All language subtitles for MasterChef.AU.S17E60.1080p.10Play.WEB-DL.H.264-MuTT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,680 GARY MEHIGAN: Callum, Adam... 2 00:00:04,680 --> 00:00:06,400 ..it all boils down to this. 3 00:00:09,080 --> 00:00:10,760 Adam... 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,880 ..did I like it? 5 00:00:12,880 --> 00:00:14,200 I loved it! 6 00:00:14,200 --> 00:00:16,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 7 00:00:16,800 --> 00:00:20,560 Adam, you are Australia's MasterChef. 8 00:00:24,720 --> 00:00:26,040 CALLUM: I was pretty devastated 9 00:00:26,040 --> 00:00:28,920 falling short in the season two finale against Adam. 10 00:00:30,960 --> 00:00:32,600 And then coming back a second time... 11 00:00:34,600 --> 00:00:37,760 I'm feeling really emotional because either, um... 12 00:00:37,760 --> 00:00:39,320 (CLEARS THROAT) 13 00:00:39,320 --> 00:00:42,080 ..uh, either Laura is sending me home or vice versa, 14 00:00:42,080 --> 00:00:43,160 which really sucks. 15 00:00:44,320 --> 00:00:46,480 ..I fell short again. 16 00:00:46,480 --> 00:00:47,960 I'm sorry, Callum. 17 00:00:49,320 --> 00:00:50,680 You're going home. 18 00:00:57,480 --> 00:01:00,760 Coming into this competition, I had that sense of unfinished business. 19 00:01:01,840 --> 00:01:04,720 I really wanted to get right here to the pointy end. 20 00:01:06,600 --> 00:01:08,440 And finally I'm here. 21 00:01:09,560 --> 00:01:11,760 There's no doubt Laura is one of the best contestants 22 00:01:11,760 --> 00:01:13,400 who has ever been in the MasterChef kitchen 23 00:01:13,400 --> 00:01:14,800 that hasn't won it yet. 24 00:01:14,800 --> 00:01:18,200 We've been mates for, like, 10 years, 25 00:01:18,200 --> 00:01:21,000 and she doesn't really have a weakness, 26 00:01:21,000 --> 00:01:23,200 so she's going to be mighty tough to beat. 27 00:01:24,520 --> 00:01:27,600 So I'm going to leave no stone unturned. 28 00:01:27,600 --> 00:01:29,960 I'm ready to go out there and win this thing. 29 00:01:35,360 --> 00:01:38,600 Brent, you are 30 00:01:38,600 --> 00:01:42,240 Australia's new MasterChef. 31 00:01:42,240 --> 00:01:44,000 Congratulations! 32 00:01:44,000 --> 00:01:46,640 (CHEERING AND APPLAUSE) 33 00:01:46,640 --> 00:01:48,520 LAURA: In my first grand finale... 34 00:01:49,640 --> 00:01:53,160 ..it was utterly devastating to lose to Brent. 35 00:01:53,160 --> 00:01:56,920 The MasterChef for 2014, Brent! 36 00:02:01,280 --> 00:02:02,600 But then... 37 00:02:02,600 --> 00:02:04,360 MELISSA LEONG: Emelia, 38 00:02:04,360 --> 00:02:07,160 you are the winner of MasterChef: Back To Win! 39 00:02:07,160 --> 00:02:08,560 I think coming second again... 40 00:02:12,040 --> 00:02:13,600 ..it was heartbreaking. 41 00:02:16,240 --> 00:02:17,520 EMILIA: (TEARFULLY) Sorry. 42 00:02:17,520 --> 00:02:19,400 (SPEAKS INDISTINCTLY) 43 00:02:22,560 --> 00:02:25,880 How the hell have I come so close twice? 44 00:02:25,880 --> 00:02:27,760 How do you recover? How do you pull yourself out? 45 00:02:27,760 --> 00:02:31,720 How do you tell yourself that it's, like, OK to not win? 46 00:02:34,280 --> 00:02:36,760 (TEARFULLY) And, you know, as hard as it was to come back... 47 00:02:38,880 --> 00:02:40,600 ..like, I just couldn't say no. 48 00:02:43,400 --> 00:02:48,360 They say third time is a charm. It is so close. This is it. 49 00:02:48,360 --> 00:02:52,040 Today is the day that I turn this dream into my reality. 50 00:02:54,200 --> 00:02:56,040 Callum is a great cook. 51 00:02:56,040 --> 00:02:57,600 He's the Calculator, 52 00:02:57,600 --> 00:03:00,600 the human calculator, like a strategy king, 53 00:03:00,600 --> 00:03:03,360 and he is a force to be reckoned with, 54 00:03:03,360 --> 00:03:05,720 but it's all come down to this moment. 55 00:03:08,080 --> 00:03:10,280 One of us will take out the title. 56 00:03:11,680 --> 00:03:14,120 It's the best and worst feeling... 57 00:03:15,560 --> 00:03:17,880 ..but the only option this time around... 58 00:03:20,160 --> 00:03:21,760 ..is to win. 59 00:03:32,440 --> 00:03:34,520 ANDY: Here they are! 60 00:03:34,520 --> 00:03:36,840 (CHEERING AND APPLAUSE) 61 00:03:50,120 --> 00:03:56,160 This is the grand finale of MasterChef 2025: Back To Win! 62 00:03:56,160 --> 00:03:59,720 (CHEERING AND APPLAUSE) 63 00:04:04,960 --> 00:04:10,800 Just think, you both set foot in this kitchen over a decade ago. 64 00:04:12,200 --> 00:04:13,920 You were just kids, 65 00:04:13,920 --> 00:04:18,400 full of hopes and dreams of winning this competition. 66 00:04:19,400 --> 00:04:22,760 This is the moment you've been working towards all those years. 67 00:04:24,160 --> 00:04:26,960 Two titans cooking for the ultimate prize... 68 00:04:28,360 --> 00:04:30,000 ..the trophy... 69 00:04:31,040 --> 00:04:33,520 ..the title of MasterChef Australia 70 00:04:33,520 --> 00:04:36,840 and ยค250,000. 71 00:04:38,800 --> 00:04:41,120 Laura, your third grand finale. 72 00:04:43,440 --> 00:04:45,640 Honestly, just so proud to have made it this far. 73 00:04:45,640 --> 00:04:48,440 Like, all the feels are coming back. Deja vu. 74 00:04:48,440 --> 00:04:51,080 All the happy and sad times that I felt 75 00:04:51,080 --> 00:04:52,640 throughout the previous finales as well. 76 00:04:52,640 --> 00:04:56,880 But, um, like, it's just a true honour to be here. 77 00:04:56,880 --> 00:05:00,040 Callum, how does it feel for you to be standing here again? 78 00:05:00,040 --> 00:05:02,280 Oh, Sofe, it feels incredible. 79 00:05:02,280 --> 00:05:04,360 Um, and to do it with someone I can call a mate as well, 80 00:05:04,360 --> 00:05:07,000 and someone who I've been through this experience with before, 81 00:05:07,000 --> 00:05:08,880 um, feels particularly special. 82 00:05:11,040 --> 00:05:13,200 Laura's cooked in the grand finale twice. 83 00:05:13,200 --> 00:05:14,760 How do you feel going up against that? 84 00:05:14,760 --> 00:05:20,320 Uh, well, she's cooked in it twice, but she hasn't, like... 85 00:05:20,320 --> 00:05:22,360 Say it. ..won it yet. 86 00:05:22,360 --> 00:05:25,200 (LAUGHTER) 87 00:05:25,200 --> 00:05:27,080 Um, yeah, so I'm hoping that all that experience 88 00:05:27,080 --> 00:05:29,320 that she's got of coming second really comes to the fore today. 89 00:05:33,520 --> 00:05:37,000 Guys, Auntie Poh's feeling all the feels. Um... 90 00:05:37,000 --> 00:05:38,760 Just looking at you two, 91 00:05:38,760 --> 00:05:43,160 I actually get quite emotional because this competition, 92 00:05:43,160 --> 00:05:45,240 it has shaped your lives. 93 00:05:45,240 --> 00:05:48,560 You came here super young. 94 00:05:48,560 --> 00:05:50,480 And, Laura, I just always remember 95 00:05:50,480 --> 00:05:52,680 your little chipmunk voice at the audition, 96 00:05:52,680 --> 00:05:55,120 and it's just so crazy to see you both now 97 00:05:55,120 --> 00:05:58,440 with families and your amazing businesses. 98 00:05:59,760 --> 00:06:02,600 (TEARFULLY) But I just want to take a moment to say 99 00:06:02,600 --> 00:06:05,120 I hope you feel incredibly proud of yourselves... 100 00:06:06,880 --> 00:06:09,720 ..because I know how hard you have fought to get here. 101 00:06:11,280 --> 00:06:13,120 Thanks, Poh. Thanks, Poh. We love you. 102 00:06:16,520 --> 00:06:18,680 Well, we are so proud of both of you. 103 00:06:20,160 --> 00:06:22,240 And we aren't the only one. 104 00:06:22,240 --> 00:06:24,400 We can't start this grand finale without them. 105 00:06:25,520 --> 00:06:28,560 Please welcome your loved ones! 106 00:06:28,560 --> 00:06:30,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 107 00:06:34,440 --> 00:06:36,280 Oh! 108 00:06:51,680 --> 00:06:55,120 KID: Cuddles! Family cuddles! 109 00:06:55,120 --> 00:06:57,440 Hi, Flossie! Hi! 110 00:06:58,880 --> 00:07:01,320 Hey, Papa. Come here. 111 00:07:05,600 --> 00:07:09,000 Hey, darling. I've missed you, little possum. 112 00:07:12,280 --> 00:07:14,480 You want to come say hi? ANDY: Here they are! 113 00:07:14,480 --> 00:07:16,080 You want to come say hi? 114 00:07:16,080 --> 00:07:18,720 Look at them waving. Look up there! 115 00:07:18,720 --> 00:07:20,760 Look at me, everybody! 116 00:07:20,760 --> 00:07:22,520 JEAN-CHRISTOPHE: Unbelievable. 117 00:07:24,280 --> 00:07:28,040 This is cuteness overload right now. My heart is exploding! 118 00:07:28,040 --> 00:07:31,320 Yeah, so this is little Florence. Say, "Hi, everybody." 119 00:07:31,320 --> 00:07:33,240 Hey, Florence. Say, "Hi, Andy." 120 00:07:33,240 --> 00:07:35,360 (LAUGHTER) 121 00:07:35,360 --> 00:07:38,880 And my husband, Max, my mum, Anita, and my dad, Sandro. 122 00:07:38,880 --> 00:07:40,080 Hello. 123 00:07:40,080 --> 00:07:43,600 This is my mum, Deb, this is Elle and Henry, 124 00:07:43,600 --> 00:07:45,480 my beautiful wife, Crystal, plus one more. 125 00:07:45,480 --> 00:07:47,760 (LAUGHTER) 126 00:07:47,760 --> 00:07:52,480 Uh, Max, you told Laura a while ago to never give up, 127 00:07:52,480 --> 00:07:53,640 and that's been Laura's mantra 128 00:07:53,640 --> 00:07:55,480 ever since she's walked back into that kitchen. 129 00:07:55,480 --> 00:07:56,680 When I said that, 130 00:07:56,680 --> 00:07:59,800 I didn't really realise the level that she had, 131 00:07:59,800 --> 00:08:02,240 because she has just blown me away this year. 132 00:08:02,240 --> 00:08:04,800 (TEARFULLY) Like, she is unbelievable, 133 00:08:04,800 --> 00:08:08,720 like the most...the strongest person I know and have ever met. 134 00:08:08,720 --> 00:08:11,600 Like, yeah, just incredibly proud. 135 00:08:14,440 --> 00:08:17,040 Crystal, congratulations. 136 00:08:17,040 --> 00:08:20,400 Not even having a nearly baked bun in the oven 137 00:08:20,400 --> 00:08:22,080 has stopped you from coming. 138 00:08:22,080 --> 00:08:24,480 Did you always believe that Callum could make it to the grand finale? 139 00:08:24,480 --> 00:08:25,800 Of course! 140 00:08:26,840 --> 00:08:28,760 He's such a creative cook. 141 00:08:28,760 --> 00:08:32,400 This kitchen has been such a huge part of his life 142 00:08:32,400 --> 00:08:35,720 and he just loves food. 143 00:08:35,720 --> 00:08:37,760 What about you, Elle? Do you like Dad's cooking? 144 00:08:37,760 --> 00:08:39,160 Yeah. 145 00:08:39,160 --> 00:08:40,640 What's your favourite thing that Dad makes? 146 00:08:40,640 --> 00:08:42,000 Pasta. 147 00:08:42,000 --> 00:08:43,160 (SPEAKS INDISTINCTLY) 148 00:08:43,160 --> 00:08:45,960 What was that, Henry? can you say that again, my boy? 149 00:08:45,960 --> 00:08:47,480 Cook. You want me to cook? 150 00:08:47,480 --> 00:08:49,520 Oh, I will be shortly, mate. You're impatient. 151 00:08:49,520 --> 00:08:51,360 (LAUGHTER) "Get back in the kitchen, Dad!" 152 00:08:53,120 --> 00:08:54,880 Good luck. Thank you. 153 00:08:55,880 --> 00:08:56,960 DEB: Love you. Love you too, Mum. 154 00:08:56,960 --> 00:08:58,960 It is the most special feeling in the world, 155 00:08:58,960 --> 00:09:00,440 having my beautiful wife and my mum 156 00:09:00,440 --> 00:09:02,200 and my kids up there in the gantry today. 157 00:09:02,200 --> 00:09:03,360 CRYSTAL: Can you see Daddy? 158 00:09:03,360 --> 00:09:06,160 They've sacrificed a lot for me to be here in the first place, 159 00:09:06,160 --> 00:09:10,040 and I feel like I owe it to them to do the best I possibly can. 160 00:09:11,640 --> 00:09:16,480 POH: OK, today you'll be going head-to-head across two rounds. 161 00:09:16,480 --> 00:09:20,120 Each of us will give your dishes a score out of 10. 162 00:09:20,120 --> 00:09:25,720 Whoever has the highest score after the second round will win. 163 00:09:28,760 --> 00:09:30,960 Ready to see what round one is all about? 164 00:09:30,960 --> 00:09:32,480 (EXHALES) Let's do it. Yeah. 165 00:09:39,120 --> 00:09:42,640 The first round is all about what's under there. 166 00:09:52,800 --> 00:09:55,880 (ALL EXCLAIM) Looks like a magic trick. 167 00:09:55,880 --> 00:09:57,480 Look, Florence! (GASPS) 168 00:09:57,480 --> 00:09:59,840 Look at that! Wow! 169 00:09:59,840 --> 00:10:03,120 You're looking at five classic flavour pairings. 170 00:10:04,520 --> 00:10:05,840 Cheese and onion. 171 00:10:05,840 --> 00:10:07,160 Oh. 172 00:10:07,160 --> 00:10:08,720 Lemon and ginger. 173 00:10:10,160 --> 00:10:11,360 Peanut and chilli. 174 00:10:13,160 --> 00:10:14,840 Potato and rosemary. 175 00:10:16,440 --> 00:10:19,320 And olive oil and balsamic vinegar. 176 00:10:19,320 --> 00:10:21,480 Ooh. 177 00:10:21,480 --> 00:10:24,120 You'll need to use one of these classic flavour pairings 178 00:10:24,120 --> 00:10:26,640 in your finished dish. 179 00:10:26,640 --> 00:10:31,200 Which pair you end up with comes down to pure strategy. 180 00:10:32,680 --> 00:10:34,360 You'll each take it in turns, 181 00:10:34,360 --> 00:10:38,960 eliminating pairs, until only one remains. 182 00:10:41,600 --> 00:10:44,560 Whoever pulls the golden knife will get first pick. 183 00:10:44,560 --> 00:10:46,160 You go first, Lozzie. Sure. Yeah, go for it. 184 00:10:48,720 --> 00:10:50,480 Ooh. 185 00:10:50,480 --> 00:10:52,760 Ssshing! Sha-shing! 186 00:10:52,760 --> 00:10:54,760 The golden knife. The golden knife! 187 00:10:54,760 --> 00:10:56,680 I've won the golden knife, 188 00:10:56,680 --> 00:10:59,160 and the tricky thing about Laura and I knowing each other so well is 189 00:10:59,160 --> 00:11:00,600 that we know each other's strengths. 190 00:11:00,600 --> 00:11:03,120 OK, Callum, you're picking first. 191 00:11:03,120 --> 00:11:04,560 Thanks, Poh. 192 00:11:04,560 --> 00:11:10,160 Callum, which of these five pairings do you want to take off the table? 193 00:11:11,240 --> 00:11:13,000 Uh, I would like to take off the table, please, 194 00:11:13,000 --> 00:11:14,680 the cheese and onion, Andy. 195 00:11:14,680 --> 00:11:17,200 Ooh. Taking off cheese and onion? 196 00:11:17,200 --> 00:11:19,240 Yes, please. 197 00:11:19,240 --> 00:11:20,720 Any reason behind that? 198 00:11:20,720 --> 00:11:21,840 I guess two. 199 00:11:21,840 --> 00:11:23,360 One, I'm struggling to think of a good dish 200 00:11:23,360 --> 00:11:25,720 that's not like just a packet of beautiful potato chips. 