:13:28,796 --> 00:13:30,556
Babe, I need to talk to you.
235
00:13:30,598 --> 00:13:35,704
- Okay, well, make it fast because I am going out.
236
00:13:37,106 --> 00:13:38,407
- With Jason?
237
00:13:40,608 --> 00:13:44,971
Loni, I saw him put his hands on you after class.
238
00:13:45,013 --> 00:13:46,047
I saw it.
239
00:13:46,981 --> 00:13:48,684
Oh, Loni, come on.
240
00:13:50,984 --> 00:13:55,056
- Look, Lauren, that's just Jason being Jason.
241
00:13:57,058 --> 00:13:58,719
- Jason being Jason?
242
00:13:58,761 --> 00:13:59,918
- Yeah.
243
00:13:59,960 --> 00:14:02,188
- And you're still going out to meet him?
244
00:14:02,230 --> 00:14:03,356
- Oh.
245
00:14:03,398 --> 00:14:04,433
Wow.
246
00:14:06,267 --> 00:14:07,927
Wow, Lauren.
247
00:14:07,969 --> 00:14:10,429
Okay, now you're eavesdropping on me?
248
00:14:10,471 --> 00:14:13,300
- Nobody's eavesdropping. - You are eavesdropping on me.
249
00:14:13,342 --> 00:14:14,835
- Nobody's eavesdropping.
250
00:14:14,877 --> 00:14:16,002
- Yes you are.
251
00:14:16,044 --> 00:14:17,203
- Can you just stop
252
00:14:17,245 --> 00:14:18,370
- and listen to me? - No stop for what?
253
00:14:18,412 --> 00:14:19,305
Get off me.
254
00:14:19,347 --> 00:14:21,074
- Then listen.
255
00:14:21,116 --> 00:14:23,485
I am scared for you.
256
00:14:24,985 --> 00:14:27,589
- Lauren, you don't have to be scared for me.
257
00:14:30,557 --> 00:14:32,918
I really, really wish that you
258
00:14:32,960 --> 00:14:36,031
would just mind your own business.
259
00:14:38,266 --> 00:14:41,303
(cellphone rings)
260
00:14:43,005 --> 00:14:44,373
Get off of me.
261
00:14:46,640 --> 00:14:50,670
- Well tell Jason to keep his
community penis in his pants.
262
00:14:50,712 --> 00:14:52,013
- Yeah, okay.
263
00:14:53,249 --> 00:14:54,707
Jealous much?
264
00:14:54,749 --> 00:14:55,784
- Me?
265
00:14:57,152 --> 00:14:58,444
(indistinct)
266
00:14:58,486 --> 00:15:01,456
(cellphone rings)
267
00:15:07,763 --> 00:15:08,797
- Hello?
268
00:15:10,198 --> 00:15:11,233
Hey.
269
00:15:12,834 --> 00:15:13,869
Yeah.
270
00:15:15,903 --> 00:15:18,707
I can't wait to see you either.
271
00:15:19,407 --> 00:15:20,442
Mm-hmm.
272
00:15:26,282 --> 00:15:29,050
(gentle music)
273
00:15:30,718 --> 00:15:31,754
(sniveling)
274
00:15:35,156 --> 00:15:36,191
(sniveling continues)
275
00:15:38,526 --> 00:15:42,130
(gentle music continues)
276
00:15:52,039 --> 00:15:53,199
- [Rebecca] Hey, it's Rebecca.
277
00:15:53,241 --> 00:15:54,734
I can't come to the phone right now.
278
00:15:54,776 --> 00:15:56,936
Please leave me a message and I'll call you right back.
279
00:15:56,978 --> 00:15:58,012
- Rebecca.
280
00:15:59,448 --> 00:16:01,516
Look, I know. I know
281
00:16:02,283 --> 00:16:03,318
I know we weren't the best,
282
00:16:05,319 --> 00:16:06,354
before
283
00:16:08,089 --> 00:16:09,625
before she died.
284
00:16:10,525 --> 00:16:13,252
Listen baby, just answer the phone, please.
285
00:16:13,294 --> 00:16:15,988
Just please, just answer, answer the phone.
286
00:16:16,030 --> 00:16:16,822
Answer the phone.
287
00:16:16,864 --> 00:16:18,825
(cellphone beeps)
288
00:16:18,867 --> 00:16:20,469
(TV plays indistinctly)
289
00:16:24,072 --> 00:16:26,008
Happy birthday, Brit.
290
00:16:30,578 --> 00:16:32,614
(upbeat hip hop music)
291
00:16:37,118 --> 00:16:38,310
♪ I'm stacking the cash ♪
292
00:16:38,352 --> 00:16:40,579
♪ My girl Cecelia and I'm stay dapper ♪
293
00:16:40,621 --> 00:16:41,514
♪ I look at the past ♪
294
00:16:41,556 --> 00:16:42,516
♪ I look at the passion ♪
295
00:16:42,558 --> 00:16:43,983
♪ I know I'm a show stopper ♪
296
00:16:44,025 --> 00:16:44,817
♪ I'm not an investor ♪
297
00:16:44,859 --> 00:16:46,018
♪ But I got chess ♪
298
00:16:46,060 --> 00:16:46,953
♪ Cause I'm in the lab like Dexter ♪
299
00:16:46,995 --> 00:16:47,920
♪ I'm hitting my chest ♪
300
00:16:47,962 --> 00:16:48,887
♪ I'm one of the best ♪
301
00:16:48,929 --> 00:16:50,023
♪ I'm giving a shot to Kesler ♪
302
00:16:50,065 --> 00:16:50,890
♪ My sets are the best ♪
303
00:16:50,932 --> 00:16:51,857
♪ My killer the sets ♪
304
00:16:51,899 --> 00:16:52,892
♪ Call me a lyric infector ♪
305
00:16:52,934 --> 00:16:53,760
♪ Lyric suspecter ♪
306
00:16:53,802 --> 00:16:54,593
(rapping continues)
307
00:16:54,635 --> 00:16:56,462
♪ Bullet infector ♪
308
00:16:56,504 --> 00:17:00,509
(rapping)
309
00:17:02,677 --> 00:17:06,715
(rapping)
310
00:17:09,885 --> 00:17:13,923
(rapping)
311
00:17:19,328 --> 00:17:23,365
(rapping)
312
00:17:28,803 --> 00:17:32,841
(rapping)
313
00:17:37,279 --> 00:17:41,507
(rapping)
314
00:17:41,549 --> 00:17:44,510
- Good morning, Vivian. Two sugars as usual.
315
00:17:44,552 --> 00:17:45,545
- Thank you.
316
00:17:45,587 --> 00:17:49,625
(rapping)
317
00:17:52,026 --> 00:17:53,353
♪ We stay alive ♪
318
00:17:53,395 --> 00:17:55,121
(rapping)
319
00:17:55,163 --> 00:17:58,767
♪ We trust to stay alive ♪
320
00:18:05,507 --> 00:18:08,610
(mysterious music)
321
00:18:09,510 --> 00:18:10,545
(camera flashes)
322
00:18:11,479 --> 00:18:12,705
(camera flashes)
323
00:18:12,747 --> 00:18:13,782
(camera flashes again)
324
00:18:14,849 --> 00:18:18,821
(mysterious music continues)
325
00:18:32,133 --> 00:18:33,268
- Yes, sir.
326
00:18:37,004 --> 00:18:39,041
Yes, we found another one.
327
00:18:44,912 --> 00:18:48,050
(cellphone buzzes)
328
00:18:56,591 --> 00:18:57,549
- Viv.
329
00:18:57,591 --> 00:18:59,084
- [Vivian] Hi.
330
00:18:59,126 --> 00:19:00,753
- What do you got for me?
331
00:19:00,795 --> 00:19:02,154
- You okay?
332
00:19:02,196 --> 00:19:04,265
- (grunts) Yeah, I'm here.
333
00:19:05,298 --> 00:19:09,361
- Well, Brittney's killer is definitely here.
334
00:19:09,403 --> 00:19:11,397
I'm gonna send you some information.
335
00:19:11,439 --> 00:19:13,732
(grunts)
336
00:19:13,774 --> 00:19:14,810
(cellphone dings)
337
00:19:16,744 --> 00:19:17,779
(grunts again)
338
00:19:21,350 --> 00:19:22,384
- Yeah.
339
00:19:24,218 --> 00:19:26,778
Yeah, these definitely look the same.
340
00:19:26,820 --> 00:19:28,281
When did you take these?
341
00:19:28,323 --> 00:19:29,482
- [Vivian] Last night.
342
00:19:29,524 --> 00:19:30,750
The markings matched the forensics
343
00:19:30,792 --> 00:19:32,818
from Brittney's autopsy before she was sent back
344
00:19:32,860 --> 00:19:34,552
to the States last year.
345
00:19:34,594 --> 00:19:37,089
And from what we're looking at, I'm almost certain
346
00:19:37,131 --> 00:19:40,826
that Brittney's killer is definitely still here.
347
00:19:40,868 --> 00:19:43,538
How soon do you think it can get to Ghana?
348
00:19:45,139 --> 00:19:47,099
- Ghana? (plane engine roars)
349
00:19:47,141 --> 00:19:48,066
♪ Welcome to Africa ♪
350
00:19:48,108 --> 00:19:49,768
♪ The sounds on the melody ♪
351
00:19:49,810 --> 00:19:53,515
(Man raps at a fast pace)
352
00:19:55,115 --> 00:19:58,820
(Man raps at a fast pace)
353
00:20:01,021 --> 00:20:04,726
(Man raps at a fast pace)
354
00:20:08,730 --> 00:20:12,434
(Man raps at a fast pace)
355
00:20:15,202 --> 00:20:18,907
(Man raps at a fast pace)
356
00:20:23,411 --> 00:20:27,116
(Man raps at a fast pace)
357
00:20:29,183 --> 00:20:32,888
(Man raps at a fast pace)
358
00:20:36,959 --> 00:20:40,762
(rapping)
359
00:20:46,301 --> 00:20:50,105
(rapping)
360
00:20:58,513 --> 00:21:02,275
(Man raps at a fast pace)
361
00:21:02,317 --> 00:21:04,820
- How do you
362
00:21:05,553 --> 00:21:06,612
deal
363
00:21:06,654 --> 00:21:08,914
- with all this heat? - (both laughs)
364
00:21:08,956 --> 00:21:09,915
- I love it.
365
00:21:09,957 --> 00:21:11,684
- Yeah? - (laughs) Yes.
366
00:21:11,726 --> 00:21:12,761
Hi.
367
00:21:15,796 --> 00:21:20,302
And I'm pretty sure that soon you will love it too.
368
00:21:22,304 --> 00:21:23,338
- So.
369
00:21:27,276 --> 00:21:28,310
- What?
370
00:21:29,077 --> 00:21:30,402
Stop.
371
00:21:30,444 --> 00:21:32,005
- I like what you did with your hair.
372
00:21:32,047 --> 00:21:33,706
- Thanks. I'm trying something new.
373
00:21:33,748 --> 00:21:34,783
- Eh.
374
00:21:37,652 --> 00:21:39,345
(cars honking)
375
00:21:39,387 --> 00:21:42,657
(upbeat synth music)
376
00:21:49,598 --> 00:21:51,366
(birds chirping)
377
00:21:56,605 --> 00:21:59,174
(yawns)
378
00:22:09,917 --> 00:22:11,010
- Hey, Aloni?
379
00:22:11,052 --> 00:22:12,087
(knocks twice on door)
380
00:22:14,822 --> 00:22:15,857
Loni?
381
00:22:16,990 --> 00:22:20,195
(soft somber music)
382
00:22:34,441 --> 00:22:37,436
- [Aloni] Hey, it's your girl Aloni. I'm busy.
383
00:22:37,478 --> 00:22:40,138
Or maybe I just don't feel like talking.
384
00:22:40,180 --> 00:22:44,343
Either way, leave me a message and I may call you back.
385
00:22:44,385 --> 00:22:45,420
(voicemail beeps)
386
00:22:46,353 --> 00:22:49,616
- Hey Aloni, I hope you're still not mad
387
00:22:49,658 --> 00:22:51,059
about last night.
388
00:22:52,928 --> 00:22:57,757
And I guess you stayed over at Jason's place, again.
389
00:22:57,799 --> 00:22:59,392
(sighs)
390
00:22:59,434 --> 00:23:00,691
Babe, call me.
391
00:23:00,733 --> 00:23:05,674
Please, just call me and let me know you're okay, please.
392
00:23:14,582 --> 00:23:16,007
(phones ringing)
393
00:23:16,049 --> 00:23:19,587
(people murmur quietly)
394
00:23:22,089 --> 00:23:24,059
(phones ringing continues)
395
00:23:33,601 --> 00:23:36,038
- How many have there been?
396
00:23:37,271 --> 00:23:41,843
- Twenty-eight to date, and
the commissioner is concerned.
397
00:23:43,644 --> 00:23:47,906
All of these murders are of a ritualistic nature,
398
00:23:47,948 --> 00:23:51,744
and they're on the rise across Africa.
399
00:23:51,786 --> 00:23:55,357
Most recently here, in Ghana.
400
00:23:59,861 --> 00:24:04,156
I told you this is very different to our other cases.
401
00:24:04,198 --> 00:24:05,524
All of those markings,
402
00:24:05,566 --> 00:24:10,162
and everything associated with Brittney's body
403
00:24:10,204 --> 00:24:12,999
are all pointing to witchcraft.
404
00:24:13,041 --> 00:24:15,277
- Witchcraft? - (cellphone dings)
405
00:24:16,410 --> 00:24:17,446
(cellphone dings again)
406
00:24:19,114 --> 00:24:20,149
- Yeah.
407
00:24:23,719 --> 00:24:24,753
Okay.
408
00:24:28,389 --> 00:24:31,350
(sighs) Come, John. We have to go.
409
00:24:31,392 --> 00:24:32,694
- What is it?
410
00:24:33,561 --> 00:24:37,199
(uptempo drumming music)
411
00:24:46,173 --> 00:24:49,878
(singer vocalizes deeply)
412
00:25:00,154 --> 00:25:01,447
- [Ashorkor] The body of a university student
413
00:25:01,489 --> 00:25:04,083
was discovered in the forest earlier today.
414
00:25:04,125 --> 00:25:06,585
She had some symbols carved into her skin,
415
00:25:06,627 --> 00:25:08,220
and many people are concerned
416
00:25:08,262 --> 00:25:11,424
that there might be some
sort of witchcraft involved.
417
00:25:11,466 --> 00:25:14,460
Now, many comparisons have been made to this tragedy
418
00:25:14,502 --> 00:25:16,628
with happenings across Africa.
419
00:25:16,670 --> 00:25:18,730
Unfortunately, we do not have any news
420
00:25:18,772 --> 00:25:21,901
about this individual, but we
promise to keep you posted...
421
00:25:21,943 --> 00:25:23,069
- Vivian. - [Ashorkor] As soon
422
00:25:23,111 --> 00:25:23,803
- as we have more information. - Hi.
423
00:25:23,845 --> 00:25:24,770
- Hey.
424
00:25:24,812 --> 00:25:25,871
- [Ashorkor] My name is Ashorkor.
425
00:25:25,913 --> 00:25:27,172
- Goodness. - [Ashorkor] Over
426
00:25:27,214 --> 00:25:27,873
- to you, Perry. - Look what time you've got
427
00:25:27,915 --> 00:25:28,674
us out here.
428
00:25:28,716 --> 00:25:29,975
Matter unfortunate.
429
00:25:30,017 --> 00:25:32,344
Wait until you actually see the body.
430
00:25:32,386 --> 00:25:33,546
- Who is she?
431
00:25:33,588 --> 00:25:35,247
- School ID found in her purse.
432
00:25:35,289 --> 00:25:39,151
Her name is Aloni Jordan, she was murdered last night.
433
00:25:39,193 --> 00:25:41,020
She's a foreign exchange student.
434
00:25:41,062 --> 00:25:43,922
- Ah, the Embassy's about to have a field day.
435
00:25:43,964 --> 00:25:44,991
- Yeah, right.
436
00:25:45,033 --> 00:25:47,336
- Guys, follow me. - Yeah.
437
00:25:50,505 --> 00:25:53,641
(soft eerie music)
438
00:26:11,526 --> 00:26:14,686
(deep haunting choral music)
439
00:26:14,728 --> 00:26:18,434
(police radio chattering)
440
00:26:19,267 --> 00:26:20,302
- Yep.
441
00:26:21,903 --> 00:26:23,429
The exact same markings.
442
00:26:23,471 --> 00:26:26,799
(deep haunting choral music)
443
00:26:26,841 --> 00:26:29,578
(drumming sound)
444
00:26:32,279 --> 00:26:34,550
(drumming sound continues)
445
00:26:36,017 --> 00:26:37,052
John?
446
00:26:38,219 --> 00:26:41,857
- (tense mysterious music) - (heartbeat races)
447
00:26:43,458 --> 00:26:44,493
Detective?
448
00:26:45,827 --> 00:26:47,019
John?
449
00:26:47,061 --> 00:26:48,788
(heartbeat races faster)
450
00:26:48,830 --> 00:26:49,865
John?
451
00:26:51,599 --> 00:26:55,137
(deep mysterious music)
452
00:27:00,508 --> 00:27:02,101
John?
453
00:27:02,143 --> 00:27:03,402
Wait.
454
00:27:03,444 --> 00:27:04,369
(gasps for air)
455
00:27:04,411 --> 00:27:06,239
John, please just wait.
456
00:27:06,281 --> 00:27:08,683
(coughing)
457
00:27:11,753 --> 00:27:13,312
I'm sorry.
458
00:27:13,354 --> 00:27:14,413
I'm sorry you have to see all of this.
459
00:27:14,455 --> 00:27:15,980
- No, no, no.
460
00:27:16,022 --> 00:27:18,217
- I should have taken you
home so you can get settled first.
461
00:27:18,259 --> 00:27:19,294
- Viv.
462
00:27:20,361 --> 00:27:22,655
I need to be here.
463
00:27:22,697 --> 00:27:25,257
I'm okay. I need to be here.
464
00:27:25,299 --> 00:27:26,559
(exhales sharply)
465
00:27:26,601 --> 00:27:28,136
- If you insist.
466
00:27:29,336 --> 00:27:32,898
They'll be transporting Aloni's body to the coroner.
467
00:27:32,940 --> 00:27:34,432
I'll just take you back to my place.
468
00:27:34,474 --> 00:27:38,504
- No, no, no, no, no, no. Let's go down to the station.
469
00:27:38,546 --> 00:27:39,805
- No. - Oh, yeah.
470
00:27:39,847 --> 00:27:41,206
We ought to start looking into this now.
471
00:27:41,248 --> 00:27:45,110
- No, John, no. You've done enough for today, okay?
472
00:27:45,152 --> 00:27:48,014
We'll pick up on this case tomorrow.
473
00:27:48,056 --> 00:27:49,091
Let's go.
474
00:27:52,326 --> 00:27:53,828
(police radio chatter)
475
00:28:04,138 --> 00:28:07,342
(deep somber music)
476
00:28:20,755 --> 00:28:24,793
(deep somber music continues)
477
00:28:31,031 --> 00:28:32,324
- [Ashorkor] The body of a university student
478
00:28:32,366 --> 00:28:34,926
was discovered in the forest earlier today.
479
00:28:34,968 --> 00:28:37,330
She had some symbols carved into her skin,
480
00:28:37,372 --> 00:28:39,064
and many people are concerned
481
00:28:39,106 --> 00:28:42,201
that there might be some
sort of witchcraft involved.
482
00:28:42,243 --> 00:28:45,238
Now, many comparisons have been made to this tragedy
483
00:28:45,280 --> 00:28:47,473
with happenings across Africa.
484
00:28:47,515 --> 00:28:49,575
Unfortunately, we do not have any news
485
00:28:49,617 --> 00:28:51,010
about this individual,
486
00:28:51,052 --> 00:28:52,644
but we promise to keep you posted
487
00:28:52,686 --> 00:28:55,214
as soon as we have new information.
488
00:28:55,256 --> 00:28:58,016
My name is Ashorkor. Over to you, Perry.
489
00:28:58,058 --> 00:29:03,231
- [Perry] Hello there. (speaks indistinctly)
490
00:29:06,433 --> 00:29:09,638
(soft somber music)
491
00:29:15,776 --> 00:29:19,581
(fighters squabble)
492
00:29:35,997 --> 00:29:38,701
(eerie music)
493
00:29:52,280 --> 00:29:55,818
(eerie music continues)
494
00:30:15,636 --> 00:30:18,574
(eerie music continues)
495
00:30:25,113 --> 00:30:28,317
(fighters squabble)
496
00:30:36,558 --> 00:30:41,530
(chanting music) (indistinct whispers)
497
00:30:51,740 --> 00:30:52,541
(mother grunts)
498
00:31:00,382 --> 00:31:03,285
(fighters squabble) (steel clangs)
499
00:31:07,621 --> 00:31:10,592
(chanting music continues)
500
00:31:15,596 --> 00:31:18,367
(Vivian yells)
501
00:31:19,667 --> 00:31:22,371
(soft melody)
502
00:31:32,347 --> 00:31:34,115
(soft melody continues)
503
00:31:42,658 --> 00:31:46,127
- It is only seven days until the blue moon is upon us.
504
00:31:47,529 --> 00:31:50,590
And you know what the prophecy says.
505
00:31:50,632 --> 00:31:52,935
All of you have to be ready.
506
00:31:56,171 --> 00:31:58,598
Have you spoken to Mother Warrior?
507
00:31:58,640 --> 00:32:01,166
- Yes, we were just training.
508
00:32:01,208 --> 00:32:03,712
- she's always so hard on me - (intense music)
509
00:32:05,079 --> 00:32:06,105
- When she's not hard on you,
510
00:32:06,147 --> 00:32:09,317
that is when you should be worried.
511
00:32:23,897 --> 00:32:27,603
(intense music continues)
512
00:32:40,681 --> 00:32:43,385
(eerie music)
513
00:32:52,327 --> 00:32:55,631
(eerie music continues)
514
00:33:26,361 --> 00:33:29,297
(cheerful chime)
515
00:33:33,301 --> 00:33:34,660
- Who wants to read for us?
516
00:33:34,702 --> 00:33:35,795
- [Group Of Kids] Me.
517
00:33:35,837 --> 00:33:38,373
- Dinye, come here in front.
518
00:33:43,343 --> 00:33:46,940
- Do you know why she gave you the sacred sword?
519
00:33:46,982 --> 00:33:48,106
- No.
520
00:33:48,148 --> 00:33:49,341
- [Priest] It was the first weapon.
521
00:33:49,383 --> 00:33:51,244
It was passed out through her lineage.
522
00:33:51,286 --> 00:33:52,977
Each of your weapons are blessed
523
00:33:53,019 --> 00:33:56,425
with holy water for spiritual warfare.
524
00:33:57,492 --> 00:33:59,586
You are very much like her Vivian.
525
00:33:59,628 --> 00:34:00,953
All your sisters look up to you.
526
00:34:00,995 --> 00:34:01,887
- One, two, three.
527
00:34:01,929 --> 00:34:02,721
- [Group] Go.
528
00:34:02,763 --> 00:34:03,655
- One, two, three.
529
00:34:03,697 --> 00:34:04,557
- [Group] Go.
530
00:34:04,599 --> 00:34:05,324
- [Girl] One, two, three.
531
00:34:05,366 --> 00:34:06,668
- [Group] Go.
532
00:34:07,701 --> 00:34:10,906
(children squabble)
533
00:34:13,441 --> 00:34:16,311
(children rant)
534
00:34:25,486 --> 00:34:28,356
(children rant)
535
00:34:30,658 --> 00:34:33,361
(people rant)
536
00:34:40,534 --> 00:34:42,928
- [Priest] What about the detective you brought in?
537
00:34:42,970 --> 00:34:44,430
Does he suspect anything?
538
00:34:44,472 --> 00:34:45,631
- [Vivian] The more information
539
00:34:45,673 --> 00:34:47,299
we gather about his daughter's death,
540
00:34:47,341 --> 00:34:49,668
the closer he will be to finding out about us.
541
00:34:49,710 --> 00:34:50,970
- [Priest] You must be very careful.
542
00:34:51,012 --> 00:34:53,605
Our order of the Nine cannot be exposed.
543
00:34:53,647 --> 00:34:55,674
- [Vivian] Yes, father.
544
00:34:55,716 --> 00:34:57,810
Hey, everything okay?
545
00:34:57,852 --> 00:34:59,512
- So I found something.
546
00:34:59,554 --> 00:35:01,146
The university Aloni attends
547
00:35:01,188 --> 00:35:03,649
has a religious theory course
548
00:35:03,691 --> 00:35:04,726
taught by a
549
00:35:05,526 --> 00:35:07,119
Professor Linden
550
00:35:07,161 --> 00:35:09,654
- A religious theory course?
551
00:35:09,696 --> 00:35:12,325
I didn't have a course like that when I was in school.
552
00:35:12,367 --> 00:35:13,426
- Yeah, me either.
553
00:35:13,468 --> 00:35:14,961
- You know what, Professor Linden
554
00:35:15,003 --> 00:35:16,262
may be able to provide us
555
00:35:16,304 --> 00:35:18,664
with more information on the tribal symbols
556
00:35:18,706 --> 00:35:20,933
and the relations to the religions that use them.
557
00:35:20,975 --> 00:35:22,969
- [John] Yeah, yeah, yeah. That's what I was thinking.
558
00:35:23,011 --> 00:35:24,803
- Or he may be able to even interpret
559
00:35:24,845 --> 00:35:28,440
the language carved on the victim's bodies.
560
00:35:28,482 --> 00:35:32,554
- Okay, I will take a taxi over to the morgue.
561
00:35:34,155 --> 00:35:37,616
They should have moved Aloni's body over there by now.
562
00:35:37,658 --> 00:35:39,552
- Good idea. Call me when you get something.
563
00:35:39,594 --> 00:35:42,131
- [John] Okay. See you soon.
564
00:35:44,266 --> 00:35:45,868
(school bell rings)
565
00:35:47,402 --> 00:35:50,630
(students chatter)
566
00:35:50,672 --> 00:35:54,100
(indistinct chatter)
567
00:35:54,142 --> 00:35:55,177
- Oh shit.
568
00:35:56,578 --> 00:35:58,671
- What did you do to Aloni?
569
00:35:58,713 --> 00:36:01,774
I know she was with you last night.
570
00:36:01,816 --> 00:36:03,743
- I don't know what you're even talking about.
571
00:36:03,785 --> 00:36:05,154
- Yes you do.
572
00:36:06,420 --> 00:36:10,392
She was with you and this morning she's dead.
573
00:36:11,459 --> 00:36:12,928
You killed her.
574
00:36:14,662 --> 00:36:15,855
- Hey.
575
00:36:15,897 --> 00:36:17,357
- Aloni's dead?
576
00:36:17,399 --> 00:36:19,025
- What is going on here?
577
00:36:19,067 --> 00:36:20,226
- He killed her.
578
00:36:20,268 --> 00:36:21,594
- I didn't kill anybody Lauren.
579
00:36:21,636 --> 00:36:23,729
- Okay, relax, relax.
580
00:36:23,771 --> 00:36:24,664
What is your name?
581
00:36:24,706 --> 00:36:26,575
- His name is Jason.
582
00:36:28,710 --> 00:36:30,645
- Hey, hey, hey, hey.
583
00:36:32,414 --> 00:36:34,307
- He killed her.
584
00:36:34,349 --> 00:36:35,408
- Stop.
585
00:36:35,450 --> 00:36:36,985
- He killed her.
586
00:36:37,818 --> 00:36:39,254
- Lauren, stop.
587
00:36:40,455 --> 00:36:42,047
It's okay. It's okay.
588
00:36:42,089 --> 00:36:45,060
- You know what? This isn't over.
589
00:36:46,094 --> 00:36:48,187
- Hey, hey, hey Lauren
590
00:36:48,229 --> 00:36:49,264
Lauren calm down.
591
00:36:50,965 --> 00:36:56,038
- Jason, right? Jason, do you know what happened to Aloni?
592
00:36:57,805 --> 00:36:59,333
- No.
593
00:36:59,375 --> 00:37:00,642
Can I go now?
594
00:37:03,077 --> 00:37:05,547
- Hey, what you looking at?
595
00:37:07,281 --> 00:37:10,752
- Do you all have nothing better to do?
596
00:37:15,490 --> 00:37:19,018
- I'm sorry ma'am, may I help you Miss?
597
00:37:19,060 --> 00:37:21,120
- Vivian Radebe.