201 00:11:25,720 --> 00:11:28,760 And secondly, I'm seeing old mate burnt onion broth 202 00:11:28,760 --> 00:11:30,080 nailing a dish over here, 203 00:11:30,080 --> 00:11:33,160 so I feel like I don't want her to have that flavour to play with. 204 00:11:33,160 --> 00:11:34,720 Laura, it's your turn. 205 00:11:34,720 --> 00:11:37,240 What pair DON'T you want to cook with today? 206 00:11:37,240 --> 00:11:38,640 Peanuts and chillies. 207 00:11:38,640 --> 00:11:41,040 Ah! 208 00:11:41,040 --> 00:11:42,680 That was a quick answer. Oh, yeah, yeah. 209 00:11:42,680 --> 00:11:44,240 I'm just not vibing it at all. 210 00:11:44,240 --> 00:11:47,440 Callum, back to you, mate. It's your turn. 211 00:11:47,440 --> 00:11:49,480 Let's knock off the olive oil, balsamic, please. 212 00:11:49,480 --> 00:11:52,560 (ALL EXCLAIM) 213 00:11:54,080 --> 00:11:57,400 Right, Laura, this is a big decision. 214 00:11:57,400 --> 00:11:59,160 I've been given that chance 215 00:11:59,160 --> 00:12:01,120 to choose the last ingredient. 216 00:12:01,120 --> 00:12:03,840 I'm just looking at both combinations, 217 00:12:03,840 --> 00:12:07,000 and I know I can do something incredible with both. 218 00:12:07,000 --> 00:12:09,680 The pairings you have left are lemon and ginger, 219 00:12:09,680 --> 00:12:11,880 potato and rosemary. 220 00:12:12,920 --> 00:12:14,440 I've got a very good dish idea in mind, 221 00:12:14,440 --> 00:12:17,680 and I am, like, really wanting that lemon and ginger 222 00:12:17,680 --> 00:12:20,280 and I just hope that that's the one that she also wants. 223 00:12:20,280 --> 00:12:23,480 What pair would you like to take off the table? 224 00:12:30,000 --> 00:12:31,240 Lemon and ginger. 225 00:12:31,240 --> 00:12:33,520 (ALL EXCLAIM) 226 00:12:33,520 --> 00:12:35,840 That was predictable. Sorry, Cal. 227 00:12:37,800 --> 00:12:41,600 That leaves you both with potato and rosemary. 228 00:12:41,600 --> 00:12:43,800 You'll have 75 minutes. 229 00:12:43,800 --> 00:12:47,200 The pantry and garden are open. 230 00:12:47,200 --> 00:12:49,480 Jean-Christophe, would you like to do the honours? 231 00:12:49,480 --> 00:12:50,840 Oh, yes. 232 00:12:52,280 --> 00:12:53,360 Are you ready? 233 00:12:53,360 --> 00:12:55,120 Yes. Yes. Good luck. 234 00:12:55,120 --> 00:12:57,360 Your time start... 235 00:12:57,360 --> 00:12:59,120 ..now! Let's go! 236 00:12:59,120 --> 00:13:01,240 (CHEERING AND APPLAUSE) 237 00:13:02,880 --> 00:13:05,560 Ooh! Who's gonna win? 238 00:13:10,840 --> 00:13:12,800 CALLUM: Keep some potatoes for the rest of us, mate. 239 00:13:12,800 --> 00:13:14,640 Golly gosh! 240 00:13:14,640 --> 00:13:16,280 Oh, you know how I feel about potatoes. 241 00:13:16,280 --> 00:13:18,640 Laura had the opportunity to choose what we ARE cooking with today, 242 00:13:18,640 --> 00:13:20,320 which has to mean that she has 243 00:13:20,320 --> 00:13:22,600 a good potato and rosemary dish up her sleeve. 244 00:13:22,600 --> 00:13:25,720 Here, have a bunch of rosemary. There you go. 245 00:13:25,720 --> 00:13:27,960 I love potato and rosemary as much as the next person, 246 00:13:27,960 --> 00:13:30,320 but I'm just racking my brains going, 247 00:13:30,320 --> 00:13:32,320 "What am I going to do with these flavours 248 00:13:32,320 --> 00:13:35,040 "that the judges haven't seen before?" 249 00:13:35,040 --> 00:13:37,000 The smoked vinegar. 250 00:13:37,000 --> 00:13:39,840 (CHEERING AND APPLAUSE) 251 00:13:45,720 --> 00:13:47,600 I know that I need to get a massive score in round one, 252 00:13:47,600 --> 00:13:50,080 because I do not want to be behind Laura 253 00:13:50,080 --> 00:13:52,200 going to that second round. 254 00:13:52,200 --> 00:13:56,160 Let's go, Loz! Whoo! MAX: Yeah, Lozzie! 255 00:13:56,160 --> 00:13:59,120 Laura has proven time and time again what a brilliant cook she is, 256 00:13:59,120 --> 00:14:02,400 plus she is, like, finale match-fit, 257 00:14:02,400 --> 00:14:06,360 so my strategy going into this cook is to try and think of a dish 258 00:14:06,360 --> 00:14:07,800 that is not what the judges are thinking. 259 00:14:07,800 --> 00:14:09,120 (BEEPING) 260 00:14:09,120 --> 00:14:11,280 Nice one, Lozzie. Oh, no. 261 00:14:11,280 --> 00:14:13,360 Should be just enough time is that for you, mate? 262 00:14:13,360 --> 00:14:14,360 I think so. 263 00:14:14,360 --> 00:14:16,600 I know that potato and rosemary really work best together 264 00:14:16,600 --> 00:14:18,240 when there's a kind of a salty element 265 00:14:18,240 --> 00:14:19,480 to bring that to the fore, 266 00:14:19,480 --> 00:14:21,520 whether that's a cheese or an anchovy. 267 00:14:21,520 --> 00:14:24,320 In my case today, oysters. 268 00:14:24,320 --> 00:14:27,240 CRYSTAL: He's got oysters. Ooh! 269 00:14:27,240 --> 00:14:30,360 On my very first date with Crystal, we had champagne and oysters, 270 00:14:30,360 --> 00:14:31,920 and so seeing her walk into the kitchen, 271 00:14:31,920 --> 00:14:33,600 it's hard not to want to sort of do something 272 00:14:33,600 --> 00:14:35,880 that reminds me of her as well. 273 00:14:35,880 --> 00:14:37,880 So my dish is going to be a one-bite little number. 274 00:14:37,880 --> 00:14:40,720 An oyster. There's going to be little potato noodles. 275 00:14:40,720 --> 00:14:42,160 It's going to be in an oyster shell 276 00:14:42,160 --> 00:14:46,240 that's made out of potato flour and then brushed with bacon fat 277 00:14:46,240 --> 00:14:48,680 that I've infused with rosemary as well. 278 00:14:48,680 --> 00:14:49,840 It's going to be a really sort of fun 279 00:14:49,840 --> 00:14:51,720 and visual way to start this finale. 280 00:14:51,720 --> 00:14:55,280 This dish is a bit more conceptual, but I want to win this competition. 281 00:14:55,280 --> 00:14:57,680 And so I feel like playing it safe is not an option. 282 00:15:01,520 --> 00:15:02,760 ANITA: Go, Lozzie! 283 00:15:02,760 --> 00:15:05,320 LAURA: Setting myself up in this first round 284 00:15:05,320 --> 00:15:07,960 to be ahead of Callum is crucial, 285 00:15:07,960 --> 00:15:10,440 because I honestly think that this is going to be 286 00:15:10,440 --> 00:15:12,960 the biggest showdown in MasterChef history. 287 00:15:14,760 --> 00:15:17,680 So I need to put up a dish that is absolutely perfection. 288 00:15:17,680 --> 00:15:22,040 something new, something innovative, but also still so true to me. 289 00:15:22,040 --> 00:15:24,120 ANDY: Laura! JEAN-CHRISTOPHE: Laura, hello. Hello. 290 00:15:24,120 --> 00:15:25,440 Third grand finale, 291 00:15:25,440 --> 00:15:28,000 and you're cooking with potato and rosemary. 292 00:15:28,000 --> 00:15:29,960 Yep. Love it. What are you gonna make? 293 00:15:29,960 --> 00:15:34,600 I'm gonna make a potato, rosemary and samphire risotto, 294 00:15:34,600 --> 00:15:36,800 and then a little rosemary oil 295 00:15:36,800 --> 00:15:39,480 to kind of, like, season everything together. 296 00:15:39,480 --> 00:15:40,760 Wow. 297 00:15:41,760 --> 00:15:44,640 But I'm using the potato as the actual rice. 298 00:15:46,080 --> 00:15:47,560 So there's no rice. OK. 299 00:15:47,560 --> 00:15:49,920 Wow. So it's using diced potato 300 00:15:49,920 --> 00:15:53,120 cooked essentially like you would rice, 301 00:15:53,120 --> 00:15:55,960 in a really beautiful intense stock. 302 00:15:55,960 --> 00:15:57,600 Potato rice - where did this come from? 303 00:15:57,600 --> 00:15:59,240 Um, a few different places. 304 00:15:59,240 --> 00:16:01,480 There's a restaurant in Paris called Septime, 305 00:16:01,480 --> 00:16:03,320 and they have this, like, 306 00:16:03,320 --> 00:16:06,880 incredible entree that they will cook the potatoes down 307 00:16:06,880 --> 00:16:09,600 and serve it with just seaweed butter on top. 308 00:16:09,600 --> 00:16:12,640 And I kind of got that inspiration from that technique. 309 00:16:12,640 --> 00:16:14,440 And it's just kind of about bringing textures 310 00:16:14,440 --> 00:16:16,320 and techniques that I haven't done before, 311 00:16:16,320 --> 00:16:17,960 but familiar flavours that are so me, 312 00:16:17,960 --> 00:16:19,960 because I just can't go too far from who I am. 313 00:16:19,960 --> 00:16:22,600 I think you're a combination of smart and brave. 314 00:16:22,600 --> 00:16:25,080 Smart because you're sticking to the flavours that you know. 315 00:16:25,080 --> 00:16:26,080 Yeah. 316 00:16:26,080 --> 00:16:28,040 Brave because you're trying a technique 317 00:16:28,040 --> 00:16:29,360 you've never done before. 318 00:16:29,360 --> 00:16:31,360 You've got to bring those two together and make this dish 319 00:16:31,360 --> 00:16:33,480 the best dish you've ever created in this kitchen. I will. 320 00:16:33,480 --> 00:16:36,760 Your dish sounds absolutely super exciting. 321 00:16:36,760 --> 00:16:38,880 Good luck, yeah? Thank you so much. Thank you. 322 00:16:38,880 --> 00:16:42,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 323 00:16:42,440 --> 00:16:45,360 Clearly, this has a little homage to being Italian, 324 00:16:45,360 --> 00:16:47,280 but not like, you know, risotto. 325 00:16:47,280 --> 00:16:49,200 Is she gonna put the potatoes through a ricer, 326 00:16:49,200 --> 00:16:50,280 or how's she doing it? 327 00:16:50,280 --> 00:16:51,880 She'll cut it into little cubes. 328 00:16:51,880 --> 00:16:53,840 Wow. That's crazy! 329 00:16:56,840 --> 00:16:59,360 The base to my dish is cubes of potatoes, 330 00:16:59,360 --> 00:17:01,520 measured to one centimetre wide 331 00:17:01,520 --> 00:17:04,280 and then cooked like you would a grain of rice, 332 00:17:04,280 --> 00:17:07,160 slowly in my smoked pipi broth, 333 00:17:07,160 --> 00:17:09,120 until the texture is perfect. 334 00:17:09,120 --> 00:17:12,720 It's something the judges are going to be absolutely mind-blown by. 335 00:17:12,720 --> 00:17:14,480 I've been in this position twice before. 336 00:17:14,480 --> 00:17:15,840 I've lost twice, 337 00:17:15,840 --> 00:17:17,520 um, and I just want to win. 338 00:17:17,520 --> 00:17:20,080 So I'm literally going all out. 339 00:17:20,080 --> 00:17:22,760 Like, I'm throwing everything I have at this dish. 340 00:17:22,760 --> 00:17:25,000 I can't wait to see her put this together. 341 00:17:27,280 --> 00:17:29,080 WOMAN: Go, Cal. 342 00:17:29,080 --> 00:17:31,400 CALLUM: I want to make sure I absolutely smash this round one, 343 00:17:31,400 --> 00:17:33,280 because Laura is going to be very difficult to beat 344 00:17:33,280 --> 00:17:35,000 in probably a pressure test in round two. 345 00:17:35,000 --> 00:17:36,640 So important I get off to a good start. 346 00:17:36,640 --> 00:17:38,160 In order to wow the judges, 347 00:17:38,160 --> 00:17:40,280 I'm going to make an edible oyster shell 348 00:17:40,280 --> 00:17:43,040 and it's going to be made out of potato flour. 349 00:17:43,040 --> 00:17:45,480 It's going to have the flavour of a potato chip, 350 00:17:45,480 --> 00:17:47,440 but it's going to have the visual aspect of an oyster. 351 00:17:47,440 --> 00:17:50,160 I think that's going to blow the judges socks off. 352 00:17:50,160 --> 00:17:51,400 Nice, Cal. 353 00:17:51,400 --> 00:17:53,120 I've got my two different potato starch batters. 354 00:17:53,120 --> 00:17:55,640 One I'm going to keep white, and one coloured with some squid ink 355 00:17:55,640 --> 00:17:57,320 so that when I marble them together, 356 00:17:57,320 --> 00:17:58,520 they're going to have 357 00:17:58,520 --> 00:18:00,280 a very realistic oyster-shell appearance. 358 00:18:00,280 --> 00:18:01,600 Beautiful. 359 00:18:01,600 --> 00:18:02,960 What do you think? Really good. 360 00:18:02,960 --> 00:18:04,160 I reckon it's good. 361 00:18:05,160 --> 00:18:07,440 Callum. Hey, gents. How are you? Good. 362 00:18:08,520 --> 00:18:10,560 Um... 363 00:18:10,560 --> 00:18:11,920 ..potato and rosemary. 364 00:18:13,760 --> 00:18:15,800 OK. What's the whole dish? 365 00:18:15,800 --> 00:18:18,480 So it's going to be, uh, oysters, potato and rosemary. 366 00:18:18,480 --> 00:18:21,800 So I'm going to make oyster shells out of potato flour. 367 00:18:21,800 --> 00:18:24,760 So I've been rendering down bacon and rosemary fat, 368 00:18:24,760 --> 00:18:26,920 and I'm going to baste that on the inside of the oyster shells. 369 00:18:26,920 --> 00:18:29,200 Gonna have some little, uh, slightly crunchy potato noodles 370 00:18:29,200 --> 00:18:30,400 for a bit of freshness in there. 371 00:18:30,400 --> 00:18:31,560 The oyster itself, 372 00:18:31,560 --> 00:18:36,560 going to make a little rosemary and oyster mayonnaise. 373 00:18:36,560 --> 00:18:38,240 And then this is a lemon and mandarin gel, 374 00:18:38,240 --> 00:18:39,640 just for some freshness. 375 00:18:39,640 --> 00:18:41,960 This is a one-bite? It is indeed, yeah. 376 00:18:46,280 --> 00:18:47,920 One bite. 377 00:18:49,040 --> 00:18:53,600 This is your most important one-bite in your entire MasterChef career. 378 00:18:56,800 --> 00:18:58,640 The grand finale, round one, 379 00:18:58,640 --> 00:19:01,320 everything rides on one mouthful of food. 380 00:19:08,000 --> 00:19:09,400 Think you can be the next MasterChef? 381 00:19:09,400 --> 00:19:11,920 Only one way to find out. Applications are open now. 382 00:19:11,920 --> 00:19:15,320 Head to the link below and apply. We'll see you in the kitchen. 383 00:19:19,240 --> 00:19:21,640 ANDY: Everything hinges on one bite. 384 00:19:21,640 --> 00:19:23,280 Yeah. One bite! 385 00:19:23,280 --> 00:19:25,360 What I actually like about one-bite is that, 386 00:19:25,360 --> 00:19:27,480 if the balance is wrong, it's on me. You know what I mean? 387 00:19:27,480 --> 00:19:30,040 Like, I'm forcing you to eat the dish in a certain way. Yeah. 388 00:19:30,040 --> 00:19:31,800 And so if I can balance everything beautifully, 389 00:19:31,800 --> 00:19:34,800 and if I can get that right amount of potato and rosemary - 390 00:19:34,800 --> 00:19:37,000 you can still taste it, it's not just about the oyster - 391 00:19:37,000 --> 00:19:39,360 then, um, hopefully it'll be enough to put myself 392 00:19:39,360 --> 00:19:41,160 in good stead against Lozzie over there. 393 00:19:41,160 --> 00:19:42,880 I know you've got it in you. Absolutely smash it. 394 00:19:42,880 --> 00:19:44,960 Thank you, guys. JEAN-CHRISTOPHE: All the best, Callum. 