598
00:37:21,162 --> 00:37:23,288
- Are you Professor Linden?
599
00:37:23,330 --> 00:37:25,757
- No, ma'am. I'm Professor Russel.
600
00:37:25,799 --> 00:37:29,161
I'm a visiting instructor
for his class until he returns.
601
00:37:29,203 --> 00:37:34,210
- Oh, nice to meet you. So is Aloni one of your students?
602
00:37:34,909 --> 00:37:35,944
- She was.
603
00:37:38,379 --> 00:37:41,783
- Do you mind if we go to a quiet area
604
00:37:42,817 --> 00:37:44,910
just so I can ask you some questions?
605
00:37:44,952 --> 00:37:47,213
- No, sure, of course.
606
00:37:47,255 --> 00:37:48,514
This way.
607
00:37:48,556 --> 00:37:49,816
- Sure, this way? - Yes.
608
00:37:49,858 --> 00:37:50,893
- Cool.
609
00:37:59,667 --> 00:38:03,272
- Now, I'll be happy to help where I can.
610
00:38:04,239 --> 00:38:08,235
Though, I'm not sure if I can be of much help.
611
00:38:08,277 --> 00:38:09,602
- Why is that?
612
00:38:09,644 --> 00:38:10,737
- Unfortunately, I haven't been
613
00:38:10,779 --> 00:38:12,772
at this university long enough.
614
00:38:12,814 --> 00:38:14,673
So, I didn't really know Aloni.
615
00:38:14,715 --> 00:38:17,677
- So you just travel and teach different classes,
616
00:38:17,719 --> 00:38:19,278
- Travel, yes.
617
00:38:19,320 --> 00:38:21,280
But it's the same class really.
618
00:38:21,322 --> 00:38:22,881
Religious theory.
619
00:38:22,923 --> 00:38:24,626
That's my passion.
620
00:38:25,993 --> 00:38:27,153
- I was hoping you could help me
621
00:38:27,195 --> 00:38:30,432
with some details on specific markings.
622
00:38:31,332 --> 00:38:34,393
- Markings? What kind of markings?
623
00:38:34,435 --> 00:38:39,708
- Aloni was found with a
distinguishable mark on her body.
624
00:38:40,341 --> 00:38:41,500
Perhaps with your knowledge
625
00:38:41,542 --> 00:38:43,369
in religion, you can help us gain
626
00:38:43,411 --> 00:38:44,937
some insight on the meaning.
627
00:38:44,979 --> 00:38:47,682
- Yes. I saw that on the news.
628
00:38:49,784 --> 00:38:51,153
- Morning sir.
629
00:38:53,321 --> 00:38:55,013
- I'm sorry Miss Radebe,
630
00:38:55,055 --> 00:38:57,817
but is there any possible way
631
00:38:57,859 --> 00:39:01,019
that we can continue this another time?
632
00:39:01,061 --> 00:39:03,155
- Yeah, of course, of course.
633
00:39:03,197 --> 00:39:06,092
Do you think you can come to the station later?
634
00:39:06,134 --> 00:39:10,863
- Oh, unfortunately I have back to back classes all day.
635
00:39:10,905 --> 00:39:15,311
And then I have to get home and see about someone.
636
00:39:16,244 --> 00:39:18,504
I'm her caretaker.
637
00:39:18,546 --> 00:39:21,575
- I understand, perhaps tomorrow.
638
00:39:21,617 --> 00:39:23,676
Will you give me a call?
639
00:39:23,718 --> 00:39:27,455
- Yeah, sure, see you then. - See you then.
640
00:39:32,560 --> 00:39:33,762
- All right.
641
00:39:35,530 --> 00:39:36,564
Settle in.
642
00:39:37,766 --> 00:39:40,535
(eerie music plays)
643
00:39:47,942 --> 00:39:51,479
(eerie music continues)
644
00:40:00,856 --> 00:40:03,325
- What more can you tell me?
645
00:40:04,025 --> 00:40:05,627
- exsanguination.
646
00:40:06,494 --> 00:40:08,386
- The complete drain in the body
647
00:40:08,428 --> 00:40:11,057
of his blood seems to be a common factor.
648
00:40:11,099 --> 00:40:12,524
- As well as all the three symbols
649
00:40:12,566 --> 00:40:14,893
being symmetrical to each other on either side
650
00:40:14,935 --> 00:40:19,399
of the body and all are repeated three times.
651
00:40:19,441 --> 00:40:20,799
- Three times?
652
00:40:20,841 --> 00:40:22,278
Just like Brit.
653
00:40:23,144 --> 00:40:25,614
(text notification rings)
654
00:40:33,622 --> 00:40:34,656
All right.
655
00:40:41,630 --> 00:40:44,258
- [Vivian] Thanks again for agreeing to meet with me.
656
00:40:44,300 --> 00:40:45,525
- It's fine.
657
00:40:45,567 --> 00:40:47,594
Miss Radebe, this is my friend Jessica.
658
00:40:47,636 --> 00:40:48,503
- Hi. - Hi.
659
00:40:51,873 --> 00:40:53,909
- So, I wanted to ask you
660
00:40:54,776 --> 00:40:55,869
about what you were saying
661
00:40:55,911 --> 00:40:58,405
outside Professor Russel's class.
662
00:40:58,447 --> 00:40:59,440
- Okay.
663
00:40:59,482 --> 00:41:00,473
- What makes you think
664
00:41:00,515 --> 00:41:02,584
Jason killed Aloni?
665
00:41:03,484 --> 00:41:06,721
- She was with him the night she died.
666
00:41:07,756 --> 00:41:09,391
- And how do you know this?
667
00:41:11,625 --> 00:41:15,364
- We had an argument before she left to meet him.
668
00:41:16,364 --> 00:41:19,368
Jason is a cheating asshole.
669
00:41:20,335 --> 00:41:22,228
And I saw him put his hands on her.
670
00:41:22,270 --> 00:41:24,063
No, I saw him.
671
00:41:24,105 --> 00:41:27,266
- They were always arguing and breaking up.
672
00:41:27,308 --> 00:41:28,734
- When did you find out she was missing?
673
00:41:28,776 --> 00:41:32,539
- She didn't come home and she didn't pick up
674
00:41:32,581 --> 00:41:34,574
when I tried to call her.
675
00:41:34,616 --> 00:41:36,542
- Why, Aloni?
676
00:41:36,584 --> 00:41:37,619
(Lauren gasps for air)
677
00:41:39,687 --> 00:41:41,180
(Lauren gasps for air again)
678
00:41:41,222 --> 00:41:45,652
It's all my fault. I should
have tried harder to stop her.
679
00:41:45,694 --> 00:41:47,887
I said, don't go Aloni.
680
00:41:47,929 --> 00:41:49,222
- Okay.
681
00:41:49,264 --> 00:41:51,425
- She was mad at me and she walked out angry.
682
00:41:51,467 --> 00:41:53,827
- Lauren, I am very sorry - I could have-
683
00:41:53,869 --> 00:41:55,228
- Okay. I didn't mean to upset you.
684
00:41:55,270 --> 00:41:58,298
- It's okay, I'm sorry.
685
00:41:58,340 --> 00:42:02,067
I think I have to just lie down a bit. I'm so sorry.
686
00:42:02,109 --> 00:42:03,068
- It's okay. - Okay.
687
00:42:03,110 --> 00:42:04,313
- It's okay.
688
00:42:10,052 --> 00:42:11,176
Uh
689
00:42:11,218 --> 00:42:13,446
I guess I'll see myself out.
690
00:42:13,488 --> 00:42:14,523
- Wait.
691
00:42:15,624 --> 00:42:16,582
Do you really think Jason
692
00:42:16,624 --> 00:42:18,718
had something to do with this?
693
00:42:18,760 --> 00:42:20,153
- Why?
694
00:42:20,195 --> 00:42:21,521
Is it something you want to tell me?
695
00:42:21,563 --> 00:42:22,755
- No.
696
00:42:22,797 --> 00:42:23,832
No.
697
00:42:24,799 --> 00:42:25,834
I just-
698
00:42:27,168 --> 00:42:28,437
I don't know. Uh.
699
00:42:29,837 --> 00:42:32,565
A murder like this at the school. It's just-
700
00:42:32,607 --> 00:42:34,367
It's just freaking me out. That's all.
701
00:42:34,409 --> 00:42:35,836
- I bet.
702
00:42:35,878 --> 00:42:37,202
Listen, you and Lauren,
703
00:42:37,244 --> 00:42:39,671
you just need to look out for each other, okay?
704
00:42:39,713 --> 00:42:42,375
And if there's anything that you guys
705
00:42:42,417 --> 00:42:46,178
think of or can remember that can help the case,
706
00:42:46,220 --> 00:42:48,990
just don't hesitate to call me.
707
00:42:51,193 --> 00:42:52,719
- Thank you.
708
00:42:52,761 --> 00:42:53,562
- Sure.
709
00:42:59,701 --> 00:43:02,104
(eerie music)
710
00:43:12,213 --> 00:43:15,750
(eerie music continues)
711
00:43:18,552 --> 00:43:22,115
Look at you in your greatness
712
00:43:22,157 --> 00:43:23,925
and in all of your glory
713
00:43:25,059 --> 00:43:26,562
No one
714
00:43:29,064 --> 00:43:30,332
can challenge you
715
00:43:32,633 --> 00:43:35,337
- Now, you may kiss the bride.
716
00:43:36,170 --> 00:43:37,463
(dart fires)
717
00:43:37,505 --> 00:43:38,707
(Russel gasps for air)
718
00:43:41,343 --> 00:43:44,046
(soft melody)
719
00:43:57,025 --> 00:44:00,295
(soft melody continues)
720
00:44:23,885 --> 00:44:26,922
(telephone rings)
721
00:44:30,092 --> 00:44:31,126
(telephone rings again)
722
00:44:32,360 --> 00:44:33,819
- Yes?
723
00:44:33,861 --> 00:44:35,188
- [Receptionist] Miss Radebe,
724
00:44:35,230 --> 00:44:37,022
there's someone here to see you.
725
00:44:37,064 --> 00:44:38,458
- Who is it?
726
00:44:38,500 --> 00:44:40,960
- [Receptionist] He says his name is Jason.
727
00:44:41,002 --> 00:44:44,906
- Oh, okay. I'll be right out.
728
00:44:59,287 --> 00:45:00,279
(recorder beeps)
729
00:45:00,321 --> 00:45:01,523
(door opens)
730
00:45:05,093 --> 00:45:06,385
- Wait.
731
00:45:06,427 --> 00:45:07,820
- Who is he?
732
00:45:07,862 --> 00:45:10,823
- Oh, this is Detective Kerston.
733
00:45:10,865 --> 00:45:13,335
He is helping on Aloni's case.
734
00:45:14,135 --> 00:45:15,929
I hope you don't mind him being here.
735
00:45:15,971 --> 00:45:17,196
- I mean, whatever.
736
00:45:17,238 --> 00:45:20,298
Look, I just want to clear my name, hmm.
737
00:45:20,340 --> 00:45:22,735
I know you heard all that shit Lauren said yesterday,
738
00:45:22,777 --> 00:45:25,070
but none of that is true.
739
00:45:25,112 --> 00:45:28,307
- So you didn't see Aloni the night she died?
740
00:45:28,349 --> 00:45:29,551
- I saw her.
741
00:45:31,085 --> 00:45:31,978
She came over to me and then we watched
742
00:45:32,020 --> 00:45:34,580
the game and she left.
743
00:45:34,622 --> 00:45:35,581
Yeah.
744
00:45:35,623 --> 00:45:37,416
- Around what time was that?
745
00:45:37,458 --> 00:45:38,651
- After the game.
746
00:45:38,693 --> 00:45:39,619
- By eleven.
747
00:45:39,661 --> 00:45:40,654
- Eleven?
748
00:45:40,696 --> 00:45:41,887
- Yeah.
749
00:45:41,929 --> 00:45:45,567
- Aloni's time of death was ten-thirty.
750
00:45:49,203 --> 00:45:53,108
- I'll take that back. She left at halftime.
751
00:45:53,775 --> 00:45:54,976
- [Detective Kerston] Hm.
752
00:45:55,844 --> 00:45:56,878
So.
753
00:45:57,545 --> 00:45:59,181
Which one was it?
754
00:46:01,984 --> 00:46:03,142
- Damn.
755
00:46:03,184 --> 00:46:06,913
- Okay, look, she came over.
756
00:46:06,955 --> 00:46:09,090
We had a fight and then she left.
757
00:46:09,958 --> 00:46:11,751
She caught me with another girl.
758
00:46:11,793 --> 00:46:13,819
- Was this girl with you for the rest of the night?
759
00:46:13,861 --> 00:46:16,622
- No, no, no, she left right after Aloni did.
760
00:46:16,664 --> 00:46:18,890
- What's her name?
761
00:46:18,932 --> 00:46:21,493
We need to talk to verify your story.
762
00:46:21,535 --> 00:46:24,139
- You spoke to her yesterday.
763
00:46:25,707 --> 00:46:26,742
Jessica.
764
00:46:37,619 --> 00:46:38,654
- [Vivian] Jessica.
765
00:46:39,754 --> 00:46:40,913
Why didn't you tell me
766
00:46:40,955 --> 00:46:42,991
that you saw Aloni the night she died?
767
00:46:44,325 --> 00:46:45,752
- Because I didn't want you to know
768
00:46:45,794 --> 00:46:47,853
that I was with Jason.
769
00:46:47,895 --> 00:46:50,623
And I definitely didn't want Lauren to find out.
770
00:46:50,665 --> 00:46:52,792
- Well, you better start from the beginning.
771
00:46:52,834 --> 00:46:53,994
(recorder beeps)
772
00:46:54,036 --> 00:46:56,104
And tell us what happened.
773
00:46:59,540 --> 00:47:02,601
- Okay, Aloni and Lauren made a pact
774
00:47:02,643 --> 00:47:04,170
to save themselves for marriage.
775
00:47:04,212 --> 00:47:07,215
So Jason and I started hooking up.
776
00:47:08,148 --> 00:47:10,911
That night she found out and she was pissed.
777
00:47:10,953 --> 00:47:12,311
- Did you two fight?
778
00:47:12,353 --> 00:47:13,580
- No, no.
779
00:47:13,622 --> 00:47:17,016
She stormed out and I ran after her.
780
00:47:17,058 --> 00:47:20,185
She threatened to tell everyone about Jason and I.