395 00:19:44,960 --> 00:19:46,320 Really appreciate it. 396 00:19:46,320 --> 00:19:48,960 I'm taking a major risk today, but there's a lot of strategy here. 397 00:19:48,960 --> 00:19:51,160 I'm trying to create the perfect bite for the judges, 398 00:19:51,160 --> 00:19:54,200 and if I can get that balance absolutely spot-on, 399 00:19:54,200 --> 00:19:56,640 then I think it's going to be pretty hard for them to fault it. 400 00:19:56,640 --> 00:19:59,960 I'm putting all my eggs in one basket, and by one basket, 401 00:19:59,960 --> 00:20:02,200 I mean one edible oyster shell. 402 00:20:02,200 --> 00:20:04,000 He's a nutter! I know. 403 00:20:04,000 --> 00:20:05,720 Thank you. 404 00:20:07,560 --> 00:20:09,240 One bite. 405 00:20:09,240 --> 00:20:10,800 Cal, you're nuts. 406 00:20:10,800 --> 00:20:13,560 You're absolutely nuts. 407 00:20:13,560 --> 00:20:17,280 It is risky, but I think if he balances this right, 408 00:20:17,280 --> 00:20:20,160 it will be a testament to his geniusness, 409 00:20:20,160 --> 00:20:22,080 and it could be a real winner. 410 00:20:22,080 --> 00:20:25,120 Oh, my God, Cal, that is insane! 411 00:20:27,400 --> 00:20:28,680 True to form, 412 00:20:28,680 --> 00:20:32,040 Callum and Laura have just both come out swinging in round one. Oh, yeah. 413 00:20:32,040 --> 00:20:34,760 And they're both taking risks, I feel. 414 00:20:34,760 --> 00:20:40,280 Callum is risking everything in round one on one bite. 415 00:20:40,280 --> 00:20:42,800 Oh, he's going back there? He's going back there. 416 00:20:42,800 --> 00:20:45,680 SOFIA: In some ways, Callum is giving himself full control... 417 00:20:45,680 --> 00:20:47,640 That's what he said. ..of how we eat. 418 00:20:47,640 --> 00:20:49,120 He's going all in. 419 00:20:49,120 --> 00:20:51,040 It's not a bad play if you can pull it off. 420 00:20:51,040 --> 00:20:52,040 Definitely. 421 00:20:52,040 --> 00:20:56,040 Laura, cleverly, is sticking to flavours that she knows, 422 00:20:56,040 --> 00:20:58,320 but then she's using the technique that she saw in Paris. 423 00:20:58,320 --> 00:21:01,160 Kind of like a risotto, but it was made of potato cubes. 424 00:21:01,160 --> 00:21:06,200 So these potato cubes have to be cooked so perfectly. 425 00:21:06,200 --> 00:21:08,840 It's going to have the texture like a risotto. 426 00:21:08,840 --> 00:21:11,200 That for me is just a huge pressure point. 427 00:21:11,200 --> 00:21:13,960 So, basically speaking, this is very difficult. 428 00:21:13,960 --> 00:21:16,680 A lot of technique. A lot of technique. 429 00:21:20,920 --> 00:21:22,840 LAURA: Need to just finish seasoning up the sauce. 430 00:21:24,160 --> 00:21:25,400 ANITA: Smells amazing, Loz. 431 00:21:25,400 --> 00:21:27,600 SANDRO: Yeah, beautiful. It's coming up here. 432 00:21:27,600 --> 00:21:28,920 Tasting my broth... 433 00:21:28,920 --> 00:21:29,960 Yum! 434 00:21:29,960 --> 00:21:33,160 ..for my potato and samphire risotto, 435 00:21:33,160 --> 00:21:35,440 I am so happy. The depth of flavour 436 00:21:35,440 --> 00:21:36,560 is insane. 437 00:21:36,560 --> 00:21:37,840 It's creamy, it's smoky, 438 00:21:37,840 --> 00:21:40,680 it's got all of that beautiful, herbaceous rosemary flavour. 439 00:21:40,680 --> 00:21:41,760 Good. 440 00:21:41,760 --> 00:21:45,360 I've made my really green, deep rosemary oil, 441 00:21:45,360 --> 00:21:47,040 and now it's time to start cooking out 442 00:21:47,040 --> 00:21:48,560 these potatoes in that broth. 443 00:21:50,160 --> 00:21:51,720 MAN: Oh, the potato cubes are on. 444 00:21:53,040 --> 00:21:56,080 These potatoes are like the rice, the risotto. 445 00:21:56,080 --> 00:21:58,240 It's so hard to get it perfect. 446 00:21:58,240 --> 00:21:59,480 I'm going for, like, 447 00:21:59,480 --> 00:22:02,440 an al dente texture in that potato today. 448 00:22:02,440 --> 00:22:05,800 So I'm just adding, like you would with risotto, 449 00:22:05,800 --> 00:22:07,760 you know, a few tablespoons of that liquid at a time, 450 00:22:07,760 --> 00:22:09,560 until it kind of absorbs. 451 00:22:09,560 --> 00:22:13,160 Literally standing here, trying not to do too much else. 452 00:22:13,160 --> 00:22:14,520 MAX: She's in the zone. 453 00:22:17,080 --> 00:22:20,920 The only thing that is, like, in this kitchen right now is me, 454 00:22:20,920 --> 00:22:22,680 my stove top and my potatoes. 455 00:22:25,280 --> 00:22:28,640 This dish is literally like a homage to every single moment 456 00:22:28,640 --> 00:22:31,120 in my life that led me to this point. 457 00:22:32,680 --> 00:22:34,840 And if I nail it, this is the dish 458 00:22:34,840 --> 00:22:37,320 that's actually going to score me the most points. 459 00:22:42,280 --> 00:22:44,280 You know, for a finale-worthy dish, 460 00:22:44,280 --> 00:22:48,080 if I could have chosen any dish in the world, this is honestly it. 461 00:22:52,320 --> 00:22:56,000 Everyone is here to cheer you on! 15 minutes to go! 462 00:22:56,000 --> 00:22:59,120 (CHEERING AND APPLAUSE) 463 00:23:02,240 --> 00:23:04,520 Let's go, Cal! Go, Callum! 464 00:23:04,520 --> 00:23:07,400 CALLUM: OK, it's time to check on my potato chip oysters. 465 00:23:07,400 --> 00:23:09,720 These oyster shells are kind of the secret weapon for me 466 00:23:09,720 --> 00:23:11,360 in this one-bite, 467 00:23:11,360 --> 00:23:15,200 and if they don't crisp up, I don't have a dish. 468 00:23:22,640 --> 00:23:23,760 Oh, beautiful. 469 00:23:24,800 --> 00:23:27,280 Oh, they are absolutely perfect! 470 00:23:27,280 --> 00:23:30,680 AUDRA: Oh, Callum! (CHEERING AND APPLAUSE) 471 00:23:30,680 --> 00:23:32,600 Way to go, Cal! 472 00:23:34,120 --> 00:23:35,680 I could not be happier. 473 00:23:35,680 --> 00:23:37,000 Yeah! 474 00:23:37,000 --> 00:23:39,560 Now I need to try and make them look as realistic as possible. 475 00:23:41,040 --> 00:23:43,360 I'm going to brush it with edible silver on the outside, 476 00:23:43,360 --> 00:23:45,920 and then paint like a kind of rosemary bacon fat 477 00:23:45,920 --> 00:23:48,120 on the inside for the white part of the oyster. 478 00:23:48,120 --> 00:23:49,480 SNEZ: Oh, wow. Look at that. 479 00:23:52,400 --> 00:23:53,800 CATH: How good do they look? 480 00:23:55,440 --> 00:23:59,360 AUDRA: Oh, way to go, Callum! Thanks, mate. 481 00:24:01,360 --> 00:24:03,960 WOMAN: Whoo! Come on, Laura! 482 00:24:03,960 --> 00:24:05,520 LAURA: I'm tasting these potatoes 483 00:24:05,520 --> 00:24:07,640 like they're almost going out of fashion. 484 00:24:07,640 --> 00:24:13,160 Um, they've absorbed all the liquid, but have they cooked evenly? 485 00:24:13,160 --> 00:24:14,840 Ooh, potatoes. 486 00:24:14,840 --> 00:24:16,600 I'm actually not too sure. 487 00:24:18,800 --> 00:24:21,160 If these potatoes aren't perfect, 488 00:24:21,160 --> 00:24:24,280 I've literally set myself up for failure. 489 00:24:24,280 --> 00:24:25,880 Here we go. 490 00:24:25,880 --> 00:24:28,240 So now it's time to put this all together. 491 00:24:28,240 --> 00:24:30,320 I've blanched my samphire. 492 00:24:30,320 --> 00:24:33,360 Add that into a frying pan with those potatoes, 493 00:24:33,360 --> 00:24:35,400 and I'm just adding a little bit more stock 494 00:24:35,400 --> 00:24:38,880 to really give it that beautiful risotto-like texture. 495 00:24:38,880 --> 00:24:40,200 Go, Laura! Go, Laura. 496 00:24:40,200 --> 00:24:43,000 I've also got some more of those pipis 497 00:24:43,000 --> 00:24:45,760 cooked over the hibachi to get some more smoke in. 498 00:24:45,760 --> 00:24:49,800 And finally, I'm taking my broth to a really intense, 499 00:24:49,800 --> 00:24:52,640 buttery and creme fraiche smoked pipi sauce 500 00:24:52,640 --> 00:24:54,280 that I'm actually emulsifying 501 00:24:54,280 --> 00:24:57,680 to create all these beautiful air bubbles. 502 00:24:57,680 --> 00:25:00,040 I want it to be a really luxurious sauce 503 00:25:00,040 --> 00:25:02,680 that just almost, like, melts away, 504 00:25:02,680 --> 00:25:04,840 like sea foam when a wave hits the shore. 505 00:25:04,840 --> 00:25:06,320 We're so close. Like, I'm so close. 506 00:25:06,320 --> 00:25:10,000 Make potato and rosemary a winning combo! 507 00:25:10,000 --> 00:25:12,040 You have five minutes to go! 508 00:25:12,040 --> 00:25:15,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 509 00:25:19,960 --> 00:25:21,880 How are you going, Lozzie? Are you good, mate? 510 00:25:21,880 --> 00:25:23,200 Yeah, good. You? 511 00:25:23,200 --> 00:25:25,000 Yeah, good, mate. 512 00:25:25,000 --> 00:25:26,560 I've got to assemble these things. 513 00:25:26,560 --> 00:25:28,280 Look, I'm feeling OK. 514 00:25:28,280 --> 00:25:30,920 I just now need to make sure that the balance 515 00:25:30,920 --> 00:25:34,200 of this whole shebang is absolutely perfect. 516 00:25:35,240 --> 00:25:37,960 I start out with that potato chip oyster shells 517 00:25:37,960 --> 00:25:40,520 had that bacon and rosemary fat painted all over the inside, 518 00:25:40,520 --> 00:25:43,600 so it's super kind of perfumed and smoky and savoury. 519 00:25:43,600 --> 00:25:44,680 Apple. 520 00:25:44,680 --> 00:25:46,640 Just a little bit of apple for freshness 521 00:25:46,640 --> 00:25:48,760 and a little bit of caviar for bougie-ness, because why not? 522 00:25:48,760 --> 00:25:50,240 It's finale day. 523 00:25:50,240 --> 00:25:52,040 We've got the lemon and mandarin gel, 524 00:25:52,040 --> 00:25:54,400 the nice fresh oyster. 525 00:25:54,400 --> 00:25:56,160 I'm going to hit it next with those potato noodles. 526 00:25:56,160 --> 00:25:57,720 I've stitched myself up a little bit 527 00:25:57,720 --> 00:26:01,720 by giving the judges something that is one bite, 528 00:26:01,720 --> 00:26:02,880 so I just have to make sure 529 00:26:02,880 --> 00:26:04,960 that I get the balance absolutely perfect. 530 00:26:04,960 --> 00:26:07,760 SOFIA: That trophy is on the line! 531 00:26:07,760 --> 00:26:09,680 Two minutes to go! 532 00:26:09,680 --> 00:26:12,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 533 00:26:15,400 --> 00:26:18,240 LAURA: I am definitely starting to feel the stress. 534 00:26:18,240 --> 00:26:20,920 I think the potatoes are hopefully cooked through, 535 00:26:20,920 --> 00:26:24,120 but I just need to crack on to actually plate this dish. 536 00:26:24,120 --> 00:26:25,840 I'm spooning on a lot 537 00:26:25,840 --> 00:26:29,960 of that beautiful potato and samphire risotto. 538 00:26:29,960 --> 00:26:31,800 I've got the chargrilled pipis 539 00:26:31,800 --> 00:26:34,280 as well as the pickled pipis in there. 540 00:26:34,280 --> 00:26:36,120 I've got a little bit of blood lime. 541 00:26:36,120 --> 00:26:38,920 I'm dressing that with my incredible rosemary oil. 542 00:26:38,920 --> 00:26:43,120 I definitely think it showcases rosemary and potato. 543 00:26:43,120 --> 00:26:45,120 I can't leave any stone unturned. 544 00:26:45,120 --> 00:26:48,160 I need to give every single little bit of me 545 00:26:48,160 --> 00:26:49,600 and put it into this dish. 546 00:26:49,600 --> 00:26:52,880 I just hope it's enough to get me ahead of Callum. 547 00:26:52,880 --> 00:26:56,920 Round one of the finale is over in 10... 548 00:26:56,920 --> 00:27:00,760 ALL: Nine, eight, seven, 549 00:27:00,760 --> 00:27:04,600 six, five, four, 550 00:27:04,600 --> 00:27:08,280 three, two, one! 551 00:27:08,280 --> 00:27:10,720 (CHEERING AND APPLAUSE) 552 00:27:14,520 --> 00:27:16,880 How good! Oh, well done, mate. 553 00:27:16,880 --> 00:27:18,200 Wowie! 554 00:27:26,720 --> 00:27:30,640 For this round, there's a total of 40 points up for grabs. 555 00:27:30,640 --> 00:27:34,240 The first dish we'd like to taste belongs to... 556 00:27:34,240 --> 00:27:35,760 ..Laura. 557 00:27:35,760 --> 00:27:38,680 (CHEERING AND APPLAUSE) 558 00:27:44,480 --> 00:27:46,240 Oh, wow. 559 00:27:46,240 --> 00:27:48,000 That looks delicious. 560 00:27:48,000 --> 00:27:49,240 What's the dish? 561 00:27:49,240 --> 00:27:52,600 So, it's a samphire and potato risotto 562 00:27:52,600 --> 00:27:55,720 with a smoked pipi broth, 563 00:27:55,720 --> 00:27:58,200 rosemary oil, some in the broth, 564 00:27:58,200 --> 00:28:00,320 and then just some fresh rosemary flowers. 565 00:28:00,320 --> 00:28:04,560 Your whole dish rests on the texture of those potatoes. 566 00:28:04,560 --> 00:28:05,920 Yeah. 567 00:28:09,160 --> 00:28:11,080 You just stressed me out, Sofe. 568 00:28:52,080 --> 00:28:53,280 Laura... 569 00:28:54,400 --> 00:28:57,840 ..it's not easy to get those potatoes right. 570 00:28:57,840 --> 00:29:01,080 In fact, it's very easy to get them wrong and inconsistent. 571 00:29:01,080 --> 00:29:05,120 They can turn to mush or they can be too crunchy, 572 00:29:05,120 --> 00:29:08,240 but the texture is insane. 573 00:29:11,040 --> 00:29:13,920 (APPLAUSE) 574 00:29:16,480 --> 00:29:20,920 Using a waxy potato, when you bite down on them, 575 00:29:20,920 --> 00:29:24,040 you get this beautiful cross-section of the potato 576 00:29:24,040 --> 00:29:26,360 without it crumbling at all. 577 00:29:26,360 --> 00:29:30,640 And every single one of mine was cooked exactly the same. 578 00:29:30,640 --> 00:29:33,640 It's pure skill, it's pure touch. 579 00:29:33,640 --> 00:29:37,360 And that's what you have in absolute spades, Laura. 580 00:29:37,360 --> 00:29:41,160 Laura, this is another sensational iteration 581 00:29:41,160 --> 00:29:45,360 of the flavours and ingredients 582 00:29:45,360 --> 00:29:46,800 that we know you so well for. 583 00:29:46,800 --> 00:29:48,200 Yes! 584 00:29:48,200 --> 00:29:50,280 I wasn't convinced that you could show us something new, 585 00:29:50,280 --> 00:29:51,760 but you really did. 586 00:29:51,760 --> 00:29:54,320 And today I think it was a lot through texture. 587 00:29:54,320 --> 00:29:55,600 I love that you said 588 00:29:55,600 --> 00:29:57,040 that you were going to make a risotto, 589 00:29:57,040 --> 00:30:00,200 and you really did treat your potatoes like a risotto. 590 00:30:00,200 --> 00:30:04,240 The outside and the inside are all cooked so evenly. 591 00:30:04,240 --> 00:30:07,960 And I love what that rosemary gives to the dish. 592 00:30:07,960 --> 00:30:11,480 It actually links with the samphire really well. 593 00:30:11,480 --> 00:30:13,200 And above all, 594 00:30:13,200 --> 00:30:16,280 the potato and rosemary really are the heroes of the dish. 595 00:30:16,280 --> 00:30:18,880 You have done such an amazing job. 596 00:30:19,880 --> 00:30:21,320 Yeah, I love it. 597 00:30:21,320 --> 00:30:22,800 I'm so proud of you. 598 00:30:24,040 --> 00:30:26,520 What you've delivered is exceptional. 