781
00:47:20,227 --> 00:47:22,188
And then I told her I would tell everyone
782
00:47:22,230 --> 00:47:24,257
that she was harassing Professor Russel.
783
00:47:24,299 --> 00:47:25,824
- Harassing Professor Russel?
784
00:47:25,866 --> 00:47:29,528
- Yes, but I didn't kill her.
785
00:47:29,570 --> 00:47:33,308
You have to believe me. I didn't kill her!
786
00:47:34,342 --> 00:47:36,302
- What is the connection here?
787
00:47:36,344 --> 00:47:39,971
I mean, we know the suspect's relationship with Aloni,
788
00:47:40,013 --> 00:47:41,707
but how are Brittney and the other victims
789
00:47:41,749 --> 00:47:42,975
connected to that?
790
00:47:43,017 --> 00:47:44,977
- You know. Maybe,
791
00:47:45,019 --> 00:47:47,322
maybe there is no connection between them.
792
00:47:48,255 --> 00:47:49,749
You know, the only thing they have in common
793
00:47:49,791 --> 00:47:52,227
are these strange markings.
794
00:47:53,360 --> 00:47:56,789
- Maybe it's something entirely different.
795
00:47:56,831 --> 00:47:59,524
Brittney was here on missionary work when she died.
796
00:47:59,566 --> 00:48:00,727
- Yeah, we know that already.
797
00:48:00,769 --> 00:48:05,064
- And Aloni is a foreign exchange student.
798
00:48:05,106 --> 00:48:07,132
All the other victims,
799
00:48:07,174 --> 00:48:10,103
they were visiting Africa when they died.
800
00:48:10,145 --> 00:48:12,372
So none of them are natives.
801
00:48:12,414 --> 00:48:15,116
(eerie music)
802
00:48:20,522 --> 00:48:24,059
(eerie music continues)
803
00:48:42,143 --> 00:48:44,045
(telephone rings)
804
00:48:45,047 --> 00:48:46,081
(phone beeps)
805
00:48:47,215 --> 00:48:48,474
- Yes ma'am.
806
00:48:48,516 --> 00:48:49,742
- [Receptionist] Sorry to disturb you ma'am,
807
00:48:49,784 --> 00:48:51,811
but there's a Professor Russel here to see you.
808
00:48:51,853 --> 00:48:53,746
- Oh yes, of course.
809
00:48:53,788 --> 00:48:55,382
Please send him to the interrogation room.
810
00:48:55,424 --> 00:48:56,449
We'll be right down.
811
00:48:56,491 --> 00:48:57,483
- [Receptionist] Very well, ma'am.
812
00:48:57,525 --> 00:48:58,751
- Thank you.
813
00:48:58,793 --> 00:49:01,996
(indistinct background chatter)
814
00:49:14,576 --> 00:49:17,512
- Professor Russel, this way please.
815
00:49:18,713 --> 00:49:20,772
- This is Detective Kerston.
816
00:49:20,814 --> 00:49:23,710
Detective, this is Professor Russel
817
00:49:23,752 --> 00:49:25,143
- Pleasure. - He's a guest lecturer
818
00:49:25,185 --> 00:49:29,482
at the university in the
absence of Professor Linden.
819
00:49:29,524 --> 00:49:30,716
- Yes.
820
00:49:30,758 --> 00:49:33,285
- Thank you for lending your time and expertise.
821
00:49:33,327 --> 00:49:36,489
- Absolutely, I mean, anything I can do to help.
822
00:49:36,531 --> 00:49:38,590
My students mean everything to me.
823
00:49:38,632 --> 00:49:41,394
- You know, being the expert that you are.
824
00:49:41,436 --> 00:49:49,311
Could you give us some insight
on what these symbols relate to?
825
00:49:52,347 --> 00:49:56,743
- I mean, definitely religious rituals
826
00:49:56,785 --> 00:49:58,176
of some sort.
827
00:49:58,218 --> 00:50:00,121
- [Detective Kerston] Religious rituals? Umm.
828
00:50:01,188 --> 00:50:05,718
Is this something your students will be privy to?
829
00:50:05,760 --> 00:50:08,187
- Oh, that's hard to say.
830
00:50:08,229 --> 00:50:10,222
I have my own curriculum, so I don't know
831
00:50:10,264 --> 00:50:12,835
what Professor Linden taught them.
832
00:50:13,534 --> 00:50:14,570
This is um-
833
00:50:15,337 --> 00:50:17,296
this is pretty ancient.
834
00:50:17,338 --> 00:50:20,900
And is common with the witchcraft practitioners
835
00:50:20,942 --> 00:50:22,502
from the Ulta region.
836
00:50:22,544 --> 00:50:25,146
The Sitso village to be exact.
837
00:50:26,113 --> 00:50:28,641
Many years ago, it is believed that the people
838
00:50:28,683 --> 00:50:31,209
of Sitso used witchcraft
839
00:50:31,251 --> 00:50:36,358
and voodoo to protect
their village and their people.
840
00:50:37,559 --> 00:50:40,921
They were known to be fierce warriors.
841
00:50:40,963 --> 00:50:43,490
Powerful guardians,
842
00:50:43,532 --> 00:50:44,332
healers.
843
00:50:45,434 --> 00:50:48,328
People with supernatural abilities,
844
00:50:48,370 --> 00:50:52,608
but the dark forces are never to be underestimated.
845
00:50:53,976 --> 00:50:56,269
The entire village was soon corrupted
846
00:50:56,311 --> 00:51:00,340
and vanquished off the surface of the earth.
847
00:51:00,382 --> 00:51:02,240
It is believed that the only survivor
848
00:51:02,282 --> 00:51:05,611
was a young prince who was exiled soon before,
849
00:51:05,653 --> 00:51:07,547
but he too disappeared.
850
00:51:07,589 --> 00:51:10,650
And with him the secrets and knowledge.
851
00:51:10,692 --> 00:51:11,727
- Hm-mm.
852
00:51:12,727 --> 00:51:15,788
- Their people believe in the power of three
853
00:51:15,830 --> 00:51:17,190
or multiples of three.
854
00:51:17,232 --> 00:51:19,425
- The power of three?
855
00:51:19,467 --> 00:51:20,993
I heard about that somewhere.
856
00:51:21,035 --> 00:51:23,639
- The number three symbolizes
857
00:51:25,040 --> 00:51:29,236
full circle or completion for a Grand Witch.
858
00:51:29,278 --> 00:51:30,312
(sighs)
859
00:51:31,712 --> 00:51:33,348
Whoever did this.
860
00:51:34,416 --> 00:51:35,308
(signs again)
861
00:51:35,350 --> 00:51:36,142
Seems like they don't think
862
00:51:36,184 --> 00:51:38,110
they'll ever be caught,
863
00:51:38,152 --> 00:51:40,580
almost as if they believe they're untouchable.
864
00:51:40,622 --> 00:51:41,848
(Detective Kerston scoffs)
865
00:51:41,890 --> 00:51:44,851
- Well, their arrogance will be their downfall.
866
00:51:44,893 --> 00:51:46,620
- I'm sorry, continue on please.
867
00:51:46,662 --> 00:51:49,122
- I understand detective, I want you to catch
868
00:51:49,164 --> 00:51:50,899
this killer and-
869
00:51:52,101 --> 00:51:53,493
I just want to help.
870
00:51:53,535 --> 00:51:55,161
Do you see this?
871
00:51:55,203 --> 00:51:56,939
This is a love spell.
872
00:51:58,306 --> 00:52:01,333
And a spell for setting the soul free.
873
00:52:01,375 --> 00:52:05,814
It was often used by practitioners
when burring loved ones.
874
00:52:06,881 --> 00:52:09,408
- Strange, don't you think?
875
00:52:09,450 --> 00:52:13,279
- Yeah, interesting. - Yes, very much so.
876
00:52:13,321 --> 00:52:16,558
- And what about the exsanguination?
877
00:52:17,558 --> 00:52:19,953
- The victim's bodies must have been drained
878
00:52:19,995 --> 00:52:23,331
of blood so that it would maybe delay
879
00:52:24,065 --> 00:52:26,267
the decomposing process.
880
00:52:27,269 --> 00:52:28,303
(sighs)
881
00:52:29,504 --> 00:52:32,131
I'm afraid that is all I can tell you.
882
00:52:32,173 --> 00:52:33,666
I really do have to be going.
883
00:52:33,708 --> 00:52:35,168
I have-
884
00:52:35,210 --> 00:52:38,103
back to back lectures all day.
(eerie music and whispers)
885
00:52:38,145 --> 00:52:40,506
- Hey, we thank you for your time, professor.
886
00:52:40,548 --> 00:52:43,309
Thank you for coming out and
for your insight and expertise.
887
00:52:43,351 --> 00:52:44,553
- Thank you.
888
00:52:51,160 --> 00:52:55,030
- Well, he was all of a sudden in a rush to go.
889
00:52:56,498 --> 00:52:58,901
- That thing around his neck.
890
00:53:00,235 --> 00:53:02,294
It had this exact symbol.
891
00:53:02,336 --> 00:53:04,229
- I didn't see it. - It was glowing.
892
00:53:04,271 --> 00:53:05,371
That's too much of a coincidence.
893
00:53:07,308 --> 00:53:08,343
(telephone rings)
894
00:53:10,579 --> 00:53:11,613
(telephone rings again)
895
00:53:13,415 --> 00:53:15,242
(low drumming)
896
00:53:15,284 --> 00:53:17,586
(tense music)
897
00:53:20,322 --> 00:53:21,556
(low drumming)
898
00:53:24,293 --> 00:53:27,062
(tense music continues)
899
00:53:31,065 --> 00:53:32,601
(Russel groans)
900
00:53:34,303 --> 00:53:36,071
(low drumming continues)
901
00:53:37,572 --> 00:53:39,074
(Russel groans again)
902
00:53:40,608 --> 00:53:42,477
- Look at you...
903
00:53:45,079 --> 00:53:47,049
in your greatness,
904
00:53:48,584 --> 00:53:53,022
and in all of your glory,
905
00:53:56,091 --> 00:53:57,826
no one can challenge you.
906
00:54:00,762 --> 00:54:03,465
(tense music)
907
00:54:15,075 --> 00:54:16,578
Look at you in your greatness,
908
00:54:18,580 --> 00:54:22,951
and in all of your glory.
909
00:54:25,487 --> 00:54:27,389
No one can challenge you.
910
00:54:29,190 --> 00:54:31,894
- Now, you may kiss the bride.
911
00:54:45,273 --> 00:54:48,543
And so it begins.
912
00:54:50,044 --> 00:54:53,015
- I am now a part of you my love.
913
00:54:54,048 --> 00:54:56,818
My blood will make you stronger
914
00:54:57,885 --> 00:55:00,989
and keep you young with me forever.
915
00:55:01,856 --> 00:55:05,550
Flesh of my flesh, blood of my blood.
916
00:55:05,592 --> 00:55:10,490
Your heart grants us life beyond life and love.
917
00:55:10,532 --> 00:55:12,067
Beyond love.
918
00:55:16,037 --> 00:55:17,072
(dart fires)
919
00:55:18,873 --> 00:55:20,500
- My love.
920
00:55:20,542 --> 00:55:24,137
(Ellis gasps for air)
921
00:55:24,179 --> 00:55:25,214
- Wait.
922
00:55:26,548 --> 00:55:28,550
(Ellis gasps for air again)
923
00:55:29,551 --> 00:55:30,819
(sword clangs)
924
00:55:31,687 --> 00:55:33,055
Show yourself.
925
00:55:38,360 --> 00:55:40,562
- The dart was poisoned.
926
00:55:42,097 --> 00:55:44,800
- [Russel] Take her.
927
00:55:45,434 --> 00:55:46,468
Father.
928
00:55:55,344 --> 00:55:56,678
Drop it
929
00:55:58,847 --> 00:56:01,507
- You drink the blood of a witch
930
00:56:01,549 --> 00:56:04,611
and condemn your soul to hell.
931
00:56:04,653 --> 00:56:06,411
You will never be king.
932
00:56:06,453 --> 00:56:09,181
- You never thought I'd be good enough to be king.
933
00:56:09,223 --> 00:56:13,052
Now I will be with or without your permission.
934
00:56:13,094 --> 00:56:15,121
You have no power here.
935
00:56:15,163 --> 00:56:17,791
Soon, I will be reunited with my bride.
936
00:56:17,833 --> 00:56:19,801
- Your bride will die,
937
00:56:20,768 --> 00:56:26,008
and you remain the foolish little boy.
938
00:56:26,775 --> 00:56:29,068
I have tried to raise to be a man.
939
00:56:29,110 --> 00:56:32,504
Did you ever think that marrying a witch
940
00:56:32,546 --> 00:56:36,852
would make you powerful enough to run my kingdom?
941
00:56:39,353 --> 00:56:43,316
You are still worthless and always will be.
942
00:56:43,358 --> 00:56:45,560
I order your exile.
943
00:56:47,596 --> 00:56:50,289
You are not my son.
944
00:56:50,331 --> 00:56:52,634
(Russel snares)
945
00:56:54,436 --> 00:56:57,530
(Russel grunts)
946
00:56:57,572 --> 00:56:59,341
(Russel gnashes and growls)
947
00:57:00,709 --> 00:57:01,743
Seize him!
948
00:57:03,712 --> 00:57:05,047
(Russel grunts)
949
00:57:06,014 --> 00:57:09,751
(intense drumming music)
950
00:57:21,462 --> 00:57:24,923
- I will prove you wrong, father.
951
00:57:24,965 --> 00:57:26,668
Whatever it takes.
952
00:57:28,804 --> 00:57:31,407
(elder hums)
953
00:57:41,817 --> 00:57:45,454
(elder continues to hum)
954
00:57:50,858 --> 00:57:55,730
- The poison is aging her at an accelerated rate.
955
00:57:58,266 --> 00:58:02,528
The next blue moon is in three years,
956
00:58:02,570 --> 00:58:06,933
but she will have aged 60 years,
957
00:58:06,975 --> 00:58:10,279
if we do not collect enough
958
00:58:11,745 --> 00:58:16,018
souls to keep her alive before that.
959
00:58:18,687 --> 00:58:21,013
- [Russel] I need help.
960
00:58:21,055 --> 00:58:22,982
Teach me what I need to know.
961
00:58:23,024 --> 00:58:24,050
I will teach you nephew.
962
00:58:24,092 --> 00:58:25,418
- Please
963
00:58:25,460 --> 00:58:26,895
- Come with me.
964
00:58:31,465 --> 00:58:33,326
What are you doing standing there?
965
00:58:33,368 --> 00:58:34,403
Come here!
966
00:58:44,512 --> 00:58:45,548
- Hey.
967
00:58:47,315 --> 00:58:49,543
We call on you,
968
00:58:49,585 --> 00:58:51,420
powers that be,
969
00:58:52,320 --> 00:58:54,256
ancestors, come to me,
970
00:58:56,257 --> 00:58:57,684
come forth,
971
00:58:57,726 --> 00:58:59,318
come forth.
972
00:58:59,360 --> 00:59:00,695
We are grateful.
973
00:59:02,930 --> 00:59:04,324
Thank you.
974
00:59:04,366 --> 00:59:07,226
(tense upbeat music)
975
00:59:07,268 --> 00:59:09,505
(intense chanting)
976
00:59:14,509 --> 00:59:18,771
- [Elder] She will have to drink the blood of 30 virgins,
977
00:59:18,813 --> 00:59:23,385
not of this land before the next blue moon.
978
00:59:25,920 --> 00:59:27,556
Not of this land.
979
00:59:31,359 --> 00:59:33,929
- [Russel] How is that even possible?
980
00:59:34,729 --> 00:59:37,032
- [Elder] There are ways.
981
00:59:38,132 --> 00:59:40,536
- Don't worry about that. - Okay. Okay.
982
00:59:41,403 --> 00:59:44,373
- [Elder] The key is the 30th soul.
983
00:59:45,640 --> 00:59:48,076
Has to be of her bloodline.
984
00:59:48,976 --> 00:59:50,011
Only then.
985
00:59:50,778 --> 00:59:55,951
Only then will she be strong enough
986
00:59:56,784 --> 01:00:00,447
to complete the spell that will evoke
987
01:00:00,489 --> 01:00:05,727
the great darkness - (thunder rumbles)
988
01:00:06,494 --> 01:00:09,789
And then the two of you be planted
989
01:00:09,831 --> 01:00:11,567
immortality.
990
01:00:14,136 --> 01:00:17,139
- Okay, I need the three virgins.
991
01:00:17,939 --> 01:00:21,401
Uh. Wait, wait, not of this land. Um
992
01:00:21,443 --> 01:00:23,001
Uh The 13th must be of the bloodline.
993
01:00:23,043 --> 01:00:27,173
And how before the... - Calm down, calm down.
994
01:00:27,215 --> 01:00:28,551
Be patient and cunning
995
01:00:30,518 --> 01:00:34,547
Others will try to take your power. Don't let them
996
01:00:34,589 --> 01:00:36,992
Since you drank her blood.
997
01:00:39,161 --> 01:00:40,795
You are both bonded.
998
01:00:41,930 --> 01:00:44,833
(low chanting)
999
01:00:50,939 --> 01:00:54,677
(low chanting continues)
1000
01:01:04,285 --> 01:01:07,279
(intense music)
1001
01:01:07,321 --> 01:01:10,192
(Russel grunts)
1002
01:01:33,180 --> 01:01:36,485
(tribal singing)
1003
01:01:48,930 --> 01:01:51,600
(tribal singing continues)
1004
01:01:57,973 --> 01:02:00,576
(low drumming music)
1005
01:02:04,111 --> 01:02:08,474
- [Vivian] And it started to
glow with the infinity symbol.
1006
01:02:08,516 --> 01:02:10,008
- [Mother] The prophecy says the Grand Witch
1007
01:02:10,050 --> 01:02:15,290
will rain eternally and will
empower the supernatural world.
1008
01:02:16,123 --> 01:02:17,250
She has been trying for centuries
1009
01:02:17,292 --> 01:02:18,951
but came the closest on the night
1010
01:02:18,993 --> 01:02:22,063
of the blue moon, three years ago.
1011
01:02:25,167 --> 01:02:27,202
- The infinity symbol.
1012
01:02:28,169 --> 01:02:31,573
That is the ultimate sign of eternity, so.
1013
01:02:33,307 --> 01:02:37,636
This professor could be more than what he seems.
1014
01:02:37,678 --> 01:02:41,082
- The next blue moon is in a few days.
1015
01:02:43,251 --> 01:02:44,977
Up until now, we have not been able
1016
01:02:45,019 --> 01:02:48,748
to take power from this great forest.
1017
01:02:48,790 --> 01:02:50,158
Let us be one.
1018
01:02:51,826 --> 01:02:53,228
And speak to her.
1019
01:02:55,597 --> 01:03:00,001
She will give us the answers. We just have to listen.
1020
01:03:01,937 --> 01:03:03,238
Mother earth.
1021
01:03:05,073 --> 01:03:07,100
We connect to you as one.
1022
01:03:07,142 --> 01:03:08,343
Speak to us.
1023
01:03:10,178 --> 01:03:13,439
Let our eyes be open to see,
1024
01:03:13,481 --> 01:03:16,485
and our ears open to hear.
1025
01:03:17,319 --> 01:03:20,188
Guide us to the answers we seek.
1026
01:03:21,790 --> 01:03:24,250
Help us to stop this evil
1027
01:03:24,292 --> 01:03:26,919
that started many years ago.
1028
01:03:26,961 --> 01:03:31,157
- [Vivian] Mother, that is the veil
1029
01:03:31,199 --> 01:03:34,436
that we found on all of the victims.
1030
01:03:36,138 --> 01:03:38,173
Look into this Vivian.
1031
01:03:40,208 --> 01:03:42,177
- Right away, mother.
1032
01:03:46,347 --> 01:03:48,617
(indistinct traffic)
1033
01:03:51,719 --> 01:03:54,414
- We found some information about the professor,
1034
01:03:54,456 --> 01:03:55,615
sending it over to you now.
1035
01:03:55,657 --> 01:03:58,084
- Thank you, sister.
1036
01:03:58,126 --> 01:04:01,288
Yo, I've been waiting on the lab results
1037
01:04:01,330 --> 01:04:02,489
and the chemical breakdown
1038
01:04:02,531 --> 01:04:04,224
that I did on the blood that we found.
1039
01:04:04,266 --> 01:04:06,134
It's taking forever.
1040
01:04:09,403 --> 01:04:11,507
(somber melody)
1041
01:04:13,942 --> 01:04:15,568
(Ellis laughs maniacally)
1042
01:04:15,610 --> 01:04:17,479
(somber melody intensifies)
1043
01:04:19,547 --> 01:04:21,316
(Ellis laughs maniacally again)
1044
01:04:22,284 --> 01:04:23,352
(Detective Kerston grunts)
1045
01:04:24,519 --> 01:04:25,954
- What's wrong?
1046
01:04:27,021 --> 01:04:31,159
- Something I saw in a dream, wait a minute this.
1047
01:04:32,227 --> 01:04:33,261
Hold on.
1048
01:04:37,465 --> 01:04:38,500
Oh yeah.
1049
01:04:41,036 --> 01:04:42,095
This mole.
1050
01:04:42,137 --> 01:04:43,839
This mole was never there.
1051
01:04:46,440 --> 01:04:48,933
- Yeah, you're right.
1052
01:04:48,975 --> 01:04:52,005
On another note, I was looking into the professor
1053
01:04:52,047 --> 01:04:53,839
while you were asleep.
1054
01:04:53,881 --> 01:04:55,007
- What'd you find?
1055
01:04:55,049 --> 01:04:56,543
- Well, it seems like he knew Aloni
1056
01:04:56,585 --> 01:04:59,079
a lot more than what he's letting on.
1057
01:04:59,121 --> 01:05:00,247
Look at this.
1058
01:05:00,289 --> 01:05:01,780
Apparently the professor
1059
01:05:01,822 --> 01:05:03,716
is from here and he has been traveling
1060
01:05:03,758 --> 01:05:06,119
around Africa for the past three years.
1061
01:05:06,161 --> 01:05:07,563
- What? - Yep.
1062
01:05:08,730 --> 01:05:12,658
He's been going to different
colleges and universities,
1063
01:05:12,700 --> 01:05:15,795
teaching the religious theory course.
1064
01:05:15,837 --> 01:05:17,972
- Well, I'll be damned.
1065
01:05:19,240 --> 01:05:23,002
- So he's picked up a number of awards,
1066
01:05:23,044 --> 01:05:27,673
but he never stays in the same
place for more than a month.
1067
01:05:27,715 --> 01:05:31,009
And what's even more suspicious is that the places
1068
01:05:31,051 --> 01:05:35,215
that he goes to, they coincide with the places
1069
01:05:35,257 --> 01:05:37,217
where we found the bodies.
1070
01:05:37,259 --> 01:05:38,727
Same timeframe?
1071
01:05:42,364 --> 01:05:44,833
- Wait, no, no, no.
1072
01:05:53,274 --> 01:05:56,401
So this asshole could have been the one
1073
01:05:56,443 --> 01:06:00,639
who killed my daughter and
he was sitting right across me
1074
01:06:00,681 --> 01:06:01,940
and I didn't fuckin' know it.
1075
01:06:01,982 --> 01:06:03,710
- Okay, John. - I didn't fuckin' know it.
1076
01:06:03,752 --> 01:06:04,510
- John.
1077
01:06:04,552 --> 01:06:05,378
- No. - No.
1078
01:06:05,420 --> 01:06:06,980
Calm down.
1079
01:06:07,022 --> 01:06:08,114
- Nah.
1080
01:06:08,156 --> 01:06:09,383
- You don't know, okay.
1081
01:06:09,425 --> 01:06:11,627
And we still don't know.
1082
01:06:16,832 --> 01:06:17,866
- Yeah.
1083
01:06:21,669 --> 01:06:24,539
- No, we gotta get this asshole.
1084
01:06:29,944 --> 01:06:33,806
♪ You can have it ♪
1085
01:06:33,848 --> 01:06:36,342
♪ You can have it ♪
1086
01:06:36,384 --> 01:06:38,177
♪ Yeah ♪
1087
01:06:38,219 --> 01:06:39,779
♪ You can have it. ♪
1088
01:06:39,821 --> 01:06:40,846
- Here you go.
1089
01:06:40,888 --> 01:06:43,216
♪ You, you, you, you ♪
1090
01:06:43,258 --> 01:06:44,217
- This is unacceptable.
1091
01:06:44,259 --> 01:06:45,518
♪ Close the door behind you ♪
1092
01:06:45,560 --> 01:06:47,220
♪ Then turn and around and just breathe ♪
1093
01:06:47,262 --> 01:06:48,688
- Come on.
1094
01:06:48,730 --> 01:06:52,133
You can't pretend with me, professor.
1095
01:06:52,801 --> 01:06:55,370
- You know, I always
1096
01:06:57,339 --> 01:06:59,598
always get what I want.
1097
01:06:59,640 --> 01:07:00,666
♪ You let my breath go ♪
1098
01:07:00,708 --> 01:07:01,668
♪ With that dress on ♪
1099
01:07:01,710 --> 01:07:04,804
♪ When it's less on
1100
01:07:04,846 --> 01:07:09,409
- And am I what you want Aloni?
1101
01:07:09,451 --> 01:07:10,719
- Absolutely.
1102
01:07:12,854 --> 01:07:14,714
- What are you doing later tonight?
1103
01:07:14,756 --> 01:07:15,791
(Aloni laughs)
1104
01:07:16,491 --> 01:07:18,384
- I don't know, you tell me.
1105
01:07:18,426 --> 01:07:19,852
♪ You can have it, have it ♪
1106
01:07:19,894 --> 01:07:21,421
♪ You can have it ♪ - (telephone rings)
1107
01:07:21,463 --> 01:07:23,389
♪ You can have it all ♪
1108
01:07:23,431 --> 01:07:24,791
- Hello? - [Professor Russel] Hey Aloni
1109
01:07:24,833 --> 01:07:25,791
it's Russel Taylor.
1110
01:07:25,833 --> 01:07:27,260
- Hey. - Are you still studying
1111
01:07:27,302 --> 01:07:28,428
at Jason's tonight?
1112
01:07:28,470 --> 01:07:29,929
- Yeah.
1113
01:07:29,971 --> 01:07:31,530
- [Professor Russel] Looking forward to seeing you.
1114
01:07:31,572 --> 01:07:33,299
- I can't wait to see you either,
1115
01:07:33,341 --> 01:07:34,166
- So, I'll pick you up
1116
01:07:34,208 --> 01:07:35,001
from Jason's Hm-mm.
1117
01:07:35,043 --> 01:07:36,669
- After the game.
1118
01:07:36,711 --> 01:07:38,738
♪ Tonight, I call it the takeover ♪
1119
01:07:38,780 --> 01:07:40,373
♪ You can have it (you can have it) ♪
1120
01:07:40,415 --> 01:07:42,442
♪ You can have it (you can have it) ♪
1121
01:07:42,484 --> 01:07:43,776
♪ You can have it (you can have it) ♪
1122
01:07:43,818 --> 01:07:44,777
♪ You can have it ♪
1123
01:07:44,819 --> 01:07:47,914
♪ You can have it all ♪
1124
01:07:47,956 --> 01:07:49,783
♪ Takeover ♪
1125
01:07:49,825 --> 01:07:51,383
♪ Takeover ♪
1126
01:07:51,425 --> 01:07:52,385
♪ Yeah ♪
1127
01:07:52,427 --> 01:07:55,622
♪ You, you, you, you ♪
1128
01:07:55,664 --> 01:07:56,789
♪ Keep licking your lips ♪
1129
01:07:56,831 --> 01:07:57,756
♪ And talking your shit ♪
1130
01:07:57,798 --> 01:07:59,559
♪ And giving me eyes ♪
1131
01:07:59,601 --> 01:08:00,693
♪ And they look like they glowing ♪
1132
01:08:00,735 --> 01:08:04,539
(music plays indistinctly)
1133
01:08:07,275 --> 01:08:09,369
♪ And I know you feeling ♪
1134
01:08:09,411 --> 01:08:12,848
♪ What I gotta lie for ♪
1135
01:08:14,182 --> 01:08:16,051
- Hey, are you okay?
1136
01:08:16,984 --> 01:08:20,079
♪ I won't stop until I make them pay ♪
1137
01:08:20,121 --> 01:08:21,323
- I'm sorry.
1138
01:08:22,257 --> 01:08:23,291
I'm sorry.