599 00:30:27,600 --> 00:30:33,800 This is generous, well presented, very well combined to perfection. 600 00:30:33,800 --> 00:30:36,240 You kept everything controlled like a chef, 601 00:30:36,240 --> 00:30:38,600 and you deserve to wear this white jacket 602 00:30:38,600 --> 00:30:42,200 because this is absolutely fantastic. 603 00:30:42,200 --> 00:30:43,360 Thank you. 604 00:30:43,360 --> 00:30:44,960 SOFIA: You've put up a plate 605 00:30:44,960 --> 00:30:49,200 that is so deeply and distinctively you. 606 00:30:49,200 --> 00:30:50,640 Thanks so much, Laura. 607 00:30:50,640 --> 00:30:52,280 Thank you very much. Well done, Laura. 608 00:30:52,280 --> 00:30:55,000 (CHEERING AND APPLAUSE) 609 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 Well done! We were never going to make this easy. 610 00:31:12,800 --> 00:31:13,880 Callum. 611 00:31:13,880 --> 00:31:15,680 (CHEERING AND APPLAUSE) 612 00:31:15,680 --> 00:31:18,040 CALLUM: Yeah, this has been a hard challenge. 613 00:31:18,040 --> 00:31:19,480 I've got all this pressure on me 614 00:31:19,480 --> 00:31:21,600 to make this bite the most perfect bite 615 00:31:21,600 --> 00:31:22,880 of my MasterChef competition. 616 00:31:22,880 --> 00:31:23,920 I'm questioning. 617 00:31:23,920 --> 00:31:26,240 I'm going, like, "Did I get the balance right? 618 00:31:26,240 --> 00:31:27,800 "Did I get the proportions right?" 619 00:31:27,800 --> 00:31:28,840 Hello, gang. 620 00:31:28,840 --> 00:31:30,440 "Can they taste the rosemary potato?" 621 00:31:30,440 --> 00:31:32,560 (JUDGES EXCLAIM) 622 00:31:32,560 --> 00:31:35,160 All those little kind of decisions I made along the cook, 623 00:31:35,160 --> 00:31:36,280 I just hope I got them right. 624 00:31:38,400 --> 00:31:39,720 POH: Oh, wow. 625 00:31:43,160 --> 00:31:45,640 Callum, round one. What's the dish? 626 00:31:47,040 --> 00:31:48,720 Potato, rosemary and oyster. 627 00:31:51,480 --> 00:31:53,760 It's got shimmer under it. 628 00:31:53,760 --> 00:31:54,880 Wow. 629 00:31:55,920 --> 00:31:57,120 Incredible. 630 00:31:57,120 --> 00:31:58,680 Thanks, Poh. 631 00:31:58,680 --> 00:32:01,520 It looks like it's straight off a rock. 632 00:32:03,720 --> 00:32:06,640 Mate, you've got a lot of courage, because there's a chance 633 00:32:06,640 --> 00:32:08,680 that you haven't got the balance right, 634 00:32:08,680 --> 00:32:12,920 and you have bet everything in round one on one bite of food. 635 00:32:36,080 --> 00:32:37,800 Callum... 636 00:32:40,880 --> 00:32:42,320 ..um... 637 00:32:42,320 --> 00:32:43,600 ..I love it. 638 00:32:44,720 --> 00:32:46,800 (LAUGHS) 639 00:32:47,920 --> 00:32:49,880 You know what, Callum? 640 00:32:49,880 --> 00:32:51,480 You've reproduced something 641 00:32:51,480 --> 00:32:56,000 which is an explosion of textures, flavours. 642 00:32:56,000 --> 00:32:58,280 The mandarin and the lemon 643 00:32:58,280 --> 00:33:01,200 are giving that little acidity and sharpness 644 00:33:01,200 --> 00:33:06,000 into this fantastic well emulsion mayonnaise. 645 00:33:06,000 --> 00:33:09,320 The way you've cushioned the whole lot in the bottom 646 00:33:09,320 --> 00:33:14,040 of this superbly represented oyster shell, 647 00:33:14,040 --> 00:33:17,600 using the starch of the potatoes is impeccable. 648 00:33:17,600 --> 00:33:22,480 Callum, the appearance was exceptional. 649 00:33:22,480 --> 00:33:25,640 I've never seen anything like that before. 650 00:33:25,640 --> 00:33:27,560 But not only that, 651 00:33:27,560 --> 00:33:29,920 you just got that slight smokiness 652 00:33:29,920 --> 00:33:32,080 from that bacon fat and rosemary on the bottom, 653 00:33:32,080 --> 00:33:35,440 which I think could probably be the best move you made. 654 00:33:36,960 --> 00:33:40,240 Callum, as an artist, I was in such disbelief 655 00:33:40,240 --> 00:33:43,560 when I saw how realistic those shells were. 656 00:33:43,560 --> 00:33:46,600 And then all those layers, the salinity of the oyster, 657 00:33:46,600 --> 00:33:48,000 the minerality of it. 658 00:33:48,000 --> 00:33:49,240 Just the way 659 00:33:49,240 --> 00:33:51,840 all those flavours layered in your mouth. 660 00:33:51,840 --> 00:33:56,320 You've created a really captivating dish. 661 00:33:56,320 --> 00:33:58,120 That is a feat. 662 00:33:58,120 --> 00:33:59,960 You've absolutely done yourself proud. 663 00:33:59,960 --> 00:34:01,800 Thank you, Poh. Thank you, Callum. 664 00:34:01,800 --> 00:34:03,720 Cheers, mate. Well done. Thank you, guys, thank you. 665 00:34:03,720 --> 00:34:06,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 666 00:34:06,600 --> 00:34:07,840 I definitely took a risk today 667 00:34:07,840 --> 00:34:09,640 and that's the best feedback I could have hoped for. 668 00:34:09,640 --> 00:34:11,600 Well done, Cal! 669 00:34:11,600 --> 00:34:13,760 But I know Laura's done an amazing job as well, 670 00:34:13,760 --> 00:34:16,440 and I cannot let her have a lead going into round two. 671 00:34:16,440 --> 00:34:18,320 Well done. Bravo. 672 00:34:19,960 --> 00:34:21,240 DARRSH: (WHISPERS) It's tense. 673 00:34:25,880 --> 00:34:28,360 SARAH: I mean, this is actually going to be impossible to judge. 674 00:34:35,480 --> 00:34:36,840 Callum... 675 00:34:38,160 --> 00:34:41,200 ..you had one bite to nail it, mate. 676 00:34:42,520 --> 00:34:43,520 And... 677 00:34:44,640 --> 00:34:47,480 ..you did. I gave you 9 out of 10. 678 00:34:47,480 --> 00:34:49,320 (CHEERING AND APPLAUSE) 679 00:34:50,800 --> 00:34:53,960 Callum, that shell was an absolute triumph. 680 00:34:53,960 --> 00:34:55,720 I scored you... 681 00:34:57,320 --> 00:34:59,400 ..9 out of 10. 682 00:34:59,400 --> 00:35:02,200 (CHEERING AND APPLAUSE) 683 00:35:03,560 --> 00:35:07,800 Callum, that was an explosion of flavours. 684 00:35:09,040 --> 00:35:11,720 A true amuse-bouche. 685 00:35:12,880 --> 00:35:15,160 So I gave you... 686 00:35:15,160 --> 00:35:16,720 ..a 10 out of 10. 687 00:35:16,720 --> 00:35:18,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 688 00:35:20,560 --> 00:35:22,040 Thank you, Chef. 689 00:35:23,160 --> 00:35:27,120 Callum, what an imaginative bite of food. 690 00:35:27,120 --> 00:35:29,480 It was... 691 00:35:29,480 --> 00:35:32,000 ..the perfect mouthful! 692 00:35:32,000 --> 00:35:34,400 10 out of 10! 693 00:35:35,800 --> 00:35:38,120 (APPLAUSE) 694 00:35:40,800 --> 00:35:44,800 After Round 1, that's a total score of 38 out of 40. 695 00:35:48,640 --> 00:35:50,920 LAURA: My biggest fear going into Round 2 is being 696 00:35:50,920 --> 00:35:52,920 quite a few points behind Callum. 697 00:35:52,920 --> 00:35:56,800 That does then start to mess with your state of mind. 698 00:35:56,800 --> 00:35:58,680 Now, Laura... 699 00:36:01,040 --> 00:36:06,040 ..the cook on those potatoes, it required incredible technique. 700 00:36:06,040 --> 00:36:08,840 And yours... 701 00:36:11,040 --> 00:36:12,440 ..were on the money. 702 00:36:12,440 --> 00:36:13,760 9 out of 10. 703 00:36:13,760 --> 00:36:15,280 (CHEERING AND APPLAUSE) 704 00:36:18,520 --> 00:36:21,960 Laura, not only did you reinvent risotto, 705 00:36:21,960 --> 00:36:24,440 you showed us a completely new take 706 00:36:24,440 --> 00:36:27,120 on the classic pairing - potato and rosemary. 707 00:36:28,360 --> 00:36:30,120 9 out of 10 for me. 708 00:36:37,400 --> 00:36:42,160 Laura, you were so in control during that cook. 709 00:36:42,160 --> 00:36:44,280 And it showed on the plate. 710 00:36:44,280 --> 00:36:45,800 That's why I gave you... 711 00:36:45,800 --> 00:36:48,280 ..10 out of 10. Yes! 712 00:36:51,080 --> 00:36:53,200 Throwing them out, left, right and centre. 713 00:36:54,520 --> 00:36:59,440 Laura, your bowl of food was generous, 714 00:36:59,440 --> 00:37:02,440 clever and beautiful. 715 00:37:05,200 --> 00:37:07,240 I am giving you... 716 00:37:07,240 --> 00:37:09,480 ..10 out of 10! 717 00:37:20,680 --> 00:37:22,360 She's all tied up. 718 00:37:24,360 --> 00:37:27,840 Whoo! We've got a fight on our hands, don't we? 719 00:37:27,840 --> 00:37:29,360 JEAN-CHRISTOPHE: Oh, yeah! 720 00:37:39,320 --> 00:37:42,160 POH: This is unprecedented. 721 00:37:42,160 --> 00:37:46,440 You're going into Round 2 entirely even. 722 00:37:46,440 --> 00:37:48,840 You're really going to have to fight tooth and nail 723 00:37:48,840 --> 00:37:49,840 to make headway now. 724 00:37:52,440 --> 00:37:55,000 Round 2 is a pressure test. 725 00:37:57,520 --> 00:38:00,800 And, trust me, you will be feeling the heat. 726 00:38:02,840 --> 00:38:04,440 When thinking up a grand finale dish 727 00:38:04,440 --> 00:38:06,800 complex and brilliant enough to challenge 728 00:38:06,800 --> 00:38:09,960 two of the greatest cooks this kitchen has ever seen, 729 00:38:09,960 --> 00:38:12,280 we knew we had to go big. 730 00:38:14,320 --> 00:38:19,120 And this dish is going to be one of the greatest feats of your careers. 731 00:38:19,120 --> 00:38:22,120 Whoa! Oh! 732 00:38:22,120 --> 00:38:26,000 The chef who created it is one of Asia's top pastry chefs. 733 00:38:26,000 --> 00:38:27,000 Oh. 734 00:38:28,760 --> 00:38:31,440 He discovered the love of baking at six years old. 735 00:38:31,440 --> 00:38:33,520 Wow. Wow. 736 00:38:33,520 --> 00:38:36,680 He's altered the landscape of pastry in the Philippines forever. 737 00:38:36,680 --> 00:38:38,360 DEPINDER: Oh, Manila. 738 00:38:38,360 --> 00:38:41,320 Lucky for us, he now calls Australia home. 739 00:38:43,680 --> 00:38:46,040 He's won more awards in his career 740 00:38:46,040 --> 00:38:48,160 than most chefs in a lifetime. 741 00:38:48,160 --> 00:38:50,960 Named Philippines' best pastry chef, 742 00:38:50,960 --> 00:38:54,880 please welcome Miko Aspiras. 743 00:38:54,880 --> 00:38:57,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 744 00:39:03,080 --> 00:39:04,920 CATH: He's so young! 745 00:39:04,920 --> 00:39:08,800 AUDRA: It's a lovely Asian gene. He will look 17 till he's 80. 746 00:39:10,160 --> 00:39:11,440 JEAN-CHRISTOPHE: How are you? 747 00:39:12,840 --> 00:39:14,880 He looks sweet. Yeah. 748 00:39:16,160 --> 00:39:18,480 SOFIA: Miko, welcome to the MasterChef kitchen. 749 00:39:18,480 --> 00:39:19,600 Thank you so much. 750 00:39:19,600 --> 00:39:23,000 I'm just so excited to be here today. 751 00:39:23,000 --> 00:39:25,520 The pastry scene in the Philippines is so diverse. 752 00:39:25,520 --> 00:39:27,480 What else makes it really special? 753 00:39:27,480 --> 00:39:31,160 In the Philippines, we have many different influences 754 00:39:31,160 --> 00:39:33,160 and that reflects in our food. 755 00:39:33,160 --> 00:39:36,880 And, also, I think the most special part of pastry scene 756 00:39:36,880 --> 00:39:38,520 in the Philippines is me. 757 00:39:38,520 --> 00:39:41,160 (LAUGHTER) 758 00:39:41,160 --> 00:39:42,320 LAURA: Yes, Miko! 759 00:39:43,520 --> 00:39:46,920 I love it. Oh, you seem so nice! Oh, no... 760 00:39:46,920 --> 00:39:49,240 You think he's nice now. I know. 761 00:39:50,880 --> 00:39:53,920 Miko, just how difficult is this dish going to be? 762 00:39:53,920 --> 00:39:57,880 Well, this is the most technical 763 00:39:57,880 --> 00:40:00,960 and complex dessert that I've ever created. 764 00:40:00,960 --> 00:40:02,840 (GROANING) 765 00:40:05,480 --> 00:40:09,520 Laura, Callum, are you ready to find out what you'll be making? 766 00:40:09,520 --> 00:40:11,400 Can't wait. Definitely. 767 00:40:11,400 --> 00:40:15,400 GANTRY: Oh... Oh, jeez! 768 00:40:17,560 --> 00:40:20,040 Alright, Miko, let 'em have it. 769 00:40:20,040 --> 00:40:22,560 Today, you will be making my... 770 00:40:28,200 --> 00:40:32,200 (SCREAMS) What the...?! What?! 771 00:40:32,200 --> 00:40:34,000 MAN: Jesus! 772 00:40:34,000 --> 00:40:35,440 ..botanical garden. 773 00:40:40,960 --> 00:40:44,120 (HEAVENLY MUSIC PLAYS) 774 00:41:01,960 --> 00:41:05,000 Like an edible bouquet of flowers. 775 00:41:05,000 --> 00:41:06,920 Oh. 776 00:41:08,000 --> 00:41:09,320 Mm. 777 00:41:10,560 --> 00:41:12,400 JEAN-CHRISTOPHE: Come on, guys. Have a good look. 778 00:41:12,400 --> 00:41:15,280 LAURA: Oh, my God! Oh, my goodness. Come closer. 779 00:41:15,280 --> 00:41:18,160 This is a stroke of genius. Oh, my God! Holy crud! 780 00:41:21,080 --> 00:41:25,560 So, this dish is composed of my petit fours. 781 00:41:25,560 --> 00:41:27,320 WOMAN: Oh, my God. 782 00:41:29,120 --> 00:41:33,480 The lollipop flowers are raspberry and strawberry gum truffles. 783 00:41:33,480 --> 00:41:35,360 SNEZ: Oh, my goodness! 784 00:41:35,360 --> 00:41:37,440 LAURA: Beautiful. CALLUM: Incredible. 785 00:41:37,440 --> 00:41:41,120 So the lollipop flowers are filled with strawberry, raspberry ganache 786 00:41:41,120 --> 00:41:43,400 dipped into a raspberry chocolate. 787 00:41:43,400 --> 00:41:45,000 Wow. 788 00:41:45,000 --> 00:41:48,640 The most technical part there is the texture of the ganache. 789 00:41:48,640 --> 00:41:51,000 It's very fudgy. Yeah. SNEZ: Wow. 790 00:41:51,000 --> 00:41:53,400 And then we have the pebbles. 791 00:41:53,400 --> 00:41:55,600 Those are profiteroles. 792 00:41:57,600 --> 00:41:59,000 Wow. 793 00:41:59,000 --> 00:42:00,560 Oh, my gosh. 794 00:42:00,560 --> 00:42:04,120 The pebble, there's a lot of things going on in there. 795 00:42:04,120 --> 00:42:07,560 So, the very middle is Earl Grey tea mousse. 796 00:42:07,560 --> 00:42:10,280 And then the profiterole. 797 00:42:10,280 --> 00:42:13,920 Then it's dipped into a dark chocolate coating. 798 00:42:13,920 --> 00:42:18,000 And then there's a mandarin dark chocolate ganache. 799 00:42:18,000 --> 00:42:21,560 Then finally, the dark grey chocolate layer. 800 00:42:21,560 --> 00:42:24,800 And sprinkled with lemon myrtle crumble. 801 00:42:24,800 --> 00:42:27,560 Wow. AUDRA: Oh, my God. 802 00:42:27,560 --> 00:42:29,440 It's like, how many elements are in that one small thing? 