1139
01:08:24,192 --> 01:08:25,817
You want to go out with me
1140
01:08:25,859 --> 01:08:28,454
and I'm sitting up here crying
1141
01:08:28,496 --> 01:08:32,835
because I just found out Jason is cheating on me.
1142
01:08:35,203 --> 01:08:38,965
With Jessica of all people.
1143
01:08:39,007 --> 01:08:40,542
- Shh, shh, shh.
1144
01:08:41,175 --> 01:08:43,645
Don't worry about all that.
1145
01:08:46,781 --> 01:08:48,908
I hate to see you upset.
1146
01:08:48,950 --> 01:08:51,411
♪ Tonight, I call it the takeover ♪
1147
01:08:51,453 --> 01:08:52,745
♪ You can have it ♪
1148
01:08:52,787 --> 01:08:55,648
- God, you probably think I'm so young and stupid.
1149
01:08:55,690 --> 01:08:56,616
- Not at all.
1150
01:08:56,658 --> 01:08:57,450
♪ You can have it ♪
1151
01:08:57,492 --> 01:08:59,786
♪ You can have it all ♪
1152
01:08:59,828 --> 01:09:01,754
♪ Takeover ♪
1153
01:09:01,796 --> 01:09:03,823
♪ Takeover ♪
1154
01:09:03,865 --> 01:09:05,791
♪ You can have it ♪
1155
01:09:05,833 --> 01:09:07,794
♪ You can haver it all ♪
1156
01:09:07,836 --> 01:09:09,662
♪ Takeover ♪
1157
01:09:09,704 --> 01:09:14,334
♪ Takeover ♪
1158
01:09:14,376 --> 01:09:16,736
♪ Yeah ♪
1159
01:09:16,778 --> 01:09:18,971
♪ Ima make your body sing ♪
1160
01:09:19,013 --> 01:09:20,006
- I'm sorry.
1161
01:09:20,048 --> 01:09:21,083
- No, its.
1162
01:09:22,251 --> 01:09:23,284
- Um
1163
01:09:25,119 --> 01:09:27,556
- I need to tell you something.
1164
01:09:32,261 --> 01:09:33,628
I'm a virgin.
1165
01:09:36,464 --> 01:09:39,701
It's why Jason keeps cheating on me.
1166
01:09:41,068 --> 01:09:43,262
Because I'm not ready to have sex.
1167
01:09:43,304 --> 01:09:44,339
(Russell sighs)
1168
01:09:47,342 --> 01:09:48,376
- Honey.
1169
01:09:52,380 --> 01:09:54,750
We don't have to have sex.
1170
01:09:57,152 --> 01:09:58,187
- Really?
1171
01:10:02,089 --> 01:10:03,959
- I am interested in
1172
01:10:06,361 --> 01:10:08,330
more valuable things.
1173
01:10:10,898 --> 01:10:12,125
(Aloni screams)
1174
01:10:12,167 --> 01:10:15,037
(intense music)
1175
01:10:19,340 --> 01:10:22,444
(low tribal music)
1176
01:10:31,052 --> 01:10:34,823
(low tribal music continues)
1177
01:10:42,531 --> 01:10:43,331
(Russel slams car trunk)
1178
01:10:44,867 --> 01:10:47,102
(Russel hums softly)
1179
01:10:57,345 --> 01:11:00,282
(low beat drumming)
1180
01:11:01,815 --> 01:11:02,851
(metal clangs)
1181
01:11:11,793 --> 01:11:15,164
(indistinct whispers)
1182
01:11:16,164 --> 01:11:19,101
(Russel murmurs)
1183
01:11:22,102 --> 01:11:24,606
(Russel hums softly again)
1184
01:11:28,376 --> 01:11:30,579
(Russel pants)
1185
01:11:31,680 --> 01:11:35,217
- [Ellis] Flesh of my flesh.
1186
01:11:36,785 --> 01:11:40,089
And blood of my blood.
1187
01:11:42,456 --> 01:11:45,594
Your heart grants us life
1188
01:11:47,596 --> 01:11:50,632
beyond life and love.
1189
01:11:52,400 --> 01:11:54,603
Beyond love.
1190
01:11:58,573 --> 01:12:01,543
(Russel gasps for air)
1191
01:12:04,845 --> 01:12:06,215
- Now we know.
1192
01:12:08,015 --> 01:12:11,553
Lauren, is indeed of your bloodline.
1193
01:12:13,521 --> 01:12:15,523
With her heart
1194
01:12:16,824 --> 01:12:18,351
our ritual
1195
01:12:18,393 --> 01:12:20,428
will now be complete.
1196
01:12:27,168 --> 01:12:28,703
A great darkness
1197
01:12:30,905 --> 01:12:32,107
will fill me
1198
01:12:35,742 --> 01:12:40,983
and I will become the greatest Warlock
1199
01:12:41,982 --> 01:12:45,778
this world has ever seen.
1200
01:12:45,820 --> 01:12:47,112
And you -
1201
01:12:47,154 --> 01:12:49,591
you will reign beside me
1202
01:12:50,792 --> 01:12:51,860
as my queen.
1203
01:12:54,096 --> 01:12:55,421
Forever.
1204
01:12:55,463 --> 01:12:56,265
(thunder rumbles)
1205
01:13:00,568 --> 01:13:02,304
It is time.
1206
01:13:03,237 --> 01:13:05,941
(eerie music)
1207
01:13:26,094 --> 01:13:27,129
- Oh.
1208
01:13:30,165 --> 01:13:31,200
Really?
1209
01:13:31,833 --> 01:13:34,494
I've been looking for this.
1210
01:13:34,536 --> 01:13:36,838
(shadow swooshes)
1211
01:13:47,950 --> 01:13:51,320
(indistinct whispers)
1212
01:13:52,119 --> 01:13:53,146
(Lauren gasps)
1213
01:13:53,188 --> 01:13:54,489
- (Russel roars) - (Lauren screams)
1214
01:13:58,760 --> 01:14:00,318
- [Vivian] We have to be strategic.
1215
01:14:00,360 --> 01:14:03,155
We have no idea what this guy is up to,
1216
01:14:03,197 --> 01:14:04,490
or what he's capable of.
1217
01:14:04,532 --> 01:14:05,824
- You know what?
1218
01:14:05,866 --> 01:14:08,593
All I know, is that he may have killed my daughter.
1219
01:14:08,635 --> 01:14:10,797
We getting to the bottom of this shit tonight.
1220
01:14:10,839 --> 01:14:13,309
- Listen to me, okay.
1221
01:14:14,375 --> 01:14:17,370
We cannot let this guy know what we're thinking.
1222
01:14:17,412 --> 01:14:19,104
It could be dangerous.
1223
01:14:19,146 --> 01:14:22,708
- Yeah, and that's why I brought this and I don't miss.
1224
01:14:22,750 --> 01:14:25,244
- I better take the lead on this one Kerston.
1225
01:14:25,286 --> 01:14:27,146
If he really does have the power
1226
01:14:27,188 --> 01:14:31,918
of the Grand Witch behind
him, that will not even hurt him.
1227
01:14:31,960 --> 01:14:34,687
- Yeah, and you can do better?
1228
01:14:34,729 --> 01:14:36,288
(police radio chatter)
1229
01:14:36,330 --> 01:14:37,366
(telephone buzzes)
1230
01:14:39,468 --> 01:14:40,503
- Hello?
1231
01:14:43,571 --> 01:14:44,940
Okay, standby.
1232
01:14:47,742 --> 01:14:48,967
Just as I thought.
1233
01:14:49,009 --> 01:14:51,037
I had a friend of mine look into that necklace
1234
01:14:51,079 --> 01:14:53,072
the professor was wearing.
1235
01:14:53,114 --> 01:14:56,074
It's a totem linked to witchcraft rituals
1236
01:14:56,116 --> 01:14:58,210
to gain immortality.
1237
01:14:58,252 --> 01:15:00,413
- Okay, and what does that mean?
1238
01:15:00,455 --> 01:15:02,515
- It means that he's been using his victims
1239
01:15:02,557 --> 01:15:06,652
for a sacrifice for some reason.
1240
01:15:06,694 --> 01:15:10,598
And maybe it's to bring someone back to life
1241
01:15:14,269 --> 01:15:15,570
- Or
1242
01:15:17,204 --> 01:15:19,408
- Or keep someone alive.
1243
01:15:22,242 --> 01:15:25,314
(car engine rumbles)
1244
01:15:32,554 --> 01:15:35,491
(drumming music)
1245
01:15:46,568 --> 01:15:48,527
(intense music)
1246
01:15:48,569 --> 01:15:51,673
(door creaks open)
1247
01:16:11,025 --> 01:16:12,484
(umbrella falls)
1248
01:16:12,526 --> 01:16:14,530
(intense music continues)
1249
01:16:16,364 --> 01:16:17,399
It's fine.
1250
01:16:22,136 --> 01:16:26,532
- He did say that he was a caregiver to a patient.
1251
01:16:26,574 --> 01:16:28,009
- Yeah, he did.
1252
01:16:35,115 --> 01:16:36,885
Not just a patient.
1253
01:16:37,952 --> 01:16:38,987
His wife.
1254
01:16:41,656 --> 01:16:44,560
(car engine running)
1255
01:16:47,395 --> 01:16:48,497
- My queen.
1256
01:16:50,565 --> 01:16:54,059
(eerie music)
1257
01:16:54,101 --> 01:16:55,704
- I know my love.
1258
01:16:58,406 --> 01:16:59,732
- I know this gonna sound crazy,
1259
01:16:59,774 --> 01:17:02,968
but I've been seeing this woman
1260
01:17:03,010 --> 01:17:05,504
in my dream for the past few nights
1261
01:17:05,546 --> 01:17:08,417
- With everything we've learned.
1262
01:17:09,550 --> 01:17:11,812
That does not sound crazy at all.
1263
01:17:11,854 --> 01:17:12,888
- Right?
1264
01:17:13,888 --> 01:17:15,257
Wait a minute.
1265
01:17:16,658 --> 01:17:17,951
The mole.
1266
01:17:17,993 --> 01:17:19,652
That fuckin' mole.
1267
01:17:19,694 --> 01:17:20,919
That mole appeared on Aloni
1268
01:17:20,961 --> 01:17:23,288
and my daughter after they were murdered.
1269
01:17:23,330 --> 01:17:26,826
- He's using the victims for her.
1270
01:17:26,868 --> 01:17:29,461
She is the Grand Witch.
1271
01:17:29,503 --> 01:17:30,829
- Grand what?
1272
01:17:30,871 --> 01:17:33,198
(door slams shut) (eerie music continues)
1273
01:17:33,240 --> 01:17:34,610
What the fuck?
1274
01:17:36,577 --> 01:17:37,737
(Door hand rattles)
1275
01:17:37,779 --> 01:17:39,739
- Oh, of course.
1276
01:17:39,781 --> 01:17:41,907
It's a binding spell.
1277
01:17:41,949 --> 01:17:44,242
- Yo, we gotta get outta here.
1278
01:17:44,284 --> 01:17:45,711
(Ellis laughs maniacally)
1279
01:17:45,753 --> 01:17:47,146
- She's here.
1280
01:17:47,188 --> 01:17:50,149
- (gun cocks) - (Ellis laughs maniacally)
1281
01:17:50,191 --> 01:17:51,617
She's here Viv.
1282
01:17:51,659 --> 01:17:52,885
You don't see that that?
1283
01:17:52,927 --> 01:17:54,887
You don't hear that?
1284
01:17:54,929 --> 01:17:56,665
- She'd right there. - (Ellis wails)
1285
01:17:58,065 --> 01:18:00,626
- Okay, I'm going to get some salt.
1286
01:18:00,668 --> 01:18:01,704
(gun cocks)
1287
01:18:05,239 --> 01:18:08,277
(intense music builds)
1288
01:18:09,744 --> 01:18:11,046
- John? - (drumming sound)
1289
01:18:12,813 --> 01:18:14,974
what are you doing?
1290
01:18:15,016 --> 01:18:17,041
- You killed my daughter.
1291
01:18:17,083 --> 01:18:19,288
- What are you talking? - What are you talking about?
1292
01:18:20,054 --> 01:18:22,014
(Ellis laughs maniacally)
1293
01:18:22,056 --> 01:18:23,582
- Don't give me that shit.
1294
01:18:23,624 --> 01:18:24,850
- Don't gimme that shit.
1295
01:18:24,892 --> 01:18:26,752
- You killed. - My daughter.
1296
01:18:26,794 --> 01:18:29,287
You know you fuckin' did it.
1297
01:18:29,329 --> 01:18:31,557
(Russel laughs maniacally)
1298
01:18:31,599 --> 01:18:32,691
(Gun fires)
1299
01:18:32,733 --> 01:18:33,759
(Vivian strikes John to the ground)
1300
01:18:33,801 --> 01:18:35,394
(Detective Kerston pants)
1301
01:18:35,436 --> 01:18:37,063
You killed my daughter.
1302
01:18:37,105 --> 01:18:38,697
- John, John, please. Wait.
1303
01:18:38,739 --> 01:18:41,042
- You killed my daughter.
1304
01:18:42,009 --> 01:18:43,069
- John. - You killed my daughter.
1305
01:18:43,111 --> 01:18:44,413
- Get off me.
1306
01:18:45,279 --> 01:18:46,138
John, please.
1307
01:18:46,180 --> 01:18:47,539
- I know you did it.
1308
01:18:47,581 --> 01:18:49,308
You killed my daughter - (Ellis laughs maniacally)
1309
01:18:49,350 --> 01:18:52,120
You killed my daughter - (Ellis wails)
1310
01:18:54,789 --> 01:18:56,057
My baby girl.
1311
01:18:58,226 --> 01:18:59,419
Die.
1312
01:18:59,461 --> 01:19:00,318
Die.
1313
01:19:00,360 --> 01:19:01,988
(Detective Kerston grunts)
1314
01:19:02,030 --> 01:19:03,990
(Vivian coughs)
1315
01:19:04,032 --> 01:19:05,826
(Vivian coughs again)
1316
01:19:05,868 --> 01:19:07,059
- John.
1317
01:19:07,101 --> 01:19:09,028
Listen to me. Your under her spell okay?
1318
01:19:09,070 --> 01:19:10,129
Listen.
1319
01:19:10,171 --> 01:19:11,364
(Ellis laughs manically)
1320
01:19:11,406 --> 01:19:12,965
John.