803 00:42:29,440 --> 00:42:30,840 Fitting all that, 804 00:42:30,840 --> 00:42:34,320 all six layers inside something that big - not easy. 805 00:42:34,320 --> 00:42:37,680 Yeah. So, definitely, the amount of each component 806 00:42:37,680 --> 00:42:41,520 that you put in there, you have to be really critical about that. 807 00:42:41,520 --> 00:42:43,680 'Cause that's going to affect the eating experience as well. 808 00:42:43,680 --> 00:42:45,080 Yeah. 809 00:42:45,080 --> 00:42:49,160 SARAH: Oh, my God. It looks like an actual pot plant. 810 00:42:49,160 --> 00:42:52,840 There's so much detail in it. Miko's a magician. 811 00:42:52,840 --> 00:42:55,280 It is insane. 812 00:42:55,280 --> 00:42:58,280 These are chocolate twigs with wattle seed tuiles. 813 00:42:58,280 --> 00:43:00,760 Ooh. 814 00:43:00,760 --> 00:43:02,440 ANDY: That looks so good. 815 00:43:02,440 --> 00:43:03,640 BEN: Good lord. 816 00:43:03,640 --> 00:43:05,680 We have aloe vera spikes. 817 00:43:05,680 --> 00:43:08,000 LAURA AND CALLUM: Wow! 818 00:43:08,000 --> 00:43:09,200 Whoa! 819 00:43:09,200 --> 00:43:15,640 For me, probably the most technical one in terms of tempering chocolate. 820 00:43:15,640 --> 00:43:18,440 So, on the inside, it's a gel foam filling 821 00:43:18,440 --> 00:43:20,920 made out of calamansi, 822 00:43:20,920 --> 00:43:22,720 it's a Filipino ingredient. 823 00:43:22,720 --> 00:43:24,240 POH: Which is a citrus. 824 00:43:24,240 --> 00:43:26,520 And it's mixed with aloe vera juice. 825 00:43:26,520 --> 00:43:28,320 Oh, yeah. 826 00:43:28,320 --> 00:43:29,760 So fresh. So zingy. 827 00:43:29,760 --> 00:43:31,280 I think across all the petits fours, 828 00:43:31,280 --> 00:43:35,040 that nothing's, like, super decadent, chocolatey. 829 00:43:35,040 --> 00:43:38,400 Everything's got this, like, really refreshing kind of flavour to it. 830 00:43:38,400 --> 00:43:39,640 Mm-hm. Incredible. 831 00:43:40,800 --> 00:43:43,360 WOMAN: Wow. Looks like a lot of elements. 832 00:43:43,360 --> 00:43:45,480 DECLAN: It is a hell of a lot. 833 00:43:45,480 --> 00:43:48,600 Pressure tests are designed to, you know, put the heat on, 834 00:43:48,600 --> 00:43:53,080 put the pressure on and Miko's come in and pulled out the big guns. 835 00:43:53,080 --> 00:43:55,720 Very glad I'm up on the gantry right now. 836 00:43:55,720 --> 00:43:57,760 I'm a big fan of, you know, flowers and nature 837 00:43:57,760 --> 00:43:59,200 and this is right up my alley, 838 00:43:59,200 --> 00:44:03,480 but I certainly don't think I could be cooking that! 839 00:44:03,480 --> 00:44:05,160 Well, it's time. 840 00:44:06,960 --> 00:44:08,280 You will have... 841 00:44:10,040 --> 00:44:12,040 ..4.5 hours. 842 00:44:12,040 --> 00:44:14,880 (AUDRA LAUGHS) 843 00:44:14,880 --> 00:44:16,480 That's ridiculous. 844 00:44:18,440 --> 00:44:21,480 Everything you need to recreate Miko's masterpiece 845 00:44:21,480 --> 00:44:23,000 is at your benches. 846 00:44:23,000 --> 00:44:26,760 The recipe, equipment and ingredients. 847 00:44:26,760 --> 00:44:31,720 You are aiming for an identical dish in both looks and taste. 848 00:44:33,280 --> 00:44:36,240 Each of us will score your dish out of 10. 849 00:44:36,240 --> 00:44:40,520 So, for this round, there's 50 points up for grabs. 850 00:44:40,520 --> 00:44:43,680 That total will be added to your scores in Round 1 851 00:44:43,680 --> 00:44:46,360 and that will determine our winner. 852 00:44:48,080 --> 00:44:52,960 Miko, do you want to do the honours? Yes. My pleasure. 853 00:44:52,960 --> 00:44:55,040 Your time starts... 854 00:44:55,040 --> 00:44:56,440 ..now! 855 00:44:56,440 --> 00:44:58,440 (CHEERING) 856 00:45:05,960 --> 00:45:09,240 WOMAN: Go, Cal! ANITA: Go, Lozzie! 857 00:45:09,240 --> 00:45:10,880 Go, Lozzle! 858 00:45:10,880 --> 00:45:13,840 Butter. Water. Milk. Salt. Sugar. 859 00:45:13,840 --> 00:45:15,720 Oh, my God, so much to do. 860 00:45:15,720 --> 00:45:18,840 There's like 7,000 pages to this recipe. 861 00:45:18,840 --> 00:45:22,800 There is so much to get right in this dish today. 862 00:45:22,800 --> 00:45:25,440 I mean, there's four complete different petits fours 863 00:45:25,440 --> 00:45:27,200 within this whole beautiful garden. 864 00:45:27,200 --> 00:45:29,480 And the first thing I'm doing is the pebbles. 865 00:45:31,680 --> 00:45:34,840 The first element I need to make is the actual profiterole itself. 866 00:45:36,360 --> 00:45:40,000 The profiterole is almost the crunch inside the actual stone 867 00:45:40,000 --> 00:45:42,920 that holds that Earl Grey mousse. 868 00:45:42,920 --> 00:45:44,120 She glistening. 869 00:45:44,120 --> 00:45:47,760 It's got a really thin, crispy shell, 870 00:45:47,760 --> 00:45:49,240 a really aerated centre 871 00:45:49,240 --> 00:45:52,120 that allows for enough mousse to sit inside of it. 872 00:45:53,160 --> 00:45:54,960 Tea, tea, tea, tea, tea. 873 00:45:54,960 --> 00:45:56,600 Earl Grey tea. Earl Grey tea. 874 00:45:56,600 --> 00:45:59,560 I'm just kind of reading a few steps ahead, 875 00:45:59,560 --> 00:46:01,520 um, to kind of know, you know, 876 00:46:01,520 --> 00:46:04,800 get a thermometer out for, like, step seven. 877 00:46:04,800 --> 00:46:07,560 The last time I cooked in a pressure test 878 00:46:07,560 --> 00:46:10,600 in the grand finale was actually in season six, 879 00:46:10,600 --> 00:46:12,800 and so much went wrong. 880 00:46:12,800 --> 00:46:14,480 I don't know what's happening, I really don't. 881 00:46:17,280 --> 00:46:19,880 I was so derailed by the end of that cook 882 00:46:19,880 --> 00:46:23,600 because of those small mistakes I just didn't have time to fix. 883 00:46:25,720 --> 00:46:27,240 Far out. 884 00:46:27,240 --> 00:46:30,040 And, ultimately, that's what cost me. 885 00:46:30,040 --> 00:46:33,480 So, this time, I need to remain calm and composed. 886 00:46:33,480 --> 00:46:35,200 ALANA: Great pace, Lozzie! 887 00:46:35,200 --> 00:46:36,480 Thank you. 888 00:46:38,240 --> 00:46:41,320 My strategy to beating Callum today is to multi-task. 889 00:46:41,320 --> 00:46:45,840 I need to make sure that I've got multiple things on the go at once, 890 00:46:45,840 --> 00:46:49,200 but also making sure that everything is done correctly 891 00:46:49,200 --> 00:46:52,000 because there is no time to redo things. 892 00:46:52,000 --> 00:46:53,520 I'm just like powering through 893 00:46:53,520 --> 00:46:55,600 and I've got one more shot to take out the trophy. 894 00:46:55,600 --> 00:46:57,040 WOMAN: She's already done the batter. 895 00:46:59,280 --> 00:47:02,480 When she took it out of the bowl, it looked...it looked wet. 896 00:47:02,480 --> 00:47:04,800 STEPH: Yeah. Yeah. 897 00:47:04,800 --> 00:47:07,640 Laura has started this cook super fast, 898 00:47:07,640 --> 00:47:09,960 but she's starting to pipe her choux 899 00:47:09,960 --> 00:47:12,280 and her batter looks a little bit wet. 900 00:47:12,280 --> 00:47:13,760 That could be an issue, 901 00:47:13,760 --> 00:47:15,520 because if her batter is not the right consistency, 902 00:47:15,520 --> 00:47:17,160 the profiteroles, they won't rise. 903 00:47:17,160 --> 00:47:20,160 And she won't have enough structure to pipe something into it. 904 00:47:20,160 --> 00:47:21,360 SNEZ: That is not good. 905 00:47:29,320 --> 00:47:32,080 Um, Miko's dish is absolutely gorgeous. 906 00:47:32,080 --> 00:47:34,520 Like, I wish I was just eating it and not having to cook it right now. 907 00:47:34,520 --> 00:47:36,680 Um, but here I am, and I'm excited to do it. 908 00:47:36,680 --> 00:47:39,400 And I know Laura's going to be tough to beat, 909 00:47:39,400 --> 00:47:40,640 but I can't wait to try. 910 00:47:40,640 --> 00:47:41,960 LAURA: Let's go, let's go, Let's go. 911 00:47:41,960 --> 00:47:45,640 Last time I was here in the finale, it was many, many years ago now. 912 00:47:46,760 --> 00:47:49,960 Yeah. It's quite, quite hard. 913 00:47:49,960 --> 00:47:53,720 I slipped up on some execution details. 914 00:47:53,720 --> 00:47:55,960 Oh, no! 915 00:47:55,960 --> 00:47:57,680 So, today, I think it's really important 916 00:47:57,680 --> 00:47:59,880 that whilst I get out of the blocks quickly here, 917 00:47:59,880 --> 00:48:02,600 I need to make sure that I'm getting every single little detail correct. 918 00:48:02,600 --> 00:48:06,160 So my strategy is to take my time, not multi-task, 919 00:48:06,160 --> 00:48:09,440 and give each of the elements my undivided attention. 920 00:48:09,440 --> 00:48:11,440 Beautiful, Cal. They look great. Thank you. 921 00:48:11,440 --> 00:48:13,360 Yeah, amazing. 922 00:48:13,360 --> 00:48:15,840 AUDRA: She's powered through, hasn't she? 923 00:48:15,840 --> 00:48:17,800 This is the biggest cook of your lives! 924 00:48:17,800 --> 00:48:20,440 Half an hour down, four hours to go. 925 00:48:20,440 --> 00:48:23,680 (THEY SHOUT ENCOURAGEMENT) 926 00:48:33,440 --> 00:48:34,560 LAURA: That's so cute. 927 00:48:37,240 --> 00:48:39,080 Happy with that - tick. 928 00:48:39,080 --> 00:48:41,520 Um, now I'm just working on the Earl Grey mousse, 929 00:48:41,520 --> 00:48:43,560 as well as the mandarin ganache for the pebble, 930 00:48:43,560 --> 00:48:45,800 because it's going to be layer on, layer on layer. 931 00:48:51,080 --> 00:48:52,680 THEO: It's so small. 932 00:48:52,680 --> 00:48:54,480 WOMAN: Happy, Loz? Yep. 933 00:48:57,480 --> 00:49:00,520 Two, four, six. Oh, my God. Two, four...eight. 934 00:49:00,520 --> 00:49:04,080 ANDY: I'm worried about these profiteroles from Laura. 935 00:49:04,080 --> 00:49:06,520 They look great on the outside, but when you break into it, 936 00:49:06,520 --> 00:49:08,160 there's not much air in them. 937 00:49:08,160 --> 00:49:11,160 They haven't, like, puffed up to be quite hollow. 938 00:49:11,160 --> 00:49:12,240 POH: Mm. 939 00:49:12,240 --> 00:49:15,120 And they look a little bit small to the eye. 940 00:49:16,840 --> 00:49:19,960 That's going to throw off the entire balance of that pebble. 941 00:49:19,960 --> 00:49:21,800 Yeah, that's true. 942 00:49:29,280 --> 00:49:33,440 JEAN-CHRISTOPHE: Callum and Laura, you've got three hours to go! 943 00:49:33,440 --> 00:49:34,800 LAURA: Come on. 944 00:49:36,920 --> 00:49:41,560 This Round 2 is going to come down to the most minor details. 945 00:49:41,560 --> 00:49:45,120 And we're seeing a couple of cracks early just with the choux. 946 00:49:45,120 --> 00:49:49,560 They're very different. Laura's were very small. 947 00:49:49,560 --> 00:49:51,680 How would that affect the final dish? 948 00:49:51,680 --> 00:49:54,760 Well, the size of the profiterole for me is very important 949 00:49:54,760 --> 00:49:57,120 because it carries the mousse. 950 00:49:57,120 --> 00:49:58,720 It comes down to when we eat it later. 951 00:49:58,720 --> 00:50:01,760 The flavour of the Earl Grey needs to be pronounced, 952 00:50:01,760 --> 00:50:03,680 but more on a subtle flavour. 953 00:50:03,680 --> 00:50:05,960 But it has to have enough in there. 954 00:50:07,240 --> 00:50:10,480 JEAN-CHRISTOPHE: So, basically, there's an issue. Yeah. 955 00:50:10,480 --> 00:50:14,280 A small mistake could cost a lot. Yeah. 956 00:50:14,280 --> 00:50:15,760 Whoo! 957 00:50:15,760 --> 00:50:17,000 DEPINDER: You just keep going. 958 00:50:18,040 --> 00:50:19,560 "Push glazed profiteroles flat side 959 00:50:19,560 --> 00:50:21,560 "into the mandarin ganache-lined pebble moulds 960 00:50:21,560 --> 00:50:24,440 "and fill any gaps inside the moulds with ganache." Yes. 961 00:50:27,760 --> 00:50:29,680 It's time to start filling my moulds 962 00:50:29,680 --> 00:50:31,320 with this chocolate and mandarin ganache. 963 00:50:32,640 --> 00:50:37,080 I'm piping a really generous amount in, almost about two-thirds full. 964 00:50:38,960 --> 00:50:40,640 I'm feeling pretty good. I feel like, honestly, 965 00:50:40,640 --> 00:50:42,840 just don't even have time to stop and think about things. 966 00:50:42,840 --> 00:50:44,720 It's just like all systems go. 967 00:50:46,240 --> 00:50:50,200 It's time to now place my coated profiteroles into the mould. 968 00:50:51,920 --> 00:50:53,720 And as I'm doing it... 969 00:50:55,120 --> 00:50:59,200 ..I'm noticing that the profiteroles are sinking too far into the mould. 970 00:50:59,200 --> 00:51:00,600 Like, it's just not right. 971 00:51:05,920 --> 00:51:08,280 When I was tasting Miko's pebbles, 972 00:51:08,280 --> 00:51:13,360 the balance of all the different flavours were just so perfect. 973 00:51:13,360 --> 00:51:15,640 But I think that the profiterole 974 00:51:15,640 --> 00:51:17,920 was actually bigger inside than mine. 975 00:51:20,320 --> 00:51:23,600 I don't have time to go back and make these profiteroles again. 976 00:51:24,640 --> 00:51:27,400 I would lose almost an hour of this cook doing that. 977 00:51:28,640 --> 00:51:30,440 (EXHALES) 978 00:51:30,440 --> 00:51:33,000 I have no idea if this is even fixable. 979 00:51:34,520 --> 00:51:36,120 (EXHALES) 980 00:51:46,240 --> 00:51:47,840 WOMAN: Come on, Laura. 981 00:51:47,840 --> 00:51:48,920 (SNIFFS) 982 00:51:50,320 --> 00:51:52,360 JIMMY: Take deep breaths. 983 00:52:06,080 --> 00:52:07,600 Ah, yes! 984 00:52:09,320 --> 00:52:11,360 Today is all about getting those little details right. 985 00:52:11,360 --> 00:52:13,560 So I'm trying to take my time to read the recipe, 986 00:52:13,560 --> 00:52:15,560 make sure it's absolutely perfect. 987 00:52:15,560 --> 00:52:17,440 SNEZ: Looks great, Cal. 988 00:52:17,440 --> 00:52:20,320 "Transfer to the blast fridge to set until required." 989 00:52:20,320 --> 00:52:21,640 Alright. So far, so good. 990 00:52:21,640 --> 00:52:23,600 I'm feeling confident with what I've done. 991 00:52:23,600 --> 00:52:25,040 But there's a long way to go. 992 00:52:31,360 --> 00:52:34,000 LAURA: I'm trying to tame those emotions bubbling away. 993 00:52:40,520 --> 00:52:42,920 Every single crucial moment in my life 994 00:52:42,920 --> 00:52:46,040 has literally led me to this point. 995 00:52:46,040 --> 00:52:47,520 BABY FLORENCE: Ah, mum-mum! 996 00:52:48,800 --> 00:52:52,360 And I think, what example do I want to set for my daughter? 997 00:52:54,120 --> 00:52:56,640 (COOS) 998 00:53:02,720 --> 00:53:06,160 MAX: You know how to do it. Just use your instincts, babe. 999 00:53:10,440 --> 00:53:12,960 I need to think on my feet to create a solution... 1000 00:53:15,440 --> 00:53:19,320 ..to make sure I can get this pebble as close to Miko's as possible. 1001 00:53:20,640 --> 00:53:22,960 I need to make sure that my Earl Grey tea mousse 1002 00:53:22,960 --> 00:53:25,320 and my mandarin ganache are in perfect balance 1003 00:53:25,320 --> 00:53:26,840 with my smaller profiterole. 1004 00:53:26,840 --> 00:53:28,040 Let's go. 1005 00:53:29,280 --> 00:53:32,560 So I'm going to use a little bit less than what the recipe says 1006 00:53:32,560 --> 00:53:35,920 to counterbalance that actual profiterole size. 1007 00:53:35,920 --> 00:53:38,640 OK. Phew! 1008 00:53:38,640 --> 00:53:41,400 I may actually be able to save this whole element. 1009 00:53:43,400 --> 00:53:47,080 I just feel like this is my moment. (CHEERING) 1010 00:53:47,080 --> 00:53:48,840 It's all I can do - 1011 00:53:48,840 --> 00:53:51,560 that and hope. 1012 00:53:51,560 --> 00:53:52,960 Nice work, Laura. Nice, Loz! 1013 00:53:52,960 --> 00:53:56,000 POH: This dish will come down to all the details. 1014 00:53:56,000 --> 00:53:58,600 You have 2.5 hours to go. 1015 00:53:58,600 --> 00:54:00,600 Come on. Let's push! 1016 00:54:00,600 --> 00:54:03,320 (CHEERING) 1017 00:54:05,720 --> 00:54:08,320 CALLUM: "Prepare a large baking sheet with a pebble mould." 1018 00:54:09,520 --> 00:54:11,080 The mousse is inside the profiteroles. 1019 00:54:11,080 --> 00:54:13,640 I can coat it with that beautiful chocolate on the outside, 1020 00:54:13,640 --> 00:54:15,440 which, in turn, goes into the pebble mould 1021 00:54:15,440 --> 00:54:17,040 with that mandarin ganache as well. 1022 00:54:17,040 --> 00:54:19,440 And then it's going to start looking very pebble-esque. 1023 00:54:19,440 --> 00:54:21,040 The fridge. 1024 00:54:22,360 --> 00:54:23,880 I've just dipped my profiteroles. 1025 00:54:23,880 --> 00:54:25,800 I filled them, dipped them into chocolate. 1026 00:54:25,800 --> 00:54:27,320 They're in the blast chiller now. 1027 00:54:27,320 --> 00:54:29,320 And then, I don't know what I'm going on to next. 1028 00:54:29,320 --> 00:54:30,560 I haven't read that far ahead yet. 1029 00:54:30,560 --> 00:54:33,200 Cal's definitely chasing Loz's tail 1030 00:54:33,200 --> 00:54:35,600 in this pressure test race in Round 2. 1031 00:54:35,600 --> 00:54:38,840 Time is so precious in a pressure test 1032 00:54:38,840 --> 00:54:40,880 and I'm worried for him. 1033 00:54:44,800 --> 00:54:46,200 WOMAN: Nice, Lozzie! 1034 00:54:46,200 --> 00:54:47,320 SNEZ: Beautiful, Laura. 1035 00:54:48,600 --> 00:54:50,840 LAURA: My wattle seed tuiles are in the oven. 1036 00:54:50,840 --> 00:54:53,440 I feel like I'm up to a very tricky part. 1037 00:54:53,440 --> 00:54:55,360 "Temper, want it smooth." 1038 00:54:55,360 --> 00:54:58,240 I'm now working on my dreaded aloe vera spike. 1039 00:54:59,240 --> 00:55:00,840 Cones. Oh... 1040 00:55:02,800 --> 00:55:05,880 Miko's aloe vera spikes were filled with calamansi 1041 00:55:05,880 --> 00:55:07,920 and aloe vera gel. 1042 00:55:07,920 --> 00:55:10,720 Once you bite into that aloe vera spike, 1043 00:55:10,720 --> 00:55:13,560 it almost explodes in your mouth. 1044 00:55:13,560 --> 00:55:16,960 I feel like this is the hardest part of this entire dish. 1045 00:55:18,080 --> 00:55:20,520 The first thing I crack on to is tempering the chocolate. 1046 00:55:20,520 --> 00:55:22,360 "Melt it to 50. 1047 00:55:22,360 --> 00:55:24,480 "Add chopped chocolate to the melted chocolate 1048 00:55:24,480 --> 00:55:25,800 "and bring down to 30 degrees." 1049 00:55:33,440 --> 00:55:34,520 Callum. Hello, gents. 1050 00:55:34,520 --> 00:55:36,280 How are you going? I'm feeling good. 1051 00:55:36,280 --> 00:55:38,800 I actually am enjoying this cook just ticking away. 1052 00:55:40,360 --> 00:55:43,200 You can never in this 4.5 hours have one misstep. 1053 00:55:43,200 --> 00:55:45,840 I only want to do things once and do them perfect. 1054 00:55:45,840 --> 00:55:48,840 I think what you need to do now is find another gear. 1055 00:55:50,160 --> 00:55:52,200 Because right now, you're just starting to fall behind. 1056 00:55:52,200 --> 00:55:54,240 LAURA: She's done it. Well done, Loz. 1057 00:55:55,920 --> 00:55:58,240 You need to try and catch up some time here. 1058 00:55:58,240 --> 00:56:00,000 Am I going slow? 1059 00:56:00,000 --> 00:56:01,840 I think you're about 10 steps behind. 1060 00:56:03,680 --> 00:56:05,680 WOMAN: Oh, my God. 1061 00:56:05,680 --> 00:56:07,120 (SIGHS) 1062 00:56:12,800 --> 00:56:15,040 Right now, you're about 10 steps behind. 1063 00:56:16,400 --> 00:56:18,720 Yeah, it's going to be tight. 1064 00:56:18,720 --> 00:56:21,240 I think what you need to do now is find another gear. 1065 00:56:21,240 --> 00:56:22,440 Yeah. 1066 00:56:24,040 --> 00:56:27,120 Now's the time where it can really make a difference. 1067 00:56:27,120 --> 00:56:28,480 Look who you're doing it for. 1068 00:56:30,000 --> 00:56:31,040 I know. 1069 00:56:31,040 --> 00:56:32,680 If you can find any bit of inspiration, 1070 00:56:32,680 --> 00:56:34,440 they're standing right up there. I know, mate. 1071 00:56:34,440 --> 00:56:36,080 I'm holding back the tears, to be honest, so... 1072 00:56:36,080 --> 00:56:38,440 Mate, hold them in and let them out at the end. 1073 00:56:38,440 --> 00:56:40,080 I know. Come on, mate, you can do this. Good luck. 1074 00:56:40,080 --> 00:56:43,440 Yeah. Let's go, Cal. Let's go! Let's go! 1075 00:56:44,440 --> 00:56:46,240 I'm under such immense pressure right now. 1076 00:56:47,720 --> 00:56:49,840 Go, Daddy! Go, Daddy! 1077 00:56:51,160 --> 00:56:52,520 This competition means a lot to me, 1078 00:56:52,520 --> 00:56:54,920 and I just want to do my family proud. 1079 00:56:54,920 --> 00:56:56,880 I'm going to go into overdrive right now. 1080 00:56:56,880 --> 00:56:58,320 Come on, let's go. 1081 00:56:59,400 --> 00:57:01,200 It is not an option to not get finished. 1082 00:57:01,200 --> 00:57:03,360 I am going as quickly as I possibly can right now, 1083 00:57:03,360 --> 00:57:04,640 and I've still got a lot to do. 1084 00:57:04,640 --> 00:57:08,560 And I need that time for the assembly, for everything. 1085 00:57:08,560 --> 00:57:09,680 For my pebble construction, 1086 00:57:09,680 --> 00:57:11,440 I'm just going to smash them out 1087 00:57:11,440 --> 00:57:13,720 to try and catch up a few things here to get back on track. 1088 00:57:14,960 --> 00:57:17,720 But right now, I feel like I'm up against the clock. 1089 00:57:21,080 --> 00:57:23,280 DARRSH: Callum's starting to construct his pebble, 1090 00:57:23,280 --> 00:57:24,480 but he's rushing through it 1091 00:57:24,480 --> 00:57:27,120 and it's lacking a little bit of finesse. 1092 00:57:27,120 --> 00:57:31,000 Against someone like Laura, who is an absolute titan, 1093 00:57:31,000 --> 00:57:32,880 the finesse on these pebbles 1094 00:57:32,880 --> 00:57:36,240 could be what stops Callum from picking up that trophy. 1095 00:57:36,240 --> 00:57:40,240 This is the most intense grand finale we've ever seen. 1096 00:57:40,240 --> 00:57:41,640 Two hours to go. 1097 00:57:48,680 --> 00:57:50,480 Whoo! 1098 00:57:50,480 --> 00:57:53,120 I feel like I may have fixed my pebble, 1099 00:57:53,120 --> 00:57:56,200 but I've got no idea whether it's going to work out. 1100 00:57:56,200 --> 00:57:59,280 And I know how precise Callum is, 1101 00:57:59,280 --> 00:58:02,360 so I need to focus on every single little detail 1102 00:58:02,360 --> 00:58:04,880 of all these other elements. 1103 00:58:04,880 --> 00:58:08,840 My chocolate is looking fabulous and perfectly tempered. 1104 00:58:08,840 --> 00:58:11,320 It's now time to start making my chocolate cones 1105 00:58:11,320 --> 00:58:13,560 for my aloe vera spike. 1106 00:58:13,560 --> 00:58:16,280 I need to get it into those acetate cones. 1107 00:58:16,280 --> 00:58:17,560 "Fill the cone to the top, 1108 00:58:17,560 --> 00:58:21,520 "then tip cone upside down over the tempered chocolate bowl, 1109 00:58:21,520 --> 00:58:23,920 "allowing excess to spill out." 1110 00:58:23,920 --> 00:58:26,320 So my chocolate cones are full, currently. 1111 00:58:26,320 --> 00:58:28,680 I'm going to pour the rest back into the tempered chocolate bowl, 1112 00:58:28,680 --> 00:58:31,120 so hopefully they turn out good. 1113 00:58:31,120 --> 00:58:32,160 Look, I'm just like, 1114 00:58:32,160 --> 00:58:36,200 I'm trying to make sure that every single element is perfect. 1115 00:58:36,200 --> 00:58:38,040 So, yeah, we'll see. 1116 00:58:38,040 --> 00:58:40,960 I think I've poured out enough chocolate 1117 00:58:40,960 --> 00:58:44,240 to make sure I get that quintessential choc top bottom. 1118 00:58:44,240 --> 00:58:46,040 Come on. 1119 00:58:47,760 --> 00:58:50,560 SNEZ: See how on the bottom she's got a lot of spillage? 1120 00:58:50,560 --> 00:58:51,800 Oh, I see. 1121 00:58:54,000 --> 00:58:55,760 I don't know. 1122 00:58:55,760 --> 00:59:00,320 I'm now piping in that calamansi and aloe vera gel, 1123 00:59:00,320 --> 00:59:03,480 and I'm piping over some extra tempered chocolate 1124 00:59:03,480 --> 00:59:06,480 just to seal that cone off. 1125 00:59:08,600 --> 00:59:11,160 Well done, babe. Oh, fantastic, Loz. 1126 00:59:12,840 --> 00:59:14,600 While my aloe vera cones are setting, 1127 00:59:14,600 --> 00:59:18,080 I'm now moving on to my chocolate twigs. 1128 00:59:20,800 --> 00:59:23,600 CALLUM: I think they look like pebbles, so I'm happy with that. 1129 00:59:23,600 --> 00:59:24,880 You got this. 1130 00:59:24,880 --> 00:59:27,080 Just trying to find that next gear that Andy was talking about, 1131 00:59:27,080 --> 00:59:28,320 so I am getting there. 1132 00:59:28,320 --> 00:59:32,080 But golly, there's a lot of steps to this recipe. 1133 00:59:32,080 --> 00:59:35,000 SARAH: Oh, he's behind Laura. Wow. 1134 00:59:35,000 --> 00:59:38,000 I do think that at this point in the pressure test, 1135 00:59:38,000 --> 00:59:40,440 that something like this, being a little bit behind Laura, 1136 00:59:40,440 --> 00:59:43,080 can play a bit of a role in his mindset. 1137 00:59:43,080 --> 00:59:47,320 So I'm hoping he can get out of that and bring it back home. 1138 00:59:47,320 --> 00:59:50,080 (GROANS) Argh! 1139 00:59:50,080 --> 00:59:51,200 Are you alright? 1140 00:59:51,200 --> 00:59:52,840 Oh, what's he got? Has he got a cramp? 1141 00:59:52,840 --> 00:59:54,480 SNEZ: Go, Cal. 1142 00:59:54,480 --> 00:59:55,520 I can see Loz ahead. 1143 00:59:55,520 --> 00:59:57,880 She's just finished those aloe vera spikes, 1144 00:59:57,880 --> 00:59:59,840 which means that I'm behind the eight ball. 1145 01:00:02,000 --> 01:00:04,400 So, yeah, I'm starting on the aloe vera spikes. 1146 01:00:04,400 --> 01:00:06,040 An hour and 45. 1147 01:00:06,040 --> 01:00:07,280 OK. Thank you. 1148 01:00:07,280 --> 01:00:09,280 It's not a lot of time. 1149 01:00:09,280 --> 01:00:12,440 So I've got no other choice here. 1150 01:00:12,440 --> 01:00:15,040 I have to work harder and faster to try and make up this time. 1151 01:00:15,040 --> 01:00:17,720 Alright. OK. 1152 01:00:19,080 --> 01:00:21,920 SNEZ: Oh, my God! Laura! (APPLAUSE) 1153 01:00:21,920 --> 01:00:24,760 LAURA: It's so hot but I really don't care. 1154 01:00:24,760 --> 01:00:26,520 The tuiles are looking great. 1155 01:00:26,520 --> 01:00:29,160 Raspberry puree, Tasmanian pepperberry powder... 1156 01:00:29,160 --> 01:00:31,840 I need to start making my raspberry lollipop flowers. 1157 01:00:34,960 --> 01:00:39,680 Miko's lollipop is, like, so sour with that raspberry flavour. 1158 01:00:39,680 --> 01:00:43,760 But then you get, like, smacked in the face with that strawberry gum. 1159 01:00:43,760 --> 01:00:47,200 There needs to be that beautiful, sturdy ganache on the inside. 1160 01:00:47,200 --> 01:00:51,440 And that crunch as soon as you bite into it from that chocolate coating. 1161 01:00:51,440 --> 01:00:53,760 "Remove from heat. Place over ice bath. 1162 01:00:53,760 --> 01:00:55,000 "Allow to cool to 70." 1163 01:00:56,000 --> 01:00:57,040 70. 1164 01:00:58,080 --> 01:01:00,480 I am reading this recipe like there is no tomorrow. 1165 01:01:00,480 --> 01:01:03,080 I'm reading it once. I'm reading it again. 1166 01:01:03,080 --> 01:01:06,000 "Pour raspberry puree mixture over half-melted chocolate." 1167 01:01:06,000 --> 01:01:09,560 I'm not leaving a single thing to chance in this cook. 1168 01:01:09,560 --> 01:01:12,480 One hour to go, please. Come on! 1169 01:01:12,480 --> 01:01:14,680 (CHEERING AND APPLAUSE) Come on! Come on! 1170 01:01:14,680 --> 01:01:16,480 Come on! 1171 01:01:16,480 --> 01:01:17,920 One hour! 1172 01:01:17,920 --> 01:01:20,240 Go, Cal! Go, Cal! 1173 01:01:24,520 --> 01:01:26,400 Right. 1174 01:01:26,400 --> 01:01:29,680 I've tried to pick up the pace because I realise I'm in the weeds. 1175 01:01:29,680 --> 01:01:32,960 I'm not potentially going to get the dish assembled in time. 1176 01:01:32,960 --> 01:01:34,360 CRYSTAL: You got this, Cal. 1177 01:01:34,360 --> 01:01:35,880 So I look at the recipe. 1178 01:01:35,880 --> 01:01:38,760 There's a couple of processes that I'm very comfortable with. 1179 01:01:38,760 --> 01:01:40,400 So I'm thinking, yes, the recipe is important, 1180 01:01:40,400 --> 01:01:42,720 but actually follow your instinct as well. 1181 01:01:44,240 --> 01:01:46,360 So I might just kind of catch up the time here. 1182 01:01:51,280 --> 01:01:54,160 ANDY: I'm a bit worried about the texture of Callum's ganache. 1183 01:01:56,040 --> 01:01:59,480 I think he missed that step, where he was meant to cool it down in an ice bath. 1184 01:01:59,480 --> 01:02:03,960 He went straight from blitzing it and then pumped it into the mould. 1185 01:02:03,960 --> 01:02:07,160 That's why it's thinner, because it hasn't cooled down. 1186 01:02:10,080 --> 01:02:12,400 I don't know if that's going to play an effect on the texture. 1187 01:02:12,400 --> 01:02:13,400 Yeah. We'll see. 1188 01:02:19,040 --> 01:02:20,800 One mistake like that 1189 01:02:20,800 --> 01:02:23,800 could be the thing that costs him the trophy again. 1190 01:02:34,240 --> 01:02:36,560 (CHEERING) 1191 01:02:44,680 --> 01:02:46,360 Bring it home, baby. 1192 01:02:46,360 --> 01:02:49,280 LAURA: I've got two steps left before I can start plating. 1193 01:02:49,280 --> 01:02:52,600 The first one is to assemble my lollipop flowers. 1194 01:02:52,600 --> 01:02:53,640 WOMAN: Well done, Lozzie. 