1321
01:19:13,007 --> 01:19:14,467
(Vivian takes a blow to the gut)
1322
01:19:14,509 --> 01:19:15,768
John.
1323
01:19:15,810 --> 01:19:18,770
(intense music builds)
1324
01:19:18,812 --> 01:19:19,906
- (Vivian grunts) - (Detective Kerston grunts)
1325
01:19:19,948 --> 01:19:20,773
Come back.
1326
01:19:20,815 --> 01:19:22,608
- You killed my baby.
1327
01:19:22,650 --> 01:19:25,478
(Detective Kerston grunts as he's hit in the stomach)
1328
01:19:25,520 --> 01:19:28,714
- (Vivian pants) - (wind swooshes)
1329
01:19:28,756 --> 01:19:29,949
(Gun cocks)
1330
01:19:29,991 --> 01:19:32,060
(indistinct whispers fill the air)
1331
01:19:33,061 --> 01:19:34,329
(Detective Kerston chuckles)
1332
01:19:35,129 --> 01:19:36,489
I see what you are.
1333
01:19:36,531 --> 01:19:37,800
(Detective Kerston chuckles again)
1334
01:19:38,766 --> 01:19:40,192
You can't hide from me. - (lightning strikes)
1335
01:19:40,234 --> 01:19:42,594
- [Detective Kerston] I'm gonna get you.
1336
01:19:42,636 --> 01:19:44,939
- You can't hide from me.
1337
01:19:46,273 --> 01:19:48,268
- (gun fires) - (drumming music)
1338
01:19:48,310 --> 01:19:50,336
(indistinct whispers)
1339
01:19:50,378 --> 01:19:52,314
(Vivian breathes out)
1340
01:19:54,782 --> 01:19:58,053
(lightning crackles)
1341
01:19:59,220 --> 01:20:01,981
- [NINE Assassins] Fear not, for I am with you.
1342
01:20:02,023 --> 01:20:05,317
Be not dismayed, for I am your God.
1343
01:20:05,359 --> 01:20:07,120
I will strengthen you.
1344
01:20:07,162 --> 01:20:08,554
I will help you.
1345
01:20:08,596 --> 01:20:11,834
I will hold you with my righteous right hand.
1346
01:20:15,102 --> 01:20:16,839
(Detective Kerston grunts)
1347
01:20:21,976 --> 01:20:23,635
- What's happening?
1348
01:20:23,677 --> 01:20:25,547
Who are these women?
1349
01:20:29,583 --> 01:20:32,120
- They are my sisters. - (thunder cracks)
1350
01:20:33,355 --> 01:20:35,090
(bullet clinks on the floor)
1351
01:20:41,630 --> 01:20:42,464
(Detective Kerston pants)
1352
01:20:44,199 --> 01:20:45,425
- Oh my God.
1353
01:20:45,467 --> 01:20:46,460
Oh my God.
1354
01:20:46,502 --> 01:20:47,961
What did I do?
1355
01:20:48,003 --> 01:20:49,663
- Not you, Ellis.
1356
01:20:49,705 --> 01:20:51,665
- Ellis is the Grand Witch
1357
01:20:51,707 --> 01:20:54,234
and she's behind all of the killings.
1358
01:20:54,276 --> 01:20:56,102
Three years ago she started
1359
01:20:56,144 --> 01:20:58,947
an immortality spell with a prince
1360
01:21:00,382 --> 01:21:03,452
whom we now know is Professor Russel.
1361
01:21:04,285 --> 01:21:06,478
But she didn't finish it
1362
01:21:06,520 --> 01:21:09,014
- As the prophecy states.
1363
01:21:09,056 --> 01:21:11,150
She now needs the pure blood of thirty virgins
1364
01:21:11,192 --> 01:21:12,385
not off this land.
1365
01:21:12,427 --> 01:21:16,431
By the night of the blue moon to complete it.
1366
01:21:17,332 --> 01:21:20,202
- You knew this whole time, hmm?
1367
01:21:21,336 --> 01:21:22,371
You knew.
1368
01:21:24,039 --> 01:21:25,574
This whole time.
1369
01:21:28,543 --> 01:21:31,179
So what you need me here for?
1370
01:21:32,680 --> 01:21:36,942
- Yes John I knew, but to protect our order,
1371
01:21:36,984 --> 01:21:38,811
I needed to go undercover.
1372
01:21:38,853 --> 01:21:40,890
And we needed you here
1373
01:21:42,090 --> 01:21:46,319
because your daughter was a
key piece to finding the Witch.
1374
01:21:46,361 --> 01:21:49,890
We needed you here to truly know
1375
01:21:49,932 --> 01:21:54,169
and understand what really happened to Brittney.
1376
01:21:58,674 --> 01:22:00,333
You deserve that.
1377
01:22:00,375 --> 01:22:03,111
- I hate to break this up guys.
1378
01:22:04,177 --> 01:22:06,504
The thirtieth virgin sacrifice has to be tonight
1379
01:22:06,546 --> 01:22:08,073
and we need to find them.
1380
01:22:08,115 --> 01:22:09,541
- And time is running out.
1381
01:22:09,583 --> 01:22:11,744
- If they complete this ritual,
1382
01:22:11,786 --> 01:22:14,980
they both will become too powerful for us to stop.
1383
01:22:15,022 --> 01:22:16,324
- Stand back.
1384
01:22:18,926 --> 01:22:21,154
This location spell will help us find them.
1385
01:22:21,196 --> 01:22:22,230
(thunder rumbles)
1386
01:22:33,507 --> 01:22:35,544
I know where they are.
1387
01:22:36,310 --> 01:22:37,345
Let's go.
1388
01:22:41,348 --> 01:22:44,319
(low tone music)
1389
01:22:46,087 --> 01:22:47,188
(trunk opens)
1390
01:22:48,356 --> 01:22:51,359
(low tone music continues)
1391
01:22:53,963 --> 01:22:56,398
(metal sword clangs on the ground)
1392
01:23:00,601 --> 01:23:04,397
(footsteps rustling through leaves)
1393
01:23:04,439 --> 01:23:06,298
(tribal chants echo)
1394
01:23:06,340 --> 01:23:07,375
(trunk door slams shut)
1395
01:23:15,984 --> 01:23:17,118
- My queen.
1396
01:23:33,801 --> 01:23:35,103
(cane thuds on the ground)
1397
01:23:39,173 --> 01:23:41,577
(footsteps rustling through the leaves)
1398
01:23:46,314 --> 01:23:47,950
(tribal music intensifies)
1399
01:23:49,584 --> 01:23:51,620
(owl hoots)
1400
01:23:55,089 --> 01:23:56,592
(tribal music continues)
1401
01:23:58,594 --> 01:24:00,462
(Ellis pours salt onto the ground)
1402
01:24:08,303 --> 01:24:10,305
(owl hoots)
1403
01:24:13,408 --> 01:24:14,900
- Do you see anything?
1404
01:24:14,942 --> 01:24:17,079
- They should be close.
1405
01:24:18,579 --> 01:24:20,046
(Ellis continues to pour salt on the ground)
1406
01:24:20,748 --> 01:24:23,475
Ancient one
1407
01:24:23,517 --> 01:24:25,512
We call on you
1408
01:24:25,554 --> 01:24:28,246
Send forth your power
1409
01:24:28,288 --> 01:24:32,193
- (car engine hums to a stop) - (tribal music builds)
1410
01:24:35,763 --> 01:24:40,069
(lightning crackles)
1411
01:24:42,737 --> 01:24:43,772
- Stop.
1412
01:24:45,473 --> 01:24:46,399
They should be here.
1413
01:24:46,441 --> 01:24:49,234
- They're closing in my love.
1414
01:24:49,276 --> 01:24:51,847
I will summon the others.
1415
01:24:53,414 --> 01:24:57,619
(Ellis shriek erupts from the woods)
1416
01:25:00,555 --> 01:25:02,515
(A shriek pierces the air as it awakens)
1417
01:25:02,557 --> 01:25:05,651
- (wolf howls) - (creature growls)
1418
01:25:05,693 --> 01:25:08,530
(creature grunts)
1419
01:25:10,064 --> 01:25:13,535
(Heavy footsteps thunder through the forest)
1420
01:25:15,970 --> 01:25:19,198
(The creatures' snarls and growls fills the air)
1421
01:25:19,240 --> 01:25:22,310
(clashing swords and growls fill the air)
1422
01:25:29,484 --> 01:25:31,176
Vivian, find the professor.
1423
01:25:31,218 --> 01:25:33,178
- We've got this. - (creature snarls)
1424
01:25:33,220 --> 01:25:37,292
(roars and shouts of combat fill the air)
1425
01:25:40,460 --> 01:25:44,066
(flames erupt from the warriors hands)
1426
01:25:48,369 --> 01:25:49,562
(Detective Kerston pants)
1427
01:25:49,604 --> 01:25:52,541
- (Ellis shrieks again) - (electricity sizzles)
1428
01:25:53,708 --> 01:25:56,611
(electricity sizzles continues)
1429
01:25:57,344 --> 01:26:01,473
(Detective Kerston yells)
1430
01:26:01,515 --> 01:26:02,551
(electricity sizzles ends)
1431
01:26:03,684 --> 01:26:06,521
- (knife clangs open) - (intense music builds)
1432
01:26:07,487 --> 01:26:09,848
(lightning crackles and shrieks fill the air)
1433
01:26:09,890 --> 01:26:11,793
- (Vivian battle cries) - (Ellis screams)
1434
01:26:13,495 --> 01:26:16,755
(Russel screams)
1435
01:26:16,797 --> 01:26:19,101
(tribal music intensifies)
1436
01:26:20,133 --> 01:26:24,139
(Fierce growls and battle yells echoes)
1437
01:26:25,272 --> 01:26:27,576
- (Assassins grunt) - (creatures dissolve away)
1438
01:26:30,178 --> 01:26:32,971
(creature snarls and grunts)
1439
01:26:33,013 --> 01:26:38,220
(Russel wails uncontrollably)
1440
01:26:41,288 --> 01:26:42,648
(Russel yells in anguish)
1441
01:26:42,690 --> 01:26:46,719
(Ellis body vanishes in a swirl of black birds)
1442
01:26:46,761 --> 01:26:51,089
- (indistinct whispers) - (sword unsheathes)
1443
01:26:51,131 --> 01:26:53,836
- (tribal music intensifies) - (Russell yells in combat)
1444
01:26:55,269 --> 01:26:58,340
- (John gasps for air) - (crickets chirp)
1445
01:27:02,810 --> 01:27:04,003
(John grunts again)
1446
01:27:04,045 --> 01:27:06,548
(somber music)
1447
01:27:08,449 --> 01:27:10,176
- Brit, baby?
1448
01:27:10,218 --> 01:27:11,854
- I'm okay daddy.
1449
01:27:13,154 --> 01:27:15,124
- I miss you so much.
1450
01:27:15,889 --> 01:27:17,816
We miss you so much baby.
1451
01:27:17,858 --> 01:27:21,496
- I love you and I'll always be with you.
1452
01:27:24,032 --> 01:27:25,157
- Brit.
1453
01:27:25,199 --> 01:27:27,069
Brit, don't go baby.
1454
01:27:29,770 --> 01:27:33,499
- Mommy misses you baby. We love you.
1455
01:27:33,541 --> 01:27:38,580
- (Assassins heavily pants) - (drumming sound)
1456
01:27:39,514 --> 01:27:40,374
- They are gone.
1457
01:27:40,416 --> 01:27:41,740
- Yeah.
1458
01:27:41,782 --> 01:27:42,976
- Everybody okay?
1459
01:27:43,018 --> 01:27:44,053
- Yeah.
1460
01:27:45,854 --> 01:27:46,889
- Vivian.
1461
01:27:48,089 --> 01:27:50,592
(intense music)
1462
01:27:55,162 --> 01:27:57,757
(Russel yells)
1463
01:27:57,799 --> 01:27:59,902
(Blade clang as metal hits flesh)
1464
01:28:02,771 --> 01:28:04,873
(intense music builds)
1465
01:28:06,240 --> 01:28:07,342
(crown thuds on the ground)
1466
01:28:10,077 --> 01:28:14,116
(glasses thuds on the ground)
1467
01:28:15,183 --> 01:28:18,053
(Russel tears off his shirt, ready for battle)
1468
01:28:24,157 --> 01:28:25,117
- (Russel yells) - (Vivian battle cries)
1469
01:28:25,159 --> 01:28:27,296
(swords clash, weapons swing)
1470
01:28:29,029 --> 01:28:30,065
(Russel yells)
1471
01:28:30,865 --> 01:28:34,903
(swords clash, weapons swing)
1472
01:28:35,537 --> 01:28:38,274
(tribal music builds)
1473
01:28:42,609 --> 01:28:46,205
- (upbeat battle music) - (indistinct swords clang)
1474
01:28:46,247 --> 01:28:50,018
(swords clash, weapons swing)
1475
01:28:51,518 --> 01:28:54,556
(Vivian shouts in a loud battle cry)
1476
01:28:55,256 --> 01:28:56,292
(swords collide)
1477
01:28:57,358 --> 01:29:02,464
- (sword clash, weapons swing) - (Russel grunts)
1478
01:29:02,864 --> 01:29:03,789
(Russel pants)
1479
01:29:03,831 --> 01:29:05,224
(Vivian draws her sword)
1480
01:29:05,266 --> 01:29:10,505
- (both yell) - (sword clash, weapons swing)
1481
01:29:12,473 --> 01:29:15,201
(tribal music build continues)
1482
01:29:15,243 --> 01:29:18,747
- (Russel yells) - (sword clash, weapons swing)
1483
01:29:19,647 --> 01:29:20,939
(Vivian shoulders Russel in a slow motion)
1484
01:29:20,981 --> 01:29:25,044
(Vivian draws her sword in a loud battle cry)
1485
01:29:25,086 --> 01:29:27,713
- (swords collide) - (drumming music)
1486
01:29:27,755 --> 01:29:30,525
(flames erupts from Russel's hand)
1487
01:29:32,960 --> 01:29:35,931
(somber music)
1488
01:29:39,232 --> 01:29:42,037
(footsteps rustling through leaves)
1489
01:29:44,037 --> 01:29:46,308
(Vivian pants and grunts)
1490
01:29:51,845 --> 01:29:54,006
- (indistinct whispers) - (flares crackle)
1491
01:29:54,048 --> 01:29:55,083
(Vivian gasps)
1492
01:30:04,491 --> 01:30:07,729
- You cannot hide your true identity
1493
01:30:08,530 --> 01:30:10,565
from a master warlock.
1494
01:30:16,870 --> 01:30:19,641
(Russel wails)
1495
01:30:22,878 --> 01:30:24,846
You took her from me!
1496
01:30:26,981 --> 01:30:27,840
(Russel sighs)
1497
01:30:27,882 --> 01:30:28,917
And now.
1498
01:30:31,286 --> 01:30:32,478
And now.
1499
01:30:32,520 --> 01:30:35,180
- And now you shall join her.
1500
01:30:35,222 --> 01:30:36,615
(Russel yells)
1501
01:30:36,657 --> 01:30:39,161
- (Vivian yells in battle cry) - (lightning crackles)
1502
01:30:41,663 --> 01:30:42,898
(Vivian yells)
1503
01:30:45,667 --> 01:30:47,094
(triumphant music plays)
1504
01:30:47,136 --> 01:30:49,371
- (lightning surges) - (Russel yells in anguish)
1505
01:30:52,074 --> 01:30:54,301
(lightning surge ends)
1506
01:30:54,343 --> 01:30:56,603
(tribal chant music)
1507
01:30:56,645 --> 01:30:59,572
(Russel spits out blood)
1508
01:30:59,614 --> 01:31:02,784
(Russel gasps for air)
1509
01:31:04,318 --> 01:31:06,546
(The totem glows softly, cradled in defeat)
1510
01:31:06,588 --> 01:31:08,824
(Russel coughs)
1511
01:31:11,326 --> 01:31:14,062
(Russell pants)
1512
01:31:15,329 --> 01:31:17,156
(Russel yells in anguish)
1513
01:31:17,198 --> 01:31:18,233
- Sisters.
1514
01:31:19,367 --> 01:31:20,960
(Vivian coughs)
1515
01:31:21,002 --> 01:31:22,260
It's time.
1516
01:31:22,302 --> 01:31:27,542
(flames erupt from warriors hands)
1517
01:31:28,475 --> 01:31:31,579
(dark spirits erupt, screeching in defiance)
1518
01:31:34,348 --> 01:31:37,619
(Russell groans in anguish)
1519
01:31:40,320 --> 01:31:44,592
(Assassins chant indistinct whispers)
1520
01:31:48,330 --> 01:31:50,899
(Russel growls as the spirits leave his body)
1521
01:31:52,334 --> 01:31:53,193
(Russel gasps for air)
1522
01:31:53,235 --> 01:31:54,560
(Russel coughs)
1523
01:31:54,602 --> 01:31:57,639
(dark spirits erupt, screeching in defiance)
1524
01:32:00,641 --> 01:32:04,269
(Russel growls loudly in defiance)
1525
01:32:04,311 --> 01:32:07,740
(lightning crackles as Russel's body disappears)
1526
01:32:07,782 --> 01:32:10,785
(triumphant tribal music)
1527
01:32:13,687 --> 01:32:14,880
- [News Reporter] It has been confirmed
1528
01:32:14,922 --> 01:32:17,349
that the acclaimed professor Russel Taylor
1529
01:32:17,391 --> 01:32:20,252
was the serial killer in the witchcraft murders
1530
01:32:20,294 --> 01:32:24,123
that have plagued Ghana for the past three years.
1531
01:32:24,165 --> 01:32:25,691
We'll make sure to keep you posted
1532
01:32:25,733 --> 01:32:27,927
on all events that follow this case.
1533
01:32:27,969 --> 01:32:30,105
Now, back to you Karen.
1534
01:32:31,138 --> 01:32:33,598
- [Karen] Good evening and welcome to (indistinct).
1535
01:32:33,640 --> 01:32:37,379
For tonight we anticipating partly cloudy.
1536
01:32:39,980 --> 01:32:43,609
- Just like that it's time for you to leave me.
1537
01:32:43,651 --> 01:32:45,287
- Just like that.
1538
01:32:48,422 --> 01:32:50,058
- Mm. - Thank you.
1539
01:32:51,993 --> 01:32:52,961
- I got you.
1540
01:32:54,662 --> 01:32:56,122
Be safe, okay.
1541
01:32:56,164 --> 01:32:56,965
- Yeah.
1542
01:32:58,700 --> 01:32:59,501
You too.
1543
01:33:00,869 --> 01:33:02,304
I will. I will.
1544
01:33:05,039 --> 01:33:06,074
- Oh.
1545
01:33:10,679 --> 01:33:11,903
- Hello.
1546
01:33:11,945 --> 01:33:15,640
- [Woman] Hi John, is now a good time to talk?
1547
01:33:15,682 --> 01:33:18,320
- Yeah. - I got your messages.
1548
01:33:19,319 --> 01:33:21,690
I didn't know what to say.
1549
01:33:23,324 --> 01:33:27,829
It's hurting so much. Sorry I didn't call you back.
1550
01:33:30,465 --> 01:33:33,435
(low beat music)
1551
01:33:47,615 --> 01:33:51,011
(Vivian sighs)
1552
01:33:51,053 --> 01:33:54,490
(upbeat intense music)
1553
01:34:10,070 --> 01:34:12,874
(upbeat music)
1554
01:34:23,484 --> 01:34:25,278
♪ I stay on my toes because I'm the goat ♪
1555
01:34:25,320 --> 01:34:27,079
♪ Step on the scene I rock the boat. ♪
1556
01:34:27,121 --> 01:34:28,614
♪ I am the criminal antidote ♪
1557
01:34:28,656 --> 01:34:30,749
♪ They calling me winning, no answer though ♪
1558
01:34:30,791 --> 01:34:32,385
♪ I am a queen, you nigga's is free ♪
1559
01:34:32,427 --> 01:34:34,152
♪ I am the way and this is the truth ♪
1560
01:34:34,194 --> 01:34:34,988
♪ I am too sweet ♪
1561
01:34:35,030 --> 01:34:36,022
♪ I got the juice ♪
1562
01:34:36,064 --> 01:34:37,156
♪ I gotta win, I can never lose ♪
1563
01:34:37,198 --> 01:34:38,691
♪ Hell yeah ♪
1564
01:34:38,733 --> 01:34:39,559
♪ I got power ♪
1565
01:34:39,601 --> 01:34:40,859
♪ Hanging on pole ♪
1566
01:34:40,901 --> 01:34:42,194
♪ I don't ever wanna walk with you foes ♪
1567
01:34:42,236 --> 01:34:44,263
♪ Trust and believe I'ma achieve greatness. ♪
1568
01:34:44,305 --> 01:34:45,964
♪ Power, nine, the number, brah ♪
1569
01:34:46,006 --> 01:34:49,234
♪ I'm the one you gotta remember ♪
1570
01:34:49,276 --> 01:34:51,470
♪ I'm the one you gotta remember ♪
1571
01:34:51,512 --> 01:34:53,472
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1572
01:34:53,514 --> 01:34:54,907
♪ We're killing the voodoo ♪
1573
01:34:54,949 --> 01:34:56,842
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1574
01:34:56,884 --> 01:34:58,511
♪ We're killing the voodoo (the voodoo) ♪
1575
01:34:58,553 --> 01:35:00,346
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1576
01:35:00,388 --> 01:35:01,814
♪ We're killing the voodoo (the voodoo) ♪
1577
01:35:01,856 --> 01:35:03,616
♪ Brah, brah, brah, brah ♪
1578
01:35:03,658 --> 01:35:04,951
♪ We're killing the voodoo (the voodoo) ♪
1579
01:35:04,993 --> 01:35:05,818
♪ Try to be a rapper ♪
1580
01:35:05,860 --> 01:35:07,218
♪ The better chapter ♪
1581
01:35:07,260 --> 01:35:08,220
♪ The cats don't recognize I'm the benefactor ♪
1582
01:35:08,262 --> 01:35:09,155
♪ Incorporator ♪
1583
01:35:09,197 --> 01:35:10,556
♪ Afraid of a innovator ♪
1584
01:35:10,598 --> 01:35:12,292
♪ Pass for the praise like a center player ♪
1585
01:35:12,334 --> 01:35:13,392
♪ That's who they favor ♪
1586
01:35:13,434 --> 01:35:15,060
♪ That's buzz attacker-_-_-_ ♪
1587
01:35:15,102 --> 01:35:16,528
♪ I really crossed the line, I'm hard to find ♪
1588
01:35:16,570 --> 01:35:17,596
♪ I made up mind ♪
1589
01:35:17,638 --> 01:35:18,631
♪ That I was sure one of a kind ♪
1590
01:35:18,673 --> 01:35:19,832
♪ I never lecture mine ♪
1591
01:35:19,874 --> 01:35:20,666
♪ I'm a mastermind ♪
1592
01:35:20,708 --> 01:35:21,833
♪ Words from my under ♪
1593
01:35:21,875 --> 01:35:22,968
♪ Shed some blood, sparks a bug ♪
1594
01:35:23,010 --> 01:35:24,203
♪ And remember MC's better eat ♪
1595
01:35:24,245 --> 01:35:25,471
♪ And believe in the-_-_-_ ♪
1596
01:35:25,513 --> 01:35:27,373
♪ We supposed to be in this rap season ♪
1597
01:35:27,415 --> 01:35:28,706
♪ Give a reason 'cause I hurt feelings ♪
1598
01:35:28,748 --> 01:35:29,975
♪ 'Cause I'm heartless and thoughtless. ♪
1599
01:35:30,017 --> 01:35:31,177
♪ I may use, Im'ma use, Im'ma need Jesus ♪
1600
01:35:31,219 --> 01:35:32,245
♪ Star religious ♪
1601
01:35:32,287 --> 01:35:33,579
♪ Defeatful the inner bridges ♪
1602
01:35:33,621 --> 01:35:35,314
♪ The speeches disastrous I'm so malicious ♪
1603
01:35:35,356 --> 01:35:36,216
♪ Kinda my addiction ♪
1604
01:35:36,258 --> 01:35:37,483
♪ Is in a fiction ♪
1605
01:35:37,525 --> 01:35:38,617
♪ Ain’t your addiction for precipitation ♪
1606
01:35:38,659 --> 01:35:40,018
♪ Of MCs without creative ♪
1607
01:35:40,060 --> 01:35:41,820
♪ Innovative brace of the leg in the knee back ♪
1608
01:35:41,862 --> 01:35:45,191
♪ And the crack brazer (brazer) ♪
1609
01:35:45,233 --> 01:35:47,993
♪ The spirit of a lion ♪
1610
01:35:48,035 --> 01:35:51,364
♪ We got the spirit of a lion ♪
1611
01:35:51,406 --> 01:35:54,900
♪ We got the spirit of a lion ♪
1612
01:35:54,942 --> 01:35:58,371
♪ We got the spirit of a lion ♪
1613
01:35:58,413 --> 01:36:01,640
♪ We got the spirit of a lion ♪
1614
01:36:01,682 --> 01:36:05,144
♪ We got the spirit of a lion ♪
1615
01:36:05,186 --> 01:36:08,380
♪ We got the spirit of a lion ♪
1616
01:36:08,422 --> 01:36:13,017
♪ We got the spirit of a spirit of a lion ♪
1617
01:36:13,059 --> 01:36:15,888
♪ We deny, we two and nine, we feeling alive ♪
1618
01:36:15,930 --> 01:36:17,623
♪ The keys inside, women of power ♪
1619
01:36:17,665 --> 01:36:18,857
♪ We coming with nine ♪
1620
01:36:18,899 --> 01:36:20,159
♪ Time with time, we stronger no lie ♪
1621
01:36:20,201 --> 01:36:21,826
♪ Standing tall, hand in hand ♪
1622
01:36:21,868 --> 01:36:23,429
♪ Empowered to tell them lets take a stand ♪
1623
01:36:23,471 --> 01:36:25,196
♪ Together we rise, we journey alive ♪
1624
01:36:25,238 --> 01:36:30,168
♪ Our thirst begun the power nine (nine) ♪
1625
01:36:30,210 --> 01:36:33,405
♪ We the nine ♪
1626
01:36:33,447 --> 01:36:36,909
♪ We the nine ♪
1627
01:36:36,951 --> 01:36:41,046
♪ We the nine ♪
1628
01:36:41,088 --> 01:36:44,616
♪ We keep the swords up until the bloods out ♪
1629
01:36:44,658 --> 01:36:45,984
♪ This is the weed of a evil ♪
1630
01:36:46,026 --> 01:36:47,853
♪ This is what the wars bout ♪
1631
01:36:47,895 --> 01:36:51,123
♪ Salute to bravery I stand to why I live in color ♪
1632
01:36:51,165 --> 01:36:53,559
♪ They lay their lives down with confidence ♪
1633
01:36:53,601 --> 01:36:57,640
(rapping in foreign language)
1634
01:36:59,574 --> 01:37:01,600
♪ They got the blood of Queen Amina ♪
1635
01:37:01,642 --> 01:37:03,269
♪ It's more than ordinary ♪
1636
01:37:03,311 --> 01:37:04,969
♪ Such called is so divine ♪
1637
01:37:05,011 --> 01:37:08,774
♪ Including-_-_-_ best believe that we nine ♪
1638
01:37:08,816 --> 01:37:11,710
♪ The belly of the earth is just a graveyard ♪
1639
01:37:11,752 --> 01:37:15,380
♪ Coming against the nine
is just another brave card ♪
1640
01:37:15,422 --> 01:37:18,750
♪ It's when to redesign so that we can save heart ♪
1641
01:37:18,792 --> 01:37:24,032
♪ Remember stay in line
together with the spirit of the lion ♪
1642
01:37:24,698 --> 01:37:27,360
♪ We got the spirit of a lion ♪
1643
01:37:27,402 --> 01:37:30,863
♪ We got the spirit of a lion ♪
1644
01:37:30,905 --> 01:37:34,333
♪ We got the spirit of a lion ♪
1645
01:37:34,375 --> 01:37:37,669
♪ We got the spirit of a lion ♪
1646
01:37:37,711 --> 01:37:41,040
♪ We got the spirit of a lion ♪
1647
01:37:41,082 --> 01:37:44,510
♪ We got the spirit of a lion ♪
1648
01:37:44,552 --> 01:37:49,792
♪ We got the spirit of a spirit of a lion ♪
1649
01:37:50,192 --> 01:37:52,394
(upbeat music)
1650
01:37:57,498 --> 01:38:00,335
(upbeat melody)
105162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.