1195 01:02:53,640 --> 01:02:55,960 The level of detail and intricacy 1196 01:02:55,960 --> 01:03:00,280 on all four of these beautifully-perfect petit fours is insane. 1197 01:03:00,280 --> 01:03:02,080 Yes, girl. Wow, Lozzie. 1198 01:03:03,880 --> 01:03:08,240 And as each petal is going on, it is looking more and more beautiful. 1199 01:03:08,240 --> 01:03:10,800 MAX: That looks beautiful, babe. Oh, my God, Laura. 1200 01:03:10,800 --> 01:03:12,480 (APPLAUSE) 1201 01:03:12,480 --> 01:03:16,000 My final job is to spray these aloe vera cones. 1202 01:03:18,040 --> 01:03:20,120 I'm making sure every single part of 1203 01:03:20,120 --> 01:03:22,840 all those intricate details are nailed, 1204 01:03:22,840 --> 01:03:26,080 because they're the finer details that could win me this competition. 1205 01:03:27,240 --> 01:03:29,200 Oh. 1206 01:03:30,240 --> 01:03:31,920 There's less than 30 minutes to go, 1207 01:03:31,920 --> 01:03:34,880 and I was hoping to spend 30 minutes on actually assembling this thing. 1208 01:03:35,880 --> 01:03:37,400 CRYSTAL: Don't forget the powder. 1209 01:03:39,040 --> 01:03:41,320 Oh, yes, I did forget the powder. Thank you. 1210 01:03:41,320 --> 01:03:45,120 But I still have so much to do, so I need to get racing. 1211 01:03:45,120 --> 01:03:46,320 Cal, those little details. 1212 01:03:47,360 --> 01:03:49,680 Things are getting very intense. ANDY: Yeah. 1213 01:03:49,680 --> 01:03:51,280 Callum's trailing behind. 1214 01:03:51,280 --> 01:03:53,200 I'm getting a little bit worried watching him. 1215 01:03:53,200 --> 01:03:55,320 It's all about making good decisions from here on out. 1216 01:03:55,320 --> 01:03:57,680 He needs to use every bit of experience that he's had 1217 01:03:57,680 --> 01:03:59,520 in this kitchen, out of this kitchen. 1218 01:03:59,520 --> 01:04:02,680 Everything that he's learned matters. 1219 01:04:02,680 --> 01:04:04,840 He has to find another gear because if not, 1220 01:04:04,840 --> 01:04:07,880 he's not going to get enough time to finish. 1221 01:04:13,280 --> 01:04:16,320 LAURA: It's now time to assemble this beautiful, 1222 01:04:16,320 --> 01:04:18,800 magical, edible garden. 1223 01:04:18,800 --> 01:04:22,040 There are two full pages of instructions 1224 01:04:22,040 --> 01:04:25,080 of how this dish needs to be assembled and plated. 1225 01:04:27,160 --> 01:04:31,240 "Position one inch behind and two inches to the right of T2." 1226 01:04:31,240 --> 01:04:32,360 I don't like this. 1227 01:04:34,280 --> 01:04:36,040 Callum is going to be so precise with 1228 01:04:36,040 --> 01:04:40,480 where every single little twig and leaf and stick and stem goes 1229 01:04:40,480 --> 01:04:41,920 on this dish. 1230 01:04:44,240 --> 01:04:45,520 I'm not losing this. 1231 01:04:46,840 --> 01:04:49,640 So I need to make sure mine is just as perfect, 1232 01:04:49,640 --> 01:04:53,280 if not better than his, to beat him. 1233 01:04:53,280 --> 01:04:56,920 (CHEERING) 1234 01:04:59,840 --> 01:05:03,840 Your whole MasterChef career comes down to this moment. 1235 01:05:03,840 --> 01:05:05,080 15 minutes to go! 1236 01:05:11,080 --> 01:05:12,920 Bring it home! 1237 01:05:16,960 --> 01:05:18,440 CALLUM: Next 10 minutes is assembly time. 1238 01:05:18,440 --> 01:05:22,040 So this is where this whole competition 1239 01:05:22,040 --> 01:05:23,320 is going to be won or lost. 1240 01:05:23,320 --> 01:05:26,360 So I'm going to use every minute I can to make it bloody perfect. 1241 01:05:26,360 --> 01:05:28,200 WOMAN: Looking good, Cal. 1242 01:05:31,200 --> 01:05:32,280 Whoa. 1243 01:05:32,280 --> 01:05:34,240 Oh, my gosh. 1244 01:05:34,240 --> 01:05:36,920 Callum is absolutely battling this clock right now 1245 01:05:36,920 --> 01:05:39,000 to finish this edible garden. 1246 01:05:39,000 --> 01:05:41,680 The pressure on him is so intense. 1247 01:05:45,400 --> 01:05:47,040 MAX: Nice, babe. You've done it. 1248 01:05:47,040 --> 01:05:49,680 (CHEERING) Yeah, Lozzie! 1249 01:05:52,440 --> 01:05:54,560 Mummy! Mummy! Mummy! 1250 01:05:58,600 --> 01:06:01,400 CRYSTAL: Yeah, let's go, Cal! Let's go! Let's go. 1251 01:06:04,440 --> 01:06:06,720 CALLUM: It is pressure time right now. 1252 01:06:06,720 --> 01:06:08,800 THEO: Take a breath, Cal. SNEZ: It's OK. 1253 01:06:08,800 --> 01:06:10,240 I'm still not sure at this point in time 1254 01:06:10,240 --> 01:06:12,080 if I'm going to get everything done. 1255 01:06:14,320 --> 01:06:18,720 But I owe it to my family to give everything I have. 1256 01:06:25,600 --> 01:06:27,480 Yeah, go, Callum! 1257 01:06:28,880 --> 01:06:30,560 There can only be one winner! 1258 01:06:30,560 --> 01:06:32,240 One minute to go! 1259 01:06:33,840 --> 01:06:36,400 (SHOUTS OF ENCOURAGEMENT) 1260 01:06:36,400 --> 01:06:37,800 Keep going, Cal! 1261 01:06:43,360 --> 01:06:44,560 I'm so proud of you. 1262 01:06:44,560 --> 01:06:47,280 CALLUM: I'm pushing right to that last second. 1263 01:06:48,280 --> 01:06:50,720 For the last time, 10... 1264 01:06:50,720 --> 01:06:52,840 ALL: Nine, eight, 1265 01:06:52,840 --> 01:06:55,760 seven, six, five... 1266 01:06:56,880 --> 01:06:58,600 ..four... 1267 01:06:58,600 --> 01:07:00,480 ..three... 1268 01:07:00,480 --> 01:07:02,040 ..two... 1269 01:07:02,040 --> 01:07:03,080 ..one! 1270 01:07:03,080 --> 01:07:05,600 That's it! Well done! 1271 01:07:05,600 --> 01:07:08,280 (CHEERING AND APPLAUSE) 1272 01:07:23,240 --> 01:07:26,080 (EXHALES) 1273 01:07:27,760 --> 01:07:29,240 WOMAN: Ah, Cal. 1274 01:07:30,400 --> 01:07:33,040 (SOBS) 1275 01:07:52,680 --> 01:07:54,800 I feel like there's a lot of people that sacrificed a lot 1276 01:07:54,800 --> 01:07:56,360 for me to be here. LAURA: Well done. 1277 01:07:59,120 --> 01:08:00,680 Well done, mate. 1278 01:08:00,680 --> 01:08:02,240 And I feel like, um... 1279 01:08:09,400 --> 01:08:12,040 CRYSTAL: It's OK. It's OK. It's OK. It's good. It looks amazing. 1280 01:08:15,440 --> 01:08:17,760 I feel like I've been trying to win this competition... 1281 01:08:19,520 --> 01:08:20,720 ..for 15 years. 1282 01:08:22,560 --> 01:08:23,560 I love being here. 1283 01:08:23,560 --> 01:08:26,120 I love this kitchen that's changed my life in such a wonderful way. 1284 01:08:28,320 --> 01:08:31,360 But I've felt selfish at times. 1285 01:08:38,280 --> 01:08:39,560 Um... 1286 01:08:43,880 --> 01:08:45,720 Yeah. I just hope I've showed them that it's worth it. 1287 01:08:49,880 --> 01:08:51,640 LAURA: Well, that was my last-ever cook... 1288 01:08:52,720 --> 01:08:54,240 ..ever, in this kitchen. Um... 1289 01:08:56,520 --> 01:08:57,720 ..which is pretty sad. 1290 01:08:59,240 --> 01:09:03,440 It's like closing a chapter and ending a book. 1291 01:09:03,440 --> 01:09:05,960 Um, and it's been an incredible book, 1292 01:09:05,960 --> 01:09:09,360 and I've loved every single chapter, heartbreak and all. 1293 01:09:12,720 --> 01:09:15,440 Um, but I would just love that sweet fairytale ending. 1294 01:09:30,720 --> 01:09:33,840 (SIGHS) What a special place. 1295 01:09:33,840 --> 01:09:36,160 Yeah, it is a special place. 1296 01:09:37,680 --> 01:09:38,800 Good luck, Lozzie. Thanks. 1297 01:09:38,800 --> 01:09:40,200 Smash it. Thank you. 1298 01:09:52,440 --> 01:09:55,240 Oh, my God. Look at this. That's so precarious. 1299 01:09:55,240 --> 01:09:57,600 ANDY: You're nearly there. POH: You're good. You're good. 1300 01:09:57,600 --> 01:09:59,240 You're doing great. Oh, my God. 1301 01:10:02,360 --> 01:10:04,080 Laura, that... 1302 01:10:05,360 --> 01:10:07,720 That is immaculate looking. 1303 01:10:07,720 --> 01:10:09,120 You made that! 1304 01:10:18,520 --> 01:10:20,120 How does that make you feel? 1305 01:10:21,160 --> 01:10:22,680 (SIGHS) How do I put this right? 1306 01:10:24,040 --> 01:10:27,040 I used to say to myself, like, a month after having Floss, 1307 01:10:27,040 --> 01:10:29,520 just like getting out of your pyjamas was like the biggest thing for me. 1308 01:10:31,240 --> 01:10:33,640 Doing my hair, doing my make-up the next day. 1309 01:10:33,640 --> 01:10:37,040 So to come and do this, it's like... It's a huge achievement. 1310 01:10:37,040 --> 01:10:39,800 And I just think, doesn't matter what you want to do in life, 1311 01:10:39,800 --> 01:10:41,080 you can still do it as a mum. 1312 01:10:42,240 --> 01:10:44,680 Laura, you've proved time and time again 1313 01:10:44,680 --> 01:10:47,880 that you are absolutely unstoppable. 1314 01:10:47,880 --> 01:10:52,000 I know you're going to hand on all that kickass energy to Floss. 1315 01:10:52,000 --> 01:10:53,720 Yeah. (LAUGHS) 1316 01:10:53,720 --> 01:10:56,280 Laura, we're going to taste your dish now. 1317 01:10:56,280 --> 01:10:58,680 Thank you. Thank you so much, Laura. Thank you. 1318 01:11:02,960 --> 01:11:06,560 Honestly, I feel giddy because... (LAUGHTER) 1319 01:11:07,560 --> 01:11:10,600 I'm really impressed by the execution, 1320 01:11:10,600 --> 01:11:14,160 the positioning of every little detail. 1321 01:11:14,160 --> 01:11:17,040 Very close, just a millimetre, 1322 01:11:17,040 --> 01:11:18,520 maybe a little bit on the left, on the right, 1323 01:11:18,520 --> 01:11:22,120 but it's just a stunning interpretation. 1324 01:11:22,120 --> 01:11:24,400 OK, here we go. 1325 01:11:24,400 --> 01:11:27,800 The lollipop flowers are extremely identical. 1326 01:11:27,800 --> 01:11:31,920 You can tell that she paid attention to the amount of the petals. 1327 01:11:33,760 --> 01:11:37,880 Ooh. That is a really nice, fudgy texture. 1328 01:11:37,880 --> 01:11:39,920 Oh! 1329 01:11:48,520 --> 01:11:50,680 First, the colour is impeccable. 1330 01:11:51,800 --> 01:11:54,040 The coating is perfect. It's nice and thin. 1331 01:11:55,480 --> 01:12:00,360 And what I love the most is that lovely flavour of the ganache. 1332 01:12:00,360 --> 01:12:02,520 The raspberry is coming out. 1333 01:12:02,520 --> 01:12:06,000 And you can get the strawberry gum easily. 1334 01:12:06,000 --> 01:12:08,480 I think it's actually very, very close to yours. 1335 01:12:08,480 --> 01:12:11,160 The ganache is textbook. 1336 01:12:11,160 --> 01:12:13,840 It has that lovely acidic quality. 1337 01:12:14,960 --> 01:12:19,400 And that little sherbet-y number on top is just full of zing. 1338 01:12:19,400 --> 01:12:20,600 Like, it's perfect. 1339 01:12:22,800 --> 01:12:25,800 Next one, the pebbles are gorgeously glazed. 1340 01:12:25,800 --> 01:12:26,840 They are. 1341 01:12:28,120 --> 01:12:30,600 Oh, wow. That texture! 1342 01:12:30,600 --> 01:12:33,280 It's just... Wow! 1343 01:12:33,280 --> 01:12:36,800 The thickness of the ganache and the coating are all identical. 1344 01:12:36,800 --> 01:12:38,080 ANDY: Yeah. 1345 01:12:44,040 --> 01:12:45,720 Mm. 1346 01:12:49,600 --> 01:12:55,080 The coating on the outside is so thin, so sharp, so delicious. 1347 01:12:55,080 --> 01:12:57,000 It's so well done. 1348 01:12:57,000 --> 01:12:58,840 Love the mandarin ganache. 1349 01:12:58,840 --> 01:13:02,000 As soon as I cut mine open, I could actually smell the fragrance. 1350 01:13:02,000 --> 01:13:03,280 Yeah. 1351 01:13:03,280 --> 01:13:09,280 Now, the Earl Grey mousse is not as much as I was hoping to have, 1352 01:13:09,280 --> 01:13:11,280 but enough for me to really enjoy. 1353 01:13:13,720 --> 01:13:15,640 Alright, let's see what this aloe vera spike's like. 1354 01:13:15,640 --> 01:13:16,840 MIKO: Yep. 1355 01:13:18,440 --> 01:13:22,520 It's very thick, but that filling looks wonderful. 1356 01:13:22,520 --> 01:13:24,000 Yeah. Even better than mine. 1357 01:13:33,920 --> 01:13:36,680 I appreciate the flavour of the filling, 1358 01:13:36,680 --> 01:13:39,600 which is the aloe vera, calamansi gel. 1359 01:13:39,600 --> 01:13:42,680 I love how sharp and how precise she's fashioned the spike. 1360 01:13:42,680 --> 01:13:45,120 I really enjoyed that very particular, 1361 01:13:45,120 --> 01:13:48,400 almost slightly medicinal flavour that you get from aloe, 1362 01:13:48,400 --> 01:13:53,560 but it is quite thick and heavy with that chocolate, 1363 01:13:53,560 --> 01:13:55,320 so I really found myself crunching on it. 1364 01:13:55,320 --> 01:13:56,600 Unfortunately, yeah, 1365 01:13:56,600 --> 01:14:00,640 like, there wasn't enough tipping and it wasn't aggressive enough 1366 01:14:00,640 --> 01:14:04,320 in removing the excess chocolate from the cone. 1367 01:14:04,320 --> 01:14:06,080 And that's why the result is a little bit thicker. 1368 01:14:08,240 --> 01:14:11,160 And then moving on to the wattle seed tuiles. 1369 01:14:15,800 --> 01:14:18,800 It's one of the most perfect tuiles I've seen. 1370 01:14:18,800 --> 01:14:22,960 Oh, my God. I think she's done a very good piping job there. 1371 01:14:22,960 --> 01:14:26,280 The way she sticks them together is just enough almond chocolate, 1372 01:14:26,280 --> 01:14:28,280 so it's not overdone. 1373 01:14:28,280 --> 01:14:32,600 Overall, I think she is a little star. 1374 01:14:32,600 --> 01:14:36,480 Yeah. I think what Laura has done here is comparable 1375 01:14:36,480 --> 01:14:39,040 to what I would consider, like my sous-chef would do. 1376 01:14:39,040 --> 01:14:40,240 Wow. ANDY: Wow 1377 01:14:40,240 --> 01:14:43,480 Proud is an absolute understatement. 1378 01:14:43,480 --> 01:14:44,800 I'm so impressed. 1379 01:14:44,800 --> 01:14:46,320 I think overall, 1380 01:14:46,320 --> 01:14:49,720 Laura has absolutely smashed this out of the park, but... 1381 01:14:51,320 --> 01:14:53,880 ..there are minor flaws. 1382 01:14:53,880 --> 01:14:56,600 So that being said, it's time to score. 1383 01:15:13,360 --> 01:15:14,880 Good luck, Cal. 1384 01:15:14,880 --> 01:15:16,240 Thanks, mate. Good luck. 1385 01:15:22,440 --> 01:15:25,720 That was by far the toughest cook I've ever had in this kitchen. 1386 01:15:25,720 --> 01:15:27,000 JEAN-CHRISTOPHE: Oh, wow. 1387 01:15:27,000 --> 01:15:28,320 Look at that. Oof! 1388 01:15:28,320 --> 01:15:30,680 POH: Hey, Callum. Hello, everyone. 1389 01:15:30,680 --> 01:15:34,600 But I only need one more point than Laura to win the title. 1390 01:15:34,600 --> 01:15:37,360 I gave it my all, and I just hope it's enough. 1391 01:15:44,200 --> 01:15:46,440 Good to see you're still smiling. Yeah. 1392 01:15:46,440 --> 01:15:49,800 Gosh, this dish is the most complex thing 1393 01:15:49,800 --> 01:15:53,160 that certainly I've ever made and probably have ever seen as well. 1394 01:15:53,160 --> 01:15:55,720 So to put up something that actually I'm really proud of in the end. 1395 01:15:55,720 --> 01:15:57,960 um, yeah, I couldn't be happier. 1396 01:15:57,960 --> 01:16:02,280 At the end of that cook there was just such a massive release. 1397 01:16:02,280 --> 01:16:04,840 Can you talk us through what was going through your heart? 1398 01:16:04,840 --> 01:16:06,960 Um, yeah, I guess I feel like 1399 01:16:06,960 --> 01:16:11,400 I've got a pretty high threshold for stress and emotion, 1400 01:16:11,400 --> 01:16:13,000 and I try, I guess, be that rock, 1401 01:16:13,000 --> 01:16:15,760 whether it's for my team or whether it's for my kids and my wife. 1402 01:16:15,760 --> 01:16:18,840 But I think just the, um, 1403 01:16:18,840 --> 01:16:21,480 the combination of all that effort to get here, 1404 01:16:21,480 --> 01:16:23,240 all the sacrifice that, you know, 1405 01:16:23,240 --> 01:16:25,440 my family and everyone back home has had to make for me to be here 1406 01:16:25,440 --> 01:16:27,520 and then having them up here on the gantry today, 1407 01:16:27,520 --> 01:16:29,280 um, and there was a little bit of sadness in it as well. 1408 01:16:29,280 --> 01:16:30,320 Yeah. 1409 01:16:30,320 --> 01:16:32,560 For a place that's been such a, 1410 01:16:32,560 --> 01:16:36,800 like, a guiding light and it's changed me, yes, as a cook 1411 01:16:36,800 --> 01:16:38,200 but more importantly, as a person, 1412 01:16:38,200 --> 01:16:40,840 I feel incredibly grateful to have this opportunity again. 1413 01:16:42,360 --> 01:16:45,440 Well, Callum, for the final time, thank you. 1414 01:16:45,440 --> 01:16:47,400 And we're going to taste your dish. Thank you, everyone. 1415 01:16:47,400 --> 01:16:48,720 Thanks so much. Thank you, mate. 1416 01:16:48,720 --> 01:16:50,320 Thank you. Thank you. 1417 01:16:53,360 --> 01:16:54,400 Wow. 1418 01:17:02,240 --> 01:17:03,640 MIKO: OK, here we go. 1419 01:17:07,200 --> 01:17:11,320 The flowers, I think visually, it's quite strong. 1420 01:17:11,320 --> 01:17:12,560 Ooh. 1421 01:17:15,080 --> 01:17:16,400 SOFIA: Quite thick. 1422 01:17:24,520 --> 01:17:25,920 Dense, isn't it? Mm-hm. 1423 01:17:27,160 --> 01:17:31,360 That ganache in the middle was just probably twice as dense as yours. 1424 01:17:31,360 --> 01:17:32,920 You really want your teeth to just sink in 1425 01:17:32,920 --> 01:17:35,400 and get that really lovely cushiony effect. 1426 01:17:35,400 --> 01:17:37,880 But it was definitely a bit of a chew there. 1427 01:17:39,760 --> 01:17:41,240 Ooh. 1428 01:17:56,040 --> 01:17:57,680 There's a lot to love. 1429 01:17:57,680 --> 01:18:00,240 He's gotten his profiteroles quite airy and puffy. 1430 01:18:00,240 --> 01:18:02,200 So when you bite into those pebbles, 1431 01:18:02,200 --> 01:18:05,320 it's just got a lovely texture that goes the whole way through the bite. 1432 01:18:05,320 --> 01:18:06,480 Yep. 1433 01:18:06,480 --> 01:18:11,280 The one that I've got, the layers weren't perfect. 1434 01:18:11,280 --> 01:18:15,680 I got a great amount of that Earl Grey mousse on the inside, 1435 01:18:15,680 --> 01:18:20,120 but here there's no layer of the mandarin ganache. 1436 01:18:20,120 --> 01:18:23,720 It just goes basically from the profiterole 1437 01:18:23,720 --> 01:18:25,240 all the way to that glaze. 1438 01:18:25,240 --> 01:18:28,680 I thought that his profiteroles were the right size 1439 01:18:28,680 --> 01:18:31,760 'cause it contained enough of the Earl Grey mousse, 1440 01:18:31,760 --> 01:18:34,480 but what I thought was a little bit flawed was the construction. 1441 01:18:34,480 --> 01:18:36,840 So the layers still looked a little uneven. 1442 01:18:39,000 --> 01:18:41,120 Alright. Let's see what Callum's aloe vera spikes are like. 1443 01:18:41,120 --> 01:18:42,240 MIKO: Yeah. 1444 01:18:42,240 --> 01:18:43,440 (SHARP CRACK) 1445 01:18:43,440 --> 01:18:46,480 Oh, did you hear that crack? Yes. 1446 01:18:46,480 --> 01:18:48,440 He's nailed the thickness of these spikes. 1447 01:18:50,080 --> 01:18:53,200 And that's a very generous amount of gel. 1448 01:18:57,200 --> 01:19:00,560 I thought the chocolate was tempered super well. 1449 01:19:04,080 --> 01:19:06,600 I'm attracted by this calamansi gel. 1450 01:19:06,600 --> 01:19:09,640 You can smell it, actually, you can smell something very well. 1451 01:19:09,640 --> 01:19:11,840 And I've really enjoyed the flavours. 1452 01:19:13,200 --> 01:19:17,120 So visually, gorgeously formed leaves, like, perfect. 1453 01:19:17,120 --> 01:19:21,680 I loved the way he connected the branches to the leaves. 1454 01:19:21,680 --> 01:19:23,880 Great attention to detail. 1455 01:19:23,880 --> 01:19:27,000 So the twigs are very well tempered. 1456 01:19:27,000 --> 01:19:30,240 The tuile biscuit is brilliant, 1457 01:19:30,240 --> 01:19:34,280 but there is some missing precisions 1458 01:19:34,280 --> 01:19:36,160 in some of the elements. 1459 01:19:39,240 --> 01:19:41,280 Let's score Callum's dish. 1460 01:20:05,440 --> 01:20:07,000 (EXHALES SHARPLY) (SPEAKS INDISTINCTLY) 1461 01:20:10,440 --> 01:20:11,800 (EXHALES SHARPLY) 1462 01:20:20,360 --> 01:20:25,320 Laura, Callum, this is a moment years in the making. 1463 01:20:26,920 --> 01:20:31,240 After 149 steps and 4.5 hours... 1464 01:20:32,200 --> 01:20:33,600 ..it's come down to this. 1465 01:20:48,360 --> 01:20:50,880 POH: Laura, Callum... 1466 01:20:50,880 --> 01:20:53,280 ..after 149 steps... 1467 01:20:54,360 --> 01:20:55,800 ..it's come down to this. 1468 01:21:02,360 --> 01:21:03,680 Callum, we'll start with you. 1469 01:21:07,000 --> 01:21:09,920 Your lollipop flower was as pretty as a picture. 1470 01:21:12,200 --> 01:21:14,160 But the ganache was too dense. 1471 01:21:16,280 --> 01:21:17,320 I scored you... 1472 01:21:19,240 --> 01:21:20,440 ..7 out of 10. 1473 01:21:24,680 --> 01:21:28,640 Callum, the flavours of each element are pretty spot-on in your pebble. 1474 01:21:30,120 --> 01:21:33,080 But it was the construction that let you down. 1475 01:21:34,600 --> 01:21:36,080 I gave you... 1476 01:21:36,080 --> 01:21:37,440 ..a 7 out of 10, mate. 1477 01:21:43,720 --> 01:21:45,760 Callum, I scored you... 1478 01:21:46,920 --> 01:21:48,120 ..7 out of 10. 1479 01:21:48,120 --> 01:21:49,520 (WHOOPING) (MOUTHS) Thanks, Miko. 1480 01:21:49,520 --> 01:21:52,840 I gave you 7 out of 10. 1481 01:21:55,760 --> 01:21:58,360 Callum, I'm giving you... 1482 01:22:01,320 --> 01:22:02,640 ..7 out of 10. 1483 01:22:04,200 --> 01:22:06,120 Thank you. 1484 01:22:06,120 --> 01:22:09,000 So, Callum, that's a score of 35, 1485 01:22:09,000 --> 01:22:12,520 bringing your total score to 73. Well done. 1486 01:22:12,520 --> 01:22:14,560 (WHOOPING) WOMAN: Well done, Cal. 1487 01:22:14,560 --> 01:22:15,840 Thanks, guys. 1488 01:22:20,680 --> 01:22:21,840 Which means, Laura... 1489 01:22:24,160 --> 01:22:27,000 ..you need at least 36 points from us to win. 1490 01:22:32,080 --> 01:22:34,640 The flavours in that garden were spectacular. 1491 01:22:40,040 --> 01:22:41,080 I scored you... 1492 01:22:46,680 --> 01:22:47,920 ..8 out of 10. 1493 01:22:57,040 --> 01:22:58,400 Laura... 1494 01:23:00,000 --> 01:23:01,120 ..I gave you 1495 01:23:02,720 --> 01:23:03,800 ..8 out of 10. 1496 01:23:08,720 --> 01:23:11,560 Laura, I gave you... 1497 01:23:11,560 --> 01:23:12,680 ..8 out of 10. 1498 01:23:18,200 --> 01:23:19,240 SOFIA: Laura... 1499 01:23:21,720 --> 01:23:23,160 ..compared to Miko's... 1500 01:23:27,960 --> 01:23:29,000 ..your dish... 1501 01:23:33,320 --> 01:23:34,520 ..was near identical - 1502 01:23:34,520 --> 01:23:35,680 9 out of 10. 1503 01:23:35,680 --> 01:23:37,040 Oh! 1504 01:23:40,560 --> 01:23:44,520 Laura, I also gave you 9 out of 10! 1505 01:23:44,520 --> 01:23:46,280 (CHEERING) 1506 01:23:46,280 --> 01:23:47,520 You are the winner of 1507 01:23:47,520 --> 01:23:51,680 MasterChef Back To Win 2025! 1508 01:23:51,680 --> 01:23:53,640 (WHOOPING) 1509 01:23:55,240 --> 01:23:58,160 You've won the title, you've won the trophy 1510 01:23:58,160 --> 01:24:01,360 and ยค250,000! 1511 01:24:01,360 --> 01:24:03,720 (WHOOPING) 1512 01:24:03,720 --> 01:24:05,880 Oh, my God! 1513 01:24:08,920 --> 01:24:11,840 Well done, mate. Ah! Congratulations. 1514 01:24:11,840 --> 01:24:14,360 I'm so proud of you. Well done. 1515 01:24:14,360 --> 01:24:16,040 Well done, mate. Oh, my God! 1516 01:24:17,160 --> 01:24:19,600 Are you sure? (SOBS) 1517 01:24:21,200 --> 01:24:22,720 (SNIFFLES) Well done. 1518 01:24:22,720 --> 01:24:24,880 Oh, my God. You did it. 1519 01:24:24,880 --> 01:24:25,960 You did it. Yep. 1520 01:24:27,880 --> 01:24:29,800 Laura, how you feeling? 1521 01:24:31,200 --> 01:24:35,600 This is, like, the most surreal feeling in the whole entire world. 1522 01:24:35,600 --> 01:24:37,600 I'm just... 1523 01:24:37,600 --> 01:24:41,800 I'm truly, like, so proud of myself 1524 01:24:41,800 --> 01:24:43,840 for coming back for a third time 1525 01:24:43,840 --> 01:24:47,560 and completely setting myself up for heartbreak. 1526 01:24:47,560 --> 01:24:48,720 Um... 1527 01:24:49,840 --> 01:24:52,400 ..and pulling off what I never thought I really could do, 1528 01:24:52,400 --> 01:24:54,240 but I've wanted to for so long. 1529 01:24:54,240 --> 01:24:57,720 Like, it's... I've dreamt of this moment since I was 13. 1530 01:24:57,720 --> 01:25:01,360 To have my family here, to have had Florence up here today, 1531 01:25:01,360 --> 01:25:06,080 watching me cook has been the most truly special experience of my life. 1532 01:25:06,080 --> 01:25:10,240 Um, I just want to thank Callum more than anyone. 1533 01:25:11,320 --> 01:25:15,400 Just the support that you've shown me throughout this competition 1534 01:25:15,400 --> 01:25:17,720 both times has been so truly special. 1535 01:25:17,720 --> 01:25:19,640 So thank you so much for everything. 1536 01:25:19,640 --> 01:25:22,200 Aw, thanks, Lozzie. I really, really mean it. 1537 01:25:22,200 --> 01:25:23,800 Thanks, mate. 1538 01:25:26,240 --> 01:25:27,600 Well deserved. 1539 01:25:27,600 --> 01:25:29,040 Thank you. Well done. You too. 1540 01:25:33,520 --> 01:25:38,000 Laura, in this moment with you finally winning the title, 1541 01:25:38,000 --> 01:25:41,880 it feels right to mention how proud Jock would be of you. 1542 01:25:43,480 --> 01:25:44,520 (SOFTLY) Thank you. 1543 01:25:47,240 --> 01:25:51,000 And it's so amazing to know that he lives on through your food. 1544 01:25:51,000 --> 01:25:53,040 So thank you. Thank you, Andy. 1545 01:25:55,000 --> 01:25:56,440 Laura. 1546 01:25:57,480 --> 01:25:58,640 Chef. 1547 01:25:58,640 --> 01:25:59,880 Well done to you. Thank you, Chef. 1548 01:25:59,880 --> 01:26:02,080 Honestly, you are just amazing. Thank you. 1549 01:26:02,080 --> 01:26:03,280 Callum. 1550 01:26:05,400 --> 01:26:07,240 I wish it was two winners, you know that. 1551 01:26:07,240 --> 01:26:08,600 (CHUCKLING) 1552 01:26:08,600 --> 01:26:12,000 You are spectacular when you cook. 1553 01:26:12,000 --> 01:26:15,600 One day when Michelin comes to Australia, 1554 01:26:15,600 --> 01:26:19,560 I will do the washing-up in your place for one week 1555 01:26:19,560 --> 01:26:21,520 if you don't get a Michelin star in the first year. 1556 01:26:21,520 --> 01:26:23,280 I'll hold you to that. We have a deal. 1557 01:26:23,280 --> 01:26:24,760 We have a deal! 1558 01:26:24,760 --> 01:26:26,680 (LAUGHTER) 1559 01:26:26,680 --> 01:26:27,760 I did come back to win, 1560 01:26:27,760 --> 01:26:31,360 but I also know how much value there is in this kitchen 1561 01:26:31,360 --> 01:26:32,920 regardless of what place you come. 1562 01:26:32,920 --> 01:26:36,080 And I think that every single person here is a winner 1563 01:26:36,080 --> 01:26:39,040 and we all gain something, whether it is our cooking skill 1564 01:26:39,040 --> 01:26:42,320 or who we are as people and growing in other ways. 1565 01:26:42,320 --> 01:26:44,800 I think experiences like this will help me become, 1566 01:26:44,800 --> 01:26:46,360 um, yeah, a better... 1567 01:26:46,360 --> 01:26:48,480 ..a better husband, a better dad, 1568 01:26:48,480 --> 01:26:51,040 and better for my team back home as well. 1569 01:26:51,040 --> 01:26:54,240 And, Callum, you ain't leaving here empty-handed. 1570 01:26:54,240 --> 01:26:57,400 For coming in second place, 1571 01:26:57,400 --> 01:26:59,840 we're giving you ยค40,000 1572 01:26:59,840 --> 01:27:01,800 to help you kick-start the next chapter! 1573 01:27:01,800 --> 01:27:03,160 Thank you. 1574 01:27:03,160 --> 01:27:05,120 Thank you very much. 1575 01:27:05,120 --> 01:27:07,320 And can't forget about third place. 1576 01:27:07,320 --> 01:27:11,040 Here he is, Jamie, for making it to the semifinal, 1577 01:27:11,040 --> 01:27:13,000 you're getting 10 grand, mate! 1578 01:27:13,000 --> 01:27:14,400 (CHEERING) 1579 01:27:16,800 --> 01:27:17,960 Thank you. 1580 01:27:19,640 --> 01:27:22,760 Sav, I hear you've got something to share. 1581 01:27:22,760 --> 01:27:24,320 I do. Ooh. 1582 01:27:24,320 --> 01:27:28,440 So MasterChef is coming to Sri Lanka, 1583 01:27:28,440 --> 01:27:30,600 and I've been asked to judge. 1584 01:27:30,600 --> 01:27:32,920 (CHEERING) 1585 01:27:34,560 --> 01:27:37,000 That is wild. 1586 01:27:37,000 --> 01:27:39,360 Sav, you're going to be amazing. 1587 01:27:39,360 --> 01:27:41,480 Declan, Sarah, have you got something to tell us? 1588 01:27:41,480 --> 01:27:44,080 (LAUGHTER) 1589 01:27:44,080 --> 01:27:46,640 (WHOOPING) 1590 01:27:49,400 --> 01:27:51,080 Bloody hell! 1591 01:27:53,840 --> 01:27:58,080 Laura, it is FINALLY time. 1592 01:27:58,080 --> 01:28:01,640 You have waited 11 years for this moment. 1593 01:28:01,640 --> 01:28:04,520 Go over and lift that trophy, Laura! 1594 01:28:04,520 --> 01:28:06,480 (CHEERING) 1595 01:28:06,480 --> 01:28:07,720 Oh, my God. 1596 01:28:09,160 --> 01:28:10,440 (WHOOPING AND CHEERING) 1597 01:28:10,440 --> 01:28:12,520 (SCREAMS EXCITEDLY) 1598 01:28:15,520 --> 01:28:17,160 (SCREAMS EXCITEDLY) 1599 01:28:20,040 --> 01:28:21,600 (SHRIEKS EXCITEDLY) 1600 01:28:43,440 --> 01:28:45,440 Captions by Red Bee Media 122631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.